PIONEER DJM-500 - Table de mixage

DJM-500 - Table de mixage PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DJM-500 PIONEER au format PDF.

📄 108 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER DJM-500 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Table de mixage DJ
Marque PIONEER
Modèle DJM-500
Dimensions (L × P × H) 320 × 357,4 × 107 mm
Poids 5,9 kg
Alimentation AC 100-120 V / 220-230-240 V (réglable), 50/60 Hz, 37 W
Entrées audio 2 CD/LINE, 2 LINE, 3 PHONO (MM), 2 MIC (principal et secondaire), 1 RETURN
Sorties audio MASTER OUT 1 (RCA), MASTER OUT 2 (XLR), MASTER OUT 3 (1/4" Phone), BOOTH MONITOR, SEND, PHONES
Égaliseur canal 3 bandes (HI, MID, LOW) : +12 dB à -20 dB
Égaliseur micro 3 bandes (HI, MID, LOW) : ±12 dB
Effets intégrés Delay, Echo, Auto Pan, Flanger, Reverb, Pitch Shifter
Compteur BPM Automatique avec affichage temps réel et moyenne
Fader Start Compatible lecteurs CD Pioneer (CDJ-500, CDJ-500II)
Connectique additionnelle Prise terre (Signal GND), connecteurs de commande pour fader start
Accessoires fournis Câble d'alimentation, fiches de court-circuitage (×4), mode d'emploi
Entretien Chiffon doux sec ou légèrement humide (détergent neutre dilué)
Précautions d'installation Éviter exposition directe au soleil, chaleur, humidité, poussière
Sécurité électrique Commutateur de sélection de tension à vérifier avant branchement ; câble d'alimentation à manipuler avec soin
Pièces détachées Curseur de volume (crossfader) remplaçable (réf. DWG1473)
Réparabilité Remplacement possible du crossfader par l'utilisateur ; contacter SAV pour autres réparations

FOIRE AUX QUESTIONS - DJM-500 PIONEER

Comment régler le sélecteur de tension sur le DJM-500 ?
Avant de brancher l’appareil, vérifiez la position du commutateur de sélection de tension situé à l’arrière. Utilisez un tournevis plat pour le régler sur la tension correspondant à votre région (100-120 V ou 220-240 V). Ne branchez pas tant que la tension n’est pas correcte.
Que faire en cas de condensation à l’intérieur de l’appareil ?
Si l’appareil est passé d’un endroit froid à une pièce chaude, attendez environ une heure avant de l’utiliser, ou augmentez progressivement la température ambiante. La condensation peut altérer les performances.
Comment utiliser la fonction Fader Start avec un lecteur CD ?
Raccorderz le lecteur CD (CDJ-500 ou CDJ-500II) via le câble de commande aux prises prévues. Activez le commutateur FADER START sur ON. Déplacez le curseur de volume croisé ou de canal pour démarrer automatiquement la lecture en sortant de la position zéro.
Comment mesurer le BPM d’un morceau ?
Placez le sélecteur d’effet sur AUTO BPM. Sélectionnez le canal souhaité avec le sélecteur de moniteur. Le BPM s’affiche en temps réel ou en moyenne selon le choix du commutateur REAL/AVERAGE. Si la mesure échoue, vous pouvez taper le rythme avec l’interrupteur d’effet.
Comment appliquer un effet Delay à un canal ?
Sélectionnez l’effet DELAY avec le sélecteur d’effet. Choisissez le canal avec le sélecteur de canal d’effet. Réglez le temps de retard avec le bouton PARAMETER. Activez l’effet avec l’interrupteur EFFECT ON/OFF. Le voyant clignote quand l’effet est actif.
Comment remplacer le crossfader (curseur de volume croisé) ?
Débranchez l’appareil. Retirez le bouton du crossfader, puis les vis du panneau. Déconnectez le connecteur interne. Remplacez l’ensemble par un neuf (réf. DWG1473 disponible chez votre revendeur). Remontez en ordre inverse. Attention à ne pas laisser tomber de vis à l’intérieur.
Quels sont les différents types d’entrées disponibles ?
L’appareil propose 9 entrées : 2 entrées CD/LINE (CH1, CH2), 2 entrées LINE (CH1, CH3), 3 entrées PHONO (MM uniquement) sur CH2, CH3 et CH4, une entrée micro principal (MAIN MIC) et une entrée micro secondaire (SUB MIC). Utilisez le sélecteur d’entrée de chaque canal pour choisir la source.
Comment nettoyer l’appareil sans l’endommager ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour dépoussiérer. Pour les taches, imbibez légèrement le chiffon d’un détergent neutre dilué (5-6 fois son volume d’eau) et essuyez. Ne jamais utiliser de diluant, benzine, insecticide ou cire pour meubles.
Que faire si aucun son ne sort de la table de mixage ?
Vérifiez que le câble d’alimentation est branché, que le sélecteur d’entrée correspond à la source utilisée, que les câbles audio sont bien connectés et que le bouton MASTER LEVEL ATT. à l’arrière n’est pas tourné à fond vers la gauche. Ajustez aussi le niveau du canal et le master.
Comment connecter un générateur d’effets externe ?
Branchez la sortie SEND de la table à l’entrée de l’effet externe, et la sortie de l’effet externe à l’entrée RETURN de la table. Sélectionnez SEND/RETURN sur le sélecteur d’effet. Choisissez le canal à traiter avec le sélecteur de canal d’effet. Réglez le niveau et activez avec EFFECT ON/OFF.

Questions des utilisateurs sur DJM-500 PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DJM-500 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DJM-500 de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI DJM-500 PIONEER

Avant de raccorder le cordon d'alimentation, régler le sélecteur de tension de ligne sur la position correspondant au secteur local. (Voir page 2.)

Ce produit est conforme à la directive relative aux appareils basse tension (73/23/CEE), aux directives relatives à la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE, 92/31/CEE) et à la directive CE relative aux marquages (93/68/CEE).

Commutateur de selection de tension

VOLTAGE Le commutateur de sélection de tension est situé au panneau arrière de l'appareil. Contrôlez si la tension sélectionnée est correcte avant de brancher l'appareil à l'alimentation. Réglez le commutateur de sélection comme suit, si la tension sélectionnée est incorrecte ou si vous vous déplacez dans une région où les caractéristiques de tension diffèrent:

Introduisez la pointe d'un tournevis de taille moyenne (à bout plat) dans la rainure du commutateur de sélection, modifiez l'indication de tension conformément à la région en question.

Note importante sur le cable d'alimentation

Tenir le câble d'alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouilées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l'appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de nœud avec le câble ou l'attacher à d'autres câbles. Les câbles d'alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d'incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d'alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente ou le revendeur PIONEER le plus proche pour un remplacement.

Nous vous remercions pour cet achat d'un produit PIONEER. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d'emploi; vous serez ainsi à même de faire correctement fonctionner l'appareil.

Après avoir bien lu le mode d'emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s'y référer ultérieurement.

TABLE des matières

PRECAUTIONS CONCERNANT LA MANIPULATION.... 4

CONTROLE DES ACCESSOIRES 4

CHARACTERISTIQUES PRINCIPALES 5

CONNEXION 6

  1. Connexion des appareils d'entrée 6
  2. Connexion des sorties, microphones, etc.... 7

DENOMINATION ET FONCTION DES ELEMENTS....8

Panneau frontal 8 Panneau arrière 13

UTILISATION DE LA FONCTION D'EFFET 15

Caractéristiques de plusieurs générateurs d'effet... 15 Mesure du BPM 18 Commandes Delay, Echo, Auto pan, Flanger 18 Commandes Pitch Shifter et Reverb 20 Utilisation du générateur externe d'effets. 21

UTILISATION DE LA FONCTION DE DEMARRAGE

PAR CURSEUR DE VOLUME (Fader Start) 22

Démarrage par curseur de volume croisé 23 Démarrage par curseur de volume de canal 23

DEPISTAGE DES PANNES 25

FICHE TECHNIQUE 27

Installer l'appareil dans un endroit bien ventilé à l'abri d'une température ou d'une humidité élevée.

Ne pas installer l'appareil dans un endroit qui est exposé aux rayons directs du soleil, ni près d'appareils de chauffage ou de radiateurs. Une chaleur excessive peut affecter le coffret et les composants internes. Une installation dans un environnement humide ou pollué peut provoquer un fonctionnement défectueux ou un accident. (Eviter également une installation près de cuisinières, etc., où le lecteur peut être exposé à de la fumée graisseuse, de la vapeur ou à la chaleur).

Condensation

Lorsque le lecteur est transporté d'un endroit froid dans une pièce chaude ou si la température de la pièce augmente brusquement, de la condensation risque de se former à l'intérieur du lecteur et il peut ne pas réaliser toutes ses performances. Dans ce cas, ne pas utiliser l'appareil pendant une heure environ ou augmenter progressivement la température de la pièce.

Entretien des surfaces extérieures

  • Se servir d'un linge à polir ou d'un chiffon sec pour enlever la poussière ou les souillures.
  • Si les surfaces sont très sales, les frotter avec un linge doux trempe dans un détergent neutre, dilué dans cinq ou six fois son volume d'eau, puis essuyer convenablement les surfaces. Ne pas utiliser de cire ou de produit pour meubles.
  • Ne jamais utiliser de diluant pour peinture, de benzine ou d'insecticide en atomiseur sur ou à proximité de l'appareil, car ses surfaces en seraient endommagées.

Cable d'alimentation

PIONEER DJM-500 - Entretien des surfaces extérieures - 1

  • Fiches à broches de court-circuitage (quatre) S'insèrent dans les prises PHONO 1 et PHONO 2 à l'arrêt de l'appareil. Mode d'emploi

Le compteur auto BPM incorpore permet de vérifier visuellement le tempo de la musique. Ce compteur peut afficher des valeurs en temps réel ou des valeurs moyennes.

Affichage du niveau BPM (affichage de l'indicateur de battements.)

Celui-ci indique le niveau des composantes sonores qui détermine le BPM.

Les battements peuvent être contrôlés visuellement.

Mesure du niveau de pic sonore

La mesure de niveau de pic incorporée est équipée d'indicateurs LED à 15 dots pour tous les canaux. Cette mesure peut être commutée sur BPM ou sur pic sonore.

Démarrage par curseur de volume

Le lecteur CD peut être démarré en augmentant le niveau du curseur de volume croisé ou du curseur de canal; ceux-ci peuvent être sélectionnés à l'aide du commutateur du curseur de volume croisé. (Cette fonction n'est utilisable que lorsqu'un lecteur CD Pioneer des séries CDJ-500 est connecté)

Égaliseur à 3 bandes et suppression

L'égaliseur à 3 bandes correspond aux canaux HI, MID et LOW. Le niveau d'atténuation peut également servir de fonction de suppression qui peut diminuer le niveau de -20 dB.

Affichage digital du générateur d'effets

Charge le tempo principal issu des lecteurs CD Pioneer. Les modifications apportées à l'aide de la commande linéaire rotative peuvent conférer de nouveaux effets spéciaux à la table de mixage.

Variété d'effets

Des effets tant internes qu'externes peuvent agir sur tous les canaux, le microphone et la mélodie principale.

Une variété d'effets tels que délai, écho, auto pan, flanger, réverbération et pitch shifter peut être utilisée.

Connexions d'entrée et de sortie améliorées

En supplément aux 9 systèmes d'entrée-2 CD et aux 2 systèmes LINE, aux 3 systèmes PHONO (MM uniquement) et aux 2 systèmes de microphone, trois sorties complétant la sortie XLR de specifications professionnelles et une sortie de moniteur en cabine sont inclues indépendamment.

Des connexions SEND/RETURN sont également prévues pour les générateurs externes d'effets.

Avant d'effectuer les raccordements, ou de les modifier, veillez à couper l'alimentation et à débrancher la fiche du cordon d'alimentation.

1. Connexion des appareils d'entrée

PIONEER DJM-500 - Connexion des appareils d'entrée - 1

Pour raccorder lecteur analogue, retirez les quatre fiches des broches de court-circuitage insérées dans les bornes PHONO (PHONO 1, PHONO 2) de CH2 et CH3. Ces fiches permettent d'éliminer les bruits légers pour améliorer la qualité des performances en cas de raccordement d'un lecteur analogue. N'oubliez pas de les ranger soignement afin de les replacer une fois que vous aurez débranché le lecteur analogue.

Connexion des câbles audio

Utilisez des câbles munis de fiches rouge et blanche.

Raccordez la fiche blanche sur (L) et la fiche rouge sur (R). Veillez à les enfoncer complètement.

PIONEER DJM-500 - Connexion des câbles audio - 1

  1. Connexion des sorties, microphones, etc...

PIONEER DJM-500 - Connexion des câbles audio - 2

Sub microphone

Microphone secondaire

PIONEER DJM-500 - Connexion des câbles audio - 3

1 Bouton de l'atténuateur de niveau master (mélodie principale)

Ce bouton est utilisé pour diminuer le niveau de sortie afin de protéger les amplificateurs et les enceintes d'un signal d'entrée trop puissant.

Niveau MIC:

Utilisé pour ajuster le volume du microphone principal. (Niveau d'atténuation: de - à 0 dB)

HL:

Utilisé pour ajuster les aigus du signal du microphone.

Centre de la portée avec déclic.

Tournez vers la droite pour augmenter. (Jusqu'à +12 dB à 10 kHz)

Tournez vers la gauche pour diminuer. (Jusqu'à -12 dB à 10 kHz)

MID:

Utilisé pour ajuster lessons de hauteur moyenne du signal du microphone.

Centre de la portée avec déclic.

Tournez vers la droite pour augmenter. (Jusqu'à +12 dB à 1 kHz)

Tournez vers la gauche pour diminuer. (Jusqu'à -12 dB à 1 kHz)

LOW:

Utilisé pour ajuster les sons graves du signal du microphone.

Centre de la portée avec déclic.

Tournez vers la droite pour augmenter. (Jusqu'à +12 dB à 100 Hz)

Tournez vers la gauche pour diminuer. (Jusqu'à -12 dB à 100 Hz)

Sélecteur d'entrées de CH1 à CH4 et bouton de contrôle/Indicateur du niveau de pic sonore

Sélecteur d'entretiens

Ce sélecteur choisit le son provenant d'un des deux appareils connectés à chaque CH à utiliser.

CH1 : Commutation entre CD1/LINE et LINE CH2 : Commutation entre CD2/LINE et PHONO 1 CH3 : Commutation entre LINE et PHONO 2 CH4 : Commutation entre SUB MIC et PHONO 3

Utilisé pour ajuster le niveau du signal d'entrée. Tournez vers la droite pour augmenter le niveau. (Jusque +6 dB) Tournez vers la gauche pour diminuer le signal. (Jusque -)

Utilisé pour ajuster les aigus. Centre de la portée avec déclic. Tournez vers la droite pour augmenter. (Jusqu'à +12 dB à 10 kHz) Tournez vers la gauche pour diminuer. (Jusqu'à -20 dB à 10 kHz)

Utilisé pour ajuster les sons de hauteur moyenne. Centre de la portée avec déclic. Tournez vers la droite pour augmenter. (Jusqu'à +12 dB à 1 kHz) Tournez vers la gauche pour diminuer. (Jusqu'à -20 dB à 1 kHz)

Utilisé pour ajuster les sons graves. Centre de la portée avec déclic. Tournez vers la droite pour augmenter. (Jusqu'à +12 dB à 100 Hz) Tournez vers la gauche pour diminuer. (Jusqu'à -20 dB à 100 Hz)

Indicateur du niveau de pic:

Celui-ci affiche le niveau de pic en le maintenant durant 2 secondes. Le niveau affiché est celui avant le curseur de volume de canal. La plage d'affichage s'étend d'environ -24 dB à +14 dB. La fonction du moniteur de battements s'enclenchera lorsque BPM est besoin à partir du sélecteur d'effet et que l'interrupteur d'effets est enclenché.

③ Commutateur Monaural/Stereo de reproduction de sortie de mélodie principale (MONO/STEREO)

④ Indicateur de niveau de la mélodie principale (MASTER LEVEL) Celui-ci affiche le niveau de sortie après la sélection de volume de la mélodie principale en le maintainant durant 2 secondes. La portée de l'affichage s'étend de -24 dB à +14 dB. ⑤ Interrupteur d'alimentation (POWER)

⑥ Affichage BPM (Référez-vous à la page 18.)

⑥ Affichage BPM (Référez-vous à la page 18)

  • Le BPM de la source déterminée à partir du sélecteur de moniteur (CH1 à CH4) s'affichera lorsque BPM est besoini. à partir du sélecteur d'effet.

1 à 4:

Affichage du canal dont le BPM est mesuré.

Compteur:

Affichage de la valeur de BPM.

Indicateur et bouton de sélection temps réel/moyenne (REAL/AVERAGE):

(Lorsque REAL est sélectionné.)

Le compteur affiche la valeur mesurée de BPM.

L'affichage clignotera. L'affichage suivant : "--" apparaît si la mesure ne peut être effectuée durant plus de 5 secondes.

(Lorsque AVERAGE est sélectionné.)

L'affichage se modifie lorsqu'une valeur peut être mesurée.

Durant la mesure, la valeur précédente demeure affichée.

  • Lorsqu'une autre fonction que BPM est sélectionnée à partir du sélecteur d'effet (DELAY, ECHO, AUTO PAN, FLANGER), le BPM de la source déterminée à partir du sélecteur de canal d'effet (2) est converti en heures et s'affiche au compteur.

Paramètres du générateur d'effets/Affichage BPM (Référez-vous à la page 18)

MIC MASTER 1 à 4:

Affichage de la source d'effet.

Compteur:

Affichage du BPM de la source d'effet et du paramètre d'effet, etc...

(Référez-vous à ②3 pour de plus amples détails concernant le paramètre)

BPM.... 375 à 857 mSec (par pas de 1 mSec)

70,0 à 160,0 BPM (par pas de 0,1 BPM)

Battement (BEAT):

Affichage du battement pour lequel le paramètre est déterminé lorsque le sélecteur d'effet est positionné sur delay, echo, auto pan ou flanger. (de 1/2 à 4 battements)

Selector de moniteur/Selector du compteur auto BPM (MONITOR SELECTOR/AUTO BPM COUNTER SELECTOR)

  • Sélection de la source passant par le moniteur en utilisant le casque d'écoute (CH1 à CH4, MIC, MASTER, EFFECT). Les différences peuvent être mixées si plusieurs boutons sont enfoncés. La sélection est annulée si le bouton est enfoncé une seconde fois.
  • Le canal dont le BPM est affiché (CH1 à CH4) est sélectionné lorsque BPM est besoin à partir du sélecteur d'effet. Le BPM ne s'affichera pas correctement si plus de deux sources sont sélectionnées simultanément. ⑨ Commutateur Monaural/Stéréo reproduction du moniteur (MONO/STEREO)

⑩ Bouton de l'égaliseur du moniteur (MONITOR EQ)

⑩ Bouton de l'égaliseur du moniteur (MONITOR EQ)

Celui-ci est utilisé pour obtenir facilement le battement à partir du son moniteur du casque d'écoute.

Augmentation/diminution des tonalités graves.

Centre de la portée avec déclic.

Tournez vers la droite pour augmenter. (Jusqu'à +12 dB à 100 Hz)

Tournez vers la gauche pour diminuer. (Jusqu'à -12 dB à 100 Hz)

Bouton du niveau du moniteur (MONITOR LEVEL)

Utilisation pour ajuster le volume du moniteur du casque d'écoute.

Celui-ci n'est pas affecté par les sélections du volume et de la balance de la mélodie principale.

⑫ Prise pour casque d'écoute (PHONES)

Curseur de volume de canal

Afin d'ajuster le volume de CH1 à CH4.

Commutateur d'assignment (ASSIGN A, B)

En cas d'utilisation du curseur de volume croisé avec deux sources (A, B), ce commutateur assure la sélection des canaux (CH1 à CH4) devant être assignés à A et à B.

Fonctionnement si le commutateur du curseur de volume croisé (17) est enclenché (mixage par curseur de volume croisé).

15 Commutateur de démarrage par curseur de volume (FADER START) (Référez-vous à la page 22).

Ce commutateur ON/OFF est utilisé pour démarrer automatiquement le lecteur CD à partir des curseurs de volume de canal ou croisé, lorsque le lecteur CD optionnel (CDJ-500 ou CDJ-500II) est connecté à l'appareil avec le câble de commande.

Curseur de volume croisé (CROSS FADER)

Ajustement du volume de mixage des sources A et B à partir du commutateur d'assignation (14).

⑰ Commutateur du curseur de volume croisé (CROSS FADER ON/OFF)

OFF : en cas de mixage à partir du curseur de volume de canal. (Mixage direct)

ON : en cas de mixage à partir du curseur de volume croisé. (Mixage croisé)

Ajustement du volume de la mélodie principale

Utilisation pour ajuster le niveau de volume de sortie de la mélodie principale.

Sortie des sons assignés A et B, et du microphone principal lorsque le curseur de volume croisé est enclenché.

Sortie des sons de chaque canal et du microphone principal lorsque le curseur de volume croisé est coupé.

19 Master Balance Knob (MASTER BALANCE)

Utilisation pour ajuster la balance gauche et droite de la sortie de la mélodie principale (master).

20 Bouton de niveau du moniteur de cabine (BOOTH MONITOR LEVEL)

Utilisation pour ajuster le niveau de sortie de la prise BOOTH MONITOR.

Celui-ci n'est pas affecté par le volume et la balance de la mélodie principale.

21 Sélecteur d'effet (EFFECT SELECTOR)

Sélection en cas d'utilisation de la détection BPM.

DELAY:

Retardement temporel et répétition unique.

ECHO:

Retardement temporel et répétition multiple pour produire un effet d'écho.

AUTO PAN:

Commutation périodique des canaux gauche et droit.

FLANGER:

Production périodique d'effets sonores par mixage du son à retard court et du son d'origine.

REVERB:

Production d'effet de réverbération.

PITCH SHifter:

Modification de la tonalité de la mélodie.

SEND/RETURN:

Sélection en cas de connexion et d'utilisation du générateur externe d'effets.

22 Sélecteur de canal d'effet (CH. SELECTOR)

Utilisation pour sélectionner la source à soumettre à l'effet.

23 Bouton de paramètre (PARAMETER)

Utilisation pour ajuster le paramètre de l'effet sélectionné à partir du sélecteur d'effet.

DELAY:

0 à 680 mSec (par pas de 2 mSec jusqu'à 100, de 5 mSec de 100 à 680)

ECHO:

0 à 680 mSec (par pas de 2 mSec jusqu'à 100, de 5 mSec de 100 à 680)

AUTO PAN:

0 à 3500 mSec (par pas de 5 mSec jusqu'à 100, de 10 mSec de 100 à 900, de 20 mSec de 900 à 3500)

FLANGER:

100 à 9000 mSec (par 10 mSec jusqu'à 900, par 50 mSec de 900 à 9000)

REVERB:

0 à 100% (par pas de 1%)

PITCH SHifter:

0 à ±100% (par pas de 1% de 0 à 10, de 2% de 10 à 100)

24 Commutateur d'effet (EFFECT ON/OFF)

Enclenchement ou coupure de l'effet.

Les effets correspondront également au battement si le commutateur est enclenché en fonction du battement. Lorsque l'effet est activé, il s'enclenche et se coupe.

Panneau arrêté

PIONEER DJM-500 - Panneau arrêté - 1

① Prise de la sortie principale 1 (MASTER OUT 1) Connexion de l'amplificateur de puissance à partir d'un câble muni d'une fiche RCA. (2) Prise de sortie du moniteur de cabine (BOOTH MONITOR) Connexion de l'amplificateur de puissance de raccordement du haut-parleur du moniteur audio. ③ Bouton d'ajustement du niveau de sortie principale (MASTER LEVEL ATT.) (4) Prise d'entrée CH-4 Phono (PHONO 3)

PHONO 3: Connexion du lecteur analogue. (MM uniquement)

5. Prise d'entrée CH-3

PHONO 2: Connexion du lecteur analogue. (MM uniquement)

LINE: Connexion d'équipement audio tel que DAT.

Prise de terre (SIGNAL GND)

Connexion au câble de masse du lecteur analogue.

Cette prise est réservée à un lecteur analogique, mais ne constitue pas une prise de terre sûre.

7 Prise d'entrée CH-2

PHONO1: Connexion du lecteur analogue. (MM uniquement)

CD/LINE: Connexion de lecteur CD optionnel tel que CDJ-500II.

(8) Prise d'entrée CH-1

LINE : Connexion d'équipement audio tel que lecteur de cassette, etc...

CD: Connexion de lecteur CD optionnel tel que CDJ-500II.

PIONEER DJM-500 - Panneau arrêté - 2

(9) Prise de commande ch-1 pour 2 lecteurs

La fonction de démarrage par curseur de volume peut être utilisée en connectant cette prise à la prise de commande du lecteur et ce, en cas de connexion d'un appareil optionnel CDJ-500 ou CDJ-500 aux prises CD de CH-1 ou CH-2.

10 Prise de raccordement du câble d'alimentation

Raccordement du câble d'alimentation livré.

Connexion de l'amplificateur de puissance acceptant l'entrée XLR.

12 Prise de sortie principale 3 (MASTER OUT 3)

Connexion de l'amplificateur de puissance acceptant l'entrée PHONE.

13 Prise de raccordement du générateur externe d'effets (SEND, RETURN)

Pour la connexion d'autres appareils d'effets sonores.

SEND (Sortie) : Connexion à la prise d'entrée du générateur externe d'effets.

Utilisez la sortie Canal gauche pour appliquer le générateur d'effets à une entrée mono.

Le mélange des canaux gauche et droit est envoyé au générateur.

RETURN (Entrée): Connexion à la prise de sortie du générateur externe d'effets.

Utilisez l'entrée Canal gauche pour appliquer le générateur à une entrée mono. Le signal constituera l'entrée des canaux gauche et droit.

Prise d'entrée ch-4 du microphone seconde (SUB MIC)

Des effets sonores peuvent être obtenus et modulés par BPM à partir du DSP (digital signal processor) incorporé.

PIONEER DJM-500 - Prise d'entrée ch-4 du microphone seconde (SUB MIC) - 1

Compteur AUTO BPM (AUTO BPM COUNTER)

Mesure automatique du BPM (Battements par minute : tempo de la mélopé) de la mélopé et affichage digital. (*1)

Il ne s'agit pas uniquement d'un comptage des battements des sons graves, mais également d'un calcul par ordinateur du BPM d'origine de la mélopé dont les Disc-Jockeyst ont besoin et d'un affichage digital.

Ceci permet ainsi d'apprécier le BPM non plus uniquement à l'oreille comme par le passé, mais également visuellement, ce qui offre la possibilité de mixer plus rapidement et plus aisément des méloies de tempos différents.

(*1: Capacité à calculer le BPM de la plupart des mélodies à l'exception de certaines (comme par ex. : a capella, ad lib, etc...))

Générateur d'effet par battement (effets liés au BPM)

Différents effets sont liés au BPM calculé à partir du compteur auto BPM ci-dessus et permettent l'obtention d'effets originaux.

Mixage rapide et aisé de sons retardés de 1/2, 3/4 et 1/1 battement.

Par exemple : lorsque des sons retardés de 1/2 battement sont mixés, le battement résultat passera de 4 à 8.

Lorsque des sons retardés de 3/4 de battement sont mixés, le rythme deviendra sautillant.

(Example)

2. Écho (sons répétés)

Mixage rapide et aisée de sons en écho décalés de 1/2, 3/4 et 1/1 battement.

Par exemple, lorsque les sons d'entrée sont remplacés par un son en écho à 1/1 battement, la mélodie s'atténue tandis que les sons répétitifs correspondent au battement. Lorsque le son du microphone est superposé à l'écho à 1/1 battement, il se répète plusieurs fois.

Des effets de chant en canon peuvent être produits en superposant un écho à 1/1 battement sur les parties vocales d'une mélopé.

(Example)

3. Auto pan (l-r balance)

Transfert automatique des sons de gauche à droite (auto beat pan) en fonction du rythme de battements en 1/2, 3/4, 1/1, 2/1 ou 4/1.

Egalement transfert rapide des sons de gauche à droite en une fraction de temps (short auto pan) ; cet effet ne peut être reproduit manuellement.

PIONEER DJM-500 - Auto pan (l-r balance) - 1

Centre (Stéréo)

4. Flanger

Production rapide et aisée sur 1 cycle d'effets de flanger en battements 1/2, 3/4, 1/1, 2/1 ou 4/1.

(Example)

5. Pitch shifter

Il est possible de modifier le timbre au sein d'une plage de ± 1 octave. Etant donné que la vitesse du tourne-disque analogique et du lecteur CD varie par pourcentage, les modifications du volume peuvent être corrigées par pourcentage.

Génération d'effets de changement de voix lorsque le pitch shifter agit sur le son d'un microphone.

6. Reverb

Production d'effets de réverbération.

7. Send/return (entrée/sortie d'effets externes)

Possibilité de connexion de générateurs d'effets, de samplers, etc...

Des mélodies de différents temps peuvent être aisément mixées puisque les BPM du canal choisi à partir du selecteur de moniteur (selecteur du compteur auto BPM) et du canal choisi à partir du selecteur de canal d'effet sont mesurées et affichées.

(Example)

Affichage des BPM de la mélodie d'entrée pour le sélecteur de moniteur sur CH2 et le sélecteur de canal d'effet sur CH4.

1 Placez le sélecteur d'effet sur AUTO BPM. 2 Placez le sélecteur de canal d'effet sur CH4.

Le voyant LED4 de paramètre s'allume. La fenêtre de paramètre (niveau inférieur) indique la valeur de BPM de la mélodie d'entrée du CH4. Enforcez l'interrupteur d'effet afin de commuter la mesure de niveau de canal en mesure de battements. Chaque pression sur cet interrupteur fait alterner les mesures de niveau de canal et de battements. Pour certaines mélodies, le BPM ne peut être déterminé par le compteur auto BPM. Même dans ces cas, il est possible de connaître le BPM en appuyant sur le commutateur d'effet en fonction du battement de la mélodie. Après quelques pressions, la fenêtre de paramètre (niveau inférieur) affichera le BPM (valeur).

Enforcez CH2 du sélecteur de moniteur (sélecteur du compteur auto BPM).

Le voyant LED2 du compteur auto BPM s'allume. - Le BPM (valeur) de la mélodie d'entrée du CH2 s'affichera à la fenêtre du compteur auto BPM (niveau supérieur). * Sélectionnez uniquement un canal de CH1 à CH4 au sélecteur du compteur auto BPM afin d'obtenir une mesure précise du BPM.

Sélectionnez l'affichage du BPM en temps réel/moyenne à partir du commutateur.

  • Chaque pression fait alterner temps réel et moyenne.
  • Affichage en temps réel : La valeur du BPM mesure est affichée pour chaque battement.

L'affichage devient le suivant : "--" si aucune mesure n'est possible durant plus de 5 secondes.

  • Affichage de moyenne : La moyenne des valeurs de BPM mesurées après chaque battement est calculée et affichée. La valeur précédente du BPM demeure affichée lorsqu'aucune valeur moyenne ne peut être mesurée.

Lorsque la vitesse du lecteur est régée et que les valeurs des BPM des deux canaux correspondent (à ± 1), le voyant LED 1/1 d'affichage du battement s'allume. (*1)

Le bouton de paramètre ne fonctionne pas en mode de mesure du BPM.

Appliquer des effets de retardement (delay) à la mélodie du CH2.

1 Placez le sélecteur d'effet sur DELAY.

PIONEER DJM-500 - Send/return (entrée/sortie d'effets externes) - 1

Affichage lorsque le BPM du CH2 (126) et le BPM du CH4 (126,9) s'accordent.

PIONEER DJM-500 - Send/return (entrée/sortie d'effets externes) - 2

Affichage lorsqu'un retard d'un demi-battement (250 mSec) a été introduit à une mélodie de BPM 120 (conversion en temps: 500 mSec).

2 Placez le sélecteur de canal d'effet sur CH2.

Le voyant LED2 de paramètre s'allume. - La durée d'1 battement (msec.) du BPM de la mélo-die d'entrée du CH2 est affichée à la fenêtre du compteur auto BPM (niveau supérieur). - Sélectionnez le type d'affichage du BPM (temps réel/ moyenne) à partir du bouton de commutation.

Affichage en temps réel : La valeur du BPM mesurée est affichée pour chaque battement.

L'affichage devient le suivant : "--" si aucune mesure n'est possible durant plus de 5 secondes.

Affichage de moyenne : La moyenne des valeurs de BPM mesurées après chaque battement est calculée et affichée. La valeur précédente du BPM demeure affichée lorsqu'aucune valeur moyenne ne peut être mesurée.

3 Déterminez la valeur de paramètre avec le bouton de paramètre (temps de retardement).

  • Des effets plus importants sont produits lorsque la valeur introduite du paramètre (temps de retardement) est égale à la durée d'1 battement du BPM affiché à la fenêtre du compteur auto BPM (niveau supérieur).
  • Le voyant LED d'affichage du battement 1/2 s'allume lorsque le temps de retardement introduit est égal à la moitié de la durée d'1 battement du BPM mesuré. Introduisez la valeur du paramètre en vous référant à l'affichage LED du battement.
  • Les voyants LED 1/2 jusqu'à 4/1 ne s'allument pas si le BPM ne peut être mesuré.
  • Enforcez le bouton d'effet du sélecteur de moniteur pour contrôler l'effet sonore. Cette manoeuvre vous permettra d'apprécier l'effet sonore au niveau du casque d'écoute.

4 Enclenchez l'interrupteur d'effet.

  • L'interrupteur d'effet clignote et l'effet (retardement) est appliqué à la sortie principale. Chaque pression enclenchera ou coupera les effets.
  • En enclenchant les effets en fonction du battement, le cycle des effets sera synchronisé au battement pour obtenir des effets encore inédits.

Les effets Echo, Auto pan et Flanger peuvent être générés en opérant de manière semblable.

PIONEER DJM-500 - Enclenchez l'interrupteur d'effet. - 1

PIONEER DJM-500 - Enclenchez l'interrupteur d'effet. - 2

Affichage lorsqu'un pitch shift de 90% est appliqué au CH3.

PIONEER DJM-500 - Enclenchez l'interrupteur d'effet. - 3

Affichage du canal et du BPM sélectionnés à partir du sélecteur de moniteur.

Pitch-shift de la méloide CH3 à 90%.

1 Placez le sélecteur d'effet sur PITCH SHIFTER. 2 Placez le sélecteur de canal d'effet sur CH3.

Le voyant LED3 du paramètre s'allume. * Tous les affichages du compteur auto BPM s'éteignent.

3 Introduisez la valeur de paramètre (pitch en %) à partir du bouton de paramètre.

  • Enforcez le bouton d'effet du sélecteur de moniteur pour contrôler l'effet sonore. Cette manoeuvre vous permettra d'apprécier l'effet sonore au niveau du casque d'écoute et des sorties de moniteur de cabine.

Enclenchez l'interrupteur d'effet.

  • L'interrupteur d'effet clignote et l'effet (pitch shift) est appliqué à la sortie principale. Chaque pression enclenchera ou coupera les effets.

Les effets de réverbération peuvent être générés en procédant de manière semblable.

Utilisation du générateur externe d'effets

Appliquer l'effet externe à la mélodie du CH3.

1 Placez le sélecteur d'effet sur SEND/RETURN. 2 Placez le sélecteur de canal d'effet sur CH3.

Le voyant LED3 du paramètre s'allume.

3 Introduisez le paramètre du générateur externe d'effets, etc...

  • Enforcez le bouton d'effet du sélecteur de moniteur pour contrôler l'effet sonore. Cette manoeuvre vous permettra d'apprécier l'effet sonore au niveau du casque d'écoute et des sorties de moniteur de cabine.

Enclenchez l'interrupteur d'effet

  • L'interrupteur d'effet clignote et l'effet (effet externe) est appliqué à la sortie principale. Chaque pression enclenche ou coupe les effets.

Sélectionnez un canal de CH1 à CH4 durée de moniteur (selecteur du compteur auto BPM) afin d'utiliser le compteur auto BPM simultanément avec le générateur externe d'effets.

  • Le voyant LED du canal sélectionné par le compteur auto BPM s'allume. Le BPM de la mélodie d'entrée du canal s'affichera à la fenêtre du compteur auto BPM (niveau supérieur).
  • Sélectionnez le type d'affichage (temps réel/moyenne) à l'aide du bouton du commutateur.

Affichage en temps réel : La valeur du BPM mesure est affichée pour chaque battement.

L'affichage devient le suivant : "--" si aucune mesure n'est possible durant plus de 5 secondes.

Affichage de moyenne : La moyenne des valeurs de BPM mesurées après chaque battement est calculée et affichée. La valeur précédente du BPM demeure affichée lorsqu'aucune valeur moyenne ne peut être mesurée.

Précautions relatives à la fonction d'effets spéciaux

  • Lorsqu'une fonction d'effets spéciaux (temporisation, écho, réverbération, etc.) est activée et sélectionnée à l'aide du sélecteur de canaux d'effets spéciaux, les autres effets qui étaient précédemment activés pour ce canal sont totalement suspendus.
  • Utilisez le sélecteur d'effets spéciaux pendant que les effets sont désactivés (alors que le commutateur d'effets spéciaux est allumé).

Si le sélecteur est utilisé alors que des effets sont activés (alors que le commutateur d'effets spéciaux clignote), il risque d'engendrer des bruits.

En connectant les lecteurs CD optionnels CDJ-500 et CDJ-500II au CH1 et CH2, il est possible de démarrer le lecteur en question à partir des curseurs de volume de canal et croisé. (Le câble de commande doit être raccordé)

PIONEER DJM-500 - Précautions relatives à la fonction d'effets spéciaux - 1

Démarrage par curseur de volume

Le démarrage par curseur de volume peut être utilisé lorsqu la table DJ de mixage DJM-500 et le lecteur CD CDJ-500 pour DJ sont raccordés avec le câble de commande. Ceci signifie qu'en augmentant la commande de volume de mixage, l'état de pause du lecteur s'interrompt et qu'à cet instant, la mélodie démarre automatiquement. Le curseur de volume croisé peut également être utilisé pour effectuer ce démarrage par curseur de volume. Le passage de séquences peut aussi avoir lieu en ramenant le curseur de volume à sa position initiale; ainsi, le lecteur revient à son point de signal (signal de retard).

(Le démarrage par curseur de volume du DJM-500 peut être utilisé en connexion aux CDJ-500 et CDJ-500II. Néanmoins, l'utilisation du signal de retard n'est possible qu'en connexion aux CDJ-500II.)

PIONEER DJM-500 - Démarrage par curseur de volume - 1

Démarrage par curseur de volume croisé et signal de retard

Le lecteur A peut être démarré en déplaçant simplement la commande du curseur de volume croisé de la droite vers la gauche au cours d'une pause et lorsque A se trouve au point de signal.

Semblablement, B peut également être démarré en déplaçant la commande du curseur de volume croisé de la gauche vers la droite au cours d'une pause et lorsque B se trouve au point de signal.

Au même moment, A reviendra au signal (retour au point de signal).

Démarrage par curseur de volume croisé

1 Enclenchez le commutateur du curseur de volume croisé. 2 Enclenchez le commutateur du curseur de volume (CH-1 ou CH-2) du canal raccordé au lecteur à commander. 3 Sélectionnez le canal de connexion du lecteur à partir du commutateur d'assignation. 4 Déplacez le curseur volume croisé complètement sur le minimum du canal choisi. (Cet exemple illustre le raccordement du lecteur à CH-1.)

(Exemple) ASSIGN A

CROSS FADER

PIONEER DJM-500 - Démarrage par curseur de volume croisé - 1

5 Placez le lecteur au point de signal et mettez le lecteur en pause à ce point de signal. Pour démarrer la lecture, augmentez le curseur de volume croisé au moment où le démarrage est désiré.

  • Cette fonction ne sera pas active si les assignations A et B concernent le même CH, etc...

Démarrage par curseur de volume de canal

1 Coupez le commutateur du curseur de volume croisé. 2 Enclenchez le commutateur du curseur de volume du canal raccordé au lecteur à commander. 3 Mettez le curseur de volume du canal sur zéro. 4 Placez le lecteur au point de signal et mettez le lecteur en pause à ce point de signal. Pour démarrer la lecture, augmentez le curseur de volume croisé au moment où le démarrage est désiré.

Le point de signal peut être préenregistré pour les CDJ-500II. Dans ce cas, il n'est pas nécessaire de mettre le lecteur en pause à ce point de signal.

Après le démarrage de la lecture, le lecteur retournera à son point de signal et se placera en pause si la commande de volume est ramenée dans sa position initiale.

Des erreurs de manipulation sont souvent prises pour une défaillance ou un mauvais fonctionnement. En présence d'une difficulté apparente, vérifier les points suivants. Comme la difficulté peut également provenir d'un autre élément, vérifier ceux-ci ainsi que les autres appareils électriques utilisés en même temps.

Si le problème ne peut pas être résolu, s'adresser au centre de service ou au concessionnaire PIONEER le plus proche.

SymptômeCauseRemède
L'alimentation électrique ne s'enclenché pas.• Le cable d'alimentation n'est pas branché.• Raccordez à la prise d'alimentation.
Aucun son ou son trop faible.• La position de l'interrupteur du sélecteur d'en-trée est incorrecte. • Le cable de connexion n'est pas racordé correctement ou est déconnecté. • La prise ou la fiche est sale. • Le bouton de réglage du niveau de sortie principale situé à la face arrêté est tourné complètement.• Sélectionnez l'appareil en cours de lecture à partir du commutateur du sélecteur d'entrée. • Raccordez correctement. • Nettoyez et raccordez. • Ajustez avec le bouton de réglage de niveau de sortie principale.
Parasites.• Le niveau de sortie principale est trop élevé. • Le niveau d'entrée est trop élevé.• Ajustez avec le bouton de réglage de niveau de sortie principale, à l'arrière. • Ajustez avec le bouton de réglage "TRIM".
Le curseur de volume croisé ne fonctionne pas.• Le commutateur du curseur de volume croisé est sur OFF. • Les commutateurs d'assignation A et B ne sont pas placés correctement.• Enclenchez le commutateur de démarrage par curseur de volume. • Attribuez la source du curseur de volume croisé avec le commutateur d'assignation.
La sélection de volume du lecteur CD ne fonctionné pas.• Le commutateur de démarrage par curseur de volume est sur OFF. • La fiche de commande du lecteur, à l'arrière, n'est pas raccordée.• Enclenchez le commutateur de démarrage par curseur de volume. • Raccordez les prises de commande du lecteur CD et de l'appareil à l'aide du cable de commande.
Pas d'effets.• Le sélecteur de canal d'effet n'est pas positionné correctement. • Le bouton du paramètre est sur minimum (MIN).• Sélectionnez correctement le canal sur lequel les effets doivent agir. • réglez le bouton de paramètre.
Parasites au générateur externe d'affets.• Le niveau de l'entrée provenant du sélecteur externe de volume est trop élevé.• Réduisez le niveau de sortie du curseur de volume externe.

L'appareil ne peut fonctionner correctement à cause de l'électricité statique et des effets extérieurs.

Remplacement de la commande du curseur de volume

La structure de cet appareil permet le remplacement de son curseur de volume.

Procédez de la manière suivante:

① Débranchez la fiche d'alimentation de l'appareil au niveau de la prise secteur. ② Tirez sur le bouton A du curseur de volume et retirez-le. ③ Retirez les deux vis ⑧ ainsi que le panneau du curseur ⑥. ④ Détachez de l'appareil l'ensemble du curseur du volume et débranchez le connecteur ①. ⑤ Retirez les deux vis et remplacez la commande du curseur de volume par une nouvelle. Fixez les vis E, le connecteur D, le panneau du curseur C, les vis B et le bouton A du curseur de volume dans l'ordre inverse du démontage.

Insérez à fond le connecteur ① dans l'ensemble du curseur de volume. S'il n'est pas correctement inséré, l'appareil ne fonctionnera pas.

PIONEER DJM-500 - Remplacement de la commande du curseur de volume - 1

PIONEER DJM-500 - Remplacement de la commande du curseur de volume - 2

Remarques:

  • Ne touchez pas les composants internes et ne glissez pas la main dans l'appareil, car vous risqueriez de l'endomager et de vous blesser.
  • Veillez à ce que les vis et les pièces détachées ne tombent pas dans l'appareil.

Vous pouvez commander un nouveau curseur de volume (DWG1473) auprès de votre revendeur le plus proche ou d'un centre de service après-vente PIONEER.

Entrée terminal (Niveau d'entrée/impédance)

CD/LINE -14 dBV (200 mV) / 22 kΩ

PHONO -54 dBV (2 mV) / 47 kΩ

MAIN MIC -54 dBV (2 mV) / 3 kΩ

SUB MIC -60 dBV (1 mV) / 3 kΩ

RETURN -14 dBV (200 mV) / 22 kΩ

Output terminal (Niveau de sortie/impédance)

MASTER OUT 1 (RCA) 0 dBV (1 V) / 1 kΩ

MASTER OUT 2 (XLR) 4 dBm (1.23 V) / 600 Ω

MASTER OUT 3 (1/4" PHONE)......... 0 dBV (1 V) / 1 kΩ

BOOTH MONITOR. 0 dBV (1 V) / 1 kΩ

SEND 0 dBV (1 V) / 1 kΩ

PHONES -4 dBV (0.63 V) / 22 Ω

Prise d'entrée (Niveau d'entrée/impédance)

CD/LINE -14 dBV (200 mV) / 22 kΩ

PHONO -54 dBV (2 mV) / 47 kΩ

MAIN MIC -54 dBV (2 mV) / 3 kΩ

SUB MIC -60 dBV (1 mV) / 3 kΩ

RETURN -14 dBV (200 mV) / 22 kΩ

Prises de sortie (Niveau de sortie/impédance)

MASTER OUT 1 (RCA) 0 dBV (1 V) / 1 kΩ

MASTER OUT 2 (XLR) 4 dBm (1.23 V) / 600 Ω

MASTER OUT 3 (1/4" PHONE)......... 0 dBV (1 V) / 1 kΩ

BOOTH MONITOR. 0 dBV (1 V) / 1 kΩ

SEND 0 dBV (1 V) / 1 kΩ

PHONES -4 dBV (0.63 V) / 22 Ω

Caractéristiques de fréquence

CD/LINE 20 Hz ~ 20 kHz (±0,5 dB)

PHONO 20 Hz ~ 20 kHz (±1,5 dB/RIAA)

MIC 20 Hz ~ 20 kHz (±2 dB)

Rapport SN

CD/LINE 85 dB

PHONO 77 dB

MIC 69 dB

Degré total de distorsion harmonique

CD/LINE, PHONO, MIC Inférieur à 0,02%

Cross talk. 70 dB

Égaliseur de canal

LOW +12 dB, -20 dB (100 Hz)

MID +12 dB, -20 dB (1 kHz)

HI +12 dB, -20 dB (10 kHz)

Égaliseur de microphone

LOW ± 12 dB (100 Hz)

MID. ±12 dB (1 kHz)

H.I. ±12 dB (10 kHz)

Égaliseur de moniteur... ±12 dB (100 Hz)

Générateur d'effets

Délai, écho 0~680 mSec

Auto pan 0~3500 mSec

Flanger 100~9000mSec

Reverb 0 ~ 100%

Pitch shifter. 0 ~ ± 100%

Partie électrique, autres

Tension d'alimentation

AC 100-120 V / 220-230-240 V (réglable), 50/60Hz

Consommation de courant 37 W

Température de fonctionnement +5^ +35^

Degré d'humidité en fonctionnement 5% ~ 85%

Dimensions extérieures : 320 (L) × 357,4 (P) × 107 (H) mm

Poids 5,9 kg

Accessoires

Cable d'alimentation 1 Fiches à broches de court-circuitage 4 Mode d'emploi 1

Remarque:

Les spécifications et le design peuvent être modifiés sans autre avis pour y apporter des améliorations.

© 2000 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : DJM-500

Catégorie : Table de mixage