RENAULT CLIO 4 2013 - Voiture

CLIO 4 2013 - Voiture RENAULT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLIO 4 2013 RENAULT au format PDF.

📄 227 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice RENAULT CLIO 4 2013 - page 7
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Voiture
Marque RENAULT
Modèle CLIO 4 2013
Dimensions (L x l x h) 4,063 m x 1,732 m x 1,446 m (approx)
Empattement 2,589 m
Moteurs disponibles 0.9 TCe (889 cm³), 1.2 16V (1149 cm³), 1.5 dCi (1461 cm³)
Carburant Essence sans plomb (indice d'octane selon étiquette) ou gazole
Capacité du réservoir Environ 45 L
Nombre de places 5
Sécurité Airbags frontaux, latéraux, prétensionneurs, ABS, ESC, ASR, ISOFIX
Système d'accès Carte RENAULT (mains libres ou télécommande) avec clé intégrée
Direction Assistance variable
Climatisation Oui, selon version (manuelle ou automatique)
Fonctions de conduite Régulateur/limiteur de vitesse, Stop & Start, aide au parking
Périodicité d'entretien Révision tous les 30 000 km ou 24 mois (selon style de conduite)
Pression des pneus Voir étiquette sur le montant de porte (ex: 2.2 bar avant, 2.4 bar arrière)
Poids à vide Variable selon version, se reporter à la plaque constructeur
Charge remorquable Jusqu'à 525 kg (freinée), 75 kg sur attelage
Charge sur le toit 80 kg (y compris dispositif de portage)
Équipements multimédia Radio, commande vocale, écran tactile (selon version)

FOIRE AUX QUESTIONS - CLIO 4 2013 RENAULT

Comment verrouiller et déverrouiller la voiture avec la carte RENAULT ?
Appuyez sur le bouton 1 pour déverrouiller, 2 pour verrouiller. Pour le déverrouillage mains libres, approchez-vous avec la carte et appuyez sur le bouton de la poignée de porte.
Comment régler la hauteur de la ceinture de sécurité avant ?
Utilisez le bouton de réglage sur le montant de porte pour monter ou descendre la ceinture. Assurez-vous que la sangle de thorax passe au milieu de l'épaule.
Comment désactiver l'airbag passager avant pour installer un siège enfant dos à la route ?
Véhicule à l'arrêt, contact coupé, tournez le verrou sur OFF. Vérifiez que le témoin Airbag passager désactivé est allumé sur l'afficheur.
Comment installer un siège enfant ISOFIX ?
Fixez les attaches ISOFIX du siège enfant sur les anneaux situés entre le dossier et l'assise. Utilisez le troisième anneau pour la sangle supérieure si nécessaire. Consultez le tableau d'installation dans la notice.
Comment vérifier le niveau d'huile moteur ?
Après avoir arrêté le moteur et attendu quelques minutes, retirez la jauge, essuyez-la, réinsérez-la et retirez-la à nouveau. Le niveau doit être entre les repères min et max.
Comment réinitialiser l'indicateur de révision (vidange) ?
Contact mis, moteur arrêté, affichez l'autonomie de révision. Appuyez sur la touche de mise à zéro pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'affichage se fige.
Comment utiliser le régulateur de vitesse ?
Activez le régulateur avec le bouton ON, puis roulez à la vitesse souhaitée et appuyez sur SET pour mémoriser. Utilisez les touches +/- pour ajuster.
Comment ouvrir la trappe à carburant ?
La trappe se déverrouille en même temps que les portes. Appuyez sur le côté avant de la trappe pour l'ouvrir. Le bouchon se visse dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Comment changer une ampoule de projecteur avant ?
Ouvrez le capot, déconnectez le connecteur, retirez le cache et le ressort de maintien. Remplacez l'ampoule sans toucher le verre. Consultez le chapitre 5 pour le type d'ampoule.
Comment activer/désactiver la fonction Stop & Start ?
Appuyez sur le bouton ECO situé sur la console centrale. Le témoin ECO s'allume quand le mode est actif. Le moteur s'arrête automatiquement à l'arrêt et redémarre en lâchant la pédale de frein.

Questions des utilisateurs sur CLIO 4 2013 RENAULT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLIO 4 2013 - RENAULT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLIO 4 2013 de la marque RENAULT.

MODE D'EMPLOI CLIO 4 2013 RENAULT

RENAULT préconise ELF

ELF développe pour RENAULT une gamme complète de lubrifiants :

▶ huiles moteur
▶ huiles de boîtes manuelles et automatiques

Avertissement : afin d'optimiser le fonctionnement du moteur, l'utilisation d'un lubrifiant peut être restreinte à certains véhicules. Veuillez vous référer au document d'entretien.

Stimulés par la recherche appliquée en Formule 1, des lubrifiants sont de très haute technologie.

Mise à jour avec les équipes techniques de RENAULT, cette gamme répond parfaitement aux spécificités des véhicules de la marque.

Les lubrifiants ELF contribuent fortement aux performances de votre véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - RENAULT préconise ELF - 1

text_image elfS Stimulés par la recherche des lubrifiants son Mise à jour a de RENAULT, cette g aux spécificités d ► Les lubrifiants aux perfo THU STEEL MOVIT TOTAL

RENAULT CLIO 4 2013 - RENAULT préconise ELF - 2

RENAULT préconise les lubrifiants ELF homologués pour vos vidanges et appoints.

Consultez votre Représentant RENAULT ou visitez le site www.lubrifiants.elf.com

RENAULT CLIO 4 2013 - RENAULT préconise ELF - 3

Cette notice d'utilisation et d'entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront :

  • de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d'utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
  • de maintenir son fonctionnement optimum par la simple mais rigoureuse observation des conseils d'entretien.
  • de faire face, sans perte de temps excessive, aux opérations qui ne requièrent pas l'intervention d'un spécialiste.

Les quelques instants que vous consacrerez à la lecture de cette notice seront très largement compensés par les enseignements que vous en tirerez, les fonctionnalités et les nouveautés techniques que vous y découvrirez. Si certains points restaient encore obscurs, les techniciens de notre Réseau se feraient un plaisir de vous fournir tout renseignement complémentaire.

Pour vous aider dans la lecture de cette notice vous trouverez le symbole suivant :

RENAULT CLIO 4 2013 - RENAULT préconise ELF - 4

Pour indiquer une notion de risque, de danger ou une consigne de sécurité.

La description des modèles, déclinés dans cette notice, a été établie à partir des caractéristiques techniques connues à la date de conception de ce document. La notice regroupe l'ensemble des équipements (de série ou optionnels) existant pour ces modèles, leur présence dans le véhicule dépend de la version, des options choisies et du pays de commercialisation.

De même, certains équipements devant apparaître en cours d'année peuvent être décrits dans ce document.

Enfin, dans toute la notice, lorsqu'il est fait référence au Représentant de la marque il s'agit d'un Représentant RENAULT.

Bonne route au volant de votre véhicule.

Traduit du français. Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite du constructeur du véhicule.

S O M M A I R E

Chapitres

Faites connaissance avec votre véhicule ....

La conduite ....

Votre confort ....

Entretien

Conseils pratiques

Caractéristiques techniques ....

Index alphabétique

1

2

3

4

5

6

7

Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule

Carte RENAULT : généralités, utilisation, supercondamnation.... 1.2

Ouverture et fermeture des portes 1.9

Verrouillage, déverrouillage des ouvrants 1.12

Condamnation automatique des ouvrants en roulage.... 1.14

Appui-tête — Sièges 1.15

Ceintures de sécurité.... 1.18

Dispositifs de retenue complémentaires 1.22

aux ceintures avant 1.22

aux ceintures arrière 1.26

latéraux 1.27

Sécurité enfants : généralités 1.29

Choix de la fixation du siège enfant 1.32

Installation du siège enfant 1.34

Désactivation, activation airbag passager avant 1.40

Volant de direction/Direction assistée 1.43

Poste de conduite 1.44

Tableau de bord. 1.48

Ordinateur de bord 1.53

Heure et température extérieure 1.64

Rétroviseurs 1.66

Éclairages et signalisations extérieurs 1.67

Avertisseurs sonores et lumineux 1.70

Réglage des projecteurs 1.71

Essuie-vitres, lave-vitres 1.72

Réservoir carburant (remplissage carburant) 1.75

CARTE RENAULT : généralités (1/2)

26787

RENAULT CLIO 4 2013 - CARTE RENAULT : généralités (1/2) - 1

1 Déverrouillage de tous les ouvrants.
2 Verrouillage de tous les ouvrants.
3 Allumage à distance de l'éclairage intérieur.
4 Verrouillage/déverrouillage du coffre.
5 Clé intégrée.

La carte RENAULT permet :

  • le verrouillage/déverrouillage des ouvrants (portes, coffre) et de la trappe à carburant (reportez-vous aux pages suivantes) ;
  • l'allumage à distance de l'éclairage intérieur du véhicule (reportez-vous aux pages suivantes) ;
  • le démarrage du moteur, reportez-vous au paragraphe « Démarrage moteur » en chapitre 2.

Autonomie

Assurez-vous d'avoir une pile en bon état, du bon modèle et introduite correctement. Sa durée de vie est d'environ deux ans : remplacez-la lorsque le message « pile carte faible » apparaît au tableau de bord (reportez-vous au paragraphe « Carte RENAULT : pile » en chapitre 5).

Champ d'action de la carte RENAULT

Il varie selon l'environnement : attention aux manipulations de la carte RENAULT pouvant verrouiller ou déverrouiller le véhicule par appuis involontaires sur les boutons.

Pile déchargée, vous pouvez toujours verrouiller/déverrouiller et démarrer le véhicule. Reportez-vous aux paragraphes « Verrouillage/déverrouillage du véhicule » en chapitre 1 et « Démarrage moteur » en chapitre 2.

RENAULT CLIO 4 2013 - Champ d'action de la carte RENAULT - 1

Responsabilité du conducteur

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à

l'intérieur en y laissant un enfant (ou un animal), même pour une courte durée.

En effet, celui-ci pourrait se mettre en danger ou mettre en danger d'autres personnes en démarrant le moteur, en actionnant des équipements comme par exemple les lève-vitres ou encore verrouiller les portes.

Risque de blessures graves.

CARTE RENAULT : généralités (2/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - CARTE RENAULT : généralités (2/2) - 1

text_image 26788 ⑤ ⑥

Clé intégrée 5

La clé intégrée sert à verrouiller ou déverrouiller la porte avant gauche lorsque la carte RENAULT ne peut pas fonctionner :

  • usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée...
  • utilisation d'appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte ;
  • véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques ;

Accès à la clé 5

Appuyez sur le bouton 6 et tirez sur la clé 5 puis relâchez le bouton.

Utilisation de la clé

Reportez-vous au paragraphe « Verrouillage, déverrouillage des ouvrants ».

Une fois entré dans le véhicule à l'aide de la clé intégrée, replacez-la dans son logement dans la carte RENAULT puis introduisez la carte RENAULT dans le lecteur de carte pour pouvoir démarrer.

Conseil

N'approchez pas la carte d'une source de chaleur, de froid ou d'humidité.

Ne rangez pas la carte RENAULT dans un lieu où elle pourrait être tordue, voire même détériorée involontairement : ceci est le cas, par exemple, lorsqu'on s'assoit sur la carte rangée dans une poche arrière de vêtement.

Remplacement, besoin d'une carte RENAULT supplémentaire

En cas de perte, ou si vous désirez une autre carte RENAULT, adressez-vous exclusivement à un Représentant de la marque.

En cas de remplacement d'une carte RENAULT, il sera nécessaire d'amener le véhicule et toutes ses cartes RENAULT chez un Représentant de la marque pour réinitialiser l'ensemble.

Vous avez la possibilité d'utiliser jusqu'à quatre cartes RENAULT par véhicule.

CARTE RENAULT À TÉLÉCOMMANDE : utilisation

RENAULT CLIO 4 2013 - CARTE RENAULT À TÉLÉCOMMANDE : utilisation - 1

Déverrouillage des ouvrants

Pressez le bouton 1.

Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse.

Lorsque le déverrouillage porte conducteur seule est activé (reportez-vous au paragraphe « menu de personnalisation des réglages du véhicule » en chapitre 1) :

  • un appui sur le bouton 1 déverrouille uniquement la porte conducteur et la trappe à carburant;
  • deux appuis successifs sur le bouton 1 déverrouillent tous les ouvrants.

Verrouillage des ouvrants

Pressez le bouton de verrouillage 2. Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse. Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, ou si une carte RENAULT est restée dans le lecteur, il y a une condamnation puis une décondamnation rapide des ouvrants sans clignotement des feux de détresse.

Dans le cas où le véhicule a été déverrouillé mais qu'aucun ouvrant n'est ouvert, il se reverrouille automatiquement après deux minutes.

Moteur tournant, les boutons de la carte sont désactivés.

Les clignotements des feux de dé- tresse vous renseignent sur l'état du véhicule :

  • un clignotement indique que le véhicule est complètement déverrouillé;
  • deux clignotements indiquent que le véhicule est complètement verrouillé.

Déverrouillage/Verrouillage du coffre seul

Pressez le bouton 4 pour déverrouiller/verrouiller le coffre.

Alarme de non-détection de la carte RENAULT

Si vous ouvrez une porte moteur tournant alors que la carte n'est pas dans le lecteur, le message « carte non détectée » et un signal sonore vous en avertit. L'alerte disparaît lorsque la carte est remise dans le lecteur.

Fonction « éclairage à distance »

Un appui sur le bouton 3 allume l'éclairage intérieur pendant environ 30 secondes. Cela permet, par exemple, de repérer de loin le véhicule stationné dans un parking.

Nota : un nouvel appui sur le bouton 3 éteint l'éclairage.

CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (1/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (1/3) - 1

Pour les véhicules qui en sont équipés, elle permet, en plus des fonctionnalités de la carte RENAULT à télécommande, le verrouillage/déverrouillage sans action sur la carte RENAULT lorsqu'elle est présente dans la zone d'accès 1.

Nota : veillez à ce que la carte RENAULT ne soit pas en contact avec d'autres équipements électroniques (ordinateur, PDA, téléphone...) qui peuvent perturber le fonctionnement.

RENAULT CLIO 4 2013 - CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (1/3) - 2

text_image 35529 ② ③

Déverrouillage du véhicule

Carte RENAULT dans la zone 1 et véhicule verrouillé, appuyez sur le bouton 3 de la poignée 2 d'une des deux portes avant : le véhicule se déverrouille.

Un appui sur le bouton 4 déverrouille également tout le véhicule.

Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse.

Nota : pendant trois secondes après un déverrouillage par appui sur le bouton 3, le verrouillage est inhibé.

RENAULT CLIO 4 2013 - Déverrouillage du véhicule - 1

CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (2/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (2/3) - 1

text_image 35529 ③

Verrouillage du véhicule

Vous disposez de trois modes de ver- rouillage du véhicule : à l'éloignement, à l'aide du bouton 3, à l'aide de la carte RENAULT.

Verrouillage à l'éloignement

Carte RENAULT sur vous, portes et coffre fermés, éloignez-vous du véhicule : il se verrouille automatiquement dès que vous sortez de la zone 1.

Nota : la distance à laquelle se verrouille le véhicule dépend de l'environnement.

RENAULT CLIO 4 2013 - Verrouillage à l'éloignement - 1

Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse et par un bip sonore.

Ce bip sonore peut être supprimé. Consultez un Représentant de la marque.

Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, ou si une carte est présente dans l'habitacle (ou dans le lecteur de carte), il n'y a pas de ver-rouillage. Dans ce cas, il n'y a ni signal sonore ni clignotements des feux de détresse.

Verrouillage à l'aide du bouton 3

Portes et coffre fermés et véhicule déverrouillé, appuyez sur le bouton 3 de la poignée d'une des portes avant. Le véhicule se verrouille. Si une porte ou le coffre est ouvert ou mal fermé, il y a un verrouillage/déverrouillage rapide du véhicule.

Nota : la présence d'une carte RENAULT est obligatoire dans la zone d'accès (zone 1) du véhicule pour permettre le verrouillage par le bouton.

Nota : pendant trois secondes après un verrouillage par appui sur le bouton 3, le déverrouillage est inhibé.

CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (3/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (3/3) - 1

Verrouillage à l'aide de la carte RENAULT

Portes et coffre fermés, appuyez sur le bouton 5 : le véhicule se verrouille.

Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse.

Nota : la distance maximale à laquelle se verrouille le véhicule dépend de l'environnement.

26787

RENAULT CLIO 4 2013 - Verrouillage à l'aide de la carte RENAULT - 1

Le verrouillage du véhicule ne peut se faire si :

  • un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé;
  • une carte est restée dans la zone 6 (ou dans le lecteur de carte) et aucune autre carte ne se trouve dans la zone de détection extérieure.

Après un verrouillage/déverrouillage du véhicule à l'aide des boutons de la carte RENAULT, le verrouillage à l'éloignement et le déverrouillage « mains libres » sont désactivés.

Pour revenir en fonctionnement « mains libres » : redémarrer le véhicule.

Moteur tournant, si après avoir ouvert et fermé une porte, la carte n'est plus dans l'habitacle, le message « carte non détectée » (accompagné d'un signal sonore lorsque la vitesse passe un seuil) vous alerte que la carte n'est plus dans le véhicule. Cela évite par exemple de partir après avoir déposé un passager avec la carte sur lui.

L'alerte disparaît lorsque la carte est de nouveau détectée.

RENAULT CLIO 4 2013 - Verrouillage à l'aide de la carte RENAULT - 2

Responsabilité du conducteur

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à

l'intérieur en y laissant un enfant (ou un animal), même pour une courte durée.

En effet, celui-ci pourrait se mettre en danger ou mettre en danger d'autres personnes en démarrant le moteur, en actionnant des équipements comme par exemple les lève-vitres ou encore verrouiller les portes.

Risque de blessures graves.

CARTE RENAULT : supercondamnation

26787

RENAULT CLIO 4 2013 - CARTE RENAULT : supercondamnation - 1

Lorsque le véhicule est équipé de la supercondamnation, celle-ci permet de verrouiller les ouvrants et d'empêcher l'ouverture des portes par les poignées intérieures (cas d'un bris de glace suivi d'une tentative d'ouverture des portes par l'intérieur).

RENAULT CLIO 4 2013 - CARTE RENAULT : supercondamnation - 2

N'utilisez jamais la super-condamnation des portes s'il reste quelqu'un à l'intérieur du véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - CARTE RENAULT : supercondamnation - 3

text_image 35529 ③ ④

Pour activer la supercondamnation

Vous avez le choix entre deux modes d'activation de la supercondamnation :

  • exercez deux impulsions rapprochées sur le bouton 2 ;
  • ou, véhicule déverrouillé, exercez deux impulsions rapprochées sur le bouton 4 de la poignée 3 de la porte conducteur ou passager.

Le verrouillage est visualisé par cinq clignotements des feux de détresse.

Pour désactiver la supercondamnation

Déverrouillez le véhicule à l'aide du bouton 1 de la carte RENAULT.

Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse.

Après une activation de la super-condamnation à l'aide du bouton 2, le verrouillage et le déverrouillage « mains libres » sont désactivés.

Pour revenir en fonctionnement « mains libres » : redémarrer le véhicule.

OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/3) - 1

text_image 35529 ① ②

Ouverture de l'extérieur

Portes avant

Portes déverrouillées, tirez la poignée 1.

Particularité de la carte RENAULT « mains libres »

Portes verrouillées, appuyez sur le bouton 2 de la poignée 1 d'une des deux portes avant et tirez vers vous.

RENAULT CLIO 4 2013 - Particularité de la carte RENAULT « mains libres » - 1

Portes avant déverrouillées, tirez la poignée 3.

RENAULT CLIO 4 2013 - Particularité de la carte RENAULT « mains libres » - 2

Ouverture de l'intérieur

Tirez la poignée 4.

RENAULT CLIO 4 2013 - Particularité de la carte RENAULT « mains libres » - 3

Par mesure de sécurité, les manœuvres d'ouverture/fermeture ne doivent se faire que véhicule à l'arrêt.

OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/3)

Alarme sonore d'oubli d'éclairage

À l'ouverture d'une porte, une alarme sonore se déclenche pour vous signaler que les feux sont restés allumés alors que le contact moteur est coupé.

Alarme d'oubli de carte

À l'ouverture de la porte conducteur, si la carte est restée dans le lecteur, le message « retirer la carte » apparaît au tableau de bord accompagné d'un bip sonore.

Alarme d'oubli de fermeture d'un ouvrant

Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, dès que le véhicule atteint environ 10 km/h, le message « coffre ouvert » ou « porte ouverte » (suivant l'ouvrant) apparaît au tableau de bord accompagné d'un témoin.

Particularité

Après l'arrêt moteur, les feux et les accessoires en fonctionnement (radio...) continuent de fonctionner.

Ils s'arrêtent dès l'ouverture de la porte conducteur.

OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (3/3)

35533

RENAULT CLIO 4 2013 - OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (3/3) - 1

Pour rendre impossible l'ouverture des portes arrière de l'intérieur, déplacez le levier 5 et vérifiez de l'intérieur que les portes sont bien condamnées.

RENAULT CLIO 4 2013 - OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (3/3) - 2

Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule

Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée.

En effet, ceux-ci pourraient se mettre en danger ou mettre en danger d'autres personnes, par exemple en démarrant le moteur, en actionnant des équipements comme les lève-vitres ou encore en verrouillant les portes...

De plus, par temps chaud et/ou en- soleillé, sachez que la température intérieure de l'habitacle monte très rapidement.

RISQUE DE MORT OU BLESSURES GRAVES.

VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (1/2)

Verrouillage/Déverrouillage des portes de l'extérieur

Celui-ci se fait à l'aide de la carte RENAULT : reportez-vous aux paragraphes « Cartes RENAULT » en chapitre 1.

Dans certains cas, la carte RENAULT peut ne pas fonctionner :

  • usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée...
  • utilisation d'appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte (téléphone portable...) ;
  • véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques.

Il est possible alors :

  • d'utiliser la clé intégrée à la carte pour déverrouiller la porte avant gauche ;
  • de verrouiller manuellement chacune des portes ;
  • d'utiliser la commande de verrouillage/déverrouillage des portes de l'intérieur (reportez-vous aux pages suivantes).

RENAULT CLIO 4 2013 - Verrouillage/Déverrouillage des portes de l'extérieur - 1

text_image 35534 ①

Utilisation de la clé intégrée à la carte RENAULT

Introduisez la clé 1 dans la serrure et verrouillez ou déverrouillez la porte avant gauche.

RENAULT CLIO 4 2013 - Verrouillage/Déverrouillage des portes de l'extérieur - 2

text_image

35745

Verrouillage manuel des portes

Porte ouverte, faites pivoter la vis 2 (à l'aide de l'embout de la clé) et fermez la porte.

Celle-ci est désormais verrouillée de l'extérieur.

L'ouverture ne pourra alors se faire que de l'intérieur du véhicule ou par la clé pour la porte avant gauche.

VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (2/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (2/2) - 1

Commande de verrouillage/ Déverrouillage de l'intérieur

Le contacteur 3 commande simultanément les portes, le coffre et, suivant véhicule, la trappe à carburant.

Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, il y a un verrouillage/dé-verrouillage rapide des ouvrants.

En cas de transport d'objet avec le coffre ouvert vous pouvez tout de même verrouiller les autres ouvrants : moteur arrêté, exercez un appui de plus de cinq secondes sur le contacteur 3 pour verrouiller les autres ouvrants.

Verrouillage des ouvrants sans la carte RENAULT

Cas, par exemple, d'une pile déchargée, d'un non-fonctionnement temporaire de la carte RENAULT...

Moteur arrêté, un ouvrant (porte ou coffre) ouvert, exercez un appui de plus de cinq secondes sur le contacteur 3.

À la fermeture de la porte tous les ouvrants seront verrouillés.

Le déverrouillage de l'extérieur du véhicule ne sera possible qu'avec la carte RENAULT située dans la zone d'accès au véhicule ou à l'aide de la clé intégrée à la carte RENAULT.

Après un verrouillage/déverrouillage du véhicule ou du coffre seul à l'aide des boutons de la carte RENAULT, le verrouillage à l'éloignement et le déverrouillage « mains libres » sont désactivés.

Pour revenir en fonctionnement « mains libres » : redémarrer le véhicule.

Témoin d'état de verrouillage des ouvrants

Contact mis, le témoin intégré au contacteur 3 vous informe de l'état de verrouillage des ouvrants :

  • témoin allumé, les ouvrants sont verrouillés ;
  • témoin éteint, les ouvrants sont déverrouillés.

Lorsque vous condamnez les portes, le témoin reste allumé puis s'éteint.

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin d'état de verrouillage des ouvrants - 1

Ne quittez jamais votre véhicule en laissant une carte RENAULT à l'intérieur.

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin d'état de verrouillage des ouvrants - 2

Responsabilité du conducteur

Si vous décidez de rouler portes verrouillées, sachez que cela peut rendre plus difficile l'accès des secouristes dans l'habitable en cas d'urgence.

CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE

RENAULT CLIO 4 2013 - CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE - 1

Principe de fonctionnement

Après démarrage du véhicule, le système condamne automatiquement les ouvrants dès que vous atteignez environ 10 km/h.

La décondamnation se fait :

  • par appui sur le bouton 1 de décondamnation des portes.
  • à l'arrêt, par ouverture d'une porte avant.

Nota : s'il y a ouverture/fermeture d'une porte, celle-ci se verrouille de nouveau automatiquement lorsque le véhicule atteint environ 10 km/h.

Activation/Désactivation de la fonction

Moteur démarré, appuyez sur le bouton 1 pendant environ 5 secondes, jusqu'à entendre un bip sonore.

Anomalie de fonctionnement

Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamnation automatique, le voyant intégré au bouton 1 ne s'allume pas à la condamnation des ouvrants...) vérifiez en premier lieu la bonne fermeture de tous les ouvrants. S'ils sont bien fermés, adressez-vous à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Anomalie de fonctionnement - 1

Responsabilité du conducteur

Si vous décidez de rouler portes verrouillées, sachez que cela peut rendre plus difficile l'accès des secouristes dans l'habitable en cas d'urgence.

APPUIS-TÊTE AVANT

RENAULT CLIO 4 2013 - APPUIS-TÊTE AVANT - 1

text_image 35555 A ① ②

Pour monter l'appui-tête

Tirez l'appui-tête vers le haut jusqu'à la hauteur désirée. Assurez-vous de son bon verrouillage.

Pour descendre l'appui-tête

Appuyez sur le bouton 1 et accompagnez l'appui-tête dans sa descente jusqu'à la hauteur désirée. Assurez-vous de son bon verrouillage.

Pour enlever l'appui-tête

Montez l'appui-tête dans sa position la plus haute (inclinez le dossier vers l'arrière si nécessaire). Appuyez sur le bouton 1 et levez l'appui-tête jusqu'à le libérer.

Pour remettre l'appui-tête

Introduisez les tiges de l'appui-tête dans les fourreaux (inclinez le dossier vers l'arrière si nécessaire). Enfoncez l'appui-tête jusqu'à son blocage puis appuyez sur le bouton 1 pour régler suivant la hauteur désirée. Vérifiez le bon verrouillage de chaque tige 2 sur le dossier du siège.

RENAULT CLIO 4 2013 - Pour remettre l'appui-tête - 1

L'appui-tête étant un élément de sécurité, veillez à sa présence et à son bon positionnement : le haut

de l'appui-tête doit se situer le plus proche possible du sommet de la tête et la distance entre la tête et la partie A doit être minimale.

SIÈGES AVANT (1/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - SIÈGES AVANT (1/2) - 1

text_image 35538 ① ②

Pour avancer ou reculer le siège

Levez la poignée 1 pour déverrouiller. À la position choisie, relâchez-la et assurez-vous du bon verrouillage du siège.

RENAULT CLIO 4 2013 - SIÈGES AVANT (1/2) - 2

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages véhicule à l'arrêt.

Aucun objet ne doit se trouver sur le plancher (place avant conducteur) : en effet en cas de freinage brusque, ces objets risquent de glisser sous le pédalier et d'empêcher son utilisation.

RENAULT CLIO 4 2013 - SIÈGES AVANT (1/2) - 3

Pour monter ou descendre l'assise du siège

Manœuvrez le levier 2 autant de fois que nécessaire vers le haut ou vers le bas.

Sièges chauffants

Contact mis, appuyez sur le contacteur 3 du siège désiré. Le témoin intégré au contacteur s'allume.

Le système, qui est thermostaté, régule le chauffage et le désactive si nécessaire.

RENAULT CLIO 4 2013 - Sièges chauffants - 1

Pour incliner le dossier

Tournez la molette 4 et inclinez le dossier jusqu'à la position désirée.

RENAULT CLIO 4 2013 - Sièges chauffants - 2

Pour ne pas gêner l'efficacité des ceintures de sécurité, nous vous conseillons de ne pas trop incliner les

dossiers des sièges en arrière.

SIÈGES AVANT (2/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - SIÈGES AVANT (2/2) - 1

Pour régler l'accoudoir vers le haut

Soulevez l'accoudoir jusqu'à la position désirée.

Pour régler l'accoudoir vers le bas

Remontez l'accoudoir jusqu'à la position de rangement le long du dossier puis rabaissez le.

RENAULT CLIO 4 2013 - SIÈGES AVANT (2/2) - 2

Pour ranger l'accoudoir

Remontez l'accoudoir jusqu'à la position de rangement A. Assurez-vous de son bon verrouillage.

CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/4)

Pour assurer votre sécurité, portez votre ceinture de sécurité lors de tous vos déplacements. De plus, vous devez vous conformer à la législation locale du pays où vous vous trouvez.

Pour la bonne efficacité des ceintures arrière, assurez-vous du bon verrouillage de la banquette arrière. Reportez-vous au paragraphe « Banquette arrière : fonctionnalités » en chapitre 3.

RENAULT CLIO 4 2013 - CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/4) - 1

Des ceintures de sécurité mal ajustées ou vrillées risquent de causer des blessures en cas d'accident.

Utilisez une ceinture de sécurité pour une seule personne, enfant ou adulte.

Même les femmes enceintes doivent porter leur ceinture. Dans ce cas, veillez à ce que la sangle de bassin n'exerce pas une pression trop importante sur le bas-ventre sans créer de jeu supplémentaire.

Avant de démarrer, procédez d'abord au réglage de la position de conduite, puis, pour tous les occupants, à l'ajustement de la ceinture de sécurité pour obtenir la meilleure protection.

Réglage de la position de conduite

  • Asseyez-vous bien au fond de votre siège (après avoir retiré votre manteau, blouson...). C'est essentiel pour le positionnement correct du dos;
  • réglez l'avancée du siège en fonction du pédalier. Votre siège doit être reculé au maximum compatible avec l'enfoncement complet de la pédale d'embrayage. Le dossier doit être réglé de manière à ce que les bras restent légèrement pliés;
  • réglez la position de votre appuitête. Pour un maximum de sécurité la distance entre votre tête et l'appuitête doit être minimale;
  • réglez la hauteur d'assise. Ce réglage permet d'optimiser votre vision de conduite;
  • réglez la position du volant.

RENAULT CLIO 4 2013 - Réglage de la position de conduite - 1

text_image 13622 ① ②

Ajustement des ceintures de sécurité

Tenez-vous bien appuyé contre le dossier.

La sangle de thorax 1 doit être rapprochée le plus possible de la base du cou, sans toutefois porter sur ce dernier.

La sangle de bassin 2 doit être portée à plat sur les cuisses et contre le bassin.

La ceinture doit porter le plus directement possible sur le corps. Ex. : évitez les vêtements trop épais, les objets intercalés...

CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/4) - 1

text_image 13622 ① ③ ④ ⑤

Verrouillage

Déroulez la sangle lentement et sans à-coups et assurez l'encliquetage du pêne 3 dans le boîtier 5 (vérifiez le ver- rouillage en tirant sur le pêne 3).

En cas de blocage de la sangle, effectuez un large retour en arrière et déroulez à nouveau.

Si votre ceinture est complètement bloquée, tirez lentement, mais fortement la sangle, pour en extraire environ 3 cm. Laissez-la se rembobiner seule puis déroulez à nouveau.

Si le problème persiste, consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Verrouillage - 1

Témoin d'alerte de non-port des ceintures avant

Il s'allume sur l'afficheur central au démarrage moteur puis, si la ceinture conducteur ou passager avant (lorsque le siège est occupé) n'est pas bouclée et que le véhicule atteint environ 20 km/h, il clignote et un signal sonore retentit pendant environ 2 minutes.

Nota : un objet posé sur l'assise passager peut dans certains cas déclencher le témoin d'alerte.

Alerte de non-port de ceinture arrière (suivant véhicule)

RENAULT CLIO 4 2013 - Alerte de non-port de ceinture arrière (suivant véhicule) - 1

s'allume sur l'afficheur agné d'un message au d indiquant le nombre uclées pendant environ haque :

  • démarrage du véhicule ;
  • ouverture d'une porte ;
  • bouclage ou débouclage d'une cein-ture arrière.

Assurez-vous que les passagers arrière sont bien attachés et que le nombre de ceintures bouclées indiqué correspond au nombre de places occupées sur la banquette arrière.

RENAULT CLIO 4 2013 - Alerte de non-port de ceinture arrière (suivant véhicule) - 2

Réglage en hauteur des ceintures avant

Utilisez le bouton 6 pour régler la hauteur de la ceinture de telle sorte que la sangle de thorax 1 passe comme indiqué précédemment. Appuyez sur le bouton 6 et montez ou descendez la ceinture. Une fois le réglage effectué, assurez-vous du bon verrouillage.

Déverrouillage

Pressez le bouton 4, la ceinture est rappelée par l'enrouleur. Accompagnez-la.

CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/4) - 1

Ceintures arrière latérales 7

Le verrouillage, le déverrouillage et l'ajustement s'effectuent de la même manière que pour les ceintures avant.

RENAULT CLIO 4 2013 - Ceintures arrière latérales 7 - 1

text_image 35578 8 9

Ceinture arrière centrale

Déroulez lentement la sangle 9 de son logement, puis encliquetez le pêne 8 dans le boîtier noir correspondant 11.

RENAULT CLIO 4 2013 - Ceinture arrière centrale - 1

text_image 35582 ⑨ ⑩ ⑫ ⑫ ⑪

Encliquetez le pêne coulissant 10 dans le boîtier rouge correspondant 12.

RENAULT CLIO 4 2013 - Ceinture arrière centrale - 2

Vérifiez le bon positionnement et le bon fonctionnement des ceintures de sécurité arrière après chaque l'ation de la banquette

Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - Ceinture arrière centrale - 3

– Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d'origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d'un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.

– N'utilisez pas de dispositifs permettant d'introduire du jeu dans les sangles (ex. : pince à linge, clip...), car une ceinture de sécurité portée trop lâche risque de provoquer des blessures en cas d'accident.

- Ne faites jamais passer la sangle de thorax sous votre bras, ni derrière votre dos.

- N'utilisez pas la même ceinture pour plus d'une personne et n'attachez jamais un bébé ou un enfant sur vos genoux avec votre ceinture.

- La ceinture ne doit pas être vrillée.

- À la suite d'un accident, faites vérifier et si nécessaire remplacer les ceintures. De même, faites remplacer votre ceinture si celle-ci présente une dégradation.

- Lors de la remise en place de la banquette arrière, veillez à bien repositionner la ceinture de sécurité de façon à pouvoir l'utiliser correctement.

- Veillez à insérer le pêne de la ceinture dans le boîtier approprié.

- Veillez à ne pas intercaler d'objet dans la zone du boîtier de verrouillage de la ceinture qui pourrait gêner son bon fonctionnement.

- Assurez-vous du bon positionnement du boîtier de verrouillage (il ne doit pas être caché, écrasé, plaqué... par des personnes ou des objets).

DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/4)

Suivant véhicule, ils peuvent être constitués de :

  • prétensionneurs d'enrouleur de ceinture de sécurité à l'avant;
  • limiteurs d'effort de thorax ;
  • airbags frontaux conducteur et passager.

Ces systèmes sont prévus pour fonctionner séparément ou conjointement à l'occasion de chocs frontaux.

Suivant le niveau de violence du choc, le système peut déclencher :

– le blocage de la ceinture de sécurité ;
- le prétensionneur de l'enrouleur de ceinture de sécurité (qui se déclenche pour rectifier le jeu de la ceinture) ;
- les airbags.

RENAULT CLIO 4 2013 - DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/4) - 1

Les prétensionneurs servent à plaquer la ceinture contre le corps, à plaquer l'occupant sur son siège et à augmenter ainsi son efficacité.

Contact mis, lors d'un choc de type frontal important et suivant la violence du choc, le système peut déclencher le prétensionneur de l'enrouleur de ceinture de sécurité 1 qui rétracte instantanément la ceinture.

RENAULT CLIO 4 2013 - DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/4) - 2

- À la suite d'un accident, faites vérifier l'ensemble des moyens de retenue.

- Toute intervention sur le système complet (prétensionneurs, airbags, boîtiers électroniques, câblages) ou réutilisation sur tout autre véhicule, même identique, est rigoureusement interdite.

  • Pour éviter tout déclenchement intempestif pouvant occasionner des dommages, seul le personnel qualifié du Réseau de la marque est habilité à intervenir sur les prétensionneurs et airbags.
  • Le contrôle des caractéristiques électriques de l'allumeur ne doit être effectué que par du personnel spécialement formé, utilisant un matériel adapté.
  • Lors de la mise au rebut du véhicule, adressez-vous à un Représentant de la marque pour l'élimination du générateur de gaz des prétensionneurs et airbags.

DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/4)

Limiteur d'effort

À partir d'un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps.

Airbags conducteur et passager

Il équipe les places avant côté conducteur et passager.

Un marquage « Airbag » sur le volant, la planche de bord (zone de l'airbag A) et, suivant véhicule, une vignette en partie inférieure du pare-brise rappellent la présence de cet équipement.

Chaque système airbag est composé de :

  • un airbag et son générateur de gaz montés sur le volant pour le conducteur et dans la planche de bord pour le passager;
  • un boîtier électronique de surveillance du système commandant l'allumeur électrique du générateur de gaz;

- un témoin de contrôle unique au tableau de bord.

RENAULT CLIO 4 2013 - Airbags conducteur et passager - 1

Le système d'airbag utilise un principe pyrotechnique, ce qui explique qu'à son déploiement, il produit de la chaleur, libère de la fumée (ce qui n'est pas le signe d'un départ d'incendie) et génère un bruit de détonation. Le déploiement de l'airbag, qui doit être immédiat, peut provoquer des blessures à la surface de la peau ou autres désagréments.

DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/4) - 1

Le système n'est opérationnel que contact mis.

Lors d'un choc violent de type frontal, les airbags se gonflent rapidement, permettant ainsi d'amortir l'impact de la tête et du thorax du conducteur sur le volant et du passager sur la planche de bord; puis ils se dégonflent immédiatement après le choc afin d'éviter toute entrave pour quitter le véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/4) - 2

text_image 35509 4

Anomalies de fonctionnement

Le témoin 4 s'allume au tableau de bord à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

S'il ne s'allume pas à la mise sous contact ou s'il s'allume moteur tournant, il signale une défaillance du système.

Consultez au plus tôt un Représentant de la marque. Tout retard dans cette démarche peut signifier une perte dans l'efficacité de la protection.

DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/4)

Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l'airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture.

RENAULT CLIO 4 2013 - DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/4) - 1

Avertissements concernant l'airbag conducteur

– Ne modifier ni le volant, ni son coussin.
– Tout recouvrement du coussin du volant est interdit.

  • Ne fixer aucun objet (épinglette, logo, montre, support de téléphone...) sur le coussin.
  • Le démontage du volant est interdit (sauf pour le personnel habilité du Réseau de la marque).
  • Ne pas conduire trop près du volant : adopter une position de conduite avec les bras légèrement pliés (voir paragraphe « Réglage de la position de conduite » dans le chapitre 1). Cela assurera un espace suffisant pour un déploiement et une efficacité corrects du sac.

Avertissements concernant l'airbag passager

  • Ne pas coller ni fixer d'objets (épinglettes, logo, montre, support de téléphone...) sur la planche de bord dans la zone de l'airbag.
  • Ne rien interposer entre la planche et l'occupant (animal, parapluie, canne, paquets...).
  • Ne pas poser les pieds sur la planche de bord ou le siège car ces différentes postures risquent de provoquer de graves blessures. De manière générale, maintenir éloignée toute partie du corps (genoux, mains, tête...) de la planche.
  • Réactivez les dispositifs complémentaires à la ceinture passager avant dès que vous retirez un siège enfant, pour assurer la protection du passager en cas de choc.

IL EST INTERDIT D'INSTALLER UN SIÈGE ENFANT DOS À LA ROUTE SUR LE SIÈGE PASSAGER AVANT TANT QUE LES DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE PASSAGER AVANT NE SONT PAS DÉSACTIVÉS.

(reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1)

DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE LATÉRALES

Limiteur d'effort

À partir d'un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps.

RENAULT CLIO 4 2013 - Limiteur d'effort - 1

- À la suite d'un accident, faites vérifier l'ensemble des moyens de retenue.

– Toute intervention sur le système complet (airbags, boî tiers électroniques, câblages) ou réutilisation sur tout autre véhicule, même identique, est rigoureusement interdite.

- Pour éviter tout déclenchement intempestif pouvant occasionner des dommages, seul le personnel qualifié du Réseau de la marque est habilité à intervenir sur les airbags.

DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE

Airbags latéraux

Il s'agit d'un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent.

Suivant véhicule, un marquage sur le pare-brise vous rappelle la présence de moyens de retenue complémentaires (airbags, prétensionneurs...) dans l'habitacle.

RENAULT CLIO 4 2013 - Airbags latéraux - 1

Avertissement concernant l'airbag latéral

- Monte de housses : les sièges équipés d'airbag nécessitent des housses spécifiques à votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque pour savoir si de telles housses sont disponibles. L'utilisation de autre housse (ou de housses spécifiques à un autre véhicule) pourrait af-r le bon fonctionnement de ces airbags et porter atteinte à votre sécurité.

  • Ne pas placer d'accessoire, d'objet ou même un animal entre le dossier, la portière et les habillages intérieurs. Ne pas également couvrir le dossier du siège d'objets tels que vêtements ou accessoires. Cela pourrait affecter le bon fonctionnement de l'airbag ou provoquer des blessures lors de son déploiement.
  • Tout démontage ou toute modification du siège et des habillages intérieurs est interdit sauf par le personnel habilité du Réseau de la marque.
  • Les fentes sur les dossiers avant (côté portière) correspondent à la zone de déploiement de l'airbag : il est interdit d'y introduire des objets.

DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES

Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l'airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture.

RENAULT CLIO 4 2013 - DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES - 1

L'airbag est conçu pour compléter l'action de la ceinture de sécurité, et l'airbag et la ceinture de sécurité constituent des éléments indissociables du même système de protection. Il est donc impératif de porter la ceinture de sécurité en permanence, le non-port de la ceinture de sécurité exposant les occupants à des blessures aggravées en cas d'accident, et pouvant également aggraver les risques de blessures à la surface de la peau, qui sont inhérents au déploie-l'airbag lui-même.

Le déclenchement des prétensionneurs ou des airbags en cas de retournement ou de choc arrière même violent n'est pas systématique. Des chocs sous le véhicule de type trottoirs, trous dans la chaussée, pierres... peuvent provoquer le déclenchement de ces systèmes.

  • Toute intervention ou modification sur le système complet airbag (airbags, prétensionneurs, boîtier électronique, câblage...) est rigoureusement interdite (sauf par le personnel qualifié du Réseau de la marque).
  • Pour préserver le bon fonctionnement et pour éviter tout déclenchement intempestif, seul le personnel qualifié du Réseau de la marque est habilité à intervenir sur un système airbag.
  • Par mesure de sécurité, faites vérifier le système airbag lorsque le véhicule a été l'objet d'un accident, d'un vol ou d'une tentative de vol.
  • Lors du prêt ou de la revente du véhicule, informez de ces conditions le nouvel acquéreur en lui remettant la présente notice d'utilisation et d'entretien.
  • Lors de la mise au rebut du véhicule, adressez-vous à un Représentant de la marque pour l'élimination du (des) générateur(s) de gaz.

SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2)

Transport d'enfant

L'enfant, comme l'adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des enfants que vous transportez.

L'enfant n'est pas un adulte en miniature. Il est exposé à des risques de blessures spécifiques car ses muscles et ses os sont en pleine croissance. La ceinture de sécurité seule n'est pas adaptée à son transport. Utilisez le siège enfant approprié et faites-en un usage correct.

RENAULT CLIO 4 2013 - Transport d'enfant - 1

Pour empêcher l'ouverture des portières, utilisez le dispositif « Sécurité enfants » (reportez-vous au para- « Ouverture et fermeture tes » en chapitre 1).

RENAULT CLIO 4 2013 - Transport d'enfant - 2

Un choc à 50 km/h représente une chute de 10 mètres. Ne pas attacher un enfant équivaut à le

laisser jouer sur un balcon au quatrième étage sans balustrade!

Ne tenez jamais un enfant dans vos bras. En cas d'accident, vous ne le retiendrez pas même si vous êtes attachés.

Si votre véhicule a été impliqué dans un accident de la route, changez le siège enfant et faites vérifier les ceintures et les ancrages ISOFIX.

RENAULT CLIO 4 2013 - Transport d'enfant - 3

Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule

Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée.

En effet, ceux-ci pourraient se mettre en danger ou mettre en danger d'autres personnes, par exemple en démarrant le moteur, en actionnant des équipements comme les lève-vitres ou encore en verrouillant les portes.

De plus, par temps chaud et/ou en- soleillé, sachez que la température intérieure de l'habitacle monte très rapidement.

RISQUE DE MORT OU BLESSURES GRAVES.

SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2)

Utilisation d'un siège enfant

Le niveau de protection offert par le siège enfant dépend de sa capacité à retenir votre enfant et de son installation. Une mauvaise installation compromet la protection de l'enfant en cas de freinage brutal ou de choc.

Avant d'acheter un siège enfant, vérifiez qu'il est conforme à la réglementation du pays où vous vous trouvez et qu'il se monte dans votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque afin de connaître les sièges recommandés pour votre véhicule.

Avant de monter un siège enfant, lisez sa notice et respectez les instructions. En cas de difficultés lors de l'installation, contactez le fabricant de l'équipement. Conservez la notice avec le siège.

Montrez l'exemple en bouclant votre ceinture et apprenez à votre enfant :

  • à s'attacher correctement,
  • à monter et descendre du côté opposé au trafic.

N'utilisez pas de siège enfant d'occasion ou dépourvu de notice d'utilisation.

Veillez à ce qu'aucun objet, dans ou à proximité du siège enfant, ne gène son installation.

RENAULT CLIO 4 2013 - Utilisation d'un siège enfant - 1

Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans le véhicule.

Assurez-vous que votre enfant est toujours attaché et que son harnais ou sa ceinture est correctement réglé et ajusté. Évitez les vêtements trop épais qui introduisent du jeu avec les sangles.

Ne laissez pas votre enfant dépas- ser la tête ou les bras par la fenêtre.

Vérifiez que l'enfant conserve une posture correcte pendant tout le trajet, notamment lorsqu'il dort.

SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant - 1

Sièges enfant dos à la route

La tête du bébé est, en proportion, plus lourde que celle de l'adulte et son cou est très fragile. Transportez l'enfant le plus longtemps possible dans cette position (jusqu'à l'âge de 2 ans minimum). Elle maintient la tête et le cou.

Choisissez un siège enveloppant pour une meilleure protection latérale et changez-le dès que la tête de l'enfant dépasse de la coque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Sièges enfant dos à la route - 1

Sièges enfant face à la route

La tête et l'abdomen des enfants sont les parties à protéger en priorité. Un siège enfant face à la route solidement fixé au véhicule réduit les risques d'impact de la tête. Transportez votre enfant dans un siège face route avec harnais ou bouclier tant que sa taille le permet. Choisissez un siège enveloppant pour une meilleure protection latérale.

RENAULT CLIO 4 2013 - Sièges enfant face à la route - 1

Dès 15 kg ou 4 ans l'enfant peut voyager sur un rehausseur qui permet d'adapter la ceinture de sécurité à sa morphologie. L'assise du rehausseur doit être munie de guides positionnant la ceinture sur les cuisses de l'enfant et non sur le ventre. Un dossier réglable en hauteur et équipé d'un guide sangle est conseillé pour placer la ceinture au milieu de l'épaule. Elle ne doit jamais être sur le cou ou sur le bras.

Choisissez un siège enveloppant pour une meilleure protection latérale.

SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/2)

Il existe deux systèmes de fixation des sièges enfant : la ceinture de sécurité ou le système ISOFIX.

Fixation par ceinture

La ceinture de sécurité doit être ajustée pour assurer sa fonction en cas de freinage brutal ou de choc.

Respectez les trajets de sangle indiqués par le fabricant du siège enfant.

Vérifiez toujours le bouclage de la ceinture de sécurité en tirant dessus puis tendez-la au maximum en appuyant sur le siège enfant.

Vérifiez le bon maintien du siège en exerçant un mouvement gauche/droite et avant/arrière : le siège doit rester solidement fixé.

Vérifiez que le siège enfant n'est pas installé de travers et qu'il ne repose pas contre une vitre.

RENAULT CLIO 4 2013 - Fixation par ceinture - 1

N'utilisez pas de siège enfant qui risque de déverrouiller la ceinture qui le retient : la base du siège ne doit pas reposer sur le pêne et/ou la boucle de la ceinture de sécurité.

RENAULT CLIO 4 2013 - Fixation par ceinture - 2

Avant d'utiliser un siège enfant ISOFIX que vous avez acquis pour un autre véhicule, assurez-vous que son installation est autorisée. Consultez la liste des véhicules pouvant recevoir le siège auprès du fabricant de l'équipement.

RENAULT CLIO 4 2013 - Fixation par ceinture - 3

La ceinture de sécurité ne doit jamais être relâchée ou vrillée. Ne la faites jamais passer sous le bras ni derdos.

Vérifiez que la ceinture ne soit pas endommagée par des arêtes vives. Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas normalement, elle ne peut pas protéger l'enfant. Consultez un Représentant de la marque. N'utilisez pas cette place tant que la ceinture n'est pas réparée.

Fixation par système ISOFIX

Les sièges enfants ISOFIX autorisés sont homologués suivant le règlement ECE-R44 dans un des trois cas suivants :

  • universel ISOFIX 3 points face à la route;
  • semi-universel ISOFIX 2 points;
  • spécifique.

Pour ces deux derniers, vérifiez que votre siège enfant peut être installé en consultant la liste des véhicules compatibles.

Attachez le siège enfant avec les verrous ISOFIX lorsqu'il en est équipé. Le système ISOFIX assure un montage facile, rapide et sûr.

Le système ISOFIX est constitué de 2 anneaux et, dans certains cas, d'un troisième anneau.

RENAULT CLIO 4 2013 - Fixation par système ISOFIX - 1

Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système monté d'origine : ceintures, ISOFIX et sièges ainsi que leurs fixations.

SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/2) - 1

Les deux anneaux 1 sont situés entre le dossier et l'assise du siège et sont repérés par un marquage.

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/2) - 2

text_image 35743 ④ ③

Le troisième anneau est utilisé pour attacher la sangle supérieure de certains sièges enfant : fixez le crochet 4 impérativement sur l'anneau 3 pour un siège arrière et sur l'anneau 5 pour un siège avant, puis tendez la sangle.

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/2) - 3

text_image 35685 ⑤

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/2) - 4

Les ancrages ISOFIX ont été exclusivement mis au point pour les sièges enfant avec système ISOFIX. Ne fixez jamais d'autres sièges enfant, ni de ceinture ou autres objets à ces ancrages.

Assurez-vous que rien ne gêne au niveau des points d'ancrage.

Si le véhicule a été impliqué dans un accident de la route, faites vérifier les ancrages ISOFIX et changez votre siège enfant.

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/2) - 5

Assurez-vous que le dossier du siège enfant face à la route soit en contact avec le dossier du siège du véhi-

cule. Dans ce cas, le siège enfant ne repose pas toujours sur l'assise du siège du véhicule.

SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (1/6)

Certaines places ne sont pas autorisées à l'installation d'un siège enfant. Le schéma en page suivante vous indique où fixer un siège enfant.

Les types de siège enfant mentionnés peuvent ne pas être disponibles. Avant d'utiliser un autre siège enfant, vérifiez auprès du fabricant qu'il se monte.

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (1/6) - 1

Assurez-vous que le siège enfant ou les pieds de l'enfant ne gênent pas le bon verrouillage du siège avant.

Reportez-vous au paragraphe « Siège avant » en chapitre 1.

Assurez-vous que l'installation du siège enfant dans le véhicule ne risque pas de le déverrouiller de son embase.

Si vous devez enlever l'appui-tête, assurez-vous qu'il est bien rangé afin qu'il ne se transforme pas en projectile en cas de freinage brutal ou de choc.

Fixez toujours le siège enfant au véhicule même non utilisé afin qu'il ne se transforme pas en projectile en cas de freinage brutal ou de choc.

En place avant

Le transport d'enfant en place passager avant est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur et suivez les indications du schéma en page suivante.

Avant d'installer un siège enfant à cette place (si autorisé) :

  • baissez la ceinture de sécurité au maximum;
    – reculez le siège au maximum ;
  • inclinez légèrement le dossier par rapport à la verticale (25° environ);
  • pour les véhicules qui en sont équipés, remontez l'assise du siège au maximum.

Ne modifiez plus ces réglages après l'installation du siège enfant.

RENAULT CLIO 4 2013 - En place avant - 1

RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES :

avant d'installer un siège enfant sur la place passager avant, vérifiez que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1).

En place arrière latérale

Une nacelle s'installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places. Placez la tête de l'enfant du côté opposé à la porte.

Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à la route puis, reculez-le au maximum sans contact avec le siège enfant.

Pour la sécurité de l'enfant face à la route, ne reculez pas le siège qui est devant l'enfant au-delà du milieu de glissière, n'inclinez pas trop le dossier (25° maximum) et relevez le siège le plus possible.

Vérifiez que le siège enfant face à la route est appuyé sur le dossier du siège du véhicule et que l'appui-tête du véhicule ne gène pas.

En place arrière centrale

Vérifiez que la ceinture soit adaptée à la fixation de votre siège enfant. Consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - En place arrière centrale - 1

Montez le siège enfant de préférence sur un siège arrière.

SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (2/6)

Visuel d'installation version cinq places

RENAULT CLIO 4 2013 - Visuel d'installation version cinq places - 1

text_image BDE BDEG UD U U U BDEF 35537

RENAULT CLIO 4 2013 - Visuel d'installation version cinq places - 2

Vérifiez l'état de l'airbag avant d'installer un passager ou un siège enfant.

RENAULT CLIO 4 2013 - Visuel d'installation version cinq places - 3

RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES :

avant d'installer un siège enfant sur la place passager avant, vérifiez que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1).

Siège enfant fixé à l'aide de la cein-ture

RENAULT CLIO 4 2013 - Siège enfant fixé à l'aide de la cein-ture - 1

Place autorisant la fixation par ceinture d'un siège homologué « Universel »;

RENAULT CLIO 4 2013 - Siège enfant fixé à l'aide de la cein-ture - 2

Place autorisant la fixation par ceinture uniquement d'un siège dos à la route homologué « Universel ».

Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX

RENAULT CLIO 4 2013 - Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX - 1

Place autorisant la fixation d'un enfant ISOFIX.

Nota : Seuls les véhicules trois portes sont équipés de l'ISOFIX 2 points en place passager avant.

RENAULT CLIO 4 2013 - Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX - 2

Les places arrière sont équipées ancrage autorisant la fixation d'un enfant face à la route ISOFIX uni- Les ancrages sont situés dans re.

La taille d'un siège enfant ISOFIX est repérée par une lettre :

  • A, B et B1 : pour les sièges face
    route du groupe 1 (de 9 à 18 kg);
  • C : sièges dos route du groupe 1 (de 9 à 18 kg);
  • D et E : coques ou sièges dos route du groupe 0 ou 0 + (inférieur à 13 kg);
  • F et G : nacelles du groupe 0 (inférieur à 10 kg).

RENAULT CLIO 4 2013 - Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX - 3

L'utilisation d'un système de sécurité enfant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement le bébé ou l'enfant. Il risquerait d'être grièvement ou mortellement blessé.

SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (3/6)

Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la réglementation en vigueur.

Version cinq places
Type de siège enfantPoids de l'enfantTaille du siège ISOFIXPlace avant passager (1) (2)Places arrière latérales (6) (7)Place arrière centrale
Nacelle transversale Groupe 0< à 10 kgF, GXU - IL (3)X
Coque/siège dos route Groupes 0, 0 + et 1< à 13 kg et 9 à 18 kgD, EUD - IL (6)U - IL (4)U (4)
Siège face route Groupe 19 à 18 kgBIUF - IL (6)U - IUF - IL (5)U (5)
Rehausseur Groupes 2 et 315 à 25 kg et 22 à 36 kgXU (5)U (5)

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (3/6) - 1

(1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d'installer un siège enfant sur la place passager avant, vérifiez que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1).

SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (4/6)

X = Place non autorisée à l'installation d'un siège enfant.

U = Place autorisant la fixation par ceinture d'un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu'il se monte.

UD = Place autorisant la fixation par ceinture uniquement d'un siège dos à la route homologué « Universel ».

IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d'un siège enfant homologué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule » ; vérifiez qu'il se monte.

(2) Placez le siège du véhicule dans la position la plus reculée et la plus haute, et inclinez légèrement le dossier (25° environ).
(3) Une nacelle s'installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places. Placez la tête de l'enfant du côté opposé à celui de la porte.
(4) Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à la route puis, reculez-le au maximum sans contact avec le siège enfant.
(5) Siège enfant face à la route, placez le dossier du siège enfant en contact avec le dossier du véhicule. Réglez la hauteur de l'appui-tête ou enlevez-le si nécessaire. Ne reculez pas le siège situé devant l'enfant au-delà du milieu de réglage de ses glissières et n'inclinez pas son dossier au-delà de 25°.
(6) Présence du système ISOFIX : suivant véhicule ou pays.
(7) Assurez-vous que le siège enfant ou les pieds de l'enfant ne gênent pas le bon verrouillage du siège avant. Reportez-vous au paragraphe « Siège avant » en chapitre 1.

SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (5/6)

Visuel d'installation version société

RENAULT CLIO 4 2013 - Visuel d'installation version société - 1

text_image B D E UD 3555+

RENAULT CLIO 4 2013 - Visuel d'installation version société - 2

Vérifiez l'état de l'airbag avant

d'installer un passager ou un siège enfant.

RENAULT CLIO 4 2013 - Visuel d'installation version société - 3

RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES :

avant d'installer un siège

enfant sur la place passager avant, vérifiez que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1).

Siège enfant fixé à l'aide de la cein-ture

UD

Place autorisant la fixation par ceinture uniquement d'un siège dos à la route homologué « Universel ».

Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX

RENAULT CLIO 4 2013 - Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX - 1

Place autorisant la fixation d'un enfant ISOFIX.

Nota : Seuls les véhicules trois portes sont équipés de l'ISOFIX 2 points en place passager avant.

RENAULT CLIO 4 2013 - Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX - 2

La place passager est équipée ancrage autorisant la fixation d'un enfant face à la route ISOFIX uni-L'ancrage se trouve sur le dos siège.

La taille d'un siège enfant ISOFIX est repérée par une lettre :

- A, B et B1 : pour les sièges face

route du groupe 1 (de 9 à 18 kg);

- C : sièges dos route du groupe 1 (de 9 à 18 kg);

- D et E : coques ou sièges dos route du groupe 0 ou 0 + (inférieur à 13 kg);

- F et G : nacelles du groupe 0 (inférieur à 10 kg).

RENAULT CLIO 4 2013 - Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX - 3

L'utilisation d'un système de sécurité enfant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement le bébé ou l'enfant. Il risquerait d'être grièvement ou mortellement blessé.

SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (6/6)

Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la réglementation en vigueur.

Version société
Type de siège enfantPoids de l'enfantTaille du siège ISOFIXPlace avant passager (1) (2)
Nacelle transversale Groupe 0< à 10 kgF, GX
Coque/siège dos route Groupes 0, 0 + et 1< à 13 kg et 9 à 18 kgD, EUD - IL (6)
Siège face route Groupe 19 à 18 kgBIUF - IL (6)
Rehausseur Groupes 2 et 315 à 25 kg et 22 à 36 kgX

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (6/6) - 1

(1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d'installer un siège enfant sur la place passager avant, vérifiez que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1).

X = Place non autorisée à l'installation d'un siège enfant.

U = Place autorisant la fixation par ceinture d'un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu'il se monte.

UD = Place autorisant la fixation par ceinture uniquement d'un siège dos à la route homologué « Universel ».

IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d'un siège enfant homologué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule » ; vérifiez qu'il se monte.

(2) Placez le siège du véhicule dans la position la plus reculée et la plus haute, et inclinez légèrement le dossier (25° environ).

(6) Présence du système ISOFIX : suivant véhicule ou pays.

SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (1/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (1/3) - 1

text_image 1 OFF ON PASSenger AIRBAG 35557

Désactivation des airbags passager avant

(pour les véhicules qui en sont équipés)

Pour pouvoir installer un siège enfant sur le siège passager avant, vous devez impérativement désactiver les dispositifs complémentaires à la ceinture de sécurité passager avant.

RENAULT CLIO 4 2013 - Désactivation des airbags passager avant - 1

text_image 35559 ②

Pour désactiver les airbags : véhicule à l'arrêt, contact non mis, poussez et tournez le verrou 1 sur la position OFF.

Contact mis, vérifiez impérativement

que le témoin 2 est bien allumé sur l'afficheur central et, suivant véhicule, que le message « airbag passager désactivé » s'affiche.

Ce voyant reste allumé en permanence pour vous confirmer que vous pouvez installer un siège enfant.

RENAULT CLIO 4 2013 - Désactivation des airbags passager avant - 2

L'activation ou la désactivation de l'airbag passager doit se faire véhicule à l'arrêt.

En cas de manipulation véhi-

cule roulant, les témoins

RENAULT CLIO 4 2013 - Désactivation des airbags passager avant - 3

RENAULT CLIO 4 2013 - Désactivation des airbags passager avant - 4

s'allument.

Pour retrouver l'état de l'airbag conforme à la position du verrou, coupez le contact puis remettez-le.

SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) - 1

Du fait de l'incompatibilité entre le déploiement de l'airbag passager avant et le positionnement d'un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS utiliser un dispositif de retenue pour enfant de type dos à la route sur un siège protégé par un AIRBAG ACTIVÉ placé devant lui. Cela peut entraîner la MORT de l'ENFANT ou des BLESSURES GRAVES.

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) - 2

35770

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) - 3

text_image AIRBAG

Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque coté du pare-soleil passager 3 (à l'exemple de l'étiquette ci-dessus), vous rappellent ces instructions.

SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3) - 1

text_image 1 OFF ON PASSenger AIRBAG

Activation des airbags passager avant

Dès que vous enlevez le siège enfant du siège passager avant, réactivez les airbags afin d'assurer la protection du passager avant en cas de choc.

Pour réactiver les airbags : véhicule à l'arrêt, contact non mis, poussez et tournez le verrou 1 sur la position ON.

Contact mis, vérifiez impérativement

que le témoin 2 est éteint. Les dispositifs complémentaires à la ceinture de sécurité passager avant sont activés.

RENAULT CLIO 4 2013 - Activation des airbags passager avant - 1

Anomalies de fonctionnement

En cas d'anomalie du système activation/désactivation d'airbags passager avant, l'installation d'un siège enfant dos à la route sur le siège avant est interdite.

L'installation de tout autre passager n'est pas recommandée.

Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Anomalies de fonctionnement - 1

DANGER

Du fait de l'incompatibilité entre le déploiement de l'airbag passager avant et le positionnement d'un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS utiliser un dispositif de retenue pour enfant de type dos à la route sur un siège protégé par un AIRBAG ACTIVÉ placé devant lui. Cela peut entraîner la MORT de l'ENFANT ou des BLESSURES GRAVES.

RENAULT CLIO 4 2013 - DANGER - 1

L'activation ou la désactivation de l'airbag passager doit se faire véhicule à l'arrêt.

En cas de manipulation véhi-

cule roulant, les témoins

RENAULT CLIO 4 2013 - DANGER - 2

et

RENAULT CLIO 4 2013 - DANGER - 3

s'allument.

Pour retrouver l'état de l'airbag conforme à la position du verrou, coupez le contact puis remettez-le.

VOLANT DE DIRECTION/DIRECTION ASSISTÉE

RENAULT CLIO 4 2013 - VOLANT DE DIRECTION/DIRECTION ASSISTÉE - 1

Réglage en hauteur et en profondeur du volant

Tirez le levier 1 et positionnez le volant dans la position désirée ; poussez le levier au-delà du point dur pour bloquer le volant.

Assurez-vous du bon verrouillage du volant.

RENAULT CLIO 4 2013 - Réglage en hauteur et en profondeur du volant - 1

Pour des raisons de sécurité, effectuez ce réglage véhicule à l'arrêt.

Direction assistée

Ne roulez jamais avec une batterie faiblement chargée.

Direction à assistance variable

La direction à assistance variable est dotée d'un système à gestion électronique qui adapte le niveau d'assistance en fonction de la vitesse du véhicule.

La direction est plus douce en manœuvre de parking (pour plus de confort) alors que l'effort augmente progressivement avec l'accroissement de la vitesse (pour une meilleure sécurité à grande vitesse).

Moteur à l'arrêt ou en cas de panne du système, il est toujours possible de tourner le volant. L'effort à fournir sera plus important.

RENAULT CLIO 4 2013 - Direction à assistance variable - 1

Ne coupez jamais le moteur dans une descente et, de manière générale, en roulant (suppression de l'assis-

tance).

POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2)
RENAULT CLIO 4 2013 - Direction à assistance variable - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 27 26 25 24 23 17 16 15 22 18 21 19 20

POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (2/2)

La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS.

1 Aérateur latéral.

2 Manette de :

– feux indicateur de direction ;
- éclairage extérieur ;
– feux de brouillard avant ;
– feux de brouillard arrière.

3 Tableau de bord.
4 Emplacement Airbag conducteur, avertisseur sonore.
5 Bouton de commande vocale du système multimédia.
6 Manette de :

- essuie-vitre/lave-vitre du pare-brise et de la vitre arrière ;

- défilement des informations de l'ordinateur de bord.

7 Aérateurs centraux.
8 Frise de désembuage du pare-brise.
9 Contacteur de feux de détresse.

10 Contacteur de condamnation électrique des portes.
11 Ecran tactile multimédia.
12 Commandes de chauffage ou de climatisation.
13 Emplacement Airbag passager.
14 Aérateur latéral.
15 Espace de rangement.
16 Boîte à gants.
17 Lecteur de carte RENAULT.
18 Levier de vitesses.
19 Frein à main.
20 Contacteur du mode ECO.
21 Commande générale du régulateur/limiteur de vitesse.

22 Allume-cigares/prise accessoires.
23 Bouton de démarrage/arrêt du moteur.
24 Commande de réglage en hauteur et en profondeur du volant.
25 Commandes du régulateur/limiteur de vitesse.
26 Commande de déverrouillage du capot moteur.
27 Commande de :

- réglage électrique de la hauteur des feux avant,

- rhéostat d'éclairage des appareils de contrôle,

- activation/désactivation du système d'aide au parking,

- activation/désactivation de la fonction Stop and Start.

POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2) - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (2/2)

La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS.

1 Aérateur latéral.
2 Emplacement Airbag passager.
3 Commandes de chauffage ou de climatisation.
4 Ecran tactile multimédia.
5 Frise de désembuage du pare-brise.
6 Contacteur de feux de détresse.
7 Contacteur de condamnation électrique des portes.
8 Aérateurs centraux.
9 Manette de :
– feux indicateurs de direction ;
- éclairage extérieur ;
– feux de brouillard avant ;
– feux de brouillard arrière.
10 Tableau de bord.

11 Emplacement Airbag conducteur, avertisseur sonore.
12 Bouton de commande vocale du système multimédia.
13 Manette de :
- essuie-vitre/lave-vitre du pare-brise et de la vitre arrière ;
- défilement des informations de l'ordinateur de bord.
14 Aérateur latéral.
15 Commande de :
- réglage électrique de la hauteur des feux avant,
- rhéostat d'éclairage des appareils de contrôle,
- activation/désactivation du système d'aide au parking,
- activation/désactivation de la fonction Stop and Start.
16 Commandes du régulateur/limiteur de vitesse.

17 Commande de réglage en hauteur et en profondeur du volant.
18 Frein à main.
19 Contacteur du mode ECO.
20 Commande générale du régulateur/limiteur de vitesse.
21 Levier de vitesses.
22 Allume-cigares/prise accessoires.
23 Lecteur de carte RENAULT.
24 Bouton de démarrage/arrêt du moteur.
25 Espace de rangement.
26 Boîte à gants.
27 Commande de déverrouillage du capot moteur.

TÉMOINS LUMINEUX (1/4)

L'affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (1/4) - 1

Tableau de bord A : Il s'éclaire à la mise sous contact. Vous pouvez en régler l'intensité lumineuse en tournant la molette 1.

L'allumage de certains témoins est accompagné d'un message.

Le témoin nécessite un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non respect de cette préconisation risque d'entraîner un endommagement du véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (1/4) - 2

Témoin des feux de position

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (1/4) - 3

Témoin des feux de route

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (1/4) - 4

Témoin des feux de croise- ment

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (1/4) - 5

Témoin de feux de brouillard avant

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (1/4) - 6

Témoin de feu de brouillard arrière

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (1/4) - 7

Témoin des feux indicateurs de direction gauche

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (1/4) - 8

Témoin des feux indicateurs de direction droit

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (1/4) - 9

Le témoin STOP vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et imménpatible avec les conditions l'ation. Arrêtez le moteur et démarrez pas. Faites appel présentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (1/4) - 10

Témoin d'Airbag

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

S'il ne s'allume pas à la mise sous contact ou s'il s'allume moteur tournant, il signale une défaillance du système.

Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin d'Airbag - 1

Témoin d'alerte mini carburant

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

S'il s'allume en roulage faites le plein dès que possible. Il vous reste alors environ 50 km d'autonomie.

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin d'alerte mini carburant - 1

L'absence de retour visuel ou sonore indique une défaillance du tableau de bord. Cela impose un arrêt immédiat et compatible avec les conditions de circulation. Assurez-vous de la bonne immobilisation du véhicule et faites appel à un Représentant de la marque.

TÉMOINS LUMINEUX (2/4)

L'affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (2/4) - 1

Témoin d'arrêt impératif

STOP Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint dès que le moteur tourne. Il s'allume conjointement à d'autres témoins et/ou messages, et est accompagné d'un bip sonore.

Il vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Arrêtez le moteur et ne le redémarrez pas.

Faites appel à un Représentant de la marque.

Témoin de serrage du frein à main et témoin détecteur d'incident sur circuit de freinage

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint dès que le frein à main est desserré.

S'il s'allume au freinage, accompagné du témoin STOP et d'un bip sonore, c'est l'indice d'une baisse de niveau dans les circuits ou d'un incident sur le système de freinage.

Arrêtez-vous et faites appel à un Représentant de la marque.

Témoin de charge de batterie

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

S'il s'allume sur route accompagné du témoin STOP et d'un bip sonore, cela indique une surcharge ou une décharge du circuit électrique.

Arrêtez-vous et faites appel à un Représentant de la marque.

Témoin de pression d'huile

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

S'il s'allume sur route, accompagné du témoin STOP et d'un bip sonore, arrêtez-vous impérativement et coupez le contact.

Vérifiez le niveau d'huile. Si le niveau est normal, cela provient d'une autre cause. Faites appel à un Représentant de la marque.

Remoln d'alerte

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint dès que le moteur tourne. Il peut s'allumer conjointement à d'autres témoins et/ou messages au tableau de bord.

Il nécessite un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non respect de cette préconisation risque d'entraîner un endommagement du véhicule.

TÉMOINS LUMINEUX (3/4)

L'affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (3/4) - 1

Témoin de contrôle dynamique de conduite (ESC) et e antipatinage (ASR)

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

Il existe plusieurs cas d'allumage du témoin : reportez-vous aux paragraphes « Contrôle dynamique de conduite : ESC » et « Système antipatinage : ASR » en chapitre 2.

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (3/4) - 2

Témoin de contrôle du système antipollution

Pour les véhicules qui en sont équipés, il s'allume au démarrage moteur puis s'éteint.

  • S'il s'allume de façon continue, consultez au plus tôt un Représentant de la marque;
  • s'il clignote, réduisez le régime moteur jusqu'à disparition du clignotement. Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.

Reportez-vous au paragraphe « Conseils : antipollution, économies de carburant, conduite » en chapitre 2.

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin de contrôle du système antipollution - 1

Témoin antiblocage des roues

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

S'il s'allume en roulant, il signale une défaillance du système d'antiblocage des roues.

Le système de freinage est alors assuré comme sur un véhicule non équipé du système ABS. Consultez rapidement un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin antiblocage des roues - 1

Témoin d'alerte de température du liquide de refroidis-

sement

Il s'allume en bleu à la mise sous contact.

S'il devient rouge, arrêtez-vous et laissez tourner le moteur au ralenti une ou deux minutes.

La température doit s'abaisser et le témoin repasser au bleu. Sinon arrêtez le moteur. Laissez-le refroidir avant de vérifier le liquide de refroidissement.

Faites appel à un Représentant de la marque.

TÉMOINS LUMINEUX (4/4)

L'affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.

RENAULT CLIO 4 2013 - TÉMOINS LUMINEUX (4/4) - 1

Témoin de préchauffage (version diesel)

Contact mis, il doit s'allumer. Il indique que les bougies de préchauffage sont en fonctionnement.

Il s'éteint quand le préchauffage est obtenu. Le moteur peut démarrer.

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin de préchauffage (version diesel) - 1

Témoins du limiteur de vitesse et du régulateur

de vitesse

Reportez-vous aux paragraphes « Régulateur de vitesse » et « Limiteur de vitesse » en chapitre 2.

RENAULT CLIO 4 2013 - de vitesse - 1

Témoin de mise en veille du moteur

Reportez-vous au paragraphe « Fonction Stop and Start » en chapitre 2.

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin de mise en veille du moteur - 1

Témoin de porte(s) ouverte(s)

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin de porte(s) ouverte(s) - 1

Témoin de mode ECO

Il s'allume quand le mode ECO est enclenché.

Reportez-vous au paragraphe « Eco conduite » en chapitre 2.

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin de mode ECO - 1

Témoin pression de pneu

Non-utilisé

RENAULT CLIO 4 2013 - Non-utilisé - 1

Témoin d'assistance à l'économie de carburant

Ils s'allument pour vous conseiller de passer un rapport supérieur (flèche vers le haut) ou inférieur (flèche vers le bas).

AFFICHEURS ET INDICATEURS

RENAULT CLIO 4 2013 - AFFICHEURS ET INDICATEURS - 1

text_image 35567 1 2 3 4 5 6 7 1000 ① A eco

Compte-tours 1 (graduations x 1000)

Indicateur de température du liquide de refroidissement 2

Il n'y a alerte que si les témoins et STOP s'allument, accompagnés d'un message au tableau de bord et d'un bip sonore.

RENAULT CLIO 4 2013 - Indicateur de température du liquide de refroidissement 2 - 1

text_image 35568 1092 2 3 288 SPORT RACE mph km/h kg STOP

Indicateur de vitesse 3 (km ou miles par heure)

Alarme sonore de survitesse

Suivant véhicule, une alarme sonore retentit pendant environ 10 secondes toutes les 40 secondes, tant que le véhicule dépasse 120 km/h.

RENAULT CLIO 4 2013 - Alarme sonore de survitesse - 1

Alerte niveau huile moteur minimum 4

Au démarrage moteur, l'afficheur 4 alerte lorsque le niveau d'huile minimum est atteint. Reportez-vous au paragraphe « Niveau huile moteur » en chapitre 4.

Indicateur de niveau de carburant 5

ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2) - 1

Ordinateur de bord 1

Suivant véhicule, il regroupe les fonctions suivantes :

  • distance parcourue ;
    – paramètres de voyage ;
  • messages d'information ;
  • messages d'anomalie de fonctionnement (associés au témoin ;) ;
  • les messages d'alerte (associés au témoin STOP) ;
  • menu de personnalisation des réglages du véhicule.

Toutes ces fonctions sont décrites en pages suivantes.

RENAULT CLIO 4 2013 - Ordinateur de bord 1 - 1

text_image 35570 ② ③

Touches de sélection de l'affichage 2 et 3

Faites défiler vers le haut (touche 2) ou vers le bas (touche 3) les informations suivantes par appuis successifs et brefs (l'affichage dépend de l'équipement du véhicule et du pays).

a) totalisateur général et partiel de distance parcourue ;
b) carburant utilisé ;
c) consommation moyenne ;
d) consommation instantanée ;
e) autonomie prévisible ;

f) distance parcourue ;
g) vitesse moyenne ;
h) autonomie de révision :
- compteur de révision ;
- compteur de vidange ;
i) vitesse de consigne du limiteur/régulateur de vitesse ;
j) heure et température ;
k) journal de bord, défilement des messages d'information et d'anomalie de fonctionnement.

ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2) - 1

text_image 35570 ② ③

Mise à zéro du totalisateur partiel

L'affichage sélectionné sur « totalisateur général et partiel de distance parcourue », appuyez sur une des touches 2 ou 3 jusqu'à la mise à zéro du totalisateur.

Mise à zéro des paramètres de voyage (Top Départ)

L'affichage sélectionné sur l'un des paramètres de voyage, exercez un appui long sur la touche 2 ou 3 jusqu'à la mise à zéro de l'affichage.

Interprétation de certaines valeurs affichées après un Top Départ

Les valeurs de consommation moyenne, autonomie, vitesse moyenne sont de plus en plus stables et significatives à mesure que la distance parcourue depuis le dernier Top Départ est importante.

Sur les premiers kilomètres parcourus après un Top Départ, vous pouvez constater que l'autonomie augmente en roulant. Ceci est dû au fait qu'elle tient compte de la consommation moyenne réalisée depuis le dernier Top Départ. Or, la consommation moyenne peut diminuer quand :

  • le véhicule sort d'une phase d'accélération;
  • le moteur atteint sa température de fonctionnement (Top Départ : moteur froid) ;
  • vous passez d'une circulation urbaine à une circulation routière.

Mise à zéro automatique des paramètres de voyage

La mise à zéro est automatique lors du dépassement de la capacité d'un des paramètres.

ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/6)

L'affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.

Exemples de sélectionInterprétation de l'affichage sélectionné
101778 km112.4 kma) Totalisateur général et partiel.
Carburant8LRENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/6) - 1b) Paramètres de voyage.Carburant utilisé.Carburant consommé depuis le dernier Top Départ.
Moyenne7.2 L/100RENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/6) - 2c) Consommation moyenne depuis le dernier Top Départ.La valeur est affichée après avoir parcouru au moins 400 mètres depuis le dernier Top Départ.
Instantanée9.4 L/100RENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/6) - 3d) Consommation instantanée.Valeur affichée après avoir atteint une vitesse de 30 km/h.

ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/6)

L'affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.

Exemples de sélectionInterprétation de l'affichage sélectionné
Autonomie541 kmRENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/6) - 1e) Autonomie prévisible avec le carburant restant.Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres.
Distance522 kmRENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/6) - 2f) Distance parcourue depuis le dernier Top Départ.
Moyenne123.4 km/HRENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/6) - 3g) Vitesse moyenne depuis le dernier Top Départ.Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres.

ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/6)

L'affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.

Exemples de sélectionInterprétation de l'affichage sélectionné
Ordinateur de bord sans le message autonomie de révision
VIDANGE DANS30000km/24 MOISPrévoir vidange sous 100kmFaire vidange[h) Autonomie de révision.Distance restant à parcourir jusqu'à la prochaine révision (affichage en kilomètre et en mois), puis lorsque l'autonomie arrive proche du terme, plusieurs cas se présentent :- autonomie inférieure à 1500 km ou un mois: le mes-sage « prévoir vidange sous » s'affiche accompagné du terme le plus proche (distance ou temps);- autonomie égale à 0 km ou date de révision atteinte: le message « faire vidange » s'affiche accompagné du témoinLe véhicule nécessite alors une révision le plus rapide-ment possible.
Nota : suivant véhicule, l'autonomie de révision s'adapte au style de conduite (roulage fréquent à des vitesses faibles, porte-à-porte, roulage prolongé au ralenti, traction d'une remorque...). La distance restant à parcourir jusqu'à la prochaine révision peut donc dans certains cas diminuer plus vite que la distance réellement parcourue.La périodicité de révision est indépendante du programme d'entretien du véhicule: reportez-vous au document d'entretien de votre véhicule.Réinitialisation: pour réinitialiser l'autonomie de révision, appuyez environ 10 secondes sans interruption sur l'une des touches de mise à zéro de l'affichage jusqu'à l'affichage fixe de l'autonomie de révision.

ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/6)

L'affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.

Exemples de sélectionInterprétation de l'affichage sélectionné
Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision
Autonomie de révisionRENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/6) - 1Révision dans 30 000 Kms / 12 moish) Autonomie de révision ou de vidange.Autonomie de révisionContact mis et moteur non-démarré, quand le message « Autonomie de révision » s'affiche, appuyez sur la touche 2 ou 3 pendant environ 5 secondes pour afficher l'autonomie de révision.Distance restant à parcourir jusqu'à la prochaine révision (affichage en kilomètre et en mois), puis lorsque l'autonomie arrive proche du terme, plusieurs cas se présentent:– autonomie inférieure à 1 500 km ou un mois : le mes-sage « prévoir révision » s'affiche accompagné du terme le plus proche (distance ou temps);– autonomie égale à 0 km ou date de révision atteinte : le message « faire révision » s'affiche accompagné du témoin [IMAGE].Le véhicule nécessite alors une révision le plus rapidement possible.
RENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/6) - 2Prévoir révision 300 Kms / 24 jours
RENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/6) - 3Faire révision
Réinitialisation: pour réinitialiser l'autonomie de révision, appuyez environ 10 secondes sans interruption sur l'une des touches 2 ou 3 jusqu'à l'affichage fixe de l'autonomie de révision.Nota: si une révision est faite sans vidange moteur, alors il faut réinitialiser uniquement l'autonomie de révision. Dans le cas d'une vidange moteur, il faut réinitialiser à la fois l'autonomie de révision et de vidange.

ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (5/6)

L'affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.

Exemples de sélectionInterprétation de l'affichage sélectionné
Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision (suite)
Autonomie de révisionRENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (5/6) - 1Vidange dans30 000 Kms / 24 moisAutonomie de vidangeContact mis et moteur non-démarré, quand le message « Autonomie de révision » s'affiche, appuyez sur la touche 2 ou 3 pendant environ 5 secondes pour afficher l'autonomie de révision, puis appuyez brièvement sur la touche 2 ou 3 pour visualiser l'autonomie de vidange.Distance restant à parcourir jusqu'à la prochaine vidange (affichage en kilomètre et en mois), puis lorsque l'autonomie arrive proche du terme, plusieurs cas se présentent :– autonomie inférieure à1 500 kmou un mois: le mes-sage « prévoir révision » s'affiche accompagné du terme le plus proche (distance ou temps);– autonomie égale à0 kmoudate de vidange atteinte: le message « faire révision » s'affiche accompagné du témoin. Le véhicule nécessite alors une vidange le plus rapidement possible.
RENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (5/6) - 2Prévoir révision300 Kms / 24 jours
RENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (5/6) - 3Faire révision
Réinitialisation: pour réinitialiser l'autonomie de vidange, appuyez environ 10 secondes sans interruption sur l'une des touches 2 ou 3 jusqu'à l'affichage fixe de l'autonomie de vidange.Nota: si une révision est faite sans vidange moteur, alors il faut réinitialiser uniquement l'autonomie de révision. Dans le cas d'une vidange moteur, il faut réinitialiser à la fois l'autonomie de révision et de vidange.

ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (6/6)

L'affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L'ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.

Exemples de sélectionInterprétation de l'affichage sélectionné
Limiteur90 km/HRENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (6/6) - 1 i) Vitesse de consigne du régulateur-limiteur de vitesse.Reportez-vous en chapitre 2, paragraphe « Limiteur de vitesse » et « Régulateur de vitesse ».
Régulateur90 km/H
13° 16:30RENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (6/6) - 2 j) Heure et température.Reportez-vous au paragraphe « Heure et température extérieure ».
Pas de message mémoriséRENAULT CLIO 4 2013 - ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (6/6) - 3 k) Journal de bord.Affichage successif :– des messages d'informations (airbag passager OFF...);– des messages d'anomalies de fonctionnement (injection à contrôler...).

ORDINATEUR DE BORD : messages d'information

Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d'un choix ou d'un état de conduite.

Des exemples de messages d'information sont donnés ci-après.

Exemples de messagesInterprétation de l'affichage sélectionné
« frein de parking serré »Indique que le frein de parking est serré.
« retirer la carte »Demande de retirer la carte RENAULT du lecteur lorsque vous quittez le véhicule.
« antipatinage désactivé »Indique que vous avez désactivé la fonction ASR.
« tourner volant + start »Tournez légèrement le volant pendant l'appui sur le bouton de démarrage du véhicule pour déver-rouiller la colonne de direction.
« direction non verrouillée »Indique que la colonne de direction n'a pas été bloquée.

ORDINATEUR DE BORD : messages d'anomalies de fonctionnement

Ils apparaissent avec le témoin 📋 et nécessitent un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d'entraîner un endommagement du véhicule.

Ils disparaissent par un appui sur la touche de sélection de l'affichage ou au bout de quelques secondes et sont mémorisés dans le journal de bord. Le témoin reste allumé. Des exemples de messages d'anomalies de fonctionnement sont donnés ci-après.

Exemples de messagesInterprétation de l'affichage sélectionné
« filtre à gazole à purger »Indique une présence d'eau dans le filtre à gazole, consultez au plus tôt un Représentant de la marque.
« véhicule à contrôler »Indique une défaillance d'un des capteurs des pédales, du système de gestion de la batterie ou d'un capteur du niveau d'huile.
« airbag à contrôler »Indique une défaillance des systèmes de retenue complémentaire aux cein-tures. En cas d'accident, ils risquent de ne pas se déclencher.
« antipollution à contrôler »Indique une défaillance dans le système de dépollution du véhicule.

ORDINATEUR DE BORD : messages d'alerte

Ils apparaissent avec le témoin STOP et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.

Des exemples de messages d'alerte sont donnés ci-après. Nota : les messages apparaissent sur l'afficheur soit isolément, soit en alternance (lorsqu'il y a plusieurs messages à afficher), ils peuvent être accompagnés d'un voyant et/ou d'un bip sonore.

Exemples de messagesInterprétation de l'affichage sélectionné
« risque casse moteur »Indique une défaillance de l'injection, une surchauffe du moteur du véhicule ou un problème grave au niveau du moteur.
« panne du système de freinage »Indique un problème du système de freinage.
« panne recharge batterie »Indique un problème dans le circuit de charge de la batterie du véhicule (alternateur...).

HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (1/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (1/2) - 1

Pour accéder à l'affichage 1 dédié au réglage de l'heure, appuyez sur le bouton 2 ou 3. Attendez quelques secondes.

Les heures et les minutes clignotent, vous êtes en mode réglage, faites un appui long sur le bouton 3 pour régler les heures.

Dès que les heures clignotent, faites des appuis courts ou un appui long sur le bouton 2 pour les régler.

RENAULT CLIO 4 2013 - HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (1/2) - 2

text_image 9°C 12:00 ①

Ensuite, faites un appui long sur le bouton 3 pour valider le réglage des heures.

Les minutes clignotent : faites des appuis courts ou un appui long sur le bouton 2 pour les régler.

Réglage terminé, les heures et les minutes restent affichées fixe pendant 2 secondes : votre réglage est pris en compte.

Vous pouvez changer d'afficheur.

RENAULT CLIO 4 2013 - HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (1/2) - 3

text_image 35570 ② ③

En cas de rupture de l'alimentation électrique (batterie débranchée, fil d'alimentation coupé...), il convient de remettre la montre à l'heure.

Nous vous conseillons de ne pas effectuer de corrections en roulant.

HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (2/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (2/2) - 1

Véhicules équipés d'écran tactile multimédia, systèmes d'aide à la navigation, téléphones...

Reportez-vous à la notice spécifique de la fonction pour connaître les particularités des véhicules liées à la présence de ces équipements.

Indicateur de température extérieure

Particularité :

Lorsque la température extérieure est comprise, entre -3^ et +3^ , les caractères ^ clignotent (signalisation de risque de verglas).

RENAULT CLIO 4 2013 - Particularité : - 1

Indicateur de température extérieure

La formation de verglas étant liée à l'exposition climatique, l'hygrométrie locale et la température, l'indication de température extérieure ne peut suffire à elle seule pour détecter le verglas.

En cas de rupture de l'alimentation électrique (batterie débranchée, fil d'alimentation coupé...), il convient de remettre la montre à l'heure.

Nous vous conseillons de ne pas effectuer de corrections en roulant.

RÉTROVISEURS

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉTROVISEURS - 1

text_image 35573 A B C D E 1 F

Rétroviseurs extérieurs à commande électrique

Contact mis, manœuvrez le bouton 1 :

  • position C pour régler le rétroviseur gauche ;
  • position E pour régler le rétroviseur droit ;
    D étant la position inactive.

RENAULT CLIO 4 2013 - Rétroviseurs extérieurs à commande électrique - 1

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages véhicule à l'arrêt.

Rétroviseurs dégivrants

Moteur tournant, le dégivrage du miroir est assuré conjointement avec le dégivrage-désembuage de la lunette arrière.

Rétroviseurs rabattables

(suivant véhicule) Manœuvrez le bouton 1 en position F : les rétroviseurs extérieurs se rabattent. Pour les remettre en position de roulage, revenez en position C, D ou E. Si vous avez rabattu manuellement les rétroviseurs, avant de les remettre en position de roulage (C, D, E), vous devez d'abord positionner le bouton 1 sur F.

RENAULT CLIO 4 2013 - Rétroviseurs rabattables - 1

Le miroir du rétroviseur extérieur côté conducteur peut comporter deux zones visiblement délimitées. La zone B correspond à ce qui est normalement vu dans un rétroviseur classique. La zone A permet d'accroître la visibilité latérale arrière.

Les objets dans la zone A apparaissent beaucoup plus éloignés qu'ils ne le sont dans la réalité.

RENAULT CLIO 4 2013 - Rétroviseurs rabattables - 2

Rétroviseur intérieur

Il est orientable. En conduite de nuit, pour ne pas être ébloui par les projecteurs d'un véhicule suiveur, basculez le petit levier 2 situé derrière le rétroviseur.

ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/3) - 1

text_image 35575 ① ② ③

RENAULT CLIO 4 2013 - ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/3) - 2

Feux de position

Tournez la bague 2 jusqu'à l'apparition du symbole en face du repère 3.

Un témoin s'allume au tableau de bord.

RENAULT CLIO 4 2013 - Feux de position - 1

Fonction allumage des feux de jour

Suivant véhicule, les feux de jour s'allument sans action au démarrage du moteur.

La fonction allumage des feux de jour est activée par défaut. Si vous souhaitez la désactiver, consultez la notice d'utilisation du système multimédia.

RENAULT CLIO 4 2013 - Fonction allumage des feux de jour - 1

Avant de prendre la route la nuit : vérifiez le bon fonctionnement de l'équipement électrique et réglez vos projecteurs (si vous n'êtes pas dans vos conditions de charge habituelles). De manière générale, veillez à ce que les feux ne soient pas occultés (saleté, boue, neige, objets transpor-

tés...).

RENAULT CLIO 4 2013 - Fonction allumage des feux de jour - 2

Feux de croisement Fonctionnement manuel

Tournez la bague 2 jusqu'à l'apparition du symbole en face du repère 3. Ce témoin s'allume au tableau de bord.

Fonctionnement automatique

(suivant véhicule)

Tournez la bague 2 jusqu'à l'apparition du symbole AUTO en face du repère 3 : moteur tournant, les feux de croisement s'allument ou s'éteignent automatiquement en fonction de la luminosité extérieure, sans action sur la manette 1.

En cas de roulage à gauche avec un véhicule poste de conduite à gauche (ou vice versa), il est impératif de faire régler les feux, le temps du séjour, par un Représentant de la marque.

ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/3) - 1

Feux de croisement allumés, tirez la manette 1 vers vous. Ce témoin s'allume sur le tableau de bord. Pour revenir en position feux de croisement, tirez de nouveau la manette 1 vers vous.

Extinction des feux

Il y a deux possibilités :

  • Manuellement, amenez la bague 2 en position 0 ;
  • automatiquement, les feux s'éteignent après l'arrêt du moteur, à l'ouverture de la porte conducteur ou au verrouillage du véhicule. Dans ce cas, au démarrage moteur suivant, les feux se rallumeront dans la position de la bague 2.

Nota : dans le cas où les feux de brouillard sont allumés, il n'y a pas d'extinction automatique de l'éclairage.

Alarme sonore d'oubli d'éclairage

Dans le cas où les feux ont été allumés après la coupure moteur, un bip sonore se déclenche à l'ouverture de la porte conducteur pour vous signaler que les feux sont restés allumés.

ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/3) - 1

text_image 35575 ① ④ 0 #D #00 #D #D ⑤

RENAULT CLIO 4 2013 - ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/3) - 2

Feux de brouillard avant

Tournez l'anneau central 4 de la ma-nette 1 jusqu'à l'apparition du symbole en face du repère 5 puis relâchez.

Le fonctionnement dépend de la position sélectionnée en éclairage extérieur et un témoin s'allume alors au tableau de bord.

RENAULT CLIO 4 2013 - Feux de brouillard avant - 1

Feu de brouillard arrière

Tournez l'anneau central 4 de la ma-nette jusqu'à l'apparition du symbole en face du repère 5, puis relâchez.

Le fonctionnement dépend de la position sélectionnée en éclairage extérieur et un témoin s'allume alors au tableau de bord.

N'oubliez pas d'interrompre le fonctionnement de ce feu quand il n'y a plus nécessité pour ne pas gêner les autres usagers.

Par temps de brouillard, de neige ou en cas de transport d'objet dépassant du toit, l'allumage automatique des feux n'est pas systématique.

L'allumage des feux de brouillard reste sous le contrôle du conducteur : les témoins au tableau de bord vous inferment sur leur allumage (témoin allumé) ou leur extinction (témoin éteint).

Extinction

Faites de nouveau pivoter la bague 4 pour amener le repère 5 face au symbole correspondant au feu de brouillard que vous voulez éteindre. Le témoin correspondant s'éteint au tableau de bord.

L'extinction de l'éclairage extérieur entraîne l'extinction des feux de brouillard avant et arrière.

AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX

RENAULT CLIO 4 2013 - AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX - 1

Appuyez sur le coussin du volant A.

Avertisseur lumineux

Pour obtenir un appel lumineux, tirez la manette 1 vers vous.

Feux indicateurs de direction

Manœuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant.

Mode impulsionnel

En conduite, les manœuvres du volant peuvent être insuffisantes pour ramener automatiquement la manette à son point de départ.

Dans ce cas, amenez brièvement la manette 1 en position intermédiaire puis relâchez-la : la manette revient à son point de départ et le feu indicateur clignote trois fois.

RENAULT CLIO 4 2013 - Mode impulsionnel - 1

Appuyez sur le contacteur 2.

Ce dispositif actionne simultanément les quatre feux clignotants et les répé- titeurs latéraux. Il n'est à utiliser qu'en cas de danger pour avertir les autres automobilistes que vous êtes contraint à vous arrêter dans un endroit anormal voire interdit ou dans des conditions de conduite ou de circulation particulières. Suivant véhicule, en cas de très forte décélération, les feux de détresse peuvent s'allumer automatiquement. Vous pouvez les éteindre en appuyant une fois sur le contacteur 2.

RÉGLAGE DES FAISCEAUX

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGLAGE DES FAISCEAUX - 1

text_image 35576 A

Pour les véhicules qui en sont équipés, la commande A permet de corriger la hauteur des faisceaux en fonction de la charge.

Tournez la commande A vers le bas pour baisser les projecteurs et vers le haut pour les lever.

En cas de roulage à gauche avec un véhicule poste de conduite à gauche (ou vice versa), il est impératif de faire régler les feux, le temps du séjour, par un Représentant de la marque.

En cas de réglages manuelsExemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge
0Conducteur seul ou avec un passager à l'avant
1Conducteur avec un passager à l'avant et deux ou trois passagers à l'arrière
2Conducteur avec un passager à l'avant, trois passagers à l'arrière et des bagages
2Conducteur avec bagages ou (chargement) atteignant la masse autorisée en charge
3 et 4À ne pas utiliser

ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (1/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (1/2) - 1

text_image 1 A B C D 35583

Contact mis, manœuvrez la manette 1

  • A arrêt.
  • B balayage intermittent.

Entre deux balayages, les balais s'arrêtent pendant plusieurs secondes. Il est possible de modifier le temps entre les balayages en tournant la bague 2.

  • C balayage continu lent.
  • D balayage continu rapide.

RENAULT CLIO 4 2013 - ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (1/2) - 2

text_image ① ② E F 35570

Particularité

En roulage, tout arrêt du véhicule réduit l'allure du balayage. D'une vitesse continue rapide vous passez à une vitesse continue lente.

Dès que le véhicule roule, l'essuyage revient à la vitesse sélectionnée d'origine.

Toute action sur la manette 1 est prioritaire et annule cet automatisme.

Véhicules avec fonction essuyage automatique

Moteur tournant, manœuvrez la ma- nette 1

  • A arrêt.
  • B fonction essuyage automatique

Cette position sélectionnée, le système détecte l'arrivée d'eau sur pare-brise et déclenche des balayages à la vitesse d'essuyage adaptée. Il est possible de modifier le seuil de déclenchement et le temps entre les balayages en tournant la bague 2 :

  • E : sensibilité minimum
  • F : sensibilité maximum

Nota : lorsqu'il y a du brouillard ou lors de chutes de neige, l'essuyage automatique n'est pas systématique et reste sous le contrôle du conducteur.

  • C balayage continu lent.
  • D balayage continu rapide.

RENAULT CLIO 4 2013 - Véhicules avec fonction essuyage automatique - 1

Lors des interventions sous le capot moteur, assurez-vous que la ma-nette d'essuie-vitres est en position A (arrêt).

Risque de blessures.

ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (2/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (2/2) - 1

text_image 1 35570

Lave-vitre

Contact mis, tirez la manette 1 vers vous.

Une action brève déclenche, en plus du lave-vitre, un aller-retour des essuie-vitres.

Une action prolongée déclenche, en plus du lave-vitre, trois aller-retours suivis, après quelques secondes, d'un quatrième.

RENAULT CLIO 4 2013 - Lave-vitre - 1

text_image 1 A B C D 35583

RENAULT CLIO 4 2013 - Lave-vitre - 2

Avant toute action sur le pare-brise (le lavage du véhicule, dégivrage, nettoyage du pare-brise...), ramenez la manette 1 en position A (arrêt).

Risque de blessures et/ou de détériorations.

Par temps de neige ou de gel, dégagez le pare-brise (y compris la zone centrale située derrière le rétroviseur intérieur) et la lunette arrière avant de mettre en route les essuie-vitres (risque d'échauffement du moteur).

Surveillez l'état des balais d'essuievitre. Leur durée de vie dépend de vous :

  • ils doivent rester propres : nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l'eau savonneuse;
  • ne les utilisez pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrière est sec;
  • décollez-les du pare-brise ou de la lunette arrière lorsqu'ils n'ont pas fonctionné depuis longtemps.

Dans tous les cas, changez-les dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans.

Avant d'utiliser l'essuie-vitre arrière, assurez-vous qu'aucun objet trans-porté ne gène la course du balai.

Ne vous servez pas du bras d'essuie-vitre pour ouvrir ou fermer la porte de coffre.

ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE

RENAULT CLIO 4 2013 - ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE - 1

text_image 35570 ① ② 0 1 2

RENAULT CLIO 4 2013 - ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE - 2

Essuie-vitre arrière à cadencement en

fonction de la vitesse

Contact mis, pivotez l'extrémité de la manette 1 jusqu'à amener le point de repère 2 en face du symbole.

La fréquence de balayage varie en fonction de la vitesse.

RENAULT CLIO 4 2013 - fonction de la vitesse - 1

Lors des interventions sous le capot moteur, assurez-vous que la ma-nette d'essuie-vitres est en position arrêt.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO 4 2013 - fonction de la vitesse - 2

Essuie-lave vitre arrière

Contact mis, faites pivoter l'extrémité de la manette 1 jusqu'à amener le point de repère 2 en face du symbole.

Lorsque vous relâchez la manette, elle revient en position essuie-vitre arrière.

Particularité

Si les essuie-vitres avant fonctionnent ou sont en mode automatique il se produit un balayage intermittent de l'essuie-vitre arrière lorsque vous enclenchez la marche arrière.

RENAULT CLIO 4 2013 - Particularité - 1

Avant toute action sur le pare-brise (lavage du véhicule, dégivrage, nettoyage du pare-brise...) ramenez la manette 1 en position arrêt.

Risque de blessures ou de détérioration.

Par temps de neige ou de gel, dégagez le pare-brise (y compris la zone centrale située derrière le rétroviseur intérieur) et la lunette arrière avant de mettre en route les essuie-vitres (risque d'échauffement du moteur).

Surveillez l'état des balais d'essuievitre. Leur durée de vie dépend de vous :

  • ils doivent rester propres : nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l'eau savonneuse ;
  • ne les utilisez pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrière est sec ;
  • décollez-les du pare-brise ou de la lunette arrière lorsqu'ils n'ont pas fonctionné depuis longtemps.

Dans tous les cas, changez-les dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans.

Avant d'utiliser l'essuie-vitre arrière, assurez-vous qu'aucun objet trans-porté ne gène la course du balai.

Ne vous servez pas du bras d'essuie-vitre pour ouvrir ou fermer la porte de coffre.

Capacité utilisable du réservoir : 45 litres environ.

Suivant véhicule, le moteur 0,9 TCe a une capacité de réservoir de 40 litres ou de 45 litres.

Pour ouvrir le portillon A, passez le doigt dans la découpe B.

Pendant le remplissage, utilisez le porte-bouchon 1 sur le portillon A pour suspendre le bouchon 2.

Après le remplissage, vérifiez la fermeture du bouchon et du portillon.

Qualité du carburant

Utilisez un carburant de bonne qualité respectant les normes en vigueur particulières à chaque pays et impérativement conformes aux indications portées sur l'étiquette située sur le portillon A. Reportez-vous au paragraphe « Caractéristiques moteur » en chapitre 6.

Version diesel

Utilisez impérativement du gazole conforme aux indications portées sur l'étiquette située à l'intérieur du portillon A.

RENAULT CLIO 4 2013 - Version diesel - 1

Bouchon de remplissage : il est spécifique.

Si vous devez le remplacer, assurez-vous qu'il est identique au bouchon d'origine. Adressez-vous à un Représentant de la marque.

Ne pas manœuvrer le bouchon à proximité d'une flamme ou d'une source de chaleur.

Ne pas laver la zone de remplissage au nettoyeur haute pression.

Version essence

Utilisez impérativement de l'essence sans plomb. L'Indice d'Octane (RON) doit être conforme aux indications portées sur l'étiquette située sur le portillon A. Reportez-vous aux « Caractéristiques moteurs » en chapitre 6.

RENAULT CLIO 4 2013 - Version essence - 1

Ne pas mélanger d'essence (sans plomb ou E85) au gazole, même en faible quantité.

Ne pas utiliser de carburant à base d'éthanol si votre véhicule n'y est pas adapté.

Ne pas rajouter d'additif au carburant, vous risquez d'endommager le moteur.

Remplissage carburant

Contact coupé, introduisez le pistolet pour repousser le portillon A et amenez-le jusqu'en butée avant de le déclencher pour remplir le réservoir (risque d'éclaboussures).

Maintenez-le dans cette position pendant toute l'opération de remplissage. À la suite du premier arrêt automatique en fin de remplissage, il est possible de faire au maximum deux autres déclenchements afin de préserver un volume d'expansion.

Lors du remplissage, veillez à ce qu'il n'y ait pas de pénétration d'eau. Le portillon A et son pourtour doivent rester propres.

Versions essence

L'utilisation d'essence au plomb endommagerait les dispositifs de dépollution et pourrait aboutir à une perte de la garantie.

Afin d'empêcher un remplissage avec de l'essence plombée, la goulotte de remplissage du réservoir d'essence comporte un étranglement muni d'un système de sécurité qui ne permet d'utiliser qu'un pistolet distribuant de l'essence sans plomb (à la pompe).

RENAULT CLIO 4 2013 - Versions essence - 1

text_image 35744 ③

Véhicule équipé de la fonction Stop and Start

Pour un remplissage carburant, le moteur doit être arrêté (et non pas mis en veille) : arrêtez impérativement le moteur par un appui sur le bouton d'arrêt du moteur 3 (reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2).

RENAULT CLIO 4 2013 - Véhicule équipé de la fonction Stop and Start - 1

Odeur persistante de carburant

En cas d'apparition d'une odeur persistante de carburant, veuillez :

  • procéder à l'arrêt du véhicule compatible avec les conditions de circulation et couper le contact;
  • enclencher le signal de détresse, faire descendre tous les occupants du véhicule et les tenir éloignés de la zone de circulation;
  • faire appel à un Représentant de la marque.

Véhicules avec poire de réamor- çage 4

Après une panne due à l'épuisement complet du carburant, vous devez réamorcer le circuit avant d'essayer de redémarrer le moteur.

Remplissez le réservoir avec au minimum 8 litres de gazole.

Actionnez plusieurs fois la poire 4.

Vous pouvez ensuite redémarrer le moteur.

Si le moteur ne redémarre pas après plusieurs tentatives, faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Odeur persistante de carburant - 1

text_image 35744 ③

Véhicules sans poire de réamorçage 4

Insérez la carte RENAULT dans le lecteur de carte. Appuyez sur le bouton de démarrage 3 sans action sur les pédales. Attendez quelques minutes avant de démarrer. Ceci permet le réamorçage du circuit carburant. Si le moteur ne démarre pas, répétez la procédure.

RENAULT CLIO 4 2013 - Véhicules sans poire de réamorçage 4 - 1

Toute intervention ou modification sur le système d'alimentation carburant (boîtiers électroniques, câ- blages, circuit carburant, injecteurs, capots de protection...) est rigoureusement interdite en raison des risques qu'elle peut présenter pour votre sécurité (sauf par le personnel qualifié du Réseau de la marque).

RENAULT CLIO 4 2013 - Véhicules sans poire de réamorçage 4 - 2

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

Chapitre 2 : La conduite

(conseils d'utilisation liés à l'économie et à l'environnement)

Rodage 2.2

Démarrage, Arrêt du moteur 2.3

Fonction stop and start 2.6

Particularités des versions essence 2.9

Particularités des versions diesel 2.10

Levier de vitesses/Frein à main. 2.11

Eco conduite 2.12

Conseils : antipollution, économies de carburant 2.14

Environnement 2.17

Dispositifs de correction et d'assistance à la conduite 2.18

Limiteur de vitesse.... 2.22

Régulateur de vitesse 2.25

Aide au parking 2.29

Caméra de recul 2.31

RODAGE

Version essence

Jusqu'à 1 000 km, ne dépassez pas 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou 3 000 à 3 500 tr/mn.

Ce n'est qu'après 3 000 km environ que votre véhicule donnera toutes ses performances.

Périodicité des révisions : reportez-vous au document d'entretien de votre véhicule.

Version diesel

Jusqu'à 1 500 km, ne dépassez pas 2 500 tr/mn. Après ce kilométrage vous pourrez rouler plus vite mais ce n'est pas avant 6 000 km environ que votre véhicule donnera toutes ses performances.

Pendant la période de rodage, n'accélérez pas fortement tant que le moteur est froid, ne faites pas non plus tourner trop vite le moteur.

Périodicité des révisions : reportez-vous au document d'entretien de votre véhicule.

DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (1/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (1/3) - 1

Carte RENAULT à télécommande

Lorsque vous entrez dans le véhicule, insérez la carte RENAULT clé intégrée orientée vers vous jusqu'en butée dans le lecteur de carte 2.

Pour démarrer, appuyez sur le bouton 1. Si une vitesse est engagée, appuyez sur la pédale d'embrayage jusqu'au démarrage du moteur.

RENAULT CLIO 4 2013 - Carte RENAULT à télécommande - 1

Carte RENAULT « mains libres »

La carte RENAULT doit être dans le lecteur de carte 2 ou dans la zone de détection 3.

Pour démarrer, appuyez sur la pédale de frein ou d'embrayage et appuyez sur le bouton 1. Si une vitesse est engagée, seul l'appui sur la pédale d'embrayage permettra le démarrage.

Démarrage

Véhicules à boîte de vitesses automatique

Le levier doit être en position P.

Pour tous les véhicules :

  • si l'une des conditions de démarrage n'est pas appliquée, le message « appuyer frein + start » ou « débrayer + start » ou « mettre sur P » s'affiche au tableau de bord.
  • Dans certains cas, il sera nécessaire de manœuvrer le volant tout en appuyant sur le bouton de démarrage 1 pour aider au déverrouillage de la colonne de direction, le message « tourner volant + start » vous en avertit.

Démarrage coffre ouvert (en mode mains libres)

Dans ce cas, la carte RENAULT ne doit pas se situer dans le coffre.

DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (2/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (2/3) - 1

Fonction accessoires

(mise sous contact)

Dès que vous accédez à votre véhicule, vous pouvez disposer de certaines fonctionnalités (radio, navigation, essuyage ...).

Pour disposer des autres fonctionnalités :

  • véhicules équipés d'une carte RENAULT à télécommande, insérez la carte dans le lecteur 2;
  • véhicules équipés d'une carte RENAULT «mains libres», carte dans l'habitacle ou insérée dans le lecteur de carte 2, appuyez sur le bouton 1 sans appui sur les pédales.

Nota : suivant véhicule, l'appui sur le bouton 1 démarre le moteur.

RENAULT CLIO 4 2013 - Fonction accessoires - 1

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT dans le lecteur de carte en y laissant un enfant (ou un animal), même pour une courte durée.

En effet, celui-ci pourrait se mettre en danger ou mettre en danger d'autres personnes en démarrant le moteur.

Risque de blessures graves.

Anomalie de fonctionnement

Dans certains cas, la carte RENAULT « mains libres » peut ne pas fonctionner :

  • usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée...
  • proximité avec un appareil fonctionnant sur la même fréquence (écran, téléphone portable, jeux vidéo...);
  • véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques.

Le message « insérer la carte » apparaît au tableau de bord.

Insérez la carte RENAULT jusqu'en butée dans le lecteur de carte 2.

DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (3/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (3/3) - 1

Conditions d'arrêt du moteur

Le véhicule doit être à l'arrêt, levier positionné sur N ou P pour les véhicules avec boîte de vitesses automatique.

Carte RENAULT à télécommande

Carte dans le lecteur 2, appuyez sur le bouton 1 : le moteur s'arrête. Dans ce cas, le retrait de la carte du lecteur verrouille la colonne de direction.

Particularité

Si la carte n'est plus dans le lecteur lorsque vous demandez l'arrêt moteur, le message « carte absente faire appui long » apparaît au tableau de bord : appuyez plus de deux secondes sur le bouton 1.

Carte RENAULT « mains libres »

Carte dans le véhicule, appuyez sur le bouton 1 : le moteur s'arrête. La colonne de direction se verrouille à l'ouverture de la porte conducteur ou au verrouillage du véhicule.

Si la carte n'est plus dans l'habitacle lorsque vous demandez l'arrêt moteur, le message « carte absente faire appui long » apparaît au tableau de bord : appuyez plus de deux secondes sur le bouton 1.

Moteur arrêté, les accessoires (radio...) utilisés à ce moment continuent de fonctionner pendant 10 minutes environ.

À l'ouverture de la porte conducteur, les accessoires arrêtent de fonctionner.

RENAULT CLIO 4 2013 - Carte RENAULT « mains libres » - 1

Lorsque vous quittez votre véhicule, en particulier carte RENAULT sur vous, assurez-vous que le moteur est bien arrêté.

RENAULT CLIO 4 2013 - Carte RENAULT « mains libres » - 2

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à l'intérieur en y laissant un enfant (ou un animal), même pour une courte durée.

En effet, celui-ci pourrait faire démarrer le véhicule ou faire fonctionner des équipements électriques (lève-vitres...) et risquerait de se coincer une partie du corps (cou, bras, main...).

Risque de blessures graves.

Ne coupez jamais le contact avant l'arrêt complet du véhicule, l'arrêt du moteur entraîne la suppression des assistances : freins, direction... et des dispositifs de sécurité passive tels que airbags, prétensionneurs.

Ce système permet de diminuer la consommation de carburant et l'émission de gaz à effet de serre.

Au démarrage du véhicule, le système est activé automatiquement.

En roulage le système stoppe le moteur (mise en veille) lors d'un arrêt du véhicule (embouteillage, arrêt à un feu...).

Conditions de fonctionnement du système

La mise en veille du moteur s'effectue si :

  • le véhicule a roulé depuis son dernier arrêt;
  • la boîte de vitesses est en position neutre (point mort);
  • la pédale d'embrayage est relâchée ;
    et
  • la vitesse du véhicule est inférieure à 3 km/h.

RENAULT CLIO 4 2013 - Conditions de fonctionnement du système - 1

Ne laissez pas rouler votre véhicule lorsque le moteur est en veille (le témoin

RENAULT CLIO 4 2013 - Conditions de fonctionnement du système - 2

s'affiche au tableau

de bord).

RENAULT CLIO 4 2013 - Conditions de fonctionnement du système - 3

apparaît au tableau avertit de la mise en

Le témoin de bord et veille du m

Les équipements du véhicule restent en fonction pendant la durée d'arrêt du moteur.

Le moteur redémarre lorsque vous appuyez sur la pédale d'embrayage et passez une vitesse.

Si vous quittez votre véhicule, un signal sonore accompagné du message « Couper contact » vous avertit que le moteur est en veille et non arrêté.

RENAULT CLIO 4 2013 - Conditions de fonctionnement du système - 4

Avant de quitter le véhicule, la coupure du contact par appui sur le bouton d'arrêt du moteur est impérative (reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur »).

Particularité de redémarrage automatique du moteur

Sous certaines conditions, le moteur peut redémarrer sans intervention pour garantir votre sécurité et votre confort. Cela peut se produire notamment lorsque :

  • la température extérieure est trop basse ou trop élevée (inférieure à environ 0°C ou supérieure à environ 30°C) ;
  • la fonction « voir clair » est activée (reportez-vous au paragraphe « air conditionné » en chapitre 3) ;
  • la batterie n'est pas suffisamment chargée ;
  • la vitesse du véhicule est supérieure à 7 km/h (en descente...) ;
  • appuis répétés sur la pédale de frein ou besoin du système de freinage ;
  • ...

Particularité : à l'ouverture de la porte passager, certaines de ces conditions inhibent le redémarrage automatique du moteur.

RENAULT CLIO 4 2013 - Particularité de redémarrage automatique du moteur - 1

Moteur en veille, l'assistance de freinage n'est plus opérationnelle.

Conditions de non mise en veille du moteur

Suivant véhicule, certaines conditions ne permettent pas au système la mise en veille du moteur, notamment :

  • la marche arrière est enclenchée ;
    – le capot moteur est non verrouillé ;
  • la porte conducteur n'est pas fermée ;
  • la ceinture conducteur n'est pas bouclée ;
  • la température extérieure est trop basse ou trop élevée (inférieure à environ 0°C ou supérieure à environ 30°C) ;
  • la batterie n'est pas suffisamment chargée ;
  • la différence de température intérieure du véhicule avec celle de consigne de la climatisation automatique est trop importante ;

  • la fonction « voir clair » est activée (reportez-vous au paragraphe « air conditionné » en chapitre 3) ;

  • la température du liquide de refroidissement moteur est insuffisante ;
  • le nettoyage automatique du filtre à particules est en cours ;
    ou
  • ...

Le message « AUTOSTOP indisponible » au tableau de bord vous avertit de la non-disponibilité de mise en veille du moteur.

Pour un remplissage carburant, le moteur doit être arrêté (et non pas mis en veille) : arrêtez impérativement le moteur par un appui sur le bouton d'arrêt du moteur (reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur »).

Cas particuliers

  • Suivant véhicule, système en fonction, moteur arrêté (embouteillage, arrêt à un feu...), si le conducteur se lève de son siège ou s'il déboucle sa ceinture et ouvre la porte conducteur, le contact se coupe. Pour redémarrer et réactiver le système Stop and Start appuyez sur le bouton de démarrage (reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt moteur »).
  • En cas de calage moteur, si le système est en fonction, appuyez à fond sur la pédale d'embrayage pour redémarrer.

RENAULT CLIO 4 2013 - Cas particuliers - 1

Désactiver la fonction Stop and Start pour toute intervention dans le compartiment moteur.

Désactivation, activation de la fonction

Appuyez sur le contacteur 1 pour désactiver la fonction. Le message « Stop-Start désactivé » apparaît au tableau de bord et le témoin intégré 2 au contacteur s'allume.

Un nouvel appui réactive le système. Le message « Stop-Start activé » apparaît au tableau de bord et le témoin intégré 2 au contacteur 1 s'éteint.

Le système se réactive automatiquement à chaque démarrage volontaire du véhicule par appui sur le bouton de démarrage (reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur »).

Particularité : moteur en veille, un appui sur le contacteur 1 redémarre automatiquement le moteur.

RENAULT CLIO 4 2013 - Désactivation, activation de la fonction - 1

Avant de quitter le véhicule, la coupure du contact par appui sur le bouton d'arrêt du moteur est impéra-

tive (reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur »).

Anomalies de fonctionnement

Lorsque le message « Stop and start à contrôler » apparaît au tableau de bord, accompagné de l'allumage du témoin intégré 2 au contacteur 1, le système est désactivé.

Consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Anomalies de fonctionnement - 1

En cas d'arrêt d'urgence, le moteur peut redémarrer par appui sur la pédale d'embrayage si la fonction Stop

and Start est activée.

PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE

Des conditions de fonctionnement de votre véhicule telles que :

  • roulage prolongé avec témoin mini carburant allumé ;
  • utilisation d'essence plombée ;
  • utilisation d'additifs pour lubrifiants ou carburant non agréés.

Ou des anomalies de fonctionnement telles que :

  • système d'allumage défectueux ou panne d'essence ou bougie débranchée se traduisant par des ratés d'allumage et des à-coups au cours de la conduite ;
  • perte de puissance,

provoquent un échauffement excessif du pot catalytique, en diminuent l'efficacité, peuvent amener sa destruction et entraîner des dommages thermiques sur le véhicule.

Si vous constatez les anomalies de fonctionnement ci-dessus, faites effectuer par un Représentant de la marque les réparations nécessaires au plus vite.

En présentant régulièrement votre véhicule à un Représentant de la marque suivant les périodicités préconisées dans le document d'entretien, vous éviterez ces incidents.

Problème de démarrage

Pour éviter d'endommager votre pot catalytique, n'insistez pas dans la tentative de démarrage (en utilisant votre démarreur, ou en poussant ou tirant votre véhicule) sans avoir identifié et traité la cause de la défaillance.

Dans le cas contraire, ne tentez plus de démarrer le moteur et faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Problème de démarrage - 1

Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur dans des endroits où des substances ou des maté- riaux combustibles tels que l'herbe ou des feuilles peuvent venir en contact avec un système d'échappement chaud.

PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL

Régime moteur diesel

Les moteurs diesel comportent un équipement d'injection qui ne permet aucun dépassement de régime moteur quelle que soit la vitesse engagée.

Si le message « antipollution à contrôler » s'affiche accompagné des té-

moins et , consultez rapidement un Représentant de la marque.

En roulage, suivant la qualité du carburant utilisé, des fumées blanches peuvent exceptionnellement apparaître.

Cela est dû au nettoyage automatique du filtre à particules et est sans conséquence sur le comportement du véhicule.

Panne de carburant

Après remplissage effectué à la suite de l'épuisement complet du carburant, il est nécessaire de réamorcer le circuit à carburant : reportez-vous au paragraphe « réservoir à carburant » en chapitre 1 avant de redémarrer le moteur.

Précautions hivernales

Pour éviter tout incident par temps de gel :

  • veillez à ce que votre batterie soit toujours bien chargée,
  • veillez à ne jamais laisser le niveau de gazole trop baisser dans le réservoir afin d'éviter la condensation de vapeur d'eau s'accumulant dans le fond du réservoir.

RENAULT CLIO 4 2013 - Précautions hivernales - 1

Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur dans des endroits où des substances ou des maté- riaux combustibles tels que l'herbe ou des feuilles peuvent venir en contact avec un système d'échappement chaud.

LEVIER DE VITESSES/FREIN À MAIN

RENAULT CLIO 4 2013 - LEVIER DE VITESSES/FREIN À MAIN - 1

Passage en marche arrière

Véhicules à boîte de vitesses manuelle : suivez la grille dessinée sur le pommeau 1.

Véhicules à boîte de vitesses automatique : reportez-vous au paragraphe « Boîte de vitesses automatique » en chapitre 2.

Les feux de recul s'allument dès l'enclenchement de la marche arrière, contact mis.

Frein à main

Pour desserrer

Tirez le levier 3 légèrement vers le haut, enfoncez le bouton 2 et ramenez le levier au plancher.

Si vous roulez avec le frein mal desserré, le témoin lumineux rouge du tableau de bord restera allumé.

Pour serrer

Tirez le levier 3 vers le haut. Assurez-vous que le véhicule soit bien immo-

bilisé. Le témoin lumineux lume au tableau de bord.

RENAULT CLIO 4 2013 - Pour serrer - 1

s'al-

RENAULT CLIO 4 2013 - Pour serrer - 2

En cas de choc sur le sou- bassement du véhicule lors d'une manœuvre (exemple : contact avec une borne, un trottoir surélevé ou tout autre mobilier urbain) vous pouvez endommager le véhicule (exemple : déformation d'un essieu).

Afin d'éviter tout risque d'accident, faites contrôler votre véhicule par un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Pour serrer - 3

Au cours du roulage, veillez à ce que le frein à main soit totalement desserré (témoin rouge éteint), risque de surchauffe.

RENAULT CLIO 4 2013 - Pour serrer - 4

À l'arrêt, selon la pente et/ou la charge du véhicule, il peut être nécessaire d'ajouter au moins deux crans supplémentaires de serrage et d'engager une vitesse (1 ^re ou marche arrière) pour les véhicules à boîte de vitesses mécanique ou la position P pour les véhicules à boîtes de vitesses automatiques.

ECO CONDUITE (1/2)

Suivant véhicule, vous disposez de différentes fonctions pouvant vous aider à réduire votre consommation de carburant :

– le compte-tours ;
- le témoin de changement de vitesse ;
- l'indicateur de style de conduite ;
- le bilan trajet et les éco-conseils via l'afficheur multimédia ;
- le mode ECO activé par le bouton ECO.

Lorsque le véhicule en est équipé, le système de navigation complète ces informations.

Témoin de changement de vitesse 1

Suivant véhicule, afin d'optimiser la consommation, un témoin au tableau de bord vous informe du meilleur moment pour engager le rapport supérieur ou le rapport inférieur :

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin de changement de vitesse 1 - 1

engagez le rapport supérieur;

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin de changement de vitesse 1 - 2

engagez le rapport inférieur.

RENAULT CLIO 4 2013 - Témoin de changement de vitesse 1 - 3

text_image 1 48 km/h 2 STOP 35566

Indicateur de style de conduite 2

Il vous informe en temps réel sur le style de conduite adopté. Vous êtes averti par la couleur du témoin 2.

  • Vert : conduite souple et économique ;
  • Jaune : conduite pas assez souple ;
    – Orange : conduite trop dynamique.

L'indicateur de style de conduite est activé par défaut. Si vous souhaitez le désactiver, consultez la notice d'utilisation du système multimédia.

RENAULT CLIO 4 2013 - Indicateur de style de conduite 2 - 1

À la coupure du moteur, l'affichage « Bilan trajet » sur l'écran 3 donne les informations relatives à votre dernier trajet.

Il indique :

– la consommation moyenne ;
– la consommation totale ;
– le nombre de kilomètres parcourus ;
– le nombre de kilomètres gagnés.

Une note globale sur votre performance d'écoconducteur s'affiche ainsi que trois index détaillant : les résultats sur le passage des vitesses, la gestion des accélérations et la gestion de votre anticipation et des freinages.

ECO CONDUITE (2/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - ECO CONDUITE (2/2) - 1

Le mode ECO est une fonction qui optimise la consommation de carburant. Elle agit sur tous les éléments consommateurs (puissance moteur, chauffage et/ou climatisation...).

RENAULT CLIO 4 2013 - ECO CONDUITE (2/2) - 2

text_image 35567 4 5 6 7 1000 3 2 1 0 ⑤ ④ eco

Activation de la fonction

Appuyez sur le contacteur 4.

Le témoin 5 ECO s'affiche au tableau de bord pour confirmer l'activation.

À tout moment, il est possible de retrouver toutes les performances du moteur et de quitter la fonction, pour cela enfoncez franchement et à fond la pédale d'accélérateur.

Désactivation de la fonction

Appuyez sur le contacteur 4.

Le témoin 5 ECO s'éteint au tableau de bord pour confirmer la désactivation.

CONSEILS : antipollution, économies de carburant, conduite (1/3)

Votre véhicule respecte les critères de recyclage et de valorisation des véhicules hors d'usage, qui entreront en vigueur en 2015.

Certaines pièces de votre véhicule ont donc été conçues en vue de leur recyclage ultérieur.

Ces pièces sont facilement démon- tables afin d'être récupérées et retrait- ées dans les filières de recyclage.

De plus, de par sa conception, ses réglages d'origine, sa consommation modérée, votre véhicule est conforme aux réglementations antipollution en vigueur. Il participe activement à la réduction d'émission de gaz polluants et aux économies d'énergie. Mais le niveau d'émission de gaz polluants et de consommation de votre véhicule dépend aussi de vous. Veillez à son bon entretien et à sa bonne utilisation.

Assistance à l'économie de carburant

Suivant véhicule, afin d'optimiser la consommation, un témoin au tableau de bord vous informe du meilleur moment pour engager le rapport supérieur ou le rapport inférieur :

RENAULT CLIO 4 2013 - Assistance à l'économie de carburant - 1

engagez le rapport supérieur ;

RENAULT CLIO 4 2013 - Assistance à l'économie de carburant - 2

engagez le rapport inférieur.

Entretien

Il est important de noter que le non-respect des réglementations antipollution peut conduire le propriétaire du véhicule à des poursuites. De plus, le remplacement des pièces du moteur, du système d'alimentation et de l'échappement, par des pièces autres que celles d'origine préconisées par le constructeur modifie la conformité de votre véhicule aux réglementations antipollution.

Faites effectuer chez un Représentant de la marque les réglages et contrôles de votre véhicule, conformément aux instructions contenues dans le programme d'entretien : il dispose de tous les moyens matériels permettant de garantir les réglages d'origine de votre véhicule.

Réglages moteur

  • allumage : celui-ci ne nécessite aucun réglage.
  • bougies : les conditions optimales de consommation, de rendement et de performances imposent de respecter rigoureusement les spécifications qui ont été établies par nos Bureaux d'Études.

En cas de remplacement de bougies, utilisez les marques, types et écartements spécifiés pour votre moteur. Pour cela consultez un Représentant de la marque.

  • ralenti : celui-ci ne nécessite aucun réglage.
  • filtre à air, filtre à gazole : une cartouche encrassée diminue le rendement. Il faut la remplacer.

CONSEILS : antipollution, économies de carburant, conduite (2/3)

Contrôle des gaz d'échappement

Le système de contrôle des gaz d'échappement permet de détecter les anomalies de fonctionnement dans le dispositif de dépollution du véhicule.

Ces anomalies peuvent entraîner des dégagements de substances nocives ou des dommages mécaniques.

RENAULT CLIO 4 2013 - Contrôle des gaz d'échappement - 1

Ce témoin au tableau de bord indique les éventuelles dé- faillances du système :

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint au démarrage moteur.

  • S'il s'allume de façon continue, consultez au plus tôt un Représentant de la marque;
  • s'il clignote, réduisez le régime moteur jusqu'à disparition du clignotement. Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Contrôle des gaz d'échappement - 2

text_image 26569 + ← + - P#

Conduite

  • Plutôt que de faire chauffer le moteur à l'arrêt, conduisez avec ménagement jusqu'à ce qu'il ait atteint sa température normale.
  • La vitesse coûte cher.
  • La conduite « sportive » coûte cher : préférez-lui la conduite « en souplesse ».
  • Ne poussez pas le régime moteur sur les rapports intermédiaires.

Utilisez donc toujours le rapport le plus élevé possible sans toutefois fatiguer le moteur.

- Évitez les accélérations brutales.

  • Freinez le moins possible. En appréciant suffisamment à l'avance obstacle ou virage, il vous suffira de relever le pied.
  • En côte, plutôt que d'essayer de maintenir votre vitesse, n'accélérez pas plus qu'en terrain plat : gardez de préférence la même position de pied sur l'accélérateur.
  • Double débrayage et coup d'accélérateur avant l'arrêt du moteur sont devenus inutiles sur les véhicules modernes.
  • Intempéries, routes inondées :

RENAULT CLIO 4 2013 - Conduite - 1

Ne roulez pas sur une chaussée si la hauteur de l'eau dépasse le bord inférieur des jantes.

RENAULT CLIO 4 2013 - Conduite - 2

Gêne à la conduite

Coté conducteur, n'utiliser impérativement que des surtapis adaptés au véhicule, s'accrochant aux éléments préinstallés et vérifier régulièrement leur fixation. Ne pas superposer plusieurs tapis.

Risque de coïncement des pédales

CONSEILS : antipollution, économies de carburant, conduite (3/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - CONSEILS : antipollution, économies de carburant, conduite (3/3) - 1

text_image + 4 %

Conseils d'utilisation

  • L'électricité « c'est du pétrole », éteignez tout appareil électrique lorsqu'il n'est plus vraiment utile. Mais (sécurité d'abord), gardez vos feux allumés dès que la visibilité l'exige (voir et être vu).
  • Utilisez plutôt les aérateurs. Rouler vitres ouvertes entraîne à 100 km/h : +4 % de consommation.

- Pour les véhicules équipés du conditionnement d'air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisation. Pour les véhicules équipés d'un conditionnement d'air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n'en avez plus l'utilité.

Conseils pour minimiser la consommation et donc aider à préserver l'environnement :

Si le véhicule est resté stationné en pleine chaleur ou en plein soleil, pensez à l'aérer quelques minutes pour chasser l'air chaud avant de démarrer.

  • Évitez le plein de carburant à ras bord, cela évite tout débordement.
  • Ne conservez pas une galerie de toit vide.
  • Privilégiez le Mode ECO. Reportez-vous au paragraphe « Eco conduite ».

RENAULT CLIO 4 2013 - Conseils pour minimiser la consommation et donc aider à préserver l'environnement : - 1

text_image 26528 + - +
  • Pour le transport des objets volumineux, utilisez plutôt une remorque.
  • Pour le trajet avec une caravane, pensez à utiliser un déflecteur agréé et n'oubliez pas de le régler.
  • Évitez l'utilisation en « porte-à-porte », (trajets courts, entrecoupés d'arrêts prolongés), le moteur n'atteint jamais sa température idéale.

Pneumatiques

  • Une pression insuffisante augmente la consommation.
  • L'usage de pneumatiques non préconisés peut augmenter la consommation.

ENVIRONNEMENT

Votre véhicule a été conçu avec la volonté de respecter l'environnement tout le long de sa durée de vie : lors de sa fabrication, pendant son utilisation et enfin pour sa fin de vie.

Cet engagement se traduit par la signature eco ^2 du constructeur.

Fabrication

La fabrication de votre véhicule s'effectue dans un site industriel appliquant des démarches de progrès sur la réduction des impacts environnementaux vis-à-vis des riverains et de la nature (réduction des consommations d'eau et d'énergie, des nuisances visuelles et sonores, des rejets atmosphériques et aqueux, tri et valorisation des déchets)

Émissions

Dans la phase d'utilisation, votre véhicule a été conçu de manière à émettre moins d'émission de gaz à effet de serre (CO2), et donc à moins consommer (ex : 140 g/km équivaut à 5,3 l/100km pour un véhicule Diesel).

De plus, les véhicules sont équipés de systèmes de dépollution tels que le pot catalytique, la sonde lambda, le filtre à charbon actif (ce dernier empêche le rejet à l'air libre des vapeurs d'essence en provenance du réservoir)...

Pour certains véhicules diesel, ce système est complété par un filtre à particules permettant de réduire les émissions de particules de suies.

Contribuez vous aussi au respect de l'environnement

- Les pièces usées et remplacées lors de l'entretien courant de votre véhicule (batterie, filtre à huile, filtre à air, piles...) et les bidons d'huile (vides ou remplis d'huile usagée) doivent être déposés auprès des organismes spécialisés.

  • Le véhicule hors d'usage doit être remis à des centres agréés afin d'assurer son recyclage.
  • Dans tous les cas, respectez les lois locales.

Recyclage

Votre véhicule est recyclable à 85% et valorisable à 95%.

Pour atteindre ces objectifs, de nombreuses pièces du véhicule ont été conçues de manière à permettre leur recyclage. Les architectures et les matières ont été particulièrement étudiées afin de faciliter le démontage de ces composants et leur retraitement dans des filières spécifiques.

Dans le but de préserver les ressources en matières premières, ce véhicule intègre de nombreuses pièces en matières plastiques recyclées ou en matières renouvelables (matières végétales ou animales telles que coton ou laine respectivement).

DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D'ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/4)

Suivant véhicule, ils peuvent être constitués :

  • de l'antiblocage des roues (ABS) ;
  • du contrôle dynamique de conduite (ESC) avec contrôle du sous-virage et système antipatinage (ASR) ;
  • de l'assistance au freinage d'urgence ;
  • de l'aide au démarrage en côte.

RENAULT CLIO 4 2013 - DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D'ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/4) - 1

Ces fonctions sont des aides supplémentaires en cas de conduite critique pour permettre d'adapter le comportement du véhicule à la volonté de conduite.

Cependant, les fonctions n'interviennent pas à la place du conducteur. Elles ne repoussent pas les limites du véhicule et ne doivent pas inciter à rouler plus vite. Elles ne peuvent donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur lors des manœuvres (le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite).

Antiblocage des roues (ABS)

Lors d'un freinage intensif, l'ABS permet d'éviter le blocage des roues donc de maîtriser la distance d'arrêt et de conserver le contrôle du véhicule.

Dans ces conditions, des manœuvres d'évitement en freinant sont alors possibles. De plus, ce système permet d'optimiser les distances d'arrêt notamment sur sol peu adhérent (sol mouillé...).

Chaque mise en œuvre du dispositif se manifeste par un tremblement de la pédale de frein. L'ABS ne permet en aucun cas d'améliorer les performances « physiques » liées à l'adhérence pneus-sol. Les règles de prudence doivent donc être impérativement respectées (distances entre les véhicules...).

En cas d'urgence, il est recommandé d'appliquer sur la pédale une pression forte et continue. Il n'est pas nécessaire d'agir par pressions successives (pompage). L'ABS modulera l'effort appliqué dans le système de freinage.

Anomalies de fonctionnement :

- et allumés au tableau de bord accompagnés des messages « ABS à contrôler », « système freinage à contrôler » et « ESC à contrôler » : l'ABS, l'ESC et l'aide au freinage d'urgence sont désactivés. Le freinage est toujours assuré;

- (ABS), (!), 2, et STOP allumés au tableau de bord accompagnés du message « panne du système de freinage » : cela indique une défaillance des dispositifs de freinage.

Dans les deux cas consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Anomalies de fonctionnement : - 1

Votre freinage est partiellement assuré. Toutefois, il est dangereux de freiner brusquement et ceci vous impose un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Faites appel à un Représentant de la marque.

DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D'ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/4)

Contrôle dynamique de conduite (ESC) avec contrôle de sous-virage et système antipatinage (ASR)

Contrôle dynamique de conduite ESC

Ce système aide à conserver le contrôle du véhicule dans les situations « critiques » de conduite (évitement d'un obstacle, perte d'adhérence dans un virage...).

Principe de fonctionnement

Un capteur au volant permet de connaître la trajectoire de conduite voulue par le conducteur.

D'autres capteurs répartis dans le véhicule mesurent sa trajectoire réelle.

Le système compare la volonté du conducteur à la trajectoire réelle du véhicule et corrige cette dernière, si nécessaire, en agissant sur le freinage de certaines roues et/ou sur la puissance du moteur, en cas de déclenchement

du système le témoin au tableau de bord.

RENAULT CLIO 4 2013 - Principe de fonctionnement - 1

clignote

Contrôle de sous-virage

Ce système optimise l'action de l'ESC dans le cas d'un sous-virage prononcé (perte d'adhérence du train avant).

Système antipatinage ASR

Ce système aide à limiter le patinage des roues motrices et à contrôler le véhicule dans les situations de démarrages, d'accélérations ou de décélérations.

Principe de fonctionnement

À l'aide de capteurs de roues, le système mesure et compare, à chaque instant, la vitesse des roues motrices et décèle leur emballement. Si une roue tend à patiner, le système freine celle-ci jusqu'à ce que la motricité redevienne compatible avec le niveau d'adhérence sous la roue.

Le système agit aussi sur le régime moteur selon l'adhérence disponible sous les roues, indépendamment de l'action exercée sur la pédale d'accélérateur.

Anomalie de fonctionnement

Lorsque le système détecte une anomalie de fonctionnement, le message « ESC à contrôler » et les témoins

et s'affichent au tableau de bord. Dans ce cas, l'ESC et l'ASR sont désactivés.

Consultez un Représentant de la marque.

Inhibition de la fonction ASR

Dans certaines situations (conduite sur sol très mou : neige, boue... ou conduite avec des roues chainées), le système peut réduire la puissance moteur pour limiter le patinage.

DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D'ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/4)

Assistance au freinage d'urgence

C'est un système complémentaire à l'ABS qui aide à réduire les distances d'arrêt du véhicule.

Principe de fonctionnement

Le système permet de détecter une situation de freinage d'urgence. Dans ce cas, l'assistance de freinage développe instantanément sa puissance maximum et peut déclencher la régulation ABS.

Le freinage ABS est maintenu tant que la pédale de frein n'est pas relâchée.

Allumage des feux de détresse

Suivant véhicule, ceux-ci peuvent s'allumer en cas de forte décélération.

Anticipation du freinage

Suivant véhicule, lorsque vous relâchez rapidement la pédale d'accélérateur, le système anticipe le freinage afin de diminuer les distances d'arrêt.

Lors de l'utilisation du régulateur de vitesse :

  • si vous utilisez la pédale d'accélérateur, lorsque vous la relâcherez le système peut se déclencher;
  • si vous n'utilisez pas la pédale d'accélérateur, le système ne se déclenchera pas.

Anomalie de fonctionnement

Lorsque le système détecte une anomalie de fonctionnement, le message « système freinage à contrôler » s'affiche au tableau de bord accompagné du témoin.

Consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Anomalie de fonctionnement - 1

Ces fonctions sont des aides supplémentaires en cas de conduite critique pour permettre d'adapter le comportement du véhicule à la volonté de conduite.

Cependant, les fonctions n'interviennent pas à la place du conducteur. Elles ne repoussent pas les limites du véhicule et ne doivent pas inciter à rouler plus vite. Elles ne peuvent donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur lors des manœuvres (le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite).

DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D'ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/4)

Aide au démarrage en côte

Ce dispositif vous assiste lors d'un démarrage en côte. Il empêche le véhicule de reculer, selon la pente en intervenant sur le serrage automatique des freins, lorsque le conducteur lève le pied de la pédale de frein pour actionner l'accélérateur.

Fonctionnement du système

Il fonctionne uniquement lorsque le levier de vitesses est en position autre que le point mort (position autre que N ou P pour les boîtes de vitesses automatique) et que le véhicule est à l'arrêt complet (appui sur la pédale de frein).

Le système retient le véhicule environ 2 secondes. Ensuite, les freins se desserrent progressivement (le véhicule roule en fonction de la pente).

RENAULT CLIO 4 2013 - Fonctionnement du système - 1

Le système d'aide au démarrage en côte ne peut totalement empêcher le véhicule de reculer ou d'avancer dans tous les cas (très fortes dé- clivités...).

Le conducteur peut dans tous les cas actionner la pédale de frein et ainsi empêcher le véhicule de reculer ou d'avancer.

L'aide au démarrage en côte ne doit pas être utilisée pour un arrêt prolongé : utilisez la pédale de frein.

Cette fonction n'est pas conçue pour immobiliser le véhicule de manière permanente.

Si nécessaire, utilisez la pédale de frein pour arrêter le véhicule.

Le conducteur doit rester particulièrement vigilant sur les sols glissants ou peu adhérents et/ou en pente.

Risques de blessures graves.

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (1/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (1/3) - 1

Le limiteur de vitesse est une fonction qui vous aide à ne pas dépasser une vitesse de roulage que vous aurez choisie, appelée vitesse limitée.

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (1/3) - 2

text_image 2 3 4 5 35597

Commandes

1 Contacteur général Marche/Arrêt.
2 Activation, mémorisation et variation croissante de la vitesse limitée (+).
3 Variation décroissante de la vitesse limitée (-).
4 Activation avec rappel de la vitesse limitée mémorisée (R).
5 Mise en veille de la fonction (avec mémorisation de la vitesse limitée) (O).

RENAULT CLIO 4 2013 - Commandes - 1

text_image 6 35569

Mise en service

Pressez le contacteur 1 côté Ⓑ. Le témoin 6 s'allume en orange et le message « limiteur » apparaît au tableau de bord accompagné de tirets pour indiquer que la fonction limiteur de vitesse est en service et en attente de l'enregistrement d'une vitesse de limitation. Pour enregistrer la vitesse courante, pressez le contacteur 2 (+) : la vitesse limitée remplace les tirets. La vitesse minimum enregistrée sera de 30 km/h.

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (2/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (2/3) - 1

Lorsqu'une vitesse limitée est mémorisée, tant que cette vitesse n'est pas atteinte, la conduite est similaire à celle d'un véhicule non équipé d'un limiteur de vitesse.

Dès que vous atteignez la vitesse enregistrée, toute action sur la pédale d'accélérateur ne permettra pas le dépassement de la vitesse programmée sauf en cas de besoin (voir paragraphe « Dépassement de la vitesse limitée »).

Variation de la vitesse limitée

Vous pouvez faire varier la vitesse limitée en agissant par appuis successifs sur :

  • le contacteur 2 (+) pour augmenter la vitesse ;
  • le contacteur 3 (-) pour diminuer la vitesse.

RENAULT CLIO 4 2013 - Variation de la vitesse limitée - 1

La fonction limiteur de vitesse n'agit en aucun cas sur le système de freinage.

Dépassement de la vitesse limitée

À tout moment, il est possible de dépasser la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à fond la pédale d'accélérateur (au-delà du « point dur »).

Durant le temps de dépassement, la vitesse limitée clignote au tableau de bord.

Ensuite, relâchez la pédale d'accélérateur : la fonction limiteur de vitesse revient dès que vous atteignez une vitesse inférieure à la vitesse mémorisée.

Impossibilité pour la fonction de tenir la vitesse limitée

En cas de forte descente, la vitesse limitée ne peut être maintenue par le système : la vitesse mémorisée clignote au tableau de bord pour vous en informer.

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (3/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (3/3) - 1

Mise en veille de la fonction

La fonction limiteur de vitesse est mise en veille lorsque vous agissez sur le contacteur 5 (O). Dans ce cas, la vitesse limitée reste mémorisée et le message « en mémoire » accompagné de la vitesse mémorisée apparaît au tableau de bord.

Rappel de la vitesse limitée

Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le contacteur 4 (R).

Lorsque le limiteur est mis en veille, un appui sur le contacteur 2 (+) réactive la fonction sans tenir compte de la vitesse mémorisée : c'est la vitesse à laquelle roule le véhicule qui est prise en compte.

RENAULT CLIO 4 2013 - Rappel de la vitesse limitée - 1

Arrêt de la fonction

La fonction limiteur de vitesse est interrompue lorsque vous agissez sur le contacteur 1, dans ce cas il n'y a plus de vitesse mémorisée. L'extinction du témoin orange 🌐 au tableau de bord confirme l'arrêt de la fonction.

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (1/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (1/4) - 1

Le régulateur de vitesse est une fonction qui vous aide à maintenir votre vitesse de roulage à une valeur constante que vous aurez choisie, appelée vitesse de régulation.

Cette vitesse de régulation est réglable de façon continue à partir de 30 km/h.

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (1/4) - 2

La fonction régulateur de vitesse n'agit en aucun cas sur le système de freinage.

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (1/4) - 3

Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cependant, la fonction n'intervient pas à la place du conducteur.

Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance (soyez toujours prêt à freiner en toutes circonstances), ni la responsabilité du conducteur.

Le régulateur de vitesse ne doit pas être utilisé lorsque la circulation est dense, sur route sinueuse ou glissante (verglas, aquaplanage, gravillons) et lorsque les conditions météorologiques sont défavorables (brouillard, pluie, vent latéral...).

Risque d'accident.

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (1/4) - 4

1 Contacteur général Marche/Arrêt.
2 Activation, mémorisation et variation croissante de la vitesse de régulation (+).
3 Variation décroissante de la vitesse de régulation (-).
4 Activation avec rappel de la vitesse de régulation mémorisée (R).
5 Mise en veille de la fonction (avec mémorisation de la vitesse de régulation) (O).

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (2/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (2/4) - 1

Pressez le contacteur 1 côté 📞.

Le témoin 6 s'allume en vert et le message « régulateur » apparaît au tableau de bord accompagné de tirets pour indiquer que la fonction régulateur est en service et en attente de l'enregistrement d'une vitesse de régulation.

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (2/4) - 2

Mise en régulation de vitesse

À vitesse stabilisée (supérieure à 30 km/h environ), pressez le contacteur 2 (+) : la fonction est activée et la vitesse courante est mémorisée.

La vitesse de régulation remplace les tirets et la régulation est confirmée par l'allumage du témoin 7 en vert en plus du témoin 6.

RENAULT CLIO 4 2013 - Mise en régulation de vitesse - 1

Lorsqu'une vitesse de régulation est mémorisée et que la régulation est activée, votre pied peut être enlevé de la pédale d'accélérateur.

RENAULT CLIO 4 2013 - Mise en régulation de vitesse - 2

Attention, il est toutefois conseillé de garder les pieds à proximité des pédales pour être prêt à inter-n cas d'urgence.

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (3/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (3/4) - 1

Variation de la vitesse de régulation

Vous pouvez faire varier la vitesse de régulation en agissant par appuis successifs sur :

– le contacteur 2 (+) pour augmenter la vitesse,
- le contacteur 3 (-) pour diminuer la vitesse.

RENAULT CLIO 4 2013 - Variation de la vitesse de régulation - 1

La fonction régulateur de vitesse n'agit en aucun cas sur le système de freinage.

Dépassement de la vitesse de régulation

À tout moment, il est possible de dépasser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d'accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote au tableau de bord.

Ensuite, relâchez la pédale d'accélérateur : après quelques secondes, le véhicule reprend automatiquement la vitesse de régulation initiale.

Impossibilité pour la fonction de tenir la vitesse de régulation

En cas de forte descente, la vitesse de régulation ne peut être maintenue par le système : la vitesse mémorisée clignote au tableau de bord pour vous en informer.

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (4/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (4/4) - 1

Mise en veille de la fonction

La fonction est mise en veille lorsque vous agissez sur :

– le contacteur 5 (O);
– la pédale de frein ;
- la pédale d'embrayage ou le passage en position neutre pour les véhicule sà boîte de vitesse automatique.

Dans les trois cas, la vitesse de régulation reste mémorisée et le message « en mémoire » apparaît au tableau de bord.

La mise en veille est confirmée par l'extinction du témoin Ⓤ.

Rappel de la vitesse de régulation

Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler, après vous être assuré que les conditions de circulation sont adaptées (trafic, état de la chaussée, conditions météorologiques...). Appuyez sur le contacteur 4 (R) si la vitesse du véhicule est supérieure à 30 km/h.

Lors du rappel de la vitesse mémorisée l'activation du régulateur est confirmée par l'allumage du témoin Ⓤ.

Nota : si la vitesse précédemment enregistrée est beaucoup plus élevée que la vitesse courante, le véhicule accélérera fortement jusqu'à ce seuil.

Lorsque la fonction régulateur est mise en veille, un appui sur le contacteur 2 (+) réactive la fonction régulateur sans tenir compte de la vitesse mémorisée : c'est la vitesse à laquelle roule le véhicule qui est prise en compte.

RENAULT CLIO 4 2013 - Rappel de la vitesse de régulation - 1

Arrêt de la fonction

La fonction régulateur de vitesse est interrompue lorsque vous agissez sur le contacteur 1, dans ce cas il n'y a plus de vitesse mémorisée. L'extinction des témoins verts ⚙️ et ⚙️ au tableau de bord confirme l'arrêt de la fonction.

RENAULT CLIO 4 2013 - Arrêt de la fonction - 1

La mise en veille ou l'arrêt de la fonction régulateur de vitesse n'entraîne pas de diminution rapide de la vi-

tesse : il vous faut freiner par appui sur la pédale de frein.

Principe de fonctionnement

Des détecteurs à ultrasons, implantés (suivant véhicule) dans le bouclier arrière du véhicule, « mesurent » la distance entre le véhicule et un obstacle.

Cette mesure se traduit par des bips sonores dont la fréquence augmente avec le rapprochement de l'obstacle, jusqu'à devenir un son continu lorsque l'obstacle se situe à environ 30 centimètres du véhicule.

Nota : veillez à ce que les détecteurs ultrasons ne soient pas occultés (sale-tés, boue, neige...).

RENAULT CLIO 4 2013 - Principe de fonctionnement - 1

Nota : suivant véhicule, l'écran 1 permet de visualiser l'environnement du véhicule en complément des bips sonores.

RENAULT CLIO 4 2013 - Principe de fonctionnement - 2

Au passage de la marche arrière, la plupart des objets se trouvant à moins de 1,20 mètre environ de l'arrière du véhicule sont détectés, un bip sonore retentit et, suivant véhicule, l'afficheur 1 s'allume.

RENAULT CLIO 4 2013 - Principe de fonctionnement - 3

Cette fonction est une aide supplémentaire qui indique, par le biais des signaux sonores, la distance entre le véhicule et un obstacle lors d'une manœuvre.

Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur lors des manœuvres.

Le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite : veillez donc toujours à ce qu'il n'y ait pas d'obstacles mobiles (tels qu'un enfant, un animal, poussette, vélo...) ou un obstacle trop petit ou trop fin (pierre de taille moyenne, piquet très fin...) lors de la manœuvre.

Réglage du volume sonore de l'aide au parking

Suivant véhicule, vous pouvez régler certains paramètres depuis l'écran tactile 1. Reportez-vous à la notice d'utilisation de l'équipement pour plus d'informations.

RENAULT CLIO 4 2013 - Réglage du volume sonore de l'aide au parking - 1

Désactivation du système

Appuyez sur l'interrupteur 2 pour désactiver le système.

Le témoin intégré à l'interrupteur s'allume pour vous rappeler que le système est désactivé.

Un nouvel appui réactivera le système et le témoin s'éteindra.

Suivant véhicule vous pouvez désactiver l'aide au parking depuis l'écran tactile. Reportez-vous à la notice d'utilisation de l'équipement pour plus d'informations.

RENAULT CLIO 4 2013 - Désactivation du système - 1

En cas de choc sur le sou-bassement du véhicule (exemple : contact avec une borne, un trottoir suré- levé ou tout autre mobilier urbain) vous pouvez endommager le véhicule (déformation d'un essieu).

Afin d'éviter tout risque d'accident, faites contrôler votre véhicule par un Représentant de la marque.

CAMÉRA DE RECUL (1/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - CAMÉRA DE RECUL (1/2) - 1

Au passage de la marche arrière (et jusqu'à 5 secondes environ après le passage sur un autre rapport), la caméra 1 située sur le hayon transmet une vue de l'environnement arrière du véhicule sur l'écran tactile 2 accompagné d'un ou de deux gabarits 3 et 4 (mobile et fixe).

Nota : veillez à ce que la caméra de recul ne soit pas occultée (saletés, boue, neige...).

Gabarit mobile 3 (suivant véhicule)

Il est représenté en bleu sur l'écran 2. Il indique la trajectoire du véhicule en fonction de la position du volant.

RENAULT CLIO 4 2013 - Gabarit mobile 3 (suivant véhicule) - 1

Le gabarit fixe est constitué de repères de couleurs A, B et C indiquant la distance derrière le véhicule :

  • A (rouge) à environ 30 centimètres du véhicule;
  • B (jaune) à environ 70 centimètres du véhicule;
  • C (vert) à environ 150 centimètres du véhicule.

Ce gabarit reste fixe et indique la trajectoire du véhicule si les roues sont en ligne avec le véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - Gabarit mobile 3 (suivant véhicule) - 2

text_image 35863 ③ ④ C B A

Ce système s'utilise d'abord à l'aide d'un ou de plusieurs gabarits (mobile pour la trajectoire, fixe pour la distance). Lorsque la zone rouge est atteinte, aidez-vous de la représentation du bouclier pour vous arrêter précisément.

Nota : suivant véhicule, vous pouvez régler certains paramètres. Reportez-vous à la notice de l'équipement.

L'écran représente une image inversée.

Les gabarits sont une représentation projetée sur sol plat, cette information est à ignorer lorsqu'elle se superpose à un objet vertical ou posé au sol.

Les objets qui apparaissent sur le bord de l'écran peuvent être déformés.

En cas de trop forte luminosité (neige, véhicule au soleil...), la vision de la caméra peut être perturbée.

Lorsque le coffre est ouvert ou mal fermé, le message «coffre ouvert» apparaît et, suivant véhicule, l'affichage caméra disparaît.

RENAULT CLIO 4 2013 - Gabarit mobile 3 (suivant véhicule) - 3

Cette fonction est une aide supplémentaire. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.

Le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite : veillez donc toujours à ce qu'il n'y ait pas d'obstacles mobiles (tels qu'un enfant, un animal, une poussette, un vélo...) ou un obstacle trop petit ou trop fin (pierre de taille moyenne, piquet très fin...) lors de la manœuvre.

Chapitre 3 : Votre confort

Aérateurs.... 3.2

Chauffage et air conditionné manuel.... 3.4

Air conditionné automatique 3.6

Air conditionné : informations et conseils d'utilisation 3.10

Lève-vitres.... 3.11

Rideau pare-soleil de toit. 3.13

Éclairage intérieur 3.14

Rangements, aménagements habitacle 3.15

Cendrier, allume-cigares 3.19

Banquette arrière : fonctionnalités.... 3.21

Coffre à bagages.... 3.22

Tablette arrière.... 3.23

Transport d'objets dans le coffre 3.24

Transport d'objets : 3.25

remorquage, attelage 3.25

Barres de toit 3.26

Becquet 3.26

Équipement multimédia.... 3.27

AÉRATEURS, sorties d'air (1/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - AÉRATEURS, sorties d'air (1/2) - 1

text_image désembuage vitre laté- 5 aérateur latéral droit. 6 frise de désembuac

1 frise de désembuage vitre latérale gauche.
2 aérateur latéral gauche.
3 frises de désembuage pare-brise.
4 aérateurs centraux.

5 aérateur latéral droit.
6 frise de désembuage vitre latérale droite.
7 sortie pieds des occupants.
8 tableau de commandes.

AÉRATEURS, sorties d'air (2/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - AÉRATEURS, sorties d'air (2/2) - 1

text_image 9 10 35603

Aérateurs centraux

Débit

Manœuvrez la molette 9 (au-delà du point dur).

Vers le haut : ouverture maximale.

Vers le bas : fermeture.

Orientation

Manœuvrez les curseurs 10 dans la position désirée.

RENAULT CLIO 4 2013 - Orientation - 1

text_image 35604 11 12

Aérateurs latéraux

Débit

Pour ouvrir l'aérateur 11 appuyez sur l'aérateur (point 12) en fonction de l'ouverture souhaitée.

Orientation

Pour orienter le flux d'air faites pivoter l'aérateur latéral 11.

Contre des mauvaises odeurs dans votre véhicule, n'utilisez que des systèmes conçus à cet effet. Consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Orientation - 1

Ne rien introduire dans le circuit de ventilation du véhicule (par exemple en cas de mauvaise odeur...).

Risque de dégradation ou d'incendie.

1 Réglage de la température de l'air.
2 Réglage de la vitesse de ventilation.
3 Air conditionné.
4 Répartition de l'air dans l'habitacle.
5 Dégivrage/désembuage de la lu-nette arrière et, suivant véhicule, des rétroviseurs.
6 Recyclage de l'air.

Mise en service ou arrêt de l'air conditionné

(suivant véhicule)

La touche 3 permet d'autoriser la mise en service (voyant allumé) ou d'arrêter (voyant éteint) le fonctionnement de l'air conditionné.

La mise en service ne peut pas être effectuée si la commande 2 est positionnée sur OFF.

L'utilisation de l'air conditionné permet :

  • d'abaisser la température à l'intérieur de l'habitacle;
  • d'éliminer la buée plus rapidement.

Répartition de l'air dans l'habitacle

Il y a cinq possibilités de répartition d'air. Tournez la commande 4 pour choisir votre répartition.

RENAULT CLIO 4 2013 - Répartition de l'air dans l'habitacle - 1

Le flux d'air est dirigé vers les frises de désembuage du se et les désembueurs de vitres s avant.

RENAULT CLIO 4 2013 - Répartition de l'air dans l'habitacle - 2

Le flux d'air est réparti entre tous les aérateurs, les désem-de vitres latérales avant, les le désembuage de pare-brise et s des occupants.

RENAULT CLIO 4 2013 - Répartition de l'air dans l'habitacle - 3

Le flux d'air est principalement dirigé vers les pieds des occu-

RENAULT CLIO 4 2013 - Répartition de l'air dans l'habitacle - 4

Le flux d'air est dirigé vers les aérateurs de la planche de vers les pieds des occupants en avant et, suivant véhicule, des points des sièges de deuxième

RENAULT CLIO 4 2013 - Répartition de l'air dans l'habitacle - 5

Le flux d'air est dirigé vers les aérateurs de la planche de

Mise en service du recyclage d'air

Appuyez sur la touche 6 : le témoin intégré s'allume.

Dans ces conditions, l'air est pris dans l'habitacle et il est recyclé sans admission d'air extérieur.

L'utilisation des positions

RENAULT CLIO 4 2013 - Mise en service du recyclage d'air - 1

et interdit la mise en service du recyclage d'air pour éviter tout risque d'embuage sur le pare-brise et entraîne la mise en fonction de l'air conditionné et l'allumage du voyant 3 intégré.

Le recyclage d'air permet :

  • de s'isoler de l'ambiance extérieure (circulation en zone polluée...);
  • de refroidir plus rapidement la température de l'habitacle.

Réglage de la vitesse de ventilation

Manoeuvrez la commande 2. Plus la commande est positionnée vers la droite, plus la quantité d'air pulsé est grande. Si vous désirez arrêter l'arrivée d'air ou stopper l'installation, placez la commande 2 sur OFF ».

Le système est arrêté : la vitesse de ventilation de l'air est nulle (véhicule à l'arrêt), vous pouvez ressentir un faible débit d'air lorsque le véhicule roule.

Désembuage rapide

Amenez les commandes 1, 2 et 4 sur

les positions :

  • air extérieur;
  • température maximum ;
  • désembuage.

L'utilisation de la climatisation permet d'accélérer le désembuage.

L'utilisation prolongée du recyclage d'air peut entraîner une formation de buée sur les vitres latérales et le pare-brise et des désagréments dus à un air non renouvelé dans l'habitacle. Il est donc conseillé de repasser en fonctionnement normal (air extérieur) en appuyant de nouveau sur le bouton 6 dès que le recyclage d'air n'est plus nécessaire.

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (1/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (1/4) - 1

text_image 1 2 3 4 5 35605 AUTO MAX AC OFF OFF 8 7 6

Les commandes

1 Mode automatique.
2 Réglage de la température de l'air.
3 Fonction « voir clair ».
4 Réglage de la répartition de l'air dans l'habitable.
5 Commande d'air conditionné.
6 Réglage de la vitesse de ventilation.
7 Recyclage de l'air.
8 Dégivrage/désembuage de la lu-nette arrière et, suivant véhicule, des rétroviseurs.

Mode automatique

La climatisation automatique est un système garantissant (à l'exception des cas d'utilisation extrêmes) le confort ambiant dans l'habitacle et le maintien d'un bon niveau de visibilité tout en optimisant la consommation. Le système agit sur la vitesse de ventilation, la répartition d'air, le recyclage d'air, la mise en route ou l'arrêt du conditionnement d'air et la température de l'air.

AUTO : optimisation de l'atteinte du niveau de confort choisi en fonction des conditions extérieures. Appuyez sur la touche 1.

Modification de la vitesse de ventilation

En mode automatique, le système gère la vitesse de ventilation la mieux adaptée pour atteindre et maintenir le confort.

Vous pouvez toujours ajuster la vitesse de ventilation en tournant la commande 6 pour augmenter ou diminuer la vitesse de ventilation.

Réglage de la température de l'air

Tournez la commande 2 en fonction de la température désirée.

Plus la commande est positionnée vers la droite, plus la température est élevée.

Particularité : les réglages extrêmes permettent au système de produire un maximum de froid ou un maximum de chaud (« 18 °C » et « 26 °C »).

À chaque sélection, l'information s'affiche quelques secondes sur l'écran tactile.

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (2/4)

Fonction « voir clair »

Appuyez sur la touche 3, le témoin intégré s'allume.

Cette fonction permet un dégivrage et désembuage rapide du pare-brise et de la lunette arrière, des vitres latérales avant et des rétroviseurs extérieurs (suivant véhicule). Elle impose la mise en service automatique du conditionnement d'air et du dégivrage de la lunette arrière.

Appuyez sur la touche 8 pour arrêter le fonctionnement de la lunette arrière dégivrante, le témoin intégré s'éteint.

Pour sortir de cette fonction, appuyez sur la touche 3 ou 1.

Certaines touches disposent d'un témoin de fonctionnement qui indique l'état de la fonction.

RENAULT CLIO 4 2013 - Fonction « voir clair » - 1

text_image 1 20 21 22 23 24 25 26 AUTO 3 5 MAX AC OFF OFF 8 6 35605

Mise en service ou arrêt de l'air conditionné

En mode automatique, le système gère la mise en route ou l'arrêt de l'air conditionné en fonction des conditions climatiques extérieures.

Appuyez sur la touche 5 pour forcer l'arrêt de l'air conditionné, le témoin intégré s'allume.

Dégivrage-désembuage de la lunette arrière

Appuyez sur la touche 8, le témoin intégré s'allume. Cette fonction permet un désembuage rapide de la lunette arrière et des rétroviseurs dégivrants (pour les véhicules qui en sont équipés).

Pour sortir de cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche 8. À défaut, le désembuage s'arrête automatiquement.

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (3/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (3/4) - 1

text_image AUTO 35605 4 MAX AC OFF OFF 36

Modification de la répartition de l'air dans l'habitacle

Appuyez sur l'une des touches 4. Le témoin intégré à la touche sélectionnée s'allume.

Il est possible de combiner deux positions à la fois, appuyez sur deux des touches 4.

À chaque sélection, l'information s'affiche quelques secondes sur l'écran tactile.

Le flux d'air est principalement réparti entre tous les aérateurs, les désembueurs de vitres latérales avant et les frises de désembuage de pare-brise.

Le flux d'air est principalement dirigé vers les aérateurs de la planche de bord.

Le flux d'air est principalement dirigé vers les pieds des occupants.

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (4/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (4/4) - 1

text_image 1 21 22 23 24 19 25 18 26 AUTO MAX AC OFF OFF ⑦ ⑥ 35605

Recyclage d'air (isolation de

l'habitacle)

RENAULT CLIO 4 2013 - l'habitacle) - 1

Cette fonction est gérée automatiquement mais vous pouvez aussi l'activer manuellement, dans ce cas, la mise en fonction est confirmée par l'allumage du témoin intégré à la touche 7.

Le système détermine l'utilisation ou non du recyclage en fonction de la qualité de l'air extérieur.

Le désembuage/dégivrage reste dans tous les cas prioritaire sur le recyclage de l'air.

La qualité de l'air est signalée par l'allumage sur l'écran tactile de l'un des témoins suivants (respectivement de l'air le plus sain au plus pollué) :

RENAULT CLIO 4 2013 - l'habitacle) - 2

RENAULT CLIO 4 2013 - l'habitacle) - 3

RENAULT CLIO 4 2013 - l'habitacle) - 4

Nota :

  • pendant le recyclage, l'air est pris dans l'habitacle et il est recyclé sans admission d'air extérieur;
  • le recyclage d'air permet de s'isoler de l'ambiance extérieure (circulation en zone polluée...);
  • d'atteindre avec plus d'efficacité la température souhaitée dans l'habitable.

Utilisation manuelle

Appuyez sur la touche 7, le témoin intégré s'allume.

L'utilisation prolongée de cette position peut entraîner des odeurs dues au non-renouvellement de l'air, ainsi qu'une formation de buée sur les vitres.

Il est donc conseillé de repasser en mode automatique en appuyant de nouveau sur la touche 7 dès que le recyclage d'air n'est plus nécessaire.

Pour sortir de cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche 7.

Arrêt du système

Tournez la commande 6 sur « OFF » pour arrêter le système. Pour le démarrer tournez de nouveau la commande 6 pour ajuster la vitesse de ventilation ou appuyez sur la touche 1.

À chaque sélection, l'information s'affiche quelques secondes sur l'écran tactile.

AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d'utilisation

Conseils d'utilisations

Dans certains cas, (air conditionné arrêté, recyclage d'air activé, vitesse de ventilation nulle ou faible...) vous pouvez constater l'apparition de buée sur les vitres et le pare-brise du véhicule.

En cas de buée, utilisez la fonction « voir clair » pour l'éliminer puis privilégiez l'usage de l'air conditionné en mode automatique pour éviter sa formation.

Consommation

Il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant l'utilisation du conditionnement d'air.

Pour les véhicules équipés de l'air conditionné sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n'en avez plus l'utilité.

Conseils pour minimiser la consommation et donc aider à préserver l'environnement

Roulez aérateurs ouverts et vitres fermées.

Si le véhicule est resté stationné en pleine chaleur ou en plein soleil, pensez à l'aérer quelques minutes pour chasser l'air chaud avant de démarrer.

Entretien

Consultez le document d'entretien de votre véhicule pour connaître les périodicités de contrôle.

Anomalies de fonctionnement

D'une manière générale, en cas d'anomalie de fonctionnement, consultez un Représentant de la marque.

- Baisse d'efficacité au niveau du dégivrage, du désembuage ou de l'air conditionné.

Cela peut provenir de l'encrassement de la cartouche du filtre habitacle.

– Non-production d'air froid.

Vérifiez le bon positionnement des commandes et le bon état des fusibles. Sinon arrêtez le système.

Présence d'eau sous le véhicule

Après utilisation prolongée de l'air conditionné, il est normal de constater une présence d'eau provenant de la condensation sous le véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - Présence d'eau sous le véhicule - 1

N'ouvrez pas le circuit de fluide frigorigène. Celui-ci est dangereux pour les yeux et pour la peau.

LÈVE-VITRES (1/2)

Ces systèmes fonctionnent contact mis ou contact coupé jusqu'à l'ouverture d'une porte avant (limité à environ 3 minutes).

RENAULT CLIO 4 2013 - LÈVE-VITRES (1/2) - 1

Sécurité occupants arrière

Le conducteur peut inter-dire le fonctionnement des lève-vitres arrière en appuyant sur le contacteur 4. Un message de confirmation s'affiche au tableau de bord.

Responsabilité du conducteur

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à l'intérieur en y laissant un enfant (ou un animal), même pour une courte durée. En effet, celui-ci pourrait se mettre en danger ou mettre en danger d'autres personnes en démarrant le moteur, en actionnant des équipements comme par exemple les lève-vitres ou encore verrouiller les portes. En cas de coïncement d'une partie du corps, inversez aussitôt le sens de la course de la vitre en appuyant sur le contacteur concerné.

Risque de blessures graves.

RENAULT CLIO 4 2013 - Responsabilité du conducteur - 1

text_image 35607 1 2 3 4 5

Lève-vitres électriques

Appuyez ou tirez sur le contacteur d'une vitre pour la baisser ou la relever jusqu'à la hauteur désirée : les vitres arrière ne descendent pas complètement.

De la place conducteur agissez sur le contacteur :

1 pour le côté conducteur ;
2 pour le côté passager avant ;
3 et 5 pour les passagers arrière.

RENAULT CLIO 4 2013 - Lève-vitres électriques - 1

Des places passagers agissez sur le contacteur 6.

Evitez de poser un objet en appui sur une vitre entre-ouverte : risque d'endommagement du lève-vitre.

LÈVE-VITRES (2/2)

Mode impulsionnel

Suivant véhicule, ce mode s'ajoute au fonctionnement des lève-vitres électriques décrit précédemment. Il équipe uniquement la vitre avant conducteur. Appuyez ou tirez à fond et brièvement sur le contacteur 1 : la vitre s'abaisse ou se relève complètement. Une action sur le contacteur arrête le fonctionnement de la vitre.

Nota : lorsque la vitre conducteur rencontre une résistance en fin de course (doigts, branche d'arbre...) elle s'arrête puis redescend de quelques centimètres.

RENAULT CLIO 4 2013 - Mode impulsionnel - 1

La fermeture des vitres peut occasionner des blessures graves.

Anomalies de fonctionnement

En cas de non-fonctionnement de la fermeture d'une vitre, le système bas-cule en mode non impulsionnel : tirez autant de fois que nécessaire sur le contacteur concerné jusqu'à fermeture complète de la vitre (la vitre remonte pas à pas), maintenez le contacteur (toujours côté fermeture) pendant une seconde puis faites descendre et remonter complètement la vitre pour réi-initialiser le système.

Si besoin, adressez-vous à votre Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Anomalies de fonctionnement - 1

Rideau de toit en verre fixe

Le rideau présente deux positions d'ouvertures : une position « semi-ouverture », une position « ouverture complète ».

Ouverture du rideau

  • Poussez la poignée 1 vers le haut, le rideau s'arrête en position semi-ouverte A.
  • Poussez de nouveau la poignée 1 vers le haut pour ouvrir complètement le rideau.

RENAULT CLIO 4 2013 - Ouverture du rideau - 1

  • Tirez la poignée 1 jusqu'au verrouillage intermédiaire. Le rideau est verrouillé en position semi-ouverte A.
  • Tirez complètement la poignée 1 jusqu'au verrouillage avant pour amener le rideau en position fermée.

En cas de mise en travers du rideau durant l'ouverture ou la fermeture, effectuez une fermeture complète puis une ouverture complète du rideau.

RENAULT CLIO 4 2013 - Ouverture du rideau - 2

Abaissez le pare-soleil 2.

Miroirs de courtoisie

Faites glisser le couvercle 3.

ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR

RENAULT CLIO 4 2013 - ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR - 1

Appuyez sur le contacteur 2, vous obtenez :

  • un éclairage permanent ;
  • un éclairage commandé par l'ouverture de l'une des portes. Il ne s'éteint que lorsque les portes concernées sont correctement fermées et après une temporisation ;
  • une extinction immédiate.

Spots de lecture

Appuyez sur le contacteur 1 pour le conducteur, 3 pour le passager avant.

RENAULT CLIO 4 2013 - Spots de lecture - 1

text_image 35622 ④ #10

Éclaireur de coffre 4

Il s'allume à l'ouverture du hayon ou de l'une des portes.

Le déverrouillage et l'ouverture des portes ou du hayon entraînent l'éclairage temporisé des plafonniers et des éclaireurs.

RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/4) - 1

Vide-poches de portes avant 1

Ils peuvent recevoir une bouteille de 1.5 litre.

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/4) - 2

Aucun objet ne doit se trouver sur le plancher (place avant conducteur) : en effet, en cas de freinage brusque, ces objets risquent de glisser sous le pédalier et d'empêcher son utilisation.

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/4) - 3

Elle peut accueillir des tickets d'autoroute, des cartes...

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/4) - 4

Veillez à ce qu'aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit placé dans les rangements « ouverts », de manière à ce qu'il ne puisse pas être projeté sur les occupants lors d'un virage ou d'un freinage brusque.

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/4) - 5

Rangement de console centrale 3

RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/4) - 1

Pour ouvrir, tirez la palette 5.

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/4) - 2

Vide-poches d'accoudoir

L'accoudoir en position baissée, appuyez sur le bouton 6 et soulevez le couvercle de l'accoudoir.

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/4) - 3

text_image 35656 ⑦ ⑧

Vide-poches 7

Porte-gobelets 8

Il peut accueillir le cendrier amovible, des canettes...

RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/4) - 1

Rangement de console centrale arrière 9

Il peut accueillir le cendrier amovible, des canettes...

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/4) - 2

Lors de la prise de virage, d'accélération ou de freinage, veillez à ce que le récipient maintenu à l'aide du canettes ne déborde pas.

Risque de blessures si le liquide est chaud et/ou d'écoulement.

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/4) - 3

Poches de rangement sièges avant 10

RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/4) - 1

Vide-poches de porte arrière 11

RENAULT CLIO 4 2013 - RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/4) - 2

Poignée de maintien 12

Elle sert à se maintenir en roulage. Ne l'utilisez pas pour monter dans le véhicule ou en descendre.

RENAULT CLIO 4 2013 - Poignée de maintien 12 - 1

Veillez à ce qu'aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit placé dans les rangements « ouverts », de manière à ce qu'il ne puisse pas être projeté sur les occupants lors d'un virage ou d'un freinage brusque.

CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES

RENAULT CLIO 4 2013 - CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES - 1

Contact mis, enfoncez l'allume-cigares 1. Il revient de lui-même avec un petit déclic, dès qu'il est incandescent. Tirez-le.

Après usage, replacez-le sans l'enfon-cer à fond.

RENAULT CLIO 4 2013 - CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES - 2

Il peut se loger indifféremment dans l'un des emplacements 2 ou 3.

Si votre véhicule n'est pas équipé d'un allume-cigare et d'un cendrier, vous pouvez vous les procurer chez un Représentant de la marque.

Prise accessoires 1

Elle est prévue pour le branchement d'accessoires agréés par les services techniques de la marque et dont la puissance ne doit pas dépasser 120 Watts (12 V).

RENAULT CLIO 4 2013 - Prise accessoires 1 - 1

Ne branchez que des accessoires d'une puissance maximale de 120 Watts.

Risque d'incendie.

APPUIS-TÊTE ARRIÈRE

RENAULT CLIO 4 2013 - APPUIS-TÊTE ARRIÈRE - 1

text_image 35654 A

Position d'utilisation

Montez l'appui-tête au maximum pour l'utiliser en position haute. Assurez-vous de son bon verrouillage.

Position de rangement

Appuyez sur le bouton A et abaissez complètement l'appui-tête.

La position de l'appui-tête complètement abaissée est une position de rangement : elle ne doit pas être utilisée lorsqu'un passager est assis.

RENAULT CLIO 4 2013 - Position de rangement - 1

Pour enlever l'appui-tête

Montez l'appui-tête au maximum puis appuyez sur le bouton A et sortez l'appui-tête.

Pour remettre l'appui-tête

Introduisez les tiges dans les four- reaux, enfoncez l'appui-tête jusqu'au blocage pour l'utiliser en position haute. Assurez-vous de son bon verrouillage.

RENAULT CLIO 4 2013 - Pour remettre l'appui-tête - 1

L'appui-tête étant un élément de sécurité, veillez à sa présence et à son bon positionnement. Le haut poui-tête doit se situer le plus possible du sommet de la

BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalités

RENAULT CLIO 4 2013 - BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalités - 1

text_image 35625 A 1 B

Pour rabattre le dossier

Veillez à ce que les sièges avant soient suffisamment avancés.

Baissez les appuis-tête au maximum.

Placez les ceintures de sécurité dans leur passant A.

Appuyez sur le bouton 1 et abaissez le dossier B.

Avant toute manipulation du dossier, placez la ceinture dans le guide de sangle A pour éviter toute détérioration de celle-ci.

Pour remonter le dossier, procédez dans le sens inverse.

Remontez le dossier et encliquetez-le contre son support.

RENAULT CLIO 4 2013 - Pour rabattre le dossier - 1

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages véhicule à l'arrêt.

La configuration en banquette deux places, avec le petit dossier B rabattu interdit l'usage de la place assise centrale compte tenu de l'impossibilité de boucler la ceinture (boîtiers de ceinture inaccessibles).

RENAULT CLIO 4 2013 - Pour rabattre le dossier - 2

Lors des manœuvres des sièges arrière, assurez-vous que rien ne vient gêner les ancrages (parties

du corps, animal, gravier, chiffon, jouets...).

RENAULT CLIO 4 2013 - Pour rabattre le dossier - 3

Lors de la remise en place du dossier, assurez-vous du bon verrouillage du dossier.

Dans le cas d'utilisation de housses de sièges, veillez à ce qu'elles ne gênent pas le ver-rouillage du dossier.

Veillez à bien positionner les cein- tures.

Repositionnez les appuis-tête.

COFFRE À BAGAGES

RENAULT CLIO 4 2013 - COFFRE À BAGAGES - 1

Pressez le bouton 1 et soulevez la porte de coffre.

Pour fermer

Abaissez la porte de coffre en vous aidant, dans un premier temps, des poignées intérieures 2.

RENAULT CLIO 4 2013 - Pour fermer - 1

Ouverture manuelle de l'intérieur

En cas d'impossibilité de déverrouillage du coffre, il est possible de le faire manuellement de l'intérieur :

  • accédez au coffre en basculant le(s) dossier(s) de la banquette arrière;
  • insérez un crayon, ou un objet similaire, dans la cavité 3 et faites coulisser l'ensemble comme indiqué sur le dessin ;
  • poussez la porte de coffre pour l'ouvrir.

RENAULT CLIO 4 2013 - Ouverture manuelle de l'intérieur - 1

Ne placez aucun objet et surtout pas d'objets lourds ou durs sur la tablette.

En cas de freinage brusque ou d'accident ils sont susceptibles de mettre en danger les occupants du véhicule.

TABLETTE ARRIÈRE

RENAULT CLIO 4 2013 - TABLETTE ARRIÈRE - 1

text_image 1 35626

Dépose

  • Abaissez les appuis-tête arrière ;
  • soulevez la tablette 1 vers le haut pour la déclipper ;

RENAULT CLIO 4 2013 - Dépose - 1

  • poussez la tablette vers l'intérieur et tournez-la ;
  • tirez la tablette vers vous.

Pour la reposer, procédez dans le sens inverse.

Masse maximum sur la tablette arrière : 25 kg uniformément répartis.

RENAULT CLIO 4 2013 - Dépose - 2

Déclippez les fixations 2 de chaque côté de la tablette, puis sortez-la par la porte arrière.

Pour la reposer, procédez dans le sens inverse de la dépose.

RENAULT CLIO 4 2013 - Dépose - 3

Ne placez aucun objet et surtout pas d'objets lourds ou durs sur le cache-bagages. En cas de freinage brusque ou d'accident ils sont susceptibles de mettre en danger les occupants du véhicule.

TRANSPORT D'OBJETS DANS LE COFFRE

Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande dimension soit en appui contre :

  • Le dossier de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (cas A).
  • Les dossiers des sièges avant avec les dossiers arrière rabattus, ce qui est le cas pour les chargements maximums (cas B).

Si vous devez poser des objets sur le dossier rabattu, il est impératif de retirer les appuis-tête avant de rabattre le dossier de manière à plaquer le plus possible le dossier contre l'assise.

RENAULT CLIO 4 2013 - TRANSPORT D'OBJETS DANS LE COFFRE - 1

Positionnez toujours les objets les plus lourds directement sur le plancher.

Utilisez, lorsque le véhicule en est équipé, les points d'arrimage 1 situés sur le plancher du coffre. Le chargement doit être fait de manière à ce qu'aucun objet ne puisse être projeté en avant sur les occupants lors d'un freinage brusque. Bouclez les ceintures de sécurité des places arrière même lorsqu'il n'y a pas d'occupant.

TRANSPORT D'OBJETS : remorquage, attelage

RENAULT CLIO 4 2013 - TRANSPORT D'OBJETS : remorquage, attelage - 1

text_image 24981 A

RENAULT CLIO 4 2013 - TRANSPORT D'OBJETS : remorquage, attelage - 2

A : 697 mm (Version 5 portes).

A : 692 mm (Version société).

Charge admise sur le point d'attelage, masse maxi. remorque freinée et non freinée : reportez-vous au chapitre 6, paragraphe « Masses ».

Pour le montage et les conditions d'utilisation, consultez la notice de montage de l'équipement.

Il est conseillé de garder cette notice avec les autres documents de bord.

BARRES DE TOIT/BECQUET

RENAULT CLIO 4 2013 - BARRES DE TOIT/BECQUET - 1

Accès aux points de fixation

Ouvrez les portes. Derrière le joint 2, se trouvent les vis d'obturation 1 qui protègent les emplacements pour les vis de support.

Lors du montage des barres de toit, remplacez les vis d'obturation par les vis de support livrées avec les barres de toit.

RENAULT CLIO 4 2013 - Accès aux points de fixation - 1

Ne démontez jamais les vis d'obturation 1 en laissant ensuite les trous non obs-trués.

Précautions d'utilisation

Manipulation de la porte de coffre

Avant de manipuler la porte de coffre, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés, et leur encombre-ment ne doit pas empêcher le bon fonctionnement de la porte de coffre.

Pour le choix de l'équipement adapté à votre véhicule, nous vous conseillons de consulter un Représentant de la marque.

Pour le montage des barres et les conditions d'utilisation, consultez la notice de montage du fabricant.

Il est conseillé de garder cette notice avec les autres documents de bord.

Charge admise sur la galerie de toit : 80 kg (y compris le dispositif de portage).

RENAULT CLIO 4 2013 - Manipulation de la porte de coffre - 1

Il est interdit de fixer des objets et/ou accessoires (porte-vélos...) en appui sur le becquet A.

RENAULT CLIO 4 2013 - Manipulation de la porte de coffre - 2

Lorsque les barres de toit d'origine, et homologuées par nos services techniques, sont livrées avec des vis, utilisez exclusivement celles-ci pour la fixation des barres de toit sur le véhicule.

EQUIPEMENT MULTIMEDIA

La présence et l'emplacement de ces équipements dépendent du véhicule.

1 Ecran tactile multimédia ;
2 Prises multimédia ;
3 Commande sous volant ;
4 Commande vocale ;
5 Micro.

RENAULT CLIO 4 2013 - EQUIPEMENT MULTIMEDIA - 1

Pour le fonctionnement de ces équipements : consultez la notice de l'équipement qu'il est conseillé de conserver avec les autres documents de bord.

RENAULT CLIO 4 2013 - EQUIPEMENT MULTIMEDIA - 2

Utilisation du téléphone

Nous vous rappelons la nécessité de respecter

la législation en vigueur concernant l'utilisation de ce type d'appareil.

Chapitre 4 : Entretien

Capot moteur.... 4.2

Niveau huile moteur : généralités 4.3

Niveau huile moteur : appoint, remplissage 4.4

Vidange moteur 4.5

Niveaux 4.6

liquide de refroidissement moteur 4.6

liquide de freins 4.7

réservoir lave-vitres 4.8

Filtres 4.8

Pressions de gonflage des pneumatiques. 4.9

Batterie 4.10

Entretien de la carrosserie. 4.11

Entretien des garnitures intérieures. 4.13

CAPOT MOTEUR

RENAULT CLIO 4 2013 - CAPOT MOTEUR - 1

Pour ouvrir, tirez la manette 1.

RENAULT CLIO 4 2013 - CAPOT MOTEUR - 2

Lors des interventions sous le capot moteur, assurez-vous que la ma-nette d'essuie-vitres est en

position arrêt.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO 4 2013 - CAPOT MOTEUR - 3

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se

mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO 4 2013 - CAPOT MOTEUR - 4

Déverrouillage de sécurité capot

Pour ouvrir, poussez la languette 2 vers la gauche en même temps que vous soulevez le capot.

Ouverture du capot

Levez le capot, accompagnez-le, il est maintenu à l'aide d'un vérin.

RENAULT CLIO 4 2013 - Ouverture du capot - 1

Éviter de s'appuyer sur le capot moteur : risque de fermeture involontaire du capot.

Fermeture du capot

Vérifiez que rien n'a été oublié dans le compartiment moteur.

Pour refermer le capot, prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu'à 30 cm de la position fermée, puis lâchez-le. Il se verrouille de lui-même par l'effet de son poids.

RENAULT CLIO 4 2013 - Fermeture du capot - 1

Après toute intervention dans le compartiment moteur, assurez-vous de ne rien oublier (chiffon, )

En effet, ceux-ci peuvent endommager le moteur ou entraîner un incendie.

RENAULT CLIO 4 2013 - Fermeture du capot - 2

S'assurer du bon ver-rouillage du capot.

S'assurer que rien ne vient gêner l'ancrage de ver-

rouillage (gravier, chiffon...).

RENAULT CLIO 4 2013 - Fermeture du capot - 3

Lors d'un choc, même léger contre la calandre ou le capot, faites contrôler au plus vite le système

de verrouillage du capot par un Représentant de la marque.

NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités

Un moteur consomme de l'huile pour le graissage et le refroidissement des pièces en mouvement et il est normal de faire un appoint d'huile entre deux vidanges.

Toutefois, si après la période de rodage, les apports étaient supérieurs à 0,5 litre pour 1 000 km, consultez un Représentant de la marque.

Périodicité : vérifiez périodiquement votre niveau d'huile et, en tout cas, avant chaque grand voyage sous peine de risquer de détériorer votre moteur.

Lecture du niveau d'huile

La lecture doit être faite sur sol horizontal et après un arrêt prolongé du moteur.

Pour connaître le niveau d'huile exact et s'assurer que le niveau maximum n'est pas dépassé (risque d'endommagement du moteur), il est impératif d'utiliser la jauge. Reportez-vous en pages suivantes.

L'afficheur au tableau de bord alerte uniquement lorsque le niveau d'huile est au minimum.

RENAULT CLIO 4 2013 - Lecture du niveau d'huile - 1

text_image A B C 31613 A B
  • sortez la jauge et essuyez-la avec un chiffon propre et non pelucheux;
  • enfoncez la jauge jusqu'en butée (pour les véhicules équipés du « bouchon-jauge » C, vissez complètement le bouchon) ;
    – sortez la jauge de nouveau ;
  • lisez le niveau : il ne doit jamais descendre en dessous du « mini » A ni dépasser le « maxi » B.
    Une fois le niveau lu, veillez à enfoncer la jauge jusqu'en butée ou à visser complètement le bouchon-jauge.

Afin d'éviter les éclaboussures, nous vous conseillons d'utiliser un entonnoir lors de l'appoint/remplissage d'huile

Dépassement du niveau maximum d'huile moteur

La lecture du niveau ne doit se faire qu'à l'aide de la jauge comme expliqué précédemment.

Si le niveau maxi est dépassé ne démarrez pas votre véhicule et faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Dépassement du niveau maximum d'huile moteur - 1

Désactiver la fonction Stop and Start pour toute intervention dans le compartiment moteur.

RENAULT CLIO 4 2013 - Dépassement du niveau maximum d'huile moteur - 2

Il ne faut en aucun cas dépasser le niveau maximum de remplissage B : risque d'endommagement du et du catalyseur.

NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (1/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (1/2) - 1

text_image 35634 1 2 1.2 16V

Appoint/remplissage

Le véhicule doit être sur sol horizontal, moteur arrêté et froid (par exemple : avant le premier démarrage de la journée).

RENAULT CLIO 4 2013 - Appoint/remplissage - 1

text_image 1 2 35633 0.9 TCe
  • Dévissez le bouchon 1;
  • rétablissez le niveau (pour information la capacité entre le « mini » et le « maxi » de la jauge 2 est de 1,5 à 2 litres suivant moteur);
  • attendez 10 minutes environ pour permettre l'écoulement de l'huile;
  • vérifiez le niveau à l'aide de la jauge 2 (comme expliqué précédemment).

Une fois l'opération effectuée, pensez à enfoncer la jauge jusqu'en butée et à visser complètement le bouchon.

RENAULT CLIO 4 2013 - Appoint/remplissage - 2

text_image 35632 1.5 dCi

Afin d'éviter les éclaboussures, nous vous conseillons d'utiliser un entonnoir lors de l'appoint/remplissage d'huile.

Ne dépassez pas le niveau « maxi » et n'oubliez pas de remettre le bouchon 1 et la jauge 2.

NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (2/2)/VIDANGE MOTEUR

Vidange moteur

Périodicité : reportez-vous au document d'entretien de votre véhicule.

Capacités moyennes de vidange filtre à huile compris

(pour information)

Moteur 1.2 16V : 4,0 litres

Moteur 0.9 TCe : 4,1 litres

Moteur 1.5 dCi : 4,5 litres

RENAULT CLIO 4 2013 - Capacités moyennes de vidange filtre à huile compris - 1

Lors des interventions sous le capot moteur, assurez-vous que la ma-nette d'essuie-vitres est en arrêt.

Risque de blessures.

Qualité d'huile moteur

Reportez-vous au document d'entre- tien de votre véhicule.

En cas de baisse anormale ou répétée du niveau, consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Qualité d'huile moteur - 1

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se en route à tout instant.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO 4 2013 - Qualité d'huile moteur - 2

Remplissage : attention lorsque vous faites l'ap-point, veillez à ce qu'il ne tombe pas d'huile sur les pièces du moteur, risque d'incendie. N'oubliez pas de refermer correctement le bouchon sinon, risque d'incendie par projection d'huile sur les pièces chaudes du moteur.

RENAULT CLIO 4 2013 - Qualité d'huile moteur - 3

Ne faites pas tourner le moteur dans un local fermé : les gaz d'échappement sont toxiques.

RENAULT CLIO 4 2013 - Qualité d'huile moteur - 4

Vidange moteur : si vous réalisez la vidange moteur chaud, attention aux risques de brûlures dues à

l'écoulement de l'huile.

RENAULT CLIO 4 2013 - Qualité d'huile moteur - 5

Liquide de refroidissement

Moteur à l'arrêt et sur sol horizontal, le niveau à froid doit se situer entre les repères « MINI » et « MAXI » indiqués sur le bocal 1.

Complétez ce niveau à froid avant qu'il n'atteigne le repère « MINI ».

RENAULT CLIO 4 2013 - Liquide de refroidissement - 1

Lors des interventions sous le capot moteur, assurez-vous que la ma-nette d'essuie-vitres est en

position arrêt.

Risque de blessures.

Périodicité du contrôle de niveau

Vérifiez votre niveau de liquide de refroidissement régulièrement (le moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de liquide de refroidissement).

Si un apport est nécessaire, n'utilisez que les produits agréés par nos Services Techniques qui vous assurent :

  • une protection antigel ;
  • une protection anticorrosion du circuit de refroidissement.

RENAULT CLIO 4 2013 - Périodicité du contrôle de niveau - 1

Aucune intervention ne doit être effectuée sur le circuit de refroidissement lorsque le moteur est chaud.

Risque de brûlures.

Périodicité de remplacement

Reportez-vous au document d'entre- tien de votre véhicule.

En cas de baisse anormale ou répétée du niveau, consultez un Représentant de la marque.

NIVEAUX (2/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - NIVEAUX (2/3) - 1

Le contrôle du niveau se fait moteur à l'arrêt et sur sol horizontal.

Il est à contrôler souvent, et en tout cas chaque fois que vous sentez une différence même légère de l'efficacité de freinage.

RENAULT CLIO 4 2013 - NIVEAUX (2/3) - 2

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se

mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

Niveau 2

Le niveau baisse normalement en même temps que l'usure des garnitures, mais il ne doit jamais descendre en dessous de la cote d'alerte « MINI ».

Si vous souhaitez vérifier par vous même l'état d'usure des disques et des tambours, procurez-vous le document expliquant la méthode de contrôle disponible dans le Réseau ou sur le site internet du constructeur.

Remplissage

Toute intervention sur le circuit hydraulique doit entraîner le remplacement du liquide par un spécialiste.

Utilisez obligatoirement un liquide agréé par nos Services Techniques (et prélevé d'un bidon scellé).

Périodicité de remplacement

Reportez-vous au document d'entre- tien de votre véhicule.

En cas de baisse anormale ou répétée du niveau, consultez un Représentant de la marque.

NIVEAUX (3/3)/FILTRES

RENAULT CLIO 4 2013 - NIVEAUX (3/3)/FILTRES - 1

Réservoir lave-vitres

Remplissage

Moteur à l'arrêt, ouvrez le bouchon 3. Remplissez jusqu'à voir le liquide puis remettez le bouchon.

Liquide

Produit lave-vitres (produit antigel en hiver).

Gicleurs

Pour orienter les gicleurs des lave-vitres du pare-brise, utilisez un outil type aiguille.

Filtres

Le remplacement des éléments filtrants (filtre à air, filtre habitacle, filtre à gazole...) est prévu dans les opérations d'entretien de votre véhicule.

Périodicité de remplacement des éléments filtrants : reportez-vous au document d'entretien de votre véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - Filtres - 1

Lors des interventions sous le capot moteur, assurez-vous que la ma-nette d'essuie-vitres est en arrêt.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO 4 2013 - Filtres - 2

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se en route à tout instant.

Risque de blessures.

PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES

35599

RENAULT CLIO 4 2013 - PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES - 1

text_image A

Etiquette A

Pour la lire ouvrez la porte conducteur.

Les pressions de fonflage doivent être vérifiées sur pneumatiques froids.

Au cas où la vérification de la pression ne peut être effectuée sur les pneumatiques froids, il faut majorer les pressions indiquées de 0,2 à 0,3 bar (ou 3 PSI). Il est impératif de ne jamais dégonfler un pneumatique chaud.

RENAULT CLIO 4 2013 - Etiquette A - 1

B : dimension des pneumatiques équipant le véhicule.
C : vitesse de roulage prévue.
D : pression préconisée pour optimiser la consommation de carburant.

Nota : le confort de roulage peut s'en trouver altéré.

E : pression de gonflage des pneumatiques avant.
F: pression de gonflage des pneumatiques arrière.
G : pression de gonflage de la roue de secours.

Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque : la vitesse maximale doit être limitée à 100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 0,2 bar.

Reportez-vous au paragraphe « Masses » du chapitre 6.

Sécurité pneumatique et monte de chaînes : Reportez-vous au paragraphe « Pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d'entretien et, suivant les versions, les conditions de monte de chaînes du véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - Etiquette A - 2

Lorsqu'il y a nécessité de les remplacer, il ne faut monter sur votre véhicule que des pneumatiques de mêmes marque, dimension, type et structure sur un même essieu.

Ils doivent : soit être identiques à ceux d'origine, soit correspondre à ceux préconisés par un Représentant de la marque.

BATTERIE

RENAULT CLIO 4 2013 - BATTERIE - 1

Elle est située sous le couvercle 1 et ne nécessite pas d'entretien.

RENAULT CLIO 4 2013 - BATTERIE - 2

Manceuvrez la batterie avec précaution car elle contient de l'acide sulfurique qui ne doit pas entrer en contact s yeux ou la peau. Si un tel survient, rincez abondam-l'eau. Si besoin, consultez ecin.

Tenez toute flamme, tout point incandescent et toute étincelle éloignés des éléments de la batterie : risque d'explosion.

Remplacement de la batterie

Cette opération étant complexe, nous vous conseillons de faire appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Remplacement de la batterie - 1

La batterie étant spécifique, veillez à la remplacer par une batterie équivalente. Consultez un entant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Remplacement de la batterie - 2

text_image A ② ③ ④ 28705 ⑦ ⑥ ⑤

Étiquette A

Respectez les indications portées sur la batterie :

  • 2 flamme nue interdite et défense de fumer;
  • 3 protection obligatoire de la vue;
  • 4 tenir éloigné des enfants ;
  • 5 matières explosives ;
  • 6 se reporter à la notice ;
  • 7 matières corrosives.

RENAULT CLIO 4 2013 - Étiquette A - 1

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se

mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/2)

Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc conseillé d'entretenir l'extérieur du véhicule régulièrement.

Votre véhicule bénéficie des techniques anticorrosion performantes. Il n'en de-meure pas moins soumis à l'action de différents paramètres.

Agents atmosphériques corrosifs

  • pollution atmosphérique (villes et zones industrielles),
  • salinité de l'atmosphère (zones maritimes surtout par temps chaud),
  • conditions climatiques saisonnières et hygrométriques (sel répandu sur la chaussée en hiver, eau de nettoyage des rues...).

Incidents de circulation

Actions abrasives

Poussière atmosphérique, sable, boue, gravillons projetés par d'autres véhicules...

Un minimum de précautions s'impose pour vous assurer contre ces risques.

Ce qu'il ne faut pas faire

Dégraisser ou nettoyer les éléments mécaniques (ex.: compartiment moteur), dessous de caisse, pièces avec charnières (ex.: intérieur des portes) et plastiques extérieurs peints (ex.: pare-chocs) à l'aide d'appareils de nettoyage haute pression ou de pulvérisations de produits non homologués par nos services techniques. Cela pourrait provoquer des risques d'oxydation ou de mauvais fonctionnement.

Laver le véhicule en plein soleil ou lorsqu'il gèle.

Gratter la boue ou des salissures sans les détremper.

Laisser s'accumuler les souillures extérieures.

Laisser la rouille se développer à partir de blessures accidentelles.

Enlever des taches avec des solvants, non sélectionnés par nos services, qui peuvent attaquer la peinture.

Rouler dans la neige et la boue sans laver le véhicule, particulièrement les passages de roues et le dessous de caisse.

Ce qu'il faut faire

Lavez fréquemment votre véhicule, moteur arrêté, avec des shampooings sélectionnés par nos services (jamais de produits abrasifs). Rincez au préalable abondamment au jet :

  • les retombées résineuses des arbres ou les pollutions industrielles;
  • la boue qui forme des amalgames humides dans les passages de roue et le dessous de caisse ;
  • la fiente d'oiseaux qui produit une réaction chimique avec la peinture amenant à une action décolorante rapide pouvant aller jusqu'au décollement de la peinture;
    Il est impératif de laver immédiatement le véhicule pour enlever ces taches, car il sera impossible de les faire disparaître par un lustrage;
  • le sel, surtout dans les passages de roues et le dessous de caisse, après roulage dans des régions où des fondants chimiques ont été répandus.

Retirez régulièrement les retombées végétales (résine, feuilles...) du véhicule.

ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/2)

Respectez les lois locales en ce qui concerne le lavage des véhicules (ex. : ne pas laver son véhicule sur la voie publique).

Respectez l'espacement des véhicules en cas de roulage sur route gravillonnée pour éviter de blesser votre peinture.

Effectuez ou faites effectuer rapidement les retouches en cas de blessure de la peinture pour éviter la propagation de la corrosion.

N'oubliez pas les visites périodiques, dans le cas où votre véhicule bénéficie d'une garantie anticorrosion. Reportez-vous au document d'entretien.

Au cas où il a été nécessaire de nettoyer des éléments mécaniques, charnières... Il est impératif de les protéger de nouveau par pulvérisation de produits homologués par nos Services Techniques.

Nous avons sélectionné des produits spéciaux pour l'entretien que vous trouverez dans les boutiques de la marque.

Particularité véhicules avec peinture mate

Ce type de peinture recquiert certaines précautions.

Ce qu'il ne faut pas faire

  • utiliser des produits à base de cire (lustrage) ;
  • frotter de manière intensive ;
  • passer le véhicule sous un portique de lavage ;
  • laver le véhicule avec un appareil à haute pression ;
  • coller des autocollants sur la peinture (risque de marquage).

Ce qu'il faut faire

Lavez à l'eau abondamment, et à la main, le véhicule à l'aide d'un chiffon doux, d'une éponge douce...

Passage sous un portique de lavage

Ramenez la manette des essuie-vitres en position Arrêt (reportez-vous au paragraphe « Essuie-vitre, lave-vitre avant » en chapitre 1). Vérifiez la fixation des équipements extérieurs, projecteurs additionnels, rétroviseurs et prenez soin de fixer avec un adhésif les balais d'essuie-vitres.

Déposez le fouet d'antenne radio si le véhicule en possède un.

Pensez à retirer l'adhésif et remettre l'antenne une fois le lavage terminé.

Nettoyage des projecteurs

Les projecteurs étant équipés de «glaces» plastiques, utilisez un chiffon doux ou du coton. Si cela est insuffisant, imbibez-le légèrement d'eau savonneuse puis rincez toujours avec un chiffon doux ou coton.

Terminez en essuyant délicatement avec un chiffon sec doux.

L'emploi de produits à base d'alcool est à proscrire.

ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2)

Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc conseillé d'entretenir l'intérieur du véhicule régulièrement.

Une tâche doit toujours être traitée rapidement.

Quelle que soit la nature de la tâche, utilisez de l'eau savonneuse froide (éventuellement tiède) à base de savon naturel.

L'emploi de détergents (liquide pour vaisselle, produit en poudre, produits à base d'alcool...) est à proscrire.

Utilisez un chiffon doux.

Rincez et en absorbez l'excédent.

Vitres d'instrumentation

(ex. : tableau de bord, montre, afficheur température extérieure, afficheur radio...)

Utilisez un chiffon doux ou du coton.

Si cela est insuffisant, utilisez un chiffon doux (ou coton) légèrement imbibé d'eau savonneuse puis rincez avec un chiffon doux ou coton humide.

Terminez en essuyant délicatement avec un chiffon sec doux.

L'emploi de produits à base d'alcool est à proscrire.

Ceintures de sécurité

Elles doivent être tenues propres.

Utilisez soit les produits sélectionnés par nos services techniques (Boutique de la marque) soit de l'eau tiède savonneuse avec une éponge et séchez avec un chiffon sec.

L'emploi de détergents ou teinture est à proscrire.

Textiles (sièges, habillage de portes...)

Dépoussiérez régulièrement les textiles.

Tâche liquide

Utilisez l'eau savonneuse.

Absorbez ou tamponnez légèrement (ne jamais frotter) à l'aide du chiffon doux, rincez et absorbez l'excédent.

Tâche solide ou pâteuse

Retirez immédiatement et avec précaution l'excédent de matière solide ou pâteuse avec une spatule (en allant des bords vers le centre afin d'éviter d'étaler la tâche).

Nettoyez comme indiqué pour une tâche liquide.

Particularité des bonbons, chewing-gums

Posez un glaçon sur la tâche afin de la cristalliser puis procédez comme indiqué pour une tâche solide.

Pour tout conseil d'entretien intérieur et/ou de résultat non satisfaisant, consultez le Représentant de la marque.

ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2)

Démontage/remontage d'équipements amovibles montés d'origine dans le véhicule

Si vous devez retirer des équipements amovibles pour nettoyer l'habitacle (par exemple des surtapis), veillez toujours à les réinstaller correctement et du bon côté (le surtapis conducteur doit être remonté coté conducteur...) et de les maintenir par les éléments livrés avec l'équipement (par exemple, le surtapis conducteur doit toujours être maintenu à l'aide d'éléments de fixation préinstallés).

Dans tous les cas, véhicule à l'arrêt, vérifiez que rien ne vient gêner la conduite (obstacle dans l'enfoncement des pédales, coïncement du talon par le surtapis...).

Ce qu'il ne faut pas faire

Il est fortement déconseillé de positionner des objets au niveau des aérateurs tels que désodorisant, parfum... qui pourraient endommager l'habillage de la planche de bord.

RENAULT CLIO 4 2013 - Ce qu'il ne faut pas faire - 1

Il est fortement déconseillé d'utiliser un appareil de nettoyage haute pression ou de pulvérisation à l'inté- rieur de l'habitacle: sans précaution d'usage, cela pourrait nuire, entre autres, au bon fonctionnement des composants électriques ou électroniques présents dans le véhicule.

Chapitre 5 : Conseils pratiques

Crevaison, roue de secours. 5.2

Kit de gonflage des pneumatiques 5.6

Outils 5.9

Enjoliveur - roue 5.10

Changement de roue.... 5.11

Pneumatiques (sécurité pneumatiques, roues, utilisation hivernale) 5.13

Projecteurs avant (remplacement des lampes).... 5.16

Feux arrière et latéraux (remplacement des lampes) 5.19

Répétiteurs latéraux (remplacement des lampes).... 5.21

Éclaireurs intérieurs (remplacement des lampes) 5.22

Fusibles 5.23

Batterie 5.28

Carte RENAULT : pile 5.30

Pré-équipement radio 5.31

Accessoires 5.32

Essuie-vitres (remplacement des balais). 5.33

Remorquage 5.35

Anomalies de fonctionnement 5.37

Suivant véhicule, vous disposez d'un kit de gonflage des pneumatiques ou d'une roue de secours (reportez-vous aux pages suivantes).

RENAULT CLIO 4 2013 - Chapitre 5 : Conseils pratiques - 1

Si la roue de secours a été conservée pendant de nombreuses années, faites vérifier par votre garagiste qu'elle reste appropriée et peut être utilisée sans danger.

Véhicule équipé d'une roue de secours différente des quatre autres roues :

  • Ne montez jamais plus d'une roue de secours sur un même véhicule.
  • La roue crevée étant plus large que la roue de secours, la hauteur de garde au sol du véhicule s'en trouve réduite.
  • Remplacez au plus tôt la roue de secours par une roue identique à celle d'origine.
  • Durant l'utilisation, qui doit être temporaire, la vitesse de roulage ne doit pas dépasser la vitesse indiquée sur l'étiquette située sur la roue.
  • Le montage de cette roue peut modifier le comportement habituel de votre véhicule. Évitez les accélérations ou décélérations brutales et réduisez votre vitesse en virage.
  • Si vous devez utiliser des chaînes à neige, montez la roue de secours sur l'essieu arrière et vérifiez les pressions de gonflage.
  • Ouvrez le hayon ;
  • soulevez le tapis ;
  • soulevez le couvercle 1 puis retirez-le ;
  • retirez le bloc outils en le soulevant par ses poignées ;

L'étiquette 2 vous rappelle le fonctionnement du treuil de roue de secours.

RENAULT CLIO 4 2013 - Véhicule équipé d'une roue de secours différente des quatre autres roues : - 1

text_image 35664 ③ A ④

- dévissez l'écrou 3 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il remonte complètement, puis posez la paume de la main sur la zone A de la poignée 4 et poussez vers l'avant du véhicule, la roue tombe ;

RENAULT CLIO 4 2013 - Véhicule équipé d'une roue de secours différente des quatre autres roues : - 2

Lorsque vous poussez sur la poignée 4, la roue tombe sous le véhicule, risque de blessures.

Veillez à tenir toute personne éloignée du dessous du véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - Véhicule équipé d'une roue de secours différente des quatre autres roues : - 3

  • ramenez la roue vers vous ;
  • en laissant la roue à plat, déclippez le câble 5 de son logement 6.

Vous pouvez retirer la roue de son support.

RENAULT CLIO 4 2013 - Véhicule équipé d'une roue de secours différente des quatre autres roues : - 4

Ne touchez pas l'échappement, risque de brûlures.

CREVAISON, ROUE DE SECOURS (3/4)

RENAULT CLIO 4 2013 - CREVAISON, ROUE DE SECOURS (3/4) - 1

Pour réinstaller la roue

Ne réinstallez pas une roue avec jante aluminium ou une roue de taille supérieure à 16" sous le véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - CREVAISON, ROUE DE SECOURS (3/4) - 2

Pour effectuer cette opération, le câble doit être déroulé.

Si le câble a été rembobiné seul, pour le dérouler de nouveau :

  • tirez sur la poignée pour dérouler le câble ;
  • appuyez sur le bouton situé sous la poignée 4 pour maintenir le câble déroulé puis aidez-le à descendre ;
    – récupérez le câble sous le véhicule.
    Vous pouvez remonter la roue.

35663
RENAULT CLIO 4 2013 - CREVAISON, ROUE DE SECOURS (3/4) - 3

Après un changement de roue, positionnez la roue démontée sur le support 7, valve vers le sol. Clippez le câble 5 dans son logement 6 puis poussez la roue sous le coffre.

Veillez à placer la languette 8 vers l'arrière du véhicule.

Placez-vous derrière le véhicule et tirez sur la poignée 4 pour soulever la roue jusqu'à son accrochage sous le véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - CREVAISON, ROUE DE SECOURS (3/4) - 4

Veillez à ce que personne ne mette les doigts à proximité du câble lorsque vous actionnez la poignée : risque de blessures.

Pour verrouiller le système

  • Appuyez sur l'écrou 3 en le revissant à fond jusqu'à son déclenchement. Plusieurs tours sont nécessaires. Cette opération est indispensable pour sécuriser le maintien de la roue ;
  • repositionnez la poignée 4 sur son emplacement ;
    – clippez le bloc outils ;
  • replacez le couvercle puis baissez-le et positionnez le tapis de coffre.

Nota : si le bloc outils ne se verrouille pas, vérifiez le serrage de l'écrou 3 et le bon positionnement de la poignée 4.

Particularités

Le support de la roue de secours doit toujours être présent en roulage même s'il n'y a pas de roue : risque d'entrée d'eau.

Si vous devez le libérer alors qu'il n'y a pas de roue, appuyez sur le centre du support de roue vers le sol, en même temps que vous appuyez sur la poignée 4.

RENAULT CLIO 4 2013 - Particularités - 1

Respectez impérativement la procédure de serrage de l'écrou pour sécuriser le maintien de la roue.

RENAULT CLIO 4 2013 - Particularités - 2

Le système ne doit être utilisé qu'avec les roues équipant d'origine le véhicule ou identiques.

KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/3)

32788

RENAULT CLIO 4 2013 - KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/3) - 1

Le kit répare les pneumatiques endommagés sur la bande de roulement A par des objets de moins de 4 millimètres. Il ne répare pas tous les types de crevaisons comme les coupures de plus de 4 millimètres, les entailles sur le flanc B du pneumatique...

Assurez-vous aussi que votre jante est en bon état.

Ne retirez pas le corps étranger à l'origine de la crevaison si celui-ci est toujours dans le pneumatique.

RENAULT CLIO 4 2013 - KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/3) - 2

N'utilisez pas le kit de gon- flage si le pneu est abîmé à la suite d'un roulage avec un pneu crevé.

Contrôlez donc soigneusement les flancs des pneus avant toute intervention.

De même, rouler avec des pneumatiques dégonflés, voire même à plat (ou crevés) peut nuire à la sécurité et s'avérer être non réparable.

Cette réparation est temporaire

Un pneumatique ayant subi une cre- vaison doit toujours être examiné (et réparé si cela est possible) par un spécialiste dans les plus brefs délais.

Lors du remplacement d'un pneumatique réparé à l'aide de ce kit, vous devez en avertir le spécialiste.

Lors du roulage, une vibration peut être ressentie du fait de la présence du produit dans le pneumatique.

RENAULT CLIO 4 2013 - Cette réparation est temporaire - 1

Le kit est homologué uniquement pour gonfler les pneumatiques du véhicule équipé d'origine de ce kit.

En aucun cas, il ne doit servir à gonfler les pneumatiques d'un autre véhicule, ou tout autre objet gonflable (bouée, bateau...).

Évitez les projections sur la peau lors des manipulations de la bouteille liquide de réparation. Si toutefois des gouttelettes s'échappent, rincez abondamment.

Ne laissez pas le kit de réparation à la portée des enfants.

Ne jetez pas la bouteille vide dans la nature. Remettez-la à votre Représentant de la marque ou à un organisme chargé de sa récupération.

La bouteille a une durée de vie limitée indiquée sur son étiquette. Vérifiez la date de péremption.

Rendez-vous chez un Représentant de la marque pour remplacer le tuyau de gonflage et la bouteille de produit de réparation.

KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/3) - 1

text_image 35749 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦

Suivant véhicule, en cas de crevaison, utilisez le kit situé sous le tapis de coffre.

RENAULT CLIO 4 2013 - KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/3) - 2

Avant d'utiliser le kit, garez le véhicule de façon à être suffisamment éloigné de la zone de circulation, enclenchez le signal de détresse et serrez le frein à main, faites descendre tous les occupants du véhicule et tenez-les éloignés de la zone de circulation.

Moteur tournant, frein de parking serré,

  • Déroulez le tuyau de la bouteille ;
  • branchez le tuyau 4 du compresseur à l'arrivée de la bouteille 6;
  • suivant véhicule, connectez ou vissez la bouteille 6 sur le compresseur au niveau de l'empreinte 7 de bouteille ;
  • dévissez le bouchon de valve de la roue concernée et vissez-y l'embout de gonflage de la bouteille 2;
  • branchez l'embout 3 impérativement dans la prise accessoires du véhicule;
  • appuyez sur l'interrupteur 5 pour gonfler le pneumatique à la pression préconisée (reportez-vous au paragraphe « pression de gonflage des pneumatiques »);

- après 15 minutes maximum, arrêtez le gonflage pour lire la pression (sur le manomètre 6).

Nota : pendant que la bouteille se vide (environ 30 secondes), le manomètre 3 indique brièvement une pression jusqu'à 6 bars, ensuite la pression chute.

- ajustez la pression : pour l'augmenter, continuez le gonflage avec le kit, pour la diminuer, appuyez sur le bouton 1 situé sur l'embout de gonflage.

Si une pression minimum de 1,8 bar n'est pas atteinte après 15 minutes, la réparation n'est pas possible, ne prenez pas la route, faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Moteur tournant, frein de parking serré, - 1

En cas de stationnement sur le bas côté de la chaussée, vous devez avertir les autres usagers de la route de la présence de votre véhicule au moyen d'un triangle de présignalisation ou autres dispositifs prescrits par la législation locale du pays où vous vous trouvez.

KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/3) - 1

text_image 35749 ②

Une fois le pneumatique correctement gonflé, retirez le kit : dévissez lente-ment l'embout de gonflage 2 de manière à éviter la projection de produit et stockez la bouteille dans un emballage plastique pour éviter l'écoulement du produit.

RENAULT CLIO 4 2013 - KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/3) - 2

Aucun objet ne doit se trouver aux pieds du conducteur : en effet en cas de freinage brusque, ces objets risquent de glisser sous le pédalier et d'empêcher son utilisation.

  • Collez l'étiquette de préconisation de conduite sur un emplacement visible par le conducteur sur la planche de bord.
  • Rangez le kit.
  • À la fin de la première opération de gonflage le pneu fuira toujours, il est impératif de réaliser un roulage pour colmater le trou.
  • Démarrez sans délai et roulez entre 20 et 60 km/h de manière a répartir le produit uniformément dans le pneu et après 3 kilomètres de roulage, arrêtez-vous pour contrôler la pression.
  • Si la pression est supérieure à 1,3 bar, mais inférieure à celle préconisée, réajustez-la (reportez-vous à l'étiquette collée sur le chant de porte conducteur), sinon faites appel à un Représentant de la marque : la réparation n'est pas possible.

Précaution d'utilisation du kit

Le kit ne doit pas fonctionner plus de 15 minutes consécutives.

RENAULT CLIO 4 2013 - Précaution d'utilisation du kit - 1

Attention, un bouchon de valve manquant ou mal vissé peut nuire à l'étanchéité des pneumatiques et provoquer des pertes de pression.

Ayez toujours des bouchons de valve identiques à ceux d'origine et entièrement vissés.

RENAULT CLIO 4 2013 - Précaution d'utilisation du kit - 2

Après une réparation à l'aide du kit, il ne faut pas parcourir plus de 200 km. De plus, réduisez votre vitesse et, dans tous les cas, ne dépassez pas 80 km/h. L'étiquette que vous devrez coller sur un emplacement visible sur la planche de bord vous le rappelle.

Suivant pays ou législation locale, un pneumatique réparé à l'aide du kit de gonflage des pneumatiques devra être remplacé.

OUTILS

RENAULT CLIO 4 2013 - OUTILS - 1

La présence des outils dans le bloc outils dépend du véhicule.

Le bloc outils A est situé dans le bac sous le tapis de coffre.

Soulevez le couvercle puis retirez-le.

RENAULT CLIO 4 2013 - OUTILS - 2

Elle permet de bloquer ou de débloquer les vis de roue et l'anneau de remorquage 5.

Cric 2

Repliez-le correctement avant de le remettre dans son logement (veillez à bien repositionner la manivelle).

Clé d'enjoliveur 3

Elle permet de retirer les enjoliveurs de roue.

Guide vis de roue 4

Pour terminer de dévisser ou commencer à revisser les vis de roue.

Anneau de remorquage 5

Reportez-vous au paragraphe « Remorquage : dépannage » en chapitre 5.

Levier 6

Il permet de serrer ou desserrer l'anneau de remorquage 5.

RENAULT CLIO 4 2013 - Levier 6 - 1

Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d'un freinage. Après utilisation, veillez à bien clipper les outils dans le bloc-outils puis positionnez-le correctement dans son logement : risque de blessures.

Lorsque des vis de roue sont livrées dans le bloc outils, utilisez ces vis exclusivement pour la roue de secours : reportez-vous à l'étiquette située sur la roue de secours.

Le cric est destiné au changement de roue. En aucun cas, il ne doit être utilisé pour procéder à une réparation ou pour accéder au-dessous du véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - Levier 6 - 2

text_image 1 35751 A 2 B C D

Déposez-le à l'aide de la clé d'enjoliveur 1 (située dans le bloc-outils) en engageant le crochet dans l'ouverture prévue à proximité de la valve 2.

Pour le remettre, orientez-le par rapport à la valve 2. Enfoncez les crochets de maintien en commençant par le côté valve A puis B et C et terminez par le côté opposé à la valve D.

Nous vous conseillons de relever le numéro gravé sur la clé de façon à pouvoir la remplacer en cas de perte.

RENAULT CLIO 4 2013 - Levier 6 - 3

Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d'un freinage. Après utilisa-

tion, veillez à bien replacer les outils dans leur support puis positionnez-le correctement dans son logement : risque de blessures.

Lorsque des vis de roue sont livrées, utilisez ces vis exclusivement pour la roue de secours : reportez-vous à l'étiquette située sur la roue de secours.

Le cric est destiné au changement de roue. En aucun cas, il ne doit être utilisé pour procéder à une réparation ou pour accéder au-dessous du véhicule.

CHANGEMENT DE ROUE (1/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - CHANGEMENT DE ROUE (1/2) - 1

Enclenchez le signal de dé- tresse.

Garez le véhicule à l'écart de la circulation sur un sol horizontal, non glissant et résistant (si nécessaire, interposez un support solide sous la semelle du cric).

Serrez le frein de parking et engagez une vitesse (première ou marche arrière ou en position P pour les boîtes de vitesses automatiques).

Faites descendre tous les occupants du véhicule et tenez-les éloignés de la zone de circulation.

Véhicules équipés du cric et de la clé de roue

Si nécessaire, déposez l'enjoliveur.

Débloquez les vis de la roue à l'aide de la clé de roue 1. Positionnez-la de façon à pouvoir appuyer dessus.

Commencez à visser le cric 2 à la main pour placer convenablement sa tête sur le support tôle le plus proche de la roue concernée et repéré par une flèche 3.

Continuez à visser pour poser la semelle correctement (elle doit être rentrée sous le véhicule et alignée verticalement avec la tête du cric).

Donnez quelques tours pour décoller la roue du sol.

Lorsque le véhicule n'est pas équipé du cric, de la clé de roue..., vous pouvez vous en procurer chez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Véhicules équipés du cric et de la clé de roue - 1

Pour éviter tout risque de blessure ou de dommage au véhicule, développez le cric jusqu'à ce que la roue placer soit à 3 centimètres um du sol.

CHANGEMENT DE ROUE (2/2)

Démontez les vis et retirez la roue.

Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour faire coïncider les trous de fixation de la roue et du moyeu.

Serrez les vis en vous assurant du bon placage de la roue sur son moyeu.

Descendez le cric.

Roue au sol, serrez les vis fortement, et faites contrôler le serrage (couple de serrage 105 N.m) et la pression de gonflage de la roue de secours le plus rapidement possible.

RENAULT CLIO 4 2013 - CHANGEMENT DE ROUE (2/2) - 1

En cas de crevaison, remplacez la roue le plus rapidement possible.

Un pneumatique ayant subi une crevaison doit toujours être examiné (et réparé si cela est possible) par un spécialiste.

RENAULT CLIO 4 2013 - CHANGEMENT DE ROUE (2/2) - 2

En cas de stationnement sur le bas côté de la chaussée, vous devez avertir les autres usagers de la route de la présence de votre véhicule au moyen d'un triangle de présignalisation ou autres dispositifs prescrits par la législation locale du pays où vous vous trouvez.

PNEUMATIQUES (1/3)

Sécurité pneumatiques - roues

Les pneumatiques constituent le seul contact entre le véhicule et la route, il est donc essentiel de les tenir en bon état.

Vous devez impérativement vous conformer aux règles locales prévues par le code de la route.

RENAULT CLIO 4 2013 - Sécurité pneumatiques - roues - 1

Lorsqu'il y a nécessité de les remplacer, il ne faut monter sur votre véhicule que des pneumatiques de même marque, dimension, type et structure.

Ils doivent : soit être identiques à ceux d'origine, soit correspondre à ceux préconisés par un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Sécurité pneumatiques - roues - 2

Entretien des pneumatiques

Les pneumatiques doivent être en bon état et leurs sculptures doivent présenter un relief suffisant ; les pneumatiques agréés par nos services techniques comportent des témoins d'usure 1 qui sont constitués de bossages-témoins incorporés dans l'épaisseur de la bande de roulement.

Lorsque le relief des sculptures a été érodé jusqu'au niveau des bossages-témoins, ceux-ci deviennent visibles 2 : il est alors nécessaire de remplacer vos pneumatiques car la profondeur des sculptures n'est, au plus, que de 1,6 mm et ceci entraîne une mauvaise adhérence sur les routes mouillées.

Un véhicule surchargé, de longs parcours sur autoroute plus particulièrement par fortes chaleurs, une conduite habituelle sur de mauvais chemins concourent à des détériorations plus rapides des pneumatiques et influent sur la sécurité.

RENAULT CLIO 4 2013 - Entretien des pneumatiques - 1

Des incidents de conduite, tels que « coups de trottoir », risquent d'endommager les pneumatiques et les jantes, ainsi que d'entraîner des déréglages du train avant ou arrière. Dans ce cas, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque.

PNEUMATIQUES (2/3)

Pressions de gonflage

Respectez les pressions de gonflage (y compris la roue de secours), vérifiez-les au moins une fois par mois et avant chaque grand voyage (reportez-vous à l'étiquette collée sur le chant de porte conducteur).

RENAULT CLIO 4 2013 - Pressions de gonflage - 1

Des pressions insuffisantes entraînent une usure prématurée et des échauffements anormaux des pneumatiques avec toutes les conséquences que cela comporte sur le plan de la sécurité :

  • mauvaise tenue de route,
  • risque d'éclatement ou de perte de la bande de roulement.

La pression de gonflage dépend de la charge et de la vitesse d'utilisation. Ajustez les pressions en fonction des conditions d'utilisation (reportez-vous à l'étiquette collée sur le chant de porte conducteur).

Les pressions doivent être vérifiées à froid : ne tenez pas compte des pressions supérieures qui seraient atteintes par temps chaud ou après un parcours effectué à vive allure.

Au cas où la vérification de la pression ne peut être effectuée sur les pneumatiques froids, il faut majorer les pressions indiquées de 0,2 à 0,3 bar (ou 3 PSI).

Il est impératif de ne jamais dégonfler un pneumatique chaud.

RENAULT CLIO 4 2013 - Pressions de gonflage - 2

Attention, un bouchon de valve manquant ou mal vissé peut nuire à l'étanchéité des pneumatiques et cher des pertes de pression.

Ayez toujours des bouchons de valve identiques à ceux d'origine et entièrement vissés.

Roue de secours

Reportez-vous aux paragraphes « Roue de secours » et « Changement de roue » en chapitre 5.

Permutation des roues

Cette pratique est déconseillée.

Remplacement des pneumatiques

RENAULT CLIO 4 2013 - Remplacement des pneumatiques - 1

Pour des raisons de sécurité, cette opération doit être confiée exclusivement à un spécialiste.

Une monte différente de pneumatiques peut modifier :

  • la conformité de votre véhicule aux réglementations en vigueur ;
  • son comportement en virages ;
  • la lourdeur de la direction ;
    – la monte de chaînes.

PNEUMATIQUES (3/3)

Utilisation hivernale

Chaînes

Pour des raisons de sécurité, il est formellement interdit de monter des chaînes sur l'essieu arrière.

Toute monte de pneumatiques de taille supérieure à celle d'origine rend impossible le chaînage.

RENAULT CLIO 4 2013 - Chaînes - 1

La monte de chaînes n'est possible qu'avec des pneumatiques de taille identique à ceux montés d'origine sur éhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - Chaînes - 2

Les roues 18" sont non chaînables.

Consultez un Représentant de la marque.

Pneus « neiges » ou « thermogommes »

Nous vous conseillons d'équiper les quatre roues afin de préserver le plus possible les qualités d'adhérence de votre véhicule.

Attention : ces pneumatiques comportent parfois un sens de roulage et un indice de vitesse maxi qui peut être inférieur à la vitesse maxi de votre véhicule.

Pneus cloutés

Ce type d'équipement n'est utilisable que durant une période limitée et déterminée par la législation locale. Il est nécessaire de respecter la vitesse imposée par la réglementation en vigueur.

Ces pneus doivent équiper les deux roues de l'essieu avant au minimum.

Dans tous les cas nous vous recommandons de consulter un Représentant de la marque qui saura vous conseiller sur le choix de l'équipement le mieux adapté à votre véhicule.

PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (1/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (1/3) - 1

text_image 1 A C B 35666

Feu indicateur de direction

Tournez d'un quart de tour le portelampe 1 et sortez la lampe.

Type de lampe : PY24.

Après la remise en place de la lampe, assurez-vous du bon verrouillage.

RENAULT CLIO 4 2013 - Type de lampe : PY24. - 1

Désactiver la fonction Stop and Start pour toute intervention dans le compartiment moteur.

RENAULT CLIO 4 2013 - Type de lampe : PY24. - 2

text_image 35667 2 3 4 5

Feu de croisement

Déposez le cache A pour vous permettre de voir le porte-lampes.

Pour changer la lampe :

  • déposez le cache B ;
  • déconnectez le câblage 2 ;
  • dégrafez le ressort 3 et sortez la lampe.

Type de lampe : H7

Feu de route

Pour changer la lampe :

  • déposez le cache C ;
  • déconnectez le câblage 4 ;
  • dégrafez le ressort 5 et sortez la lampe.

Type de lampe : H1

Utilisez impérativement des lampes anti U.V. 55W pour ne pas dégrader la glace plastique des projecteurs.

Ne touchez pas le verre de la lampe. Tenez-la par son culot.

La lampe changée, veillez à bien repositionner le cache.

RENAULT CLIO 4 2013 - Ne touchez pas le verre de la lampe. Tenez-la par son culot. - 1

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (2/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (2/3) - 1

Feu de position avant

Pour changer la lampe, déposez le cache A.

Tirez sur le porte-lampe 6 pour atteindre la lampe.

Type de lampe : W5W.

RENAULT CLIO 4 2013 - Feu de position avant - 1

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO 4 2013 - Feu de position avant - 2

Suivant la législation locale ou par précaution, procurez-vous chez un Représentant de la marque une boîte de secours comportant un jeu de lampes et un jeu de fusibles.

RENAULT CLIO 4 2013 - Feu de position avant - 3

Les lampes sont sous pression et peuvent éclater lors du remplacement.

Risque de blessures.

PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (3/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (3/3) - 1

text_image 35652 7 8

Feux de jour 7

Consultez un Représentant de la marque.

Feux de brouillard avant 8

Du fait de la nécessité de démonter le bouclier avant, consultez un Représentant de la marque.

Type de la lampe : H16.

Projecteurs additionnels

Si vous désirez équiper votre véhicule de projecteurs « antibrouillard », consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Projecteurs additionnels - 1

Toute intervention (ou modification) sur le circuit électrique doit être réalisée par un Représentant de

la marque qui dispose des pièces nécessaires à l'adaptation, car un branchement incorrect pourrait entraîner la détérioration de l'installation électrique (câblage, organes, en particulier l'alternateur).

FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/3) - 1

text_image 35648 A 1

Feux de position/stop et indicateur de direction

Ouvrez la porte de coffre, dévissez les vis 1.

RENAULT CLIO 4 2013 - Feux de position/stop et indicateur de direction - 1

Les lampes sont sous pression et peuvent éclater lors du remplacement.

Risque de blessures.

RENAULT CLIO 4 2013 - Feux de position/stop et indicateur de direction - 2

text_image 35649 ② ③ ④

Tirez sur le côté extérieur A du feu pour dégager le clip 3 et retirez le bloc feux arrière.

Démontez le porte-lampes en dever-rouillant le clip 2, puis les clips 4.

Changez la lampe.

Remontez le porte-lampe et poussez le bloc à fond jusqu'au verrouillage.

Vérifiez le bon verrouillage du feu.

Vissez les vis 1.

RENAULT CLIO 4 2013 - Feux de position/stop et indicateur de direction - 3

text_image 35650 ⑤ ⑥

5 Feu de position et de stop Type de lampe : P21/5W.

6 Feu indicateur de direction Type de lampe : PY21.

FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/3) - 1

Feux de recul et de brouillard arrière 7

Ouvrez la porte du coffre.

RENAULT CLIO 4 2013 - FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/3) - 2

Déclippez les caches 8 et retirez-les.

35646

RENAULT CLIO 4 2013 - FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/3) - 3

Tournez le porte-lampe 9 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et changez la lampe.

Pour le remontage procédez dans le sens inverse.

La lampe changée, veillez à bien repositionner le cache 8.

Feux de recul

Type de la lampe : H21.

Feux de brouillard arrière

Type de la lampe : H21.

FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (3/3)

RENAULT CLIO 4 2013 - FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (3/3) - 1

Troisième feu stop 10

Consultez un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Troisième feu stop 10 - 1

text_image 35669 11 12

Éclaireurs plaque d'immatriculation 11

  • Déclippez l'éclaireur 11 en pressant la languette 12 ;
    – retirez le couvercle de l'éclaireur pour accéder à la lampe.

Type de lampe : W5W.

RENAULT CLIO 4 2013 - Éclaireurs plaque d'immatriculation 11 - 1

text_image 35673 B 13

Répétiteurs latéraux 13

  • Déclippez le répétiteur 13 (à l'aide un outil type tournevis plat positionnez en B pour basculer le répétiteur de l'arrière vers l'avant du véhicule) ;
  • tournez d'un quart de tour le porte-lampe et sortez la lampe.

Type de lampe : W5W.

RENAULT CLIO 4 2013 - Répétiteurs latéraux 13 - 1

Les lampes sont sous pression et peuvent éclater lors du remplacement.

Risque de blessures.

ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes

RENAULT CLIO 4 2013 - ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes - 1

Déclippez (à l'aide d'un outil type tournevis plat) le diffuseur.

Dégagez la lampe concernée.

Type de la lampe 1 : W5W.

RENAULT CLIO 4 2013 - ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes - 2

Déclippez (à l'aide d'un outil type tournevis plat) l'éclaireur 2 en pressant sur les languettes de chaque côté de l'éclaireur.

Déconnectez l'éclaireur.

25014
RENAULT CLIO 4 2013 - ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes - 3

Appuyez sur la languette 3 pour dégager le porte-lampe et accéder à la lampe 4.

Type de la lampe : navette C5W.

RENAULT CLIO 4 2013 - ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes - 4

Les lampes sont sous pression et peuvent éclater lors du remplacement.

Risque de blessures.

FUSIBLES (1/5)

RENAULT CLIO 4 2013 - FUSIBLES (1/5) - 1

Fusibles dans l'habitacle A

En cas de non-fonctionnement d'un appareil électrique, vérifiez l'état des fusibles. Déclippez la trappe A.

Affectation des fusibles : Si le véhicule est équipé de l'essuyage automatique du pare-brise et de l'allumage automatique des feux, reportez-vous au schéma C. Sinon, reportez-vous au schéma D.

Selon la législation en vigueur ou par précaution, procurez-vous chez un Représentant de la marque une boîte de secours comportant un jeu de lampes et un jeu de fusibles.

RENAULT CLIO 4 2013 - Fusibles dans l'habitacle A - 1

text_image 32868 ①

Pince 1

Débrochez le fusible à l'aide de la pince 1, située au dos de la trappe A.

Pour le sortir de la pince, glissez-le latéralement.

Il est recommandé de ne pas utiliser les emplacements fusibles libres.

RENAULT CLIO 4 2013 - Pince 1 - 1

Fusibles dans le compartiment moteur B

Certaines fonctions sont protégées par des fusibles situés dans le compartiment moteur dans le boîtier B.

Toutefois, du fait de leur accessibilité réduite, nous vous conseillons de faire remplacer ces fusibles par un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - Fusibles dans le compartiment moteur B - 1

Vérifiez le fusible concerné et remplacez-le, si nécessaire, par un fusible impérativement de même ampérage que celui d'origine.

Un fusible d'ampérage trop fort peut créer un échauffement excessif du réseau électrique (risque d'incendie) en cas de consommation anormale d'un équipement.

FUSIBLES (2/5)

Affectation des fusibles schéma C

(la présence des fusibles dépend du niveau d'équipement du véhicule)

RENAULT CLIO 4 2013 - Affectation des fusibles schéma C - 1

FUSIBLES (3/5)

NuméroAffectation
1Essuie-vitre avant
2Feux de jour avant gauche,feux de position droit, feude route gauche, feu decroisement droit
3Eclairage intérieur, éclairageplaque d’immatriculation,feux de brouillard
4Emplacement vide
5Emplacement vide
6Feu de jour avant droit,feux de position gauche,feu de route droit, feu decroisement gauche
7Emplacement vide
8Emplacement vide
9Emplacement vide
10Commande sous volant
11Condamnation porte,capteur pluie et lumière,capteur d’angle du volant,bouton de démarragevéhicule
NuméroAffectation
12Plafonnier, éclaireur de coffre, climatisation
13ABS-ESC, contacteur de stop
14Emplacement vide
15Avertisseur sonore
16Emplacement vide
17Allume-cigares
18Radio et multimédia, prise diagnostic
19Direction assistée
20Emplacement vide
21Emplacement vide
22Injection, démarrage, pompe à carburant
23Contacteur de stop
24Emplacement vide
25Réglage en hauteur des projecteurs, lunette arrière, chauffage, aide au parking, regulateur de vitesse, radio, siège chauffant, alerte ceinture de sécurité
NuméroAffectation
26Boite de vitesses automatique
27Feux de marche arrière, essuie-vitre arrière, unité centrale habitacle
28Tableau de bord
29Commande sous volant, équipement complémentaire
30Climatisation
31Essuie-vitres avant et arrière, feux de marche arrière
32Condamnation des ouvrants
33Indicateurs de direction
34Unité centrale habitacle, accès mains libres
35Eclairage intérieur, lève-vitres électriques, climatisation, rétroviseurs électriques, feux stop, ABS

FUSIBLES (4/5)

Affectation des fusibles schéma D

(la présence des fusibles dépend du niveau d'équipement du véhicule)

RENAULT CLIO 4 2013 - Affectation des fusibles schéma D - 1

FUSIBLES (5/5)

NuméroAffectation
1Emplacement vide
2Feux de brouillard avant
3Essuie-vitres
4Feux de position droit
5Feux de position gauche
6Feu de croisement droit
7Feu de croisement gauche
8Feu de route droit
9Feu de route gauche
10Commande sous volant
11Lève-vitres électriques arrière, capteur d'angle du volant, bouton de démarrage véhicule
12Plafonnier, éclaireur de coffre, climatisation
NuméroAffectation
13ABS-ESC, contacteur de stop
14Commande sous volant
15Avertisseur sonore
16Feux brouillard arrière
17Allume-cigares
18Radio et multimédia, prise diagnostic
19Direction assistée
20Emplacement vide
21Airbag, verrou électrique de colonne de direction
22Injection, démarrage, pompe à carburant
23Contacteur de stop
24Feux de jour
25Réglage en hauteur des projecteurs, lunette arrière, chauffage, aide au parking, regulateur de vitesse, radio, siège chauffant, alerte ceinture de sécurité
NuméroAffectation
26Boite de vitesses automatique
27Feux de marche arrière, essuie-vitre arrière, unité centrale habitacle
28Tableau de bord
29Commande sous volant, équipement complémentaire
30Climatisation
31Essuie-vitre avant et arrière, feux de marche arrière
32Condamnation des ouvrants
33Indicateurs de direction
34Unité centrale habitacle, accès mains libres
35Eclairage intérieur, lève-vitres électriques, climatisation, rétroviseurs électriques, feux stop, ABS

BATTERIE : dépannage (1/2)

Pour éviter tout risque d'étincelle

  • Assurez-vous que les « consommateurs d'énergie » (plafonniers...) soient coupés avant de débrancher ou de rebrancher une batterie.
  • Lors de la charge, arrêtez le chargeur avant de connecter ou de déconnecter la batterie.
  • Ne posez pas d'objet métallique sur la batterie pour ne pas créer de court-circuit entre les bornes.
  • Attendez au moins une minute après une coupure moteur pour débrancher une batterie.
  • Veillez à bien rebrancher les bornes d'une batterie après remontage.

RENAULT CLIO 4 2013 - Pour éviter tout risque d'étincelle - 1

Désactiver la fonction Stop and Start pour toute intervention dans le compartiment moteur.

Branchement d'un chargeur

Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nominale de 12 volts.

Ne débranchez pas la batterie quand le moteur tourne. Conformez-vous aux instructions d'utilisation données par le fournisseur du chargeur de batterie que vous employez.

RENAULT CLIO 4 2013 - Branchement d'un chargeur - 1

Certaines batteries peuvent présenter des spécificités en terme de recharge, prenez conseil auprès de votre Représentant de la marque.

Évitez tout risque d'étincelle qui pourrait entraîner immédiatement une explosion et procédez au chargement dans un local bien aéré. Risque de blessures graves.

RENAULT CLIO 4 2013 - Branchement d'un chargeur - 2

Manœuvrez la batterie avec précaution car elle contient de l'acide sulfurique qui ne doit pas entrer en contact avec les yeux ou la peau. Si un tel contact survient, rincez abondamment à l'eau. Si besoin, consultez un médecin.

Tenez toute flamme, tout point incandescent et toute étincelle éloignés des éléments de la batterie : risque d'explosion.

Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

BATTERIE : dépannage (2/2)

Démarrage avec la batterie d'un autre véhicule

Pour démarrer, si vous devez utiliser la batterie d'un autre véhicule, procurez-vous des câbles électriques appropriés (section importante) chez un Représentant de la marque ou, si vous possédez déjà des câbles de démarrage, assurez-vous de leur bon état.

Les deux batteries doivent avoir une tension nominale identique : 12 volts. La batterie fournissant le courant doit avoir une capacité (ampère-heure, Ah) au moins égale à la batterie déchargée.

Assurez-vous qu'aucun contact n'existe entre les deux véhicules (risque de court-circuit lors de la liaison des pôles positifs) et que la batterie déchargée est bien branchée. Coupez le contact de votre véhicule.

Démarrez le moteur du véhicule fournissant le courant en route et adoptez un régime moyen.

RENAULT CLIO 4 2013 - Démarrage avec la batterie d'un autre véhicule - 1

text_image 35672 ① ② A B ③ ④ +

Fixez le câble positif A sur la borne 1 (+) puis sur la borne 4 (+) de la batterie fournissant le courant.

Fixez le câble négatif B sur la borne 3 (−) de la batterie fournissant le courant puis sur la borne 2 (−) de la batterie déchargée.

Démarrez le moteur, dès qu'il tourne, débranchez les câbles A et B dans l'ordre inverse (2 - 3 - 4 - 1).

RENAULT CLIO 4 2013 - Démarrage avec la batterie d'un autre véhicule - 2

Vérifiez qu'il n'existe aucun contact entre les câbles A et B, et que le câble positif A n'est pas en contact élément métallique du véhiurnissant le courant.

Risque de blessures et/ou d'endommagement du véhicule.

CARTE RENAULT : pile

RENAULT CLIO 4 2013 - CARTE RENAULT : pile - 1

Remplacement de la pile

Lorsque le message « Pile carte faible » apparaît au tableau de bord, remplacez la pile de la carte RENAULT , appuyez sur le bouton 1 en tirant sur la clé de secours 2, puis déclippez le couvercle 3 à l'aide de la languette 4.

Retirez la pile en appuyant d'un côté (mouvement A) et en soulevant de l'autre (mouvement B) puis remplacez-la en respectant la polarité et le modèle, inscrit dans le couvercle 3.

RENAULT CLIO 4 2013 - Remplacement de la pile - 1

text_image A B 3 4

26862

Au remontage, procédez en sens inverse, puis appuyez quatre fois, à proximité du véhicule, sur l'un des boutons de la carte : au démarrage suivant, le message disparaît.

Nota : lors du remplacement de pile, ne touchez pas au circuit électronique et aux contacts situés dans la carte RENAULT.

Assurez-vous que le couvercle soit bien clippé.

Les piles sont disponibles chez un Représentant de la marque, leur durée de vie est de deux ans environ. Veillez à l'absence de trace d'encre sur la pile : risque de mauvais contact électrique.

RENAULT CLIO 4 2013 - Remplacement de la pile - 2

text_image 26913

Anomalie de fonctionnement

Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez démarrer (insérez la carte RENAULT dans le lecteur de carte) et verrouiller/déverrouiller le véhicule (reportez-vous au paragraphe « Verrouillage et déverrouillage des ouvrants » en chapitre 1).

RENAULT CLIO 4 2013 - Anomalie de fonctionnement - 1

Ne jetez pas vos piles usagées dans la nature, remettez-les à un organisme chargé de la collecte

et du recyclage des piles.

PRÉ-ÉQUIPEMENT RADIO

RENAULT CLIO 4 2013 - PRÉ-ÉQUIPEMENT RADIO - 1

Déclippez l'obturateur. Les connexions : antenne, alimentation + et -, fils de haut-parleurs se trouvent derrière.

RENAULT CLIO 4 2013 - PRÉ-ÉQUIPEMENT RADIO - 2

Haut-parleurs portes 2

Pour l'installation d'un équipement, consultez un Représentant de la marque.

  • Dans tous les cas, il est très important de suivre précisément les instructions portées sur la notice de l'équipement.
  • Les caractéristiques des supports et câblages (disponibles dans le réseau de la marque) varient en fonction du niveau d'équipement de votre véhicule et du type de votre autoradio.

Pour connaître leur référence, consultez un Représentant de la marque.

- Toute intervention sur le circuit électrique du véhicule ne peut être réalisée que par un Représentant de la marque car un branchement incorrect pourrait entraîner la détérioration de l'installation électrique et/ou des organes qui y sont connectés.

ACCESSOIRES

RENAULT CLIO 4 2013 - ACCESSOIRES - 1

Avant d'installer un appareil électrique ou électronique (en particulier pour les émetteurs/récepteurs :

bande de fréquences, niveau de puissance, position de l'antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule.

Pour cela, prenez conseil auprès d'un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - ACCESSOIRES - 2

Utilisation d'appareils émetteurs/récepteurs (téléphones, appareils CB).

Les téléphones et appareils CB équipés d'antenne intégrée peuvent créer des interférences avec les systèmes électroniques équipant le véhicule d'origine, il est recommandé de n'utiliser que des appareils avec antenne extérieure.

Par ailleurs, nous vous rappelons la nécessité de respecter la législation en vigueur concernant l'utilisation de ces appareils.

RENAULT CLIO 4 2013 - ACCESSOIRES - 3

Gêne à la conduite

Coté conducteur, n'utiliser impérativement que des surtapis adaptés au véhicule, s'accrochant aux éléments préinstallés et vérifier régulièrement leur fixation. Ne pas superposer plusieurs tapis.

Risque de coïncement des pédales

RENAULT CLIO 4 2013 - ACCESSOIRES - 4

Montage ultérieur d'accessoires

Si vous souhaitez faire installer des accessoires sur le véhicule : consultez un Représentant de la marque.

De plus, afin d'assurer le bon fonctionnement de votre véhicule et d'éviter tout risque de nature à porter atteinte à votre sécurité, nous vous conseillons d'utiliser des accessoires spécifiés, adaptés à votre véhicule et qui seuls sont garantis par le constructeur.

RENAULT CLIO 4 2013 - ACCESSOIRES - 5

Si vous utilisez une canne antivol, fixez-la uniquement sur la pédale de frein.

RENAULT CLIO 4 2013 - ACCESSOIRES - 6

Accessoires électriques et électroniques

- Ne branchez que des accessoires d'une puissance maximale de 120 Watts.

Risque d'incendie.

  • toute intervention sur le circuit électrique du véhicule ne peut être réalisée que par un Représentant de la marque car un branchement incorrect pourrait entraîner la détérioration de l'installation électrique et/ou des organes qui y sont connectés;
  • en cas de montage ultérieur d'équipement électrique assurez-vous que l'installation est bien protégée par un fusible. Faites-vous préciser l'ampérage et la localisation de ce fusible.

BALAIS D'ESSUIE-VITRES (1/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - BALAIS D'ESSUIE-VITRES (1/2) - 1

text_image 25003 ① ②

Remplacement des balais d'essuie-vitre avant 1

  • Contact coupé, soulevez le bras d'essuie-vitre 2;
  • faites pivoter le balai 1.

RENAULT CLIO 4 2013 - Remplacement des balais d'essuie-vitre avant 1 - 1

text_image 25013 A B 3 4 A

Abaissez la languette 3, en appuyant de chaque côté A.

Puis, poussez le balai vers l'avant B, jusqu'à dégager le crochet 4.

Remontage

Pour remonter le balai d'essuie-vitre, procédez dans le sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage du balai.

Surveillez l'état des balais d'essuie-vitre. Leur durée de vie dépend de vous :

  • nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l'eau savonneuse;
  • ne les utilisez pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrière sont secs;
  • décollez-les du pare-brise ou de la lunette arrière lorsqu'ils n'ont pas fonctionné depuis longtemps.

RENAULT CLIO 4 2013 - Remontage - 1

– Par temps de gel, assurez-vous que les balais d'essuievitre ne sont pas immobilisés par le givre ue d'échauffement du ur).

- Surveillez l'état des balais. Ils sont à changer dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans.

Durant le changement du balai, lorsque celui-ci est retiré, veillez à ne pas laisser le bras retomber sur la vitre : risque de casser la vitre.

BALAIS D'ESSUIE-VITRES (2/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - BALAIS D'ESSUIE-VITRES (2/2) - 1

Balai d'essuie-vitre arrière 5

  • Contact coupé, soulevez le bras d'essuie-vitre 6;
  • dégagez le balai 5 en tirant dessus.

Remontage

Pour remonter le balai d'essuie-vitre, procédez dans le sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage du balai.

RENAULT CLIO 4 2013 - Remontage - 1

– Par temps de gel, assurez-vous que les balais d'essuievitre ne sont pas immobilisés par le givre ue d'échauffement du ur).

- Surveillez l'état des balais. Il sont à changer dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans.

Durant le changement du balai, lorsque celui-ci est retiré, veillez à ne pas laisser le bras retomber sur la vitre : risque de casser la vitre.

Surveillez l'état des balais d'essuie-vitre. Leur durée de vie dépend de vous :

  • nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l'eau savonneuse;
  • ne les utilisez pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrière sont secs;
  • décollez-les du pare-brise ou de la lunette arrière lorsqu'ils n'ont pas fonctionné depuis longtemps.

REMORQUAGE : dépannage (1/2)

Avant tout remorquage, déverrouillez la colonne de direction : pied sur l'embrayage, engagez le premier rapport (levier en position N ou R pour les véhicules à boîte de vitesses automatique), insérez la carte RENAULT dans le lecteur de carte puis appuyez deux secondes sur le bouton de démarrage du moteur.

Repositionnez le levier au point mort (position N pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique).

La colonne se déverrouille, les fonctions accessoires sont alimentées : vous pouvez utiliser l'éclairage du véhicule (feux de direction, de stop...). La nuit le véhicule doit être éclairé.

Remorquage terminé, exercez deux impulsions sur le bouton de démarrage du moteur (risque de décharge de la batterie).

Il est impératif de respecter la réglementation en vigueur sur le remorquage. Si vous êtes le véhicule tractant, ne dépassez pas le poids remorquable de votre véhicule (reportez-vous au paragraphe « Masses » en chapitre 6).

RENAULT CLIO 4 2013 - REMORQUAGE : dépannage (1/2) - 1

Ne retirez pas la carte RENAULT du lecteur pendant le remorquage.

REMORQUAGE : dépannage (2/2)

RENAULT CLIO 4 2013 - REMORQUAGE : dépannage (2/2) - 1

text_image 35729 ③ ④ ⑤

Utilisez exclusivement les points de remorquage avant 3 et arrière 6

(jamais les tubes de transmission ou toute autre partie du véhicule). Ces points de remorquage ne peuvent être utilisés qu'en traction, en aucun cas ils ne doivent servir pour soulever directement ou indirectement le véhicule.

RENAULT CLIO 4 2013 - Utilisez exclusivement les points de remorquage avant 3 et arrière 6 - 1

Moteur arrêté, les assistances de direction et de freinage ne sont plus opérationnelles.

RENAULT CLIO 4 2013 - Utilisez exclusivement les points de remorquage avant 3 et arrière 6 - 2

text_image 35728 ⑥ ④ ⑦

Accès aux points de remorquage

Déclippez le cache 5 ou 7 en passant un outil plat (ou la clé intégrée à la carte RENAULT) sous le cache.

Vissez l'anneau de remorquage 4 au maximum : dans un premier temps, à la main jusqu'en butée, puis terminez en bloquant à l'aide de la clé de roue ou, suivant véhicule, du levier.

Utilisez exclusivement l'anneau de remorquage 4 et la clé de roue ou le levier rangés avec les outils (reportez-vous au paragraphe « Outils » en chapitre 5).

RENAULT CLIO 4 2013 - Accès aux points de remorquage - 1

– Utilisez une barre de remorquage rigide. En cas d'utilisation de corde ou de câble (lorsque la législation

l'autorise), le véhicule tracté doit être apte au freinage.

  • Il ne faut pas remorquer un véhicule dont l'aptitude au roulage est altérée.
  • Évitez les à-coups à l'accélération et au freinage qui pourraient endommager le véhicule.
  • Dans tous les cas, il est conseillé de ne pas dépasser 50 km/h.
  • Ne poussez pas le véhicule si la colonne de direction est verrouillée.

RENAULT CLIO 4 2013 - Accès aux points de remorquage - 2

Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d'un freinage.

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/5)

Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque.

Utilisation de la carte RENAULTCAUSES POSSIBLESQUE FAIRE
La carte RENAULT ne fonctionne pas pour déverrouiller ou verrouiller les portes.Pile de la carte usée.Remplacez la pile. Vous pouvez toujours verrouiller/déverrouiller et démarrer votre véhicule (reportez-vous aux paragraphes « Verrouillage/déverrouillage des portes » en chapitre 1 et « Démarrage/arrêt du moteur » en chapitre 2).
Utilisation d'appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte (téléphone portable...).Arrêtez l'utilisation des appareils ou utilisez la clé intégrée (reportez-vous au paragraphe « Verrouillage/déverrouillage des portes » en chapitre 1).
Véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques. Batterie du véhicule déchargée.Utilisez la clé intégrée à la carte (reportez-vous au paragraphe « Verrouillage/déverrouillage des portes » en chapitre 1).

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/5)

Vous actionnez le démarreurCAUSES POSSIBLESQUE FAIRE
Les témoins de tableau de bord faiblissent ou ne s'allument pas, le démarreur ne tourne pas.Cosses de batterie mal serrées, débranchées ou oxydées.Batterie déchargée ou hors d'usage.Resserrez-les, rebranchez-les ou nettoyez-les si elles sont oxydées.Branchez une autre batterie sur la batterie défaillante.Reportez-vous au paragraphe « Batterie : dépannage » en chapitre 5 ou remplacez la batterie si nécessaire.Ne poussez pas le véhicule si la colonne de direction est verrouillée.
Le moteur ne veut pas démarrer.Conditions de démarrage non remplies.La carte RENAULT « mains libres » ne fonctionne pas.Reportez-vous au paragraphe « Démarrage/arrêt moteur » en chapitre 2.Insérez la carte dans le lecteur de carte pour démarrer.Reportez-vous au paragraphe « Démarrage/arrêt moteur » en chapitre 2.
Le moteur refuse de s'arrêter.Carte non détectée.Problème électronique.Insérez la carte dans le lecteur de carte.Appuyez cinq fois rapidement sur le bouton de démarrage. Le moteur peut redémarrer par appui sur la pédale d'embrayage si la fonction Stop and Start est activée.
La colonne de direction reste verrouillée.Volant bloqué.Manceuvrez le volant tout en appuyant sur le bouton de démarrage du moteur (reportez-vous au paragraphe « Démarrage moteur » en chapitre 2).

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/5)

Sur routeCAUSES POSSIBLESQUE FAIRE
Vibrations.Pneumatiques mal gonflés ou mal équilibrés ou endommagés.Vérifiez la pression des pneumatiques; si ce n'est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque.
Fumée blanche à l'échappement.Ceci n'est pas obligatoirement une anomalie, la fumée provient de la ré-génération du filtre à particules.Reportez-vous au paragraphe « Particularité des versions diesel » en chapitre 2.
Fumée sous capot moteur.Court-circuit ou fuite du circuit de re-froidissement.Arrêtez-vous, coupez le contact, éloignez-vous du véhicule et faites appel à un Représentant de la marque.
Le témoin de pression d'huile s'all- lume :
en virage ou au freinageLe niveau est trop bas.Ajoutez de l'huile moteur (reportez-vous au paragraphe « Niveau huile moteur – Appoint/remplissage » en chapitre 4).
tarde à s'éteindre ou reste allumé à l'accélérationManque de pression d'huile.Arrêtez-vous : faites appel à un Représentant de la marque.

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/5)

Sur routeCAUSES POSSIBLESQUE FAIRE
La direction devient dure.Surchauffe de l’assistance.Consultez un Représentant de la marque.
Le moteur chauffe. L’indicateur de température de liquide de refroidissement se situe dans la zone d’alerte et le témoin STOP s’allume.Panne du motoventilateur.Stoppez le véhicule, arrêtez le moteur et faites appel à un Représentant de la marque.
Fuites de liquide de refroidissement.Vérifiez le bocal de liquide de refroidissement : il doit contenir du liquide. S’il n’en contient pas, consultez un Représentant de la marque le plus tôt possible.
Bouillonnement dans le bocal de liquide de refroidissement.Panne mécanique : joint de culasse détérioré.Arrêtez le moteur.Faites appel à un Représentant de la marque.

RENAULT CLIO 4 2013 - ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/5) - 1

Radiateur : Dans le cas d'un important manque de liquide de refroidissement n'oubliez pas qu'il ne faut jamais faire le plein avec du liquide de refroidissement froid lorsque le moteur est très chaud. Après toute intervention sur le véhicule ayant nécessité la vidange, même partielle, du circuit de refroidissement, ce dernier doit être rempli d'un mélange neuf convenablement dosé. Nous vous rappelons qu'il est impératif de n'utiliser qu'un produit sélectionné par vices techniques.

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/5)

Appareillage électriqueCAUSES POSSIBLESQUE FAIRE
L'essuie-vitre ne fonctionne pas.Balais d'essuie-vitres collés.Décollez les balais avant d'utiliser l'essuie-vitre.
Circuit électrique défectueux.Consultez un Représentant de la marque.
Fusible endommagé.Remplacez le fusible, reportez-vous au paragraphe « Fusibles ».
L'essuie-vitre ne s'arrête plus.Commandes électriques défectueuses.Consultez un Représentant de la marque.
Fréquence plus rapide des feux clignotants.Ampoule grillée.Reportez-vous aux paragraphes « Projecteurs avant : changement des lampes » ou « Feux arrière : changement des lampes » en chapitre 5.
Les feux clignotants ne fonctionnent plus.Circuit électrique défectueux.Consultez un Représentant de la marque.
Les projecteurs ne s'allument ou ne s'éteignent plus.Circuit électrique ou commande défectueux.Consultez un Représentant de la marque.
Traces de condensation dans les feux.La présence de trace de condensation peut être un phénomène naturel lié aux variations de température.
Dans ce cas, les traces disparaîtront rapidement lors de l'utilisation des feux.
L'allumage du témoin de non-port des ceintures arrière est incohérent avec l'état de bouclage des ceintures.Un objet est intercalé entre le plancher et le siège et gène le fonctionnement du capteur.Retirez tout objet de sous les sièges arrière.

Chapitre 6 : Caractéristiques techniques

Plaque d'identification véhicule 6.2

Plaque d'identification moteur 6.3

Dimensions 6.4

Caractéristiques moteurs.... 6.5

Charge remorquable 6.6

Masses 6.6

Pièces de rechange et réparations 6.7

Justificatifs d'entretien 6.8

Contrôle anticorrosion 6.14

PLAQUES D'IDENTIFICATION VÉHICULE

RENAULT CLIO 4 2013 - PLAQUES D'IDENTIFICATION VÉHICULE - 1

text_image 35681 A

RENAULT CLIO 4 2013 - PLAQUES D'IDENTIFICATION VÉHICULE - 2

text_image B 35682

RENAULT CLIO 4 2013 - PLAQUES D'IDENTIFICATION VÉHICULE - 3

text_image 23434 A RENAULT e0-00/00-0000-000-000-00 VF0000000000000000 1 2 3 4 5 0000 Kg 0000 Kg 1 - 0000 Kg 2 - 0000 Kg 6 7 8 9 10 11 12 13

Les indications figurant sur la plaque constructeur sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes.

La présence et l'emplacement des informations dépendent du véhicule.

Plaque constructeur A

1 Type mine du véhicule et numéro dans la série du type. Suivant véhicule, cette information est rappelée sur le marquage B.
2 MMAC (Masse Maxi Autorisée en Charge).
3 MTR (Masse Totale Roulante : véhicule en charge avec remorque).

4 MMTA (Masse Maxi Totale Autorisée) essieu avant.
5 MMTA (Masse Maxi Totale Autorisée) essieu arrière.
6 Caractéristiques techniques du véhicule.
7 Référence peinture.
8 Niveau d'équipement.
9 Type de véhicule.
10 Code sellerie.
11 Complément de définition équipement.
12 Numéro de fabrication.
13 Code habillage intérieur.

PLAQUES D'IDENTIFICATION MOTEUR

33293
RENAULT CLIO 4 2013 - PLAQUES D'IDENTIFICATION MOTEUR - 1

text_image ① ② 000 0 000 0 000000 ③ ④

Les indications figurant sur la plaque moteur ou étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes.

(emplacement différent suivant motorisation)

1 Type du moteur.
2 Indice du moteur.
3 Numéro du moteur.

RENAULT CLIO 4 2013 - PLAQUES D'IDENTIFICATION MOTEUR - 2

text_image 35678 A 0.9 TCe

RENAULT CLIO 4 2013 - PLAQUES D'IDENTIFICATION MOTEUR - 3

DIMENSIONS (en mètres)

RENAULT CLIO 4 2013 - DIMENSIONS (en mètres) - 1

text_image 0,853 2,589 0,620 4,063

RENAULT CLIO 4 2013 - DIMENSIONS (en mètres) - 2

Versions0.9 TCe1.2 16V1.5 dCi
Type moteur(voir plaque moteur)H4B TurboD4FK9K Turbo
Cylindrée (cm3)8891 1491 461
Type de carburantIndice d’octaneCarburant sans plomb impérativement, d’indice d’octane tel que précisé sur l’étiquette située dans la trappe à carburant.À défaut, possibilité d’utiliser ponctuellement du carburant sans plomb :– d’Indice d’Octane 91 pour une étiquette indiquant 95, 98,– d’Indice d’Octane 87 pour une étiquette indiquant 91, 95, 98.Gazole L’étiquette située dans la trappe à carburant vous indique les carburants autorisés.
BougiesN’utilisez que les bougies spécifiées pour le moteur de votre véhicule.Leur type doit être indiqué sur une étiquette collée dans le compartiment moteur, sinon consultez un Représentant de la marque.Le montage de bougies non spécifiées peut entraîner la dété- rioration de votre moteur.

MASSES (en kg)

Les masses indiquées sont celles d'un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l'équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque.

Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC)Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA)Masse Totale Roulante (MTR)Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous au paragraphe « Plaques d'identification » en chapitre 6)
Masse Remorque Freinée*s'obtient par calcul : MTR - MMAC
Masse Remorque non Freinée*525
Charge admise sur le point d'attelage*75
Charge admise sur le toit80 kg (y compris dispositif de portage)

* Charge remorquable (Remorquage de caravane, bateau, ...)

Le remorquage est interdit lorsque le calcul MTR - MMAC est égal à zéro ou lorsque la MTR est égale à zéro (ou n'est pas renseignée) sur la plaque constructeur.

- Il est important de respecter les conditions de remorquage admises par la législation locale et, notamment, celles définies par le code de la route. Pour toute adaptation d'attelage adressez-vous à votre Représentant de la marque.

- Dans le cas d'un véhicule attelé, la masse totale roulante (véhicule + remorque) ne doit jamais être dépassée. Cependant est toléré :

  • un dépassement de la MMTA arrière dans la limite de 15 %,
  • un dépassement de la MMAC dans la limite de 10 % ou 100 kg (à la première de ces deux limites atteinte).

Dans les deux cas, la vitesse maximum de l'ensemble roulant ne doit pas dépasser 100 km/h et la pression des pneumatiques doit être augmentée de 0,2 bar (3 PSI).

- Le rendement moteur et l'aptitude en côte diminuant avec l'altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de 10 % à 1 000 mètres, puis 10 % supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.

Report de charge (sauf version société)

Suivant législation locale, lorsque la Masse Maxi Autorisée en Charge du véhicule n'est pas atteinte, il est possible de reporter jusqu'à 300 kg sur la remorque freinée dans la limite de la Masse Totale Roulante du véhicule.

PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS

Les pièces de rechange d'origine sont conçues sur la base d'un cahier des charges très strict et font l'objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs.

En utilisant systématiquement les pièces de rechange d'origine, vous avez l'assurance de préserver les performances de votre véhicule. En outre, les réparations effectuées dans le Réseau de la marque avec des pièces de rechange d'origine sont garanties selon les conditions données au dos de l'ordre de réparation.

JUSTIFICATIFS D'ENTRETIEN (1/6)

VIN : ....

Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... □Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique
Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... □Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique
Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... ▢Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique

JUSTIFICATIFS D'ENTRETIEN (2/6)

VIN : ....

Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... □Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique
Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... □Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique
Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... ▢Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique

JUSTIFICATIFS D'ENTRETIEN (3/6)

VIN : ....

Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... □Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique
Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... □Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique
Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... ▢Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique

JUSTIFICATIFS D'ENTRETIEN (4/6)

VIN : ....

Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... □Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique
Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... □Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique
Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... ▢Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique

JUSTIFICATIFS D'ENTRETIEN (5/6)

VIN : ....

Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... □Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique
Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... □Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique
Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... ▢Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique

JUSTIFICATIFS D'ENTRETIEN (6/6)

VIN : ....

Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... □Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique
Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... □Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique
Date : Km : N° de facture :Commentaires/divers
Type d'intervention :Révision □...... ▢Tampon
Contrôle anticorrosion :OK □ Non OK* □*Voir page spécifique

CONTRÔLE ANTICORROSION (1/6)

Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.

VIN : ....

Réparation pour corrosion à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (1/6) - 1Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (1/6) - 2Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (1/6) - 3Tampon
Date de réparation :

CONTRÔLE ANTICORROSION (2/6)

Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.

VIN : ....

Réparation pour corrosion à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (2/6) - 1Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (2/6) - 2Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (2/6) - 3Tampon
Date de réparation :

CONTRÔLE ANTICORROSION (3/6)

Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.

VIN : ....

Réparation pour corrosion à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (3/6) - 1Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (3/6) - 2Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (3/6) - 3Tampon
Date de réparation :

CONTRÔLE ANTICORROSION (4/6)

Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.

VIN : ....

Réparation pour corrosion à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (4/6) - 1Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (4/6) - 2Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (4/6) - 3Tampon
Date de réparation :

CONTRÔLE ANTICORROSION (5/6)

Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.

VIN : ....

Réparation pour corrosion à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (5/6) - 1Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (5/6) - 2Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (5/6) - 3Tampon
Date de réparation :

CONTRÔLE ANTICORROSION (6/6)

Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.

VIN : ....

Réparation pour corrosion à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (6/6) - 1Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (6/6) - 2Tampon
Date de réparation :
Réparation à effectuer :RENAULT CLIO 4 2013 - CONTRÔLE ANTICORROSION (6/6) - 3Tampon
Date de réparation :

INDEX ALPHABÉTIQUE (1/5)

A

A.S.R. (antipatinage)....2.18 → 2.21

ABS 1.50, 2.18 → 2.21

accessoires....5.32

accoudoir

avant 3.16

aérateurs 3.2 – 3.3

afficheur....1.48 → 1.52

aide au démarrage en côte....2.18 → 2.21

aide au parking 2.29 - 2.30

air conditionné....3.4 → 3.10

airbag....1.22 → 1.28, 1.48

activation airbags passager avant 1.42

désactivation airbag passager avant 1.40

alarme sonore d'oubli d'éclairage.... 1.10

allume-cigares 3.19

aménagements....3.15 → 3.18

ampoules

remplacement....5.16 → 5.22

anneaux d'arrimage....3.24

anneaux de remorquage 5.9, 5.35 – 5.36

anomalies de fonctionnement.....1.48 → 1.51, 5.37 → 5.41

antipatinage : A.S.R....2.18 → 2.21

antipollution

conseils 2.14

appareils de contrôle ....1.48 → 1.54, 1.64 – 1.65

appel

lumineux 1.70

appuis-tête....1.15, 3.20

arrêt du moteur....2.3 → 2.5

assistance au freinage d'urgence....2.18 → 2.21

attelage

montage 3.25

avertisseurs sonore et lumineux.... 1.70

B

balais d'essuie-vitres 5.33 - 5.34

banquette arrière 3.21

barres de toit.... 3.26

batterie....4.10, 5.28 – 5.29

dépannage....5.28 – 5.29

bloc-outils 5.9

bouchon de réservoir carburant....1.75 → 1.77

bouton de démarrage/arrêt moteur....2.3 → 2.5

C

capacité du réservoir carburant....1.75 → 1.77

capacités huile moteur....4.4 – 4.5

capot moteur....4.2

caractéristiques moteurs 6.3, 6.5

caractéristiques techniques....6.4 → 6.7

caravanage 3.25, 6.6

carburant

conseils d'économie 2.14

qualité 1.75 → 1.77

remplissage 1.48, 1.75 → 1.77

carte RENAULT

pile 5.30

utilisation....1.2 → 1.8, 2.3 → 2.5

catalyseur 2.9 - 2.10

ceintures de sécurité ....1.18 → 1.25, 1.28

cendrier....3.19

changement de lampes 5.16 → 5.22

changement de roue.... 5.11 – 5.12

changement de vitesses.... 2.11

charge admise sur le toit 6.6

charges remorquables....6.6

chauffage....3.4 → 3.10

clé d'enjoliveur....5.9 – 5.10

clé de roue....5.9

clé de secours 1.2 – 1.3

INDEX ALPHABÉTIQUE (2/5)

clignotants ....1.70, 5.16 → 5.21

coffre à bagages.... 3.22, 3.24

commande intégrée de téléphone mains-libres.... 3.27

commandes....1.44 → 1.47

condamnation automatique des ouvrants en roulage ..... 1.14

condamnation des portes .... 1.4 → 1.8, 1.12 → 1.14

conditionnement d'air ....3.4 → 3.10

conduite ..... 2.2 → 2.5, 2.9 – 2.10, 2.14 → 2.16, 2.18 → 2.30

conseils antipollution ....2.14 → 2.16

contrôle anticorrosion ....6.14 → 6.19

contrôle dynamique de conduite : ESC ....2.18 → 2.21

coussin gonflable

airbag....1.22 → 1.25, 1.27 – 1.28

crevaison ....5.2 → 5.5, 5.9, 5.11 – 5.12

cric....5.9

D

décondamnation des portes 1.12 – 1.13

dégivrage/désembuage de pare-brise....3.6 → 3.9

démarrage moteur....2.3 → 2.8

désactivation airbags passager avant 1.40

désembuage

vitre arrière....3.4, 3.6 → 3.9

dimensions 6.4

direction à assistance variable 1.43

direction assistée.... 1.43

dispositifs de protection latérale 1.27

dispositifs de retenue complémentaires .... 1.28

latéraux 1.27

aux ceintures avant....1.22 → 1.25

aux ceintures arrière 1.26

dispositifs de retenue enfants....1.29 – 1.30, 1.32 → 1.40

E

éclairage :

extérieur....1.67 → 1.71

intérieur 3.14, 5.22

tableau de bord 1.67

économies de carburant....2.14 → 2.16

enfants.... 1.2, 1.7, 1.29 – 1.30, 3.11 – 3.12

enfants (sécurité).... 1.2, 1.11

enjoliveurs 5.10

entretien :

carrosserie 4.11 - 4.12

garnitures intérieures 4.13 – 4.14

mécanique ....4.3, 4.10, 6.8 → 6.13

environnement....2.17

équipements multimédia.... 3.27, 5.31

ESC : Contrôle dynamique de conduite .....1.50, 2.18 → 2.21

essuie-vitres 1.72 → 1.74

balais 5.33 - 5.34

F

fermeture des portes ....1.9 → 1.14

feux :

de brouillard 1.48, 1.69, 5.19

de croisement ....1.48, 1.67, 5.16 → 5.18

de détresse 1.70

de direction ....1.48, 1.70, 5.16 → 5.19

de plaque d'immatriculation 5.21

de position ....1.67, 5.16 → 5.19

de recul 5.19

de route.... 1.48, 1.67, 5.16

de stop....5.19 → 5.21

réglage....1.71

filtre :

à air....4.8

à huile 4.4 – 4.5

habitacle 4.8

INDEX ALPHABÉTIQUE (3/5)

fonction Stop and Start....2.6 → 2.8

frein à main.... 2.11

freinage d'urgence....2.18 → 2.21

fusibles ....5.23 → 5.27

G

galerie

barres de toit....3.26

garnitures intérieures

entretien 4.13 - 4.14

gonflage des pneumatiques 4.9

H

haut-parleurs

emplacement 5.31

heure 1.64 – 1.65

huile moteur....4.3 → 4.5

|

incidents

anomalies de fonctionnement....5.37 → 5.41

indicateurs :

de direction 1.70

de tableau de bord....1.48 → 1.54

jauge d'huile moteur 4.3

justificatifs d'entretien 6.8 → 6.13

K

kit de gonflage des pneumatiques....5.6 → 5.8

klaxon 1.70

L

lampes

remplacement....5.16 → 5.22

lavage 4.11 - 4.12

lave-vitres 1.72 → 1.74

levage du véhicule

changement de roue.... 5.11 – 5.12

lève-vitres 3.11 – 3.12

levier de vitesses.... 2.11

limiteur de vitesse....1.51, 2.22 → 2.24

liquide de freins 4.7

liquide de refroidissement moteur 4.6

M

manivelle 5.9

marche arrière

passage 2.11

masses 6.6

messages au tableau de bord ....1.53 → 1.63

miroirs de courtoisie 3.13

mise en veille du moteur....2.6 → 2.8

mise sous contact du véhicule....2.3 → 2.5

montre 1.64 – 1.65

moteur

caractéristiques....6.5

N

nettoyage :

intérieur véhicule....4.13 – 4.14

niveau d'huile moteur 4.3 → 4.5

niveau de carburant....1.48 → 1.52

niveaux 4.6 → 4.8

niveaux :

liquide de frein 4.7

liquide de refroidissement.... 4.6

réservoir lave-vitre 4.8

INDEX ALPHABÉTIQUE (4/5)

0

ordinateur de bord .... 1.48 → 1.51, 1.53 → 1.63

ouverture des portes....1.9 → 1.13

P

pare-brise dégivrant....3.6 → 3.9

pare-soleil 3.13

particularité des véhicules diesel....2.10

particularité des véhicules essence.... 2.9

peinture

entretien 4.11 - 4.12

pièces de rechange 6.7

pile carte RENAULT 5.30

plafonnier....3.14, 5.22

plage arrière 3.23

planche de bord....1.44 → 1.47

plaques d'identification 6.3

pneumatiques....4.9, 5.13 → 5.15

portes / porte de coffre ....1.2 → 1.14

position de conduite

réglages....1.18 → 1.21

poste de conduite ....1.44 → 1.51

pot catalytique 2.9

prééquipement radio....5.31

pression des pneumatiques.... 4.9, 5.14

prétensionneurs....1.22 → 1.25

prétensionneurs de ceintures

de sécurité avant ....1.22 → 1.25

prise accessoires....3.19

projecteurs

avant....5.16 → 5.18

réglage....1.71

remplacement des lampes....5.16 → 5.18

protection anticorrosion 4.11

R

radar de recul 2.29 – 2.30

radio....3.27

rangements....3.15 → 3.18

réglage de la position de conduite....1.15 → 1.21, 3.20

réglage des projecteurs 1.71

réglage des sièges avant.... 1.16 – 1.17

réglage électrique de la hauteur des faisceaux.... 1.71

régulateur - limiteur de vitesse ....2.22 → 2.28

régulateur de vitesse ....1.51, 2.25 → 2.28

régulation de la température....3.6 → 3.10

remorquage

attelage 3.25

dépannage 5.35 – 5.36

répétiteurs latéraux....5.21

réservoir

lave-vitres 4.8

liquide de freins....4.7

liquide de refroidissement....4.6

réservoir carburant

capacité 1.75

retenue complémentaire aux ceintures ....1.22 → 1.28

retenue enfants....1.29 – 1.30, 1.32 → 1.39

rétroviseurs....1.66

rodage 2.2

roue de secours....5.2 → 5.5

roues (sécurité)....5.13 → 5.15

S

sécurité enfants 1.7, 1.11, 1.25, 1.29 – 1.30, 1.32 → 1.40, 2.3, 3.11 – 3.12

sièges arrière....1.20

fonctionnalités....3.21

sièges avant

réglage....1.15 → 1.18

sièges chauffants.... 1.16

INDEX ALPHABÉTIQUE (5/5)

sièges enfants ....1.29 – 1.30, 1.32 → 1.39

signal danger 1.70

signalisation éclairage ....1.67 → 1.71

spots d'éclairage....3.14

système antiblocage des roues : ABS....2.18 → 2.21

système antipatinage : A.S.R. ....2.18 → 2.21

système de navigation....3.27

système de retenue enfants ....1.29 – 1.30, 1.32 → 1.40

T

tableau de bord....1.48 → 1.63

tablette arrière 3.23

téléphone....3.27

témoins de contrôle ....1.48 → 1.63

température extérieure 1.65

transport d'enfants....1.29 – 1.30, 1.32 → 1.40

transport d'objets

dans le coffre 3.24

sur le toit 6.6

V

ventilation 3.2 → 3.10

verrouillage des portes ....1.2 → 1.14

vidange moteur....4.4 – 4.5

vide-poches 3.15 → 3.18

volant de direction

réglage....1.43

W

warning 1.70

( www.e-guide.renault.com )

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RENAULT

Modèle : CLIO 4 2013

Catégorie : Voiture