MW302X - Modem/Routeur SAGEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MW302X SAGEM au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SAGEM MW302X - page 2
Type d'appareilTéléphone fixe
ModèleNon précisé
Type de sonnerieClassique
AlimentationPar ligne téléphonique
Type de combinéFiliaire
Fonction mains libresNon précisé
AffichageNon précisé
Nombre de touchesStandard
Fonction mémoireNon précisé
Compatible réseauRéseau téléphonique fixe
CouleurNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
GarantieNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - MW302X SAGEM

Comment réinitialiser mon SAGEM MW302X aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre SAGEM MW302X, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Que faire si je n'arrive pas à me connecter à mon réseau Wi-Fi ?
Vérifiez si le Wi-Fi est activé sur votre appareil. Assurez-vous également que vous saisissez le bon mot de passe. Si le problème persiste, redémarrez le routeur.
Pourquoi la connexion Internet est-elle lente sur le SAGEM MW302X ?
Une connexion lente peut être causée par plusieurs facteurs, tels que l'éloignement du routeur, un trop grand nombre d'appareils connectés, ou des interférences. Essayez de rapprocher votre appareil du routeur ou de réduire le nombre d'appareils connectés.
Comment mettre à jour le firmware de mon SAGEM MW302X ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez-vous à l'interface web du routeur, accédez à l'onglet 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Le voyant d'alimentation clignote, que signifie cela ?
Un voyant d'alimentation clignotant indique généralement que le routeur est en cours de démarrage ou qu'il rencontre un problème. Attendez quelques minutes, si le problème persiste, essayez de le redémarrer.
Comment améliorer la portée de mon SAGEM MW302X ?
Pour améliorer la portée de votre routeur, placez-le dans un endroit central de votre maison, éloigné des murs épais et des appareils électroniques. Vous pouvez également envisager d'utiliser des répéteurs Wi-Fi.
Que faire si j'ai oublié le mot de passe de mon réseau Wi-Fi ?
Si vous avez oublié le mot de passe, vous pouvez le récupérer en vous connectant à l'interface web du routeur avec les identifiants administrateurs, ou en réinitialisant le routeur aux paramètres d'usine.
Le SAGEM MW302X ne détecte pas mon modem, que faire ?
Assurez-vous que le câble Ethernet est correctement connecté entre le modem et le port WAN du routeur. Redémarrez le modem et le routeur si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur MW302X SAGEM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Modem/Routeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MW302X - SAGEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MW302X de la marque SAGEM.

MODE D'EMPLOI MW302X SAGEM

EN DEUX MOTS... Allumer Appuyez sur

Appuyez sur puis OK. Rappel du dernier numéro

Appeler Appuyez deux fois sur Composez votre numéro puis appuyez sur Répondre Appuyez sur

Eteindre Appuyez sur Mains libres

Lancer un appel à partir d’un numéro mémorisé dans le répertoire Par la position dans le répertoire : entrez le numéro de la position puis appuyez sur pour appeler. (appui long). En communication, appuyez sur

Par le nom : entrez la première lettre du nom, appuyez sur , défilez dans la liste pour trouver votre correspondant puis appuyez sur , pour l’appeler. Raccrocher Appuyez sur Verrouiller et déverrouiller le clavier à partir de l’écran de veille

En deux mots, les fonctions

Naviguer par Valider par OK Quitter ou revenir au niveau de menu précédent par C

Services Jeux Répertoire Accessoires Messages texte Sécurité Service des appels Réglages En deux mots, les menus Sonnerie et bip

MENUS Entrer par Vous venez d'acquérir un téléphone mobile et nous vous félicitons de votre choix. Votre téléphone permet d'utiliser à l'international différents réseaux en fonction des accords d'itinérance entre les opérateurs. Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé conformément aux normes européennes. Afin d'utiliser efficacement et dans les meilleures conditions votre téléphone, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel rédigé à votre attention. AVERTISSEMENT Suivant la configuration des réseaux et cartes d'abonnement associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées par *). L’insertion d’une carte SIM incompatible sera signalée par un message à la mise sous tension de votre téléphone. Renseignez-vous auprès de l'opérateur. Compatibilité de la carte SIM Votre téléphone est compatible uniquement avec les cartes SIM 3V. La Marque SAGEM est une marque de SAGEM SA. AT est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc. Hayes est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc. T9™ Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc. T9 est protégé par un ou plusieurs des brevets U.S. suivants: 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d’autres brevets sont en cours d’homologation sur le plan mondial.

GLOSSAIRE Appel sortant Un appel déclenché avec votre téléphone. Appel entrant Un appel reçu sur votre téléphone. Carte SIM La carte supportant votre abonnement et vos droits d’accès aux services. La partie détachable est la "micro-SIM". PIN Le code personnel lié à votre carte SIM. PIN2 Le deuxième code personnel lié à votre carte SIM pour accéder à certaines fonctions (*). Code poste Le code poste est un code secret destiné à protéger le poste en cas de vol. IMEI C'est le numéro d'identification de votre téléphone. SMS Short Message Service : envoi et réception de messages courts écrits. SCS ou Société de Commercialisation de opérateur Services : société qui gère l'abonnement au réseau.

  • Informations sur la carte SIM p. 10
  • Installation de la carte SIM et de la batterie p. 11
  • Charge de la batterie p. 12
  • Mise sous tension/ hors tension, mise en marche p. 13

5. Comment utiliser le répertoire ............................. 20

  • Affichage du répertoire p. 20
  • Mémoriser un numéro p. 20
  • Effacer un numéro p. 21
  • Groupes d’appel p. 21
  • Trier p. 23
  • Envoyer un message court à un numéro mémorisé p. 23

5.7 Occupation du répertoire .................................. 23

5.8 Afficher vos numéros ........................................ 23

5.9 Lancer un appel avec numéro mémorisé .......... 24

6. Comment utiliser la messagerie écrite

et la fonction Easy Message T9™ ....................... 25

6.1 Réception d’un message court ......................... 25

6.2 Rédiger un message avec

6.3 Messages rédigés ............................................ 28

7. Comment utiliser les services de traitement des

7.1 Renvoyer des appels ........................................ 29

7.2 Consulter la liste des derniers numéros ............ 30

7.3 Contrôler la durée et le coût des appels ............ 31

7.4 Afficher les numéros ......................................... 31

7.5 Autoriser le double appel .................................. 32

7.6 Configurer le rappel automatique ...................... 32

7.7 Programmer votre numéro de messagerie ....... 32

7.8 Diffusion d’informations locales ........................ 32

7.9 Remplacer le préfixe international ..................... 33

7.11 Multi-conférence (*) ......................................... 33

8. Comment régler les sonneries et le vibreur ........ 35

9. Comment régler et personnaliser

votre téléphone .................................................... 38

  • Personnaliser votre téléphone p. 38
  • Choisir la langue d’affichage p. 40
  • Choisir le type de décroché p. 40
  • Choisir le réseau p. 41
  • Régler l’heure et la date p. 42
  • Régler le contraste d’affichage p. 42
  • Convertisseur de monnaies p. 42
  • Calculatrice p. 47
  • Régler le réveil p. 48
  • Régler la minuterie (Timer) p. 48
  • Configurer votre téléphone avec un kit véhicule p. 48

Antenne Voyant lumineux Ecouteur/Haut-parleur Ecran graphique haute définition Touche 1 programmable Flèche de défilement Arrêt/Fin de communication Correction Microphone ATTENTION ! Lors d’un appel faites attention de ne pas obstruer le microphone avec votre main

1. Présentation de l’appareil

Touche d’accès à Internet Mobile

Touche 2 programmable (selon modèle) Marche/Appel Activation mains libres Validation Flèche de défilement Prise charge batterie et accessoires Touches de fonction

Arrêt - Refus d’un appel - Raccroché Marche - Appel d’un correspondant Réception d’un appel - Mode mains libres Appui bref : Retour au menu précédent Effacement d’un caractère Appui prolongé : Sortie du mode menu Effacement total de la saisie Validation - Touches programmables permettant d’accéder directement aux fonctions que vous avez choisies (selon modèle) - Réglage du niveau sonore en cours de communication (touche : moins fort, touche : plus fort) - Action contextuelle Touche d’accès à Internet Mobile Entrée et défilement dans les menus.

Clavier alphanumérique Il est composé de 12 touches : 0 à 9, et #. Pour obtenir une lettre, maintenez la touche correspondante enfoncée, le chiffre et les lettres défilent ; arrêtez l’appui lorsque la lettre désirée apparaît. Les lettres accentuées s’obtiennent par appui prolongé sur après avoir saisi la lettre référence. * Les ponctuations et signes particuliers s'obtiennent par appui prolongé sur la touche #. Touche 1 Un appui prolongé sur la touche 1 permet d’accéder au service de messagerie vocale (selon modèle).

1. Présentation de l’appareil

Affichage L’écran graphique haute définition permet une lecture aisée des messages qui vous guident lors de l’utilisation de votre téléphone ; de nombreuses icônes vous renseignent sur l’état des fonctions. Témoin de charge batterie (noir = chargée, blanc = déchargée) Indicateur de niveau de signal réseau reçu (niveau maximum : 5 barrettes) La lettre R indique si le réseau trouvé ne correspond pas à l’abonnement Si l’icône clignote, le téléphone est en recherche réseau Haut-parleur mains-libres activé Appel en cours Renvoi d’appel permanent

1. Présentation de l’appareil

Mode silence Présence de messages texte Présence de messages vocaux Les trois touches sous l’écran sont affectées, chaque fois que nécessaire, à des actions qui sont décrites dans le bas de l’écran en regard de la touche. Par exemple : Valider permet de valider L'appui sur la fonction en cours.

1.1 Echange de la face avant

Eteignez le téléphone. Retirez le capot arrière et la batterie (voir page 11). Maintenez le téléphone face avant en dessous, antenne appuyée contre vous. Libérez la face avant en écartant et en poussant les pattes de fixation (➊).

Dégagez la face avant en écartant si nécessaire les pattes de fixation (❷) et en poussant dessus à l’aide d’un stylo par exemple.

Installez le clavier dans la nouvelle face avant. Remettez en place le téléphone et la nouvelle face avant comme indiqué cidessous.

Remettez en place la batterie et le capot.

1. Présentation de l’appareil

2.1 Informations sur la carte SIM

Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte SIM. Elle contient toutes les informations nécessaires au réseau ainsi que d’autres informations qui vous sont propres et que vous pouvez modifier :

• Codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), • Répertoire, • Mini-messages, • Fonctionnement de services particuliers. Carte SIM Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou éraflures qui l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre opérateur ou votre SCS. Remarque : Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.

Code PIN C’est le code personnel de votre carte SIM. Ce code peut vous être demandé par votre téléphone lors de la mise en marche. Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis par votre opérateur. Ces chiffres ne s’affichent pas sur l’écran pour des raisons de sécurité. Appuyez sur # ou sur OK pour valider. Code PIN2 (*) Ce deuxième code s’il vous a été remis par votre opérateur, assure la sécurité d’accès à certaines fonctions. Attention Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors : - composer **05* - entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider, - entrer votre code PIN et valider, - entrer à nouveau votre code PIN et valider. Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte. Appliquez la même procédure (en entrant 052) dans le cas du code PIN 2 (code PUK 2).

2.2 Installation de la carte

SIM et de la batterie Eteignez votre téléphone ; déconnectez le chargeur. La carte SIM s’insère sous la batterie de l’appareil. Retournez votre téléphone et retirez le capot arrière. Pour cela, appuyez sur le haut et faites-le glisser. Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages dorées tournées vers l’appareil et le coin coupé orienté selon le dessin sur l'appareil. Mettez en place la batterie en positionnant d’abord la partie supérieure dans son logement.

Remettez en place le capot en le faisant glisser jusqu’à ce qu’il se verrouille.

2.3 Charge de la batterie

Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve doit être chargée pendant au moins 4 heures avant sa première utilisation. Elle atteindra sa capacité nominale après quelques cycles d’utilisation. Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche et se coupe. Pour recharger votre batterie : Connectez le chargeur dans une prise secteur. Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur de charge au bas du téléphone. Le téléphone se met en charge, le témoin de charge de batterie en mouvement signale la charge. La charge s’arrête d’elle-même. Débranchez le cordon. Il se peut que durant la charge, la batterie chauffe légèrement ; ce phénomène est normal.

ATTENTION Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie ou si elle est exposée au feu. Ne pas court-circuiter. La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie. N’utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur. Les batteries usagées doivent être récupérées dans des endroits appropriés. Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non utilisation prolongée de votre téléphone.

2.4 Mise sous tension/ hors

tension, mise en marche Pour passer votre première communication : Appuyez sur pour mettre votre téléphone sous tension. Si l’accès à la carte SIM est protégé par un code secret, l’appareil vous demande d'entrer le code PIN : Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas sur l’écran pour des raisons de sécurité. Appuyez sur # ou sur OK ou sur pour valider. Contrôle du code PIN Si votre téléphone indique SIM absent, appuyez sur (appui long) pour mettre votre téléphone hors tension et vérifiez que votre carte SIM est correctement positionnée. Recherche réseau Indicateur de réseau A partir de ce moment, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut L’indicateur de communiquer : niveau de signal reçu permet S’il le trouve, il visualise le nom réseau de visualiser la du réseau sur l’écran et le voyant qualité de la lumineux clignote en vert. réception. S'il indique moins de Vous êtes prêt à passer ou à trois barrettes, recevoir une communication. cherchez une Si la lettre R et un nom de réseau meilleure réception pour téléphoner s’affichent, les appels sont dans de bonnes possibles et le voyant lumineux conditions. clignote en vert. Si la lettre R s’affiche sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence seront accessibles (sécurité civile, police, pompiers). Si l’icône clignote, le téléphone reste en recherche permanente. Aucun réseau n’est disponible. Mise hors tension Appuyez sur la touche . Le message de fin s’affiche. Relâchez la touche. Le téléphone s'éteint.

Les fonctions Menu vous permettent de vérifier ou de modifier différentes fonctions de votre téléphone pour l'adapter à vos besoins. Appuyez sur les flèches de défilement pour accéder aux menus. Faites défiler les menus à l'aide des flèches de défilement puis appuyez sur OK pour accéder au menu choisi. Chaque fois que vous voulez valider une action, appuyez sur OK. Pour abandonner une action, appuyez sur C. Pour sortir du mode menu, appuyez de façon prolongée sur

Accès direct aux menus Pour accéder directement à un menu, appuyez sur puis entrez le numéro du menu choisi.

2.6 Effacement des caractères

Vous pouvez annuler une erreur de saisie : Appuyez brièvement sur C pour effacer le dernier caractère. Si vous appuyez plus longuement sur cette touche : vous effacez le mot précédent.

Le réseau est affiché. Composez le numéro de votre correspondant. Appuyez sur

3. Première communication

Pendant l’appel, clignote à l’écran et des tonalités peuvent signaler l’établissement de la communication. Lorsque votre correspondant décroche, parlez.

3.2 Réception d’un appel

Lorsque vous recevez un appel : Appuyez sur puis parlez. Le numéro de votre correspondant s’affiche lorsqu’il est présenté par le réseau. Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels. Appel international Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher + puis composez l’indicatif du pays sans attendre la tonalité puis le numéro de votre correspondant. Services d’urgence Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM ou quand le clavier est verrouillé. Il suffit d’être dans une zone desservie par un réseau. Pour obtenir le service d’urgence international, composez le 112 puis appuyez sur D’autres numéros du service d’urgence peuvent exister selon les pays.

3. Première communication

3.3 Réglage du volume

Augmentez ou diminuez le volume pendant la conversation en appuyant sur les touches ou

En cours de communication vous pouvez passer du mode combiné en mode “mains libres” par simple appui sur une touche et réciproquement : Appuyez sur

Le mode “Mains libres” vous permet de suivre une conversation à plusieurs et de rester libre de vos mouvements pour, par exemple, prendre des notes pendant votre conversation. L’écran affiche pour le mode combiné et pour le mode “mains libres”. Le voyant lumineux clignote rouge pour indiquer que le haut-parleur est en activité. Avant de porter son téléphone à l’oreille, l’utilisateur doit veiller au réglage du volume sonore choisi ainsi qu’au mode d’écoute sélectionné, notamment en ce qui concerne l’utilisation du mode mains libres intégré qui pourrait causer des dommages en cas d’une utilisation non appropriée.

3. Première communication

Le message fin d’appel apparaît à l’écran.

Vous avez la possibilité de personnaliser la présentation des menus et donc de limiter l’accès à certaines fonctions (Voir le chapitre Comment régler et personnaliser votre téléphone). La liste ci-après présente le niveau expert (en se limitant au 3ème sous-menu). Services Accès aux services spécifiques offerts par l’Opérateur

Suivant le modèle de téléphone, la configuration des réseaux et cartes d'abonnement associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées par *). Répertoire Menu répertoire Trier par position Créer fiche Groupes d’appel Mémoire disponible Menu Mes numéros Quitter Défilement des noms entrés Voir fiche Modifier Appeler Effacer Envoyer message Quitter

Messages texte Accès à la messagerie écrite Service des appels Renvoi des appels Tous les app. vocaux Tous les renv. condit. Annuler les renv. voc. Renvoi si occupé Renvoi si non réponse Renvoi si indisponible Renvoi des données Renvoi des Fax Consultation des appels Choix Appeler Durée et coût des appels (*) Compteurs Effacement durées Coûts (*) Effacement coûts (*) Affichage durée Présentation des numéros Mode anonyme Votre numéro Num. correspondant

Double appel Activation Désactivation Etat Rappel automatique Numéro messagerie Infos locales (*) Remplacement du préfixe “+” (*) Sonnerie et bip

Volume et choix de sonnerie Liste des Groupes d’appel Sonnerie personnalisée Créer mélodie... Vibreur Vibreur et sonnerie Vibreur puis Sonnerie Vibreur non actif Vibreur seul Mode silence Bips Bip touches Bip réseau Bip batterie faible Emission de tonalités

Réglages Personnalisation Type de menus Economie d'énergie Mode Veille (*) Message d'accueil (*) Touche Prog. (*) Choix langue Décroché automatique Réponse auto. Touche indiff. Choix réseau Réseaux disponibles Réseaux préférés Réglage heure/date Contraste affichage Convertisseur monnaies Change rapide Taux conversion Libellés monnaies Sécurité Verrouillage clavier Code PIN Modifier Contrôle PIN Code PIN2 (*) Code poste Modifier Contrôle Code Poste

Mot de passe opérateur (*) Limitation des appels entrants (*) App. entrants vocaux App. entrants données App. entrants fax Tous appels entrants Limitation des appels sortants (*) App. sortants vocaux App. sortants données App. sortants fax Tous appels sortants Répertoire fixe (*) Coûts (*) Configurer Limitation

Jeux Calculatrice Réveil Timer Kit véhicule (*) Paramètres Data

5. Comment utiliser le

5.1 Affichage du répertoire

Le nombre de numéros dans le répertoire de la carte SIM varie en fonction de la capacité de cette carte ; l’organisme fournisseur vous renseignera. Vous pouvez mettre en mémoire les numéros de téléphone que vous appelez régulièrement : dans la carte SIM dans le téléphone lui-même. Différentes icônes vous renseignent sur la position du répertoire où le numéro est mémorisé : Répertoire de votre carte SIM Répertoire de votre téléphone Répertoire fixe de votre carte SIM.

5.2 Mémoriser un numéro

Dans Menu répertoire, choisissez Créer fiche. Validez par OK. Entrez le nom de votre correspondant (le nombre de caractères acceptés dépend de la carte SIM utilisée). Validez. Entrez le numéro d’appel de votre correspondant précédé du code de zone, si nécessaire (jusqu’à 20 caractères). Validez. Vous pouvez introduire des pauses dans le numéro d’appel (matérialisées par des virgules “,”) en appuyant (appui long) sur ou

  • une #. Les chiffres composés après pause sont traités en séquences DTMF (utilisables suite à un numéro d’appel). Choisissez éventuellement le groupe d’appel auquel vous désirez affecter ce numéro. En fonction de la place disponible, vous pouvez choisir le lieu de stockage du numéro entré : carte SIM ou téléphone lui-même.

5.3 Effacer un numéro

Pour effacer le contenu d'une position du répertoire, choisissez le nom à l'aide des flèches de défilement, validez-le par OK puis sélectionnez Effacer et validez.

Il est recommandé de mémoriser les numéros dans leur format international (+, code pays, et numéro d’appel). Vous pouvez vérifier le contenu d'une fiche et le modifier en sélectionnant le nom désiré. En tri par position, l'appui sur commande la recherche de la première position libre suivante ; l'appui sur # fait revenir en début de liste.

Vous avez la possibilité de classer des correspondants enregistrés dans le répertoire, en groupes d’appel. A chaque groupe, vous attribuez des caractéristiques (icône, sonnerie, vibreur). Créer un groupe Par défaut, des groupes sont déjà créés dans le téléphone. Pour consulter leurs caractéristiques, afficher la liste des groupes : menu Répertoire/Menu répertoire/Groupes d’appel. A l’aide des flèches de défilement, choisissez un groupe et appuyez sur OK. Vous avez alors la possibilité de consulter ou de modifier ses caractéristiques ou d’effacer le groupe. Pour créer un nouveau groupe : Allez dans Répertoire/Menu répertoire/ Groupes d’appel/Menu groupe. Choisissez Créer groupe. Entrez un nom et validez.

Choisissez à l’aide des flèches de défilement une icône et validez. Choisissez une sonnerie puis un choix du mode vibreur et validez. Le choix du groupe d’appel se fait lors de la mémorisation d’un numéro dans le répertoire ou lors de la modification d’un numéro déjà mémorisé. Activer la fonction groupes d’appel Si vous désirez que les Si les groupes caractéristiques des groupes d’appels ne sont pas activés, il est s’appliquent à chaque appel : impossible Allez dans Répertoire/Menu d’attacher des répertoire/Groupes d’appel/ correspondants à Menu groupe. des groupes. Choisissez Activer groupes. Cochez la case et validez. Remarque : Les appels reçus de correspondants ne faisant pas partie d’un groupe d’appel utilisent les paramètres prévus dans le menu Sonnerie et bip.

Mémoire disponible Pour connaître le nombre de groupes qu’il est encore possible de créer : Allez dans Répertoire/Menu répertoire/ Groupes d’appel/Menu groupe. Choisissez Mémoire disponible. Le premier nombre indique le nombre de groupes qu’il est possible de créer, le deuxième le nombre maximum de groupes. Consulter un groupe Sélectionnez le groupe à consulter et appuyez sur OK. Choisissez Voir groupe. L’écran présente le nom, l’icône et le choix du mode vibreur du groupe. S’il y a des correspondants attachés à ce groupe, la touche permet de visualiser la liste de ceux-ci. Modifier un groupe Sélectionnez le groupe à modifier et appuyez sur OK. Choisissez Modifier. Faites les modifications désirées. Validez par OK. Supprimer un groupe Sélectionnez le groupe à supprimer et appuyez sur OK. Choisissez Effacer. Confirmez par OK.

Menu répertoire vous permet de trier les numéros mémorisés par nom ou par position (Trier par position) ; dans ce dernier cas, les emplacements libres sont indiqués dans la liste.

5.7 Occupation du répertoire

Dans Menu répertoire, choisissez Mémoire disponible. Validez par OK. L'écran affiche le nombre d'emplacements libres sur la carte SIM et dans le téléphone lui-même.

5.8 Afficher vos numéros

Par Menu répertoire/Mes numéros, vous pouvez créer les fiches correspondant à vos propres numéros, pour pouvoir les consulter le cas échéant.

5.6 Envoyer un message court à un

numéro mémorisé Sélectionnez votre correspondant en faisant défiler par les flèches et validez par OK. Choisissez Envoyer message et validez par OK. Composez votre message texte. Appuyez sur OK. Choisissez Envoyer et validez par OK. Le numéro du correspondant apparaît. Envoyez votre message par la touche .

5.9 Lancer un appel avec numéro

mémorisé A partir de l’écran de veille, voici les différentes possibilités pour appeler un correspondant dont le numéro est mémorisé dans le répertoire :

1) Entrez la ou les premières lettres du nom

de votre correspondant mis en mémoire dans le répertoire puis appuyez sur La liste du répertoire apparaît avec, en entête, le premier nom enregistré dont les premières lettres correspondent ; sélectionnez éventuellement votre correspondant à l’aide des flèches de défilement. pour lancer l’appel. Appuyez sur

2) Entrez le numéro de l’emplacement

mémoire dans lequel vous avez enregistré les références de votre correspondant puis appuyez sur (appel rapide).

3) Entrez le numéro de l’emplacement

mémoire dans lequel vous avez enregistré les références de votre correspondant puis appuyez sur #. Le numéro de votre correspondant s’affiche, vous pouvez alors modifier ou compléter son numéro. Appuyez sur pour lancer l’appel.

6. Comment utiliser la

messagerie écrite et la fonction Easy Message T9™

6.1 Réception d’un message court

Lorsque vous recevez un L’accès à ce service message court, une icône dépend du réseau; clignote sur l’écran de votre pour plus de téléphone, un signal sonore renseignements, retentit (celui sélectionné par le consultez votre menu Sonnerie et bip/Volume et opérateur ou votre choix de sonnerie/Messages) et SCS. le voyant lumineux clignote en rouge. Votre téléphone vous indique : • la position du message dans le téléphone ou dans la carte SIM • la date et l’heure de réception du message par le réseau • le numéro de l’émetteur du message. En appuyant sur (Choix), différentes options sont proposées sur un message reçu selon qu’il ait été lu ou non. Pour lire un message reçu, sélectionnez-le et appuyez sur OK. Lisez le message en appuyant sur pour faire défiler le texte.

6. Messagerie écrite

avec Easy Message T9™ La fonction Easy Message T9™ vous aide à saisir aisément vos messages courts. Choisissez le menu Messages texte/Rédiger et appuyez sur OK. Le mode T9 est activé dès que vous créez ou modifiez un message. Langue Choix de la langue de rédaction défaut, la langue Validez T9 en appuyant sur ; Par utilisée est celle qui choisissez à l'aide des flèches de est activée au défilement, la langue désirée et niveau de l’affichage validez par OK. des menus du téléphone (ou Utilisation du mode T9 l'anglais si une langue non Appuyez sur la touche corressupportée par Easy pondant à la lettre choisie une Message T9™ est seule fois et composez ainsi le au niveau mot en continuant d’appuyer sur choisie des menus). les touches correspondant aux différentes lettres, sans vous préoccuper de l’affichage, jusqu’à la fin de la saisie du mot : celui-ci apparaît en video inverse, blanc sur noir.

6. Messagerie écrite

• Si le mot proposé correspond à celui que vous souhaitiez entrer, appuyez sur la touche 0 pour le valider, créer un espace et passer au mot suivant. • Il se peut cependant que Au fur et à mesure, plusieurs mots existent dans le selon les touches frappées, le logiciel dictionnaire correspondant à la recherche dans un même séquence de touches frappées. Si le mot qui apparaît dictionnaire le ou les mots n’est pas celui que vous les attendiez, appuyez sur la touche correspondants plus fréquemment @ pour faire défiler les mots utilisés. présents dans le dictionnaire, correspondant à cette séquence de touches. Dès que vous trouvez le mot choisi, appuyez sur la touche 0 pour le valider, créer un espace et passer au mot suivant. • Si le mot que vous souhaitez entrer n’apparaît pas dans le dictionnaire, plusieurs modes complémentaires permettent de varier la nature des mots saisis. Modes de saisie complémentaires La touche permet de sélectionner un mode ou un autre. Le mode 123 (numérique) permet d’insérer des chiffres. Le mode Insérer symboles affiche une liste de symboles et les chiffres de 0 à 9 correspondant à ceux-ci. Pour entrer un symbole, tapez simplement le chiffre qui figure au dessus du caractère désiré, par exemple : 6 pour ?. Le symbole est inséré dans le texte ; vous revenez automatiquement dans le mode où vous étiez. Plusieurs listes sont accessibles par les flèches de défilement. Le mode ABC (Multi-Appuis) permet de saisir des mots n’existant pas dans le dictionnaire ou d’une autre langue. Pour obtenir une lettre, maintenez la touche correspondante enfoncée, les lettres et le chiffre défilent. Arrêtez l’appui lorsque la lettre désirée apparaît.

Lettres majuscules Vous pouvez taper des lettres en majuscules, en appuyant sur la touche avant de saisir le caractère concerné. Les caractères suivants repassent alors automatiquement en minuscules. Mots en majuscules Vous pouvez également choisir de taper tout un mot en majuscules en appuyant deux fois sur la touche avant de saisir le mot. Il est possible de repasser en mode minuscules en appuyant une fois sur la touche . Caractères de ponctuation Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à l’aide de la touche 1 (sauf en mode numérique), soit à l’aide du mode Insérer symboles (accès rapide par la touche #). Caractères accentués Les caractères accentués sont automatiquement générés dans le mot en mode Easy Message T9™. En mode ABC, il suffit d’attendre l’affichage du caractère accentué correspondant à la touche enfoncée.

6. Messagerie écrite

Après validation de votre texte, vous avez le choix entre plusieurs options : • Envoyer votre message • Mémoriser votre message • Désactiver loupe • Annuler.

6.3 Messages rédigés

Le nombre de messages mémorisés dans la carte SIM varie en fonction de la capacité de cette carte ; l’organisme fournisseur vous renseignera. En appuyant sur (Choix), différentes actions vous sont proposées pour un message rédigé : • le lire • l’envoyer • l’effacer • le modifier • connaître le taux d’occupation de la mémoire • les effacer tous • choisir une option d’envoi (accusé de réception, réponse offerte, période de validité, format du message) • entrer le numéro du centre de messagerie.

6. Messagerie écrite

7. Comment utiliser les

services de traitement des appels

7.1 Renvoyer des appels

Attention aux incompatibilités ; pour plus de renseignements, consultez votre opérateur ou votre SCS. Renvoyer les appels vocaux Selon votre abonnement, ce service vous permet de transférer les appels entrants vers un autre numéro ou une boîte vocale. Faites défiler le menu pour activer le type de renvoi d’appels désiré. • Renvoi de tous les appels vocaux : tous vos appels entrants sont renvoyés sur le numéro que vous allez définir. • Renvoi de tous les appels conditionnels : occupation, indisponibilité et non réponse. • Renvoi d’appel lorsque votre poste est occupé. • Renvoi d’appels sur non réponse de votre poste après une période que vous pourrez définir en répondant aux questions posées par le menu. • Renvoi d’appels lorsque votre poste est indisponible, en dehors d’une couverture réseau ou éteint.

7. Service des appels

Composez le numéro sur lequel vous voulez renvoyer vos appels avec les mêmes indicatifs de zone que si vous appeliez à partir de votre téléphone. Validez par appui sur Un message sur l’écran vous confirme la mise en activité du renvoi d’appels. Vous pouvez aussi annuler tous les types de renvoi. Vous pouvez consulter l’état d’un type de renvoi d’appels afin de vérifier s’il est actif ou non. Cette fonction est également utile pour contrôler le numéro vers lequel sont renvoyés vos appels. Les indications fournies proviennent du réseau en temps réel.

Le numéro de renvoi vers la messagerie dépend du type d’abonnement. Attention Les annulations de renvoi peuvent entraîner des réactions particulières de certains réseaux. Renvoyer les données ou les fax Selon votre abonnement, ce service vous permet de transférer les données ou les télécopies qui vous sont adressées vers un autre numéro. Vous pouvez activer le service renvoi de données ou de fax pour entrer le numéro désiré, l'annuler et consulter l'état du service.

7.2 Consulter la liste des

derniers numéros Vous pouvez consulter la liste des derniers numéros utilisés (appelants et appelés si disponible). Pour rappeler un numéro : Choisissez, éventuellement, parmi la liste à l’aide des flèches de défilement. Lancez l'appel par appui sur . Accès rapide : à partir de l’écran de veille, appuyez sur .

7. Service des appels

Pour les services spécifiques à un réseau, comme les messageries, la numérotation courte n’est valide que sous couverture de ce réseau. Préférez éventuellement un numéro d’appel international. Cette mémoire est liée au téléphone et non à la carte SIM. Plusieurs actions vous sont proposées sur ce numéro : le mémoriser dans votre répertoire, lui envoyer un message court, l'effacer. Vous pouvez aussi effacer toute la liste des numéros.

7.3 Contrôler la durée et le

Ces données sont purement indicatives et ne peuvent constituer un élément de preuve. Les critères de comptage du réseau peuvent être sensiblement différents (minutes indivisibles, etc.). Par le menu Compteurs, vous pouvez consulter la durée de la dernière communication et de toutes les communications effectuées depuis le dernier effacement. Le menu Effacement durées vous permet d’effacer la durée du dernier appel et de remettre à zéro le compteur totalisateur de communications. Par le menu Coûts (*), vous pouvez consulter le coût de la dernière communication et de toutes les communications effectuées depuis le dernier effacement. Le menu Effacement coûts (*) vous permet d’effacer le coût du dernier appel et de remettre à zéro le compteur totalisateur de coûts après avoir entré votre code PIN2.

7.4 Afficher les numéros

Ce menu vous permet de connaître l'état de la fonction de présentation des numéros pour : • votre identité (numéro de téléphone) • l'identité de votre correspondant Mode anonyme Si vous cochez la case Anonyme, votre numéro n'est pas communiqué à la personne que vous appelez. Votre numéro • Sur appel sortant, vous pouvez vérifier si votre numéro de téléphone s’affiche sur le téléphone de la personne que vous appelez (CLIR). • Sur appel entrant, vous pouvez vérifier si, lorsque vous transférez vos appels reçus vers un autre téléphone, ce numéro s’affiche sur le téléphone de l’appelant (COLR). Le menu Affichage durées vous permet de choisir l’affichage de la durée au cours d’un appel.

7. Service des appels

Num. correspondant • Sur appel sortant, vous pouvez connaître le numéro de téléphone vers lequel votre appel est transféré (COLP). Cette fonction n'est possible que si la personne appelée autorise que son identité soit affichée en désactivant son option COLR. • Sur appel entrant, lorsqu'elle est activée, cette fonction permet d'afficher sur votre téléphone le numéro de téléphone de l'appelant (CLIP). Cette fonction n'est possible que si l'appelant autorise que son identité soit affichée en désactivant son option CLIR.

7.5 Autoriser le double appel

(Service dépendant de l’opérateur) Mise en attente Au cours d’une communication, Vous pouvez activer, vous pouvez être informé qu’un désactiver, consulter correspondant essaie de vous l’état du service de joindre : vous entendez une tonalité mise en attente d’un spéciale. Sur l’écran s’affiche le appel afin de vérifier s’il est actif ou non. numéro du correspondant (et éventuellement le nom de l’appelant, si ce dernier est mémorisé).

Au cours d’un appel, en appuyant sur la touche @, la touche change de fonction et donne accès aux différentes possibilités d’actions sur cet appel.

7.6 Configurer le rappel automatique

Vous pouvez activer le rappel automatique de façon systématique ou à la demande.

7.7 Programmer votre numéro de

messagerie Pour programmer un numéro d’appel permanent privilégié, entrez ce numéro et validez. Ce numéro est utilisé lors de l’appel de la messagerie vocale par les touches programmables.

7.8 Diffusion d’informations locales

Vous pouvez activer et choisir la réception d’informations diffusées par le réseau (renseignez-vous auprès de l’organisme auprès duquel vous avez souscrit votre abonnement).

7.9 Remplacer le préfixe

international (Selon modèle) Dans le cas où un appel ne serait pas possible avec le préfixe “+”, vous avez la possibilité de choisir un préfixe de remplacement sans avoir besoin de modifier dans le répertoire le ou les numéros déjà enregistrés avec le préfixe +.

7.10 Mettre en garde les appels

(Service dépendant de l’opérateur) Au cours d’une communication, vous pouvez mettre en garde l’appel en cours en appuyant sur OK. Au cours d’un appel, en appuyant sur la touche @, la touche change de fonction et donne accès aux différentes possibilités d’actions sur cet appel.

7.11 Multi-conférence (*)

(Service dépendant de l’opérateur et selon modèle) Une multi-conférence est limitée à 6 intervenants : 5 en multiconférence et un appel séparé. Au cours d’un appel, en appuyant sur la touche @, la touche change de fonction et donne accès aux différentes possibilités d’actions sur cet appel. La multi-conférence vous permet d’être en relation avec plusieurs correspondants (selon la capacité du réseau et selon modèle). Attention Dans ce cas, l’appui sur met fin à toutes les communications.

7. Service des appels

Commandes standard Des séquences de touches standardisées permettent également l’accès aux services Avis d’appel, Mise en garde, multi-conférence et ouvrent des possibilités supplémentaires :

Rejet de l’appel (ou des appels en multi-conférence) en garde ou de l’appel en attente.

Fin de communication de l’appel (ou des appels en multiconférence) en cours (s’il en existe) et acceptation de l’appel (ou des appels en multiconférence) en garde ou de l’appel en attente.

Fin de communication de l’appel en cours de numéro d’ordre X.

Mise en garde de l’appel (ou des appels en multi-conférence) en cours et acceptation de l’appel (ou des appels en multiconférence) en garde ou de l’appel en attente.

Mise en garde des appels en multi-conférence excepté l’appel en cours de numéro d’ordre X (communication privée).

Ajout de l’appel (ou des appels en multi-conférence) en garde à l’appel (ou aux appels de la multiconférence) en cours. Tel N° Mise en garde de l’appel (ou des appels de la multi-conférence) en cours et appel d’un autre numéro de téléphone. Remarque : A cette méthode, il faut préférer la mise en garde suivie d’une numérotation et d’un appel ; ceci garantit confort et confidentialité (évite d’émettre vers le correspondant les tonalités de numérotation quelle que soit la configuration du terminal). Fin de communication de tous les appels excepté un éventuel appel en attente.

8. Comment régler les

sonneries et le vibreur

8.1 Choisir le volume et le type de

sonnerie Vous pouvez choisir que votre téléphone sonne à la réception des appels et/ou des messages courts. Vous pouvez, lors du réglage, écouter ou non le rendu de la mélodie sélectionnée : activez ou non par appui sur @ ; le symbole apparaît barré ou non. Vous disposez de nombreuses mélodies variées (dont une "sonnerie silencieuse") et de plusieurs réglages de volumes dont un crescendo. Choisissez la tonalité désirée à l’aide des flèches de défilement. Appuyez sur pour passer à la rubrique suivante. Choisissez le volume désiré pour l’utilisation du téléphone à l’aide des flèches de défilement (de 1 à 4 et + pour le volume crescendo) et validez par OK. Appuyez sur pour passer à la rubrique suivante. Choisissez le volume désiré pour l’utilisation du kit mains libres véhicule et/ou piéton à l’aide des flèches de défilement (de 1 à 4 et + pour le volume crescendo) et validez par OK.

8. Sonneries et vibreur

8.2 Liste des groupes d’appel

Reportez-vous au chapitre Comment utiliser le répertoire pour toutes les fonctions concernant les groupes d’appel.

8.3 Personnaliser la sonnerie

Vous disposez d'une portée pour créer une mélodie d'appel personnalisée. Un menu d'aide, accessible par appui sur , vous guidera.

8.4 Régler le vibreur

Partout où vous voulez que vos appels soient signalés discrètement, vous pouvez utiliser le vibreur ou régler votre téléphone en mode silence. A l'aide des touches de défilement, sélectionnez l'un des choix suivants : vibreur non actif, vibreur seul, vibreur et sonnerie, vibreur puis sonnerie. Validez par .

8. Sonneries et vibreur

Si vous désirez que la sonnerie de votre téléphone soit remplacée par le vibreur seul et que tous les bips soient inhibés (sauf la sonnerie réveil), cochez la case et validez par OK. Ce mode est signalé par le symbole sur l’écran de veille.

Différents réglages vous sont proposés : Réglages des tonalités des touches du clavier Choisissez la tonalité désirée à l’aide des flèches de défilement et validez (appui sur ). Le mode Silence est automatiquement désactivé lors de la connexion au/du kit mains libres vehicule ainsi que lors d'un arrêt/ marche. Vous pouvez choisir les tonalités émises en local par votre clavier: Bip, DTMF (touches musicales) ou tonalité non active (dans ce dernier cas, lorsque vous appuyez sur votre clavier, il n’émet aucun son). Réglages de la tonalité réseau Si vous désirez que votre téléphone émette un bip d’avertissement lorsqu’il trouve un réseau sur lequel il peut communiquer : Cochez la case et validez par OK.

Réglages de la tonalité batterie faible Si vous désirez que votre téléphone émette un bip d’avertissement lorsque votre batterie est déchargée : Cochez la case et validez par OK.

8.7 Supprimer les tonalités DTMF

Vous pouvez supprimer l’émission des tonalités DTMF pendant une communication. Vous pouvez ainsi lancer un appel, de façon confortable et discrète vis-à-vis de votre correspondant. Pour être discret : décochez la case et validez par OK.

8. Sonneries et vibreur

9.1 Personnaliser votre téléphone

Choisir les types de menus

9. Comment régler et

personnaliser votre téléphone

9. Réglages téléphone

Vous avez la possibilité de personnaliser la présentation des menus et donc de limiter l’accès à certaines fonctions. Trois niveaux sont proposés : - Expert : présente la totalité des fonctions - Essentiel : présente les fonctions principales - Restreint : limite l’accès à certaines fonctions. Installer le mode économie d’énergie Pour ne pas utiliser le téléphone avec l’éclairage de l’écran et ainsi augmenter son autonomie : Dans le menu Personnalisation/Economie d’énergie, cochez Sans éclairage et validez par OK. Configurer le mode veille (selon modèle) Vous pouvez choisir d’avoir un écran de veille animé ou un mode économique. Dans le menu Personnalisation/Mode Veille, sélectionnez à l’aide des flèches de défilement l’animation désirée ou le mode économique. Appuyez sur pour accéder au réglage du délai de fréquence de l’animation ou du mode économique. Validez par OK. Remarque : pour sortir du mode économique, appuyez sur . Personnaliser l’écran d’accueil (selon modèle) Vous pouvez personnaliser l’écran d’accueil de votre téléphone en frappant un texte. Validez par OK.

Personnaliser les touches programmables (selon modèle) Ce menu, accessible également L’action allouée à directement par l’appui bref sur une une touche programmable est touche programmable à partir de déclenchée par un l’écran de veillle, vous permet de appui long ou deux configurer les touches et . appuis brefs à partir Il existe différentes possibilités pour de l’écran de veille uniquement. chacune des touches : Répertoire Validez Répertoire. Lorsque vous appuierez sur la touche, vous pourrez accéder aux noms mis dans le répertoire. Appel rapide Sélectionnez un nom dans le répertoire et validez. Lorsque vous appuierez sur la touche, vous appellerez automatiquement le nom choisi.

9. Réglages téléphone

Mode Silence Mode Silence Validez Mode Silence. Ce mode, signalé sur La sonnerie de votre téléphone sera automatiquement remplacée l’écran de veille, est par le vibreur seul et tous les bips automatiquement désactivé/activé lors seront inhibés (sauf la sonnerie de la connexion du réveil). kit mains libres. Appel Msg. vocale Validez Appel Msg. vocale. Lorsque vous appuierez sur la touche, vous appellerez automatiquement le numéro de messagerie. Messages texte Validez Messages texte. Lorsque vous appuierez sur la touche, vous pourrez lire les messages courts mémorisés dans la carte SIM ou dans le téléphone lui-même. Consulter appels Validez Consulter appels. Lorsque vous appuierez sur la touche, vous pourrez consulter la liste des derniers numéros appelés et reçus si disponible.

9. Réglages téléphone

9.2 Choisir la langue d’affichage

Vous pouvez choisir la langue dans laquelle vous désirez l’affichage de votre téléphone : Sélectionnez Automatique La langue d’affichage sera celle de votre carte SIM (si disponible). Sinon sélectionnez la langue de votre choix à l’aide des flèches de défilement et validez par OK.

9.3 Choisir le type de décroché

Vous pouvez répondre à un appel téléphonique : soit de façon automatique, si vous avez coché la case Réponse auto. (pour un kit mains-libres) et validé par OK. soit par appui sur n’importe quelle touche numérique si vous avez coché la case Touche indiff. et validé par OK.

9.4 Choisir le réseau

Chaque carte d’abonnement SIM peut mémoriser une liste ordonnée de réseaux préférentiels. Si la liste n’a pas été Réseau programmée, ou si aucun des Lorsque le réseau réseaux de la liste n’est de rattachement disponible ni autorisé, le n’est plus accessible téléphone cherche le réseau (à l’étranger, par autorisé offrant le niveau de exemple), votre télésignal le plus élevé. phone cherche autoSi aucun des réseaux disponibles matiquement un autre réseau n’est autorisé, le téléphone se disponible et place en service d’urgence tant dans l’ordre qu’un signal suffisant est présent. autorisé des préférences Dans ce cas, le seul numéro indiquées par la liste autorisé est le numéro d’appel du de la carte SIM. service d’urgence international. Si aucun réseau n’est disponible, votre téléphone continue la recherche. Dans tous les cas, le téléphone cherche toujours, en priorité, son réseau de rattachement.

Pour les cas particuliers, un forçage manuel est possible. A l’aide des flèches de défilement, vous pouvez sélectionner : Réseaux disponibles Ce menu vous permet de déclencher une recherche des réseaux disponibles à l’endroit présent et les afficher. Pour forcer manuellement le réseau choisi, appuyez sur les flèches de défilement et validez (appui sur ). Réseaux préférés Pour programmer, dans votre carte SIM, une liste de réseaux préférentiels : Appuyez sur les flèches de défilement pour choisir parmi la liste. Validez. Si le réseau n’est pas dans la liste, frappez le code pays puis le code réseau (renseignez-vous auprès de l’organisme auprès duquel vous avez obtenu votre carte SIM).

9. Réglages téléphone

9.5 Régler l’heure et la date

Menu Réglage heure/date/Régler Réglez l’heure et les minutes souhaitées en frappant les chiffres désirés ou en faisant défiler les valeurs par

Appuyez sur pour passer au réglage suivant. Réglez le jour, le mois, l’année. Validez par OK. Menu Réglage heure/date/Afficher Selon modèle : Sélectionnez, à l’aide des flèches de défilement, le type d’horloge à afficher sur l’écran ou aucune. Validez par OK. Cochez la case Afficher. Validez par OK.

9.6 Régler le contraste d’affichage

Réglez le contraste de l’écran de votre téléphone à l’aide des flèches de défilement, et validez par OK.

9. Réglages téléphone

9.7 Convertisseur de monnaies

Ce menu vous permet de convertir une monnaie dans une autre monnaie. A l’aide des flèches de défilement, vous pouvez choisir : Change rapide Cochez la case Change rapide, le convertisseur fonctionnera sur l’écran de veille en entrant les chiffres désirés et en appuyant sur les flèches de défilement pour effectuer la conversion. Taux conversion Entrez le taux de change correspondant aux deux monnaies choisies. Libellés monnaies Entrez les libellés des deux monnaies à convertir. Appuyez de manière prolongée sur C pour revenir au début de la ligne pour la saisie (si des libellés sont déjà entrés).

10.Comment utiliser les sécurités de votre téléphone

10.1 Verrouiller le clavier

Clavier verrouillé Ce menu vous permet de verrouiller l’utilisation du clavier de votre téléphone afin d’éviter les appuis intempestifs dans votre mallette ou votre poche. Cochez la case Verrouiller, le clavier est automatiquement verrouillé. Pour déverrouiller votre clavier : appuyez sur puis sur OK. Après déverrouillage, le clavier se reverrouille après un certain temps. Vous pouvez toujours faire les appels d’urgence et répondre à un appel.

10.2 Changer le code PIN

A la question : Ancien pin ?, entrez votre ancien code PIN et validez (appui sur ). A la question : Nouveau pin ?, entrez votre nouveau code PIN (un nombre de 4 à 8 chiffres) et validez par OK. Pour un verrouillage clavier rapide, appuyez sur puis sur OK à partir de l’écran de veille.

Attention Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, la carte est bloquée. Pour déverrouiller votre carte, appelez l’organisme qui vous l’a fournie, il vous guidera dans la procédure à utiliser. Si votre carte SIM est définitivement verrouillée, contactez votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.

A la question : Vérification pin ?, entrez votre nouveau code PIN une deuxième fois pour vérification et validez par OK. Contrôle du code PIN Vous pouvez activer le code PIN pour qu’il soit demandé et contrôlé à chaque mise en route, ainsi en cas de perte ou de vol, votre carte SIM ne pourra pas être utilisée : A la question : Code pin ?, entrez votre code PIN et validez (appui sur ). Cochez la case Contrôle Pin et validez par OK.

10.3 Changer le code PIN2 (*)

Vous disposez d’un deuxième code PIN. La procédure de modification de ce code PIN2 est identique à celle du code PIN.

10.4 Changer le code

poste Le menu Code poste vous permet d’activer le code poste pour qu’il soit demandé et contrôlé à chaque mise en route, en cas d’utilisation d’une carte SIM différente.

Le code poste est un code secret, destiné à protéger le poste en cas de vol. Il est lié automatiquement à la carte SIM présente lors de son activation.

En cas de fausse saisie, l’intervalle de temps entre chaque essai augmente, rendant l’utilisation impossible. Pour modifier le code poste, il faut d’abord contrôler qu’il est actif (menu Contrôle Code Poste). Pour activer : A la question : Code poste ?, entrez 0000 et validez (appui sur ). Cochez la case Contrôle Poste et validez par OK. Pour désactiver : A la question : Code poste ?, entrez votre code (éventuellement modifié) et validez (appui sur Ne pas cochez la case Contrôle Poste et validez par OK, le code est remis à 0000. Le code Poste étant activé, vous pouvez le modifier : A la question : Anc. code poste ?, entrez votre ancien code poste et validez (appui sur ). A la question : Nouv. code poste ?, entrez votre nouveau code poste (un nombre de 4 à 8 chiffres) et validez par OK. A la question : Vérif. code poste ?, entrez votre nouveau code poste une deuxième fois pour vérification et validez par OK.

10.5 Changer le mot de passe

opérateur (*) Vous disposez d’un mot de passe opérateur. La procédure de modification de ce mot de passe est identique à celle du code PIN.

10.6 Limiter les appels entrants (*)

Selon votre abonnement, ce service vous permet d’interdire la réception de certains types d’appels (appels entrants) sur votre téléphone. Si vous pouvez accéder au service, un mot de passe vous sera fourni lors de la souscription de votre abonnement. Ce mot de passe est indispensable pour activer la fonction. Vous pouvez activer, désactiver, consulter l’état d’un type de barrage d’appels. Vous pouvez aussi annuler TOUS les types de barrage. L’interdiction peut porter sur TOUS les appels entrants ou sur les appels entrants lorsque vous vous trouvez hors de votre pays d’origine (Si roaming). L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement. Pour plus de renseignements, consultez votre opérateur ou votre SCS.

Selon votre abonnement, ce service vous permet d’interdire l’émission de certains types d’appels (appels sortants) à partir de votre téléphone. Si vous pouvez accéder au service, un mot de passe vous sera fourni lors de la souscription de votre abonnement. Ce mot de passe est indispensable pour activer la fonction. Vous pouvez activer, désactiver, consulter l’état d’un type de barrage d’appels. Vous pouvez aussi annuler TOUS les types de barrage. L’interdiction peut porter sur TOUS les appels sortants, sur tous les appels sortants INTERNATIONAUX ou sur les appels sortants internationaux SAUF ceux émis vers votre pays d’ORIGINE. L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement. Pour plus de renseignements, consultez votre opérateur ou votre SCS.

répertoire fixe (*) Le répertoire fixe vous permet de restreindre les appels. En effet, lorsque vous activez ce répertoire, seuls les numéros que vous enregistrez dans ce répertoire peuvent être appelés. Avant de le constituer, vous devez d’abord l’activer : Allez dans le menu Répertoire fixe. Entrez votre code PIN2. Cochez la case Répertoire fixe. Validez par OK. Pour constituer le répertoire fixe, procédez de la même façon que pour tout autre répertoire (voir chapitre Répertoire/Mémoriser un numéro).

Ce répertoire est obligatoirement lié à la carte SIM, sa taille dépend donc de cette carte.

10.9 Contrôle des coûts (*)

Attention Le menu Configurer vous permet de choisir le type d’indication de coût après avoir entré votre code PIN2 : - Devise : entrez le nom de la devise (3 caractères maximum) et le montant de l’unité. renseignez-vous auprès de votre opérateur. - Unité téléphonique. Ces fonctions dépendent de la faculté du réseau à envoyer au téléphone, en temps réel, les données de taxation et des capacités de votre carte SIM. Le menu Limitation vous permet d’activer la fonction crédit dans la devise choisie après avoir entré votre code PIN2.

11. Autres fonctions

Vous pouvez utiliser la calculatrice à l’aide des touches suivantes : Addition Soustraction Multiplication

Division Egal Effacement Appui long sur *ou # ou @

Point décimal Réglages monétaires s’il n’y a pas de calcul en cours. Conversion monétaire.

11. Autres fonctions

11.2 Régler le réveil

La fonction réveil est rappelée sur l’écran d’affichage par le symbole . Le clignotement permanent de ce symbole vous indique qu’une heure de réveil a été programmée mais que la pendule date heure n’a pas été initialisée. Pour utiliser votre téléphone comme un réveil : A l'aide des chiffres ou des flèches de défilement réglez l’heure de sonnerie du réveil. Appuyez sur pour passer au réglage suivant. Réglez les minutes. Cochez la case et validez par OK. La sonnerie s’arrête par action sur une touche quelconque ; le réveil reste programmé. La fonction réveil reste active téléphone éteint. Elle n'est pas affectée par le mode silence des sonneries.

11.3 Régler la minuterie (Timer)

Même procédure que pour la fonction réveil, mais dans ce cas vous déclenchez un décomptage du temps à partir de la valeur ainsi définie. Le téléphone doit rester allumé.

11. Autres fonctions

11.4 Configurer votre téléphone

avec un kit véhicule (Selon modèle) Au niveau du téléphone plusieurs réglages vous sont proposés : Programmation du délai de mise hors tension de votre téléphone Réglez le délai d'arrêt du téléphone à l'aide des chiffres ou des flèches de défilement. Appuyez sur pour passer au réglage suivant. Cochez la case et validez par OK. Pour utiliser votre téléphone avec le kit mains libres véhicule, reportezvous à la notice accompagnant le kit. Ce délai est décompté à partir de la détection de coupure du contact. Programmation de la temporisation du contact signal externe Cette signalisation Vous pouvez être averti que votre n’est effective que téléphone sonne alors que vous vous trouvez à l'extérieur de votre contact véhicule coupé. véhicule. Réglez le délai à partir duquel la signalisation extérieure se déclenche à l'aide des chiffres ou des flèches de défilement. Cochez la case et validez par OK.

Vous pouvez régler la vitesse de la liaison série dans le cas de l’utilisation des commandes AT.

11. Autres fonctions

12.Fonction WAP Internet Mobile Le navigateur WAP est la propriété exclusive de Phone.Com. A ce titre, il est interdit de modifier, traduire, désassembler ou encore décompiler tout ou partie du logiciel constituant le navigateur.

A partir de l’écran de veille, appuyez Selon modèle, la sur la touche @ pour accéder au fonction WAP est également menu local des fonctions WAP. accessible en faisant Accueil : connexion à la page défiler le menu 0. d’accueil. Favoris (selon modèle) : à partir de Favoris permet d’enregistrer dans l’écran de veille, l’enchaînement d’une touche numérique suivi de la un répertoire les noms et adresses touche @, lance l’accès au favori de sites Internet numéroté. pour faciliter un accès rapide. Aller à l’URL (selon modèle) : ce menu autorise la saisie directe d’une adresse Internet. Avancé... : accès aux sous-menus : - Paramètres de connexion qui permet de configurer les paramètres de plusieurs fournisseurs d’accès (selon modèle). Le service d’accès actif est précédé d’une étoile - Montrer URL qui présente l’adresse Internet en cours - Déconnecter qui coupe la communication (permet une navigation hors connexion) - Délai inactivité qui permet de choisir le délai au bout duquel une déconnexion automatique se fera si vous avez oublié de vous déconnecter d’un service. Vider le cache : vide les informations en mémoire des précédentes connexions. Quitter : retour à l’écran de veille du téléphone. L’icône G vous permet, en appuyant sur la touche @, d’accéder à deux possibilités de modification de l’affichage : - la loupe pour changer la taille des caractères par appuis successifs sur , - l’affichage plein écran par appui sur . Connexion Par le menu Accueil vous lancez la connexion à un service (en cas de connexion sur le réseau GSM, le caractère @ clignote, le décompte du coût de la communication commence dès qu’il est fixe). Une fois connecté à un service, l’appui sur G puis [Menu] permet de revenir au menu local.

Déconnexion La déconnexion se fait par appui sur Get [Menu] puis par les menus Avancé et Déconnecter. Le caractère @ disparaît de l’écran. Quitter la fonction WAP La déconnexion se fait automatiquement au bout de quelques instants si vous avez oublié de vous déconnecter d’un service. Pour sortir du navigateur et couper la communication éventuellement en cours : - appuyez sur la touche . - à partir du menu local, choisissez Quitter et validez par OK. Le navigateur WAP est sous licence :

Selon modèle, plusieurs jeux vous sont proposés. Le menu de présentation vous guidera pour les utiliser au mieux.

14.Accessoires disponibles Différents accessoires vous sont proposés pour votre téléphone (selon modèle) : • Batteries supplémentaires • Chargeurs supplémentaires • Chargeur de bureau • Adaptateur allume-cigares • Kits mains-libres • Faces avant de couleur. Attention Ne connectez/ déconnectez pas la prise spéciale à/de votre téléphone pendant une communication. L’utilisation de la fonction SIGNAL EXTERNE pour actionner l’éclairage du véhicule ou l’avertisseur sonore, afin de recevoir un appel sur la voie publique, peut ne pas être autorisée.

Entretien Nettoyez votre téléphone à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux légèrement humide. Batterie 15.Entretien - Maintenance Après une longue période de non utilisation (plusieurs mois), lors de la connexion du chargeur, l’appareil peut ne pas démarrer. Dans ce cas : Débranchez le chargeur et rebranchez-le pendant 1 seconde. Renouvelez si nécessaire plusieurs fois cette opération. Menu maintenance Ce menu contient des informations qui peuvent vous être demandées pour des opérations particulières. Si besoin est, il vous sera alors indiqué comment y accéder.

15. Entretien - Maintenance

Attention Certains produits chimiques peuvent endommager les matières plastiques. Proscrivez les produits en atomiseur, certains produits de nettoyage spéciaux, les produits corrosifs, les solvants, alcools et détergents.

L’utilisation de votre téléphone est soumise à des règles de sécurité contribuant à assurer la protection de l’utilisateur et de son environnement. Sécurité électrique 16.Recommandations Le marquage CE sur l’appareil est en conformité avec les directives 1999/5/ EC, 89/336/CEE et 73/23/CEE. N’utilisez que les chargeurs appropriés figurant au catalogue du constructeur. L’emploi d’un autre chargeur peut se révéler dangereux ; il entraînerait l’annulation de la garantie de votre téléphone. L’emplacement de la prise de courant secteur doit être facilement accessible. La tension secteur doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique du chargeur. Sécurité en avion En avion, votre téléphone doit être mis hors tension afin de ne pas perturber les manœuvres de l’appareil ainsi que le réseau cellulaire.

Son utilisation est illégale et le non-respect de ces règles de sécurité peut entraîner des poursuites judiciaires et/ou l’interdiction d’accès ultérieurs aux services du réseau cellulaire Zones de danger d’explosion Près d’une station-service, il est conseillé de mettre votre téléphone hors tension. Des réglementations limitent l’emploi d’équipements radio dans les usines de produits chimiques, les dépôts de carburant et à tout emplacement où sont effectués des tirs de mines. Il est recommandé de s’y conformer. Sécurité routière Sauf en cas d’urgence, n’utilisez pas votre téléphone en conduisant sans l’avoir équipé d’un dispositif mains-libres qui permet de conserver toute latitude de manœuvre. Afin de ne pas altérer votre vigilance, arrêtez-vous en sécurité pour téléphoner. Respectez les législations en vigueur.

En cas de protection insuffisante, certains dispositifs électroniques d’un véhicule peuvent réagir aux ondes émises par votre téléphone. L’installation véhicule de votre téléphone ne doit être effectuée que par des personnes habilitées. Radiations non ionisantes Attention Veillez à ce qu’aucune partie du corps ne soit en permanence proche de l’antenne à moins qu’il n’existe un écran métallique (par exemple : le toit du véhicule, ). Pour retirer le maximum de satisfaction de votre téléphone, utilisez-le en position verticale. Votre sécurité personnelle n’en sera qu’améliorée. Appareils électroniques médicaux Votre téléphone est un émetteur radio qui peut éventuellement perturber des appareils électroniques médicaux, par exemple prothèse auditive, stimulateur cardiaque, Votre médecin ou le fabricant de l’appareil médical pourront vous conseiller utilement. Dans les hôpitaux, votre téléphone doit être mis hors tension. Précautions générales Ne tentez pas d’ouvrir votre téléphone et de le réparer vous-même. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages qui pourraient en résulter. Toute manipulation réalisée par une personne non habilitée entraînerait l’annulation de votre garantie. N’utilisez pas votre téléphone dans des endroits humides (salle de bains, piscine, ). Protégez-le de toute projection d’eau ou d’autres liquides. N’exposez pas votre téléphone à des températures extrêmes. Ne laissez pas votre téléphone à la portée des jeunes enfants (certaines parties amovibles peuvent être accidentellement ingérées). N’utilisez votre téléphone qu’avec des accessoires d’origine. Le non-respect de ces règles entraînerait l’annulation de votre garantie.

Les processus physico-chimiques mis en œuvre dans les accumulateurs imposent des limites de température lors des charges rapides. Votre téléphone protège automatiquement les batteries en cas de températures extrêmes. Un retrait de la batterie peut provoquer la perte de l’heure. Il est fortement déconseillé de Attention connecter votre téléphone au chargeur si la batterie n’est pas Le constructeur ne présente. saurait être tenu Pour prévenir tout risque de responsable en cas démagnétisation, il est de non-respect des recommandé de ne pas laisser de recommandations ci-avant ou en cas manière durable de matériel de mauvaise électronique à proximité du utilisation. téléphone. Le logiciel développé par SAGEM est la propriété exclusive de SAGEM SA. A ce titre, il est interdit de modifier, traduire, désassembler ou encore décompiler tout ou partie du logiciel.

Réponses à vos questions Le téléphone ne s’allume plus Retirez la batterie et remettez-la en place. Connectez le téléphone sur le chargeur (vérifiez que celui-ci est branché) pendant environ 5 minutes. Pas de reconnaissance réseau Retirez la carte SIM. Vérifiez qu’il n’y a pas d’impureté à l’emplacement de la carte SIM. Remettez en place la carte SIM en veillant à bien l’enfoncer jusqu’à la butée. Les appels vers une messagerie ou un serveur vocal ne répondent pas Vérifiez dans le menu Sonnerie et bip/ Emission de tonalités que la case est cochée. Réponses à vos questions

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAGEM

Modèle : MW302X

Catégorie : Modem/Routeur