NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Nettoyeur haute pression

C130.1-6PCAX-TRA - Nettoyeur haute pression NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C130.1-6PCAX-TRA NILFISK au format PDF.

📄 25 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Pression maximale130 bars
Puissance moteur1 800 W
Type de moteurMoteur à induction
Type de pompePompe aluminium
Longueur du flexible haute pression6 m (nylon renforcé)
Longueur du câble électrique5 m
Poids15,8 kg
Température eau d'alimentation max40 °C
Système de changement de buseClick&Clean (sans outil)
Démarrage automatiqueAuto Stop/Start
Buses inclusesBuse Tornado (pression réglable) + buse rotative PowerSpeed
PistoletErgonomique, raccord orientable 360°
Pulvérisateur à mousse0,5 L, connexion rapide
EnrouleurIntégré (flexible + câble)
MobilitéChariot intégré

FOIRE AUX QUESTIONS - C130.1-6PCAX-TRA NILFISK

Comment changer la buse sur le NILFISK C130.1-6 PCA X-tra ?
Le C130.1-6 PCA X-tra est équipé du système Click&Clean : appuyez sur le bouton de déverrouillage situé sur l'embout du prolongateur, retirez la buse en place puis clipsez la nouvelle buse jusqu'au clic de verrouillage. Aucun outil n'est nécessaire. Veillez à couper la pression avant tout changement de buse.
La machine ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la prise de courant est bien alimentée et que le câble de 5 m n'est pas endommagé. Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte et que le tuyau d'alimentation n'est pas coudé. Le système de démarrage automatique (Auto Stop) met la machine en veille quand on relâche la gâchette : appuyez sur la gâchette du pistolet pour relancer le débit. Si la machine reste bloquée, purgez l'air en laissant couler l'eau quelques secondes avant de mettre sous tension.
Comment utiliser le pulvérisateur à mousse fourni ?
Remplissez le réservoir du pulvérisateur à mousse (capacité 0,5 L) avec un détergent Nilfisk dilué selon les indications du produit. Clipez le pulvérisateur sur le prolongateur pistolet via la connexion rapide. Commencez par appliquer la mousse de bas en haut, laissez agir 2 à 5 minutes, puis rincez avec la buse Tornado de haut en bas.
Quelle buse choisir selon la surface à nettoyer ?
La buse Tornado à pression réglable convient aux surfaces fragiles (voitures, terrasses en bois, mobilier de jardin) : tournez la buse pour ajuster de jet large à jet concentré. La buse rotative PowerSpeed est réservée aux surfaces dures très encrassées (béton, pierre, allées). N'utilisez jamais la buse rotative sur la carrosserie d'un véhicule, elle peut endommager la peinture.
La machine perd de la pression en cours d'utilisation, quel est le problème ?
Plusieurs causes sont possibles : un filtre d'entrée d'eau colmaté (nettoyez-le à l'eau claire), un tuyau d'alimentation trop fin ou trop long (diamètre minimum 1/2 pouce recommandé), ou une buse partiellement obstruée. Retirez et rincez la buse sous l'eau courante. Si la pression reste faible, vérifiez que la pression réseau est suffisante (minimum 0,5 bar).
Peut-on utiliser n'importe quel détergent dans ce nettoyeur ?
Nilfisk recommande d'utiliser exclusivement des détergents certifiés Nilfisk conçus pour les nettoyeurs haute pression. L'utilisation de produits non compatibles peut endommager les joints de la pompe aluminium et annuler la garantie. N'utilisez jamais de solvants, d'eau de javel pure ou de produits corrosifs.
Comment enrouler correctement le flexible après utilisation ?
Le C130.1-6 PCA X-tra est équipé d'un enrouleur intégré pour le flexible de 6 m. Coupez d'abord la pression en relâchant la gâchette puis éteignez la machine. Déconnectez le flexible du pistolet, puis guidez-le sur l'enrouleur en l'enroulant régulièrement pour éviter les plis. Évitez de laisser le flexible en plein soleil ou sous des températures négatives.
La machine peut-elle être utilisée avec de l'eau chaude ?
Le NILFISK C130.1-6 PCA X-tra accepte une eau d'alimentation à 40°C maximum. Au-delà de cette température, les joints et la pompe peuvent être endommagés. Pour les nettoyages nécessitant de la chaleur, utilisez plutôt un détergent adapté à froid.
Comment préparer la machine pour l'hiver ?
Avant de ranger le nettoyeur en période de gel, purgez intégralement le circuit d'eau : déconnectez le tuyau d'alimentation, déclenchez brièvement la gâchette pour chasser l'eau résiduelle de la pompe, puis rangez la machine à l'abri du gel. Un peu d'eau gelée dans la pompe aluminium peut la fissurer irrémédiablement.
Le pistolet est dur à déclencher ou reste bloqué, comment y remédier ?
Un pistolet dur à actionner peut indiquer une pression résiduelle dans le circuit. Éteignez la machine, déclenchez brièvement la gâchette pour dépressuriser, puis réessayez. Si le verrouillage de sécurité (safety lock) est engagé, faites-le pivoter en position ouverte avant d'appuyer sur la gâchette. En cas de blocage persistant, vérifiez que la buse n'est pas obstruée.
Où trouver les pièces détachées pour le C130.1-6 PCA X-tra ?
Les pièces d'origine (joints, buses, flexible, pistolet) sont disponibles sur le site officiel nilfisk.com ou chez des spécialistes en pièces détachées électroménager. Munissez-vous de la référence complète C130.1-6PCAX-TRA et du numéro de série inscrit sur la plaque signalétique de la machine pour commander la bonne pièce.

Questions des utilisateurs sur C130.1-6PCAX-TRA NILFISK

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Pourquoi mon nettoyeur haute pression NILFISK C130.1-6PCAX-TRA ne démarre-t-il plus ?
FAQ fréquente - 25/02/2026
Réponse Notice-Facile

Plusieurs causes peuvent expliquer pourquoi votre nettoyeur haute pression NILFISK C130.1-6PCAX-TRA ne démarre plus. Voici les vérifications à effectuer :

  • Alimentation électrique : Assurez-vous que l'appareil est bien branché à une prise fonctionnelle. Testez la prise avec un autre appareil pour confirmer son bon fonctionnement.
  • Câble d'alimentation : Contrôlez l'état du câble pour détecter d'éventuels dommages, coupures ou pliures qui pourraient empêcher le démarrage.
  • Interrupteur de sécurité : Vérifiez que l'interrupteur de sécurité est bien en position « ON », car certains modèles nécessitent son activation pour fonctionner.
  • Approvisionnement en eau : Vérifiez que l'eau circule correctement, que le réservoir ou la source d'eau est suffisante et que le filtre d'eau n'est pas obstrué.
  • Surchauffe : Si l'appareil a été utilisé longtemps sans pause, il peut avoir déclenché un système de protection contre la surchauffe. Laissez-le refroidir avant de réessayer.
  • Problèmes internes : Un fusible grillé ou un composant défectueux peut empêcher le démarrage. Dans ce cas, une intervention technique peut être nécessaire.

En suivant ces étapes, vous pourrez identifier la cause du problème et éventuellement le résoudre.

Répondre (soyez le premier)
Comment enrouler correctement le flexible du nettoyeur haute pression NILFISK C130.1-6PCAX-TRA ?
FAQ fréquente - 31/01/2026
Réponse Notice-Facile

Votre nettoyeur NILFISK C130.1-6PCAX-TRA dispose d'un flexible haute pression de 6 m en nylon renforcé. Pour l'enrouler correctement et prolonger sa durée de vie, vous disposez de deux options selon votre modèle : soit un crochet de rangement du tuyau, soit un dévidoir de tuyau permettant d'enrouler le flexible directement dessus.

Avant d'enrouler le flexible, assurez-vous que la machine est arrêtée et débranchée de l'alimentation électrique. Détachez le flexible à la fois de la lance de pulvérisation et de la connexion haute pression de l'appareil. Vérifiez qu'il ne présente aucun dommage visible, plis ou torsions susceptibles de compromettre son intégrité.

Enroulez le flexible avec soin et sans tension excessive sur le crochet ou dans le dévidoir prévu à cet effet. La machine dispose d'une pince intégrée qui assure un bon maintien de l'enroulement. Enroulez également le câble électrique (5 m) sur ces mêmes supports pour éviter tout accident et faciliter le rangement. Ces crochets et supports sont spécialement conçus pour maintenir à la fois le flexible et le câble en place.

Rangez le flexible et le câble enroulés dans un endroit sec, à l'abri des intempéries et des températures extrêmes, comme un garage ou un abri fermé. Évitez une exposition directe au soleil ou aux températures négatives qui pourraient endommager le flexible en nylon. En respectant ces consignes, vous garantissez une meilleure longévité de votre flexible et un rangement pratique facilitant vos futures utilisations.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C130.1-6PCAX-TRA - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C130.1-6PCAX-TRA de la marque NILFISK.

MODE D'EMPLOI C130.1-6PCAX-TRA NILFISK

Manuel d'Instructions

Sommaire

1 Mesures de sécurité et mises en garde 3 2 Description 5 3 Avant d'utiliser votre laveuse à pression 6 4 Mode d'emploi de votre laveuse à pression 8 5 Applications et méthodes de travail 11 6 Après utilisation de votre laveuse à pression 13 7 Maintenance 15 8 Diagnostic des pannes 17 9 Plus d'informations 19 0 Données techniques principales 22 1 Déclaration CE de conformité 23

Symboles utilisés pour mettre en évidence les consignes

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Symboles utilisés pour mettre en évidence les consignes - 1

Veuillez lire attentivement ce manuel d'instruction avant la première utilisation de

votre laveuse à haute pression. Conservez le manuel pour consultation ultérieure.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Symboles utilisés pour mettre en évidence les consignes - 2

Ce symbole est utilisé pour mettre en évidence les consignes de sécurité à respecter pour éviter

d'endommager la machine et de réduire ses performances.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Symboles utilisés pour mettre en évidence les consignes - 3

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Symboles utilisés pour mettre en évidence les consignes - 4

Les consignes de sécurité marquées par ce symbole sont à respecter.

scrupuleusement pour écarter tout risque de lésions corporelles.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Symboles utilisés pour mettre en évidence les consignes - 5

Ce symbole indique les conseils et instructions servant à

simplifier le travail et à assurer un fonctionnement en toute sécurité.

Ne laissez pas des enfants ou des personnes qui n'ont pas lu ce manuel d'instructions utiliser la machine.

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ni, sans assistance ou supervision, par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent de l'utiliser en toute sécurité. Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Avant de démarrer votre machine, veuillez vérifier soigneusement l'absence de défauts. Si vous en constatez,

Ne démarrez pas votre machine et contactez votre distributeur Nilfisk.

Soyez particulièrement attentif aux points suivants :

  • L'iso1ation du câble électrique doit être parfaite et le câble ne doit composer aucune fissure. Si le câble électrique est endommagé, vous devez faire réparer par un distributeur Nilfisk agréé.

ATTENTION!

  • Des jets à haute pression peuvent être dangereux. Ne dirigez jamais le jet d'eau vers des personnes, des animaux domestiques, de

L'équipement électrique sous tension ou la machine elle-même.

  • N'essayez jamais de nettoyer des vêtements ou chaussures sur vous ou d'autres personnes à l'aide du jet.
  • Tenez la lance de pulvérisation fermement des deux mains. La poussée de la lance de pulvérisation peut atteindre 16,4 N pendant l'utilisation. L'opérateur ainsi que toute personne se trouvant juste à côté de l'endroit à nettoyer doivent prendre des mesures afin d'éviter d'être touchées par des déchets détachés sous l'effet du nettoyage.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Symboles utilisés pour mettre en évidence les consignes - 6

Porter des lunettes de protection pendant le fonctionnement.

  • Cet appareil est conçu pour être utilisé avec des produits de nettoyage fournis ou conseillés par Nilfisk. L'utilisation d'autres produits de nettoyage ou produits chimiques peut avoir des effets adverses sur la sécurité de l'appareil.
  • Pour assurer la sécurité de l'appareil, n'utiliser que des pièces de rechange approuvées par Nilfisk.
  • Les tuyaux haute pression, raccords et joints sont importants pour la sécurité de l'appareil. N'utiliser que des tuyaux, raccords et joints conseillés par Nilfisk.
  • Ne pas utiliser l'appareil si un cable électrique ou des éléments importants de l'appareil sont endommagés, par ex. dispositifs de sécurité, tuyau haute pression et poignée de vaporisation.
  • Retirez le câble d'alimentation de la prise de courant pendant le nettoyage ou la maintenance, quand vous remplacez des pièces ou que vous affectez la machine à une autre fonction.
  • Il est nécessaire d'utiliser un protecteur d'oreilles.
  • N'utilise jamais la machine dans un environnement comptant un risque d'explosion. Dans le doute, renseignez-vous auprès des autorités locales.
  • Évitez de pulvériser des liquides inflammables.
  • Coupez toujours l'interrupteur d'alimentation secteur lorsque vous laissez la machine sans surveillance.
  • N'utilisez jamais la laveuse à haute pression à des températures inférieures à 0°C.
  • Ne laissez personne rester au-dessous du produit lorsque celui-ci est rangé sur le mur.

Attention!

Utiliser des câbles d'extension inappropriés peut être dangereux. Si un câble de rallonge est utilisé, il devra convenir pour une utilisation en plein air, et le raccordement doit être gardé au sec et ne doit pas reposer à terre. Il est recommandé de le faire à l'aide d'un dévidoir de câble qui maintient la prise de courant à au moins 60 mm au-dessus du sol. Laissez des câbles sur tambour complètement déroulés pour éviter qu'ils surchauffent.

Les câbles de prolongation doivent être conformes aux critères de dimensions indiqués ci-après :

  • En cas d'endommagement du câble électrique, le faire remplacer par le fabricant, son agent de service ou toute personne similaire qualifiée, afin d'éviter tout risque.

Connexion de l'alimentation électrique

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Connexion de l'alimentation électrique - 1

Lors du branchement de la laveuse à haute pression sur l'installation électrique, veuillez respecter les consignes suivantes :

  • Connectez toujours la machine à une installation disposant d'une mise à la terre.
  • L'installation électrique doit être effectuée par un electricien qualifié et répondre à la norme IEC 364.
  • Il est recommandé que l'alimentation électrique de cet appareil comprenne soit un dispositif de courant résiduel permettant d'interrompre l'alimentation si le courant de fuite vers la terre dépasse 30mA pendant 30 ms.

Connexion à l'eau

Raccordement au réseau de canalisation public - conformément aux réglementations en vigueur.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Connexion à l'eau - 1

Cette machine ne convient pas pour un raccordement à une prise d'eau potable.

Ce nettoyeur haute pression doit être uniquement raccordé au circuit d'eau potable lorsque un dispositif anti-refoulement (de type BA selon EN 1717) a été installé. Le dispositif anti-refoulement peut être commandé avec la référence 106411177. La longueur de tuyau entre le dispositif anti-refoulement et le nettoyeur haute pression doit être de 10 mètres au moins pour absorber les événuels pics de pression (diamètre minimum 12,7 mm).

Le fonctionnement par aspiration (à partir d'un réseau pour eau de pluie, par exemple) s'effectue sans dispositif anti-refoulement. Kit d'aspiration recommandé : 126411387.

Dès que l'eau traverse la valve BA, on considère qu'elle n'est plus potable.

Important! L'eau utilisée doit être exemple

d'impuretés. S'il y a un risque que l'eau d'alimentée contienne du sable (venant par ex. de votre propre puits), vous nevez installer un filtre complémentaire.

Dispositifs de sécurité

Dispositif de verrouillage du pistonnet pulvérisateur (7a) (voir illustration en fin du manuel) : Le pistonnet pulvérisateur est muni d'un dispositif de verrouillage. Lorsque le cliquet est engagé, le pistonnet pulvérisateur est verrouillé.

Capteur de température : Un capteur de température protège le moteur contre la surchauffe. La machine redémarrera après quelques minutes, une fois le capteur de température refroidi.

Soupape de sécurité haute pression Une soupape de sécurité hydraulique intégrée protège le système d'une pression excessive.

2.1 Application

La laveuse à haute pression a été développée en vue d'un usage domestique pour :

  • voitures, motos, bateaux, caravanes, remorques, terrasses, allées, dalles, boiseries, briques, barbecues, meubles de jardin, tondeuses

La section 5 traite de l'utilisation de la laveuse à haute pression pour différentes tâches de nettoyage.

La laveuse à haute pression ne doit pas servir à d'autres applications que celles décrites dans ce manuel.

Veuillez respecter scrupuleusement les mesures de sécurité pour écarter tout risque d'endommager la machine ou la surface à traiter ainsi que de lésions corporelles graves.

2.2 Éléments de fonctionnement et vue d'ensemble du modèle

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Éléments de fonctionnement et vue d'ensemble du modèle - 1

Voir illustration en fin du manuel.

1 Contrôleur marche/arrêt 2 Entrée d'eau (avec filtre) 3 Connexion haute pression 4 Tuyau haute pression 5 Câble électrique 6 Lance de pulvérisation Click & Clean 7 Pistole pulvérisateur avec verrouillage 8 Buse Click & Clean Tornado® PR 9 Buse Click & Clean Powerspeed® 10 Pulvérisateur à mousse Click & Clean 11 Outil de nettoyage pour buse 12 Poignée de chariot

13 Devidoir tuyau (en option) 14 Crochet pour tuyau 15 Plaque de modèle 16 Avertissements 17 Crochet de câble enroulable (C 130.1 X-TRA)

Spécifications : Voir plaque de modèle (15) de la machine.

Nous nous réservons le droit de modifier ces spécifications.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Éléments de fonctionnement et vue d'ensemble du modèle - 2

3 Avant d'utiliser votre laveuse à pression

3.1 Montage de la poignée de chariot et du crochet de tuyau

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Avant d'utiliser votre laveuse à pression - 1

  1. Montez la poignée de chariot (12) sur la machine.
  2. Montez le crochet de tuyau (14) sur la poignée de chariot.

3.2 Montage de la poignée de chariot et du dévidoir tuyau (modèles avec dévidoir tuyau)

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Avant d'utiliser votre laveuse à pression - 2

  1. Montez la poignée de chariot (12) sur la machine.
  2. Montez le dévidoir tuyau (13) sur la poignée de chariot

3.3 Montage du câble enrouleur bleu (C 130.1 X-TRA)

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Avant d'utiliser votre laveuse à pression - 3

Fixez les crochets du câble (17) sur la machine (vous devez entendre un clic).

3.4 Montage du raccord rapide

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Montage du raccord rapide - 1

  1. Vissez fermement le raccord rapide sur l'arrivée d'eau (2).

Remarque: n'oubliez pas de débloquer le filtre d'entrée dans le tuyau d'alimentation en eau afin de filtrer du sable, du calcaire ou d'autres impuretés susceptibles d'abimer les valves de pompe.

Attention : faute d'installation du filtre, la garantie ne sera pas valable.

3.5 Montage du tuyau haute pression sur le pistolet pulvérisateur

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Montage du tuyau haute pression sur le pistolet pulvérisateur - 1

Montez le tuyau haute pression (4) sur le pistolet pulvérisateur (7).

Détacher le flexible haute pression en appuyant sur la manette (A).

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Montage du tuyau haute pression sur le pistolet pulvérisateur - 2

4.1 Connexion du tuyau haute pression

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Connexion du tuyau haute pression - 1

  1. Montez le tuyau haute pression sur la sortie d'eau (3).

4.2 Montage de la lance de pulvérisation et des buses click & clean

  1. Introduisez la lance de pulvérisation (6) dans le pistolet pulvérisateur (7) et vissez-la.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Montage de la lance de pulvérisation et des buses click & clean - 1

  1. Fixez la buse.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Montage de la lance de pulvérisation et des buses click & clean - 2

Attention : une fois la buse Click & Clean fixée, assurez-vous que le roiet situé sur le côté de la

lance de pulvérization est bien ressorti.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Montage de la lance de pulvérisation et des buses click & clean - 3

Remarque: L'abus Tornado®PR et le pulvériseur

le pulvérisateur à mousse sont munis d'un verrouillage pivotant qui doit s'engager dans le trou dans la lance de pulvérization Click & Clean.

Pour enlever la buse Click & Clean, appuyez sur le clique.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Montage de la lance de pulvérisation et des buses click & clean - 4

Remarque: La lance de pulvérisation (6) possède une buse à tension intégrée qui peut servir à évacuer les saletés.

4.3 Connexion à l'eau

Un tuyau d'arrosage 1/2" standard de min. 10 m et max. 25 m conviendra.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Connexion à l'eau - 1

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Connexion à l'eau - 2

Remarque:

Raccordement au réseau de canalisation public - conformément

aux réglementations en vigueur.

Important! L'eau utilisée doit être exemple

d'impuretés. S'il y a un risque que l'eau d'arrivée contienne du sable (venant par ex. de votre propre puits), vous devez installer un filtre complémentaire.

  1. Faites circuler l'eau dans le tuyau avant de le relier à la machine pour éviter que les impuretés éventuellement présentes dans le tuyau ne s'introduisent dans la machine.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Important! L'eau utilisée doit être exemple - 1

Remarque : Vérifiez que le filtre est bien installé dans le tuyau

d'alimentation en eau et qu'il n'est pas bouché.

  1. Raccordez le tuyau à l'alimentation en eau à l'aide du connecteur rapide (pression max. d'arrivée d'eau : 10 bars, température max.: 40°C ).
  2. Ouvrez le robinet.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Important! L'eau utilisée doit être exemple - 2

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Important! L'eau utilisée doit être exemple - 3

Ne mettez pas en marche la machine lorsqu'elle est suspendue au crochet mural !

La poussée de la lance de pulvérisation est puissante - tenez-la toujours fermement des deux mains. IMPORTANT : Dirigez la buse vers le sol.

  1. Assurez-vous que la machine est en position verticale. REMARQUE: ne posez pas la machine dans l'herbe haute!
  2. Déverrouiller la gâchette.
  3. Enclenchez la gâchette du pistolet pulvérisateur et faites circuler l'eau jusqu'à ce que le tuyau d'eau soit totalement purgé d'air.
  4. Positionnez le contrôleur marche/arrêt (1) sur "I".
  5. Enclenchez la gachette du pistolet pulvérisateur. Veillez à toujours ajuster la distance - et donc la pression.
  6. de la buse en fonction de la surface à nettoyer.

Ne couvrez pas la machine pendant son utilisation.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Ne mettez pas en marche la machine lorsqu'elle est suspendue au crochet mural ! - 1

Remarque : si la machine n'est pas utilisée pendant plusieurs minutes,

vous devez l'arrêter à l'aide du contrôleur marche/arrêt “O” (1) :

  1. Positionnez le contrôleur marche/arrêt (1) sur “O”.
  2. Débranche le câble d'alimentation de la prise.
  3. Fermez l'alimentation d'eau et enclenchez la gachette afin d'évacuer la pression.
  4. Verrouillez le pistolet pulvérisateur.

Si vous relâchez la gâchette du pistolet pulvérisateur, la machine s'arrête automatiquement. Elle redémarrera lorsque vous réenclenchez le pistolet pulvérisateur.

4.5 Démarrage de la machine (reliée à des récipients ouverts (en mode d'aspiration))

La laveuse peut par exemple aspirer l'eau d'un réservoir voir d'eau de pluie. Le tuyau d'alimentation en eau ne doit pas être trop long, environ 5 m.

Assurez-vous que le réservoir d'eau ne se situe pas à un niveau inférieur à la machine.

  1. Glissez l'autre extrémité du tuyau dans le réservoir d'eau. Installez un filtre externe si l'eau contient des impuretés.
  2. Positionnez le contrôleur marche/arrêt (1) sur "I".
  3. Enclenchez la gachette du pistonnet pulvérisateur et faites circuler l'eau jusqu'à ce que le tuyau et la pompe soient totallyment purgés d'air.
  4. Montez la lance et la buse de pulvérisation.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Démarrage de la machine (reliée à des récipients ouverts (en mode d'aspiration)) - 1

5.1 Généralités

Vous obtiendrez un nettoyage haute pression efficace en combinant les conseils suivants avec votre expérience personnelle des différentes tâches de nettoyage. Le bon choix d'accessoires et de produits de nettoyage permet d'optimiser les performances de votre laveuse à pression. Voici quelques informations de base sur le nettoyage.

5.1.1 Produits de nettoyage et mousse

Mousse et produits de nettoyage doivent être appliqués sur des surfaces sèches afin que le produit chimique entre en contact direct avec les saletés à nettoyer. Appliquez les produits de nettoyage d'en bas vers le haut, par exemple sur une carrosserie de voiture, pour éviter des zones "super propres" où le produit s'accumule et coule vers le bas. Laissez le produit de nettoyage agir pendant plusieurs minutes avant de rincer, mais ne le laissez jamais sécher sur la surface à nettoyer. Remarque : il est important de ne pas laisser sécher le produit de nettoyage. Autrement, vous risquez d'abîmer la surface nettoyée.

5.1.2 Effet mécanique

Pour éliminer des couches épaissies de saleté, il peut s'avérer nécessaire d'ajouter un effet mécanique. Certaines brosses de nettoyage offrent cet effet supplémentaire (particulièrement adapté au lavage de voitures), qui pénètre les saletés.

5.2 Applications typiques

Vous trouverez ci-dessous une description de nombreuses tâches de nettoyage qui peuvent être assurées par une laveuse à pression Nilfisk associée à des accessoires et produits de nettoyage.

TâcheAccessoires 'Click & Clean'Méthode de nettoyage
VoitureBuse auto, Brosse auto, buse pour train roulant, pulverisateur à mousse, Car Combi Cleaner1. Appliquez Car Combi Cleaner avec le pulverisateur à mousse. Nettoyez toujours du bas vers le haut. Laissez Car Combi Cleaner agir pendant au moins 5 minutes.2. Lavez la voiture avec la buse auto qui a été concise pour un nettoyage en douceur et rapide de surfaces émailées (le jet est plus large et moins concentré). Commencez par le devant de la voiture et avance vers l'arrière pour éviter que l'eau ne pénétre dans l'intérieur par les moulures des portes.3. Servez-vous de la Brosse pour enlever d'éventuelles saletés qui n'ont pas été éliminées par la buse. Si la voiture est très sale, appliquez Car Combi Cleaner une deuxième fois.4. Fixez la buse pour train roulant et nettoyez le train roulant et les passages de roue.5. Enlevez l'eau de la surface de la voiture à l'aide du racloir sur la Brosse auto. Assurez-vous de l'absence de sable etc. sur la surface avant d'utiliser le racloir. Utilisez une peau de chamois pour essuyer les endroits inaccessibles par le racloir.
Jantes, aluminiumBrosse pour jantes, buse auto, atomiseur, Alu CleanerAppliquez Alu Cleaner à l'aide d'un atomiseur. Laissez agir pendant env. 5 min, puis nettoyez avec la Brosse pour jantes. Pour des jantes en aluminium, utilisez Car Combi Cleaner. Utilisez le pulverisateur à mousse et nettoyez avec la Brosse pour jantes. Attention! Le jet à haute pression peut endommager les pneus.
Dalles, sols de béton et d'autres surfaces duresBuse Powerspeed®, Stone & Wood Cleaner, Patio CleanerNettoyez en'avanziant vers les sorties. Pour des surfaces couvertes de mousse ou d'algues, commencerz par appliquer Stone & Wood Cleaner à l'aide du pulverisateur à mousse. Nettoyez avant que le savon ne s'est. Il est encore plus efficace et rapide d'utiliser le produit Patio Cleaner, qui permet d'eviter des éclà-bousures.
Meubles de jardin, boisWood Cleaner Brosse de jardinAppliquez Wood Cleaner et nettoyez avant que le savon ne s'est. REMARQUE:servez-vous de la Brosse de jardin pour enlever les saletés.
Briques, boiseriesBuse Powerspeed®, Stone & Wood Cleaner, Patio CleanerMème méthode que pour dalles, mais attention : la haute pression peut endommager joints en mauvais état et boiseries. Son-gez à utiliser exclusivement la buse Tornado®. Ajustez la distance (pression) en fonction de la qualité des joints et des boiseries. Patio Cleaner s'applique également sur les surfaces verticales.
GouttièreBuse pour train roulantNettoyez la gouttière avec la buse. Nettoyez en'avanziant toujours vers les tuyaux de descente. Veillez à ne pas pulvériser le produit sous la toiture.
Nettoyage de tuyaux de drainage, éva-cuations, tuyaux de descenteNettoie-tubeIntroduisez le nettoie-tube environ 0,5 m (jusqu'à la marque) dans un tuyau ou drain et enclenchez la gachette de la poignée de pulverisation. L'ouverture de buse tournee vers l'arrête tire le nettoie-tube à travers le tuyau. La buse éliminera les obstructions et fera partir les saletés vers l'arrête.
Rouille, peintureEquipement de dé-capage par eau/sa-ble sous pressionMontez l'équipement de décapage permettant d'enlever efficacement et rapidement rouille et peinture. Veillez à ne pas abimer la surface à décapier.
SerreBuse Tornado®PR, Brosse, Stone & Wood CleanerNettoyez à haute pression et complètez eventuellement avec une brosse. Utilisez le produit Stone & Wood Cleaner pour enlever mousse et algues.
Outils de jardinage, tondeusesBuse Tornado®PR, buse Powerspeed®, adaptateur multiangles, Metal CleanerFaites un premier nettoyage avec la buse. Appliquez Metal Clea-ner à l'aide du pulverisateur à mousse et laisserze agir pendant env. 5 min, puis lavez avec la buse. Utilisez l'adaptateur multi-angles pour atteindre des zones peu accessibles tout en évitant les éclaboussures.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Applications typiques - 1

Rangez la machine dans un local à l'abri du gel !

Ne rangez jamais la pompe, le tuyau et les accessoires sans les avoir préalablement vidés de leur eau de la manière suivante :

  1. Arrêtez la machine (positionnez le contrôleur marche/arrêt (1) sur "O") et détachez le tuyau et les accessoires.
  2. Redémarrer la machine et enclenchez la gachette. Laissez tourner la machine jusqu'à ce que le pistolet pulverisateur ne projeté plus d'eau.
  3. Arrêtez la machine, débranchez-la et enroulez le tuyau et le câble.
  4. Rangez la poignée de pulvérisation, les buses et d'autres accessoires dans les supports sur la machine prévus à cet effet.

Dans le cas où la machine aurait gelé par inadvertance, vous devez la faire vérifier par un professionnel.

NE demarrez JAMAIS une machine GELEE.

Les dommages causés par le froid ne sont pas couverts par la garantie !

6.2 Enroulement du câble électrique et du tuyau haute pression

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Enroulement du câble électrique et du tuyau haute pression - 1

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Enroulement du câble électrique et du tuyau haute pression - 2

Pour éviter tout accident, le câble électrique et le tuyau haute pression doivent toujours être soigneusement enroulés.

Enroulez le câble électrique et le tuyau haute pression sur les crochets prévus à cet effet. Pince intégrée pour un bon maintien.

La laveuse à haute pression existe en deux modèles : A) avec crochet de rangement du tuyau haute pression (14) - B) avec dévidoir tuyau (13) : le tuyau y est introduit puis enroulé.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Enroulement du câble électrique et du tuyau haute pression - 3

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Enroulement du câble électrique et du tuyau haute pression - 4

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Enroulement du câble électrique et du tuyau haute pression - 5

6.3 Rangement des accessoires

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Rangement des accessoires - 1

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Rangement des accessoires - 2

Des supports sur la laveuse à pression permettent de ranger les accessoires standard (pistolet pulvérisateur et lance de pulvérisation, buses et pulvérisateur à mousse).

L'util de nettoyage pour buse peut également être rangée sur la machine même.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Rangement des accessoires - 3

6.4 Rangement mural

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Rangement mural - 1

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Rangement mural - 2

La laveuse à pression peut être suspendue au mur sur un crochet mural spécial (en option).

Assurez-vous que le mur est suffisamment solide avant de monter le crochet mural. Choisissez la longueur des vis et la taille des chevilles en fonction du type de mur.

Le crochet mural permet de ranger une brosse de jardin, un pulvérisateur à mousse (b), une Brosse Click & Clean (c) et buses Click & Clean (d).

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Rangement mural - 3

Remarque : pour ce produit, le crochet mural sert exclusivement au

rangement.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Rangement mural - 4

Important: La capacité de charge du crochet mural est de 30 kg max.

7 Maintenance

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Maintenance - 1

ATTENTION! Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant toute maintenance ou nettoyage de la machine.

Afin d'obtenir une durée de service longue et sans problèmes, veuillez suivre les conseils suivants :

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Maintenance - 2

  • Rincez le tuyau d'eau, le tuyau haute pression, la lance de pulvérisation et les accessoires avant le montage. Nettoyez les connecteurs pour éliminer d'éventuelles impuretés. Assurez-vous que le mouvement du cliqueur sur la lance de pulvérisation Click & Clear n'est pas bloqué par du sable ou des saletés. Rincez selon la condition.
  • Rincez la fixation du pulvérisateur du produit de nettoyage après usage. Nettoyez les buses.

Toute réparation doit être effectuée dans un atelier agréé et avec des pièces de rechange originales.

7.1 Nettoyage du filtre d'entrée d'eau

Nettoyez le filtre d'entrée d'eau au moins une fois par mois voire plus, en fonction de la

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Nettoyage du filtre d'entrée d'eau - 1

fréquence d'utilisation. Dévissez délicatement le filtre à l'aide d'un tournevis, puis nettoyez-le. Vérifiez qu'il est intact avant de le réinstaller.

L'installation du filtre d'entrée dans le tuyau d'alimentation en eau est indispensable pour filtrer du sable, du calcaire ou autres impuretés susceptibles d'abîmer les valves de pompe.

ATTENTION: faute

d'installation du filtre, la garantie ne sera pas valable.

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Nettoyage du filtre d'entrée d'eau - 2

7.2 Nettoyage de la buse

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Nettoyage de la buse - 1

Si la buse est bouchée, la pression de la pompe sera trop élevée. Il faut donc la nettoyer dès que l'obstruction est constatée.

  1. Arrêtez la machine et retirez la buse.
  2. Nettoyez la buse. IMPORTANT : utilisez l'outil de nettoyage (11) uniquement lorsque la buse est détachée!
  3. Rincez la buse à l'eau, d'avant en arrière.

7.3 Nettoyage des bouches d'aération de la machine Rincez la buse à l'eau, d'avant en arrière.

La machine doit rester propre afin de permettre à l'air

de refroidissement de passer librement à travers les bouches d'aération.

7.4 Graissage des raccords

Pour faciliter le raccordement et éviter le dessèchement des joints toriques, il est nécessaire de lubrifier les raccords régulièrement.

8 Diagnostic des pannes

Pour éviter des démarches inutiles, vous devriez vérifier les points suivants avant de contacter un réparateur Nilfisk :

DéfaillanceCauseRemède
La machine ne démarre pasMachine non branchéePrise défectueuseFusible sautéCâble de rallonge défectueuxBranchez la machine.Essayez une autre prise.Remplacez le fusible. Eteignez d'autres ap-pareils.Essayez sans le cable de rallonge.
La pression fluctuePompe aspirant de l'airValves sales, uséesbloquéesDispositif d'étanchéité de la pompe uséVérifiéz que les tuyaux et racçords sontétanches à l'air.Nettoyez, remplacez ou contactez votre ou distributeur Nilfisk local.Nettoyez, remplacez ou contactez vosuredistributeur Nilfisk local.
Le moteur saccadeTension ou température trop faibleEnclenchez la gâchette du pistolet pulvéri-sateur.
La machine s'arrêteFusible sautéTension de secteurincorrecteCapteur de températureactivéBuse partiellement bouchéeRemplacez le fusible. Eteignez d'autresappareils.Vérifiéz que la tension de secteur corre-spond aux spécifications sur la plaque du modèle.Laissez la laveuse se refroidir pendant 5minutes.Nettoyez la buse (voir section 7.2).
Le fusible grilleFusible trop faibleChangez pour une installation pouvantassurer la consommation électrique de la machine.Essayez évientuelles sans le cable derallonge.
La machine vitrePrésence d'air dans le tuyau/la pompeAlimentation inadéquate en eau de distributionBuse partiellement bouchéeFiltre à eau bouchéLe tuyau s'entortilleLaissez tourner la machine la gâchette en-clenchée jusqu'à ce qu'une pression régulière repreneVérifiéz que l'alimentation en eau corre-spond aux spécifications (voir plaque du modèle). NB! Evitez des tuyaux longs et fins (min. 1/2")Nettoyez la buse (voir section 7.2).Nettoyez le filtre (voir section 7.1).Désentortilles le tuyau.
Souvent la machine démarre et s'arrête d'elle-mêmeLa pompe ou le pistonet fuitContactez le centre de service Nilfiskle plus proche.
La machine démarre, mais l'eau ne sort pasPompe, tuyau ou accessoiregelé(e)Aucune alimentation en eauFiltre à eau bouchéBuse bouchéeAttendez que la pompe, le tuyau ou l'acces-soire dégèle.Raccordez l'alimentation d'eau.Nettoyez le filtre (voir section 7.1).Nettoyez la buse (voir section 7.2).

Si vous constatez l'apparition d'une défaillance autre que celles mentionnées ci-dessus, veuillez contacter votre distributeur Nilfisk local.

9.1 Affectation de la machine au recyclage

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Affectation de la machine au recyclage - 1

Rendez immédiatement inutilisable l'appareil qui ne sert plus.

  1. Débranche la fiche secteur et sectionné le cordon.

Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères !

D'après la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques usés, les appareils électriques doivent faire l'objet d'une collecte sélective et d'un recyclage écologique.

Pour toutes questions, veuillez vous adresser à l'administration de votre commune ou au revendeur le plus proche.

9.2 Conditions de la garantie

La laveuse à haute pression Nilfisk pour usage domestique est garantie 2 ans. Tout produit retourné pour réparation doit être accompagné d'une copie de la preuve d'achat. La réparation du produit est couverte par la garantie à condition que :

  • les défauts soient dus à des vices de matériel ou de fabrication. (Les dommages résultant de l'usure normale ou une utilisation inadéquée ne sont pas couverts par la garantie.)
  • les conseils dans ce manuel d'instruction aient été scrupuleusement respectés.
  • aucune réparation ou tentative de réparation n'ait été effectuée par d'autres personnes que des réparateurs Nilfisk qualifiés. seuls les accessoires fournis d'origine aient été utilisés.
  • le produit n'ait pas été exposé à des coups, des secousses ou au gel.
  • seule de l'eau exempte d'impuretés ait été utilisée.
  • la laveuse à haute pression n'ait fait l'objet d'aucun usage locatif ou commercial quel qu'il soit.

Les réparations couvertes par cette garantie comprennent le remplacement de pièces défectueuses, frais d'expédition ou de transport non compris. Outre cela, vous pouvez vous référer à la législation sur la vente de votre pays de résidence.

La machine doit être expédiée à l'un des centres de service de l'organisation Nilfisk accompagnée d'une description/specification de la panne.

Toute réparation qui ne remplit pas les conditions de la garantie sera facturée. (Par exemple, des défaillances dues aux causes mentionnées dans la section diagnostic des pannes du manuel d'instruction.)

9.3 Accessoires

N'utilise que des accessoires d'origine.

Buse auto Click & CleanBuse spéciale destinée aux surfaces émailées. Distance optimale : 30 à 50 cm.
Buse pour train roulant Click & CleanBuse spéciale inclinée à 90° destinée au train roulant et aux passages de roue. Sabots de guidage intégrés.
Adaptateur multiangles Click & CleanAngles régibles de 0° à 90° pour deaillesures positions de travail lors du nettoyage d'endroits difficilement accessibles tels que le corps de mécanisme ou le dessous d'une tondeuse. Compatible avec tout type de buse.
Brosses Click & CleanPour véhicules et d'autres surfaces. Disponible en plusieurs formes.
Tuyau de ral-longeTuyau de rallonge de 7 m permettant d'étendre la zone de travail.
Lance de pulvérisation pour train roulantLance de pulvérisation spéciale pour le nettoyage du dessous de véhicules.
Nettoie-tube et -drainNettoie-tube de 15 m de long destiné au nettoyage de tubes et drains.
Equipement de décapagepar eau/sablesous pressionPour l'élimination de peinture et de rouille. Le sable s'achête dans les magasins de bricolage.
Patio PlusEquipement pour le nettoyage rapide de terrasses, allées et dalles.
Brosse de jardinBrosse rotative pour le nettoyage de surfaces en bois.
Brosse pour jantesBrosse rotative pour le nettoyage de jantes.
Crocket muralPour le rangement mural de la laveuse à haute pression.
Brosse rotativePour le nettoyage de véhicules et d'autres surfaces.
Kit d'aspiration d'eauPour vidanger de grandes quantités d'eau par ex. d'un bassin de jardin.

Produits de nettoyage

Stone & Wood CleanerPour dalles, briques et boiseries. Adapté à l'élimination de mousse et algues.
Plastic CleanerPour objets en matière plastiques et synthétiques tels que meubles de jardin.
Metal CleanerPour le nettoyage d'objets métalliques tels qu'outils de jardinage.
Car Combi CleanerPour voitures etc. Contient de la cire de rinçage.
Alu CleanerPour surfaces en aluminium. S'applique à l'aide d'un atomiseur.
Oil & Grease CleanerPour l'élimination de graisses et huiles (de moteur, par ex.) S'applique à l'aide d'un atomiseur.
Wood CleanerPour le nettoyage de surfaces en bois, y compris meubles de jardin en bois.

10 Données techniques principales

TypeC 120.3C 125.3C 130.1
Spécifications électriques
Tension nominaleV230230230
Fréquence nominaleHz505050
Consommation d'énergie nominalekW1.6501.8001.800
CourantA7,27,87,8
Classe de protection AClasse I/Classe IIClasse IIClasse IIClasse I
Degré de protectionIP xxIPX5IPX5IPX5
Spécifications hydraulique
Pression nominaleMPa/bar10/10010,5/10511,5/115
Pression maximaleMPa/bar12/12012,5/12513/130
Débit d'eau nominall/min/l/h5,8/3505,8/3506,3/380
Débit d'eau maximall/min/l/h8,6/5208,6/5207,3/440
Pression maximale de l'entrée d'eauMpa/bar1/101/101/10
Température max. de l'entrée d'eau°C404040
Max. Température de l'entrée d'eau, mode d'aspiration°C202020
Poidskg8,9915,8
Vibration transmise au système main-bras conformément à ISO 5349-1: Buse standardm/s2< 2,5 ±1< 2,5 ±1< 2,5 ±1
Niveau de pression acoustique LpA conformé-ment à ISO 3744dB(A)78 ±378 ±366,4 ±3
Niveau de puissance acoustique LWA garanti conformément à 2000/14/ECdB(A)929284

11 Déclaration ce de conformité

CE Déclaration
Produit :Laveuse à haute pression
Type :Nilfisk C 120.3 / C 125.3 / 130.1 varietes d'accessoires des types mentionnés ci-dessus.
Description :230 V 1~, 50 Hz - IP X5
La conception de l'unité est conforme aux régle- mentations pertinentes suivantes :Directive "Machines" 2006/42/EC Directive "Basse tension" 2006/95/EC Directive "Compatibilité electromagnétique" 2004/108/EC
Normes harmonisées appliquées :EN 60335-2-79
Normes nationales appliquées et spécifications techniques :IEC 60335-2-79
Nom et adresse de la personne autorisée à com- piler le fichier technique :Anton Sørensen General Manager, Technical Operations EAPC Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby
Identité et signature de la personne habilitée à faire la déclaration au nom du fabricant :hãnhãnn Anton Sørensen General Manager, Technical Operations EAPC Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby
Endroit et date de la déclarationHadsund, 1 octobre 2011

NILFISK C130.1-6PCAX-TRA - Déclaration ce de conformité - 1

Web: http://www.nilfisk.com

Nilfisk-Advance Group

Sognevej 25

DK-2605 Brønby

Tel.: (+45) 4323 8100

E-mail: kundeservice@nilfisk.com

26 Avenue de la Baltique

Villebon-sur-Yvette

91944 Courtaboeuf Cedex

Tel.: 169598724

E-mail: info@nilfisk-advance.fr

Web: http://www.nilfisk.fr

Nilfisk-ALTO

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NILFISK

Modèle : C130.1-6PCAX-TRA

Catégorie : Nettoyeur haute pression