GRAND ANGLE WM-E80 - Objectif grand angle NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GRAND ANGLE WM-E80 NIKON au format PDF.
| Type de produit | Convertisseur grand-angle |
| Marque | Nikon |
| Modèle | WM-E80 |
| Compatibilité | Nikon Coolpix 8800 |
| Facteur de conversion | 0,8x |
| Focale combinée (équivalent 24×36) | 28 mm |
| Ouverture maximale | f/2,8 |
| Distance minimale de mise au point | 3 cm |
| Construction optique | Une lentille en un groupe |
| Dimensions (sans bouchons) | 74,5 mm × 17 mm |
| Poids (sans bouchons) | environ 80 g |
| Fonctions principales | Conversion grand-angle, plage focale 28-85 mm (équiv. 24×36) avec zoom manuel, autofocus macro activé, réduction de vibration optimisée |
| Mode de mise au point recommandé | Autofocus (gros plan macro) |
| Utilisation du zoom | Zoom manuel entre grand-angle max et position médiane ; zoom numérique désactivé |
| Flash intégré | Se désactive automatiquement ; flashes externes optionnels compatibles |
| Réduction de vibration (VR) | Optimisée pour ce convertisseur lorsque l'option Objectif est réglée sur Grand-angle |
| Entretien | Dépoussiérage avec un pinceau soufflant ; nettoyage avec un chiffon doux en coton imbibé d'alcool éthylique pur, en mouvements circulaires du centre vers la périphérie |
| Sécurité | Ne pas fixer sur un filtre Coolpix ; manipuler par l'élément principal ; ne pas tenir l'appareil par le convertisseur ; retirer avant transport ; attention à la rétraction de l'objectif ; éviter les chocs |
| Accessoires inclus | Étui souple, bouchon de protection avant LC-EF3 (ou LC-EF4), bouchon arrière |
| Pièces détachées | Bouchon avant LC-EF3 / LC-EF4 |
FOIRE AUX QUESTIONS - GRAND ANGLE WM-E80 NIKON
Questions des utilisateurs sur GRAND ANGLE WM-E80 NIKON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif grand angle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GRAND ANGLE WM-E80 - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GRAND ANGLE WM-E80 de la marque NIKON.
MODE D'EMPLOI GRAND ANGLE WM-E80 NIKON
Bouchon de protection (avant) LC-EF3
tapa protectora (Frontal) LC-EF3 LC-EF4 10000000000000000000000000000000000000000000
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition du convertisseur grand-angle WM-E80 destiné au Nikon COOLPIX 8800. Le WM-E80 multiplie la facale de l'objet de l'appareil par 0,8 (grand-angle maximal) afin d'optimiser les performances de la prise de vue au grand-angle.
Fixation du WM-E80
Avant de fixer le WM-F80 :
Eteignez l'annareil photo
- Retiree le bouchon d'objet de l'appareil
- Retiree tous les filtres COOLPIX ou parasoleilis d'objet蒸发entuelles fixés sur l'objet de l'apparéel
Attention: N'essayez pas de fixer le WM-E80 sur un filtre COOLPIX. Vous risquiez sinon d'endommager le filtre.
- Retirez le pouchon à l'arrière du convertisseur (Figure 1) et visse le WM-E80 dans le filage situé à l'avant de l'objet d'elleparéel photo (Figure 2).
Attention: Manipuez le WM-E80 en le tenant par l'element principal et non par le bouchon avant. Si ce dernier était mal fixé, vous risquieriez de lâcher le convertisseur WM-E80 et de le casser.
- Retirez le bouchon avant du convertisseur (Figure 3).
Prise de vue avec le WM-E80
Avant de prendre des photos avec le WM-E80, réglez l'option Objectif du menu Prise de vue sur Grand-angle. Les réglages de l'appareil photo seront ajustés automatiquement afin d'obtenir les salariés résultats avec le convertisseur. Consultez le Guide de la photographie numérique pour plus de détails.
Remarques
Lorsque Grand-angle est selectionné, l'appareil photo se règle automatique en position grand-angle maximale et le mode gros plan macro s'active (il est impossible de selectionner d'autres modes de mise au point). Il est possible d'ajuster le zoom manuellement entre sa position grand-angle maximale et sa position mediane, ce qui permet d'obtenir la plage de facales 28-85mm (equivalent 24 × 36 ) lorsque le WM-E80 est fixé. Il est impossible d'utiliser le zoom numérique. Le flash intégré se déACTIVE automatiquement mais il est toujours possible de recourir à des flashes externes optionnels.
Les effets provoqués par le bouge de l'appareil peuvent être minimisés à l'aide de la réduction de vibration (VR). En selectionnant Grand-angle pour l'option Objectif, la réduction de vibration sera optimisée pour le WM-E80. La réduction de vibration ne produit pas l'effet escompté si Grand-angle n'est pas的选择né.
Avertissements
- Ce convertisseur est destiné exclusively au Nikon COOLPIX 8800. Il est incompatible avec les autres apparéels photo.
- L'objet se rétracte à la mise hors tension de l'apparéil photo. Faites attention de ne pas vous pincer les doigts entre le WM-E80 et le boitier de l'apparéil photo lors de la rétraction de l'objet.
- Ne tenez pas l'appareil photo uniquement par le convertisseur car cela risque d'endommager le matériel. Retirez le WM-E80 avant de transporter l'appareil photo.
- Des « images parasitites » risquent d'apparaitre lorsque le sujet est en contre-jour ou lorsqu'une lumière vivie comme le soleil, provenant du plan situé derrière le sujet, atteint l'objet.
- Un phénomène de distorsion risque d'apparaitre à la périhérie des photos prises avec le WM-F80. Ceci est normal.
- Utilisez l'autofocus (gros plan macro) lorsque vous photographiez avec un convertisseur. L'appareil photo risque de ne pas pouvoir atteoir la mise au point lorsque celle-ci est regléée sur l'infini ; en mode de mise au point manuelle, l'affchage de la mise au point manuelle ne reflètera pas la distance fiscale réelle.
- Les données de prise de vue de l'apparéit mentionnent uniquement la focale de l'objet de l'apparéit et non la focale combinée.
- Remettez en place les bouchons avant et arrirée du convertisseur lorsque vous ne l'utilise pas. A noter qu'il est parfois difficile de-retirer le bouchon avant a bassé température.
- L'avant du convertisseur depasse légrement : faites attention de ne pas l'abiter.
- Lorsque vous nettoyez le convertisseur, retirez la poussiere avec un pinceau suffrant. Pour-retirer les traces de doigs ou d'autres taches, nettoyez delicatement le convertisseur avec un chiffon doux et propre en coton, légersement imbibé d'alcool éthylique pur. Effectuez un mouvement circulaire du centre vers la péripérisie pour être sur de nettoyer l'intégralté de la lentille et pour ne pas laisser de trainées. A noter que tout corps étranger présente sur le convertisseur risque d'être visible sur les photos.
Accessoires
Un etui soupule et des bouchons de protection (avant et arriere) sont fournis comme accessoires standard avec ce convertisseur. Vérifie qu'ils sont bien inclus.
\section*{Caracteristiques}
Construction Une lentille en un groupe
Agrandissement ^ 喜 0,8x
Dimensions approximatives 74,5mm× 17mm a l'exception des bouchons
Poids approximatif 80g a l'exception d
Focale combinée 7,1 mm (equivalent au format 24 × 36:28mm )
Ouverture combinée f/2,8
Angle approximatif
Distance minimale de mise 3cm (appareil, photo réolé automatiquement sur le
au point*,† mode macro)
* L'appareil photo étant réglé sur la position grand-angle maximale
Distance minimale séparant le sujet de la surface centrale (avant) du convertisseur
Les caractéristiques et l'apparce externe du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Espanol
此贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝
孟子将能内宗的中导到之的其法,
贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝