ITD61 FR - Récepteur télévision numérique terrestre SAGEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ITD61 FR SAGEM au format PDF.
| Type d'appareil | Récepteur TV numérique terrestre |
| Alimentation | Non précisé |
| Type de signal | Numérique terrestre |
| Compatibilité | TV standard avec entrée antenne |
| Télécommande | Incluse |
| Installation | Installation rapide avec guide pas à pas |
| Réglage automatique | Recherche automatique des chaînes |
| Langues disponibles | Multilingue (dont français) |
| Affichage à l'écran | Menu OSD pour configuration |
| Sorties vidéo | Non précisé (probablement RCA) |
| Sorties audio | Non précisé |
| Paramètres avancés | Configuration audio/vidéo et paramètres utilisateur |
| Garantie | Non précisé |
| Manuel d'utilisation | Inclus en plusieurs langues |
| Montage | Fixation murale possible |
| Réglage de la langue | Oui, sélection dans le menu |
| Réglage du son | Balance, volume via télécommande |
| Réglage de l'image | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - ITD61 FR SAGEM
Questions des utilisateurs sur ITD61 FR SAGEM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur télévision numérique terrestre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ITD61 FR - SAGEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ITD61 FR de la marque SAGEM.
MODE D'EMPLOI ITD61 FR SAGEM
Société anonyme au capital de 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS 07, rue l'homme, 75510 PARIS, GEFEX 45, FRANCE
SST12 PANIX GEDEX 15- FRANCE www. sagem. com
Sommaire
INSTALLATION RAPIDE
PRINCIPLE DE RACCORDEMENT II
- CONSIGNES GENERALES 1
1-1 SECURITE
1-2. RECEPTION
1-3. KIT DE LIVRAISON
T-4. RACCORDEMENT AU SECTEUR
2. DESCRIPTION GENERALE 2
2-1. DESCRIPTION DE LA FACE AVANT
2-2. DESCRIPTION DE LA FACE ARRIERE
2-3. TÉLÉCOMMANDE
2-3-1. Installation des piles
2-3-2. Utilisation de la télécommande
- RACCORDEMENTS
3.1 Introduction
3-2. RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR. DU MAGNETOSCOPE
ET DE L'ANTENNE
3-3. Amplificateur HI-FI (seulement ITD 64)
- INSTALLATION
4.1 Informations Générales
4-2. Installation et choix de la langue
4-3. PAYS
4-4. RECHERCHE DES CHAINS
4-5. PROGRAMMES NON TROUVÉS
- PARAMÈTRES AVANCÉS
5-1 PREPARATION / CODE D'INSTALLATIONS
5.2 RECHERCHE DES CHAINS
(non disponible sur ITD 58/59)
6-4. VERROILLAGE (non disponible sur ITD 58/59) 13
6-5. CHANGEMENT DU CODE D'INSTALLATION
- UTILISATION DU RÉCEPTEUR 15
7.1 CQUOY DES PROGRAMMES
7.1: CHOOSE DEST PROGRAMMES
7.2 INFORMATIONS SONTLES PROGRAMMES 7.3 INFORMATISDS TELLEESURLES PROGRAMMES
7.3. INSORMATIONS DETAILEDS SUR LESTP 7.4LIST DES PROGRAMMES DE TELEVISION
7.5. SELECTION DES LANCHES AUDIO ET DE SOUS TITRES
Selection DES LANGEES AUDIO ET DE SOUS TRES 7.5.1 Langue audio
7-5-2. Langue des sous-titres
7-6. RÉGLAGE DU VOLUME 18
7-7. MODE TV/AUX
7-8. TELETEXTE
7-9. GUIDE DES PROGRAMMES (non disponible sur ITD 58)
7-10. GEL D'IMAGE (non disponible sur ITD 58/59)
7-11. MODE RADIO 20
PROGRAMMATION TIMERS (non disposable sur ITD 58/59)
7-12-1. Programmation arrêt
7-12-2. programmation événements
7-13. MISE À JOUR DU LOGICIEL
7-14. INCIDENTS A LA MISE SOUS TENSION OU APRES
UN TÉLÉCHARGEMENT
7-15. EN CAS DE PROBLEMES 23
7-16. DONNEES TECHNIQUES
8. GARANTIE 25
- ENVIRONMENT 26
9.1 L'EMBALLACE 26
2.2 LEG PILEG EET BATTERIES 26
9.3LEPRODU 26
Installation RAPIDE
La nouvelle génération de récepteurs vous ouvre les portes des derniers services numériques et vous permiet, ainsi qu'a votre famille, de désoir aisement parmi les mêlles fonctions de la télévision numérique. Dés que vous aur raccordé cette récepteur, vous pourrez profiter de la totalité des services. Vos pourrez metre à jour votre récepteur par le signal reçu si de nouvelles fonctions ou nouveaux services sont disponibles. Le récepteur SAGEM suit une strategie de développement continu, c'est pourquoi nous nous réservons à tout moment le droit d'apporter sans préavis des modifications ou améliorations au produit dérivant dans ce mode d'emploi. Ce produit est conforme à la directive 89/336/CEE de l'EMC. Le marquage CE certifiche que le produit est conforme aux criteres essentiels de la Directive 1999/5/C du Parlement et Conseil Européen relative aux équipements radio et équipements de télécommunications, pour la sécurité et la santé des utilisateurs, pour les interférences electromagnétiques. La déclaration de conformité CE peut être visuaissée sur le site Sagem www. sagem. com, section support, ou peut être obtenu à l'ADDRESS suivante:
Sagem Communication
Département Service client 4, rue du Petit Albi- 95800 Cergy Saint Christophe - France SAGEM est une marque déposée de Sagem Communication (Groupe SAFRAN) Copyright © Sagem Communication (Groupe SAFRAN)
Tous droits réservés
Important
Avant de raccorder ce produit, veillez vous renseignez sur la disponibilité
de la Télévision Numérique Terrestre dans notre région
Votre récepteur est fourni avec le code par défaut 1234.
Avant de commencer la mise en service du récepteur, assurez-vous que la livraison est complète : mode d'emploi, télécommande, piles (X2), cordon PERITEL (sauf ITDS8/59/61), adaptateur secteur. Débranchez tous les appareils à raccorder au récepteur. Accordez les appareils comme initialement dans les principes de raccordement survinants, reconnaissable sur le schéma et allumez le téléviseur. Tout à l'écran de configuration apparait. Appuyez sur OK pour confirmer la langue de menu sélectionnée et le pays. Votre récepteur se met maintenant à rechercher chaînes disponibles. Ce processus peut durer quelques minutes. - Une fois le processus de recherche terminé, appuyez sur OK pour enregistrer la liste des programmes. - Choisissez la chaîne de votre choix en appuyant sur les touches du pad numérique de la télécommande. En cas de problèmes persistants, veuillez vous adresser à votre vendeur spécialisé ou vous mettre en contact avec la Hotline de SAGEM. Hotline France:08 92 23 04 25 (0,34 €/min, tarif en vigueur au 27/06/2005)
1-1 Sécurité
Interférences - Ne placez pas le récepteur à proximité d'appareils susceptibles de provoquer des interférences électromagnétiques (par exemple des haut-parleurs). Cela peut perturber le fonctionnement du récepteur et provoquer une perturbation de l'image et du son. Boîtier - Neouvrez jamais le récepteur ! Il existe un risque de choc électrique. Toute intervention éventuelle doit être effectuée par un personnel qualifié. Intempéries - En cas d'orage, il est conseillé de retirer la prise d'antenne. Même si le récepteur et le téléviseur sont débranchés, les éléments peuvent être endommagés par la foudre. Aération - Les fentes d'aération situées sur le boîtier protègent votre récepteur de la surchauffe. Ne placez aucun objet, tel qu'un morceau de tissu ou une feuille de papier, sur ces fentes. Si vous placez le récepteur dans un compartiment, veillez à laisser un espace d'au moins 10 cm de chaque côté et de 20 cm à l'avant et à l'arrière du récepteur. Détérioration - Ne utilisez jamais le récepteur s'il est endommagé. Placez toujours votre récepteur sur une surface plane où il ne risque pas d'être soumis de fortes secousses. Piles - Les piles peuvent être avalées facilement par les petits enfants. Ne laissez donc pas la télécommande sans surveillance. Température - Évitez les températures extrêmes chaudes ou froides. Placez le récepteur loin des sources de chaleur telles que les radiateurs ou chauffages à gaz/électriques. Ne placez pas d'objets incandescents, par exemple des bougies, à proximité du récepteur. Humidité - Mettez le récepteur à l'abri de la pluie, de l'humidité et de la poussière. Ne placez aucune plante ni vase sur le récepteur. Le liquide peut fortement endommager votre récepteur. Si un liquide pénètre dans le récepteur, débranchez l'appareil et informez-en votre vendeur spécialisé.
Ci-après vous trouverez les 3 raisons justifiant le remplacement de l'antenne :
- Votre antenne et vos cablages actuels ne conviennent pas la réception de la diffusion numérique en raison de leur âge ou de leur état.
- Dans notre région, les chaînes numériques sont émises sur une barre de fréquence analogue et la télécommande ne peut pas les renseigner.
- Les nouvelles chaînes numériques sont émises via une autre tour d'émission. Dans ce cas, il est
Nécessaire de réunir pour une antenne. Alternativement, vous pouvez également accorder une seconde antenne à votre système. Pour de plus amples informations, revenir spécialiste
1-3 KIT De livraison
Votre récepteur est livré avec les pièces suivantes : 1 télécommande; 2 piles (AAA-LR6) pour la télécommande; 1 câble PERITEL pour la connexion avec le téléviseur (non disponible sur ITD59 / ITD61); 1 adaptateur secteur. 1 mode d'emploi).
Le récepteur doit être raccordé à une prise secteur de 220-240V à l'aide de l'adaptateur secteur. Lorsque vous n'utilisez pas ce récepteur, veillez à le mettre en veille.
En cas de danger, par précaution, vous devez impérativement débrancher la prise secteur pour isoler complètement cet appareil du secteur. Installer cet appareil à proximité d'une prise secteur facilement accessible.
4-1 Informations générales
Après avoir correctement raccordé le récepteur, vous devez exécuter une première installation. Au cours de ce processus, vous serez guidé pas à pas par des messages sur chaque écran de télévision.
Remarque
La touche OK) VOUS permet de continuer lors de la confirmation d'une sélection dans les menus. Le fait d'appuyer sur la touche OK VOUS permet de accéder à l'étape suivante du processus d'installation. Gardez à l'esprit que la plupart du temps il est nécessaire d'entrer plusieurs valeurs dans un menu. Configurez toutes les options proposées avant de confirmer en appuyant sur la touche OK).
Les touches et vous permettent de vous déplacer dans les lignes vers le haut et
vers le bas.
Les touches ( et ) vous permettent de modifier les réglages.
Les touches chiffrees de la télécommande vous permettent également d'entrer des valeurs numériques 4-2 INSTALLATION ET CHOIX DE LAI
Raccordez-vous récepteurs
(voir "RACCORDEMENTS", page 4).
Le menu "INSTALLATION" s'affiche
Choisissez la langue de votre choix à l'aide des
touches ( ⇔ et ⇓
Appuyez sur OK pour continuer

4-3 PAYS
Choisissez le pays de votre choix à l'aide des
touches et La gestion de l'heure du
récepteur et le principe de recherche des chaînes
seront alors correctement effectués

5. Paramètres avancés
- Standard AUX: PAL ou S-Vidéo
Sortie numérique (ITD64 seulement) Home cinema : envoi des données audio AC3 vers la sortie numérique si disponibles, sinon un signal stéréo du numérique est envoyé : stéréo, échelon. Stereo. Envoi des données audio stéréo vers la sortie numérique.
Standard de sortie : CHOISSEZ LE TYPE DE CODAGE QUE vous désirez utiliser Choix du canal : sélectionnez le canal de votre choix (de 21 à 69) en entrant le chiffre correspondant Réglez votre téléviseur sur ce même canal afin de capter le récepteur. Le canal est préréglé à 38 à
- Alimentation d'antenne : vous utilisez une antenne individuelle avec une alimentation secteur positionnée par paramètre sur AVF. C. SANS dans autres cas.
Après un dernier contrôle, appuyez sur pour enregistrer les réglages. Appuyez sur BACK pour poursuivre l'installation ou sur EXIT pour quitter.
5-4 RETOUR AUX PARAMÉTRES INITIAUX Cette fonction remet à l'état initial ce récepteur, conforme à
la livraison
Utilisez cette option uniquement si vous nevez relancer totalement la procédure d'installation complète. Tous vos réglages précédents, codes d'accès et chaînes favorites, etc. seront effacés!
Si vous ne pouvez pas effectuer de retards aux paramètres initiaux, vous pouvez quitter ce menu lorsque l'avertissement s'affiche en appuyant sur la touche BACK ou EXIT.

Principe de raccordement

ITD 58/59 et TV avec PÉRITEL

Sur ITD 58/59, les canaux ne peuvent être enregistrés
que par la soit RF modulée
ITD 61/62/64 et TV avec PÉRITEL

2. Description generale
2-1 DESCRIPTION DE LA FACE AVANT

Voyant rouge Standby (mode veille)
Voyant vert Réception d'un signal de la télécommande
2-2 DESCRIPTION DE LA FACE ARRIERE

A - Connecteur pour adaptateur secteur externe B-Fiche PERITEL pour la raccordement du téléviseur. C - Priche PERITTE pour le accordement du télévisuel D - Mini-jack pour soit audio analogue stereo et numérique (") E- Sortie RF pour TV F-Entree RF pour TV 1 (1) non disposable Sal ITD 58/59 (**) scoulomont sur ITD64 2.3TEL:600111 2-3TELECOMMANDER 2-3-1 Installation des piles La telecommande fonctionne avec deux piles AAA LR6. Le dessin dans le compariment des piles vous indique comment les installer

Utilisez uniquement des piles appropriées conformément aux indications
tournées (Voir "DONNÉES TECHNIQUES", page 24.). Les piles fournies ne sont pas rechargeables. Apportez les piles défectueuses et vides dans ce point de collecte, conformément aux indications actuelles. Je ne jette jamais les piles usagées avec vos ordures ménagères.
4-4 Recherche des châines
Ce menu s'affiche lorsque le récepteur recherche des chaînes de télévision et de radio.
Attention: le processus de recherche peut durer quelques
Une fois le processus de recherche terminé, un message indique le nombre de programmes de télévision et de radio qui ont été trouvés. Appuyez sur OK pour terminer la première installation.
4-5 PROGRAMMES NON TROUVÉS
Si le processus de recherche n'a trouvé aucune programme, cet écran apparaît pour vous aider à régler l'antenne.
Choisissez le numéro de canal avec les touches + ou -. Adressé-vous au revendeur spécialiste et ferontie l'antenna jusqu'à ce que les barres indicatrices du niveau et de la qualité du signal soient vertes.
Une fois que ces barres sont vertes, appuyez sur OK pour lancer une nouvelle recherche des programmes.
Note : si vous utilisez une antenne individuelle avec une alimentation secteur, assurez-vous que le choix du paramètre "Alimentation d'antenna" est sur AVEC (voir "CONFIGURATION AUDIO /VIDEO", page 8).


relation secteur, assurez-vous que le choix du CONFIGURATION AUDIO /VIDEO*, page 8).
6. Paramètres utilisateur
6-1 SELECTION DE LA LANGUE
Allez au menu MENU/INSTALLATION/PARAMÈTRES UTILISATEUR
Appuyez sur OK pour accéder aux différentes configurations
Choisissez LANGUE, puis appuyez sur pour confirmer.


TRANSPARENCE
Lorsque vous changez de chaîne, un bandeau
d'information s'affiche pendant quelques secondes.
Vous choisissez la transparence du bandeau 0%
pour le bleu intense, 100% pour la pleine transparence).
DUREE AFFICHAGE BANDEAU
Lorsque vous changez de chaîne un bandeau
d'information s'affiche pendant quelques secondes.
Vous pouvez choisir la durée d'affichage dans bandeau de 0
a 10 secondes). Si la valeur indiquée est 0 seconde,
aucun bandeau ne s'affiche.
SURVEILLANCE RESEAU
Choisissez " NON " si vous ne voulez pas que le récepteur recherche automatiquement de nouvelles
chaines.
REGLAGE DE L'HEURE
L'heure est synchronisée automatiquement via le signal de réception en sélectionnant le pays dans
lequel vous vivez à l'aide des touches (et). Appuyez sur OK pour confirmer.

6.3 INSTALLATION DES LISTES FAVORITES (non disponible sur ITO 58/59)
All rights reserved. MENIUNG INSTALLATION/ADAMETDEG UTILSGUEH/ISTEC FAVORITES
Cette fonction vous permet de créer des LISTES FAVORITES comprenant les programmes de télévision ou de radio de votre choix à partir de la liste de référence, établie lors de la recherche des programmes.
CREER
Deux listes sont affichées en même temps :
La liste de gauche est la liste de référence (créée à partir de la recherche des programmes).
La liste de droite est la liste à créer.
s et de la télécommande vous permettent de passer d'une liste à l'autre.
s et de la télécommande vous permettent de vous déplacer dans une liste.
Pour copier une chaîne de la liste de référence dans une liste de préférences (de A à G), sélectionnez la
chaîne à transférer et appuyez sur la touche VERTE. Répétez ce processus autant de fois que nécessaire. Une fois la liste créée, enregistrez-la à l'aide de la touche JAUNE.
MODIFIER
Vous pouvez modifier à tout moment la liste favorite (de A à G). Enregistrez ensuite la modification à l'aide de la touche. JAINFO.
Pour supprimer une chaîne, sélectionnez la chaîne à supprimer et appuyez sur la touche ROUGE.
Pour déplacer une chaine, placez-vous dessus à l'aide des touches de la télécommande, appuyez sur
la touche BLEUE pour la sélection. Utilisez les touches (A et y) pour vous déplacer dans la liste, appuyez sur la touche BLEUE lorsque vous étés à la position saufaité.
6-4 VERROUILAGE (non disponible sur ITD 58/59)
All access to menu INSTALLATION/ADAMETRES UTILISATEUPA/EDPOILLAGE


Vous disposez de 3 types de verrouillage
Choisissez VERROUILAGE RECEPTEUR (OUI/NON) pour appliquer un verrouillage général. Ce
verrouillage représente le niveau de verrouillage le plus élevé du récepteur. À chaque fois que vous
allumez récepteur, vous êtes invité à entrer numéro d'identification.
Remarque: Ce verrouillage est activé après un cycle de veille/mise en marche.
Choisissez VERROUILAGE CHAINES (QUI/NON) pour activer le verrouillage des chaînes. Cela vous
offre l'avantage de pouvoir verrouiller et déverrouiller plusieurs chaînes.
Vous pouvez avoir besoin de ne verrouiller que certaines chaînes. Choisissez LISTE DES CHAINES pour
appliquer un verrouillage individuel. Faites défiler les chaînes à l'aide des touches △ et ▽, puis appuyez sur la touche OK lorsque la chaîne voulue est en brillance.
CONTROLE PARENTAL : saisissez l'âge de contrôle. Par exemple, mettez 15 pour interdire les programmes interdits aux moins de seize ans. Mettez 18 si vous ne voulez aucune contrôle.
- PARAMÈTRES UTILISATEUR
6-5 CHANGEMENT DU CODE D'INSTALLATION
Allez au menu MENU/INSTALLATION/PARAMÈTRES UTILISATEUR/CHANGEMENT CODE RECEPTEUR. Entrez votre nouveau code.
Dès que la valeur est entrée, un caractère * apparaît à la place
du segment.
En cas d'erreur, utilisez la touche de la télécommande
En cas d'erreur, un clic pour revenir en arrière


Lorsque vous entrez un code incorrect, un message d'erreur apparait.
Remarque : Mettez "0000" comme nouveau code si vous pouvez inhibiter la protection du menu par code INSTALLATION.
7. Utilisation du récepteur
7-1 CHOIX DES PROGRAMMES
Le récepteur vous offre plusieurs possibilités pour changer les programmes. Touches et de la commande : Le récepteur passe au programme suivant ( ) ou revient au programme précédent ( ). Le calcul de la distance d'une chaîne s'effectue en cas de besoin en connaissant le numéro du programme correspondant. La désignation directe d'une chaîne est possible en Suisse en utilisant le numéro du programme correspondant sur les chiffres de la télécommande. L'accès au numéro de chaîne à plusieurs chiffres se fait en entrant les chiffres l'un après l'autre sur la télécommande. La touche BACK vous permet de zapper entre le programme en cours et le dernier programme regardé. Cette touche est utile, par exemple, lorsque vous attendez le début d'un film.
7-2 INFORMATION SUR LES PROGRAMMES
À chaque fois que vous changez de programme, des informations concernant le programme en question s'affichent pendant quelques secondes (vous pouvez désirer la durée d'affichage de ces informations dans le menu "Préférences utilisateur"). Les informations suivantes peuvent être inclues : A. Nom de la liste favorites B. Nombre de langues audio et sous-titres disponibles C. Numéro et nom de chaîne D. Nom du programme en couleur E. Heure actuelle F. Heure de début de la durée écoulée cours G. Heure de fin du programme en cours
Note: les informations relatives aux programmes ne sont disponibles que si elles sont contenues dans la diffusion.
7. Utilisation du récepteur
7-3 INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LES PROGRAMMES
Le récepteur peut afficher des informations sur les programmes en cours de diffusion, ainsi que sur le programme qui sera diffusé par la suite. Pendant que vous regardez la télévision, si vous appuyez sur la touche INFO, le bandeau "Informations sur les programmes" est affiché.
Bref résumé B Programme suivant C Indique qu'un aperçu plus détaillé est disponible.
Pour l'afficher, appuyez sur INFO.

Les touches () et vous permettent de zapper entre les informations sur le programme en cours et les informations sur le programme suivant. Si le texte d'information est plus long, il s'affichera automatiquement après quelques secondes. Vous pouvez consulter les informations d'une autre chaîne à l'aide des touches et .
Le zapping s'effectue lorsque vous appuyez sur OK
- Appuyez sur INFO ou EXIT pour revenir au mode TV sans changer de chaîne.
7. Utilisation du récepteur
7-4 LIST DES PROGRAMMES DE TELEVISION
Lorsque vous regardez des programmes de télévision,
si vous appuyez sur OK), la liste des chaînes de la
liste favorite courante s'affiche. Pour vous déplacer dans la liste, utilisez les touches
Pour vous déplacer dans la liste, utilisez les touches
Choisissez une chaîne en
appuyant sur OK

7-5 SELECTION DES LANGUES AUDIO ET DE SOUS-TITRES
En appuyant sur ( ) et, vous appelez le menu qui vous permet d'effectuer des réglages provisoires. Les réglages effectués dans ce " menu d'options " valent uniquement pour le programme que vous êtes en train de regarder. Si vous quittez ce programme et que vous y revenez par la suite, les réglages provisoires seront perdus.
7-5-1 Langue audio
Le cas échéant, vous pouvez choisir parmi les différentes langues diffusées.

Langues des sous-titres
Si nécessaire, vous pouvez choisir entre différentes langues pour les sous-titres. À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous changez de langue. Ce menu est automatiquement fermé après un certain temps. Le nombre qui apparait à gauche de chaque langue indique combien de langues sont disponibles pour la chaîne actuelle.
7. Utilisation du récepteur
7-6 RÉGLAGE DU VOLUME
Pour augmenter ou diminuer le son, utilisez les touches («) ou (◇) Appuyez sur la touche silence (×) pour couper rapidement le son. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur cette touche. Il est impossible de régler le volume en mode AUX ou TV.
7-7 MODE TV / AUX
La touche « » vous permet de zapper entre des appareils raccordés tels qu’un récepteur numérique terrestre et un magnétoscope par exemple (le signal vidéo doit être présent). Ceci ne s’applique que si les appareils sont reliés via un câble Péritel, mais pas via un raccord HF.
7-8 TÉLETEXTE
La touche © vous permet d'afficher une page de télétexte (pour autant que le télétexte soit diffusé). Pour désigner les pages de télétexte, utilisez les touches numériques de la télécommande.
7. Utilisation du récepteur
7-9 GUIDE DES PROGRAMMES (non disponible sur ITD 58)
Allez au menu MENU/PROGRAMMING TIMERS
Pour afficher d'autres informations détaillées concernant un programme sélectionné, appuyez sur la touche (17). Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche EXIT.
Une image apparait dans une fenêtre. Cette image correspond au programme en cours. La liste actuelle des chaînes s'affiche. Choisissez la chaîne. La liste actuelle des chaînes a changé. Choisissez la chaîne à visualiser à l'aide des touches (A et +). Appuyez sur OK pour visualiser le programme sélectionné. Affichage du nom de la liste favorite : Affichage du nom de la liste favorite utilisée :
D Si vous appuyez sur la touche , l'événement actuel est mis en relation. Vous pouvez visualiser tous les événements de la journée en appuyant sur les touches ( ) et ( ) E Les informations suivantes concernant le programme sélectionné apparaissent dans la partie supérieure de l'écran: - l'heure à laquelle le programme commence et se termine. - une barre qui se remplit au fur et à mesure que le programme se déroule - le nom du programme, - des informations concernant le contenu du programme. Des informations des clients conté de programme (appuyez sur la touche en VO pour émettre un contenu plus détaillé si ① INFO+ est présent).
Appuyez sur la touche rouge pour pouvoir modifier la date.
Utilisez ensuite les touches et pour désirer la date (7 jours sont disponibles en fonction des données envoyées par le diffuseur) (Les événements prêts et suivants sur ITD62).
Remarque : Les informations concernant le programme en cours sont affichées lorsque celles-ci sont diffusées.


7. Utilisation du récepteur
7-10 GEL D'IMAGE (non disponible sur ITD 58/59)
Il est possible de faire une pause sur l'image du programme en cours en appuyant sur la touche (M). La vidéo reprend une fois que vous reapppuyez sur cette touche. ATTENTION: Si vous gèlez l'image pendant un certain temps en pleine luminosité, cela peut endommager toute télévision.
7-11 MODE RADIO
Appuyez sur la touche de la télécommande. Les touches
et vous pemette de faire défiler la liste affichée
Vous pouvez régler le volume avec les touches et
Pour quitter, appuyez sur EXIT

7-12 PROGRAMMATION TIMERS (non disponible sur ITD 58/59)
La fonction PROGRAMMATION TIMERS vous permet : - éteindre le récepteur à une heure déterminée (Programmation arrêt). - d'enregistrer un programme en vue d'une absence;
7-12-1 Programmation arrêt
Indiquez l'heure d'arrêt de votre chinois. Confirmez en appuyant sur OK

7. Utilisation du récepteur
7-12-2 programmation événements
vous pouvez régler vos récepteur de façon à ce qu'il s'allume et s'éteigne à une heure précise. La fonction de programmation est très utile lorsque vous souhaitez enregistrer un programme en votre absence.
Appuyez sur OK pour régler un événement.
Choisissez la chaîne à l'aide des touches numériques.
Regiez la date a laide des touches numériques de voire telerecommande (JUM/MM/AA).
Si vous saisissez un chiffre incorrect, vous pouvez le
Supprimer à l'aide de la touche
Réglez l'heure de début et l'heure de fin à l'aide des
touches horiques de votre télécommande.

7. Utilisation du récepteur
7-13 MISE À JOUR DU LOGICIEL Le récepteuronne dans ce mode lorsqu'une nouvelle version logicielle est mise à disposition sur le réseau après le démarrage.
Le voyant rouge clignote.
L'ecrège "MISE A JOUR DUL OGCIFEL " s'ouvre ensuite. Yours pouvez retarder le processus de téléchargement en appuyant sur la touche EXIT. Ce processus apparaita de nouveau la prochaine fois que vous allumerez cettereonneur.
En appuyant sur la touche OK, vous lancez le téléchargement
L'écran devient noir
L'écran clignote.
Pendant ce processus, l'utilisateur ne peut effectuer aucune manipulation.
Une fois le processus terminé, le récepteur s'allume automatiquement
Remarque: En cas d'exécution incorrecte du processus de téléchargement, l'écran reste noir et le voyant vert clignote pour indiquer un message d'erreur (voir tableau ci-dessous). Si un message d'erreur apparait, appuyez sur n'importe quelle touche de votre télécommande. Mettez le récepteur en mode veille et rallumez-le pour exécuter de nouveau le téléchargement.
Si cela ne fonctionne toujours pas, débranchez le câble secteur et le câble de l'antenne, rebranchez ces deux câbles.
7. Utilisation du récepteur
7-14 INCIDENTS À LA MISE SOUS TENSION OU APRès UN TÉLÉCHARGEMENT
| Erreur | Cause eventuelle | Remède |
| 1, 2 ou 3 clignotements | Erreur de réception | Quitterze le message en appuyant sur < OK >Réliérez votre demande. |
| 4, 5 ou 6 clignotements | Erreur de validité | Quitterze le message en appuyant sur < OK >Réliérez votre demande. |
| 7 ou 8 clignotements | Erreur locale | Quitterze le message en appuyant sur < OK >Réliérez votre demande. |
| 9, 10, 11 ou 12 clignotements | Erreur diverse | Quitterze le message en appuyant sur < OK >Réliérez votre demande. |
| 14, 15, 16 ou 17 clignotements | Réceputeur défectueux | Adressez-vous à votre vendeur spécialisé pour un remplacement. |
7-15 En cas de problemes
La télécommande n'exerce aucune effet sur le
Le voyant rouge de la face avant est allumé en
Un écran noir ou un message d'erreur s'affiche
Image immobile ou problème de réception.
Mauvaise réception avec une antenne portable
Dirigez la télécommande vers le récepteur.
Vérifiez l'état et le sens des piles
Faites sortir le récepteur du mode veille en appuyant sur la touche.
Procédez à une recherche de programme.
Contrôlez toutes les connections et relancez
une recherche de programmes
Réorientez l'antenne.
7. Utilisation du récepteur
7-16 DONNÉES TECHNIQUES
Standards de transmission DVB-T, MPEG 2, OFDM
Tuner (Entrée RF)
Connecteur d'entrée: IEC 169-2
femelle MPEG-2 (ISO) Plaque de fréquence d'entrée PE: Puerta de la
UHF 470-862 MHz (8 MHz BW) DÉbits
VHF 174-222 MHz (7-8 MHz BW) Forma N.1000, DE 500, SD 100
Niveau d'entrée RF : -90 à -20 dBm Réimpédance d'entrée : 75 Ohm
Pas de décalage en fréquence : Conve 166.66 kHz S-0
100.00 KHz Connecteur de sortie
IEC 169-2 male haut / bas (1/4, 1/16)
By-pass RF: 47-862 MHz
Modulaeur RF
(ITD59 tableau)
Canaux: 21a69 Time: PH
Type: PLL Standard: PALB/G
Demodulator
Taux de codage : 1/2 bis 7/8 Mode : Non hiérarchique
Mode: Non-Hierarchique. Intervalle de garde: 1/4, 1/8, 1/1
1/32
Désenfilage, 127-17P Code correcteur d'erreur: RE
Solomon (204,188,8)
Alimentation externe Secteur: 220-240 V - 50 Hz ISO/IEC 13818-1 Sortie: 12 V constante 500 mAh Puissance: +10W Vidéo (veille 9,5 W)
D/IEC 13818-2)
aux supports : MP@ ML
15 Mbit/s Tilte Led portes, 4:3 et 16:9 Récepteur IR : 38 KHz
Video :
704x576, 544x576
352x56, 352x88: - Pan and
erbox
améliorer et Zoomer (2014)
(1/4, 1/16)
Audio
Audio conforme ISO/IEC 13818-3
Adaptateur secteur AC/DC externe
Avertissement
Afin de faire exercer la garantie, vous devez contacter votre service après-vente.
Le Sagem Communication au numéro 08. Une preuve d'achat vous sera demandée
En cas de dysfonctionnement, le distributeur ou la hotline Sagem Communication vous conseillera sur la procédure à suivre. La procédure à suivre est la suivante :
1) Le matériel neuf est garanti (pièces et main d'œuvre) par Sagem Communication, dans les conditions et selon les modalités définies de fabrication pendant une durée de 12 mois à compter de la date d'achat de la preuve de l'achat des accessoires neufs (cordons, télécommunications, etc.) : 3 mois à compter de la date d'achat). Nous venons commander précisément une facture ou une quittance de caisse comme preuve de date d'achat.
2) Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus seront garantis (pièces Sagem Communication jusqu'à la fin de ces deux dates : expiration de la durée de garantie visée ci-dessus ou trois ans après l'intervention Sagem Communication. Cette garantie s'appliquera pour autant que le matériel ait été utilisé dans des conditions conformément à sa désignation.
- Pendant cette période de garantie de 12 mois, le reçuatif défectueux sera réparé graduellement. Le client devra laufais (transport + assurance), le matériel défectueux dans un emballage équivalent à l'ensemble des accessoires ou endommagés durant the transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie) à l'un des nos Centre de Réparation sur les opérations générales et le service du Centre d'assurance du 08/09/2016 à 25.
Au titre de cette garantie, vos matériels sera réparé ou échangé (au choix de Sagem Communication) et renvoyé à votre adresse gratuitement.
Un matériel de prél ne sera touri monti la réparation, ran d'expédier ce matériel au Centre de Réparation Arrêté nou
joindrez au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse, et numéro de téléphone), vous, l'appareil, ou tous les accessoires, câbles inclus, avec le matériel, si possible dans.
- joindre également une copie de la preuve d'achat de tout matériel ou de la carte de garantie dument datée et comp
Le matériel bénéficié, en tout état de cause, de la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Les droits légaux dont bénéficient les consommateurs au titre de dispositions légales impératives ne sont en aucun cas affectés par la présente garantie.
Exclusions de la garantie : les pannes ou les dysfonctionnements dus
au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou
- une cause extérieure au moyen (choc, louré, incidence, vandalisme, manœuvres, dégâts des eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique non appropriée...), ou
- un problème d'air brûlée et l'air brûlée ne s'est pas mentionné. a des modifications du matériel exécutées sans accord accepté Sagem Communication, ou à des défauts d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel a) la couverture de l'environnement le cas d'une couverture de 2500 m² au moins aux mauvaises conditions de stockage, ou environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions de température et d'humidité). b) la couverture de l'environnement le cas d'une couverture de 1000 m² au moins aux mauvaises conditions de stockage. a hydrométrie, états de variations de tensions électriques, parasites provenant du réseau électrique ou de la terre), ou en cas de réparation, une intervention (ouvertures ou tentatives d'ouverture du matériel) ou un entretien effectué par des personnes non
agréées par Sagem Communication.
2) Les défectualisations successives à une insuffisance d'emballage et /ou à un mauvais conditionnement du matériel re-expédie au Centre de Réparation Agree. L'usure normale ou matériel ainsi que l'usure surrément de nouvelles versions logicielles s'appliquent aux travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échanges d'accessoires (1) s'interventions sur un matériel ou des logiciel modulés ou ajouts sans l'accord de Sagem Communications, des dérapements consécutifs à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel. s matériels retournés au Centre de Réparation Agree sans l'accord préalable du Centre d'Appels. Dans les cas d'obstruction de garantie et aux sauf que l'épidémie de port de garantie de 12 Mois (3 mois pour les accessoires), the tris of INTRODUCTION: Les pièces déféchueuses échéées deviendront la propriété de Sagem Communications. 2) Suisse réservé des dispositions liées impératives, Sagem Communication n'a aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle, expresse prévue ci-dessus. Notamment, Sagem Communication ne prend aucune engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité ou la performance du matériel pour chaque usage particulier que ce soit. La responsabilité de Sagem Communication, qu'elle qu'en soit la cause, est limitée au prix payé par le Client pour le matériel. En aucune cas, Sagem Communication ne répondra des dommages moraux et/ou immatériels et/ou indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données, manque à gagner, atteinte à l'image, umpagection de service ou tout autre préjudice financier ou commercial, au titre ou non de la garantie). Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces dispositions sera, en tout ou partie, contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valables parallèlement.
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem Communication. Sagem Communication a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, utilisation et l'élimination.
9-1 L'emballage

La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
9-2 Les PILES et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés.
9-3 Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'il appartient à la famille des équipements et électroniques.
À ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective : - Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent. - Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.)
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.