SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Fax

PHILIPS FAXJET 375 - Fax SAGEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHILIPS FAXJET 375 SAGEM au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Détails
Type de produit Fax jet d'encre
Fonctions principales Envoi et réception de fax, impression, copie
Résolution d'impression 600 x 600 dpi
Vitesse d'impression Jusqu'à 5 pages par minute
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 350 x 300 x 150 mm
Poids Environ 3,5 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et Mac
Type de papier Papier A4, A5, enveloppes
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des têtes d'impression, remplacement des cartouches d'encre
Pièces détachées et réparabilité Cartouches d'encre, rouleaux d'alimentation disponibles en pièces détachées
Sécurité Respect des normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges
Informations générales Idéal pour un usage domestique ou de bureau, compact et facile à utiliser

FOIRE AUX QUESTIONS - PHILIPS FAXJET 375 SAGEM

Comment installer le SAGEM PHILIPS FAXJET 375 ?
Pour installer le SAGEM PHILIPS FAXJET 375, commencez par déballer l'appareil et le placer sur une surface plane. Branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique et connectez la ligne téléphonique au port approprié. Suivez ensuite les instructions du manuel pour insérer le papier et charger l'encre.
Que faire si le fax ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer le fusible ou de contacter le support technique.
Comment remplacer la cartouche d'encre ?
Pour remplacer la cartouche d'encre, ouvrez le couvercle de l'appareil. Retirez délicatement l'ancienne cartouche en suivant les indications sur le support. Insérez la nouvelle cartouche en vous assurant qu'elle est bien en place, puis refermez le couvercle.
Pourquoi le fax ne reçoit-il pas de documents ?
Vérifiez que le câble de ligne téléphonique est correctement connecté et que le service de ligne fonctionne. Assurez-vous également que le mode 'Réception' est activé sur l'appareil. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur de services téléphoniques.
Comment effectuer un envoi de fax ?
Pour envoyer un fax, chargez le document dans le chargeur automatique de documents ou placez-le sur la vitre du scanner. Composez ensuite le numéro de fax du destinataire à l'aide du clavier. Appuyez sur le bouton 'Envoyer' et attendez que l'envoi soit confirmé.
Que faire si le fax imprime des pages blanches ?
Si votre fax imprime des pages blanches, vérifiez si la cartouche d'encre est vide ou mal installée. Assurez-vous également que le document original est bien chargé et lisible. Si le problème persiste, effectuez un nettoyage de la tête d'impression.
Comment régler la qualité d'impression ?
Pour régler la qualité d'impression, accédez au menu des paramètres de l'appareil. Sélectionnez 'Qualité d'impression' et choisissez entre les options disponibles, telles que 'Normal', 'Brouillon' ou 'Meilleure qualité'. Enregistrez les paramètres avant de quitter le menu.
Comment réinitialiser le SAGEM PHILIPS FAXJET 375 ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le et débranchez-le de la prise électrique pendant environ 10 secondes. Rebranchez l'appareil et rallumez-le. Les paramètres par défaut seront restaurés.

Questions des utilisateurs sur PHILIPS FAXJET 375 SAGEM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fax au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHILIPS FAXJET 375 - SAGEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHILIPS FAXJET 375 de la marque SAGEM.

MODE D'EMPLOI PHILIPS FAXJET 375 SAGEM

Symboles sur l'afficheur

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Symboles sur l'afficheur - 1

FINE / PHOTO indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des nuances de gris. Si aucun des deux régles n'est affché, votre apparéil est en résolution standard. Appuyez sur FINE/PHOTO pour modifier la définition.

M apparait pour signaler des telecopies en memoire.
原 indique le niveau d'encre dans la cartouche.
s' affiche pour signaler la reception d'un ou plusieurs appels en votre absence ou pendant que vous étiez en communication (sauf pour la Suisse).
s'affiche pour signaler des messages nouveaux en mémoire
indique que le répondeur est activé.
/ / indiquent les modes de service que vous pouvez selectionner à l'aide de la touche

Signification des touches

① deux appuis brefs: impression d'un mode d'emploi pour les principales fonctions avec renvoi à autres pages d'aide; appui prolongé (deux secondes): démarrage de l'installation automatique de votre télécopieur et d'appareils supplémentaires; impression des instructions de l'installation facile
/ selection des options; réglage du volume; mouvement sur l'affichage

MENU/OK pour appeler des fonctions; pour confirmer des entrées

pour commuter le mode de service; appui bref: commutation entre et ; appui prolongé (deux secondes): activer et désactiver le mode

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Signification des touches - 1

Mesures de sécurité

Veuillez tenir compte de tous les averissements et instructions, et les respecter exactement.

Veillez àCHOISIR un emplacement stable et sûr, sur une surface plate et horizontale (ne pas placer sur un tapis, etc.).En tombant,le telecopieur peut etre gravement endommagé et/ou blesser des personnes, en particulier de jeunes enfants.

Étantdonnedequelesdocumentssortentsurl'avantde l'appareil,neposezauconobjectdevantl'appareil.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Mesures de sécurité - 1

Evitez d'utiliser l'appareil en exposition directe au rayonnement du soleil. Ne le placez pas a proximite d'un chauffage, d'une radio, d'un téléviseur ou d'un apparil de climatisation. Ne l'exposez pas a la poussiere, a I'eau ou a des produits chimiques.

Évitez les accumulations de chaleur en veillant à ne pas recouvrir l'appareil. Installez l'appareil de telle sorte que la circulation de l'air autour de l'appareil puisse s'effectuer. Ne l'utilise pas dans une armoire fermée, un placard, un tiroir, etc. Ne recouvre enaucun cas l'appareil (nappe, papier, dossiers, etc.). Ne l'installez pas sur un lit, une couverture, un coussin, un canape, un tapis ou une autre surface molle,eciPRESENTANT un risque de surchauffe et donc d'incendie.

Ne raccordez jamais la fiche téléphonique et d'alimentation dans une piece humide, sauf s'il s'agit d'une fiche spécialement conque pour milieu humide. Ne touche jamais la fiche d'alimentation, le raccordement électrique ou la prise téléphonique avec des mains mouillées.

Ne touchez jamais un cable téléphonique ou d'alimentation non isolé ou dont l'isolement est défectueuse, sauf s'ils sont débranchés de leurs prises respectives.

Placez l'appareil sur une surface plane et laissez une distance d'au moins 15 cm par rapport à d'autres appar兼ils ou objets.

Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fil supplémentaire, laissez une distance d'au moins 15cm entre le télécopieur et la base du combiné sans fil pour éviter des interférences acquistiques.

Faites attention à l'emplacement des cables (risques de trébucher et d'abîmer les cables ou l'appareil).

Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau téléphonique avant de le nettoyer.

N'utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.).

Ne laïsez jamais pénétrer de liquide dans l'appareil. Ceci entrainerait un risque de chic électric ou de blessure pour les personnes et d'endommagement grave de l'appareil. Si du liquide avait pénétrer dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation et contactez notre service d'assistance téléphonique.

Dans le cas d'une cassure de l'afficheur, un liquide légerement corrosif peut s'en dégager. Évitez tout contact avec la peau et avec les yeux.

Si le boîtier du télécopieur ou l'enveloppe du cable d'alimentation sont endommages, débranchez la fiche secteur. L'appareil ne peut être ouvert que par une personne qualifiée.

Votre apparéil est contrôle selon les normes NE 60950 et/ou IEC 60950 et ne doit être utilisé que sur des reseaux électriques et téléphoniques conformes à ces normes.

N'exposez jamais votre télécopier à la pluie ou à une autre forme d'humidité, afin d'éviter tout danger de choc électrique ou d'incendie.

En cas d'orage, débranchez l'appareil de la prise et séparez-le de la prise téléphonique. Si cela n'est pas possible, n'utilisez pas l'appareil et ne téléphonez pas. Il y a dans cette situation un risque de chic par foudre pour l'utilisateur et/ou d'endommagement de l'appareil.

En cas de panne de courant, le téléphone et le télécopieur seront mis hors service.

Le télécopieur ne peut être utilisé que dans le pays pour lequel il a été/agree. Il répond aux normes locales en vigueur.

Table des matieres

Déballage 6
Raccordement 6
Mise en place de la cartouche 7
Mise en place du papier 8
Retirer le papier 8
Autres apparéils 8
Easy Install 10
Numéris, Twin ou ISDN 11
Autocommutateur privé 11

Réglages de base 12

Fonction AIDE 12
L'heure et la date 12
Votrecurso 12
Votre nom 12
Correction 12
Langue d'affichage 12
Type de sonnerie 12
Volume 12
Contraste 13
Gestion d'appels 13

Telephone 15

Téléphoner 15
→→ 15
Répertoire téléphonique 15
Appeler en mains-libres 15
Groupe 15
Identification de l'aggellant 16
Paramètres SMS 17
Désactivation d'impression SMS 17

SMS 17

Lecture de SMS 17
Envoide SMS 17
Impression de SMS 18
Suppression de SMS 18
Autres fonctions SMS 18
Désactivation de la réception SMS 18

Télécopier & copier...... 19

Inséorer les documents 19
Télécopier 19
Réception de télécopie 19
Multidiffusion 20
Qualité d'image 20
Rapport de transmission et d'erreur 20
Fonction outre-mer 20
Reduction 20
Historique de transmission 21
Relève de télécopie 21
Dépôt de télécopies 21
Emission differee 21
Copier 22

Le répondeur......... 23

Activer et désactiver 23
Enregisterl'annonce 23
Durée d'enregistrement 23
Écoute des messages reçus 23
Volume d'ecoute 23
Effacer des messages 23
Renvoi d'un message 24
Enregister une conversation 24
Code Privilege 24
Mémos 24
L'interrogation à distance 25

Trucs et astuces 26

Service de VPC 26
Bourrage de papier 26
Bourrage des documents 26
Remplacement de la cartouche 26
Easylink 27
Code service 27
L'entretien 27
Nouvelle cartouche 28
Pannes 29

Appendice 30

Vue des fonctions 30
Specifications techniques 30
Glossaire 32
Garantie 32

Index 34

Déballage

L'emballage contient les éléments décrits ci-dessous :

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Déballage - 1

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Déballage - 2

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Déballage - 3

Cartouche d'encre (noire)

Guide d'installation

Manuel d'utilisation

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Déballage - 4

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Déballage - 5

Plateau à papier

Combé

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Déballage - 6

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Déballage - 7

Télécopieur

Cable d'alimentation avec fiche

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Déballage - 8

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Déballage - 9

Cable tellephonique avec fiche

Raccordement

Veuillez tenir compte de tous les averissements et instructions, et les respecter exactement.

A la ligne téléphonique

Raccordez le cable téléphonique à l'appareil en l'insérant dans le connecteur marqué LINE sous la base de l'appareil. Glissez le fil dans la rainure prévue à cet effet.

France

Connectez la fiche téléphonique à la prise murale.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - France - 1

Belgique

Raccordez la fiche téléphonique à la prise téléphonique.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Belgique - 1

Suisse

Raccordez la fiche téléphonique à la prise. Si vous prise téléphonique est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. Si vous avec une prise double, enchirez la fiche téléphonique au connecteur supérieur de votre prise téléphonique.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Suisse - 1

Du combiné

Insérez une extrémité du cable spiralé au combiné. Insérez l'autre extrémité du cable spiralé dans le connecteur marqu avec un combiné sous la base de l'appareil, et glissez le fil dans la rainure sous l'appareil prévue à cet effet.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Du combiné - 1

Au secteur

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Au secteur - 1

Mise en place de la cartouche

Avant de pouvoir receivevoir ou copier des documents, votre télécopieur doit partager une cartouche d'encre. C'est pourquoi votre apparéil est doté d'une cartouche gratuite pour imprimer quelques pages d'essay.

Si la cartouche est vide ou si vous télécopieur ne contient pas de cartouche, levoyant rouge clignote et le message suivant apparait sur l'afficheur : CART. VIDE

Suivez les instructions figurant sur l'emballage de la cartouche!

1 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Mise en place de la cartouche - 1

2 Rabattez le guide métallique vers le haut.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Mise en place de la cartouche - 2

3 Ouvrez le logement de la cartouche d'encre en appuyant d'abord sur le coin supérieur droit de la partie recevant les documents (symbole), puis en le poussant sans forcer vers l'arrière.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Mise en place de la cartouche - 3

4 Retirez la cartouche de l'emballage et décollez la bande de protection.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Mise en place de la cartouche - 4

Veillez à ne pas toucher la buse et les contacts!

5 Insérez la cartouche dans son support avec l'extrémité sur le devant et les contacts sur le dessous. Si elle est correctement mise en place, vous entendez un cli c et l'ergot au centre est enclenché.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Mise en place de la cartouche - 5

6 Refermez l'apparil en rabattant vers l'avant le support des documents. Refermez ensuite le panneau de commande.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Mise en place de la cartouche - 6

7 Le message apparait sur l'afficheur NOUV. CART.: OUI et validez par OK.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Mise en place de la cartouche - 7

Utilisez exclusivement les cartouches d'origine PHILIPS. Vous pouvez commander des cartouches originales directement chez PHILIPS (voir chapitre Trucs et astuces / Service de VPC).

Mise en place du papier

Veuillez n'utiliser que du papier pour imprimantes à jet d'encre (format A4 - 210×297 mm, 80 g/m²). Veuillez faire attention aux instructions du fabricant.

Ne rajoutez pas de papier pendant que l'appareil est en train d'imprimer! N'utilisez pas de papier deja imprimé d'un côté! Dans les deux cas, cela peut entraîner un bourrage de papier.

1 Enfichez le plateau à papier dans les trouss prévus à cet effet derrière la fente de chargement du papier.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Mise en place du papier - 1

2 Afin d'eviter que l'appareil ne charge plusieurs feuilles en même temps, commencez par aérer le papier et tassez-le sur une surface plane avant de l'introduire dans l'appareil.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Mise en place du papier - 2

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Mise en place du papier - 3

3 Rabattez le clapet de chargement vers l'avant jusqu'à ce qu'il bloque. Insérez au plus 100 feuilles de papier A4 (80g / m^2) jusqu'à la butée dans le plateau de chargement. Refermez le clapet de chargement du papier.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Mise en place du papier - 4

Retirer le papier

Pour-retirerlepapier(parexemplenecasd'unbourragede papier),rabattezleclapet dechargement du papierversl'avant. Retirezlepapier etrefermezleclapet dechargeMENT du papier.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Retirer le papier - 1

Your appeareil peut etre endommagé si vous ne retirez par le papier correctement!

Autres appareils

Vous pouvez utiliser d'autres apparèils, autrender télécopieur sur une même ligne téléphonique : un téléphone supplémentaire, un téléphone sans fil, un modem ou un compteur téléphonique (non disponible en France).

Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone sans fil doté de la fonction SMS, il n'est pas possible de dire avec certitude surquel apparéil les messages sont réellement reçus. La réception SMS est en tout cas uniquement possible sur un apparéil. Essayez de désactiver la réception SMS du téléphone sans fil. Si ce n'est pas possible, désactiver cette fonction sur le télécopieur (voir aussi chapitre SMS / Désactivation de la réception SMS).

Si vous désirez utiliser des installations supplémentaires spéciales avec votre télécopieur, veuillez contacter votre revendeur.

En France

Si vous installez des apparciels supplémentaires sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du système de gestion d'appels de votre télécopieur.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - En France - 1

Dans plusieurs pieces : Vous pouvez raccorder les apparciels supplémentaires à des prises séparées. Il s'agit alors d'un branchement en parallele. Dans ce cas, le fonctionnement du système de gestion d'appels est limité, par exemple vous ne pouvez plus receivevoir des télécopies silencieusement.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - En France - 2

En Belgique

Si vous raccordez d'autres appareils à la même prise téléphonique faites attention aux possibilités de l'ordre de raccordement :

Dans plusieurs pièces : Vous pouvez raccarder les apparéils supplémentaires à des prises séparées. Il s'agit alors d'un branchement en parallèle. Dans ce cas, le fonctionnement du système de gestion d'appels est limité, par exemple vous ne pouvez pas receivevoir des télécopies silencieusement.

En Suisse

Si vous souhaitez installer un apparéil supplémentaire comme un téléphone sans fil ou un répondeur externe, veuillez utiliser un cable adaptateur (equipe d'une prise RJ11) que vous brancherez sur la fiche marquee EXT.TEL. sous la base de l' apparéil. Assurez-vous que le télécopieur soit connecté en premier à la prise téléphonique.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - En Suisse - 1

Si vous désirez utiliser un compteur téléphonique ou un modem, il vous faudra utiliser un adaptateur série. Dans ce cas, le télécopieur sera raccordé en série après le compteur ou modem.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - En Suisse - 2

Easy Install

En utilisant la fonction INSTALLATION FACILE votre télécopieurauraunfonctionnementlemieuxadaptepossiblea voitransformationteléphoniquedéjaexistante.

1 Maintenez vous appuyez pendant deux secondes ①. Vo-tre télécopieur imprimera une page. Dégagez cette page en la tirant légarement, et suivez les instructions.
2 Voiture tellecopieur vous guidera pour la suite par le biais de l'afficheur en vous indiquant les démarchees à suivre telles que l'enregistrement de votre numero et de votre nom.
3 A la fin, votre télécopieur vous demande de saisir la date et l'heure. Utilisez le clavier numérique et confirmez avec OK.

Numéris, Twin ou ISDN

Votre apparéil est un télécopier analogue (groupe 3). Par conséquence il ne peut être branché directement à une prise Numéris (France) / Twin (Belgique) / ISDN (Suisse). Pour cela vous ave besoin d'un adaptateur ou une installation Numéris / Twin / ISDN avec des sorties analogiques. Veuillez vous reférez au manuel Numéris / Twin / ISDN.

  • Veiller à ce que l'appareil soit capable di receivevoir des SMS.

Autocommutateur privé

Toutes les grandes entreprises et certains particuliers disposent de leur propre autocommutateur privé (PABX). Pour pouvoir passer une communication sur le réseau téléphonique extérieur, à partir d'un tel poste, vous devez composer un chiffre avant le numéro de votre correspondant.

1 Sélectionnez la fonction 15, en appuyant sur MENU et tapez ①⑤ . Appuyez sur OK.
2 Vous pouvezCHOIsIR le mode PABX au moyen de

PABX: OUI

PABX: NON

3 Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur la touche permettant l'accès à la ligne extérieure.

Ce chiffre doit être précisé par votre installerateur. Il s'agit généralement de ①, R (appelé parfois FLASH pour certaines centrales) ou un autre chiffre.

5 Appuyez sur OK.
6 Choisissez au moyen de / TEST: OUI et appuyez sur OK.

Votre télécopieur vérifie si la ligne extérieure est accessible. Si le test est positif, le message suivant s'affiche : TEST OK.

Si le test est négatif, le message suivant s'affiche : TEST ECHEC.

L'appareil vous demande de procéder à une nouvelle programmation. Modifiez l'attribution d'accès à la ligne extérieure. Cependant si vous avez besoin la touche ajustate et que l'afficheur continue d'afficher

TEST ECHEC

alors effacez le chiffre en appuyant sur C afin d'obtenir la ligne extérieure.

Si vous utilisez une installation privée automatique (PABX) pour faire fonctionner l'appareil, l'utilisation des services SMS peut s'avérer impossible. Contactez l'exploitant ou le constructeur de l'installation privée automatique.
Si vous possédez un autocommutateur privé (PABX) paramètre sur R comme code d'accès au réseau extérieur et que vous ne puissiez pas prendre la ligne externe, il est probable que votre autocommutateur ne corresponde pas aux derniers standards. Dans ce cas, il faudra modifier les paramètres sur votre télécopieur. Veuillez vous adresser à notre service d'assistance télécopieur (voir la première page).

Réglages de base

Si vous désirez garder une trace des réglages d'usine de votre télécopieur, nous vous conseillons d'imprimer une liste des fonctions avant de modifier un réglage quelconque (appuyez 3 fois sur MENU).

Si malencontreusement vous avez appuyé sur une mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de fois qu'il est nécessaire pour revenir à la position initiale. Si vous avez saisi un caractère erroncé vous pouvez le corriger à l'aide de / et C.

Si vous souhaitez annuler vos régles personnels, ceci est possible dans la fonction 45 Code service (voir chapitre Trucs et astuces / Code service).

Fonction AIDE

Appuyez deux fois sur ①. Vous obtenez une impression vous décrivant brievement l'utilisation des principales fonctions. Vous trouvrez également sur cette page d'AIDE comment obtenir d'autres pages d'AIDE concernant l'utilisation de fonctions particulières.

L'heure et la date

1 Sélectionnez la fonction 12 en appuyant sur MENU et après sur ① et ②.
2 Programme z'heure exacte (ex.: ①⑨ ①⑤ pour 9h15) à l'aide des touches. Ensuite, l'appareil vous demandé d'entre la date courante (ex.: ①⑤ ①⑤ ①④ pour le 15 mai 2004).
3 Appuyez sur OK.

Votre número

1 Sélectionnez la fonction 13 en appuyant sur MENU et après sur ① et ③. Appuyez sur OK.
2 Entrez votre numéro de téléphone (20 caractères au maximum) à l'aide du clavier numérique. (Pour le signe ‘plus’, appuyez simultanément sur CTRL et Q; pour l'espace, appuyez sur @.)
3 Appuyez sur OK. Maintenant votre numero est ménorisé.

À l'aide de C vous pouvez effacer les caractères erronés.

Votre nom

1 Sélectionnez la fonction 14 en appuyant sur MENU et après sur ① et ④. Appuyez sur OK.
2 Entrez votre nom à l'aide du clavier alphabétique (32 caractères au maximum). (Pour le signe 'plus', appuyez simultanément sur CTRL et Q; pour une barre oblique, appuyez sur CTRL et M.) Par le curseur se déplace d'un espace vers la droite.
3 Validatepar OK.

À l'aide de C vous pouvez effacer les caractères erronés.

Si vous souhaitez utiliser un symbole comme par exemple le point d'interrogation ou le signal d'appel, il vous suffit d'appuyer sur CTRL et la dette correspondante sous le symbole souhaité.
Votre nom et votre numero sont transmis en haut de chaque page envoyee avec la date, l'heure et le numero de page, si vous les avez saisi dans les fonctions 13 et 14.

Correction

Si vous avezprogrammé,dans la fonction 13 ou 14 une lettre incorrecte ou un chiffre errone, vous pouvez corriger cette erreur -ceci est possible au cours de la programmation ou plus tard. Si vous souhaitez apporter des corrections ultérieurement, vous devrez de nouveau selectionner la fonction vous permettant d'enregistrer vos numéro ou votre nom.

Les touches / yours permutent de désirir le caractère que vous souhaïez supprimer. Placez le curseur directement à droite du caractère que vous voulez effacer. Appuyez ensuite sur la touche C pour supprimer ce caractère. Appuyez plus longtemps (deux secondes) sur C pour supprimer la totalité du nom entre. Validez par OK.

Langue d'affichage

1 Sélectionnez la fonction 11 en appuyant sur MENU, après sur ① et ① et puis sur OK.
2 Sélectionnez la langue souhaïée par /
3 Confirmez par OK.

Type de sonnerie

You've aze le choix entre 10 types de sonnerie differents.

1 Sélectionnez la fonction 35 en appuyant sur MENU et après sur ③ et ⑤. Confirmez par OK.
2 Sélectionnéz le type de sonnerie souhaité par ① à ⑨.
3 Confirmez par OK.

Volume

Sonnerie

Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie en mode veille ou au cours de la sonnerie. Veuillez notes que des volumes différents peuvent être régés en mode et en mode (voir parrapège Gestion d'appels).

1 En appuyant sur / le réglage s'affiche pendant trois secondes.
2 Pour modifier le volume appuyez sur jusqu'à obtenir le volume souhaité.

Haut-parleur

1 Appuyez sur 口
2 Pour modifier le volume appuyez sur / jusqu'à obtenir le résultat souhaïte.
3 Pour terminier, appuyez sur STOP.

Contraste

Le contraste de votre apparéil est régle par défaut sur moyen. Avec la fonction 47 vous pouvez régler la qualité (luminosité) du contraste pour les documents à copier et à envoyer, par exemple, les photos sombres ou les imprimés sur fond coloré.

1 Appuyez sur MENU et puis sur ④ et ⑦ et confirmez par OK.
2 «/» vous permettent de désir entre trois options :

CONTRASTE: FIBBLE

CONTRASTE: MOYEN

CONTRASTE: FORT

3 Confirmez votrechoix par OK.

Gestion d'appels

La gestion d'appels vous permet d'utiliser un même branchement téléphonique pour téléphoner, envoyer une télécopie et utiliser des apparciels supplémentaires. La gestion d'appels sépare les appels téléphoniques des télécopies. Vous pouze par exemple receivevoir des télécopies en silence, c'est-à-dire sans que la sonnerie ne se mette en marche, afin de ne pas être dérangé(e).

Gréace aux modes et, vous pouvez déterminer, pour le jour et la nuit, le nombre de sonneries de votre apparéil avant la réception des télécopies ou l'enclenchement du répondeur.

À l'aide de la fonction horloge (2) votre télécopieur peut changer automatiquement du mode au mode C.

Horloge (i)

Gracé à son horloge intégrée (①), la gestion d'appels fait la distinction entre le jour (②) et la nuit (③). En fonction de vos réglages, votre apparèilSONNEpendantla journee pour signaler la réception de télécopies ou d'appels téléphoniques, recoit la nuit les télécopies sans émettre de sonnerie (de 22:00 à 6:00 heures) et émet une sonnerie dont le volume est réduit en cas d'appl.

Lorsque le symbole est affiché, cela signifie que l'horloge est activée. Pour activer et désactiver l'horloge, maintainez la touche enfoncée deux secondes.

Lorsque you souhaitez modifier le réglage des horaires de commutation de l'appareil entre le jour et la nuit :

1 Sélectionnez la fonction 33 en appuyant sur MENU, puis sur ③ ③ et OK.

2 Programme l'heure à laquelle vous appareil doit passer automatiquement en (p. ex. ①⑧ ①⑩ pour 8h) et confirmez par OK.
3 Programme l'heure à laquelle vous appareil doit passer automatiquement en (p. ex. ②③ ③⑩ pour 23h30). Confirmez par OK.

Configurer le mode

MenusOptions
NBRE SONN:0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 5/2
SONN. FAX:0, 1, 2, 3, 4, 5, RECEPT. MANUELLE
VOL. SONN:FAIBLE, MOYEN, FORT
FILT. APPELS:OUI, NON

1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur MENU, puis sur ③ ① et confirmez par OK.
2 Sélectionnez à l'aide des touches / le nombre total de sonneries de votre télécopieur avant le déclenchement de la réception.

NBRE SONN: 5/2

3 Confirmez votrechoix par OK.
4 Entre le nombre de sonneries après lequel la gestion d'appels receiveva les appels et séparera les télécopies des appels téléphoniques. A partir de ce moment, l'aggellant entend encore les sonneries légèrement modifiées par votre télécopieur et la communication lui est facturée.

SONN. FAX: 5

5 Confirmez votrechoix par OK.
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre apparéil à l'aide des touches / .

VOL.SONN: FORT

7 Confirmez par OK.
8 Avc / you pouvez selectionner si vous voulez écouter les messages pendant leur enregistrement.

FILT.APPELS: OUI

9 Confirmez par OK.

Si vous souhaitez également régler le mode C, sélectionnez la fonction 32 (nuit) en appuyant sur MENU, puis sur 32 et confirmez par OK. Répétez les étapes 2 à 9.

Si vous ne pouvez pas receivevoir de télécopies, les deux nombres de sonneries que vous avez entrés sont peut-être trop élevés (voir points 2 et 4). Sélectionnez les deux nombres de sonneries inférieurs à cinq.

Si vous utilisez des apparecs autres que le telercopieur (telephone, repondeur), branches en parallèle (voir chapitre Appendice / Glossaire), le type de sonnerie peut etre modifier comme suit : d'autres apparecs sonnent autant de fois qu'entré dans SONN. FAX.: . Notre telercopieur donneutant de fois qu'entré dans NBRE SONN:

Réglages spéciaux

Réception silencieuse des télécopies

Si vous souhaitez à un moment particulier receivevoir des télécopies sans que la sonnerie ne se déclenché, réglez le nombre de sonneries sur ① dans le menu SONN. FAX:

Réception silencieuse des télécopies et des appels

Si, pendant la nuit par exemple, vous ne voulez pas et dérange(e) par les appeals téléphoniques ou les télécopies, vous pouvez régler les deux paramètres NBRE SONN: et SONN.FAX: sur 0. Les télécopies sont réceptionnées en silence et les appeals seront immédiatement pris en charge par le repondeur, à condition que celui-ci soit activé.

Réception manuelle des télécopies

Si vous scélectionné l'option RECEPT. MANUELLE, l'impression des télécopies ne s'effectuera pas automatiquement. Vous devrez activer l'impression en appuyant sur START. Cette option est particulièrement utile si vous souhaitez par exemple recevoir vos télécopies sur votre ordinateur par l'intémediaire d'un modem.

Fonction economique (Eco)

Si vous sélectionnez l'option 5/2 dans le menu SONN. REPOND.;, le répondeur s'enclenché automatiquement au bout de deux sonneries au lieu de cinq, si vous avez reçu de nouveaux messages. Lorsque vous interrogez votre répondeur à distance, vous pouze donc vérifier si vous avez de nouveaux messages sans que la communication ne vous soit facturée (si vous répondeur se déclenché au bout de deux sonneries, vous savez immédiatement que vous avez de nouveaux messages). ÀpRES avoir écoute vos messages, le répondeur ne se déclenchera qu'au bout de cinq sonneries si vous l'appelez de nouveau.

Téléphoner

1 Composez le numero souhaite.
2 Decrochez le combiné.

Si vous souhaitez composer le numero sans decrocher le combiné, appuyez sur.
Si vous avez fait une erreur, appuyez sur C pour effacer le chiffre errone avant de decrocher le combiné.
Si vous avez reçu un appel au cours d'une conversation ou une conversation ou en votre absence, le symbole apparait sur l'afficheur (varie en fonction du réseau et du pays).
Avec R, vous pouvez bénéficier des nombreux services de votre opérateur. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre opérateur.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Téléphoner - 1

Par , vous pouvez rappeler un des 5 derniers numérios composés.

1 Appuyez sur
2 Appuyez sur / à une ou plusieurs reprises, jusqu'à ce que le numéro voulu apparaissé sur l'afficheur. Vous pouvez appporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modifications.
3 Decrochez le combiné.
Si vous souhaitez supprimer les numeros stockés en mémoire, appuyez sur et puis C. Confirmez par OK.

Répertoire téléphonique

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Répertoire téléphonique - 1

La mémoire de votre télécopieur peutContainir jusqu'à 200 numéros et noms. Le nombre exact dépend de la longueur des enregistrements.

Enregister des numérios

1 Appuyez sur pendant deux secondes.
2 Programmez un nom sur le clavier alphabetique. Par le curseur se déplace d'un espace vers la droite. ÀpRES appuyez sur OK.
3 Programmez le numero de téléphone et ensuite appuyez sur OK.

  • Vouspouvez également enregistrer un numéro en cours de communication.

Utiliser le réseau téléphonique

1 Appuyez sur . Le premier nom ou le numéro ménorisé apparait sur l'affichage. Au moyen de «/» vous pouze désirir l'entrée souhaitation. Vous pouze apporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modifications.
2 Decrochez le combiné ou, si vous voulez envoyer une télé-copie, appuyez sur START.

Correction des enregistrements

Sélectionnez l'entrée souhaïée en appuyant sur et / . Àpres appuyez sur pendant deux secondes. Les touches / vous permettent de Sélectionner le caractère errone. Appuyez sur C pour supprimer ce caractère. Confirmez par OK.

Suppression des enregistrements

Sélectionnez l'entrée à supprimer et appuyez sur C. Choisissez au moyen de / si vous voulez juste la supprimer. Confirmez par OK.

Listedesnumbers

Pour imprimer une liste des numérios enregistrés sur le télécopieur, appuyez sur MENU, ④④ et OK.

Appeler en mains-libres

Vous pouvez converser avec vos correspondants sans utiliser le combiné de votre apparéil, par exemple si vous souhaïez que les diverses personnes générées dans la piece prennant part à la conversation. Pour cela, après avoir composé un numéro ou au cours de la conversation, appuyez sur et raccrochez le combiné. Le micro et le haut-parleur seront actifs.

Groupe

Vous pouvez rassemble défrentes numérios de votre répertoire téléphonique en groupe, par exemple pour envoyer une même télécopie à plusieurs personnes simultanément.

Constituer des groupes

1 Sélectionnez la fonction 26 en appuyant sur MENU, ② ⑥, puis en appuyant sur OK.
2 En utiliser / choisissez un groupe de 1 à 5, puis ap-puyez sur OK.
3 A l'aide de / choisissez

AJOUTER?

et confirmez en appuyant sur OK.

4 Tous les numérios enregistrés dans le réseau téléphonique et sous les touches de numérotation directe sont alors affichés. À l'aide de / , Sélectionnez le numéro que vous souhaitez enregistrer, puis confirmez en appuyant sur OK.
5 Répétez cette dernière opération autant de fois que nécessaire, jusqu'à ce que tous les numérios souhaités soient mémorisés dans le groupe. Pour terminer, appuyez sur STOP.

Parcourir des groupes

1 Pour passer en revue tous les numeros d'un groupe, appellez la fonction 26 et selectionnez à l'aide de / le groupe de votrechoix,de1a5.Appuyez surOK.
2 A l'aide de / ,chosissez

AFFICHER?

et confirmez en appuyant sur OK.
3 En appuyant sur / , vous pouvez consulter tous les numérios. Pour quitter le groupe, appuyez sur STOP.

Supprimer d'un numéro ou d'un groupe

1 Appelez la fonction 26 et selectionnez à l'aide de / le groupe de votrechoix,de 1a5.Appuyez sur OK.
2 A l'aide de / ,chosissez

EFFACER?

et confirmez en appuyant sur OK.
3 A l'aide de / CHOISISEZ une entrée, puis appuyez sur C. A l'aide de / , CHOISISEZ si vous poulez proceder ou non à l'exécution de la suppression ou si vous poulez supprimer le groupe entier. Confirmez en appuyant sur OK. Pour quitter la fonction, appuyez sur STOP.

Identification de l'aggellant

(seulement en France)

Votre télécopier peut faire apparaître le numéro d'appel de votre correspondant, avant que vous ne décrochiez le combiné. Demandez auprès de toute opérateur télécom pour des informations ultérieures.

Si vous avez reçu un appel en absence ou au cours d'une conversation, le symbole apparait sur l'affichage. Si vous receivez un autre appel pendant que vous étés en téléphone, un signale sonore vous en avertit. L'afficheur indique le nombre de l'aggellant et le symbole La touche R vous permet de prendre le deuxième appel, et de revenir au premier appel. Les numeros de téléphone des dix derniers appeals reçus sont stockés en mémoire.

1 Pour consulter le compte-rendu des appels appuyez sur pendant deux secondes.
2 Vous pouvez faire défilier les numérios appelés à l'aide de / . Les nouveaux enregistements sont marqués d'une étoile « *
3 Pour rappeler un de vos correspondants, décrochez lorsque le numéro correspondant apparait sur l'afficheur : votre aparéil composera le numéro.

Si vous souhaitez supprimer un numero stocké en mémoire, appuyez sur C. Faites votre可以选择 à l'aide de «/» confirmez la suppression en appuyant de nouveau sur OK.
Si vous avez regle le nombre de sonneries sur ④ dans la fonction 31 ou 32, menu SONN. FAX, le numero de téléphone n'apparait pas sur votre téléphone externe.

Votre apparéil vous permet d'envoyer et de receivevoir des messages SMS. Les services SMS ont été initialement conçus pour la communication mobile. Aujourd'hui, ils sont de plus en plus disponibles avec les liaisons fixes.

  • Pour pouvoir envoyer et receivevoir des messages SMS, vous doivent avoir libéré la fonctionnalité d'identification de l'aggellant (CLIP) pour votre ligne téléphonique.
  • Vérifiez que cette caractéristique de fonctionnement est activée sur votre ligne.
  • Pour pouvoir envoyer un SMS, vous neces avoir spécifique un opérateur SMS comme réglage Central SMS sur votre télécopieur.

Consultez votre fournisseur de service pour plus d'informations sur :

  • les tarifs de facturation d'envoi et éventuellesment de réception d'un message SMS,
  • les opérateurs de téléphonie mobile auxquels vos SMS sont envoyés et les opérateurs de téléphonie mobile à partir desquels vous pouvez recevoir des SMS,
    les fonctions offertes par votre service SMS.

Paramètres SMS

Votre apparéil est préconfigured pour l'utilisation des services SMS et fonctionné normalement sans aucune intervention de votre part. Cependant, si un problème survient, contactez votre opérateur téléphonique.

Vous pouvez modifier l'opérateur SMS et indiquer un second opérateur.

1 Appuyez sur MENU, ①⑦ et OK.
2 L'opérateur actuellément sélectionné s'affiche. Faites vous choix entre CENTRAL SMS 1 ou 2 à l'aide des touches ▲/□.
3 Confirmez en appuyant sur OK.
4 Entrez le NO EMISSION. Confirmez en appuyant sur OK.
5 Entrez le NO DE RECEPTION. Confirmez en appuyant sur OK.

Le NO D'EMISSION et le NO RECEPTION doivent obligatoirement être précisés pour pouvoir utiliser les services SMS. Dans de nombreux pays, ils peuvent être identiques.

Déactivation d'impression SMS

1 Appuyez sur MENU, 17 et quatre fois sur OK.

2 A l'aide des touches / , indiquez si les SMS entrants doivent être automatiquement imprimés : IMPRIMER SMS: OUI ou NON
3 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.

Si vous utilisez une installation privée automatique (PABX) pour faire fonctionner l'appareil, l'utilisation des services SMS peut s'avérer impossible. Contactez l'exploitant ou le constructeur de l'installation privée automatique.

Lecture de SMS

Un bip retentit à l'issue de la réception d'un SMS. Le message est ménorisé et automatiquement imprimé. Vous pouvez également désactiver l'impression automatique (voir Désactivation d'impression SMS).

Dans ce cas, le voyant lumineux vert clignote dés la réception d'un nouveau SMS et le symbole ainsi que le nombre de nouveaux SMS apparait sur l'afficheur. Vous pouze dire les SMS reçus sur l'afficheur en procédant comme suit:

1 Appuyez sur la touche.
2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur / .
3 Confirmez par OK.
4 Le nombre, la date et l'heure du dernier message s'affichent. Les messages non lus sont signalés par une étoile. Sélectionnez les SMS que vous pouze dire à l'aide des touches / et appuyez sur OK.
5 Le SMS s'affiche. Les touches / yous permettent de parcourir le message. Si vous maintainez enforcé / , le curseur de saisie se déplace jusqu'au début ou à la fin du SMS.

OK et les touches «/» vous permettent de sélectionner des nombreuses options (voir Autres fonctions SMS). Appuyez sur COPY pour imprimer le message.

6 Pour revenir à la liste des messages reçus, appuyez sur STOP.
Vous pouvez également dire des SMS en appuyant sur MENU, ④② et OK.

Envoi de SMS

1 Appuyez sur
2 Sélectionnéz ENVOI SMS à l'aide des touches /
3 Confirmez par OK.
4 L'afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte du message (160 caractères maximum) à l'aide du clavier alphabétique. Si votre message comporte des chiffres, saisissez-les à l'aide du pavé numérique. Vous pouvez selectionner l'un des cinq derniers SMS rédigés et vous en servir comme modèle. Appuyez sur jusqu'à ce que le message désiré apparaisse.

Appuyez sur la touche ① pour vérifier combien de caractères.
vous pouvez encore saisir.

5 Appuyez sur OK.
6 Pour imprimer le message, appuyez sur COPY.
7 Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en appuyant sur OK.

Vous pouvez également vous servir du réseau téléphonique A-Z ou appuyer plusieurs fois soit sur

8 Vous pouvez indiquer jusqu'à cinq destinataires. Confirmez chaque numéro en appuyant sur OK. Pour terminer, appuyez sur☑.
9 Notre SMS est envoyé.

Les touches / you permiettent de parcourir le texte saisi ou les numéroes. Si vous maintainez enforcée les touches / , le curseur de saisie se déplace jusqu'àu début ou à la fin du texte ou du numéro. Pour supprimer le caractère à gauche du curseur, appuyez sur C. Pour effacer l'ensemble du texte, maintenez la touche C enforcée (deux secondes). Vous pouvez également envoyer un SMS en appuyant sur MENU, ④① et OK.

Impression de SMS

1 Appuyez sur la
2 Sélectionnez IMPRIMER SMS à l'aide des touches
3 Appuyez sur OK.
4 À l'aide des touches / ,CHOISISEZ le SMS à imprimer.

IMPRIMER:TOUS

IMPRIMER:ENTRANTS

IMPRIMER: NOUVERUX

5 Appuyez sur OK. Les messages sont imprimés.

Vous pouvez également imprimer des SMS en appuyant sur MENU, ④③ et OK.

Suppression de SMS

Pour libérer de l'espace en mémoire pour de nouveaux messages, supprimez les SMS déjà lus.

1 Appuyez sur la touche.
2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur u.
3 Appuyez sur OK.
4 Les messages mémorisés sont affichés. A l'aide des touches / , sélectionné le SMS à supprimer.
5 Appuyez sur C.
6 A l'aide des touches / ,CHOISSEZ L'une des actions suivantes:

SUPPRIMER: OUI

SUPPRIMER: NON

SUPPRIMER:TOUS

7 Confirmez en appuyant sur OK.

Lorsque la mémoire SMS est pleine (30 messages maximum), il est impossible de receivevoir de nouveaux messages supplémentaires. Supprimez les SMS déjà lus.

Autres fonctions SMS

1 En appuyant sur OK en cours de lecture d'un SMS, vous pouvez selectionner les options suivantes à l'aide des touches / .

IMPRIMER SMS Imprimer les SMS

RETOUR Revenir à la liste

TRANSFERER SMS Transferer le SMS

REPONDRE Répondre à un SMS

SUPPRIMER Suppression du SMS

LIRE SUIVANT Afficher le SMS suivant

LIRE PRECEDENT Afficher le SMS precedent

2 Confirmez en appuyant sur OK.

Déactivation de la réception SMS

Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone sans fil doté de la fonction SMS, il n'est pas possible de dire avec certitude surquel apparéil les messages seront réellement reçus. La réception SMS est en tout cas uniquement possible sur un apparéil. Essayez de désactiver la réception SMS du téléphone sans fil. Si ce n'est pas possible, désactivez cette fonction sur le télécopieur.

1 Appuyez sur MENU, ④⑤ et OK.
2 Entrez ⑤①②⑩⑤ et appuyez sur OK.
3 A l'aide des touches / , précise si vous voulez activer ou désactiver la réception SMS.

CONFIRMEZ: NON

CONFIRMEZ: OUI

4 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.

Vou puez également activer de nouveau la réception SMS en procédant de la même façon. L'envoi de SMS reste possible, même lorsque la réception SMS est désactivée.

Télécopier & copier

Écrire de façon nette et lisible et utilisez des encres foncées (noir/bleu foncé et non pas jaune/orange/vert pâle).

Vous trouvrez ci-dessous quelques-unes des causes principales de defaillances de fonctionnement.

Ne pas introduire dans votre apparéil de documents ...

... humides ou couverts de correcteur liquide tel que Tipp-Ex®, salis ouprésentant une surface à couche lisse.
... réalisés au crayon gras, à la peinture, à la craie ou au fusain.
... à l'encre d'imprimerie.
... portant des agrafes ou des trombones. Retirez les avant l'envoi.
... floissés ou déchirés.
... collés avec du ruban adhésif ou de la colle, compteant des collants adhésifs tels que Post-It®, ou encore qui sont trop fins ou trop écais.

Les documents plus petits que le format A5 peuvent rester coincés dans l'appareil.

Insérer les documents

1 Pour éviter que l'appareil ne charge plusieurs feuilles en même temps, aéréz les documents et tassez-les sur une surface plane.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Insérer les documents - 1

2 Insérez délicatement les documents (20 pages maximum) dans la fente de chargement, face imprimé vers le haut.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Insérer les documents - 2

3 Dans le cas d'un bourrage des documents, otez le panneau de l'appareil et retirez le papier avec précaution.

Télécopier

1 Composez le numerodesired.
2 Vous pouvez selectionner une résolution supérieure avant l'établissement de la communication en appuyant sur FINE/ PHOTO.
3 Appuyez sur START.

La transmission commence. Si la ligne ne peut pas etre établie,
votrecellopier rappellera automatiquement quelques instantss
plus tard.

Si vous souhaitez annuler la transmission appuyez sur STOP.

Réception dé télécopie

Si vous ne modifiez pas les réglages concernant la gestion des appel, la réception des télécopies est effectue automatique-ment.

Lorsque vous décrochez le combiné du télécopier et que vous constaze qu'il s'agit d'un envoi de télécopie, appuyez sur START, puis raccrochez.

Dans le cas d'un téléphone auxiliaire

Lorsque vous decrochez le combiné d'un téléphone auxiliaire raccordé sur la même ligne et que vous apercevez qu'il s'agit d'un envoi de télécopie, appuyez sur (※) (5), puis raccrochez. Le télécopier procèle à la réception de la télécopie.

Réception fax sans papier

Si l'appareil ne contient plus de papier ou que la cartouché d'encre est usée, une télécopie reçue est enregistrée en mémoire. Si la mémoire contient des documents, le symbole apparait sur l'afficheur (capacité de mémoire environ 100 pages selon feuille Slerexe). Si vous introduisez du papier et/ou une cartouché d'encre, le télécopieur imprime automatiquement tous les documents mémorisés.

Lorsqu'une télécopie a ete entierement imprimee, elle est effacede de la memoire. Si I'operation d'impression est interrompue, toutes les telecopies qui n ont pas ete completement imprimees restent memorises. Quand la memoire est saturée, l'enregistrement des telecopies n'est plus possible. Le voyant rouge clignote et l'afficheur indique : MEMOIRE SATURIE.

Multidiffusion

Cette fonction est particulièrement utile, lorsque vous souhaitez envoyer le même message à plusieurs personnes (lettre circulaire).

1 Placez le document face imprimée vers l'avant dans la fente de chargement. Pour selectionner une résolution supérieurie, appuyez sur la touche FINE/PHOTO.
2 Appuyez sur MENU, ②⑤ et confirmez par OK. Le document introduit est automatiquement stocké en mémoire.
3 Vous disposez désormais des possibilités suivantes afin d'enregistrer des numérios dans la liste des destinataires : vous pouvez les entrair à l'aide des touches de chiffre ou bien sélectionner un numéro ou un groupe dans le repertoire téléphonique en appuyant sur et
4 Une fois le numéro souhaité entre, appuyez sur OK. Le número est ajoute à la liste des destinataires. Vous pouvez ensuite replir cette liste avec un maximum de 25 destinataires.
5 Pour envoyer le document, appuyez sur START.

Le document est envoyé à ses destinataires les uns après les autres.

Multidiffusion à destination d'un groupe

Outre la fonction 25 (voir chapitre Téléphone / Groupe), vous pouvez également envoyer des télécopies à un groupe en utilisant la fonction 26. Cependant, la fonction 26 ne vous permet pas de modifier la liste des destinataires!

1 Insérez les documents (20 pages maximum) et introduissez-les délicatement dans la fente de chargement, face imprimé vers le haut.
2 Appelez la fonction 26 et selectionnez à l'aide de / le groupe de votrechoix,de1a5.Appuyez sur OK.
3 A l'aide de / choisissez

ENUOIFARX?

et appuyez sur START. Le document introduit est automatiquement stocké en mémoire et est envoy à ses destinataires les uns après les autres.

En cas d'erreur de transmission, votre apparéil continuera à émettre le document aux autres destinataires figurant sur la liste puis effectuera une nouvelle tentative en dernier lieu. Un rapport de transmission est ensuite imprimé automatiquement.

Qualité d'image

Pour modifier la résolution d'image de votre télécopieur, vous pouvezCHOISER entre le mode FINEPour les textes imprimés en petits caractères ou les dessins et le mode PHOTO pour les photos et les images. Appuyez sur FINE ou PHOTO autant de fois jusqu'à ce que la résolution selectionnée s'affiche par un symbole sur l'afficheur. Avres la transmission du document, ou au bout de 40 secondes, si la fente de chargement ne contient pas de documents, le télécopieur revient automatique en résolution normale. La transmission des documents en mode FINE ou PHOTO dure plus longtemps.

Rapport de transmission et d'erreur

Votre apparéil peut, pour chaque document envoyé, imprimer un rapport de transmission qui vous confirme la réception du document par le correspondant. Dans le cas d'une erreur de transmission, vous en étés informé par un rapport d'erreur. Vous pouvez activer ou désactiver l'impression du rapport de transmission. Par contre, le rapport d'erreur sera lui toujours imprimé.

1 Appuyez sur MENU, ②⑧ et confirmez par OK.
2 Faites votrechoix au moyen de / et appuyez sur OK.

Fonction outre-mer

Votre télécopieur adapte automatiquement sa vitesse de transmission à la qualité de la ligne téléphonique. Plus particulièrement pour les envois autres-mer ce processus peut prendre plus de temps. En connaissance d'une mauvaise qualité de la ligne téléphonique, vous pouvez directement grâce à la fonction 21 besoinir une vitesse de transmission plus lente afin d'économiser le temps et les unités téléphoniques, normalement affectés à l'adaptation du télécopieur à la ligne.

1 Appuyez sur MENU, ②① et confirmez par OK.
2 Sélectionnez une vitesse plus lente par
3 Confirmez par OK.

Réduction

Afin que les télécopies reçues un peu plus longues que le format A4 puisent être imprimées sur une page, l'appareil procède pour ces pages à une légère réduction verticalie. Si vous le souhaïtez, vous pouvez désactiver cette réduction par la fonction 29:

1 Appuyez sur MENU, puis sur ② et ⑨ et en confirmant par OK.
2 Faites votrechoix au moyen de et appuyez sur OK.

Historique de transmission

Le journal de transmission est une liste des 10 dernières télécopies reçues et envoyées.

1 Appuyez sur MENU, ②⑦ et OK.
2 Choisissez avec / si le journal de transmission doit etre imprimé et quand (immediatement ou toutes les 10 transmissions).
3 Confirmez par OK.

Relève de télécopie

Avec cette fonction vous pouvez relever des documents mis à disposition (en attente) sur un autre télécopieur.

Relève rapide

1 Composez le numero souhaite.
2 Appuyez sur START pendant deux secondes.
3 Si vous souhaitez également entrair une sous-adresse ou un code (voir aussi paragraphe suivant Relève au moyen d'un code), commencez par entrair le numéro de téléphone, en terminant par la dette R.

Ajoutez la sous-adresse ou le code souhaïté, puis appuyez sur START pendant deux secondes (ex.: ①②③④⑤ R ①⑦ R code ou ①②③④⑤ RR code).

Relève au moyen d'un code

Le télécopieur de votre correspondant peut protéger l'accès aux documents mis à disposition à l'aide d'un code.

1 Appuyez sur MENU, ② ② et confirmez par OK.
2 Composez le code et confirmez par OK.
3 Composez le numéro de votre correspondant et appuyez sur START. Si cette procédure ne fonctionne pas, précédez à une relève manuellement. Appuyez sur , composez le número souhaité et appuyez sur START.

Dépôt dételecopies

Cette fonction permet à vos correspondants munis d'un télécopier de relever un document à disposition sur votre télécopier.

1 Placez le document dans la fente de chargement.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Dépôt dételecopies - 1

2 Vous pouvez protéger l'accès à votre document en scélectionnant la fonction 23 et en entrant un code. Appuyez sur MENU, ②③ et confirmez par OK. Saisissez un code et confirmez par OK. Seule une personne qui connait ce code peut effectuer la relève du document. Vous pouvez quand même procéder à des appeals lorsque cette fonction est activée.
3 Dés que vous retirez le document, l'opération est interrompue.

Le code secret de relève fonctionne selon la norme internationale UIT. Certains fabricants utilisent toute fois d'autres procédés qui ne sont donc pas compatibles.
Si vous souhaitez envoyer des télécopies à des banques de données ou en receivevoir, certaines d'entre elles permettent d'ajouter la sous-adresse immédiatement après le numéro de téléphone. Ceci vous permit d'économiser des frais de téléphone. Commencez par entraîr le numéro de téléphone de la banque de données, et terminez votre programmation avec R. Ajoutez ensuite la sous-adresse voulue. Si vous n'étés pas sur que votre service de relève de télécopie gère les sous-adresses, veuillez prendre contact avec le service désiré.

Emission différée

Pour profiter de tarifs téléphoniques avantageux ou si vous correspondant ne peut être joint qu'à certaines heures, vous pouvez faire transmettre automatiquement votre télécopie ultérieurement (sous 24 heures):

1 Appuyez sur MENU, ②④ et OK. Programmez l'heure à laquelle le document doit être envoyé.
2 Appuyez sur OK et introduizez le document.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Emission différée - 1

3 Composez le numero désiré et appuyez sur START après.
4 Le télécopieur est alors en attente. Vous avez toujours la possibilité de converser avec vos correspondants.
5 Si vous retirez le document, ceci met fin au mode d'attente de transmission.

Copier

Votre télécopier vous permet de copier un document original.
Par défaut, le réglage de la résolution est définir sur le mode F.
Vou puez égarlement désirsir la résolution (voir chapitre Télécopier & copier / Qualité d'image).

1 Programméz vos documents, face imprimée vers l'avant. Les originaux doivent être placés dans la fente de charge-ment. Vous pouvez introduire au maximum 20 feuilles.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Copier - 1

2 Sélectionnez la résolution souhaïée à l'aide de la touche FINE/PHOTO.
a Pour n'effectuer qu'une seule copie de l'original, appuyez brievement sur COPY. La copie démarre immédiatement.
b Pour effectuer plusieurs copies, appuyez sur COPY pendant deux secondes.

Le nombre de copies s'affiche sur l'afficheur. Si vous souhaitez modifier ce nombre, programmez le nombre sur le clavier numérique (99 maximum). Appuyez sur COPY.

3 Si vous souhaitez une réduction ou un agrandissement du document, vous avez le besoin entre les options suivantes :

AGRANDIR: 150
ZOOM NORMAL: 1:1
REDUIRE: 75
REDUIRE: 50

4 Sélectionnez l'option souhaitation à l'aide de / et confirmez par OK.

L'appareil stocke en mémoire la première page du document et commence à la copier.
Pour interrompre la copie, appuyez sur STOP.
En cas de bourrage de papier, de cartouche usée ou de capacité d'enregistrement insuffisante, la copie est automatiquement interrompue.
Dans le cas d'un bourrage des documents, ouvre le panneau et retirez le document précautionneusement en l'orientant comme il faut.

Votre apparueil a eté configuré en usine avec un message d'annonce pré-enregistré. Vous avez, bien sur, la possibilité d'enregistrer vos propres annonce. Veuillez suivre les instructions du paragraphe « Enregistrer l'annonce». Écrirevez notre message avant de l'enregistrer.

Installez votre apparéil sur une surface plane afin de laisser libre l'accès au microphone.

La capacité d'enregistrement de la mémoire électronique est d'environ 30 minutes.

Dans le cas d'une coupure d'électricité plus longue tous les messages, l'announce etc. sont effacés de la mémoire.

Activer et désactiver

Vous pouvez activer et désactiver votre répondeur à tout moment à l'aide de ON/OFF. Si le répondeur est activé, le symbole apparaît sur l'afficheur.

Enregistrer l'announce

1 Maintenez REC appuyée pendant deux secondes. Appuyez de nouveau sur REC. Lorsque vous entendez le bip de confirmation, commencez à parler.
2 Des barres croissantes vous indiquent le degré de saturation de la mémoire (max. 20 secondes).
3 Appuyez sur REC ou STOP lorsque vous avez fini de parler.
4 ÀpRES you entendez votre enregistrement.À l'aide de «/« vous pouvez régler le volume sonore du texte d'annonce.
5 Si vous souhaitez le réécouter, maintenez REC appuyée pendant deux secondes et après appuyez brievement sur PLAY.

Durée d'enregistrement

1 Sélectionnez la fonction 51 en appuyant sur MENU et puis sur ⑤ et ①. Appuyez sur OK.
2 Avec / you pouvezCHOIsir entre 30,60,120 secondes et mode AUTO (temps de parole illimité).Le mode AUTO n'est pas autorisé dans tous les pays.
3 Confirmez par OK.

Écoute des messages reçus

1 Lorsque levoyant vert clignote, cela signifie que des nouveaux messages ont ete enregistrres. Appuyez sur PLAY pour les écouter. La date et l'heure d'enregistrement du message apparaissent sur l'afficheur ainsi que le numero de l'applant.
2 Pendant l'écoute d'un message, appuyez sur PLAY pour passer au message suivant.
3 Si vous voulez réécouter un message déjà écoute, appuyez le numéro du message désire, p.ex. ① pour le premier message.
4 Àprou l'écoute des messages, le voyant vert PLAY reste allumé jusqu'à ce que tous les messages aient été effacés.

Volume découte

1 Appuyez sur / pendant la lecture des messages. L'afficheur indique le réglage momentané du volume.
2 Sélectionnéz le volume souhaïte avec /

Effacer des messages

Certsains messages

1 Pour effacer le message que vous est en train d'écouter, appuyez sur C.
2 Un message s'affiche, vous demandant si vous souhaitez effectivement effacer ce message. Appuyez sur C encore une fois.

Tous le messages

1Après l'ecoute de tous les messages, appuyez sur C.
2 Si vous souhaitez effacer tous les messages, appuyez de nouveau sur C. Si vous voulez interrompre l'effacement, appuyez sur STOP.

Renvoi d'un message

Votre télécopier peut vous retransmettre automatiquement tous les messages vers un autre numero de téléphone. Composez le numero de téléphone auquel les messages doivent être transmis. Il vous est possible de selectionner le nombre de messages à envoyer simultanément. Notre télécopier attend d'avoir reçu le nombre choisi de messages, puis appelle automatiquement le numeroprogramme. En début de communication, il diffuse une announce vous proposant la transmission. Le correspondant ainsi appelé doit alors entrser le code d'accès (voir fonction 52). Si le code correct n'est pas entrez dans les 40 secondes le télécopier raccroche.

1 Si le répondeur est désactifé, activez-le en appuyant sur ON/OFF. Le symbole apparait sur l'afficheur.
2 Sélectionnez la fonction 55 en appuyant sur MENU et puis sur ⑤ et ⑤. Appuyez sur OK.
3 Sélectionnez par NO APPEL: OUI et confirmez par OK.
4 Composez le numero auquel vous souhaitez renvoyer vos messages et confirmez en appuyant sur OK.
5 À l'aide de «/» seLECTIONnez le nombre de messages que vous souhaitez retransmettre à chaque fois.
6 Appuyez sur OK, pour enregistrer un nouveau texte d'annonce.*
7 Appuyez sur REC. Attendez la tonalité de confirmation avant de parler. Par exemple: «Bonjour, des messages sont arrivés pour Madame Dupont, veuillez composer le code.» Tenez-vous à environ 20 cm de l'appareil. Un nombre de barres croissantes indique le niveau de saturation de la mémoire.
8 Appuyez sur STOP lorsque vous avez terminé. L'announce est lue.
9 Let telécopierre est alors en voille.

* Si uneannounce a déjà été enregistrée:

a Appuyez sur OK.
b Choisissez avec / . Pour enregistrer un nouveau message, selectionnez OUI. Si vous souhaitez conserver l'annonce deja enregistrree, selectionnez NON Appuyez sur OK.
c Continue ensuite la procédure précédente à partir de l'étape 7.

Enregistrer une conversation

Vou pouvez, avec votre télécopieur, enregistrer une conversation téléphonique.

1 En cours de conversation, appuyez sur REC.
2 Pour arrêté l'enregistrement, raccrochez ou appuyez sur STOP.
3 Les enregistrements peuvent être écoutedes et effacés comme des messages.
Il n'est pas possible d'enregistrer une conservation téléphonique en mains libres (avec haut-parleur).

Code Privilege

Sonnerie même lorsquel repondeur est activé

Ce code permet à vos correspondants, qui le connaissent, de vous joindre en faisant sonner l'appareil alors que le répondeur est enclenché. Cette option est particulièrement utile si, en seLECTIONnant les fonctions 31 et 32, vous avez régle les deux nombres de sonneries sur .

  • Appuyez sur MENU, ⑤ ③ et OK. Entrez un code à quatre chiffres. Confirmez par OK.
    Veillez à ce que le code privilège ne soit pas identique au code d'accès (fonction 52) de votre apparéil.

Mémos

Mémo externe (répondeur simple)

Il vous permet d'enregistrer une année que vos correspondants entendront, sans toute fois avoir la possibilité de vous laisser leurs messages. Pour cela, le répondeur doit être activé.

1 Sélectionnez la fonction 54 en appuyant sur MENU, puis sur ⑤ et ④ et confirmez par OK. Choisissez la fonction de mémo externe à l'aide de «/». Confirmez par OK. (Si un ancien mémo est enregistré que vous souhaitez conserver, appuyez sur OK.)
2 Appuyez sur REc et attendez un bip de confirmation. Commencez à parler, à la fin de votreannounce, appuyez sur STOP. De suite vous entendrez votre propreannounce.

Mémo interne (bloc-notes)

Ceci vous permet d'enregistrer des messages personnels qui ne peuvent être écoutés qu'à partir de votre télécopieur ou par interrogation à distance. Appuyez brièvement deux fois sur la touche REC. Vous entendez alors une tonalité de confirmation. Dites vous annonce. Un nombre de barres croissantes indiquent le niveau de saturation de la mémoire. Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur STOP. Ces messages personnels peuvent être écoutés et effacés comme tout message ordinaire.

L'interrogation à distance

Vou puevez télécommander les fonctions répondeur de votre télécopier depuis n'importe quel autre téléphone à numération à fréquences vocales. Avant derialcder à une interrogation à distance, vous devez enregistrer un code d'accès. Pour cela selectionnze la fonction 52 (ce code la sert en même temps comme code d'accès pour la fonction 55 Renvoi des messages).

Préparation pour l'interrogation à distance

1 Appuyez sur MENU, puis ⑤ et ② et confirmez par OK.
2 Composez les quatre chiffres du code.
3 Appuyez sur OK. Voitr code est messoré.

Interrogation à distance et télécommande

1 Pour écouter vos messages depuis un autre téléphone appepelez votre télécopieur et attendez l'announce.
2 Composez votre code d'accès. L'announce est interrompue et vous entendez un bip de confirmation. Puis vos nouveaux messages sont lus. Si vous n'avez pas de nouveaux messages, vous entendez un deuxième bip.
3 Vous pouvez ensuite télécommander les fonctions suivantes ou raccrocher pourmettre fin à l'interrogationà distance.

Résumé des commandes

① Répartition du messages en cours.
② Lecture de tous les messages.
③ Passage au message suivant.
Pour enregistrer une nouvelleannounce, appuyez sur ④. Àpres deux bips, réappuyez sur ④. Vous entendez une longue tonalité de confirmation. Commencez à parler. À la fin de votreannounce, appuyez encore une fois sur ④.
⑤ Le texte d'announce actuel est lu.
⑥ À l'aide de ⑥ vous pouvez effacer le message en cours. En appuyant sur ⑥ après avoir écoute tous les messages, ces derniers sont effacés.

Dans tous les cas, vous entendrez un signal de confirmation après avoir appuyé sur la touche. Pour confirmer l'effacement des messages, appuyez de nouveau sur la touche ⑥ dans les 5 secondes qui seront.

⑦ Pour désactiver le répondeur.
⑧ Annulation de la dernière instruction.
⑨ Pour activer le répondeur.

FONCTIONS

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - FONCTIONS - 1

Retour

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - FONCTIONS - 2

Lecture

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - FONCTIONS - 3

Avance

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - FONCTIONS - 4

Enregistrement

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - FONCTIONS - 5

Lecture de l'announce

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - FONCTIONS - 6

Effacer

Encler le message Pressex(6)

Pressez (efface)

Toutes les messages

Presse6(6)

Pressez (6) (efface)

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - FONCTIONS - 7

Répondeur désactivé

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - FONCTIONS - 8

STOP

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - FONCTIONS - 9

Répondeur activé

Commande à distance

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Commande à distance - 1

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Commande à distance - 2

Remarque:

Après 3 minutes, la

lecture s'arrête.

Presse n'importe

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Commande à distance - 3

elle touche, la

lecture reprend.

Service de VPC

Vous pouvez commander des cartouches dans le commerce ou directement chez PHILIPS sans frais de port au numéro gratuite 0800 94 30 10 pour la France et 0800 485 88 pour la Belgique.

Bourrage de papier

Ouvrez le clapet de chargement du papier. Retirez le papier par le haut avec précaution. Fermez le clapet et appuyez sur START.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Bourrage de papier - 1

Bourrage des documents

Ouvrez le panneau de commande et retirez le document avec précaution. Fermez le panneau.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Bourrage des documents - 1

Remplacement de la cartouche

Si la cartouche est vide, levoyant rouge clignote et le message suivant apparait sur l'afficheur: CART. VIDE.

1 Ouvrez le panneau de commande en le boulevant par le milieu. Vous entendez un léger cliç indiquant que le panneau de commande est dégagé.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Remplacement de la cartouche - 1

2 Ouvrez le logement de la cartouche d'encre en appuyant d'abord sur le coin supérieur droit de la partie recevant les documents (symbole), puis en le poussant sans forcer vers l'arrière.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Remplacement de la cartouche - 2

3 Appuyez sur l'ergot au centre du support vers l'avant.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Remplacement de la cartouche - 3

4 Tirez la cartouche de façon oblique vers l'avant et puis vers le haut. La cartouche vide ne peut pas etre réutilisée, vous pouvez donc la jeter.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Remplacement de la cartouche - 4

5 Insérez la nouvelle cartouché.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Remplacement de la cartouche - 5

6 Refermez l'appareil en rabattant vers l'avant la partie recevant les documents. Refermez ensuite le panneau de commande.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Remplacement de la cartouche - 6

7 Le message suivant apparait sur l'afficheur NOUV. CART.: OUI. Validez par OK.

Si vous appeareil ne vous le demande pas automatiquement, vous pouvez returner à la fonction 49 du compteur, après avoir insere la nouvelle cartouche (voir Nouvelle cartouche).
-La cartouche n'est pas rechargeable.

La fonction Easylink facilité l'utilisation d'appareils auxiliaires (par exemple téléphone sans fil), raccordés à la même ligne téléphonique. Les téléphones auxiliaires doivent pour cela être régles sur la numération vocale. Si le raccordement de votre téléphone requiert numération décimale, vous devez modifier le paramétrage de votre téléphone auxiliaire temporairement. Pour effectuer cette procédure, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de l'applieil auxiliaire.

Démarrer la réception de télécopie

Lorsque vous decrochez le télécopieur et que vous vous apercevez qu'il s'agit d'un envoi de télécopie, appuyez sur START, puis raccrochez. La télécopie est reçue par l'appareil.

Lorsque vous décrochez le combiné d'un téléphone auxiliaire et que vous constatez qu'il s'agit d'un envoi de télécopie, vous pouvez demarrer la réception de la télécopie : appuyez sur (水) 5, puis raccrochez. Le télécopier procèle à la réception de la télécopie.

Interrompre la sonnerie

Lorsque vous decrochez un téléphone auxiliaire et que votre télécopieur continue quand même à sonner, cela signifie que le téléphone auxiliaire est connecté en parallèle. Vous pouvez interrompré la sonnerie du télécopieur en appuyant sur (串)

Modifier des codes

Sélectionnez la fonction 34 en appuyant sur MENU, ③④, puis en appuyant sur OK. Entrez deux codes différents et confirmez chacun d'entre eux en appuyant sur OK. Chaque code doit normalement commencer par 念 ou par #

Veuillez noter que les séquences Easylink doivent être différentes. Autrement l'afficheur indique: CODE ERRONE.
Ne changer les codes ( 5) et ( ) que si c'est absolument nécessaire.

Code service

La fonction 45 Code service sert à effacer une partie ou la totalité des réglages que vous avez modifiés après la sortie de l'usine. Ceci vous permet de réconfigurer votre apparéil totally ou partiellement. Ceci est notamment très utile si vous avez modifié des réglages, mais que votre apparéil réagit autrement que prévu.

N'utilise cette fonction que si c'est absolument nécessaire!

Si vous avez modifie les réglages de l'usine d'une manière satisfaisante, n'utilise pas cette fonction.

Après l'effacement partiel ou total de vos réglages personnels, procédez à nouveau à l'Installation facile.

Les codes suivants sont à votre disposition :

Code No. 7117

Ceci efface tous les réglages que vous avez modifiés. L'appareil se comporte ensuite exactement comme lors d'une première installation.

Code No. 7140

Lorsque vous entrez ce code, tous les réglages et les paramètres que vous avez programmés sont effacés, à l'exception :

des messages fax mémorisés
des numéros de répertoire mémorisés
- de votre nom
- de votre número de téléphone

Exemple d'application d'un code service :

1 Sélectionnez la fonction 45 en appuyant sur MENU, ④⑤ et confirmez par OK. Entre le code désiré (⑦①①⑦ ou ⑦①④⑩). Appuyez sur OK.
2 Par / yoursoupezchoisisyousdésirezvràment effacer vos réglages.ConfirmezparOK.Lecas échéant,votreappareil revientaux réglagesdebase.

L'entretien

Veillez à vous décharger electriquement avant d'ouvrir l'appareil, par exemple en touchant une conduite d'eau ou un radiateur.

Nettoyage de l'appareil

Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas, humecté d'un peu d'alcool (96%)! Vous pouvez également utiliser un chiffon spécial pour nettoyer votre télécopier que vous pouzez vous procurar dans tous les magasins spécialisés (voir Service de VPC). Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénétre à l'intérieur de l'appareil.

Nettoyage du scanner

1 Ouvrez le panneau de commande en le boulevant par le milieu. Vous entendez un léger cliç indiquant que le panneau de commande est dégagé.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Nettoyage du scanner - 1

2 A l'aide d'un chiffon, essuyez légerement la face vitrée du scanner derrière le panneau (A).

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Nettoyage du scanner - 2

3 Refermez le panneau de commande.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Nettoyage du scanner - 3

Nettoyer et aligner la cartouche

Si la qualité des documents imprimés laisse à désirer, il est nécessaire de nettoyer ou d'aligner la tête d'impression.

1 Sélectionnez la fonction 48, en appuyant sur MENU, ④⑧ et OK.
2 Sélectionnez à l'aide des touches fléchées / l'options NETTOYER : OUI.
3 Validatepar OK.
4 Pour aligner la cartouche, selectionnez à l'aide de / l'options ALIGNNER: OUI.
5 Appuyez sur OK.
6 Le télécopieur imprime une page de test avec différents traits verticaux. Avec / selectionnez le trait le plus régulier. NOUV. VALEUR: 8.
7 Valdez avec OK.

Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, il vous faut nettoyer la cartouche manuellement, de la façon suivante:

1 Retirez la cartouche de son support et nettoyez les contacts (A) avec un tissu doux et sec. Nettoyez les buses (B) avec un tissu humide en frottant très légarement les buses de haut en bas.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Nettoyer et aligner la cartouche - 1

Ne touchez pas les buses et contacts avec vos doigts.

Evitez de secouer la cartouche car cela peut fortement detériorer la qualité de votre encre.
2 Nettoyez les contacts électriques du support avec un tissu doux et sec, avant de remetre en place la cartouche.

SAGEM PHILIPS FAXJET 375 - Nettoyer et aligner la cartouche - 2

Nouvelle cartouche

Si vous cartouche d'encre est vide et que vous la remplacez, vous nevez remettre à zéro le compteur d'utilisation.

N'utilise cette fonction qu'aupres avoir juste inséré une nouvelle cartouche!

1 Sélectionnéz la fonction 49, en appuyant sur MENU, ④⑨ et OK.
2 Sélectionné à l'aide des touches fléchées «/» l'options NOUV. CART.: OUI.
3 Validatepar OK.
4 Precisez à l'aide des touches fléchées «/» si vous souhaitez également remettre à zéro le compteur. Validez de nouveau par OK.

Pannes

En envoyant des télécopies ou en imprimant

Les documents que vous transmettez ont une qualité médiocre à l'arrivée.

Sélectionnéz une résolution: ou F.

Contrôlez le document ou réglez un contraste plus fort en fonction 47 (voir Régliages de base / Contraste).

Testez votre apparéil en réalisant une copie. Si la copie est en bon état, l' apparéil de votre correspondant est défectueux.

Contactez le service d'assistance le cas échéant.

Des traces noires apparaisent à l'envoi ou lors de la copie.

Rabattez le clapet de chargement vers l'avant et dégagez les débris de papier éventuels du passage de l'alimentation papier. Refermez le clapet de chargement du papier.

Nettoyez le scanner à l'aide d'un chiffon (voir paragraphe L'entretien).

Testez l'appareil en réalisant une copie. Si la copie est en bon état, l'appareil de votre correspondant est défectueux. Contactez le service d'assistance le cas échéant.

La copie est vierge.

Le document doit être inséré avec la face imprimée vers l'avant.

Contactez le service d'assistance.

Avec la connexion

La sonnerie)cesse après la première sonnerie puis recommence.

Ceci est complètement normal. Le système de gestion automatique des appeals de votre télécopieur décroche après la première sonnerie et analyse le type d'appeil reçu. Si ce n'est qu'un appeal simple, alors votre apparéil se remet à sonner.

ECHEC CONNEXION ou ECHEC BIS

Contactez votre correspondant ou faites un nouvel essai de transmission plus tard.

PAS DE RACCORD.

Vérifiez votre installation.

Vous decrochez le combiné et n'entendez aucune tonalité. Sur l'afficheur s'affiche : PAS DE TONALITE

Raccordez le cable du téléphone à la boite caractérisée par LINE sur le socle de l'appareil.

OCCUPE ou des envois de télécopies sont constamment interrompus.

Essayez d'envoyer manuellement la télécopie : Appuyez sur et composez le numero de télécopieur. Vous entendez l'établissement de la communication. Si le destinataire a raccordé un répondeur, attendez la fin du texte de l'announce jusqu'à ce que vous entendiez un sifflement - appuyez sur

START.

TELEPHONE EXT.

Ceci n'est pas un début. Vous téléphonez d'un téléphone externe et la ligne est occupée.

Si vous ne peuvent résoudre le problème à l'aide de ces instructions,procédez comme décrit ci-dessous:

1 Debranchez l'appareil.
2 Attendez au moins 10 secondes et rebranchez l'appareil.
3 Si le problème persististe, contactez le service d'assistance téléphonique.

Veuillez tenir compte des mesures de sécurité.

Vue des fonctions

En appuyant trois fois MENU, vous pouvez imprimer la liste des fonctions.

I Réglage Page

11 Sélection de la langue (Choix de la langue d'affichage) 12
12 Heure et date (Mémorisation de l'heure et de la date) 12
13 Voiture numero (Mémorisation de votre numero de téléphone) 12
14 Voitre nom (Mémorisation de votre nom) 12
15 Branchements (Réglage pour un autocommutateur privé - PABX) 11
17 Accès SMS (Préfixe de l'opérateur pour l'envoi et la réception de messages SMS) 18

2 Fax

21 Transmission (Fonction outre-mer) 20
22 Relève (Aller prendre un document mis en dépôt chez un correspondant) 21
23 Dépôt (Mettre un document à disposition pour être relevé) … 21
24 Envoi différé (La télécopie sera envoyee ulterieurement) 22
25 Envoi multiple (Envoi vers plusieurs destinataires, multidiffusion)...... 20
26 Groupe (Mémorisation de plusieurs numérios d'ellesous la forme d'un groupe) 15,20
27 Journal fax (Liste des 10 dernières transmissions) 21
28 Rapport de transmission (Impression du rapport de transmission) 20
29 Reduction (Reduction de laaille des documents reçus) 21

3 Réglage fax

31 Jour (Réglage du mode) 13
32 Nuit (Réglage du mode c 13
33 Horloge (Réglage du mode ) 13

34 Easylink (Codes pour fonctionnement avec téléphones supplémentaires) 27
35 Sonneries (Choix parmi 10 types de sonneries) 12

4 Divers

41 Envoi de SMS (Envoyer un SMS) 17
42 Lecture de SMS (Lire un SMS) 17
43 Impression de SMS (Imprimer un SMS) 17
44 Listedesnumbers (Impressiondesnomsetdesnumerosenmembre)…15
45 Code Service (Annulation des régles personnes) 18,27
47 Contraste (Réglage du contraste pour copier/faxer un document) 13
48 Maintenance de la cartouche (Nettoyage de la cartouche d'encre) 28
49 Nouvelle cartouche (Remise à zéro du compteur d'utilisation) 28

5 Répondeur

51 Durée d'enregistrement (Régler la durée maximum des messages) 23
52 Code d'accès (Code pour l'interrogation à distance et le reçoï des messages) 25
53 Code privilège
(Privilège d'appels) 24
54 Mode Mémo (Mémo externe: répondeur simple) 24
55 Renvoi des messages (Transfert des messages vers un autre numero de téléphone) 24

Compatibility UIT groupe 3

Raccordement ligne principale (PSTN)/ poste secondaire (PABX)

Temps Flash

Belgique: PSTN:100ms

PABX:100ms

Suisse : PSTN : 100 ms

PABX:100ms

France: PSTN:270 ms

PABX:270 ms

Tailles des documentsConsommationmodevoie: ca.2W
largeur :feuilles individuelles :148-217 mmplusieurs feuilles :148-217 mmpendant lacommunication: environ 5 Wtransmission (d'une dettestandard) : environ 20 WRéception d'unepage standard : environ 30 W
longueur :feuilles individuelles :148-600 mmplusieurs feuilles :148-297 mmTension secteurConditions ambiantesautorisées220-240 V / 50-60 Hz
épaisseur :feuilles individuelles :0,06-0,12 mmplusieurs feuilles :0,08-0,12 mmtempérature : 5-40°Chumidité relative : 15-85% RHpas de condensation
Taille du papierd'impressionPapier spécial pour imprimanteà jet d'encre, A4 210×297 mm,80 g/m2Conditions ambianterecommendées220-240 V / 50-60 Hz
Chargementdu papiermax. 100 feuilles (80g/m2)en utilisation :apparil débranché(pret à fonctionner,chargé en cartouche)d'encre et papier) :température : 17-28°Chumidité relative : 20-80% RHpas de condensation
Chargementdes documentsmax. 20 feuilles (80 g/m2)
Largeur max.de balayage210±1 mmtempérature : 0-45°Chumidité relative : 15-85% RHpas de condensation
Résolutionhorizontal : 8 points/mm(200 dpi)Émissionconforme à EN55022 classe B
vertical :normale3,85 lignes/mmFINE7,7 lignes/mmImmunitéCapacité de mémoireLettre Slerexe:conforme à EN55024envinon 100 feuilles / 1,56 Mo
Copie multiple99 feuilles
Mode photo64 niveaux de gris
Réglage du contrasteautomatique et manuel
Copierésolution FINE et PHOTO
Compression donnéesMH, MR
ModulationV29bis, V27ter, V21, V23, V17
Vitesse detransmission14k4 bps
Répertoiretelériqueenviron 200 numérios
Capacité demémoire SMSQuantité de SMS reçus: 30
Niveau sonoreen mode veille : <30 dBAcopie : <53 dBA
Technologied'impression« bulles d'encre » noir et blanc
Dimensions372×293×198 mmsans plateau à papier
Poidsenviron 3,5 kg

Glossaire

Appareil / téléphone supplémentaire : Vous pouvez utiliser votre télécopieur sur une seule ligne téléphonique avec d'autres apparreils, tels que téléphone, repondeur, modem. Afin d'eviter des évientuelles incompatibilités, il vous faut modifier certains réglages.

Autocommutateur privé (PABX), code d'accès à la ligne extérieure : Toutes les grandes entreprises disposent de leur propre autocommutateur privé qui fonctionne comme un réseau téléphonique interne. Pour acceder à une ligne extérieure, l'on a recours à l'attribution d'accès à la ligne extérieure.

Dépôt: voir relève

Document: Le texte écrit que vous envoyez par l'intermédiaire de votre télécopieur.

DTMF: C'est l'abréviation de l'expression anglaise « Dual Tone Multiple Frequency ». Cette numération vous permet d'enclencher la réception d'une télécopie depuis un téléphone supplémentaire équipé de cette fonction. Le signal vous permet aussi de transmettre la communication de votre téléphone (sans fil) au télécopieur.

Gestion d'appels, réception manuelle et automatique: La gestion d'appels analyse les communications et déterminé s'il s'agit d'un appel normal ou bien d'une télécopie. Si vous avez reglé le nombre de sonneries sur ② pour le répondeur et le télécopieur, la réception des télécopies se fera silencieusement et automatiquement. Si le mode manuel est activé, la gestion d'appels est désactivée et vous ne pouvez receivevoir des télécopies qu'en appuyant sur START.

Identification de l'aggellant: En recevant un appel le numéro de votre correspondant apparait sur l'afficheur.

Identification de l'expéditeur: Sur chaque télécopieur il est possible de programmer le nom et le numéro d'appel se référant à vos propres informations, afin qu'ils puisent être imprimés chez vos correspondants.

Inkjet: Technologie d'impression consistant àCHAUFFER L'encre à partir d'une cartouche et à l'appliquer sur le papier. Appelée aussi « technologie jet d'encre »

Mémoire: Cette mémoire contient les télécopies non imprimées.

Numération à fréquences vocales : C'est le mode de numération moderne où à chaque touche numérique est attribuée une fréquence différente. Cette numération est également appelée numération DTMF.

Numérotation decimal : Il s'agit d'un ancien mode de numérotation ou à chaque touche numérique a été attribué un certain nombre d'impulsions.

Papier: Papier standard A4 210 × 297 ~mm, 80 ~g / m^2

Parallax: Notre connexion est parallax, lorsque vous utilisez un autre téléphone et que votre télécopieur ne réagit pas de la même façon que s'il était en série (voir série).

Relève : Il vous est possible de récapucérer une télécopie mise à la disposition dans le télécopieur appelé.

Série: Voiture connexion est en série, lorsque vous utilisez un autre téléphone et que, pendant ce temps, levoyant rouge clignote sur voiture telécopieur et que le message TELEPHONE EXTERNE apparait sur l'afficheur (voir parallèle).

SMS: Abbreviation pour Short Message Service (Service des messages brefs)

Touche R: Avec R vous pouvez avoir accès à de nombreux services proposés par votre opérateur téléphonique (signal d'applé, etc.)

UIT (Union internationale des Télecommunications): organisme qui établit des normes.

Garantie

Début avril 2002, SAGEM SA a acquis l'activité Fax de PHILIPS (voir aussi www.fax.philips.com ou www.sagem.com). SAGEM SA est désormais le premier constructeur européen de télécopieurs et offre une gamme complète de terminaux fax, Internet et SMS, de multifonction et de serveurs couvrant les besoin des clients et les plus variees allant des particuliers aux grandes entreprises.

Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur et luiprésenter le justificatif d'achat qu'il vous a remis. En cas de panne, c'est lui qui vous conseillera.

Si vous avez acheté directement votre matériel auprès de SAGEM Communication Austria GmbH, celui-ci est garantie par SAGEM Communication Austria GmbH (pieces et main d'oeuvre), contre tout defaut de matière et tout vice de fabrication pendant une durée d'un an à compter de la date de livraison. Durant cette période, tout matériel defecteaux sera remplaced ou réparé gratuitem, le client devant returner à ses frais le matériel defecteux à l'adresse qui lui sera indiqué par le Service Àpres-Vente SAGEM dont le nombre de téléphone figure sur le bordereau de livraison. En l'absence de contrat d'entretien spécifique souscrit par le client, la réparation ou l'échange ne sera en aucun cas effectué dans les locaux du client.

Sont exclus de la garantie :

a) Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, à une cause extérieure au matériel (foudre, incendie, chocol...), à des modifications de matériels effectuels sans accord écrit de SAGEM Communication Austria GmbH, à un défaut d'entretien courant, de surveillance ou de soins de matériel, ou encore une réparation ou un entretien effectuels par des personnes non agrées par SAGEM Communication Austria GmbH.

b) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.

c) Les déterminations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel rééxpédie à SAGEM Communication Austria GmbH. Dans les cas ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la garantie, le client demandera à SAGEM Communication Austria GmbH un devis qu'il devra accepter avant tout retard du matériel au Service ÀpRES-Vente SAGEM. Les frais de réparation et de port (aller et retard) seront facturés au client. Ces conditions relatives à la garantie sont applicables en France Métropolitaine.

Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des defaults ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

Si vous appeareil est abimé par l'utilisation d'un toner de marque différente de la notre, vous perdrez votre garantie générale et extension de garantie.

A

A-Z3

A48

accès 25

accès à la ligne extérieure 11

activerle répondeur 3

adaptateur 7, 10

adaptation à la ligne 20

affichage 2, 12

affichageSMS18

agrandir 22

aide 3,10,12

aligner la cartouche 28

alimentation 2, 6

announce 3, 24, 25

appareils auxiliaires 27

appeler en mains-libres 15

autocommutateur privé 10,32

autres appeareils 8

avertissements 4

B

bande de protection 7

bis 3, 15, 16

bloc-notes 24

bourage de papier 8, 26

bourrage des documents 19,26

branchement en parallele 10

buses 7, 28

C

C (touche) 3, 12, 23

cable 4

cable adaptateur 10

cable d'alimentation 2, 6

cable spirale 6, 7

cable telephonique 6

capacité de mémoire 31, 32

cartouche 2,7,8,26,28

centralSMS18

chargement 8

chargement du papier 2

clapet de chargement du papier 2,8,26

code 21, 25, 27, 32

code privilege 24

biné6,7,15

combinésans fil 4

commande 2

compatibilité 31

compatibilité electromagnétique 33

composer 15

composer sans décrocher 3

compteur d'encre 28

compteur téléphonique

8, 10

conditions ambiantes 32

configurer 13

conformité 33

connecteur 7

connexion 29

consummation 32

constituer des groupes 15

contacts 7, 28

contraste 13

Copier 22

copier 19

COPY 3,22

correction 12, 15

corriger 12

copure d'electricité 23

CTRL 12

D

date 12

deballage 6

déclaration de conformité 33

decrocher 3, 15

depôt 32

dépôt de télécopies 21

déactivation de la réception 18

désactiver le répondeur 3

description 2

DTMF 32

durée d'enregistrement 23

E

Easy Install 10

Easylink 27

eco 14

écoute 3, 23

effacer 16, 17, 23

effacer réglages 27

enregister des numéros 15

enregisterl'announce 23

enregister une conversation 24

entretien 27

envoideSMS17

EXT.TEL.10

F

face imprimé 19

feuilles 8

fiche 2,6

fiche téléphonique 7

FINE 2,3,19,20,22

flash 11

fonction 3, 12, 30

fonction Aide 12

fonction economique 14

fonctions SMS 18

fréquences vocales 32

G

garantie 32

gestion d'appels 13, 32

groupe 15, 16, 20

guide metallique 2, 7

H

haut-parleur 13, 15

heure 12

historique de transmission 21

horloge 13

1

identification del'appellant 16,32

impression de SMS 17

inscrer les documents 19

installation 6

installation facile 10

interrogation à distance 25

interrompre la sonnerie 27

ISDN 10

J

jour et nuit 13

journal de transmission 21

L

langue d'affichage 12

largeur depapier 2

lecture de SMS 17

ligné extérieure 11

ligne téléphonique 6

LINE 6

liste des fonctions 12

liste des nombres 15

logement de la cartouche 7

M

mains libres 3, 15

mains-libres 15

mémo interne 3

membre 2,15

membre saturee 19

memos 24

MENU3,12,30

messages 23

messages nouveaux 2

mesures de sécurité 4

mode 13

modem 8

modes de service 2

modulation 31

multidiffusion 20

N

nettoyage 4, 27, 28

niveau d'encre 2

nom 12

nombredecopies22

nombedesonneries13

normes 4

nouvelle cartouche 28

nuit et jour 13

numéris 10

numéro 12

0

occupée 29

OK 3

ON/OFF3,23

orage 4

outre-mer 20

P

PABX 10, 11

panneau de commande 2, 26

pannes 29

papier 2,8,19,26,32

parallele 10, 32

parametes SMS 18

parcourir des groupes 16

PHOTO 2,3,19,20,22

plateau à papier 2, 6

PLAY3,23

pris double 7

prisemurale6

prisRJ11 10

prises séparées 10

Q

qualité de la ligne 20

qualité d'image 20

qualité d'impression 28

R

R (touche)

3,11,16,21,32

raccordement 6

rappeler 15

rapport de transmission 20

rapport d'erreur 20

rassembler groupe 15

REC3,23,24

réception de télécopie 19, 27

réception manuelle 14

réception sans papier 19

réception silencieuse des
telecopies 13, 14

réception SMS 18

reduire 22

réglages 12

reglette de largeur de papier 2

relève 32

relève de télécopie 21

replacement de la cartouche 26

renvoi d'un message 24

répertoire 3,15

répondeur2,3,23

répondre à un SMS 18

réseau extérieur 11

résolution 2, 20, 22

résumé des commandes 25

retirer le papier 8

RJ11 10

s

sans décrocher 15

sanspapier19

scanner 28

sécurities 4, 33

série 32

service 26

signification des touches 3

SMS3,8,10,17

sonnerie 12, 13, 14, 24

supprimer les nombres

stockés 15

supprimer SMS 17

symboles sur l'afficheur 2

T

tariffs avantageux 21

telecommande 25

telecopier 19

telephone 15

telephoneauxiliaire19

telephone sans fil 8, 27

telephone supplémentaire 8,32

temps de parole 23

tension sector 32

test 11

texte 17

tonalite 29

touche 3

transférerleSMS18

transmettre ulterieurement

21

transmission 20

transmission plus lente 20

trucs et astuces 26

twin 10

type de sonnerie 12

V

vitesse de transmission 20

volume 12, 13, 23

votrenom12

votre numero 12

voyant rouge 3, 7, 19

voyant vert 3

VPC 26

vuedes fonctions 30

Z

zoom 22

Le marquage CE apposse sous votre apparéil indique que celui ci répond aux normes dictées par l'Union Européenne.

DECLARATION DE CONFORMITE (DoC)

Par la presente SAGEM Communication Austria GmbH déclaré que l'appareil PHILIPS IPF 375 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Par la presente, SAGEM Communication Austria GmbH déclare que ce PHILIPS IPF 375 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.

Si vous souhaitez consulter l'original de ce document, merci de visiter notre site Internet.

Ce produit est préparé pour l'utilisation aux réseaux téléphoniques publics commutes (RTPC) et pour l'utilisation dans le pays indiqué sur le plaque sur l'emballage. En cas d'utilisation dans d'autres pays, le fonctionnement de l'ordinateil n'est. Pour des informations plus détaillées adressez vous à votre centre technique national.

Ce manuel d'utilisation a été imprimé sur du papier de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux standards les plus élevés en termes de compatibilité ecologique.

L'emballage ainsi que les matérielles de protection utilisés sont des sous-produits de papier et peuvent étres recyclés. En fonction des exigences de votre pays vous pouvez soit les jeter dans une poubelle séparée pour le recyclage soit dans une poubelle normale.

Le matériel plastique électronique est en partie recyclable. A la fin de son'utilisation, veuilles vous informer sur les exigences de recyclage de votre pays.

Sous réserve de modifications.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAGEM

Modèle : PHILIPS FAXJET 375

Catégorie : Fax