DE DIETRICH C 230 ECO - Chaudière à granulés

C 230 ECO - Chaudière à granulés DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C 230 ECO DE DIETRICH au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DE DIETRICH C 230 ECO - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chaudière gaz à condensation
Marque DE DIETRICH
Modèle C 230 ECO
Puissance utile (80/60°C) 16 à 200 kW selon version (85/130/170/210)
Puissance utile (50/30°C) 18 à 217 kW selon version
Alimentation électrique 230 V / 50 Hz monophasé
Puissance absorbée max 125 à 317 W selon version
Poids (à vide) 130 à 200 kg selon version
Hauteur 1290 à 1305 mm selon version
Largeur / Profondeur (estimation palette) 700 mm / 1300 mm
Température de départ réglable 20 à 90 °C
Pression de service max 6 bar
Rendement Jusqu'à 109 % sur PCI (condensation)
Fonctionnement brûleur Modulant (18 à 100 % de puissance)
Régulation DIEMATIC-m3 avec sonde extérieure
Fonctions principales Chauffage, production ECS, programmation hebdo, antigel, antilégionellose, auto-adaptatif
Types de gaz Gaz naturel (H/L) et propane (avec kit)
Sécurité Pressostat fumées, sécurité thermique 110°C, contrôle d'étanchéité gaz, manque d'eau
Entretien courant Nettoyage annuel de l'échangeur, brûleur, ventilateur et siphon
Pièces détachées Liste complète disponible dans la notice (corps chaudière, circuit gaz, habillage)

FOIRE AUX QUESTIONS - C 230 ECO DE DIETRICH

Quelle est la puissance de la chaudière C 230 ECO ?
La puissance utile varie selon la version : de 16 à 200 kW en régime 80/60°C, et de 18 à 217 kW en régime 50/30°C. Les modèles disponibles sont 85, 130, 170 et 210.
Comment mettre en service la chaudière pour la première fois ?
Avant la mise en service, vérifiez que l'installation est remplie d'eau (pression mini 0,8 bar), purgée, et que le siphon est rempli d'eau. Ouvrez le robinet gaz, mettez sous tension, puis provoquez une demande de chauffe. La chaudière démarre automatiquement.
Quel entretien est nécessaire et à quelle fréquence ?
Un contrôle annuel est recommandé. Il comprend la vérification de la combustion (CO2/O2), le nettoyage de l'échangeur, du brûleur, du ventilateur et du siphon. La pression hydraulique doit être maintenue à 0,8 bar minimum.
Que faire en cas d'odeur de gaz ?
Ne pas utiliser de flamme nue, ne pas actionner d'interrupteur. Coupez l'alimentation gaz, ouvrez les fenêtres, évacuez les lieux et contactez un professionnel qualifié et le fournisseur de gaz.
Comment régler la température de départ ?
La température de départ se règle via le tableau de commande DIEMATIC-m3 entre 20 et 90°C. Le réglage d'usine est à 80°C. La régulation s'adapte automatiquement à la température extérieure.
Puis-je utiliser du propane avec cette chaudière ?
Oui, mais un kit de conversion propane est nécessaire (option). Après installation, il faut régler les paramètres du brûleur (vitesse ventilateur, CO2) et remplacer le diaphragme si besoin. Consultez la notice pour la procédure.
Comment nettoyer le brûleur ?
Démontez le brûleur, nettoyez-le par aspiration ou à l'air comprimé (2 à 5 bar) à environ 1 cm de distance. Évitez tout contact direct. Remontez en ordre inverse.
Que signifie le message d'erreur sur l'écran DIEMATIC-m3 ?
Les messages d'erreur sont décrits dans la notice du tableau de commande. En général, un défaut de flamme, de pression gaz ou de température peut entraîner un verrouillage. Consultez la notice ou contactez un installateur.
Quelle est la pression d'eau minimale et maximale ?
La pression hydraulique doit être comprise entre 0,8 bar (mini) et 6 bar (maxi). Vérifiez régulièrement et remplissez si nécessaire via le robinet de remplissage.
Où trouver les pièces de rechange pour la C 230 ECO ?
La notice contient une liste complète des pièces détachées avec codes. Vous pouvez commander auprès de DE DIETRICH ou d'un revendeur agréé en indiquant le numéro de référence.

Questions des utilisateurs sur C 230 ECO DE DIETRICH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaudière à granulés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C 230 ECO - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C 230 ECO de la marque DE DIETRICH.

MODE D'EMPLOI C 230 ECO DE DIETRICH

Chaudière gaz à condensation

C 230 ECO

DE DIETRICH C 230 ECO - 1

DE DIETRICH C 230 ECO - 2

Notice d'installation et d'entretien

L'appareil est conforme au modèle type décrit dans la déclaration de conformité. Il est fabriqué et mis en circulation conformément aux exigences des Directives européennes. L'original de la déclaration de conformité est disponible auprès du fabricant.

DELRARANINI 1

EVEKELARINVANDREEN

EDELAAR

KICONFORMATANFRAPN

1 1

Aa111

y111 1

1.1 Symboles et abréviations 5 1.2 Généralités 5

1.2.1 Responsabilité de l'utilisateur 5 1.2.2 Responsabilité du fabricant 5

1.3 Homologations 6

1.3.1 Certifications 6 1.3.2 Catégorie de gaz 8 1.3.3 Directive 97/23/CE 8

2 Consignes de sécurité et recommandations 9

2.1 Consignes de sécurité 9

2.1.1 Risque d'incendie 9 2.1.2 Risque d'intoxication 9 2.1.3 Risque de brûlure 9 2.1.4 Risque d'endommagement 9

2.2 Recommandations 9

3 Description technique. 10

3.1 Description générale 10 3.2 Caractéristiques techniques 11 3.3 Principaux composants 13 3.4 Principe de fonctionnement 14

3.4.1 Contrôle cyclique d'étanchéité du bloc gaz (170, 210 kW) 14 3.4.2 Pressostat minimum gaz 14 3.4.3 Température maximale de sécurité 14 3.4.4 Contrôleur de débit 14

4 Installation 16

4.1 Réglements pour l'installation 16

4.1.1 De manière générale 16 4.1.2 En particulier pour la France 16 4.1.3 En particulier pour l'Allemagne 17

4.2 Colisage 17 4.3 Montage 18

4.3.1 Implantation de la chaudière 18 4.3.2 Dimensions principales 19 4.3.3 Montage du tableau de commande 20

4.4.1 Réglements 23 4.4.2 Raccordement hydraulique du circuit chauffage 23 4.4.3 Raccordement du conduit d'évacuation des condensats 26 4.4.4 Traitement de l'eau 26 4.4.5 Pompe de circulation 26 4.4.6 Bouteille casse-pression 27

4.5 Raccordement gaz 28 4.6 Raccordements de la fumisterie 29

4.6.1 Possibilités de raccordement 29 4.6.2 Classification des types en fonction de l'évacuation des gaz brûlés et de l'aérage d'air. 29 4.6.3 Conditions de raccordement 29 4.6.4 Raccordement sur cheminée type B23 / B23p. 30 4.6.5 Raccordement sur ventouse type C13 et C33 32 4.6.6 Équipement ventouse (furniture en option) 33 4.6.7 Raccordement des conduits séparés type C53 37 4.6.8 Installation en cascade 2 chaudières 37

4.7 Raccordements électriques 38

4.7.1 Généralités 38 4.7.2 Spécifications électriques 38 4.8 Schéma de principe 39

5 Mise en service 40

5.1 Tableau de commande 40 5.2 Vérifications avant mise en service 40 5.3 Procédure de mise en service 40 5.4 Réglages gaz 41 5.5 Changement de gaz 43

5.5.1 Changement du diaphragme gaz 43 5.5.2 Réglage des paramètres du brûleur 45

5.6 Modification des réglages 45

6 Arrêt de la chaudière 46

6.1 Précautions à prendre s'il y a risque de gel 46 6.2 Précautions à prendre en cas d'arrêt prolongé (un an ou plus) 46

7 Contrôle et entretien 47

7.1 Contrôle 47

7.1.1 Contrôle de la combustion de la chaudière 47 7.1.2 Réglage de l'électrode d'allumage 47 7.1.3 Contrôle d'étanchéité (côte hydraulique, d'évacuation des fumées et gaz). 47 7.1.4 Contrôle de la pression hydraulique 47

7.2 Entretien 48

7.2.1 Nettoyer le ventilateur 48 7.2.2 Nettoyer l'échangeur de chaleur 50 7.2.3 Nettoyer le brûleur 51 7.2.4 Nettoyer le siphon 51

7.3 En cas de dérangement 51

Attention danger

Risque de dommages corporels et matériels. Respecter impérativement les consignes pour la sécurité des personnes et des biens.

Information particulières

Tenir compte de l'information pour maintenir le comport.

DE DIETRICH C 230 ECO - Attention danger - 1

Renvoi

Renvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la notice.

ECS : Eau chaude sanitaire

PCU: Primary Control Unit (Électronique de gestion de fonctionnement)

SU: Safety Unit (Électronique de sécurité)

PSU : Parameter Storage Unit (Stockage des paramètres de la chaudière)

CCE: Contrôleur cyclique d'étanchéité

1.2 Généralités

Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité et sommes persuadés qu'il répondra à vos attentes.

La société De Dietrich Thermique SAS ayant le souci de la qualité de ses produits, cherche en permanence à les améliorer. Elle se réserve donc le droit, à tout moment, de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document.

1.2.1 Responsabilité de l'utilisateur

Pour garantir un fonctionnement optimal de votre appareil, nous vous recommandons vivement de respecter les consignes suivantes :

Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l'appareil. Faire appel à des professionnels qualifiés pour :

  • Réaliser l'installation conformément à la législation et aux normes en vigueur,
  • effectuer la première mise en service
  • intervenir sur l'appareil et l'installation

Conserver cette notice en bon état à proximité de l'appareil. Faites-vous expliquer votre installation par l'installateur.

1.2.2 Responsabilité du fabricant

La responsabilité de De Dietrich Thermique SAS en qualité de fabricant ne saurait être engagée dans les cas suivants :

  • Mauvaise utilisation de l'appareil,
  • Défaut ou insuffisance d'entretien de l'appareil,
  • Mauvaise installation de l'appareil.

1.3.1 Certifications

De manière générale

N° d'identification CE : CE-0085BS0132

En particulier pour la France

Chaudière de classe de rendement n° III d'après les recommandations ATG B 84.

En particulier pour la Suisse

Les chaudières sont conformes aux normes suivantes :

  • Ordonnance fédérale sur la Protection de l'air (OPAIR)
  • Directives de la société Suisse de l'Industrie des Gaz et des Eaux SSIGE
  • Directives des instances locales et cantonales
  • Directives CFST, gaz liquefés, partie 2
  • Directives de l'Association des Etablissements cantonaux d'Assurance Incendie AEAI

Les chaudières sont testées d'après la norme LRV-92.

En particulier pour l'Allemagne

Les chaudières sont conformes à la réglementation 1. BlmSchV.

En particulier pour la belgique

Les chaudières respectent les caractéristiques du label de qualité HR+

Les chaudières sont conformes aux exigences et normes définies dans l'Arrêté Royal du 8 janvier 2004.

1.2.3.
4.5.6.

1 1

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

12345678910
12345678910

1111111111111111

1 1

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

DE DIETRICH C 230 ECO - En particulier pour la belgique - 1

De manière générale

Pays de destinationCatégorie de gazType de gazPression de raccordement (mbar)
FRII2ESi3PG2020
G2525
G3137
DEII2ELL3PG2020
G2520
G3150
PLII2E3PG2020
G3137
BEI2E(R)BG2020
I3PG3137
NLII2L3PG2525
G3130/50
I2HG2025
HUII2HS3PG2025
G25.125
G3150
LUII2E3PG2020
G3150
UA, LVI2HG2020
AT, BGII2H3PG2020
G3150
DK, EE, FI, IS, NO, RO, SEII2H3PG2020
G3130
IE, LT, SI, ES, GB, IT, CH, TR, GR, PTII2H3PG2020
G3137
CZ, CY, BY, HR, RU, SKII2H3PG2020
G3137
G3150
MTI3PG3137

Les chaudières C 230 ECO sont livrées et préréglées pour le fonctionnement aux gaz naturels des groupes H/E.

Les chaudières à gaz et à fioul fonctionnant à une température inférieure ou égale à 110°C ainsi que les préparateurs d'eau chaude sanitaire dont la pression de service est inférieure ou égale à 10 bar relèvent de l'article 3.3 de la directive, et ne peuvent donc pas faire l'objet d'un marquage CE attestant une conformité à la directive 97/23/CEE.

La conformité des chaudières et des préparateurs d'ECS De Dietrich aux règles de l'art, exigée dans l'article 3.3 de la directive 97/23/CEE, est attestée par la marque CE relative aux directives 90/396/CEE, 92/42/CEE, 2006/95/CE et 2004/108/CE.

DE DIETRICH C 230 ECO - En particulier pour la belgique - 2

Pour le fonctionnement à un autre groupe de gaz, voir le chapitre "Changement de gaz".

2.1.1 Risque d'incendie

Ne pas stocker des produits de matière inflammable à proximité de l'appareil.

En cas d'odeur de gaz, ne pas utiliser de flamme nue, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou interrupteurs électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).

1. Couper l'alimentation gaz

2. Ouvrir les fenêtres 3. Éteindre toutes flammes 4. Évacuer les lieux 5. Contacter le professionnel qualifié 6. Contacter le fournisseur de gaz

2.1.2 Risque d'intoxication

Ne pas obstruer (même partiellement) les entrées d'air dans le local. En cas d'émanations de fumées

1. Éteindre l'appareil 2. Ouvrir les fenêtres 3. Évacuer les lieux 4. Contacter le professionnel qualifié

2.1.3 Risque de brûlure

Éviter le contact direct avec le visiuer de flamme. Selon les réglages de l'appareil :

  • La température des conduits de fumée peut dépasser 60°C
  • La température des radiateurs peut atteindre 95°C
  • La température de l'eau chaude sanitaire peut atteindre 65°C

2.1.4 Risque d'endommagement

Ne pas stocker des composés chlorés ou fluorés à proximité de l'appareil. Installer l'appareil dans un local à l'abri du gel.

Ne pas laisser l'appareil sans entretien : contacter un professionnel qualifié ou souscrire un contrat d'entretien pour l'entretien annuel de l'appareil.

2.2 Recommendations

Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur l'appareil et l'installation. Avant toute intervention, couper l'alimentation de l'appareil.

Vérifier régulièrement que l'installation est en eau et sous pression.

Laisser l'appareil accessible à tout moment.

Éviter de vidanger l'installation.

Préférer le mode Été ou Antigel à la mise hors tension de l'appareil pour assurer les fonctions suivantes :

  • Protection antigel
  • Protection contre la corrosion du gallon équipée d'une anode titane

3.1 Description générale

La chaudière C 230 ECO est une chaudière gaz à condensation.

L'échangeur de chaleur en fonte d'aluminium-silicium est conçu pour la récupération de la chaleur sensible ainsi que de la chaleur latente des gaz brûlés.

Cette chaudière à circuit de combustion étanche peut être utilisée en version ventouse. Une installation avec prise d'air dans le local est également possible.

Le brûleur et le ventilateur d'admission d'air comburant sont très silencieux.

L'alimentation en gaz et en air comburant s'effectue par la partie supérieure de la chaudière. En-dessous de la chaudière se trouve un collecteur de condensats en composite et un siphon pour l'évacuation des condensats, situé sur le côté.

La température de départ est régulable entre 20 et 90 (Réglage d'usine: 80°C).

La chaudière C 230 ECO est équipée d'une sécurité de manque d'eau basée sur des mesures d'écart et de montée de température.

La puissance peut varier de 18%^(1) à 100% en fonction de la demande de chaleur. Les chaudières peuvent être équipées d'un tableau de commande électronique DIEMATIC-m3 ^(2) qui intègre d'origine la priorité à la production d'eau chaude sanitaire et une régulation en fonction de la température extérieure.

Le tableau de commande DIEMATIC-m3 avec régulateur intégré assure le fonctionnement automatique du chauffage en fonction de :

  • La température extérieure.
  • La température ambiante lorsqu'une commande à distance (option) est raccordée.

Le tableau de commande K3 s'installe uniquement en association avec une chaudière équipée d'un tableau de commande DIEMATIC-m3 dans le cadre d'une installation en cascade.

La régulation et la programmation de l'ECS est assurée par le tableau de commande DIEMATIC-m3 de la chaudière maître.

Le régulateur assure également la protection antigel de l'installation et de l'ambiance en cas d'absence, cette absence pouvant être programmée un an à l'avance pour une période pouvant aller jusqu'à 99 jours.

Selon le modèle de chaudière ou Tableau de commande K3 pour la ou les chaudière(s) esclave(s)

3.2 Caractéristiques techniques

C 230-... ECOUnité85130170210
Généralités
Nombre d'élèments3456
Fonctionnement du brûleurModulant
Puisance utile (80/60°C) PN (G20)minimumkW16222939
maximumkW87113(1)/120166200
Puisance utile (50/30°C) PN (G20)minimumkW18243344
maximumkW93121(1)/129179217
Puisance au brûleur (PCI) (G20)minimumkW17233141
maximumkW89115(1)/123170205
Gaz et produits de combustion
Pression d'admission de gaz G20mbar17 - 30
Débit gaz G20 (15 °C - 1013 mbar)minimumm3/h1.82.43.34.3
maximumm3/h9.412.2(1)/131821.7
Débit gaz G25 (15 °C - 1013 mbar)minimumm3/h2.12.83.85.0
maximumm3/h1114.420.925.2
Débit gaz G31minimumm3/h1.941.943.423.19
maximumm3/h6.919.5613.2115.93
CO2 (G20-G25) Qmini-Qmaxi (Caisson d'air ouvert)%9.3-8.89.3-8.89.3-8.89.3-8.8
CO2 (G20-G25) Qmini-Qmaxi (Caisson d'air fermé)%9.5-9.09.5-9.09.5-9.09.5-9.0
CO2 (G31) Qmini-Qmaxi (Caisson d'air ouvert)%10.5-9.810.5-9.810.5-9.810.5-9.8
CO2 (G31) Qmini-Qmaxi (Caisson d'air fermé)%10.7-10.010.7-10.010.7-10.010.7-10.0
Emission moyenne des oxydes d'azote (NOx)mg/kWh62544958
Emission moyenne de Comg/kWh19151619
Pression maximale à la buse de fuméesPa130130130130
Débit de gaz brûlés (2)minimumkg/h27.236.749.565.5
maximumkg/h149.7193.5(1)/206.9286.0344.9
Classification des types en fonction de l'évacuation des gaz brûlés et l'amnéée d'airB23, B23P, C13, C33, C43, C53, C63, C83
Chauffage
Température de sécurité°C110
Température de l'eau régblable°C20 - 90
Pression de l'eauminimumbar0,8
maximumbar6
Contenance en eauI12162024
Perte de charge eau à ΔT = 10Kmbar660540680720
Perte de charge eau à ΔT = 20Kmbar165135170180
Caracteristiques électriques
Tension d'alimentationV/Hz230 / 50
Puisance absorbéeminimumW34365659
maximumW125193206317
Classe d'isolementIP21
Divers
C 230-… ECOUnité85130170210
Poids sans eaukg130150170200
Niveau sonore moyen à une distance de 1m de la chaudièredBA≤ 57≤ 63

(1) Pour l'Italie (2) G20 - Gaz H

DE DIETRICH C 230 ECO - Description générale - 1

1 Évacuation des fumées 2 Point de mesure O_2 / CO_2 (Emplacement pour sonde de fumées, Option) 3 Caisson d'air 4 Tableau de commande 5 Brûleur 6 Échangeur de chaleur 7 Trappe de visite 8 Bouchon de visite / Nettoyage 9 Électrode d'allumage / Sonde d'ionisation 10 Sonde de température du corps de chauffe 11 Sonde de température retard 12 Collecteur de condensats 13 Siphon 14 Silencieux 15 Robinet de remplissage/vidange 16 Disjoncteur 17 Multibloc gaz 18 Venturi 19 Ventilateur 20 Tube mélange 21 Pressostat de fumées 22 Sonde de température de départ

23 Connecteur pour l'utilisation de programmation 24 Raccordement gaz 25 Raccordement retard 26 Raccordement départ 27 Bouton de réarmement 28 Afficheur DIEMATIC-m3 29 Entrée d'air (Panier de protection) 30 Interrupteur général Marche 1 / Arrêt

3.4 Principe de fonctionnement

Un venturi est placé du côté de l'entrée du ventilateur. L'air et le gaz y sont mélangés en respectant un rapport constant.

Le ventilateur effectue un prébalayage en présence d'une demande de chaleur. Le ventilateur aspire l'air comburant qui sera mélangé de manière optimale avec le gaz dans le venturi. Le mélange homogène air/gaz est amené au brûleur par le ventilateur.

Le mélange est allumé par l'électrode combinée d'allumage/ionisation qui assure également la surveillance de la flamme.

La puissance de la chaudière est régulée en fonction des réglages et des températures d'eau mesurées par les sondes de température. Lorsque les températures des gaz brûlés sont inférieures au point de rosée (env. 55°C, la température à partir de laquelle la vapeur d'eau dans les gaz brûlés commence à se condenser), la vapeur d'eau dans les gaz brûlés se condensera dans la partie inférieure de l'échangeur de chaleur. La chaleur qui se dégage lors de ce processus de condensation (la chaleur dite latente ou de condensation) est également transférée à l'eau du chauffage central. L'eau de condensation formée est évacuée à l'aide d'un siphon. Les gaz brûlés vont dans le collecteur des condensats et sont évacués via l'évacuation des gaz brûlés.

Pour fournir de la chaleur en continu, la chaudière nécessite au minimum 30% du début d'eau à une T de 20K à puissance nominale, grande allure. La chaudière peut être réalisée avec un second retour (accessoire). Ce second retour peut fournir un rendement supplémentaire lorsque des températures différentes se présentent dans l'installation.

Le tableau DIEMATIC 3 permet la programmation et la régulation de la chaudière en fonction de la température extérieure par action sur le brûleur de la chaudière. La régulation du chauffage est assurée par l'action du régulateur sur le brûleur, les pompes et éventuellement la ou les vanne(s) mélangeuse(s).

Le raccordement d'une commande à distance avec sonde d'ambiance ou d'une Commande à Distance Interactive CDI 2 permet en outre l'autoadaptativité de la pente et du décalage parallèle de la courbe de chauffe.

La fonction "antigel installation" est active quel que soit le mode de fonctionnement. Elle est enclenchée dès que la température extérieure atteint la valeur limite prérogée à +3°C (voir paragraphe : Informations complémentaires sur les différents paramètres).

La régulation de l'eau chaude sanitaire est assurée par l'action du régulateur sur la pompe de charge grâce à la sonde ECS. Le bouclage Eau Chaude Sanitaire peut être assuré grâce au contact auxiliaire S.AUX, qui comporte sa propre programmation.

Le tableau DIEMATIC 3 comporte la possibilité d'une protection "antilégionellose" (Voir #DIVERS ANTILEG.)

Dans le cas d'une installation en cascade, le tableau de commande K3 est destiné à équiper les chaudières esclaves.

3.4.1 Contrôle cyclique d'étanchéité du bloc gaz (170, 210 kw)

Le dispositif de contrôle d'étanchéité du bloc gaz commande et vérifie les vannes de sécurité dans le bloc gaz combiné. Le dispositif VPS contrôle l'étanchéité des 2 vannes pendant le pré-balayage, ce qui prolonge quelques peu la durée du temps de pré-balayage. En cas de détection de fuite, la chaudière se mettra en sécurité (verrouillage). Le défaut est signalé sur la DIEMATIC-m3.

Le raccordement du dispositif de contrôle d'étanchéité est assuré par une prise de raccordement se trouvant dans le tableau de bord. La présence du dispositif de contrôle d'étanchéité doit être activée par le paramètre "Kit CCE".

3.4.2 Pressostat minimum gaz

Il est possible de raccorder sur le connecteur PSG un pressostat minimum gaz. En cas de manque de pression de gaz, la chaudière est mise à l'arrêt avec un message sur la DIEMATIC-m3 si la valeur de consigne n'est pas atteinte.

La chaudière redémarre le rétablissement de la pression et à l'issue du temps d'attente de 10 minutes.

3.4.3 Température maximale de sécurité

La sécurité maximale arrête la chaudière lorsque la température de l'eau est trop élevée (110°C ou moins) et verrouille (dérangement) l'automate de commande. Une fois le problème résolu, il suffit de déverrouiller la chaudière à l'aide de la touche

3.4.4 Contrôleur de débit

L'écart de température maximale entre l'eau de départ et l'eau de retour ainsi que la vitesse d'augmentation de la température de départ sont limités par la régulation de la chaudière. Il est fortement conseillé de garantir en tout temps un débit minimal correspondant à

30 % du débit nominal Qn (débit correspondant à un Δt de 20K à Pn à 80/60 °C) (Voir tableau ci-dessous).

Débit d'eau maximal : Des vitesses d'écoulement trop importantes dans le corps de chauffe réduisent le transfert de chaleur. De ce fait, il faut limiter le débit d'eau à la valeur obtenue par la formule de calcul suivante :

Qmaximum = Puissance utile nominale à 80/60 °C / 9,3 (Voir tableau ci-dessous)

Type de chaudièreDébit (m3/h)
C230-85Q minimum1.0
Qn3.4
Q maximum8.6
C230-130Q minimum1.6
Qn5.2
Q maximum12.9
C230-170Q minimum2.1
Qn6.9
Q maximum17.2
C230-210Q minimum2.6
Qn8.6
Q maximum21.5

La chaudière C 230 ECO est équipée d'un régulateur de température électronique avec sondes de températures de départ et de retour.

4.1.1 De manière générale

L'installation et l'entretien de la chaudière doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur.

4.1.2 En particulier pour la france

DTU 24.1 et DTU 65.4 et leur mise à jour définissant les conditions techniques auxquelles doivent satisfaire les travaux d'installation en chaufferie.

Conditions réglementaires d'installation et d'entretien :

L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment :

  • Arrêté modifié du 2 août 1977

Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs dépendances.

  • Norme DTU P 45-204

Installations de gaz (ancienne NTU n° 61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984).

  • Règlement Sanitaire Départemental

Pour les appareils raccordés au réseau électrique :

  • Norme NF C 15-100 - Installations électriques à basse tension - Règles.

Conditions réglementaires d'installation :

L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment :

  • Règlement de sécurité contre l'incendie et la panique dans les établissements recevant du public :

a. Prescriptions générales Pour tous les appareils : - Articles GZ - Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquifiés. Ensuite, suivant l'usage : - Articles CH - Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d'air et production de vapeur et d'eau chaude sanitaire. b. Prescriptions particulières à chaque type d'établissements recevant du public (hôpitaux, magasins, etc...).

Certificat de conformité

Par application de l'article 25 de l'arrêté du 02/08/1977 modifié et de l'article 1 de l'arrêté modifié du 05/02/1999, l'installateur est tenu d'établir des certificats de conformité approuvés par les ministres chargés de la construction et de la sécurité du gaz :

  • De modèles distincts (modèles 1, 2 ou 3) après réalisation d'une installation de gaz neuve
  • De "modèle 4" après remplacement en particulier d'une chaudière par une nouvelle

4.1.3 En particulier pour l'allemagne

La chaudière à condensation à gaz (ballon d'eau chaude du groupe II) est construite conformément à TRD 702 et elle est utilisée dans des installations de chauffage selon DIN EN 12828. Les conditions d'utilisation indiquées dans ces directives doivent être respectées. Elle est conforme à DIN 4702, partie 6 en ce qui concerne la puissance calorifique nominale et les spécifications techniques de chauffage.

Outre les prescriptions relatives à la construction et aux équipements de combustion, respecter également les normes, règles et directives suivantes lors de l'installation et de la mise en service des chaudières à condensation à gaz :

  • DIN 4705 : calcul des dimensions des cheminées
  • DIN EN 12828 (édition de juin 2003): systèmes de chauffage dans les bâtiments. Planification d'installation de chauffage à eau chaude (jusqu'à une température de service maximale de 105°C et une puissance maximale de 1 MW)
  • DIN 4753 : installations de chauffage d'eau potable et industrielle
  • DIN 1988 : règles techniques relatives aux installations d'eau potable (TRW)
  • DVGW-TRGI : règles techniques relatives aux installations au gaz, y compris les compléments
  • Fiche de travail DVGW G 260/I : règles techniques relatives à la nature du gaz

Chaudières

  • C 230-85 ECO : Colis GV1
  • C 230-130 ECO : Colis GV2
  • C 230-170 ECO : Colis GV3
  • C 230-210 ECO : Colis GV4

Tableau de commande

  • Tableau DIEMATIC-m3 : Colis GV5
  • Tableau K3 : Colis GV6

Options possibles

  • Thermostat de fumées - Colis GV21
  • Commande à distance interactive CDI 2 avec sonde d'ambiance (colis FM51), commande à distance avec sonde d'ambiance (colis FM52)

Pour chacun des circuits commandés par la chaudière, une commande à distance interactive CDI 2 (FM51) et/ou une commande à distance simplifiée (FM52) peut être raccordée. - Câble de liaison blindé (longueur 40 mètres) pour raccordement de DIEMATIC VM ou réalisation de cascade de chaudières (colis DB119) - Relais de commande téléphonique TELCOM - Pour le raccordement d'un ou deux circuits avec vanne mélangeuse: 1 ou 2 option(s) platine + sonde pour 1 vanne (FM48) - Filtre à air - Colis GR8 - Ventouse horizontale - Ventouse verticale - Contrôle d'étanchéité du bloc gaz (uniquement 5 et 6 éléments) - Colis GV26 - Pressostat minimum gaz (3 à 4 éléments) - Colis GV22 - Pressostat minimum gaz (5 à 6 éléments) - Colis GV25 - Système de neutralisation des condensats avec pompe de relevage (Pn<120 kW - Colis DU13, 120<Pn<350 kW - Colis DU14, Pn>350 kW - Colis DU15) - Système de neutralisation des condensats sans pompe de relevage (Colis BP52) - Déshumidificateur GDJ 50 300 - 20 mbar (8802-7177) ou GDJ 25 300 - 20 mbar (100011223)

  • Clapet des fumées - Colis GV24
  • Kit de conversion propane (3 à 4 éléments) - Colis GV23
  • Kit de conversion propane (5 à 6 éléments) - Colis GV27
  • Kit deuxième retour (Colis GR5)

4.3.1 Implantation de la chaudière

La chaudière est livrée en standard entièrement assemblée, revêtue d'un film plastique, dans une caisse-palette (70x130 cm) permettant une manutention aisée par transpalette.

Cette caisse est donc pour faciliter la manutention de l'ensemble et aider à la mise en place de la chaudière.

L'emballage standard permet d'accéder par une porte de 745 mm

L'installation de la C 230 ECO s'effectue (de préférence) comme suit :

  • Placer la palette à proximité de l'endroit définitif de l'installation.
  • Démonter l'emballage.
  • Positionner la chaudière à son emplacement définitif.

Exemple d'installation

Les cotes minimum recommandées sont les suivantes :

Devant:600mm -Au-dessus: 400 mm - A gauche: 50 mm - A droite : 250 mm

DE DIETRICH C 230 ECO - Exemple d'installation - 1

DE DIETRICH C 230 ECO - Exemple d'installation - 2

DE DIETRICH C 230 ECO - Exemple d'installation - 3

① Installation 1 chaudière(s) ② Installation 2 chaudières ③ Installation 2 chaudières ④ Installation 2 chaudières dos à dos

DE DIETRICH C 230 ECO - Exemple d'installation - 4

DE DIETRICH C 230 ECO - Exemple d'installation - 5

① Départ chauffage ② Retour chauffage ③ Arrivée gaz R 1 1/4 ④ Robinet de replissage/vidange / Connexion deuxième retard ⑤ Écoulement des condensats siphon livré pour tube PVC Ø 32 mm ⑥ Buse de fumées Ø 150 ⑦ Entrée d'air comburant

Type de chaudièreA
C230-851290R 1 1/4R 1 1/4
C230-1301290R 1 1/4R 1 1/4
C230-1701290R 1 1/4R 1 1/4
C230-2101305R 1 1/2 (1)R 1 1/2 (1)

(1) Diamètre obtenu grâce à 2 réductions 1"1/2 - 1"1/4 livrées avec la chaudière (dans la cale d'emballage en polystyrène).

Deux types de tableaux de commande sont disponibles :

  • Tableau DIEMATIC-m3 Colis GV6: Tableau de commande destiné aux chaudières unique ou aux chaudières maitresses dans le cadre d'une installation en cascade.
  • Tableau K3 Colis GV5: Tableau de commande destiné aux chaudières esclaves d'une installation en cascade.

Le tableau K3 ne peut pas être utilisé sur une chaudière seule.

Mise en place du tableau sur la chaudière

DE DIETRICH C 230 ECO - Exemple d'installation - 6

DE DIETRICH C 230 ECO - Exemple d'installation - 7

DE DIETRICH C 230 ECO - Exemple d'installation - 8

DE DIETRICH C 230 ECO - Exemple d'installation - 9

DE DIETRICH C 230 ECO - Exemple d'installation - 10

D000731

DE DIETRICH C 230 ECO - Exemple d'installation - 11

DE DIETRICH C 230 ECO - Exemple d'installation - 12

Prendre le PSU livré avec la chaudière et le raccorder à l'emplacement prévu dans le tableau de commande. En cas de non-raccordement du PSU, la chaudière ne démarre pas. Raccordement externe - Se reporter à la notice du tableau de commande de la chaudière.

4.4.1 Réglementations

L'installation doit être réalisée suivant la réglementation en vigueur, les règles de l'art et les recommandations contenues dans la présente notice.

Mise en place de la chaudière sur installations neuves (installations de moins de 6 mois)

  • Nettoyer l'installation avec un nettoyant universel pour éliminer les débris de l'installation (cuivre, filasse, flux de brasage).
  • Rincer correctement l'installation jusqu'à ce que l'eau soit claire et exempte de toute impureté.

Mise en place de la chaudière sur installations existantes

  • Procéder au désembouage de l'installation.
  • Rincer l'installation.
  • Nettoyer l'installation avec un nettoyant universel pour éliminer les débris de l'installation (cuivre, filasse, flux de brasage).
  • Rincer correctement l'installation jusqu'à ce que l'eau soit claire et exempte de toute impureté.

4.4.2 Raccordement hydraulique du circuit chauffage

DE DIETRICH C 230 ECO - Raccordement hydraulique du circuit chauffage - 1

Raccordement départ Raccordement retour

Installation en cascade (vanne d'isolement + pompe de chaudière)

DE DIETRICH C 230 ECO - Installation en cascade (vanne d'isolement + pompe de chaudière) - 1

Chaudière maître + Tableau de commande DIEMATIC-m3 Chaudière "esclave - 1" + Tableau de commande K3 Chaudière "esclave - 2" + Tableau de commande K3

1Tableau de commande DIEMATIC-m38Bouteille casse-pression
2Pompe d'injection9Robinet de vidange
3Soupape de sécurité10Vase d'expansion Installation
4Clapet anti-retour11Purgeur d'air automatique
5Vase d'expansion12Sonde extérieure
6Vanne d'isolement13Tableau de commande K3
7Sonde température départ (Cascade)14Pompe réseau VM (Optionnelle)

Pompe d'injection branchée sur la sortie pompe chaudière. Vanne d'isolement branchée sur la sortie vanne d'isolement. Sonde départ commune à brancher sur l'entrée E.AUX1 de la chaudière ①.

Régler:

CONFIGURATION : E. AUX1: CASC

Pompe réseau VM 14 (si nécessaire) branchée sur la sortie AUX 3.

Régler:

Système cascade complet jusqu'à 10 chaudières

La pompe réseau 14 se met en marche lorsque au moins une DIEMATIC-VM est en besoin de chauffe. La sonde départ cascade peut aussi être raccordée sur les bornes E. AUX2 ou E. UNIV. Pour cela :

Régler:

Configuration : e. AUX2: CASC

La pompe VM 14 peut aussi être raccordée sur les sorties AUX 1 ou AUX 2.

Régler:

CONFIGURATION : S. AUX1 : P. VM ou CONFIGURATION : S. AUX2 : P. VM

Installation en cascade (vanne d'isolement + pompe primaire)

DE DIETRICH C 230 ECO - Installation en cascade (vanne d'isolement + pompe primaire) - 1

1 Chaudière maître + Tableau de commande DIEMATIC-m3 Chaudière "esclave - 1" + Tableau de commande K3 3 Chaudière "esclave - 2" + Tableau de commande K3

1Tableau de commande DIEMATIC-m38Bouteille casse-pression
2Pompe primaire9Robinet de vidange
3Soupape de sécurité10Vase d'expansion Installation
4Clapet anti-retour11Purgeur d'air automatique
5Vase d'expansion12Sonde extérieure
6Vanne d'isolement13Tableau de commande K3
7Sonde départ cascade14Pompe réseau VM (Optionnelle)

Pompe primaire branchée sur la sortie AUX3 (1) Vanne d'isolement branchée sur la sortie vanne d'isolement

(1) La sortie S. AUX3 est régée d'usine sur P. PRIM

La pompe primaire peut aussi être raccordée sur les sorties AUX 1, AUX 2.

Régler:

Configuration : s. AUX2: p. PRIM

La pompe VM 14 peut être raccordée sur une des sorties AUX non utilisée par la pompe primaire.

Régler:

CONFIGURATION : S. AUX1, S. AUX2, S. AUX3 sur P. VM

4.4.3 Raccordement du conduit d'évacuation des condensats

Évacuer l'eau de condensation directement à l'égout.

Vu le degré d'acidité (pH 3-5), n'utiliser que des matériaux en plastique pour le raccordement.

Remplir le siphon d'eau. Réaliser le raccordement à l'égout avec un raccord à écoulement visible.

La conduite d’évacuation doit avoir une pente de 30 mm/m au moins. Il n’est pas permis d’évacuer l’eau de condensation par la gouttière vu le risque de gel et la dégradation des matériaux normalement utilisés pour les gouttières.

4.4.4 Traitement de l'eau

Caractéristiques requises pour l'eau de chauffage.

Degré d'acidité (eau non traitée)6.5 - 8.5 pH
Degré d'acidité (eau traitée)7 - 9 pH
Conductivité≤ 500 μS/cm à 25°C
Chlorures≤ 20 mg/l
Oxygène≤ 0.1 mg/l
Autres composants< 1 ppm

Dureté de l'eau

Installation : Température de départ jusqu'à 60°C

Concentration (au premier replissage)Concentration (appoint)
Puisance utile Pn (kW)mmol/l°dH°Fmmol/l
≤ 700.5-3.52.8-205-350.5-3.5
70-2000.5-2.02.8-11.25-20≤ 1.5
200-5500.5-1.52.8-8.45-15≤ 0.5
> 5500.4-0.52.2-2.84-5≤ 0.5

Remarque :

Installation maximum 200 kW, Puissance utile, Température de départ jusqu'à 90°C : Dureté maximale 1.50 mmol/l Installation >200 kW, Puissance utile, Température de départ jusqu'à 90°C : Dureté maximale 0.50 mmol/l

Si toutefois l'installation nécessite un traitement d'eau : nous consulter, notamment pour :

  • Le traitement de l'eau conforme à l'utilisation des matériaux entrant dans la construction de la chaudière, corps de chauffe en aluminium.
  • Les précautions à prendre pour éviter toute formation et localisation d'oxygène dans l'eau de l'installation.
  • Produit antigel : s'assurer de leur compatibilité avec l'aluminium et, le cas échéant, avec d'autres composants de l'installation.

Si nécessaire, notre Service Technique se tient à votre disposition.

Rénovations de chaufferies anciennes

Dans le cas d'installation sur un réseau ancien, il est vivement recommandé de procéder au "désamorçage" avant la mise en place de la nouvelle chaudière.

Après une telle intervention, un suivi tout particulier de l'installation peut être nécessaire tant sur la qualité de l'eau du réseau que sur la qualité de l'eau d'appoint, afin de bien en maîtriser les conséquences.

Des filtres appropriés peuvent être nécessaires dans certains cas.

4.4.5 Pompe de circulation

La C 230 ECO n'en est pas équipée, mais la DIEMATIC-m3 permet de commander une pompe externe.

Les pertes de charges hydrauliques à ΔT de 20K sont les suivantes:

C 230-85165 mbar
C 230-130135 mbar
C 230-170170 mbar
C 230-210180 mbar

Il y a lieu de se reporter aux réglementations en vigueur dans le pays. Bouteille cassé-pression

Côté chaudière (2) Côté installation

DE DIETRICH C 230 ECO - Pompe de circulation - 1

Puisance utile jusqu'àDébitØ DCarré Dd interieurHAB
kWm3/hpouceDNmmpoucemmmmmm
803.4380701 1/4280370510
1205.24100902350465630
1606.941001002350465630
2008.651251102 1/2440580770
24010.351251202 1/2440580770
28012.061501302 1/2440580770
32013.861501402 1/2440580770
36015.561501502 1/2440580770
40017.282001602 1/2440580770
44018.982001703540720900
48020.682001703540720900
52022.482001803540720900
56024.182001903540720900
60025.882001903540720900
64027.5102502003540720900

La chaudière est prévue pour la combustion de toutes les qualités de gaz naturel de 2ème Famille et le propane après conversion par utilisation du kit de transformation propane (Option).

La chaudière doit être raccordée à la conduite de gaz conformément à la réglementation en vigueur. Un robinet de gaz principal doit être prévu à proximité de la chaudière.

Installer un filtre à gaz sur la conduite d'alimentation de gaz pour éviter l'encrassement du multibloc gaz.

Respecter les normes et prescriptions en vigueur, notamment l'arrêté du 02/08/1977 (Uniquement en France).

Alimentation gaz :

  • Le raccordement du gaz se situe à l'arrière de la chaudière, en haut et à droite.

Diamètre de raccordement (1"1/4) mole.

Il est indispensable d'installer un filtre sur l'alimentation gaz après la vanne de barragage.

La chaudière prend en charge les pressions de gaz de 17 à 25 mbar.

Pour des pressions supérieures et pour un raccordement à un réseau 300 mbar, monter un détendeur (option).

DE DIETRICH C 230 ECO - Alimentation gaz : - 1

  1. Robinet d'arrêt gaz
  2. Filtre
  3. Detendeur
  4. Manomètre 0 à 100 mbar
  5. Bouteille 1/1000^(1)

(1) Il est utile de prévoir en amont de la rampe à gaz et à proximité immédiate de celle-ci, une réserve de gaz sous la forme d'une bouteille d'une capacité au moins égale à 1/1000 du débit de gaz hourly de l'installation

La cote X entre la bouteille 1/1000 et la chaudière sera la plus réduite possible.

La canalisation de raccordement entre le kit de détente et la chaudière doit être calculée en fonction de la puissance de la chaudière et de la longueur de la tuyauterie!

4.6.1 Possibilités de raccordement

Avant l'installation, il faut choisir si la chaudière doit être installée en exécution traditionnelle ou en ventouse.

4.6.2 Classification des types en fonction de l'évacuation des gaz brûlés et l'aération d'air

Classification CE :

Type B23 / B23p : Appareil traditionnel sans coupe-tirage. Air provenant du local d'installation, évacuation des gaz brûlés par le toit. Évacuation des gaz brûlés métallique ou plastique avec pictogrammes CE, satisfait à la classe de pression P1.

Type C13: Appareil en ventouse, raccordé au passage combiné de façon.

Type C33: Appareil en ventouse, raccordé au passage combiné de toit.

Type C43: Appareil en ventouse à couplage en cascade, raccordé à une gaine commune d'admission d'air et d'évacuation des gaz brûlés (système 3 CE).

Type C53 : Appareil en ventouse, raccordé à une gaine d'admission d'air et une gaine d'évacuation des gaz brûlés distinctes, débouchant dans des zones à pressions différentes.

Type C63 : Appareil en ventouse, commercialisé sans matériel de raccordement et/ou d'embouchure.

Type C83 : Appareil en ventouse, raccordé sur un conduit distinct d'amnée d'air et d'évacuation des gaz brûlés avec un conduit d'évacuation des gaz brûlés en dépression.

4.6.3 Conditions de raccordement

Raccordement des conduits d'évacuation des gaz brûlés et d'arrivée d'air:

Le conduit d'évacuation des gaz brûlés doit être, pour ce qui est des soudures et des raccords, étanche à l'air et à l'eau.

Les parties horizontales doivent être inclinées dans la direction de la chaudière (minimum 5 mm par mètre).

Les conduits d'évacuation des gaz brûlés de plus de 2 m doivent être fixés séparément et ne pas reposer sur la chaudière.

Matériaux:

Les systèmes d'évacuation des gaz brûlés doivent être de préférence en plastique.

En cas d'utilisation d'autres systèmes, les matériaux suivants peuvent être utilisés :

  • A paroi unique, rigide ou flexible : aluminium, acier inoxydable ou éventuellement plastique.
  • Flexible: acier inoxydable ou plastique.

Un vaste programme d'accessoires de fumisterie est proposé en option.

  • Respecter les normes et prescriptions en vigueur notamment arrêté du 02/08/1977.
  • Notamment l'arrêté du 22 octobre 1969 (FRANCE)
  • DTU 24.1 - Travaux de fumisterie (FRANCE)
  • Sur des installations en version traditionnelle, l'air neuf nécessaire à la combustion provient directement du local chaufferie.
  • Une buse est prévue pour le raccordement au conduit.
  • Le conduit de fumées doit être étanche à l'air, à l'eau et être réalisé de manière à permettre l'évacuation des condensats.
  • Les parties horizontales seront réalisées avec une pente de 5 mm par mètre.
  • La cheminée devra obligatoirement être tubée.
  • Prévoir aux points bas une évacuation des condensats avec un siphon.
  • A titre d'exemple, le tableau ci-après indique la côte de développement du conduit d'évacuation des fumées, en fonction des diamètres de raccordement et selon la conception (voir tableau ci-après).

Exécution du conduit d'évacuation des gaz brûlés

Conduit sans coudes

DE DIETRICH C 230 ECO - Exécution du conduit d'évacuation des gaz brûlés - 1

Longueur "maximale" totale développée du conduit d'évacuation des fumées (L) en mètres
D (mm)Embouchure sans chapeau (ouverture "libre")
1
C230-85
10018
11035
130+
C230-130
11020
13048
150+
C230-170
13022
15045
180+
C230-210
13014
15031
180+
  • = longueur jusqu'à 50 mètres (au-delà, nous consulter)
  • = non réalisable. A chaque coude supplémentaire, soustraire la longueur indiquée selon le tableau ci-dessous.
D (mm)Longueur
Coude 90°Coude 45°
Ø 100R = 1/2D4,91,4
Ø 110R = 1/2D5,41,5
Ø 130R = D1,81,0
Ø 150R = D2,11,2
Ø 180R = D2,51,4
  • éviter la mise en dépression de la chaufferie par des phénomènes de vents tournants.
  • Si la chaufferie est installée à la partie haute du bâtiment principal, une cheminée de faible hauteur est suffisante.

DE DIETRICH C 230 ECO - Exécution du conduit d'évacuation des gaz brûlés - 2

  • Bâtiment jusqu'à 15 m : H supérieure ou égale à 1 m au-dessus du toit de la chaufferie
  • Bâtiment de 15 à 45 m : H supérieure ou égale à 1.5 m au-dessus du toit de la chaufferie
  • Bâtiment de plus de 45 m : H supérieure ou égale à 2 m au-dessus du toit de la chaufferie

Dans le cas d'une installation à ventouse verticale ou horizontale, il est impératif de tous les jours veiller à ce que les rejets ne portent pas préjudice au voisinage immédiat de la sortie des produits de combustion.

Pas de circulation courante de personnes physiques, hauteur des rejets supérieure à 2 mètres, pas de fenêtre à proximité etc...

  • Le conduit de fumées doit être étanche à l'air, à l'eau et être réalisé de manière à permettre l'évacuation des condensats.
  • Les parties horizontales seront réalisées avec une pente de 5 mm par mètre.
  • A titre d'exemple, le tableau ci-après indique la côte L en fonction des diamètres de raccordement et selon la conception (voir tableau ci-après).

Exécution du conduit d'évacuation des gaz brûlés et d'alimentation d'air

DE DIETRICH C 230 ECO - Exécution du conduit d'évacuation des gaz brûlés - 3

① Ventouse verticale (2) Ventouse horizontale

Cote L comprenant le conduit d'air et le conduit d'évacuation des fumées en mètres
ModèlesØ D (mm)Calculée avec une ventouse Ø Dnominal (mm)Situation
12
C230-851001008-
130130+-
130150+-
150150++
C230-1301001003-
13013022-
13015025-
150150+34
C230-17013015011-
1501502213
180150+-
C230-2101301304-
1501501311
180150+29
  • = longueur jusqu'à 30 mètres (au-delà, nous consulter)
  • = non réalisable A chaque coude supplémentaire, soustraire la longueur indiquée selon le tableau ci-dessous.
D (mm)Longueur
Coude 90°Coude 45°
Ø 100R = 1/2D4,91,4
Ø 110R = 1/2D5,41,5
Ø 130R = D1,81,0
Ø 150R = D2,11,2
Ø 180R = D2,51,4

4.6.6 Équipement ventouse (furniture en option)

Deux types de ventouse sont proposés : verticale ou horizontale.

La fourniture comprend la partie terminale du conduit constituée de 2 tubes concentriques : le tube intérieur pour l'évacuation des gaz brûlés, le tube extérieur pour l'apport d'air comburant.

Les liaisons entre ventouse et la chaudière ne font pas partie de la fourniture, elles devront être réalisées par l'installateur.

DE DIETRICH C 230 ECO - Équipement ventouse (furniture en option) - 1

  1. Adaptateur 160/150 mm (uniquement pour PPS)
  2. Adaptateur 160/150 mm (uniquement pour PPS)

Le matériel utilisé devra avoir des caractéristiques compatibles avec l'acidité des condensations.

Le tube d'admission d'air comburant devra être étanche.

Notre service technique est à votre disposition pour étudier avec vous les cas particuliers d'installation que vous auriez à lui soumettre.

DE DIETRICH C 230 ECO - Équipement ventouse (furniture en option) - 2

DE DIETRICH C 230 ECO - Équipement ventouse (furniture en option) - 3

DE DIETRICH C 230 ECO - Équipement ventouse (furniture en option) - 4

DE DIETRICH C 230 ECO - Équipement ventouse (furniture en option) - 5

Ventouse horizontale

Non autorisé en Allemagne

DE DIETRICH C 230 ECO - Équipement ventouse (furniture en option) - 6

DE DIETRICH C 230 ECO - Équipement ventouse (furniture en option) - 7

  1. Adaptateur Ø 160/150 mm (uniquement pour PPS)

DE DIETRICH C 230 ECO - Équipement ventouse (furniture en option) - 8

DE DIETRICH C 230 ECO - Équipement ventouse (furniture en option) - 9

DE DIETRICH C 230 ECO - Équipement ventouse (furniture en option) - 10

DE DIETRICH C 230 ECO - Équipement ventouse (furniture en option) - 11

4.6.7 Raccordement des conduits séparés type C53

Une gaine d'admission d'air et une gaine d'évacuation des gaz brûlés distinctes, débouchant dans des zones de pressions différentes peuvent être envisagées, à l'exception de "zone côtière" 1.

La différence maximale de hauteur entre l'amnée d'air comburant et d'évacuation des gaz brûlés est de 36 m et la longueur maximale autorisée de l'amnée d'air comburant et d'évacuation des gaz brûlés totalisés est représentée dans le tableau "Raccordement sur ventouse".

Cas spécifique à résoudre : nous consulter

DE DIETRICH C 230 ECO - Raccordement des conduits séparés type C53 - 1

Cote L comprenant le conduit d'air et le conduit d'évacuation des fumées en mètres
D (mm)mètres
C 230-8515036
C 230-13015036
C 230-17015023
C 230-21015011

4.6.8 Installation en cascade 2 chaudières

Exemples d'installation : Raccordement cheminée Type B23 / B23p

DE DIETRICH C 230 ECO - Installation en cascade 2 chaudières - 1

M : Clapet des fumées (Option)

4.7.1 Généralités

Le câblage électrique ayant été soigneusement contrôlé en usine, les connexions internes du tableau de commande ne doit en aucun cas être modifiées. Les raccordements électriques doivent impérativement être effectués hors tension, par un professionnel qualifié.

Les raccordements électriques sont à effectuer en respectant les indications portées sur les schémas électriques livrés avec l'appareil et les directives données dans la notice.

Réaliser l'installation et les branchements électriques selon les normes en vigueur. Pour la conformité de l'installation électrique, l'appareil doit être alimenté par un circuit comportant un interrupteur omnipolaire à distance d'ouverture supérieure à 3 mm ou une prise de courant. La mise à la terre doit être conforme à la norme NFC 15100.

Tous les raccordements s'effectuent sur les borniers prévus à cet effet dans le tableau de commande de la chaudière.

Tension d'alimentation

La C 230 ECO est conçue pour une alimentation de 230V - 50Hz avec un système phase/neutre/terre. D'autres tensions ne sont autorisées qu'avec un transformateur de séparation.

Le fil de terre doit être d'au moins 8 mm plus long que les fils L et N.

Coffret de sécurité

Tension réseau : 230 V / 50 Hz

Temps de sécurité : 3.5 secondes

Temps de prébalayage : 20 secondes

Temps de post-balayage : 20 secondes

Temps anti-court cycle : 1 à 10 minutes

Puissance absorbée

Puissance absorbée à l'arrêt / puissance minimum / pleine puissance :

C 230-85 : 7 W / 34 W / 125 W

C 230-130 : 7 W / 36 W / 193 W

C 230-170 : 7 W / 56 W / 206 W

C 230-210 : 7 W / 59 W / 317 W

Les câbles de raccordement sont à amener à l'intérieur des tableaux par la découverte existante.

La fixation de ces câbles sur le tableau se fait à l'aide de serre-câbles (livrés dans un sachet séparé).

Commandes en basse tension : Le courant maximal pouvant être commuté par sortie est de 2A avec = 0.7 (= 450W courant d'appli inférieur à 16A). Si la charge dépasse l'une de ces valeurs, il faut relayer la commande à l'aide d'un contacteur qui ne doit en aucun cas être monté dans le tableau de commande. Il faut séparer les câbles de sondes des câbles de circuits 230V. En dehors de la chaudière : Utiliser 2 conduits ou chemins de câbles distants d'au moins 10 cm

Valeurs du disjoncteur

La chaudière est équipée d'un disjoncteur 4 A.

Contrôle des températures

La C 230 ECO est dotée de sondes de température de départ, de température retarde, de température du corps de chauffe et de température des gaz brûlés, ces sondes permettent de faire varier la puissance de la chaudière en fonction des températures mesurées.

La C 230 ECO est équipée d'un dispositif de contrôle du début d'eau basé sur la mesure de la différence de température entre le départ et le retour. À partir de T = 30K (réglage d'usine), la chaudière diminue sa puissance en modulant, permettant au brûleur de rester en service le plus longtemps possible. À partir de T = 40K, la chaudière se coupe, pas de mise en sécurité. Un message est alors affiché sur la DIEMATIC-m3.

Sécurité de température maximum

La sécurité maximale arrête la chaudière lorsque la température de l'eau est trop élevée (110°C ou moins) et verrouille (dérangement) l'automate de commande. Une fois le problème résolu, il suffit de déverrouiller la chaudière à l'aide de la touche

Pressostat de fumées

La chaudière est équipée d'un pressostat de fumées qui contrôle la bonne évacuation des produits de combustion. En cas de cheminée obstruée, le pressostat ouvre son contact et coupe la chaudière. Pour redémarrer la chaudière, il faut réarmer le coffret de sécurité après avoir remédié à la cause (Se reporter à la notice du tableau de commande de la chaudière).

DE DIETRICH C 230 ECO - Pressostat de fumées - 1

Se reporter à la notice du tableau de commande de la chaudière.

5.1 Tableau de commande

DE DIETRICH C 230 ECO - Tableau de commande - 1

Se reporter à la notice du tableau de commande de la chaudière.

Circuit hydraulique

  • Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies d'eau et correctement irriguées et purgées (Pmin : 0.8 mbar).
  • Vérifier l'étanchéité hydraulique des raccordements.

Circuit gaz

  • Vérifier que l'appareil est bien réglé pour le type de gaz utilisé.
  • Vérifier la pression d'alimentation.

5.3 Procédure de mise en service

  • S'assurer que la chaudière est hors tension
  • Enlever la jaquette de la façade
  • Ouvrir le robinet de gaz principal
  • Ouvrir le tableau de commande de la chaudière (voir chapitre "Montage du tableau de commande")
  • Contrôler le raccordement électrique
  • Mettre l'installation en eau et vérifier l'étanchéité hydraulique (Pmin: 0.8 mbar)
  • Purger l'installation
  • Mettre de l'eau dans le siphon des condensats
  • Vérifier le raccordement de l'évacuation des gaz brûlés et de l'aération d'air
  • Purger la conduite d'arrivée gaz
  • Ouvrir le robinet de gaz de la conduite de gaz de la chaudière
  • Contrôler le raccordement gaz
  • Mettre la chaudière sous tension
  • Mettre l'interrupteur général sur ①
  • Le type de chaudière s'affiche à l'écran pendant 5 secondes
  • Provoquer une demande de chauffe
  • La chaudière se met en marche
  • Vérifier les réglages (Voir "Réglages gaz"). Si nécessaire, corriger les réglages
  • Vérifier l'étanchéité du circuit gaz.

Connecteurs électriques

  • Vérifier la mise en place correcte des connecteurs sous le tableau de commande.
  • Vérifier la présence du PSU dans le tableau de commande.
  • Vérifier la mise à la terre.

5.4 Réglages gaz

La chaudière est préréglée d'usine pour un fonctionnement au gaz naturel (Gaz H). Pour le fonctionnement au gaz naturel L et propane, il faut procéder à un changement de gaz et à un réglage de CO_2.

Pour le fonctionnement au propane, procéder à une transformation à l'aide des kits de conversion propane proposés en option.

Voir paragraphe "Changement de gaz"

La puissance nominale et la valeur CO_2 doivent être rétablies.

5.4.1 Contrôle

Effectuer un contrôle à petite allure et à grande allure sur toutes les versions de chaudière (uniquement un contrôle à petite allure pour les C 230-85 ECO et C 230-130 ECO). Pour le contrôle et le réglage, utiliser un compteur électronique CO2 (sur la base de O2). Fermer l'ouverture autour de la sonde pendant la mesure.

Vérifier les vitesses de rotation du ventilateur (Réglage des paramètres du brûleur page 45).

Grande allure

C230-170 / C230-210

D000663

  • Régler la chaudière sur la grande allure.
  • Appuyer sur la touche, le symbole L_+^± apparaît.
  • Utiliser les touches + et - pour passer de

Puissance maximale : Puissance minimale

Dans la zone d'affichage :

EMISSION MES. 88.8° : Température chaudière

EMISSION MES. 8888 : Vitesse du ventilateur

Emission mes. 88.8uA : courant d'ionisation

  • Mesurer le pourcentage de CO_2 et le comparer à la valeur du tableau ci-dessous.

Si le pourcentage de CO_2 diffère de ces valeurs, régler le pourcentage de CO_2 à l'aide de la vis sous l'embout de la bobine V2 du bloc gaz (réglage possible uniquement pour les versions C 230-170 ECO et C 230-210 ECO).

Contrôler la flamme via le viseur de flamme, elle ne doit pas s’éteindre. La surface du brûleur ne doit pas être incandescente.

Valeur de contrôle et de réglage O₂/CO₂ (Caisson d'air ouvert)

Type de chaudièreVitesse de rotation du ventilateur (Tours/min)CO2 pour Gaz H et Gaz LCO2 pour Propane
Grande allure
Gaz HGaz LPropane%%
C 230-85 ECO5100540051008.8 ±0.39.8 ±0.3
C 230-130 ECO6400650065008.8 ±0.39.8 ±0.3
C 230-170 ECO4800480044008.8 ±0.39.8 ±0.3
C 230-210 ECO5700580055008.8 ±0.39.8 ±0.3

DE DIETRICH C 230 ECO - Emission mes. 88.8uA : courant d'ionisation - 1

  • Régler la chaudière sur la petite allure.
  • Appuyer sur la touche, le symbole apparaît. Appuyer sur la touche -, le symbole apparaît.

DE DIETRICH C 230 ECO - Emission mes. 88.8uA : courant d'ionisation - 2

  • Mesurer le pourcentage de CO_2 et le comparer à la valeur du tableau ci-dessous. Si le pourcentage de CO_2 diffère de ces valeurs, régler le pourcentage de CO_2 à l'aide de la vis de réglage du régulateur de pression sur le bloc gaz.
  • Retirer l'appareil de mesure et fermer les points de mesure.
  • Effectuer un contrôle d'étanchéité gaz.

Valeur de contrôle et de réglage O_2 / CO_2 (Caisson d'air ouvert)

Type de chaudièreVitesse de rotation du ventilateur (Tours/min)CO2 pour Gaz H et Gaz LCO2 pour Propane
Petite allure
Gaz H/LPropane%%
C 230-85 ECO120012009.3 ± 0.310.5 ± 0.3
C 230-130 ECO130013009.3 ± 0.310.5 ± 0.3
C 230-170 ECO100013009.3 ± 0.310.5 ± 0.3
C 230-210 ECO120013009.3 ± 0.310.5 ± 0.3
  • Remettre la chaudière au niveau de l'utilisateur.
  • Chauffer l'installation à environ 80°C et arrêter la chaudière.
  • Purger l'installation. Contrôler la pression d'eau.
  • La chaudière est maintenant opérationnelle.
  • Régler la régulation de la chaudière. Indiquer le type de gaz utilisé.
  • Mettre en marche la chaudière.

La chaudière est fournie avec un certain nombre de réglages de base : Régulation du brûleur - Modulante, en fonction de la température de départ

Température de départ maximale: 80°C.

Les différentes situations de fonctionnement :

  • Fonctionnement modulant : La puissance de la chaudière varie en fonction de la température de départ demandée par le régulateur modulant.
  • Fonctionnement marche/arrêt : La puissance de la chaudière varie entre les valeurs minimales et maximales en fonction de la température de départ régée.

5.5 Changement de gaz

Pour le passage du gaz naturel H au gaz naturel L ou au propane, procéder aux opérations suivantes.

C230-85 / C230-130

Si le % de CO_2 s'écarte des versions C 230-85 ECO et C 230-

130 ECO à grande allure :

  • Régler la chaudière sur la petite allure
  • Contrôler la grande allure
  • Contrôler la position et la mesure de la restriction

DE DIETRICH C 230 ECO - C230-85 / C230-130 - 1

DE DIETRICH C 230 ECO - C230-85 / C230-130 - 2

DE DIETRICH C 230 ECO - C230-85 / C230-130 - 3

DE DIETRICH C 230 ECO - C230-85 / C230-130 - 4

DE DIETRICH C 230 ECO - C230-85 / C230-130 - 5

DE DIETRICH C 230 ECO - C230-85 / C230-130 - 6

D000724 (1) Propane : Diaphragme 10mm Gaz naturel : Sans diaphragme

5.5.2 Réglage des paramètres du brûleur

Appuyer sur la touche jusqu'à apparition de #CONFIGURATION. Appuyer successivement sur jusqu'à #CHAUDIERE, puis sur jusqu'à MAX. VENT., MIN. VENT. et DEM. VENT..

Si les chaudières sont en cascade, appuyer sur la touche pour les chaudières équipées de tableaux K3.

La modification des paramètres se fait avec les touches + et -

PARAMETRESDescriptionRéglage d'usine
C 230-85 ECOC 230-130 ECOC 230-170 ECOC 230-210 ECO
MAX.VENT.Vitesse de rotation maximaleGaz HTours/min5100640048005700
Gaz L5400650048005800
Propane5100650044005500
MIN.VENT.Vitesse de rotation minimaleGaz HTours/min1200130010001200
Gaz L1200130010001200
Propane1200130013001300
DEM.VENT.Rotation au démarrageGaz H1700
Gaz L1700
Propane1700

5.6 Modification des réglages

DE DIETRICH C 230 ECO - Modification des réglages - 1

Se reporter à la notice du tableau de commande de la chaudière.

6 Arrêt de la chaudière

  • Couper l'alimentation électrique de la chaudière.
  • Fermer le robinet d'arrivée gaz.

Songer aux risques de gel.

Circuit de chauffage :

Utiliser un antigel bien dosé pour éviter le gel de l'eau de chauffage. À défaut, vidanger entièrement l'installation. Dans tous les cas, consulter l'installateur.

Circuit eau chaude sanitaire :

Vidanger le ballon et les tuyauteries d'eau sanitaire.

6.2 Précautions à prendre en cas d'arrêt prolongé (un an ou plus)

  • Fermer le robinet d'arrivée gaz.
  • Faire ramoner soigneusement la chaudière et la cheminée.
  • Fermer la porte de la chaudière pour éviter toute circulation d'air à l'intérieur.

7.1 Contrôle

La chaudière est presque sans entretien si elle est correctement réglée. La chaudière doit uniquement faire l'objet d'un contrôle annuel et, si nécessaire, est nettoyée.

L'inspection annuelle de la C 230 ECO peut se limiter aux opérations suivantes :

7.1.1 Contrôle de la combustion de la chaudière

Ce contrôle peut être réalisé en mesurant la teneur en CO_2 / O_2 dans le conduit d'évacuation des gaz brûlés au point de mesure et la pression de gaz au bloc combiné. Faire chauffer à cette fin la chaudière jusqu'à une température d'eau d'environ 70°C.

7.1.2 Réglage de l'électrode d'allumage

Contrôler le réglage de l'électrode d'allumage. L'écartement de l'électrode d'allumage doit être de 3-4 mm. Si non, replacer l'électrode (joint y compris). Vérifier le bon aspect général (notamment l'absence d'éclats, de fissures, d'encrassement de la porcelaine) et l'état d'usure des électrodes.

  • Contrôle de la combustion de la chaudière
  • Réglage de l'électrode d'allumage
  • Contrôle d'étanchéité (côté hydraulique, d'évacuation des fumées et gaz)
  • Contrôler la pression hydraulique

Ainsi la température des gaz brûlés peut être mesurée au point de mesure dans le conduit d'évacuation des gaz brûlés. Cette température ne peut pas excéder la température de retour de plus de 30°C. Si les caractéristiques de combustion ne sont plus optimales, un nettoyage est nécessaire.

D000667

7.1.3 Contrôle d'étanchéité (côté hydraulique, d'évacuation des fumées et gaz)

Contrôler les fuites (eau, gaz brûlés, gaz).

7.1.4 Contrôler la pression hydraulique

La pression hydraulique doit être de 0.8 bar minimum. La pression hydraulique dépend de la hauteur statique supérieure à la chaudière (pression statique, 1 bar = 10 mètres C. E.). Il est recommandé de remplir l'installation jusqu'à 0.8 bar environ.

7.2 Entretien

Lorsque la chaudière est encrassée, il convient de procéder aux opérations de maintenance qui suivent.

-Nettoyer le ventilateur

Nettoyer l'échangeur de chaleur - Nettoyer le brûleur - Nettoyer le siphon

C 230-85 et c 230-130

DE DIETRICH C 230 ECO - C 230-85 et c 230-130 - 1

  • Retirer les raccordements électriques du ventilateur.
  • Déserrer l'écrou de raccord sous le multibloc gaz (attention au joint).
  • Déserrer les boulons et écrous du côté sortie du ventilateur.
  • Retirer le ventilateur, le venturi et le multibloc gaz.
  • Retirer les boulons du côté entrée du ventilateur
  • Retirer le venturi du ventilateur.
  • Nettoyer le ventilateur avec une brosse en plastique.
  • Enlever la poussière du ventilateur avant son remontage.
  • Retirer le silencieux du venturi.
  • Nettoyer le venturi avec un rose en plastique.
  • Mettre en place le silencieux.
  • Fixer le venturi sur le ventilateur.
  • Remonter le ventilateur.

Veiller au bon positionnement de la plaque de garniture entre le ventilateur et le venturi.

DE DIETRICH C 230 ECO - C 230-85 et c 230-130 - 2

DE DIETRICH C 230 ECO - C 230-85 et c 230-130 - 3

DE DIETRICH C 230 ECO - C 230-85 et c 230-130 - 4

DE DIETRICH C 230 ECO - C 230-85 et c 230-130 - 5

D000660

  • Retirer les raccordements électriques du ventilateur.
  • Retirer les boulons fixant le venturi au ventilateur.
  • Dévisser les boulons et écrous du côté sortie du ventilateur.
  • Retirer le ventilateur, le venturi et le multibloc gaz.
  • Nettoyer le ventilateur avec une brosse en plastique.
  • Enlever la poussière du ventilateur avant son remontage.
  • Retirer le silencieux du venturi.
  • Nettoyer le venturi avec un rose en plastique.
  • Mettre en place le silencieux.
  • Remonter le ventilateur.

Veiller au bon positionnement de la plaque de garniture entre le ventilateur et le venturi.

DE DIETRICH C 230 ECO - C 230-85 et c 230-130 - 6

DE DIETRICH C 230 ECO - C 230-85 et c 230-130 - 7

DE DIETRICH C 230 ECO - C 230-85 et c 230-130 - 8

  • Retirer les écrous de la trappe de visite à l'avant de l'échangeur de chaleur.
  • Retirer la trappe de visite de l'échangeur de chaleur.
  • Nettoyer l'échangeur avec l'outil de nettoyage prévu à cet effet ou, alternatively, avec de l'air comprimé : rincer éventuellement avec de l'eau.
  • Le collecteur de condensats peut être nettoyé en retirant le bouchon en haut du collecteur (avant le tuyau d'évacuation des fumées) et en rinçant le collecteur avec de l'eau.

7.2.3 Nettoyer le brûleur

DE DIETRICH C 230 ECO - Nettoyer le brûleur - 1

DE DIETRICH C 230 ECO - Nettoyer le brûleur - 2

D000666

  • Démonter le brûleur.
  • Contrôler le brûleur et éventuellement nettoyer par aspiration sans contact (par exemple avec de l'air comprimé entre 2 et 5 bar : respecter une distance d'environ 1 cm jusqu'à la surface du brûleur).
  • Remonter ensuite toutes les pièces dans l'ordre inverse.

DE DIETRICH C 230 ECO - Nettoyer le brûleur - 3

Eviter les contacts directs entre les câbles et les parties chaudes de la chaudière

7.2.4 Nettoyer le siphon

  • Enlever le siphon au fond de la chaudière et le nettoyer.
  • Remplir le siphon d'eau. Remonter le siphon.

7.3 En cas de dérangement

DE DIETRICH C 230 ECO - En cas de dérangement - 1

Se reporter à la notice du tableau de commande de la chaudière.

11/02/08-300014934-002-A

Pour commander une pièce de rechange, indiquer le numéro de référence figurant dans la liste.

Corps de chaudière

Circuit gaz

DE DIETRICH C 230 ECO - Circuit gaz - 1

DE DIETRICH C 230 ECO - Circuit gaz - 2

Rep.CodeDésignation
Corps de chaudière
S100633Corps - Echangeur - 80 kW
S100634Corps - Echangeur - 120 kW
S100635Corps - Echangeur - 160 kW
S100636Corps - Echangeur - 200 kW
2001S52481Elément latéral gauche
2002S52482Elément intermédiaire
2003S52480Elément latéral droit
2004S44698Sonde température
2005S100604Electrode d'allumage
2006S35458Joint viseur de flamme
2007S100554Bride regard
2008S100535Vis M4 x 8
2009S100592Tuyau d'évacuation des condensats
2012S53489Joint électrode
2013S100550Joint torque
2014S100557Tube de répartition d'eau du retour - 3 éléments
2014S100558Tube de répartition d'eau du retour - 4 éléments
2014S100559Tube de répartition d'eau du retour - 5 éléments
2014S100560Tube de répartition d'eau du retour - 6 éléments
2015S100582Pièces de raccordement
2016S55703Robinet 1/2"
201730629Cordon Ø 7 mm silicone
2018S100545Trappe de visite - 3 éléments
2018S100546Trappe de visite - 4 éléments
2018S100547Trappe de visite - 5 éléments
2018S100548Trappe de visite - 6 éléments
2019S100556Ecrou M8
2020S100549Goujon M8
2021S100561Barres d'ancrage - 3 éléments
2021S100562Barres d'ancrage - 4 éléments
2021S100563Barres d'ancrage - 5 éléments
2021S100564Barres d'ancrage - 6 éléments
2022S44483Ecrou M8
2023S100088Rondelle - 8.4 mm
2024S100538Ressort 20 x 8.2 x 1
202535208Mastic
2026S100543Broche 8 x 20
2027S62122Bouchon d'étanchéité
2028S100603Bague d'étanchéité
2029S100600Collier de serrerage - Tuyau d'évacuation
2030S62288Capuchonndsonde fumée
Rep.CodeDésignation
2031S100593Tuyau d'évacuation
2032S100591Bouchon d'étanchéité
2033S100587Plaque bac condensats - 3 éléments
2033S100588Plaque bac condensats - 4 éléments
2033S100589Plaque bac condensats - 5 éléments
2033S100590Plaque bac condensats - 6 éléments
2038S100291Joint néoprène
2039S100542Bac des condensats
2041S100536Tube chlorure polyvinyle
2042S100552Siphon
2043S100586Tubulure de départ
2044S100532Bouchon 3.8"
2045S100567Tube de répartition d'eau du départ
2046S100533Bouchon 1/2"
2050S100544Joint torique
2051S100566Piège de réduction
2052S100565Piège de réduction
S100637Kit - Entretien
Circuit gaz
3001S100575Vanne gaz - 5-6 éléments
3001S100617Ensemble vanne-venturi - 3-4 éléments
3002S100576Ventilateur RG148
3002S100611Ventilateur EBM G1G170
3003S100574Venturi - Bloc gaz
3004S53553Brûleur - 3 éléments
3004S53554Brûleur - 4 éléments
3004S53555Brûleur - 5 éléments
3004S57988Brûleur - 6 éléments
3005S100580Tube prémelange - 3-4 éléments
3005S100581Tube prémelange - 5-6 éléments
3006S100579Tuyau - Alimentation gaz
3006S100616Tube arrivée gaz
3007S100597Silencieux air - 3-4 éléments
3007S100598Silencieux air - 5-6 éléments
3008S100613Pressostat d'air différentiel
3009S100618Pastille d'accrit
3010S100572Transformateur d'allumage
3011S56151Joint Ventilateur - Echangeur
3012S100632Joint
3013S100551Joint brûleur
3014S100058Joint torque Ventilateur-Venturi
3015S100305Joint torque 110 - 72 x 3.53
3016S100056Joint 27 x 20 x 2.5
3017S100585Coude - Circuit gaz
3018S1000624Joint venturi
3019S100619Joint torque
3020S21473Entretoise - Electrode d'allumage
3021S14254Vis 4.2 x 9.5
3022S100602Profilé angle
3023S100601Tôle support transformateur - Pressostat gaz
3024S100541Goujon M8 x 60
3025S44483Ecrou M8
3026S46687Ecrou M5
3027S100537Goujon M5 x 12
3028S100570Goujon M5 x 20
30291035Prise de pression Gaz 1/8"
3030S15524Boulon M8 x 16
3031S100531Boulon M8 x 30
3032S100055Ecrou M5
3033S100054Vis M5 x 16
3034S59818Ecrou M8
58286Couteau de nettoyage
200012133Sachet accessoires
S100601Tôle support transformateur - Pressostat gaz
S100613Pressostat d'air différentiel
44698Sonde NTC
S100572Transformateur d'allumage
Habillage
1001200012132Panneau avant
1002S100610Panneau arrière
1003S100599Corbeille entrée d'air
1004S100534Vis
100555683Crochet de fermeture avec gâche
1006S100553Joint torique
1007S100291Joint néoprène
1008S100539Passe-fil Ø 60 mm
1009S100614Jeu de passe-fils (rouge, bleu et jaune)
1010S100603Bague d'étanchéité Ø 160

De Dietrich thermique s. a. s.

DE DIETRICH C 230 ECO - De Dietrich thermique s. a. s. - 1

www.dedietrich-thermique.fr

Direction des Ventes France

57, rue de la Gare

F-67580 MERTZWILLER

+33(0)388802700

+33(0)388802799

Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être produits sans notre autorisation écrite préalable.

Sous réserve de modifications.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DE DIETRICH

Modèle : C 230 ECO

Catégorie : Chaudière à granulés