RENAULT MEGANE III RS - Voiture de sport

MEGANE III RS - Voiture de sport RENAULT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MEGANE III RS RENAULT au format PDF.

📄 41 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice RENAULT MEGANE III RS - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Voiture de sport compacte
Moteur 2.0 Turbo 16V
Puissance 250 ch (184 kW)
Couple 340 Nm
Transmission Manuelle à 6 vitesses ou automatique à double embrayage
Dimensions (L x l x H) 4 295 mm x 1 800 mm x 1 440 mm
Poids 1 350 kg
Capacité du réservoir 60 litres
Consommation de carburant 8,5 L/100 km (mixte)
Émissions de CO2 195 g/km
Système de freinage Disques ventilés à l'avant et à l'arrière
Suspension avant McPherson
Suspension arrière Multilink
Équipements de sécurité ABS, ESP, airbags frontaux et latéraux
Note de sécurité Euro NCAP 5 étoiles
Entretien et nettoyage Révisions tous les 20 000 km ou 1 an
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité élevée des pièces sur le marché
Garantie 2 ans ou 100 000 km
Compatibilités Accessoires et pièces spécifiques à la Mégane III RS

FOIRE AUX QUESTIONS - MEGANE III RS RENAULT

Quels sont les problèmes courants de la RENAULT MEGANE III RS ?
Les problèmes courants incluent des soucis de direction assistée, des fuites d'huile, et des pannes du système de climatisation.
Comment résoudre un problème de direction assistée ?
Vérifiez le niveau de liquide de direction assistée. Si le niveau est bas, remplissez-le. Si le problème persiste, consultez un professionnel.
Que faire si je constate une fuite d'huile ?
Identifiez l'origine de la fuite en vérifiant les joints et les filtres. Si nécessaire, remplacez les pièces défectueuses ou consultez un mécanicien.
Comment dépanner le système de climatisation ?
Vérifiez le niveau de gaz réfrigérant. Si le niveau est bas, rechargez le système. Si le problème persiste, il pourrait y avoir une fuite ou un compresseur défectueux.
Quels sont les signes d'un problème de turbo ?
Des signes incluent une perte de puissance, des bruits étranges ou une fumée bleue à l'échappement. Consultez un professionnel si vous rencontrez ces problèmes.
Comment savoir si les freins ont besoin d'être remplacés ?
Des bruits de grincement, une diminution de la puissance de freinage ou une vibration lors du freinage sont des signes de l'usure des freins.
Que faire si le voyant moteur s'allume ?
Ne paniquez pas, mais faites contrôler le véhicule dès que possible. Utilisez un outil de diagnostic pour lire les codes d'erreur si vous en avez un.
Comment entretenir la RENAULT MEGANE III RS ?
Effectuez régulièrement les vidanges d'huile, vérifiez les niveaux de fluide, changez les filtres à air et à carburant, et faites contrôler les freins.
Quel type de carburant est recommandé pour la RENAULT MEGANE III RS ?
Il est recommandé d'utiliser du carburant sans plomb 95 ou 98 pour optimiser les performances du moteur.

Questions des utilisateurs sur MEGANE III RS RENAULT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Voiture de sport au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MEGANE III RS - RENAULT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MEGANE III RS de la marque RENAULT.

MODE D'EMPLOI MEGANE III RS RENAULT

Sécurité enfants : installation du siège infant. 2

Tableau de bord : témoins lumineux 8

Tableau de bord : afficheurs et indicateurs 11

Afficheur multifonctions 12

Dispositif de correction de conduite. 18

Différentiel à glissement limité 21

Système de surveillance de pression des pneumatiques 22

Limiteur de vitesse 25

Crevaison/roue de secours 32

Changement de roue 33

Pneumatiques 35

Dimensions 38

Masses 39

Les informations contenues dans ce document annulent et/ou remplacent celles données dans la notice de base.

Sécurité enfants : installation du siège infant (1/6)

Certaines places ne sont pas autorisées à l'installation d'un siège infant. Le schéma en page suivante vous indique où fixer un siège infant.

Les types de siège enfant mentionnés peuvent ne pas être disponibles. Avant d'utiliser un autre siège enfant, vérifie auprès du fabricant qu'il se monte.

RENAULT MEGANE III RS - Sécurité enfants : installation du siège infant (1/6) - 1

Montez le siège enfant de préférence sur un siège arrière.

Assurez-vous que l'installation du siège enfant dans le véhicule ne risque pas de le déverrouiller de son embase.

Si vous nevez enlever l'appui-tête, assurez-vous qu'il est bien rang ane.

Fixez toujours le siège enfant au véhicule même non utilisé afin qu'il ne se transforme pas en projectile en cas de freinage brutal ou de chic.

En place avant

Le transport d'enfant en place passager avant est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur et suivez les indications du schéma en page suivante.

Avant d'installer un siège infant à cette place (si autorisé) :

  • baissez la ceinture de sécurité au maximum;
  • reculez le siège au maximum;
  • inclinez légèrement le dossier par rapport à la verticale (25° environ);
  • pour les véhicules qui en sont équipés, remontez l'assise du siège au maximum.

Ne modifiez plus ces réglages après l'installation du siège enfant.

RENAULT MEGANE III RS - En place avant - 1

RISQUE de MORT ou de blessures GRAVES :

Avant d'installer un siège infant dos route à cette place, vérifie que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager avant » en chapitre 1).

En place arrêté latérale

Une nacelle s'installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places. Placez la tête de l'enfant du côté opposé à la porte.

Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à la route, puis reculez-le(s) siège(s) situé(s) devant conformément à la notice du siège enfant.

Pour la sécurité de l'enfant face à la route, ne reculez pas le siège qui est devant l'enfant au-delà du milieu de la glissière, n'inclinez pas trop le dossier (25° maximum) et relevez le siège le plus possible.

Vérifiez que le siège enfant face à la route est appuyé sur le dossier du siège du véhicule et que l'appui-tête du véhicule ne gène pas.

RENAULT MEGANE III RS - En place arrêté latérale - 1

Assurez-vous que le siège enfant ou les pieds de l'enfant ne gênent pas le bon verrouillage du siège avant.

Reportez-vous au paragraphe « Siège avant » en chapitre 1.

Sécurité enfants : installation du siège infant (2/6)

Véhicules NON ÉQUIPÉS de sièges avant type baquet.

31172

RENAULT MEGANE III RS - Sécurité enfants : installation du siège infant (2/6) - 1

RENAULT MEGANE III RS - Sécurité enfants : installation du siège infant (2/6) - 2

Vérifiez l'état de l'airbag avant

d'installer un passager ou un siège infant.

RENAULT MEGANE III RS - Sécurité enfants : installation du siège infant (2/6) - 3

RISQUE de MORT ou de blessures GRAVES :

avant d'installer un siège infant dos route sur la place

passager avant, vérifie que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1).

RENAULT MEGANE III RS - RISQUE de MORT ou de blessures GRAVES : - 1

Place interdisant l'installation d'un siège infant.

Siège enfant fixé à l'aide de la ceinture

RENAULT MEGANE III RS - Siège enfant fixé à l'aide de la ceinture - 1

Place autorisant la fixation

par ceinture d'un siège homologué « Universel »

Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX

RENAULT MEGANE III RS - Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX - 1

Place autorisant la fixation d'un enfant ISOFIX.

RENAULT MEGANE III RS - Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX - 2

Les places arrière sont équipées

d'un ancrage autorisant la fixation d'un siège enfant face à la route ISOFIX universel. Les ancrages sont situés dans le coffre et sont visibles.

La taille d'un siège infant ISOFIX est repérée par une tête :

  • A, B et B1 : pour les sièges face route du groupe 1 (de 9 à 18 kg);
  • C : sièges dos route du groupe 1 (de 9 à 18 kg) ;
  • D et E: coques ou sièges dos route du groupe 0 ou 0+ (inférieur à 13kg);

RENAULT MEGANE III RS - Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX - 3

L'utilisation d'un système de sécurité infant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement le bébé ou l'enfant. Il risquerait d'être grièvement ou mortellement blessé.

Sécurité enfants : installation du siège infant (3/6)

Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la réglementation en vigueur.

Type de siège infantPoids de l'enfantTaille du siège ISOFIXPlace avant passager (1) (2)Places arrêtéralalesPlace arrêté centrale
Nacelle transversale Groupe 0< à 10 kgF, GXU - IL (3)X
Coque dos route Groupe 0 ou 0+< à 13 kgEUU - IL (4)X
Siège dos route Groupe 0+ et 1< à 13 kg et 9 à 18 kgDUU - IL (4)X
CUU (4)X
Siège face route Groupe 19 à 18 kgA, B, B1XU - IUF - IL (5)X
Rehausseur Groupe 2 et 315 à 25 kg et 22 à 36 kgXU (5)X

RENAULT MEGANE III RS - Sécurité enfants : installation du siège infant (3/6) - 1

(1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d'installer un siège enfant dos route sur la place passager avant, vérifie que l'airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Désactivation airbag passager avant » en chapitre 1).

Sécurité enfants : installation du siège infant (4/6)

X = Place non autorisée à l'installation d'un siège infant.

U = Place autorisant la fixation par ceinture d'un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifie qu'il se monte.

IUF/IL = Place autorisant, pour les vehicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d'un siège infant homologué « Universel/semi-universel ou spécifique à un vehicule »; vérifie qu'il se monte.

(2) Seul un siège enfant dos à la route peut être installé à cette place : placez le siège du véhicule dans la position la plus reculée et la plus haute, et inclinez légèrement le dossier (25° environ). (3) Une nacelle s'installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places. Placer la tête de l'enfant du côté opposé à celui de la porte. (4) Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à la route puis reculez-le(s) siège(s) situé(s) devant conformément à la notice du siège enfant. (5) Siège enfant face à la route, placez le dossier du siège enfant en contact avec le dossier du véhicule. Réglez la hauteur de l'appui-tête ou enlevez-le si nécessaire. Ne reculez pas le siège avant au-delà du milieu de réglage de ses glissières et n'inclinez pas son dossier au-delà de.

Sécurité enfants : installation du siège infant (5/6)

Véhicules équipés de sièges avant type baquet.

RENAULT MEGANE III RS - Sécurité enfants : installation du siège infant (5/6) - 1

Place interdisant l'installation d'un siège infant.

Siège enfant fixé à l'aide de la ceinture

Place autorisant la fixation par ceinture d'un siège homologué « Universel »

RENAULT MEGANE III RS - Sécurité enfants : installation du siège infant (5/6) - 2

L'utilisation d'un système de sécurité infant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement l'enfant. Il risquerait d'être ent ou mortellement blessé.

Siège enfant fixé à l'aide de la fixation ISOFIX

RENAULT MEGANE III RS - Sécurité enfants : installation du siège infant (5/6) - 3

Place autorisant la fixation d'un enfant ISOFIX.

RENAULT MEGANE III RS - Sécurité enfants : installation du siège infant (5/6) - 4

Les places arrière sont équipées d'ancrages autorisant la fixation d'un enfant face à la route ISOFIX unique. Les ancrages sont situés à l'arrière et sont visibles.

La taille d'un siège infant ISOFIX est repérée par une catégorie :

  • A, B et B1 : pour les sièges face route du groupe 1 (de 9 à 18 kg);
  • C : sièges dos route du groupe 1 (de 9 à 18 kg) ;
  • D et E: coques ou sièges dos route du groupe 0 ou 0+ (inférieur à 13kg);
  • F et G: nacelles du groupe 0 (inférieure à 10 kg).

Sécurité enfants : installation du siège infant (6/6)

Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la réglementation en vigueur.

Type de siège infantPoids de l'enfantTaille du siège ISOFIXPlace avant passager (1)Places arrière latéralesPlace arrière centrale
Nacelle transversale Groupe 0< à 10 kgF, GXU - IL (2)X
Coque dos route Groupe 0 ou 0+< à 13 kgEXU - IL (3)X
Siège dos route Groupe 0+ et 1< à 13 kg et 9 à 18 kgDXU - IL (3)X
CXU (3)X
Siège face route Groupe 19 à 18 kgA, B, B1XU - IUF - IL (4)X
Rehausseur Groupe 2 et 315 à 25 kg et 22 à 36 kgXU (4)X

X = Place non autorisée à l'installation d'un siège infant.

U = Place autorisant la fixation par ceinture d'un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifie qu'il se monte.

IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d'un siège infant homologué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule »; vérifie qu'il se monte.

(2) Une nacelle s'installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places. Placer la tête de l'enfant du côté opposé à celui de la porte. (3) Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à la route puis reculez-le(s) siège(s) situé(s) devant conformément à la notice du siège enfant. (4) Siège enfant face à la route, placez le dossier du siège enfant en contact avec le dossier du véhicule. Réglez la hauteur de l'appui-tête ou enlevez-le si nécessaire. Ne reculez pas le siège avant au-delà du milieu de réglage de ses glissières et n'inclinez pas son dossier au-delà de.

RENAULT MEGANE III RS - Sécurité enfants : installation du siège infant (6/6) - 1

(1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : NE JAMAIS INSTALLER UN SIÈGE ENFANT À CETTE PLACE.

TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3)

La présence et le fonctionnement des témoins dépendent de l'équipement et du pays.

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 1

Tableau de bord A: Il s'éclaire à la mise sous contact. Vous pouvez en régler l'intensité lumineuse en tournant la molette 1.

L'allumage de certains témoins est accompagné d'un message.

Le témoin nécessite un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du véhicule.

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 2

Témoin des feux de position

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 3

Témoin des feux de route

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 4

Témoin des feux de croisement

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 5

Témoin des feux de brouillard avant

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 6

Témoin de feu de brouillard arrêté

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 7

Témoin des feux indicateurs de direction gauche

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 8

Témoin des feux indicateurs de direction droit

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 9

Le témoin STOP vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat avec les conditions latentes. Arrêtez le moteur et ne démarrez pas. Faites appel à un représentant de la marque.

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 10

Témoin de fonctionnement des sièges chauffants

Il indique qu'un des sièges chauffants est en fonction.

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 11

Témoins de passage de vitesse

Il clignote au tableau de bord accompagné d'un bip sonore pour vous indiquer qu'il faut passer le rapport supérieur à l'approche du régime de coupure.

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 12

Nonutilisé

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 13

Témoin de serrage du frein à main

Reportez-vous au paragraphe « Frein à main » en chapitre 2.

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (1/3) - 14

L'absence de visuel ou sonore indique une défaillance du tableau de bord. Cela impose un arrêt et est compatible avec les cons de circulation. Assurez la bonne immobilisation sicule et faites appel à un agent de la marque.

TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (2/3)

La présence et le fonctionnement des témoins dépendent de l'équipement et du pays.

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (2/3) - 1

Témoin d'arrêt impératif

STOP Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint lorsque le moteur tourne. Il s'allume conjointement à d'autres témoins et/ou messages, et est accompagné d'un bip sonore.

Il vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Arrêtez le moteur et ne le redémarrez pas.

Faites appel à un Représentant de la marque.

Témoin de pression d'huile S'il s'allume sur route, accompagné du témoin STOP et d'un bip sonore, arrêtez-vous impérativement et coupez le contact. Vérifiez le niveau d'huile (reportez-vous au paragraphe « Niveau d'huile moteur » en chapitre 4). Si le niveau est normal, cela provient d'une autre cause : faites appel à un Représentant de la marque.

Témoin d'incident sur circuit de freinage

S'il s'allume au freinage, accompagné du témoin STOP et d'un bip sonore, c'est l'indice d'une baisse de niveau dans les circuits ou d'un incident sur le système de freinage. Arrêtez-vous et faites appel à un Représentant de la marque.

Témoin de charge de batterie

S'il s'allume au départ du témoin STOP et d'un bip sonore, cela indique une surcharge ou une décharge du circuit électrique.

RENAULT MEGANE III RS - Témoin de charge de batterie - 1

Témoin d'alerte

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint lorsque le moteur tourne. Il peut s'allumer conjointement à d'autres témoins et/ou messages au tableau de bord.

Il nécessite un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d'entraîner un endommagement du véhicule.

RENAULT MEGANE III RS - Témoin d'alerte - 1

Témoin antiblocage des roues

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes.

S'il ne s'éteint pas après la mise sous contact ou s'il s'allume en roulant, il signale une défaillance du système d'antiblocage des roues. Le système de freinage est alors assuré comme sur un véhicule non équipé du système ABS. Consultez rapidement un Représentant de la marque.

RENAULT MEGANE III RS - Témoin antiblocage des roues - 1

TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (3/3)

La présence et le fonctionnement des témoins dépendent de l'équipement et du pays.

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (3/3) - 1

RENAULT MEGANE III RS - TABLEEAU DE BORD : tímoins lumineux (3/3) - 2

Témoin de contrôle du système antipollution

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint au démarrage moteur.

  • S'il s'allume de façon continue, consultez au plus tôt un Représentant de la marque;
  • s'il clignote, réduisez le régime moteur jusqu'à disparition du clignotement. Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.

Reportez-vous au paragraphe « Conseils antipollution, économies de carburant, conduite » en chapitre 2.

RENAULT MEGANE III RS - Témoin de contrôle du système antipollution - 1

Vitesse de

Reportez-vous aux paragraphes « Régulateur de vitesse » et « Limiteur de vitesse » en chapitre 2.

RENAULT MEGANE III RS - Vitesse de - 1

Témoin d'airbag

Il s'allume au démarrage moteur puis s'éteint après quelques secondes.

S'il ne s'allume pas à la mise sous contact ou s'il s'allume moteur tournant, il signale une défaillance du système.

Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.

RENAULT MEGANE III RS - Témoin d'airbag - 1

Témoin d'alerte mini carburant

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint après quelques secondes. S'il s'allume en roulage accompagné d'un bip sonore, faites le plein dès que possible.

RENAULT MEGANE III RS - Témoin d'alerte mini carburant - 1

Témoin de contrôle dynamique de conduite ESP

Reportez-vous au paragraphe « Dispositif de correction de conduite »

RENAULT MEGANE III RS - Témoin de contrôle dynamique de conduite ESP - 1

Témoin d'alerte de non-port des ceintures avant

Il s'allume sur l'afficheur central au démarrage moteur puis, si la ceinture conducteur ou passager avant (lorsque le siège est occupé) n'est pas bouclée et que le vehiculeatteint environ 20km / h il clignote et un signal sonore retentit pendant environ 120 secondes.

Note : un objet posé sur l'assise passager peut dans certains cas déclencher le témoin d'alerte.

Alerte de non-port de ceinture arrêté (suivant véhicule)

le témoin s'allume sur l'afficheur central accompagné d'un message au tableau de bord indiquant le nombre de ceintures bouclées pendant environ 30 secondes à chaque :

  • démarrage du véhicule; ouverture d'une porte;
  • bouclage ou débouclage d'une ceinture arrière.

Assurez-vous que les passagers arrirè sont bien attachés et que le nombre de ceintures bouclées indiqué correspond au nombre de places occupées sur la banquette arrière.

RENAULT MEGANE III RS - Alerte de non-port de ceinture arrêté (suivant véhicule) - 1

Compte-tours 1 (tr/mn × 1000)

Un signal sonore vous alerte avant d'entrer en zone de rupture et vous invite à passer la vitesse supérieure.

Indicateur de température du liquide de refroidissement 6

En marche normale, l'aiguille doit se situer avant la zone b. Elle peut s'en approcher en cas d'utilisation « intensive ». Il n'y a alerte que si le témoin STOP s'allume, accompagné d'un message au tableau de bord et d'un bip sonore.

RENAULT MEGANE III RS - Indicateur de température du liquide de refroidissement 6 - 1

Indicateur de vitesse 2 (km ou miles par heures)

Suivant vehicule et pays, une alarmesonore retentit pendant environ 10 secondes toutes les 40 secondes, tant que le vehicule depasse 120km / h

Indicateur de niveau carburant 5

Si le niveau est minimum, le témoin intégré à l'indicateur s'allume. Faites le plein rapidement. Il vous reste environ 50 km d'autonomie à partir du premier allumage du témoin.

Alerte niveau d'huile moteur minimum

Au démarrage moteur, l'afficheur 3 alerte lorsque le niveau d'huile minimum est atteint. Reportez-vous au paragraphe « Niveau d'huile moteur » en chapitre 4 de votre notice d'utilisation.

À la première alerte, vous pouvez la faire disparaître en appuyant sur l'un des boutons en bout de la manette 4. Les alertes suivantes disparaîtront automatiquement au bout de 30 secondes.

Ordinateur de bord

Reportez-vous au paragraphe « Ordinateur de bord » en chapitre 1.

RENAULT MEGANE III RS - Ordinateur de bord - 1

RENAULT MEGANE III RS - Ordinateur de bord - 2

RENAULT MEGANE III RS - Ordinateur de bord - 3

RENAULT MEGANE III RS - Ordinateur de bord - 4

Précautions concernant la manipulation du système

Ne manipuler la commande et ne consulter les informations à l'écran que lorsque les conditions de circulation vous le permettent.

Ce système vous informe de certains paramètres techniques en continu et en temps réel.

Après la mise sous contact du véhicule, appuyez simultanément sur les touches 2 et 3 situées sur la commande 1. L'afficheur 7 bascule en mode « afficheur multifonctions »

Note : en mode « afficheur multifonctions », vous pouvez toujours agir sur les touches 6 de contrôle du volume sonore du système audio.

RENAULT MEGANE III RS - Précautions concernant la manipulation du système - 1

Cette fonction est une aide supplémentaire. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la stabilité du conducteur.

Le conducteur doit toujours être attentif aux règles de conduite.

RENAULT MEGANE III RS - Précautions concernant la manipulation du système - 2

Fonctionnement

Lors du passage en mode «afficheur multifonctions», le message A apparaît sur l'afficheur 7. Appuyez sur l'une des touches 4 ou 5 pour passer à l'affichage suivant.

À l'aide de la commande 1, vous pouvez contrôler et surveiller certains paramètres.

Les touches 4 et 5 permettent le défilement des informations, la molette 8 et la touche 9 permettent d'agir sur certains paramètres.

RENAULT MEGANE III RS - Fonctionnement - 1

Les paramètres suivants peuvent être consultés ou modifiés :

  • pression de suralimentation du turbo en temps réel; ouverture du boîtier papillon;
  • couple moteur en temps réel;
  • puissance moteur en temps réel;
  • rapport de boîte de vitesse conseillé pour obtenir l'accélération maximale;
  • pression dans le circuit de freinage;
  • température d'huile moteur;
  • température d'air à l'admission;
  • chronomètre;
  • mesure du temps d'accélération pour passer de 0 à 100 km/h (ou de 0 à 62 mph) et de 0 à 400 m (ou de 0 à 0,25 mile);
  • mesure des accélérations transversales et longitudinales;
  • paramétrage.

Afficheur multifonctions (3/6)

30859

RENAULT MEGANE III RS - Afficheur multifonctions (3/6) - 1

Pression de suralimentation du turbo en temps réel 10

Permet de connaître la sollicitation du turbocompresseur en temps réel et la réserve de suralimentation disponible (en millibars).

Puissance moteur 13

Indique la puissance moteur en temps réel (en chevaux DIN).

Rapport de boîte de vitesses conseillé 14

Indique le rapport de boîte de vitesses conseillé, en fonction de certains paramètres (régime moteur, rapport de boîte de vitesses engagé...), pour obtenir l'accélération optimale.

RENAULT MEGANE III RS - Rapport de boîte de vitesses conseillé 14 - 1

Accélération du véhicule 11

Permet de connaître la position du volet du boîtier papillon (en pourcentage).

Couple moteur 12

Permet de connaître le niveau de « reprise » disponible (en Newton.mètre).

RENAULT MEGANE III RS - Couple moteur 12 - 1

Température d'huile 15

Indique la température (en degrés Celsius) de l'huile contenue dans le moteur.

Température d'air à l'admission 16

Indique la température (en degrés Celsius) de l'air entrant dans le moteur.

Freinage 17

Indique la pression (en bars) dans le circuit de freinage. Plus la pression est élevée, plus le freinage est puissant.

RENAULT MEGANE III RS - Freinage 17 - 1

Chronomètre 20

Dès que vous appuyez sur la touche 9, la fonction bascule sur cet afficheur.

Vous disposez des informations :

-Chronometre général 20; - temps dans les trois tours precedents 21; - temps depuis le début du tour 22; -esteilleurentsau tour23.

Lorsque vous êtes sur cet affichage, chaque appui sur la touche 9 enregistre le temps au tour. Ce temps s'affiche dans le temps du dernier tour 21 sans arrêter le chronomètre principal.

Un appui sur la molette 8 arrête le chronomètre (mais les temps restent affichés).

Un nouvel appui sur la molette 8 efface toutes les informations et remet le chronomètre général à zéro.

Afficheur multifonctions (5/6)

30859

(1)

RENAULT MEGANE III RS - Afficheur multifonctions (5/6) - 1

Mesure d'accélération du véhicule

Véhicule à l'arrêt, CHOISISSEZ cet affichage en appuyant sur une des touches 4 ou 5.

Les deux chronomètres démarrent en même temps que le véhicule et s'arrêtent tout seuls que le véhicule atteint environ 100km/h pour le premier et dès que le véhicule a parcouru 400m pour le second.

RENAULT MEGANE III RS - Mesure d'accélération du véhicule - 1

Vous obtenez, dans le champ 24, le temps pour passer de l'arrêt total du vehicule à 100km / h

Vous pouvez également obtenir dans le champ 25, le temps pour parcourir 400m

Arrêtez le véhicule pour remettre le compteur à zéro (le marquage 26 vous le rappelle).

RENAULT MEGANE III RS - Mesure d'accélération du véhicule - 2

Mesure des accélérations transversales et longitudinales 27

Lorsque vous accélérez, ralentissez ou tournez, le véhicule subit des accélérations transversales et longitudinales. Cet afficheur vous permet de les visualiser et de les mesurer en temps réel. L'afficheur 28 permet de visualiser l'historique des valeurs enregistrées par le système (jusqu'à 10 points par seconde, valeurs en G).

Pour remettre l'afficheur à zéro, appuyez sur la molette 8 ou changez d'écran puis revenez.

RENAULT MEGANE III RS - Mesure des accélérations transversales et longitudinales 27 - 1

Paramétrage

Cette fonction est accessible uniquement lorsque la fonction ESP/ASR est en mode Sport ou en mode dé-sactivée (reportez-vous au paragraphe « Dispositifs de correction de conduite »). Un message d'alerte (zone ±bB) vous invite à activer l'une des deux fonctions.

Vous pouvez modifier :

  • la loi d'accélération du véhicule (loi pédale d'accélérateur);
  • le régime moteur pour lequel vous souhaitez être averti du changement de rapport de vitesse par l'allumage du témoin d'alerte accompagné d'un bip sonore.

RENAULT MEGANE III RS - Paramétrage - 1

Choix de la sensibilité de la pédale d'accélérateur

À l'aide des touches 4 et 5, sélectionnez la zone D.

Vous disposez de cinq choix pour les conditions de roulage suivantes :

  • neige: conditions précaires (neige, verglas...);
  • progressive: route détrempée; -linéaire: route humide; sport: route sèche;
  • extrême : lorsque vous souhaitez une sensibilité optimale de la pédale d'accélération (circuit...).

Nota : la zone C vous indique la loi de la pédale d'accélérateur besoin.

Choix du seuil du changement de rapport

Le témoin clignote sur le tableau de bord et un bip sonore retentit pour vous indiquer qu'il faut passer le rapport supérieur à l'approche du régime de coupure du moteur. Vous pouvez modifier le régime d'allumage d'approche de ce témoin.

Sélectionnez la zone E en appuyant sur les touches 4 ou 5, puis, en tournant la molette 8, réglez le régime auquel vous souhaitez faire clignoter ce. Cette valeur est réglable jusqu'à 2000 tours/minute avant le régime de coupure.

Le régime de coupure du moteur varie en fonction du rapport de boîte de vitesse engagé et de la température du liquide de refroidissement.

Suivant véhicule, ils peuvent être constitués

  • de l'ABS (antiblocage des roues);
  • du contrôle dynamique de conduite ESP avec contrôle du sous-virage et système antipatinage ASR.

RENAULT MEGANE III RS - Choix du seuil du changement de rapport - 1

Ces fonctions sont des aides supplémentaires en cas de conduite critique pour permettre d'adapter le temment du véhicule à la voie conduite.

Cependant, les fonctions n'interviennent pas à la place du conducteur. Elles ne repoussent pas les limites du véhicule et ne doivent pas inciter à rouler plus vite. Elles ne peuvent donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur lors des manoeuvres (le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite).

ABS (antiblocage des roues)

Lors d’un freinage intensif, l’ABS permet d’éviter le blocage des roues, donc de maîtriser la distance d’arrêt et de conserver le contrôle du véhicule.

Dans ces conditions, des manœuvres d'évitement en freinant sont alors possibles. De plus, ce système permet d'optimiser les distances d'arrêt notamment sur sol peu adhérent (sol mouillé...).

Chaque mise en œuvre du dispositif se manifeste par un tremblement de la pédale de frein. L'ABS ne permet en aucun cas d'améliorer les performances « physiques » liées à l'adhérence pneus-sol. Les règles de prudence doivent donc être impérativement respectées (distances entre les véhicules...).

En cas d'urgence, il est recommandé d'appliquer sur la pédale une pression forte et continue. Il n'est pas nécessaire d'agir par pressions successives (pompage). L'ABS modulera l'effort appliqué dans le système de freinage.

Anomalies de fonctionnement :

  • et allumés au tableau de bord accompagnés des messages « ABS à contrôle », « système freinage à contrôle » et « ESP à contrôle » : l'ABS, l'ESP et l'aide au freinage d'urgence sont désactivés. Le freinage est toujours assuré;
  • ABs, 1 et STOP allumés au tableau de bord accompagnés du message « panne système de freinage » : cela indique une défaillance des dispositifs de freinage.

Dans les deux cas, consultez un Représentant de la marque.

RENAULT MEGANE III RS - Anomalies de fonctionnement : - 1

Votre freinage est partiellement assuré. Toutefois, il est dangereux de freiner brusquement et ceci vous

impose un arrêt immédiat et imperatif compatible avec les conditions de circulation. Faites appel à un Représentant de la marque.

Contrôle dynamique de conduite ESP

Ce système aide à conserver le contrôle du véhicule dans les situations « critiques » de conduite (évitement d'un obstacle, perte d'adhérence dans un virage...).

Principe de fonctionnement

Un capteur au volant permet de connaître la trajectoire de conduite voulue par le conducteur.

D'autres capteurs répartis dans le véhicule mesurent sa trajectoire réelle.

Le système compare la volonté du conducteur à la trajectoire réelle du véhicule et corrige cette dernière, si nécessaire, en agissant sur le freinage de certaines roues et/ou sur la puissance du moteur, en cas de déclenchement.

du système, le témoin au tableau de bord.

RENAULT MEGANE III RS - Principe de fonctionnement - 1

clignote

Contrôle de sous-virage

Ce système optimise l'action de l'ESP dans le cas d'un sous-virage prononcé (perte d'adhérence du train avant).

Système antipatinage ASR

Ce système aide à limiter le patinage des roues motrices et à contrôler le véhicule dans les situations de démarrages, d'accélérations ou de décélérations.

Principe de fonctionnement

À l'aide de capteurs de roues, le système mesure et compare, à chaque instant, la vitesse des roues motrices et décèle leur emballement. Si une roue tend à patiner, le système freine celle-ci jusqu'à ce que la motricité redevienne compatible avec le niveau d'adhérence sous la roue.

Le système agit aussi sur le régime moteur selon l'adhérence disponible sous les roues, indépendamment de l'action exercée sur la pédale d'accélérateur.

Anomalie de fonctionnement

Lorsque le système détecte une anomalie de fonctionnement, le message

« ESP à contrôle » et le témoin

RENAULT MEGANE III RS - Anomalie de fonctionnement - 1

s'affichent au tableau de bord. Dans ce cas, l'ESP et l'ASR sont désactivés.

Consultez un représentant de la marque.

Contrôle de la fonction asr/esp

Vous disposez de trois modes de fonctionnement de la fonction :

  • Mode normal; mode Sport; mode ESP/ASR désactivé.

Mode normal

C'est le mode de fonctionnement du moteur et du système ESP/ASR à chaque mise sous contact. Le système fonctionne de façon optimale.

Mode sport

Vous pouvez modifier les paramètres de fonctionnement du moteur et du système ESP/ASR. Pour repousser le seuil de déclenchement de ces dispositifs de correction de conduite, appuyez sur le contacteur 1.

Le message « Mode Sport, ESP Sport » apparait au tableau de bord pour vous en avertir.

Le mode sport n'est accessible que si le régulateur est désactivé (reportez-vous au chapitre « Régulateur-limit sur : fonction régulateur »).

Mode esp/asr désactivé

Dans certains cas (démarrage sur sol peu adhérent, conduite sur circuit...) vous pouvez désactiver complètement le système ESP/ASR. Appuyez plus de deux secondes sur le contacteur 1.

Le message « Mode Sport, ESP désactivé » apparait au tableau de bord pour vous en avertir.

Dans ce cas, toutes les fonctionnalités du système ESP/ASR sont désactivées. Le moteur adopte les mêmes réglages qu'en mode Sport.

Le système ESP/ASR apportant une sécurité supplémentaire, il est déconseillé de rouler avec la fonction inhibée. Sortez de cette situation dès que possible par un nouvel appui sur le contacteur 1.

Allumage des feux de détresse

Suivant véhicule, ceux-ci peuvent s'allumer en cas de forte décélération.

Nota : en mode ESP/ASR désactivé et en mode Sport, l'allumage des feux de détresse est désactivé.

Différentiel à glissement LIMITE (suivant vehicule)

Lors du roulage en virage, les roues intérieures tournent moins vite que les roues extérieures.

Le différentiel à glissement limité contrôle le couple transmis à chaque roue et, en fonction des conditions d'adhérence, permet un surplus de couple à la roue représentant la plus forte adhérence. Cela permet d'exploiter au moins le potentiel d'adhérence de chaque roue motrice et améliore ainsi la motricité en sortie de virage.

Lorsque vous conduisiez un véhicule équipé de ce système, il est nécessaire d'observer un certain temps d'adaptation.

Lors des premiers kilomètres d'utilisation, veillez à être attentif aux réactions du volant.

RENAULT MEGANE III RS - Différentiel à glissement LIMITE (suivant vehicule) - 1

Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite.

Cependant, elle ne repousse pas les limites du véhicule et ne doit pas inciter à rouler plus vite.

Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.

Systeme de surveillance de pression des pneumatiques (1/3)

Lorsque le véhicule en est équipé, ce système surveille la pression de gonflage des pneumatiques.

Principe de fonctionnement

Chaque roue (sauf la roue de secours) comporte un capteur dans la valve de gonflage qui mesure périodiquement la pression du pneumatique.

Le système informe le conducteur sur l'ordinateur de bord 1 que les roues sont suffisamment gonflées et l'alerte en cas de pression insuffisante ou de fuite.

RENAULT MEGANE III RS - Principe de fonctionnement - 1

Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite.

Cependant, la fonction n'intervient pas à la place du conducteur. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.

Vérifiez la pression des pneumatiques, y compris la roue de secours, une fois par mois.

RENAULT MEGANE III RS - Principe de fonctionnement - 2

Le système connaît la pression de gonflage des pneumatiques. Les informations s'affichent selon véhicule, au tableau de bord. Dans ce cas, elles apparaissent :

contact mis, en faisant défiler les informations de l'ordinateur de bord par un appui sur la commande 2 (reportez-vous au paragraphe « Ordinateur de bord » en chapitre 1 de votre notice d'utilisation) ; ou en cas d'anomalie en roulage (reportez-vous en pages suivantes pour connaître les messages d'alerte).

Les pressions doivent être ajustées à froid (reportez-vous au paragraphe « Pressions de gonflage des pneumatiques »).

Au cas où la vérification de la pression ne peut être effectuée sur les pneumatiques froids, il faut majorer les pressions préconisées de 0,2 à 0,3 bar (3 PSI).

Il est imperative de ne jamais dégonfler un pneumatique chaud.

Changement des roues

Si vous souhaitez changer vos roues (monte de pneumatiques hiver...), le système se réinitialise automatiquement au bout de deux minutes environ de roulage à une vitesse minimum de 20km / h

RENAULT MEGANE III RS - Changement des roues - 1

Changement de roue

Le système pouvant prendre plusieurs minutes suivant le rouage, pour une bonne prise en compte des positions de roues et des pressions, vérifie la pression des pneumatiques après toute intervention.

RENAULT MEGANE III RS - Changement de roue - 1

Affichage

L'ordinateur de bord 1 vous informe des événuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue crevée, système hors service...).

RENAULT MEGANE III RS - Affichage - 1

RENAULT MEGANE III RS - Affichage - 2

Pression pneus à réajuster

Une roue F, qui devient pleine, signale une roue dégonflée.

Gonfler pneus autoroute

Les quatre roues deviennent pleines, la pression des pneumatiques n'est pas adaptée à la vitesse de rouage. Ralentissez ou gonflez les quatre pneumatiques à la « pression autoroute » (reportez-vous à l'étiquette située sur le chambranle de porte du conducteur).

16482

Crevaison

La roue F indique que la roue concernée est crevée ou fortement sous-gonflée. Remplacez-la ou faites appel à un Représentant de la marque si elle est crevée. Refaites la pression des pneumatiques si la roue est dégonflée,

Ce message est arrivé en voyant STOP

Capteurs pneus absents

Une roue E, qui disparaît, indique une défaillance du capteur ou une absence de capteur sur cette roue (cas par exemple de la roue de secours montée sur le véhicule...).

Roue de secours

Lorsque le véhicule en est équipé, la roue de secours ne possède pas de capteur. Lorsqu'elle est montée sur le véhicule, le message « capteurs pneus absents » apparait au tableau de bord.

Remplacement roues/pneus

Ce système nécessite des équipements spécifiques (roues, pneumatiques, capteurs...).

Consultez un représentant de la marque pour le remplacement des pneumatiques et pour connaître les accessoires disponibles et compatibles avec le système : l'utilisation de tout autre accessoire pourrait affecter le bon fonctionnement du système ou déterminer un capteur.

Kit de gonflage

Du fait de la spécificité des valves, n'utilise que des équipements homologués par le réseau de la marque.

Régulateur-limiteur de vitesse : fonction limiteur (1/3)

RENAULT MEGANE III RS - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction limiteur (1/3) - 1

Le limiteur de vitesse est une fonction qui vous aide à ne pas dépasser une vitesse de roulage que vous aurez appelée vitesse limitée.

RENAULT MEGANE III RS - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction limiteur (1/3) - 2

1 Contacteur général Marche/Arrêt. 2 Activation, mémorisation et variation croissante de la vitesse limitée (+). 3 Variation décroissante de la vitesse limitée (-). 4 Mise en vue de la fonction (avec mémorisation de la vitesse limitée) (O). 5 Activation avec rappel de la vitesse limitée mémorisée (R).

RENAULT MEGANE III RS - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction limiteur (1/3) - 3

Mise en service

Pressez le contacteur 1 côté _2^. Le témoin 6 s'allume en orange et le message «limiteur» apparaît au tableau de bord accompagné de tirets pour indiquer que la fonction limiteur de vitesse est en service et en attente de l'enregistrement d'une vitesse de limitation. Pour enregistrer la vitesse courante, pressez le contacteur 2 (+) : la vitesse limitée remplace les tirets. La vitesse minimum enregistrée sera de 30km/h.

RENAULT MEGANE III RS - Mise en service - 1

Conduite

Lorsqu'une vitesse limite est enregistrée, tant que cette vitesse n'est pas atteinte, la conduite est similaire à celle d'un véhicule non équipé d'un limiteur de vitesse.

Dès que vous atteignez la vitesse enregistrée, toute action sur la pédale d'accélérateur ne permettra pas le dépassement de la vitesse programme sauf en cas de besoin (voir paragraphe «Dépassement de la vitesse limitée»).

Variation de la vitesse limitée

Vous pouvez faire varier la vitesse limitée en agissant par appuis successifs sur:

  • le contacteur 2 (+) pour augmenter la vitesse,
  • le contacteur 3 (-) pour diminuer la vitesse.

Dépassement de la vitesse limitée

À tout moment, il est possible de dépasser la vitesse limitée, pour cela : enoncez franchement et à fond la pédale d'accélérateur (au-delà du « point dur »).

Durant le temps de dépassement, la vitesse limitée clignote au tableau de bord.

Ensuite, relâchez la pédale d'accélérateur : la fonction limiteur de vitesse revient dès que vous atteignez une vitesse inférieure à la vitesse mémorisée.

Impossible pour la fonction de tenir la vitesse limite

En cas de forte descente, la vitesse limitée ne peut être maintenue par le système : la vitesse mémoorisée clignote au tableau de bord pour vous en informer.

RENAULT MEGANE III RS - Impossible pour la fonction de tenir la vitesse limite - 1

La fonction limiteur de vitesse n'agit en un cas sur le système de freinage.

RENAULT MEGANE III RS - Impossible pour la fonction de tenir la vitesse limite - 2

Mise en veille de la fonction

La fonction limiteur de vitesse est suspendue lorsque vous agissez sur le contacteur 4 (O). Dans ce cas, la vitesse limitée reste mémorisée et le message « en mémoire » accompagné de la vitesse mémorisée apparait au tableau de bord.

Rappel de la vitesse limitée

Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le contacteur 5 (R).

Lorsque le limiteur est suspendu, un appui sur le contacteur 2 (+) réactive la fonction sans tenir compte de la vitesse mémorisée : c'est la vitesse à laquelle roule le véhicule qui est prise en compte.

RENAULT MEGANE III RS - Rappel de la vitesse limitée - 1

Arrêt de la fonction

La fonction limiteur de vitesse est interrompue lorsque vous agissez sur le contacteur 1, dans ce cas il n'y a plus de vitesse mémorisée. L'extinction du témoin orange au tableau de bord confirme l'arrêt de la fonction.

Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (1/4)

RENAULT MEGANE III RS - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (1/4) - 1

Le régulateur de vitesse est une fonction qui vous aide à développer votre vitesse de roulage à une valeur constante que vous aurez choisie, appelée vitesse de régulation.

Cette vitesse de régulation est réglable de façon continue à partir de 30 km/h.

RENAULT MEGANE III RS - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (1/4) - 2

La fonction régulateur de vitesse n'agit en aucun cas sur le système de freinage.

L'activation du régulateur de vitesse entraîne le mode normal de fonctionnement du moteur et du système ESP/ASR (reportez-vous au paragraphe « Dispositifs de correction de conduite »).

RENAULT MEGANE III RS - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (1/4) - 3

Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cependant, la

fonction n'intervient pas à la place du conducteur. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance (soyez toujours prêt à freiner en toutes circonstances), ni la responsabilité du conducteur. Le régulateur de vitesse ne doit pas être utilisé lorsque la circulation est dense, sur route sinueuse ou glissante (verglas, aquaplanage, gravillons) et lorsque les conditions météorologiques sont défavorables (brouillard, pluie, vent latéral...).

Risque d'accident.

RENAULT MEGANE III RS - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (1/4) - 4

1 Contacteur général Marche/Arrêt. 2 Activation, mémorisation et variation croissante de la vitesse de régulation (+). 3 Variation décroissante de la vitesse de régulation (-). 4 Mise en veille de la fonction (avec mémorisation de la vitesse de régulation) (O). 5 Activation avec rappel de la vitesse de régulation (R).

RENAULT MEGANE III RS - Régulateur-limiteur de vitesse : fonction régulateur (1/4) - 5

Mise en service

Presse le contacteur 1 côté (b).

Le témoin 6 s'allume en vert et le message « régulateur » apparait au tableau de bord accompagné de tirets pour indiquer que la fonction régulateur est en service et en attente de l'enregistrement d'une vitesse de régulation.

RENAULT MEGANE III RS - Mise en service - 1

Mise en régulation de vitesse

À vitesse stabilisée (supérieure à 30 km/h environ), pressez le contacteur 2 (+) : la fonction est activée et la vitesse est mémorisée.

La mise en régulation est confirmée par l'allumage du témoin 7 en vert en plus du témoin 6.

RENAULT MEGANE III RS - Mise en régulation de vitesse - 1

Conduite

Lorsqu'une vitesse de régulation est mémorisée et que la régulation est activée, votre pied peut être enlevé de la pédale d'accélérateur.

RENAULT MEGANE III RS - Conduite - 1

Attention, il est toutefois conseillé de garder les pieds à proximité des pédales pour être prêt à intervenir d'urgence.

RENAULT MEGANE III RS - Conduite - 2

Variation de la vitesse de régulation

Vous pouvez faire varier la vitesse de régulation en agissant par appuis successifs sur :

  • le contacteur 2 (+) pour augmenter la vitesse,
  • le contacteur 3 (-) pour diminuer la vitesse.

Dépassement de la vitesse de régulation

À tout moment, il est possible de dépasser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d'accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote au tableau de bord.

Ensuite, relâchez la pédale d'accélérateur : après quelques secondes, le véhicule reprend automatiquement la vitesse de régulation initiale.

Impossible pour la fonction de tenir la vitesse de régulation

En cas de forte descente, la vitesse de régulation ne peut être maintenue par le système : la vitesse mémorisée clignote au tableau de bord pour vous en informer.

RENAULT MEGANE III RS - Impossible pour la fonction de tenir la vitesse de régulation - 1

La fonction régulateur de vitesse n'agit en aucun cas sur le système de freinage.

RENAULT MEGANE III RS - Impossible pour la fonction de tenir la vitesse de régulation - 2

Mise en veille de la fonction

La fonction est suspendue lorsque vous agissez sur :

  • le contacteur 4 (O);
  • la pédale de frein;
  • la pédale d'embrayage ou le passage en position neutre pour les véhicules à boîte de vitesses automatique.

Dans les trois cas, la vitesse de régulation reste mémorisée et le message « en mémoire » apparait au tableau de bord.

La mise en veille est confirmée par l'extinction du témoin

Rappel de la vitesse de régulation

Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler, après vous être assure que les conditions de circulation sont adaptées (trafic, état de la chaussee, conditions météorologiques...). Appuyez sur le contacteur 5 (R) si la vitesse du vehicule est supérieure à 30km / h

Lors du rappel de la vitesse mémorisée, l'activation du régulateur est confirmée par l'allumage du témoin.

Note: Si la vitesse précédemment enregistrée est beaucoup plus élevée que la vitesse courante, le véhicule accélérera fortement jusqu'à ce seuil.

Lorsque le régulateur est suspendu, un appui sur le contacteur 2 (+) réactive la fonction régulateur sans tenir compte de la vitesse mémorisée : c'est la vitesse à laquelle roule le véhicule qui est prise en compte.

RENAULT MEGANE III RS - Rappel de la vitesse de régulation - 1

Arrêt de la fonction

La fonction régulateur de vitesse est interrompue lorsque vous agissez sur le contacteur 1, dans ce cas il n'y a plus de vitesse mémorisée. L'extinction des témoins verts au tableau de bord confirme l'arrêt de la fonction.

RENAULT MEGANE III RS - Arrêt de la fonction - 1

La mise en veille ou l'arrêt de la fonction régulateur de vitesse n'entraîne pas de diminution rapide de la vitesse, vous faut freiner par appuié dale de frein.

Crevaison/roue de secours

RENAULT MEGANE III RS - Crevaison/roue de secours - 1

En cas de crevaison, vous disposez, suivant véhicule:

  • d'un kit de gonflage des pneumatiques;
  • d'une roue de secours.

Kit de gonflage des pneumatiques

(suivant véhicule)

Reportez-vous au paragraphe « kit de gonflage des pneumatiques » en chapitre 5 de votre notice d'utilisation.

Roue de secours

(suivant véhicule)

Elle est placée dans le coffre. Pour y accéder :

  • ouvre la porte de coffre à bagages;
  • soulevez les tapis de coffre à l'aide de la languette 1;
  • dévissez la fixation centrale;
  • récaparez la roue de secours.

Pour le remplacement de la roue de secours, reportez-vous au paragraphe « Changement de roue » en pages suivantes.

RENAULT MEGANE III RS - Roue de secours - 1

Si la roue de secours a été conservée pendant de nombreuses années, faites

Vérifier par votre garagiste qu'elle reste appropriée et peut être utilisée sans danger.

Particularités

La fonction « système de surveillance de pression des pneumatiques » ne contrôle pas la roue de secours (la roue remplacée par la roue de secours disparaît de l'afficheur au tableau de bord).

Reportez-vous au paragraphe « Système de surveillance de pression des pneumatiques » en chapitre 2 de la notice de base.

RENAULT MEGANE III RS - Particularités - 1

Véhicules équipés d'une roue de secours de taille inférieure aux quatre autres roues (roue de

Secours intermédiaire)

Durant l'utilisation de cette roue de secours, la vitesse de roulage ne doit pas dépasser la vitesse indiquée sur l'étiquette située sur la jante.

Remplacez au plus tôt la roue de secours par une roue de même dimension que celle d'origine.

Changement de ROUE (1/2)

RENAULT MEGANE III RS - Changement de ROUE (1/2) - 1

RENAULT MEGANE III RS - Changement de ROUE (1/2) - 2

Enclenchez le signal de détresse.

Garez le véhicule à l'écart de la circulation sur un sol horizontal, non glissant et résistant (si nécessaire, interposez un support solide sous la semelle du cric).

Serrez le frein de parking et engagez une vitesse (première ou marche arrêtée).

Faites descendre tous les occupants du véhicule et tenez-les éloignés de la zone de circulation.

Véhicules équipés du cric, de la manivelle et de la clé de roue

Débloquez les vis de la roue à l'aide de la clé de roue 3. Positionnez-la de façon à appuyer dessus.

Présentez le cric 4 horizontalement, la tête du cric doit être positionnée à hauteur du support tôlé 1 prévu dans la partie inférieure de la carrosserie et le plus proche de la roue concernée, signalée par une flèche 2.

Lorsque le véhicule n'est pas équipé du cric, de la manivelle, de la clé de roue..., vous pouvez vous en procurer chez un Représentant de la marque.

RENAULT MEGANE III RS - Véhicules équipés du cric, de la manivelle et de la clé de roue - 1

La roue de secours se monte uniquement à la place d'une des roues arrière.

En cas de crevaison d'une des roues avant, installez la roue de secours sur la roue arrière du côté de la crevaison et passez la roue arrière à l'avant.

Commencez à visser le cric à la main pour placer convenablement sa semelle (légèrement rentrée sous le véhicule).

Donnez quelques tours pour décoller la roue du sol.

Démontez les vis et retirez la roue.

RENAULT MEGANE III RS - Véhicules équipés du cric, de la manivelle et de la clé de roue - 2

Pour éviter tout risque de la blessure ou de dommage au véhicule, développez le cric jusqu'à ce que la roue glacer soit à 3 centimètres en m du sol.

Changement de ROUE (2/2)

Installez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour faire coincider les trous de fixation de la roue et du moyeu.

Lorsque des vis sont livrées avec la roue de secours, n'utilisez ces vis que pour la roue de secours. Serrez les vis et descendez le cric.

Roues au sol, serrez les vis fortement, et faites contrôler le serrage le plus rapidement possible par un Représentant de la marque : couple de serrage 130 N.m.

RENAULT MEGANE III RS - Changement de ROUE (2/2) - 1

En cas de crevaison, remplacez la roue le plus rapidement possible.

Un pneumatique ayant subi une crevaison doit toujours être examiné (et réparé si cela est possible) par un spécialiste.

RENAULT MEGANE III RS - Changement de ROUE (2/2) - 2

En cas de stationnement sur le bas-côté de la chaussée, vous devez avertir les autres usagers de la route de la présence de votre véhicule au moyen d'un triangle de présignation ou d'autres dispositifs prescrits par la législation locale du pays où vous trouvez.

Sécurité pneumatiques - roues

Les pneumatiques constituent le seul contact entre le véhicule et la route, il est donc essentiel de les tenir en bon état.

Vous devez impérativement vous conformer aux règles locales prévues par le code de la route.

RENAULT MEGANE III RS - Sécurité pneumatiques - roues - 1

Lorsqu'il y a nécessité de les replacer, il ne faut monter sur votre véhicule que des pneumatiques de

même marque, dimension, type et structure.

Ils doivent : soit être identiques à ceux d'origine, soit correspondre à ceux préconisés par un Représentant de la marque.

RENAULT MEGANE III RS - Sécurité pneumatiques - roues - 2

Entretien des pneumatiques

Les pneumatiques doivent être en bon état et leurs sculptures doivent présenter un relief suffisant ; les pneumatiques agréés par nos services techniques comportent des témoins d'usure 1 qui sont constitués de bossages-temoins incorporés dans l'épaisseur de la bande de roulement.

Lorsque le relief des sculptures a été réduit jusqu'au niveau des bossages-témoins, ceux-ci deviennent visibles 2: il est alors nécessaire de remplacer vos pneumatiques car la profondeur des sculptures n'est, au plus, que de 1,6 mm et ceci entraîne une mauvaise adhérence sur les routes mouillées.

Un véhicule surcharge, de longs parcours sur autoroute plus particulièrement par fortes chaleurs, une conduite habituelle sur de mauvais chemins conduit à des déterminations plus rapides des pneumatiques et influence sur la sécurité.

RENAULT MEGANE III RS - Entretien des pneumatiques - 1

Des incidents de conduite, tels que « coups de trottoir », risquent d'endommager les pneumatiques et les

jantes, ainsi que d'entraîner des déréglages du train avant ou arrière.

Dans ce cas, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque.

Pressions de gonflage

Respectez les pressions de gonflage (y compris la roue de secours), vérifiez-les au moins une fois par mois et avant chaque grand voyage (reportez-vous à l'étiquette collée sur le chambranle de porte conducteur).

RENAULT MEGANE III RS - Pressions de gonflage - 1

Des pressions insuffisantes entraînent une usure prématurée et des échauffements anormaux

des pneumatiques avec toutes les conséquences que cela comporte sur le plan de la sécurité :

  • mauvaise tenue de route,
  • risque d'éclatement ou de perte de la bande de roulement.

La pression de gonflage dépend de la charge et de la vitesse d'utilisation. Ajustez les pressions en fonction des conditions d'utilisation (reportez-vous à l'étiquette collée sur le chambranle de porte conducteur).

Les pressions doivent être vérifiées à froid : ne tenez pas compte des pressions supérieures qui seraient atteintes par temps chaud ou après un parcours effectué à vive allure.

Au cas où la vérification de la pression ne peut être effectuée sur les pneumatiques froids, il faut majorer les pressions indiquées de 0,2 à 0,3 bar (ou 3 PSI).

Il est impératif de ne jamais dégonfler un pneumatique chaud.

Particularités

Suivant véhicule, vous disposez d'un adaptateur à positionner sur la valve avant de faire l'appoint d'air.

RENAULT MEGANE III RS - Particularités - 1

Attention, un bouchon de valve manquant ou mal vissé peut nuire à l'efficacité des pneumatiques et causer des pertes de pression.

Ayez toujours des bouchons de valve identiques à ceux d'origine et entièrement vissés.

Remplacement des pneumatiques

RENAULT MEGANE III RS - Remplacement des pneumatiques - 1

Pour des raisons de sécurité, cette opération doit être confiée exclusivement à un spécialiste.

Une monte différente de pneumatiques peut modifier :

  • la conformité de votre véhicule aux réglementations en vigueur;
  • son comportement en virages;
  • la lourdeur de la direction;
  • la monte de chaînes.

RENAULT MEGANE III RS - Remplacement des pneumatiques - 2

Changement de roue

Le système de surveillance de la pression de pneumatiques pouvant prendre plusieurs minutes suivant le roulage, une bonne prise en compte des situations de roues et des pressions précédentes la pression des pneus après toute intervention.

Roue de secours

Reportez-vous aux paragraphes « Roue de secours » et « Changement de roue » en chapitre 5.

Utilisation hivernale des chaînes

RENAULT MEGANE III RS - Utilisation hivernale des chaînes - 1

Les roues sont non chaînables.

Si vous désirez utiliser des chaînes, il est impératif de prendre des équipements spécifiques.

Consultez un représentant de la marque.

Pneus cloutés

Ce type d'équipement n'est utilisable que durant une période limite et déterminée par la législation locale. Il est nécessaire de respecter la vitesse imposée par la réglementation en vigueur.

Ces pneus doivent équiper les deux roues de l'essieu avant au minimum.

Dans tous les cas, nous vous recommandons de consulter un Représentant de la marque qui saura vous conseiller sur le choix de l'équipement le mieux adapté à votre véhicule.

Pressions des pneumatiques pour des roulages sur circuit

Dimension des pneumatiques : 235/40 ZR18

Pression avant : 2.0 bars

Pression arrêt : 2.1 bars

RENAULT MEGANE III RS - Pressions des pneumatiques pour des roulages sur circuit - 1

08908

* À vide

MASSES (en kg)

Les masses indiquées sont celles d'un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l'équipement de leur véhicule. Consultez le Représentant de la marque.

Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masse Totale Roulante (MTR)Masses individues sur la plaque constructeur (reportez-vous au paragraphe « Plaques d'identification » en chapitre 6 de votre notice d'utilisation)
Charge admise sur le toitInteredit
RemorquageInteredit

(www.e-guide.renault.com)

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RENAULT

Modèle : MEGANE III RS

Catégorie : Voiture de sport