SL-1 - Accessoire photo NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL-1 NIKON au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Appareil photo numérique reflex |
| Capteur | Capteur CMOS de format DX |
| Résolution | 24,1 mégapixels |
| Processeur d'image | EXPEED 3 |
| Plage ISO | 100 à 6400 (extensible jusqu'à 25600) |
| Vitesse d'obturation | 1/4000 à 30 secondes |
| Écran | Écran LCD de 3 pouces, 921 000 points |
| Visée | Viseur optique avec couverture de 95% |
| Modes de prise de vue | Auto, Manuel, Priorité ouverture, Priorité vitesse, etc. |
| Connectivité | USB 2.0, HDMI, Wi-Fi (avec adaptateur en option) |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion EN-EL14 |
| Dimensions approximatives | 125 x 96 x 70 mm |
| Poids | Approx. 455 g (sans batterie ni carte mémoire) |
| Compatibilités | Objectifs Nikon F-mount |
| Fonctions principales | Prise de vue en continu, vidéo Full HD, filtres créatifs |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux pour l'écran et un souffleur pour le capteur |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées par des revendeurs agréés |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter l'humidité |
| Informations générales | Idéal pour les photographes amateurs et professionnels, polyvalent pour différents types de photographie |
FOIRE AUX QUESTIONS - SL-1 NIKON
Téléchargez la notice de votre Accessoire photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL-1 - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL-1 de la marque NIKON.
MODE D'EMPLOI SL-1 NIKON
UR-E6 [COOLPIX880の場合] カメラにアダプターリングUR-E2[別売]を 装着してから、アダプターリング前面に SL-1のレンズ取り付け部をねじ込みます。 [COOLPIX885、4300の場合] カメラにアダプターリングUR-E4[別売]を 装着してから、アダプターリング前面に SL-1のレンズ取り付け部をねじ込みます。 COOLPIX4500 COOLPIX5000 ※1 ※1: COOLPIX5000は通常、レンズ前2cmまでのマクロ撮影がワイド〜ミドルでのズーム位置で 可能ですが、ワイドではSL-1本体によってケラレてしまいます。SL-1を使用する場合は、 ミドル〜テレでのズーム位置で撮影を行ってください。また、アダプターリングを使用するた め、最短撮影距離が約3.4cmになります。 ※2: カメラのレンズ前から被写体までの最短距離です。 COOLPIX 5000*2 *1 The distance between the front of the lens and the subject. *2 Normally you can use the wide-to-middle zoom range in Macro close-up photography up to 2cm (0.8 in.) with the COOLPIX 5000. However, when using the SL-1, you should use the middle-to-telephoto range for such picture-taking as the SL-1 itself obstructs your view when the zoom position is set to wide. When the UR-E6 step down ring lens adapter is attached, the closest shooting distance becomes approx. 3.4cm (1.3 in.). COOLPIX 5000*2 *1 Abstand zwischen der Frontlinse des Objektivs und dem Aufnahmegegenstand *2 In der Regel können Sie bei der COOLPIX 5000 für Makroaufnahmen mit einem Abstand von 2 cm einen Zoombereich zwischen Weitwinkel und Mittel wählen. In Verbindung mit dem SL-1 sollten Sie jedoch im Zoombereich zwischen Mittel und Tele arbeiten, da bei einer Weitwinkeleinstellung möglicherweise die SL1 mit aufgenommen wird. In Verbindung mit dem Vorsatzadapter UR-E6 erhöht sich der minimale Aufnahmeabstand auf ca. 3,4 cm. Français Español Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi la lampe MACRO COOL-LIGHT SL-1 Nikon, compatible avec les boîtiers numériques Nikon*. Familiarisez-vous avec cette lampe macro et lisez entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser le produit. Le montage de la lampe macro SL-1 sur un objectif compatible COOLPIX* Nikon vous permet d'éclairer les sujets en macrophotographie jusqu'à 12 cm — ce qu'un flash intégré au boîtier n'est pas capable de faire.
- Les COOLPIX 775, 880, 885, 950, 990, 995, 4300, 4500 et 5000 acceptent la lampe macro SL-1. REMARQUE: Consultez le chapitre "Spécifications" pour les informations importantes concernant l'emploi de la lampe MACRO COOL-LIGHT SL-1 avec le boîtier numérique COOLPIX 5000. Nomenclature (Fig. A et B) ⁄ Verrou de molette de fixation ¤ Lampe ‹ Fiche d'alimentation secteur › Pas de fixation fi Interrupteur ON/OFF fl Œillet pour courroie ‡ Couvercle du logement piles Prises de vues en utilisant la lampe macro SL-1 Consultez le mode d'emploi du boîtier pour connaître les détails de son fonctionnement. 1 Réglez le mode de mise au point sur macro (™) et le mode flash sur flash annulé (fl).
- Avec un boîtier numérique autre que COOLPIX 775, la mise au point manuelle est aussi sélectionnable.
- Avec le COOLPIX 880, 885, 4300 ou 4500, la prise de vue gros plans (z) en mode Scène est aussi sélectionnable (le flash annulé est automatiquement sélectionné). 2 Réglez l'interrupteur de la lampe macro SL-1 sur ON, et sélectionnez “Auto” pour la Balance des blancs du boîtier. 3 Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.
- Visualisez le sujet sur l'écran. La lampe macro gêne la prise de vue par le viseur optique.
- La distance de prise de vues et la position du zoom varient selon le boîtier utilisé. Consultez le tableau ci-dessous depuis le chapitre "Spécifications" pour la distance de prise de vues et la position du zoom concernant chaque boîtier numérique COOLPIX. Conseils Alimentation Utiliser deux piles au lithium de type CR2 3V (disponibles séparément) avec la lampe macro SL-1. Pour alimenter la lampe macro SL-1 en continu pendant une période prolongée, nous recommandons le recours à un adaptateur secteur EH-53, EH-31, EH-30 ou EH-21 disponible en option.
- Utilisation de piles au lithium de type CR2 3V 1 Réglez l'interrupteur de la lampe macro SL-1 sur OFF. (Fig. C) 2 Faites glisser le couvercle du logement piles pour l'ouvrir. (Fig. D) 3 Insérez les piles avec les pôles “+” et “–” placés comme indiqué dans le logement piles. Vérifiez que l'onglet flexible à l'intérieur du logement piles est sorti comme indiqué. (Fig. E) (Cet onglet flexible permet de retirer les piles usagées du logement piles.) 4 Régler l'interrupteur de la lampe macro SL-1 sur ON pour confirmer qu'elle s'allume. (Mettez hors tension si la lampe macro SL-1 ne doit pas être utilisée immédiatement.)
- Utilisation de l'adaptateur secteur EH-53, EH-31, EH-30 ou EH-21 en option (l'illustration montre le COOLPIX 4500 et l'adaptateur secteur EH-53) La lampe macro SL-1 doit déjà être montée sur le boîtier avant de raccorder l'adaptateur secteur à la lampe macro SL-1. 1 Réglez l'interrupteur de la lampe macro SL-1 sur OFF. (Fig. C) 2 Insérer la fiche de l'adaptateur secteur dans la fiche d'alimentation secteur de la lampe macro SL-1 ⁄ et branchez la prise d'alimentation de l'adaptateur secteur ¤. (Fig. H) 3 Réglez l'interrupteur de la lampe macro SL-1 sur ON pour confirmer qu'elle s'allume. (Mettez hors tension si la lampe macro SL-1 ne doit pas être utilisée immédiatement.)
- Quand un adaptateur secteur est raccordé à la lampe secteur SL-1 alors que les piles au lithium 3V sont encore dans le logement piles, l'alimentation se fait par l'adaptateur secteur. Fixation de la lampe macro SL-1 sur le boîtier (l'illustration montre la fixation avec le COOLPIX 4500) 1 Tournez la molette de fixation de la lampe macro SL-1 dans le sens horaire et vérifiez que le pas de fixation sur l'objectif est bloqué. (Fig. F-1) 2 (Pour les utilisateurs du COOLPIX 775) Montez la adaptateur d’objectif UR-E3 en option sur le boîtier, puis la lampe macro SL-1en la vissant sur la adaptateur UR-E3. (Pour les utilisateurs du COOLPIX 880) Montez la adaptateur d’objectif UR-E2 en option sur le boîtier, puis la lampe macro SL-1en la vissant sur la adaptateur UR-E2. (Pour les utilisateurs des COOLPIX 885 et 4300) Montez la adaptateur d’objectif UR-E4 en option sur le boîtier, puis la lampe macro SL-1en la vissant sur la adaptateur UR-E4. (Pour les utilisateurs des COOLPIX 950, 990, 995 et 4500) Montez la lampe macro SL-1 en la vissant directement sur l'objectif. (Fig. F-2) (Pour les usagers du COOLPIX 5000) Montez la adaptateur d’objectif UR-E6 en option sur le boîtier, puis la lampe macro SL-1 en la vissant sur la adaptateur UR-E6. 3 Tournez la molette de fixation dans le sens anti-horaire pour la désengager 1, ajustez la position du logement piles pour qu'il soit le mieux adapté à la prise de photos 2, puis tournez la molette de fixation pour mettre en place la lampe macro SL-1. (Fig. G)
- Quand la lampe macro SL-1 est utilisée sur un boîtier avec un mode macro à 2 cm, par exemple sur un COOLPIX 950, 990, 995, 4500 ou 5000, la prise de vues rapprochée est facilitée en plaçant la lampe macro SL-1 sur un sujet à surface plane comme indiqué ci-dessous. (Particulièrement efficace pour la prise de vues rapprochée de cartes ou de tissu.) Ch.
Dépannage Situation Solution Vitesse d'obturation lente provoquant un flou de l'image. Activez la fonction Sélecteur de meilleure vue (BSS) du boîtier. Exposition correcte impossible. Utilisez la correction d'exposition. Balance des blancs correcte impossible. Utilisez la balance des blancs préréglée. Eclairage inégal de l'image Changez de distance de prise de vues. Image surexposée. Changez d'angle pour la prise de vues. Remarques sur l'entretien et l’utilisation
- La lampe macro SL-1 est conçue pour être utilisée exclusivement avec les appareils numériques COOLPIX 775, 880, 885, 950, 990, 995, 4300, 4500 et 5000 Nikon. (La lampe macro SL-1 peut aussi se monter sur un COOLPIX 800, 900 ou 910, mais l'éclairage ne sera pas optimum.)
- Monter la lampe macro SL-1 augmente le poids total du boîtier, ce qui accroît les possibilités de flou. Evitez tout bougé involontaire de l'appareil.
- Quand la lampe macro SL-1 est montée sur le boîtier, n'essayez pas de saisir le boîtier uniquement par la lampe macro SL-1 car la lampe macro SL-1 et le boîtier pourraient être endommagés. Retirez la lampe macro SL-1 de l'appareil pour porter ou transporter le boîtier.
- De fines courroies comme celles utilisées pour les téléphones portables peuvent aussi être fixées à la lampe macro SL-1. Prenez garde de ne pas tirer sur la courroie quand la lampe macro SL-1 est montée sur le boîtier, cela pourrait endommager la lampe macro SL-1 et le boîtier.
- Utilisez un pinceau soufflant pour éliminer la saleté ou la poussière sur la lampe SL-1 et nettoyez-la avec un chiffon doux et sec. Si la lampe macro SL-1 a été utilisée en bord de mer, essuyez-la avec un chiffon doux propre humidifié d'eau douce propre, puis essuyez-la avec un chiffon sec pour la sécher complètement. N'utilisez JAMAIS de solvants organiques tels que diluant ou benzène. Nederlands Prefacio Muchas gracias por su compra del MACRO COOLLIGHT SL-1 de Nikon, para utilizar con las cámaras digitales de Nikon. Aprenda a usar su SL-1 y asegúrese de leer a fondo este manual antes de utilizar el producto. La instalación del SL-1 en el frente del objetivo de las cámaras compatibles* COOLPIX de Nikon permite iluminar sujetos en la fotografía de primer plano macro con una distancia de fotografía de unos 12cm — algo que el Speedlight integrado en su cámara no puede hacer.
Notice Facile