PIONEER HDJ-500-K - Casque audio

HDJ-500-K - Casque audio PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HDJ-500-K PIONEER au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER HDJ-500-K - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type Casque dynamique fermé
Poids (sans cordon) 195 g
Réponse en fréquence 5 Hz - 28 000 Hz
Impédance 45 Ω
Sensibilité 105 dB
Niveau d’entrée maximum 2 000 mW
Diamètre du haut-parleur 40 mm (type dome)
Type de cordon Cordon enroulé, raccordement unilatéral
Longueur du cordon 1,2 m (extensible à 3 m)
Prise casque Mini-jack 3,5 mm 3P plaqué or
Accessoires fournis Câble droit de 1,0 m, adaptateur jack 6,3 mm plaqué or (type filtré)
Rotation de l’écouteur droit Rotation de 60° vers l’avant ou l’arrière pour écoute mono-auriculaire
Fixation du câble Alignement des repères ▼ et ▲, puis rotation à 90° pour verrouillage
Nettoyage Chiffon doux et sec ; ne pas utiliser d’air comprimé
Précautions d’usage Éviter chocs et chutes ; ne pas ouvrir ni modifier l’appareil
Avertissement volume Régler à un niveau raisonnable pour éviter troubles auditifs
Sécurité en conduite Ne jamais utiliser en conduisant un véhicule
Entretien des coussinets Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux pour éviter dégradation du son

FOIRE AUX QUESTIONS - HDJ-500-K PIONEER

Comment fixer le câble sur le casque ?
Alignez la marque ▼ sur le casque avec la marque ▲ sur la fiche du câble, insérez la fiche, puis tournez-la de 90° vers la droite jusqu'à ce que la marque -LOCK soit alignée avec ▲.
Comment nettoyer le casque Pioneer HDJ-500-K ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les écouteurs. N'utilisez jamais d'air comprimé, car cela pourrait endommager les haut-parleurs.
Puis-je utiliser ce casque en conduisant ?
Non, il est dangereux d'écouter de la musique avec un casque en conduisant car cela empêche d'entendre les bruits extérieurs. Ne l'utilisez jamais au volant.
Quelle est l'impédance du HDJ-500-K ?
L'impédance est de 45 Ω, ce qui le rend compatible avec la plupart des appareils audio professionnels et grand public.
Quelle est la réponse en fréquence de ce casque ?
La réponse en fréquence est de 5 Hz à 28 000 Hz, offrant une large plage sonore adaptée au monitoring DJ.
Comment faire pivoter l'écouteur droit ?
L'écouteur droit peut pivoter de 60° vers l'avant ou l'arrière à partir de la position centrale. Cela permet une écoute mono-auriculaire pratique.
Le casque est-il pliable ?
La notice ne mentionne pas de pliage, mais l'écouteur droit rotatif facilite le rangement. Pour le transport, utilisez la housse fournie si disponible.
Que faire si le son devient distordu ?
Vérifiez le niveau de volume de votre source audio. Un volume trop élevé peut provoquer une distorsion. Nettoyez également les coussinets avec un chiffon doux pour éviter l'accumulation de saleté.
Les coussinets sont-ils remplaçables ?
La notice ne précise pas de pièces détachées, mais les coussinets peuvent s'user avec le temps. Contactez le service client Pioneer pour des options de remplacement.
Quels accessoires sont inclus avec le HDJ-500-K ?
Les accessoires fournis sont : un câble droit de 1,0 m et un adaptateur jack 6,3 mm plaqué or (type filtré).

Questions des utilisateurs sur HDJ-500-K PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HDJ-500-K - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HDJ-500-K de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI HDJ-500-K PIONEER

Nousy demandes de dire soigneusement cette notice ; vous serez ainsi a même de faire fonctionner cet apparell convenablement.

AVERTISSEMENT

  • Régier le volume sonore du casque à un niveau raisonnable. Un volume trop élevé peut provoquer des troubles de lauddition.
  • Pour des raisons de sécurité, ne jamais es ecouter le casque en conduisir un vehicule. Il est dangeureux de trop augmenter trop fort le volume car cette empêche d'entendre les bruits extérieurs.

ATTENTION

  • Ne jamais essayer d'ouvoir et de modifier l'intérieur de l'appareil. Si cet apparéil a été modifié par le détenteur, PIONEUR n'en garantira plus les performances.

Précautions d'usage

  • Eviter de laisser tomber le casque et de le soumettre à des chocs ou impacts puissants.
    Nettoer les ecouteurs a I'aide d'un chiffon doux et sec. Ne soufflez jamais d'air comprimés dans les écouteurs.
    L'utilisation d'ecouteurs soulles peut entrainer une alteration ou une degradation dessons. Veilze a leur propre en les entretenant reliquement avec un chiffon doux.
  • Les écouteurs peuvent se déterminer après une utilisation et/ou un entroposage prolongé.

CHARACTERISTIQUES

TypeCasque dynamique ferméPoids: 195 g (sans le cordon)
Réponse en fréquence5 Hz à 28 000 HzAccessoires: Câble droit de 1.0 m,
Impédance45 ΩPrise adaptateur Ø 6,3 mm 3P (plaqué or, type filtré)
Sensibilité105 dB
Niveau d'entrée maximum2 000 mWREMARQUE:
Driver unitsØ 40 mm type domeLes caractéristiques techniques et le design peuvent être
Cordon (long.)1,2 m type envrouloémodifiés sans aucun préavis.
(extensible à 3 mètres) à raccordement unilateral
Prise casqueØ 3,5 mm 3P mini-plug
(plaqué or, type filtré)

DEUTSCH

Miniclavija 3P de 3,5 mm

da de 3 contactos de 6,3 mm0

Plug 3,5 mm 3P miniplug

WTekep-adanTep 6,3 MMo 3P

.ROMKIM 3BVK MOXET NCHOPTINb Baill cnyx
A. He, ICNPOB3VIMTE HAVUHNIKNO BDOEM 83HJ H3
MAMHHOI. TOBHIATb VDOROH 3RVKA BHIJIa
0.67HJ2T,PHOUHJQ2RJ10
3.5.1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

.ΓρOMΚΟ ΚΥΚ MΟχΕ ΚΝΟΝΤΟΤΑ Bαι Κλνχ.
He HcPOnb3VyTe HAVUHnKu BO BpEm e3bl Ha
MaHIOHIOIOBbHAtbVDOBHe3BVka BbHue
CbHbBHeHHne 3BvK,ObpaaTe
1. 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1
Tn HauuHnK, Ecn n oKynatEnb BHeC kAcne-TO.

Bec……
Akceccy

EBIAM

本產品

:先鋒

Pour attacher le cable

1 Alignez la marque "▼" sur le casque d'écoute avec la marque "▲" sur la fiche du cable, et insérez la fiche solidement.
2 Verrouillez la fiche en la faisant tourner de 90^ vers la droite, de façon que la marque "-LOCK" sur le casque d'écoute soit alignée avec la marque "▲" sur la fiche.

Pour détacher le cable

  • Faites tournier la fiche du cable de 90^ vers la gauche de façon que la marque "▼" sur le casque d'écoute soit alignée avec la marque "▲" sur la fiche, puis tirez sur la fiche pour la débrancher.

Ecouteur droit rotatif

Ce casque est conçu de façon à ce que l'oreillette droite puisse pivoter afin de permettre l'écoute avec une seule oreille. En plus de la position centrale, par défaut, l'écouteur droit peut pivoter de 60^ en avant ou en arrrière.

PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O.BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A./Etats-Unis.TEL: (800) 421-1404 Tous droits de reproduction et de traduption récérés

PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411 Printed in China / Imprinté en China

PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium / Belgique TEL: 03/570.05.11

PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia / Australia, TEL: (03) 9586-6300

PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col. Lomas de Chapultepec, Mexico / Mexique, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270

PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore / Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555

PIONEER ELECTRONICS (THAILAND) CO., LTD. 17th FI., KPN Tower, 719 Rama 9 Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok 10310 TEL: 66-2-717-0777

PIONEER TECHNOLOGY (MALAYSIA) SDN. BHD 16th Floor, Menara Uni. Asia 1008 Jalan Sultan Ismail 50250 Kuala Lumpur TEL: 60-3-2697-2920

PIONEER GULF FZE Lob 11-017, Jebel Ali Free Zone P.O. Box 61226, Jebel Ali Dubai TEL: 971-4-8815756

PIONEER INTERNATIONAL LATIN AMERICA S.A. Plaza Credicorp Bank, 14th Floor, Calle 50, No.120 Panama City 0816-01361 Republic of Panama TEL: 507-300-3900

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : HDJ-500-K

Catégorie : Casque audio