TRANSPARENCY UNIT - Accessoire pour appareil photo NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRANSPARENCY UNIT NIKON au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice NIKON TRANSPARENCY UNIT - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : TRANSPARENCY UNIT

Catégorie : Accessoire pour appareil photo

Type d'appareilProjecteur de diapositives
CompatibilitéDiapositives standard
Source lumineuseLampe halogène ou LED
AlimentationÉlectrique, secteur
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
MatériauPlastique et métal
CouleurBlanc et jaune
Fonction principaleProjection de transparents
UtilisationPrésentation, visualisation
Accessoires inclusNon précisé
Mode d'emploiInclus
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TRANSPARENCY UNIT NIKON

Comment installer l'unité de transparence NIKON ?
Pour installer l'unité de transparence NIKON, commencez par déballer l'appareil et le placer sur une surface plane. Connectez le câble d'alimentation à une prise murale et branchez le câble USB à votre ordinateur. Assurez-vous que l'unité est allumée avant de lancer le logiciel approprié.
Pourquoi mon unité de transparence ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes avant de le rebrancher.
Comment nettoyer la lentille de l'unité de transparence ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux légèrement humidifié avec de l'eau distillée ou un produit de nettoyage pour lentilles. Évitez d'utiliser des matériaux abrasifs qui pourraient rayer la lentille.
Quelles sont les spécifications de numérisation de l'unité de transparence NIKON ?
L'unité de transparence NIKON offre une résolution maximale de 4000 dpi, permettant une numérisation détaillée des transparents et des films. Elle est compatible avec divers formats, y compris 35 mm et moyen format.
Mon unité de transparence ne reconnaît pas les films que j'essaie de numériser, que faire ?
Assurez-vous que les films sont correctement insérés dans le porte-film et qu'ils ne sont pas endommagés. Vérifiez également que le porte-film est bien en place dans l'unité. Essayez de redémarrer l'appareil et le logiciel de numérisation.
Comment résoudre les problèmes de qualité d'image lors de la numérisation ?
Vérifiez que la lentille est propre et exempte de poussière. Assurez-vous que le film est bien éclairé et que la résolution de numérisation est correctement réglée dans le logiciel. Vous pouvez également ajuster les paramètres de couleur et de contraste selon vos préférences.
L'unité de transparence NIKON est-elle compatible avec tous les systèmes d'exploitation ?
L'unité de transparence NIKON est généralement compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et macOS. Vérifiez les spécifications sur le site Web de NIKON pour les versions spécifiques prises en charge.
Où puis-je trouver des mises à jour pour le logiciel de l'unité de transparence ?
Les mises à jour du logiciel peuvent être téléchargées directement depuis le site Web de NIKON dans la section de support. Assurez-vous de sélectionner le bon modèle pour obtenir les mises à jour appropriées.

Téléchargez la notice de votre Accessoire pour appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRANSPARENCY UNIT - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRANSPARENCY UNIT de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI TRANSPARENCY UNIT NIKON

Aucune reproduction totale ou partielle de ce manuel n’est autorisée sans accord préalable.

Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifications sans préavis.

Wir übernehmen keinerlei Haftung bei unsachgemäßem Gebrauch des Produktes. Nous avons pris le plus grand soin dans la réalisation de ce manuel, mais si malgré cela des erreurs s’y trouvaient glissées, nous vous serions fort reconnaissants de nous le faire savoir.

Nous déclinons toute responsabilité des conséquences dues à une utilisation non conforme aux instructions données dans ce manuel. EINGRIFFE ODER MODIFIKATIONEN,

Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.

Augmentez la distance entre l'équipement informatique et le récepteur.

Ziehen Sie den Händler oder einen Rundfunk-/Fernsehspezialisten zu Rate. Connectez l'équipement informatique sur une prise reliée à un autre circuit d'alimentation que celui du récepteur.

Section 15 du Réglement FCC.

METALLFLÄCHEN FREI BLEIBEN. Pour prévenir tout choc électrique, ne pas utiliser la fiche secteur polarisée avec un cordon de rallonge, une prise de courant ou toute autre prise si les lames ne peuvent pas être insérées à fond, afin d’éviter toute exposition des lames. Hinweis für Kunden in Kanada Notice à l’intention des utilisateurs du Canada Dieses Gerät entspricht den Grenzen für Funkstörung der Klasse B entsprechend der Vorschrift für Funkstörungserzeugung. Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. ATTENTION Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Nikon Transparency Unit User’s Manual vii Contents

3. Installation de l’adaptateur pour

4. Utilisation de l’adaptateur pour

6. Caractéristiques ...................... 14

Bedienungsanleitung (1) Accessoires Les accessoires suivants sont inclus avec l’adaptateur pour transparents. À l’ouverture de l’emballage d’origine, assurez vous de la présence de tous ces éléments. Si certains venaient à manquer, contactez votre revendeur Nikon immédiatement.

Adaptateur pour transparents (1)

l’adaptateur pour transparents Schalten Sie den Scanner aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Étape 1 Schritt 2 Éteignez votre scanner, et débranchez le cordon de la prise secteur. Nehmen Sie den Vorlagendeckel ab, indem Sie die Scharniere lösen. Étape 2 Enlevez le dos standard en le soulevant et en désengageant ses fixations des deux colonnettes guides. Schritt 3 Étape 3 Setzen Sie die Scharnieröffnungen der Durchlichteinheit auf der Führungsstifte des Scanners. Positionnez les deux fixations articulées de l’adaptateur pour transparents au dessus des deux colonnettes guides du scanner, de sorte que les deux colonnettes pénètrent dans les trous de fixation des articulations. Schritt 4 Verschieben Sie die Durchlichteinheit vorsichtig, so daß die Führungsstifte in den Schmalbereich der Öffnung gleiten. Schritt 5 Befestigen Sie jedes Scharnier mit Schrauben. Étape 4 Faites glisser avec précaution l’adaptateur pour transparents vers l’avant du scanner, pour que les colonnettes s’engagent dans la partie plus étroite des ouvertures des articulations du dos, comme sur une boutonnière. Étape 5 Insérez les vis au centre de chaque articulation, et vissez-les complètement, sans forcer, en utilisant une pièce de monnaie. Nikon Transparency Unit User’s Manual

Schritt 6 Étape 6 Stecken Sie das 25-Pin Kabel in den OPTION Port auf der Rückseite des Scanners. Connectez le cordon équipé du connecteur 25 broches à la prise “Option” située à l’arrière du scanner. Schritt 7 Ziehen Sie die Schrauben an bzw. befestigen Sie die Klammern an beiden Enden des Kabels, damit dieses sich nicht ungewollt löst. Schritt 8 Schließen Sie das Netzkabel wieder an. Étape 7 Vissez complètement les vis de fixation du connecteur, ou encliquetez le clips du connecteur, selon le modèle, aux deux extrémités du cordon. Cela évitera une déconnexion intempestive de la liaison. Étape 8 Connectez à nouveau le cordon d’alimentation du scanner à la prise secteur, et mettez le scanner sous tension. Nikon Transparency Unit User’s Manual

Nous Nom: Nikon UK Limited Adresse: Nikon House, 380 Richmond Road, Kingston, Surrey KT2 5PR, UK déclarons que ce produit Nom du produit: Adaptateur pour transparents AT-10, AT-20 Nom du fabricant: Nikon Corporation Adresse du fabricant: Fuji Bldg., 2-3, Marunouchi 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100, Japan est conforme aux normes suivantes EN55022 Classe B EN50082-1 IEC801-2: 1984 8kV IEC801-3: 1984 3V/m IEC801-4: 1988 1kVAC, 0.5kV, I/O selon les dispositions de la directive de la CEE (89/336/EEC)