Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OD-20 BOSS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Effets pour guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OD-20 - BOSS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OD-20 de la marque BOSS.
Merci de la confiance que vous nous témoignez en choisissant la pédale OD-20 Overdrive/Distortion de BOSS. Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les sections intitulées : “PRÉCAUTIONS D'UTILISATION” ET “NOTES IMPORTANTES” . Ces sections fournissent des informations importantes permettant d'utiliser correctement cette pédale. De plus, afin de comprendre toutes les fonctions offertes par ce nouvel appareil, il est recommandé de lire le présent mode d'emploi dans sa totalité. Conservez ce manuel afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
● Grâce à la technologie COSM, cette pédale de distorsion produit quelques-uns des sons de distorsion les plus puissants jamais créés. Vous disposez de 22 types de sons de distorsion différents, des sons classiques Vintage à de nouveaux sons originaux. ● Grâce au potentiomètre ATTACK SHAPE, vous pouvez modifier la réponse de la saturation en fonction de l’attaque des cordes, tandis que le potentiomètre HEAVY OCTAVE produit un son d’octave gras, idéal pour créer une palette de sons encore plus vaste. ● Grâce aux quatre mémoires et au mode “Manuel“ (Manual), vous pouvez utiliser la pédale pour commuter un total de cinq sons. ● La fonction Amp Control intégrée permet de commuter les canaux d’un amplificateur et d’effectuer d’autres réglages destinés à renforcer la puissance de votre configuration lorsque vous utilisez la pédale en association avec un amplificateur.
Les piles sont fournies avec l’appareil. Cependant, leur rôle premier étant de tester le bon fonctionnement de la pédale, il se peut que leur autonomie soit limitée. Insérez les piles fournies comme indiqué ci-dessous en veillant à respecter les polarités. fig.02
• Lorsque vous retournez la pédale, manipulez-la avec précaution afin d'éviter de la laisser tomber ou de la renverser. • Veillez à respecter les polarités (“+” et “-”) des piles. • Le témoin POWER faiblit lorsque la charge des piles s’épuise. Dans ce cas, remplacez les piles. • Lorsque vous remplacez les piles, utilisez six piles de type AA. • Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées, et n'utilisez pas de piles de types différents. Cela pourrait provoquer une fuite de l'électrolyte. • L'autonomie des piles varie selon le type de piles utilisé. L’estimation de l’autonomie des piles en utilisation continue s’élève à 20 heures pour les piles alcalines et 8 heures pour les piles au carbone (ces chiffres varient selon les conditions effectives d’utilisation). 2
• Utilisez un câble Roland pour effectuer les connexions. Si vous utilisez un câble d’un autre fabricant, veuillez observer les précautions suivantes. • Certains câbles de connexion sont résistifs. Ne pas utiliser ce type de câble pour connecter la pédale sous peine d’obtenir un niveau sonore extrêmement faible, voire inaudible. Pour obtenir des informations sur les caractéristiques des câbles, contactez leur fabricant. • Pour éviter tout risque de dysfonctionnement et/ou d’endommager les enceintes ou d’autres appareils, veillez toujours à régler le volume au minimum et à placer tous les appareils hors tension avant de procéder aux connexions. • Si la pédale contient des piles alors que vous l’utilisez avec son alimentation secteur, elle continue de fonctionner normalement en cas de coupure de courant (panne secteur ou déconnexion intempestive du cordon d’alimentation). • Une fois les connexions correctement effectuées, placez les différents appareils sous tension en respectant l’ordre indiqué ci-après afin d’éviter tout risque de dysfonctionnement et/ou d’endommager les enceintes ou d’autres appareils. Mise sous tension : Placez l’amplificateur guitare sous tension en dernier. • Lorsque la pédale est alimentée uniquement par ses piles, son témoin faiblit lorsque la charge des piles s’épuise. Remplacez les piles le plus vite possible.
Par défaut, la pédale est configurée sur le mode d’utilisation “1”. Pour régler le mode d’utilisation de la pédale, reportez-vous en p. 7.
Appuyez sur la pédale MANUAL/MEMORY pour faire défiler les sélections dans l’ordre suivant : MANUAL → MEMORY 1 → MEMORY 2 → MEMORY 3 → MEMORY 4 → MANUAL. Ce mode s’avère pratique pour commuter aisément les mémoires lorsque vous jouez des morceaux faisant appel à plusieurs mémoires. fig.06 Pour sélectionner une mémoire (1–4), vous pouvez aussi appuyer simultanément sur les pédales MANUAL/MEMORY et EFFECT ON/ OFF. Cela permet à la fois de commuter deux sons d’effets (MANUAL et MEMORY) et de commuter les mémoires entre les morceaux. fig.09
1. Placez la pédale hors tension. • Avec une alimentation par piles : Déconnectez le Jack de l’entrée INPUT. • Avec une alimentation secteur : Débranchez l’adaptateur secteur de la pédale.
• Avec une alimentation par piles : Insérez le Jack dans l’entrée INPUT. • Avec une alimentation secteur : Connectez l’adaptateur secteur à la pédale. Lorsque vous relâchez le bouton, les témoins MANUAL et MEMORY s’allument. En même temps, le témoin de la mémoire correspondant au mode d’utilisation de la pédale en vigueur clignote. 3. Sélectionnez le mode d’utilisation de la pédale (1–3) à l’aide du bouton MEMORY SELECT. Mode 1 : Le témoin MEMORY 1 clignote. Mode 2 : Le témoin MEMORY 2 clignote. Le témoin MEMORY du numéro de mémoire choisi se met à clignoter rapidement, puis le réglage est sauvegardé en mémoire et la pédale reprend son statut normal. * Pour annuler le réglage et restaurer le statut normal de la pédale, appuyez sur la pédale MANUAL/MEMORY ou EFFECT ON/OFF avant d’appuyer sur le bouton MEMORY WRITE. Mode
3. Utilisez les potentiomètres TONE et BOTTOM pour régler le caractère sonore. 4. Tournez les potentiomètres ATTACK SHAPE et HEAVY OCTAVE pour procéder aux réglages des effets autres que la distorsion. 5. Réglez le volume à l’aide du potentiomètre LEVEL. Il est recommandé de commuter la pédale EFFECT ON/OFF et de régler le volume de sorte que le niveau du son obtenu lorsque l’effet est appliqué au signal soit sensiblement égal à celui obtenu lorsque l’effet n’est pas appliqué au signal.
* Vous pouvez sauvegarder dans chaque mémoire des réglages différents pour la fonction Amp Control. Pour obtenir de plus amples détails sur cette procédure, consultez la section “Procédure de sauvegarde (opération Write)” (p. 10). La fonction Amp Control permet non seulement de commuter les canaux de l’amplificateur, mais aussi d’activer/désactiver les effets de l’amplificateur, à l’instar d’un contrôleur au pied.
1. Créez le son souhaité en mode “MANUAL”. 2. Appuyez sur le bouton MEMORY WRITE. Le témoin MEMORY et le témoin correspondant à la mémoire actuellement sélectionnée clignotent. La pédale OD-20 passe en attente de sauvegarde. fig.12
2. Modifiez les réglages du son à l’aide des différentes commandes. * Afin d’éviter toute modification intempestive des réglages, vous devez d’abord placer les potentiomètres DRIVE, BOTTOM, TONE, LEVEL, ATTACK SHAPE et HEAVY OCTAVE sur leur valeur de réglage respective sauvegardée en mémoire. L’édition des réglages est effectivement prise en compte une fois que la valeur en mémoire a été restaurée sur les différents potentiomètres. Lorsqu’un réglage est édité, le témoin MEMORY clignote automatiquement. fig.15
Optimisé pour la distorsion sélectionnée à l'aide du sélecteur “TYPE”.
Tournez le potentiomètre vers la droite pour augmenter le niveau de l'harmonie. L'harmonie cesse d'être restituée lorsque le potentiomètre est réglé complètement à gauche. * Aucune harmoinie n'est ajoutée lorsque vous jouez dans les hautmédiums.
Le témoin correspondant à la mémoire (1–4) en vigueur s'allume. Il clignote lorsque la pédale OD-20 est en attente de sauvegarde ; il clignote plus rapidement lorsque la procédure de sauvegarde est en cours.
(1–4) et de spécifier la mémoire de destination de la sauvegarde. * Lorsque le mode d'utilisation de la pédale “1” est sélectionné (p. 6), vous pouvez alterner entre les modes “Manual” et "Memory (1–4)”.
Ces sociétés ne sont pas affiliées à BOSS et ne sont pas sous licence liée à la pédale BOSS OD-20. Leurs marques sont utilisées uniquement pour identifier l’appareil dont le son est simulé par la pédale BOSS OD-20.
OD-1 Booster original de la pédale OD-20.
SCREAM TS-808 TUBESCREAMER.
“MEMORY” “MANUAL” MANUAL/MEMORY utilisée conjointement à la pédale EFFECT ON/OFF). Choisissez le réglage le mieux approprié à votre situation. (p. 6)
à un amplificateur guitare ou à un autre processeur d'effets.
Lorsque vous utilisez la pédale OD-20 dans un endroit faiblement éclairé, il est recommandé de choisir la seconde configuration. Configuration d’allumage 1 (Normal) : Seul le témoin correspondant à la mémoire sélectionnée s’allume (ou clignote). Configuration d’allumage 2 : Le nombre de témoins allumés (ou clignotants) correspond au numéro de la mémoire sélectionnée. Lorsque la mémoire 1 est sélectionnée : Le témoin 1 s’allume. Lorsque la mémoire 2 est sélectionnée : Les témoins 1 et 2 s’allument. Lorsque la mémoire 3 est sélectionnée : Les témoins 1, 2 et 3 s’allument. Lorsque la mémoire 4 est sélectionnée : Les témoins 1, 2, 3 et 4 s’allument. Pour sélectionner l’une ou l’autre de ces configurations, suivez la procédure ci-dessous. 1. Placez l’appareil hors tension. • Avec une alimentation par piles : Déconnectez le Jack de l’entrée INPUT. • Avec une alimentation secteur : Débranchez l’adaptateur secteur de la pédale. 2. Placez l’appareil sous tension en maintenant les boutons MEMORY WRITE et MEMORY SELECT enfoncés. • Avec une alimentation par piles : Insérez un Jack dans l’entrée INPUT. • Avec une alimentation secteur : Connectez l’adaptateur secteur à la pédale. Lorsque vous relâchez les boutons, soit seul le témoin n° 1 clignote, soit tous les témoins 1 à 4 clignotent. 3. Appuyez sur le bouton MEMORY SELECT pour sélectionner une configuration. Configuration 1 : Seul le témoin 1 clignote. Configuration 2 : Les témoins 1–4 clignotent tous. 4. Appuyez sur le bouton MEMORY WRITE. Le(s) témoin(s) de numéro de mémoire MEMORY se met(tent) à clignoter rapidement, le réglage est sauvegardé en mémoire et la pédale revient à son statut normal. * Pour annuler le réglage et restaurer le statut normal de l’appareil, appuyez sur la pédale MANUAL/MEMORY ou EFFECT ON/OFF avant d’appuyer sur le bouton MEMORY WRITE. 19
Vous pouvez restaurer les valeurs par défaut des réglages relatifs aux mémoires (1–4), au mode d’utilisation de la pédale et à la configuration d’allumage des témoins MEMORY. Réglages des mémoires
Déconnectez le Jack de l’entrée INPUT. • Avec une alimentation secteur : Débranchez l’adaptateur secteur de la pédale. 2. Placez l’appareil sous tension en maintenant le bouton WRITE enfoncé. • Avec une alimentation par piles : Insérez un Jack dans l’entrée INPUT. • Avec une alimentation secteur : Connectez l’adaptateur secteur à la pédale. Lorsque vous relâchez le bouton, les témoins de numéro de mémoire MEMORY clignotent. 3. Appuyez sur le bouton MEMORY WRITE. Les témoins MEMORY (1–4) se mettent à clignoter rapidement, le réglage est sauvegardé en mémoire et l’appareil revient à son statut normal. * Pour annuler la procédure et restaurer le statut normal de l’appareil, appuyez sur la pédale MANUAL/MEMORY ou EFFECT ON/OFF avant d’appuyer sur le bouton MEMORY WRITE. 20
Échec de la mise sous tension. ● La guitare est-elle correctement connectée à l’entrée INPUT ? → Vérifiez de nouveau la connexion (p. 3–4). * Avec une alimentation par piles, la mise sous tension s’effectue uniquement lorsqu’un Jack est connecté à l’entrée INPUT. Cela permet d’économiser les piles. ● Les piles sont-elles déchargées ? → Remplacez-les par des piles neuves (p. 2). ● L’adaptateur secteur recommandé (série PSA, vendu séparément) est-il correctement connecté ? → Vérifiez de nouveau les connexions (p. 3–4).
● Les autres appareils sont-il correctement connectés ? → Vérifiez de nouveau les connexions (p. 3–4). ● Le volume est-il baissé sur l’amplificateur guitare/basse, le processeur d’effets ou autre appareil connecté ? → Vérifiez les réglages de l’appareil connecté (p. 3–4).
● Le connecteur de commutation de canal de l’amplificateur est-il correctement relié au connecteur AMP CTRL de la pédale OD-20 ? → Vérifiez de nouveau les connexions. ● Le sélecteur de canal de l’amplificateur correspond-il au réglage de polarité du circuit Amp Control de la pédale OD-20 ? → Le circuit Amp Control de la pédale OD-20 est fermé lorsque le témoin est éteint et ouvert lorsque le témoin est allumé (p. 9). Vérifiez la commutation des canaux de l’amplificateur lorsque le circuit est ouvert ou fermé.
● Utilisez-vous un câble de connexion contenant une résistance ? → Utilisez un câble de connexion ne contenant pas de résistance.
→ Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur, la mise sous tension s’effectue automatiquement même si aucun connecteur n’est inséré dans l’entrée INPUT. C’est pourquoi du bruit peut être produit lorsqu’aucun appareil n’est relié à l’entrée INPUT. Vérifiez les connexions avant de placer votre équipement sous tension.
ATTENTION blessure grave en cas de mauvaise utilisation de l'appareil.
Le symbole ci-contre signifie que la prise secteur doit être débranchée.
• Retirez les piles si l’appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée. • En cas de fuite de l’électrolyte des piles, essuyez soigneusement le compartiment des piles à l’aide d’un chiffon ou d’un papier doux puis installez de nouvelles piles. Afin d’éviter toute irritation de la peau, évitez tout contact avec ce liquide. Faites particulièrement attention à ce que le liquide n’entre pas en contact avec les yeux. En cas de contact avec les yeux, rincez abondamment à l’eau claire. • Ne rangez jamais les piles avec des objets métalliques, comme des stylos, des colliers, des pinces à cheveux, etc.
• Cet appareil peut interférer dans la réception radio ou télévision. Ne l’utilisez pas à proximité de tels appareils. 355