DEH-3200UB - Autoradio PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEH-3200UB PIONEER au format PDF.
| Type de produit | Autoradio CD/USB avec tuner AM/FM |
| Caractéristiques techniques principales | Compatible avec les formats audio MP3/WMA/AAC, sortie RCA, entrée auxiliaire, Bluetooth |
| Alimentation électrique | 12V DC |
| Dimensions approximatives | 178 x 50 x 160 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des véhicules équipés d'un emplacement DIN standard |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur alimentation externe) |
| Tension | 12V |
| Puissance | 4 x 50 W (max) |
| Fonctions principales | Lecture de CD, USB, Bluetooth, radio, égaliseur 5 bandes, contrôle de la lecture |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange selon le distributeur |
| Sécurité | Installation recommandée par un professionnel, respecter les normes électriques |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec le véhicule avant l'achat, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DEH-3200UB PIONEER
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEH-3200UB - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEH-3200UB de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI DEH-3200UB PIONEER
where the holes on the bracket and the side of the unit match. Fastening the front panel If you do not plan to detach the front panel, the front panel can be fastened with supplied screw. Screw <KMINX> <09H00000> Installation Français Remarque
- Vérifiez toutes les connexions et tous les systèmes avant l’installation finale.
- N’utilisez aucune pièce non autorisée. L’utilisation de pièces non autorisées peut causer un mauvais fonctionnement.
- Consultez votre revendeur si l’installation nécessite que vous perciez des trous ou effectuiez d’autres modifications du véhicule.
- N’installez pas l’appareil dans un endroit où: — il peut gêner la conduite du véhicule. — il peut causer des blessures à un passager à la suite d’un arrêt brutal.
- Le laser à semi-conducteur sera endommagé en cas de surchauffe. Installez cet appareil à l’écart des endroits chauds tels que près de la sortie du chauffage.
- Des performances optimales peuvent être obtenues quand l’appareil est installé avec un angle de moins de 60°.
2. Fixez le manchon de montage en
utilisant un tournevis pour courber les pattes métalliques (90°) en place. Installation Français
2. Serrez deux vis de chaque côté.
Vis autotaraudeuse (5 mm × 8 mm) Tableau de bord Support de montage Tableau de bord ou console Enlèvement de l’appareil Manchon de montage
3. Installez l’appareil comme indiqué
sur la figure. Écrou
1. Étirez le haut et le bas de l’anneau de
garniture vers l’extérieur pour retirer la garniture. (Quand vous remontez l’anneau de garniture, pointez le côté avec la rainure vers le bas.) Pare-feu ou support métallique 60° Cet appareil peut être installé correctement par “l’avant” (montage avant conventionnel DIN) ou par “l’arrière” (montage par l’arrière DIN, en utilisant les trous taraudés de chaque côté du châssis de l’appareil). Pour les détails, reportez-vous aux méthodes d’installation suivantes.
- Utilisez des pièces disponibles dans le commerce lors de l’installation. Montage frontal DIN
1. Insérez le manchon de montage dans
le tableau de bord. Lors de l’installation de cet appareil dans un espace peu profond, utilisez le manchon de montage fourni. Si l’espace est suffisant, utilisez le manchon de montage fourni avec le véhicule. Si vous ne prévoyez pas de détacher le panneau avant, il peut être fixé avec la vis fournie. Vis Italiano Nota
- Prima dell’installazione finale vi raccomandiamo di verificare tutti i sistemi coinvolti e le relative connessioni.
- Assurez-vous que l’appareil est correctement mis en place. Toute installation instable peut entraîner des sauts ou autres dysfonctionnements. Montage arrière DIN
1. Déterminez la position appropriée où
les trous sur le support et sur le côté de l’appareil se correspondent.
- Relâcher la face avant permet d’accéder plus facilement à l’anneau de garniture.
2. Insérez les clés d’extraction fournies
dans les deux côtés de l’appareil jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en place.
3. Tirez l’appareil hors du tableau de
bord. Installazione DIN frontale/ posteriore L’unità può essere correttamente installata sia “frontalmente” (normale installazione DIN frontale) sia “posteriormente” (installazione DIN posteriore impiegando i fori filettati ubicati sui lati del telaio). Le sezioni che seguono offrono informazioni dettagliate sui due metodi d’installazione.
18.Connecteur ISO Remarque Dans certains véhicule, le connecteur ISO peut être divisé en deux. Dans ce cas, assurez-vous de faire la connexion aux deux connecteurs. 19.Jaune/noir Si vous utilisez un appareil muni d’une fonction de mise en sourdine, connectez ce conducteur au conducteur de sourdine audio de cet appareil. Sinon, laisser le fil de mise en sourdine audio sans aucune connexion. 20.Bleu/blanc Connectez à la prise de commande du système de l’amplificateur de puissance (max. 300 mA 12 V CC). 21.Bleu/blanc (6*) Connectez à la prise du contrôle de relais de l’antenne automatique (max. 300 mA, 12 V CC). 22.Bleu/blanc (5*) La position des broches du connecteur ISO diffère en fonction du type de véhicule. Connectez 5* et 6* quand la broche 5 correspond à la commande de l’antenne. Dans les autres cas, ne connectez jamais 5* et 6*. 23.Pour le DEH-4200SD 24.À la sortie du caisson de grave 25.À la sortie arrière 26.À la sortie avant 27.Amplificateur de puissance (vendu séparément) 28.Connectez aux câbles cinch (RCA) (vendus séparément) 29.Télécommande du système 30.Enceinte avant 31.Enceinte arrière 32.Caisson de grave 33.Réalisez ces connexions lors de l’utilisation de l’amplificateur en option. 34.Pour le DEH-3200UB 35.À la sortie arrière ou à la sortie du caisson de grave 36.Enceinte arrière ou caisson de grave 37.Connectez au câble cinch (RCA) (vendu séparément) STAR Pas de position ACC
- Utiliser cet appareil dans d’autres conditions que les conditions suivantes peut entraîner un incendie ou un mauvais fonctionnement. — Véhicule avec une batterie de 12 volts et une mise à la masse négative. — Enceintes de 50 W (valeur de sortie) et de 4 ohms à 8 ohms (valeur d’impédance).
- Pour éviter tout court-circuit, surchauffe ou mauvais fonctionnement, assurez-vous de suivre les instructions ci-dessous. — Déconnectez la borne négative de la batterie avant l’installation. — Fixez solidement les câbles avec des serrecâbles ou du ruban adhésif. Pour protéger le câblage, entourez-le de ruban adhésif à l’endroit où il est en contact avec des pièces métalliques. — Tenez tous les câbles à l’écart des parties mobiles, telles que le levier de vitesse et les rails des sièges. — Tenez tous les câbles à l’écart des endroits chauds, tels que les sorties du chauffage. — Ne faites pas passer le câble jaune par un trou dans le compartiment du moteur pour le connecter à la batterie. — Recouvrez tous les câbles non connectés avec du ruban isolant. — Ne raccourcissez aucun câble. — Ne coupez jamais l’isolant du câble d’alimentation de cet appareil afin de partager l’alimentation avec un autre appareil. La capacité électrique du câble est limitée. — Utilisez un fusible de la valeur donnée. — Ne connectez jamais le câble négatif des enceintes directement à la masse. — N’attachez jamais ensemble plusieurs câbles négatifs de plusieurs enceintes.
2. Sortie arrière ou sortie du caisson de grave
5. Sortie de caisson de grave (DEH-4200SD)
6. Entrée de télécommande câblée
Un adaptateur de télécommande câblée peut être connecté (vendu séparément).
- Change le réglage initial de cet appareil (reportez-vous au mode d’emploi). La sortie de caisson de grave de cet appareil est monophonique (DEH-3200UD).
- Lors de l’utilisation d’un caisson de grave de 70 W (2 Ω), assurez-vous de le raccorder aux câbles Violet et Violet/noir de cet appareil. Ne connectez rien aux câbles Vert et Vert/noir. 10.Remarque En fonction du type de véhicule, la fonction de 2* et de 4* peut différer. Dans ce cas, assurezvous de connecter 1* à 4* et 3* à 2*. 11.Câbles d’enceinte Blanc: Avant gauche Blanc/noir: Avant gauche Gris: Avant droit Gris/noir: Avant droit Vert: Arrière gauche ou caisson de grave Vert/noir: Arrière gauche ou caisson de grave Violet: Arrière droit ou caisson de grave Violet/noir: Arrière droit ou caisson de grave 12.Connectez les câbles de la même couleur les uns aux autres. 13.Jaune (2*) Secours (ou accessoire) 14.Jaune (1*) Connectez à une prise d’alimentation constante 12 V. 15.Rouge (4*) Accessoire (ou secours) 16.Rouge (3*) Connectez à une prise commandée par le commutateur d’allumage (12 V CC). 17.Noire (masse au châssis) Connectez à une section métallique propre et sans peinture. Collegamento delle unità
Diagramme de connexion Français
- Si cet appareil est installé dans un véhicule sans position ACC (accessoire) sur le commutateur d’allumage, le câble rouge doit être connecté à une borne qui peut détecter la position du commutateur d’allumage. Sinon, la batterie risque de se décharger.
- Le signal de commande est sorti par le câble bleu/blanc quand cet appareil est sous tension. Connectez-le à la télécommande d’un système d’amplification extérieur ou à la prise de commande du contrôle de relais de l’antenne automatique (max. 300 mA, 12 V CC). Si le véhicule est équipée d’une antenne de vitre, connectez-la à la prise d’alimentation de l’amplificateur d’antenne.
- Ne connectez jamais le câble bleu/blanc à la prise d’alimentation d’un amplificateur extérieur. Et ne le connectez jamais à la prise d’alimentation de l’antenne automatique. Sinon, la batterie risque de se décharger ou un mauvais fonctionnement peut se produire.
- Le câble noir est pour la masse. Ce câble et les câbles de masse des autres produits (en particulier les appareils à haute intensité tels que les amplificateurs) doivent être câblés séparément. Sinon, ils peuvent entraîner un incendie ou un mauvais fonctionnement s’ils se détachent. Connexions des appareils
Notice Facile