YAMAHA DTX502 - Véritable batterie électronique

DTX502 - Véritable batterie électronique YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTX502 YAMAHA au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA DTX502 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Module de batterie électronique
Caractéristiques techniques principales 64 sons de batterie, 50 kits de batterie, 200 morceaux d'accompagnement, 32 voix de polyphonie
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus, compatible avec des piles (non incluses)
Dimensions approximatives Largeur : 600 mm, Profondeur : 400 mm, Hauteur : 150 mm
Poids Environ 3,5 kg
Compatibilités Compatible avec les pads de batterie Yamaha, MIDI via USB et DIN
Type de batterie Non applicable (module électronique)
Tension Adaptateur 12V
Puissance Consommation maximale : 10W
Fonctions principales Enregistrement, lecture, réglage des sons, métronome, connectivité USB
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces de rechange via le service client Yamaha
Informations générales utiles Idéal pour les débutants et les musiciens avancés, interface conviviale

FOIRE AUX QUESTIONS - DTX502 YAMAHA

Comment réinitialiser le Yamaha DTX502 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le DTX502, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Utility' tout en le rallumant. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Pourquoi le son ne sort-il pas des sorties audio ?
Vérifiez que le volume principal n'est pas à zéro et que les câbles audio sont correctement branchés. Assurez-vous également que la sortie audio sélectionnée est correcte dans les paramètres.
Comment ajouter de nouveaux kits de batterie à mon DTX502 ?
Vous pouvez ajouter de nouveaux kits en utilisant un logiciel compatible sur votre ordinateur et en transférant les fichiers MIDI ou audio via USB. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Que faire si les pads ne réagissent pas aux frappes ?
Vérifiez les connexions des pads et assurez-vous qu'ils sont correctement configurés dans les paramètres de sensibilité. Vous pouvez également tester les pads en utilisant la fonction de test intégrée.
Comment enregistrer mes performances sur le Yamaha DTX502 ?
Pour enregistrer vos performances, utilisez la fonction 'Song' en sélectionnant 'Record'. Vous pourrez ensuite jouer et sauvegarder votre enregistrement dans la mémoire interne.
Comment connecter le DTX502 à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le DTX502 à votre ordinateur. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires et de sélectionner le DTX502 comme périphérique audio dans les paramètres de votre logiciel.
Pourquoi mon appareil ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée et que la prise fonctionne. Si possible, essayez un autre câble d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment régler la sensibilité des pads ?
Accédez au menu 'Utility', puis sélectionnez 'Pad Settings'. Vous pourrez ajuster la sensibilité de chaque pad individuellement selon vos préférences.

Questions des utilisateurs sur DTX502 YAMAHA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Véritable batterie électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTX502 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTX502 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI DTX502 YAMAHA

Convertisseur de sons pour batterie

YAMAHA DTX502 - 1

Comment utiliser ce manuel

Ce manuel décrit les fonctions qui vous sont offertes par la connexion de votre convertisseur de sons pour batterie DTX502 à un ordinateur, un iPad ou un iPhone. Lorsqu'il est relié à un ordinateur, par exemple, le DTX502 peut envoyer et recevoir des données de morceau, des données audio et des données de kit ; en outre, il peut émettre en sortie des données de performance MIDI produites en jouant sur les pads. Par ailleurs, en le reliant à un iPad ou un iPhone, vous avez tout le loisir d'exploiter votre DTX502 de diverses façons amusantes en utilisant des applications de périphériques intelligents disponibles sur le site Web de Yamaha (http://www.yamaha.com/).

  • Reportez-vous à la section Connexion à un ordinateur du mode d'emploi pour plus de détails sur les modalités de connexion du DTX502 à un ordinateur.
  • Vous ne pouvez pas connecter votre DTX502 simultanément à un ordinateur et à un iPad ou un iPhone.

Recherche par mot-clé

En consultant le présent document dans Adobe Reader, vous pouvez entrer des mots-clés dans l’encadré de texte Recherche, situé dans la barre d’outils, afin de rechercher rapidement et commodément les termes souhaités dans l’ensemble du manuel.

Veuillez télécharger la version la plus récente d'Adobe Reader depuis la page Web suivante :

Illustrations et marques commerciales

  • Les illustrations et les captures d'écran figurant dans ce manuel seront uniquement à expliciter les instructions et peuvent différer légèrement de celles qui concernent votre installation spécifique.
  • Les noms de sociétés et de produits cités dans ce manuel sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.

Transfert de données de type morceau, audio et kit

L'application Musicsoft Downloader de Yamaha vous permet d'échanger aisément les types de données suivants entre un DTX502 et un ordinateur connectés à l'aide d'un câble USB.

  • Données de morceau (SMF)

Exportez des performances de batterie enregistrées sur votre DTX502 vers un ordinateur ou importez des données de morceau (SMF) créées sur d'autres périphériques dans le convertisseur de sons pour batterie.

  • Données audio (WAV ou AIFF)

Transférez des échantillons d'instruments à percussion, dessins d'effets ou d'autres types de données audio sur notre DTX502 afin que vous puissiez les reproduire à l'aide des pads.

  • Données de kit

Déplacez les kits utilisateur que vous avez créés sur le DTX502 vers un ordinateur pour les y sauvegarder.

  • Vous pouvez transférer sur le DTX502 jusqu'à 40 éléments en données de morceau, 20 éléments en données audio et 50 éléments en données de kit. Le volume total combiné des données de type morceau, audio et kit transférables sur le DTX502 s'élève à 1 Mo.

MusicSoft Manager est une application gratuite dont le principe d'utilisation est similaire à celui de Musicsoft Downloader. Vous pouvez utiliser cette application pour transférer des données de manière fort pratique entre le DTX502 et votre iPhone ou iPad. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Connexion aux périphériques intelligents en page 10.

Installation de musicsoft downloader

  1. Assurez-vous que l'ordinateur est connecté à Internet puis téléchargez le programme d'installation de Musicsoft Downloader depuis le site Web suivant.

Site de téléchargement Yamaha : http://download.yamaha.com/

Entrez « DTX502 » dans le champ du nom de modèle, puis sélectionnez Musicsoft Downloader. La configuration requise pour Musicsoft Downloader s'affiche sur la page de téléchargement.

  1. Double-cliquez sur le fichier du programme d'installation télécharge pour le lancer.

Suivez les instructions affichées et procédez à l'installation de Musicsoft Downloader. Lorsqu'il a été installé avec succès, le logiciel Musicsoft Downloader est ajouté à la liste de programmes et un raccourci de l'application est créé sur le bureau de l'ordinateur.

Vous pouvez également trouver des instructions détaillées sur l'utilisation de Musicsoft Downloader dans la section d'aide de l'application.

Numérotation des fichiers à transférer

Avant de transférer un fichier vers le DTX502, vous devez vous servir de l'ordinateur pour ajouter, au début du nom de fichier, un numéro indiquant le support de destination du morceau utilisateur, du fichier audio ou du kit concerné.

YAMAHA DTX502 - Numérotation des fichiers à transférer - 1

- Transfert des données de morceau

Les fichiers de données de morceau comportent une extension de type .mid. Avant de procéder à leur transfert vers le DTX502, il convient d'ajouter un numéro à trois chiffres compris entre 061 et 100 au début du nom de fichier. Par exemple, pour transférer le fichier de données de morceau sample.mid vers le morceau utiliser n° 85 du DTX502, vous devez rebaptiser celui-ci « 085sample.mid »

  • Les morceaux utilisateur contenus sur le DTX502 sont numérotés de 61 à 100.
  • Si vous transférez plusieurs fichiers de morceau simultanément, veillez à attribuer un numéro différent à chacun d'eux.
  • Le DTX502 accepte uniquement les données de morceau sous la forme d'un fichier MIDI standard (SMF) de format 0 ou 1. Lorsque vous transférez un fichier SMF de format 1, celui-ci est automatiquement converti au format 0 par le convertisseur des sons pour batterie.
  • Les fichiers SMF comportant moins de 96 subdivisions par noire ne peuvent pas être utilisés.

YAMAHA DTX502 - - Transfert des données de morceau - 1

- Transfert des données audio

Les fichiers de données audio comportent une extension de type .wav ou .aif. Avant de procéder à leur transfert vers le DTX502, il convient d'ajouter un numéro à deux chiffres compris entre 01 et 20 au début du nom de fichier. Par exemple, pour transférer le fichier de données audio sample.wav vers la voix d'onde n°9 du DTX502, vous devez renommer celui-ci « 09sample.wav »

  • Les voix d'onde (catégorie de voix W) du DTX502 sont numérotées de 1 à 20.
  • Si vous transférez plusieurs fichiers audio simultanément, veillez à attribuer un numéro différent à chacun d'eux.
  • Vous ne pouvez pas utiliser des fichiers audio d'une profondeur de bit différente de 16 bits. En outre, ces fichiers audio doivent avoir une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz, et le cas échéant, vous devez utiliser une application de type DAW ou similaire afin d'effectuer la conversion à cette fréquence d'échantillonnage à l'avance.

YAMAHA DTX502 - - Transfert des données audio - 1

- Transfert de données de kit

Les fichiers de données de kit comportent une extension de type .bin. Avant de procéder à leur transfert vers le DTX502, il convient d'ajouter un numéro à trois chiffres compris entre 051 et 100 au début du nom de fichier. Par exemple, pour transférer le fichier de données de kit UserKit.bin vers le kit utilisateur n°72 du DTX502, vous devez rebaptiser celui-ci « 072UserKit.bin »

  • Les kits utilisateur contenus sur le DTX502 sont numérotés de 51 à 100.
  • Si vous transférez plusieurs fichiers de données de kit simultanément, veillez à attribuer un numéro différent à chacun d'eux.
  • Si vous souhaitez modifier le nom du kit lui-même, veillez utiliser le DTX502 à cet effet.

YAMAHA DTX502 - - Transfert de données de kit - 1

Numéro de kit utilisateur (à trois chiffres, compris entre 051 et 100)

Transfert de fichiers depuis un ordinateur vers le DTX502

Les éléments de menu et les fenêtres apparaissant dans les illustrations ci-après peuvent varier en fonction de la version du système d'exploitation utilisée.

Avant de connecter le DTX502 à l'ordinateur, assurez-vous d'enregistrer les données en cours d'édition. Les modifications non sauvegardées sont restaurées à leur condition d'origine en cas de connexion à un ordinateur.

1. Reliez le DTX502 à l'ordinateur via un câble USB, puis configurez le DTX502 comme indiqué ci-après.

  • Appuyez sur la zone Kit ou Song (Morceau).
  • Vérifiez que la reproduction de morceau et le métronome sont à l'arrêt.

2. Double-cliquez sur l'icone de raccourci de musicsoft downloader présente sur le bureau.

  • En l'absence de raccourci correspondant à Musicsoft Downloader sur le bureau, ouvrez le menu Démarrer, accédez à Tous les programmes → YAMAHA → Musicsoft Downloader 5, puis cliquez sur Musicsoft Downloader.
  • Si vous êtes sous Windows 8 et constatez que l'icône de Musicsoft Downloader n'apparaît pas sur l'écran de démarrage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une portion vide de l'écran, puis cliquez sur l'icône Toutes les applications qui s'affiche. Toutes les applications installées sur le système ne s'affichent pas forcément mais vous pouvez cliquer sur l'écran de Musicsoft Downloader pour lancer le programme.

L'application Musicsoft Downloader est alors lancée et la fenêtre principale s'ouvre.

YAMAHA DTX502 - Double-cliquez sur l'icone de raccourci de musicsoft downloader présente sur le bureau. - 1

3. Cliquez sur la touche connection check (vérifier la connexion) située à droite de la fenêtre principale pour confirmer l'état de connexion actuel.

Un message d'erreur apparaitra si le DTX502 et l'ordinateur ne sont pas connectés correctement ou ne peuvent pas communiquer convenablement. Le cas échéant, vérifie les connexions et/ou le pilote MIDI selon qu'il est indiqué dans le message.

  1. Dans la fenêtre de sélection de fichier, sélectionnez les fichiers que vous pouvez copier sur le DTX502, puis cliquez sur la touche Open (Ouvrir).

YAMAHA DTX502 - Cliquez sur la touche connection check (vérifier la connexion) située à droite de la fenêtre principale pour confirmer l'état de connexion actuel. - 1

Les copies des fichiers sélectionnés seront temporairement stockées dans Musicsoft Downloader et répertoriées dans la zone correspondante dans la moitié supérieure de la fenêtre principale.

  1. Sélectionnez le périphérique de destination des fichiers copiés en cliquant sur Electronic Musical Instruments (Instruments de musique électroniques), à gauche de la fenêtre principale.

YAMAHA DTX502 - Cliquez sur la touche connection check (vérifier la connexion) située à droite de la fenêtre principale pour confirmer l'état de connexion actuel. - 2

Le message suivant apparaît à l'écran LCD du convertisseur de sons pour batterie.

YAMAHA DTX502 - Cliquez sur la touche connection check (vérifier la connexion) située à droite de la fenêtre principale pour confirmer l'état de connexion actuel. - 3

Les opérations via le panneau de configuration du DTX502, l'entrée provenant des pads et la fonction Auto Power-Off (Mise hors tension automatique) sont désactivées lors de l'échange de données avec un ordinateur.

  1. Sélectionnez la zone de mémoire de destination en cliquant sur Flash Memory (Mémoire flash), à gauche de la fenêtre principale.
  2. Sélectionnez les fichiers à transférer depuis la liste des fichiers temporairement stockés dans la moitié supérieure de la fenêtre principale, puis cliquez sur la touche Move.

Vous serez alors invité à confirmer si vous souhaitez poursuivre l'opération. Cliquez sur la touche Cancel (Annuler) dans la fenêtre pour arrêter le processus sans effectuer de transfert de fichier.

  1. Cliquez sur la touche OK pour transférer les fichiers sélectionnés depuis la zone de stockage temporaire vers le DTX502.

Le message suivant apparaît à l'écran LCD du convertisseur de sons pour batterie lors du transfert de fichier.

Ne débranchez jamais le câble USB en cours de transfert de fichier. Vous devez également faire fonctionner le DTX502 à ce moment-là. Le non-respect de ces précautions risque non seulement d’empêcher la sauvegarde des données de morceau transférées, mais peut entraîner aussi, dans certains cas, l’effacement de toutes les données contenues dans la mémoire du DTX502.

  1. Fermez la fenêtre principale pour arrêter Musicsoft Downloader.

Le message suivant apparaît à l'écran LCD du convertisseur de sons pour batterie lors de sa déconnexion de l'ordinateur.

  1. Vérifiez que les données ont été correctement transférées vers le DTX502.
  2. électionnant le morceau utilisateur correspondant.
  3. Dans le cas de données audio, ceci peut être réalisé en passant en mode Kit puis en affectant à un instrument donné la voix d'onde correspondante.
  4. Pour les données de kit, il est possible d'accomplir ceci en allant sur le mode Kit puis en sélectionnant le kit utilisateur correspondant.

Transfert de fichiers depuis le DTX502 vers l'ordinateur

  • Les éléments de menu et les fenêtres apparaissant dans les illustrations ci-après peuvent varier en fonction de la version du système d'exploitation utilisée.
  • Les morceaux préinstallés sur le DTX502 (c.-à-d., les morceaux prédéfinis) ne sont pas transférables vers l'ordinateur.

Avant de connecter le DTX502 à l'ordinateur, assurez-vous d'enregistrer les données en cours d'édition. Les modifications non sauvegardées sont restaurées à leur condition d'origine en cas de connexion à un ordinateur.

1. Reliez le DTX502 à l'ordinateur via un câble USB, puis configurez le DTX502 comme indiqué ci-après.

  • Appuyez sur la zone Kit ou Song.
  • Vérifiez que la reproduction de morceau et le métronome sont à l'arrêt.

2. Double-cliquez sur l'icone de raccourci de musicsoft downloader présente sur le bureau.

  • En l'absence de raccourci correspondant à Musicsoft Downloader sur le bureau, ouvrez le menu Démarrer, accédez à Tous les programmes → YAMAHA → Musicsoft Downloader 5, puis cliquez sur Musicsoft Downloader.
  • Si vous êtes sous Windows 8 et constatez que l'icone de Musicsoft Downloader n'apparaît pas sur l'écran de démarrage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une portion vide de l'écran, puis cliquez sur l'icone Toutes les applications qui s'affiche. Toutes les applications installées sur le système ne s'affichent pas forcément mais vous pouvez cliquer sur l'icône de Musicsoft Downloader pour lancer le programme.

3. Cliquez sur la touche connection check située à droite de la fenêtre principale pour confirmer l'état de connexion actuel.

Un message d'erreur apparaitra si le DTX502 et l'ordinateur ne sont pas connectés correctement ou ne peuvent pas communiquer convenablement. Le cas échéant, vérifie les connexions et/ou le pilote MIDI selon qu'il est indiqué dans le message.

YAMAHA DTX502 - Cliquez sur la touche connection check située à droite de la fenêtre principale pour confirmer l'état de connexion actuel. - 1

Le message suivant apparaît à l'écran LCD du convertisseur de sons pour batterie.

Musicsoft mode DTX

Les opérations via le panneau de configuration du DTX502, l'entrée provenant des pads et la fonction Auto Power-Off (Mise hors tension automatique) sont désactivées lors de l'échange de données avec un ordinateur.

6. Sélectionnez les fichiers à transférer puis cliquez sur la touche move.

Vous serez alors invité à confirmer si vous souhaitez poursuivre l'opération. Cliquez sur la touche Cancel (Annuler) dans la fenêtre pour arrêter le processus sans effectuer de transfert de fichier.

7. Cliquez sur la touche OK pour débuter le transfert de fichiers.

Le message suivant apparait à l'écran LCD du convertisseur de sons pour batterie lors du transfert de fichier.

Ne débranche jamais le câble USB en cours de transfert de fichier. Vous devez également faire fonctionner le DTX502 à ce moment-là. Le non-respect de ces précautions risque non seulement d’empêcher la sauvegarde des données de morceau transférées, mais peut entraîner aussi, dans certains cas, l’effacement de toutes les données contenues dans la mémoire du DTX502.

8. Lorsque les fichiers ont été transférées avec succès, ils sont temporairement stockés dans musicsoft downloader et répertoriés dans la zone correspondante, dans la moitié supérieure de la fenêtre principale.

YAMAHA DTX502 - Lorsque les fichiers ont été transférées avec succès, ils sont temporairement stockés dans musicsoft downloader et répertoriés dans la zone correspondante, dans la moitié supérieure de la fenêtre principale. - 1

  1. Dans la liste des fichiers temporairement stockés, sélectionnez les fichiers que vous souhaitez transférer vers l'ordinateur.
  2. Cliquez sur My Computer (Poste de travail), dans la liste qui s'affiche à gauche de la fenêtre principale, CHOISSEZ une destination pour les fichiers, puis cliquez sur la touche Move.

Vous serez alors invité à confirmer si vous souhaitez poursuivre l'opération. Cliquez sur la touche Cancel dans la fenêtre pour arrêter le processus sans effectuer de transfert de fichier.

  1. Cliquez sur la touche OK pour transférer les fichiers sélectionnés depuis la zone de stockage-temporaire vers l'ordinateur.
  2. Vérifiez que les données ont été correctement transférées vers l'ordinateur.
  3. Fermez la fenêtre principale pour arrêter Musicsoft Downloader.

Le message suivant apparaît à l'écran LCD du convertisseur de sons pour batterie lors de sa déconnexion de l'ordinateur.

Connexion aux périphériques intelligents

En utilisant la procédure décrite ci-dessous, vous pouvez connecter votre DTX502 à un iPad, un iPhone ou un iPod touch et l'utiliser avec une gamme d'applications spécifique conçues à cet effet.

  1. Ouvrez la page Web suivante et sélectionnez l'application que vous souhaitez utiliser.

http://www.yamaha.com/

  1. Lisez la configuration système requise pour l'application afin de vérifier que cette dernière prend en charge à la fois le DTX502 et le périphérique intelligent que vous souhaitez utiliser.

Les instruments de musique pris en charge, la compatibilité avec les différents modèles de périphériques intelligents ainsi que les configurations système requises varient d'une application à l'autre. Les détails sont disponibles sur la page Web ci-dessus et doivent être soigneusement vérifiés avant de poursuivre l'opération.

Certaines applications peuvent être utilisées sans qu’il soit nécessaire de connecter un instrument de musique au périphérique intelligent.

  1. Confirmez le mode de connexion souhaité et effectuez les préparatifs nécessaires.

Le mode de connexion et d'autres exigences varient d'une application à l'autre. Les détails sont disponibles sur la page Web ci-dessus et doivent être soigneusement vérifiés avant de poursuivre l'opération.

  • Téléchargement de l'application

Cliquez ou appuyez sur l'icône App Store (Boutique d'applications) de l'application sélectionnée. La page App Store correspondante s'ouvre, ce qui vous permet de télécharger l'application.

Les nombres de note MIDI affectés aux pads

Le tableau suivant affiche les numéros des notes utilisés par le DTX502 pour émettre les notes MIDI correspondant à la frappe des différents pads.

Source d'entréeKits prédéfinis N° 1 à N° 49Kits prédéfinis N° 50 (Kit GM)
Affectation de noteAffectation de note
Numéro (décimal)NoteNuméro (décimal)Note
Snare (Caisse claire)snare Head38D 138D 1
snare OpenRim40E 140E 1
snare ClosedRim37C# 137C# 1
snare(off) Head31G 031G 0
snare(off) OpenRim34A# 034A# 0
snare(off) ClosedRim27D# 027D# 0
Tomtom1 Head48C 248C 2
tom2 Head47B 147B 1
tom3 Head43G 143G 1
Ride (Cymbale suspendue)ride Bow51D# 251D# 2
ride Edge52E 257A 2
ride Cup53F 253F 2
Crash (Cymbale crash)crash Bow59B 259B 2
crash Edge49C# 249C# 2
crash Cup55G 255G 2
HiHat (Cymbale charleston)hihat Open46A# 146A# 1
hihat EdgeOpen78F# 446A# 1
hihat CupOpen (*1)85C# 546A# 1
hihat Close42F# 142F# 1
hihat EdgeClose79G 442F# 1
hihat CupClose (*1)86D 542F# 1
hihat FootClose44G# 144G# 1
hihat FootSplash83B 446A# 1
Kick (Grosse caisse)kick 136C 136C 1
kick 2 (*2)35B 035B 0
Padpad 857A 252E 2
pad 1015D# -154F# 2
pad 1116E -156G# 2
pad 1256G# 265F 3

1: Ces notes MIDI sont émises uniquement lorsque le modèle PCY100 est utilisé comme cymbale Charleston. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Frappe sur la cuvette dans le mode d'emploi du DTX502. 2: Cette note MIDI est émise uniquement lorsque le réglage DblBass est défini sur « on » et que le contrôleur de cymbale Charleston est en cours d'exécution. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Basculement sur contrebasse dans le mode d'emploi du DTX502.

  • Les notes MIDI ne sont pas émises sur les sources d'entrée auxquelles un morceau de pad a été affecté.
  • Vous pouvez modifier les affectations de numéro de note ci-dessus. Les détails afférents aux modalités d'exécution figurent à la section Numéro de note MIDI dans le mode d'emploi du DTX502.

1.1 Portée

Les spécifications décrites dans cette section s'appliquent à la transmission et à la réception de données MIDI via un convertisseur de sons pour batterie DTX502.

1.2 Conformité

Les spécifications décrites dans cette section sont conformes à la norme MIDI 1.0.

1.3 Marquage

Le symbole suivant revêt une signification particulière dans le contexte de la présente section.

• $ : ce symbole est placé avant les numéros hexadécimaux.

2. Messages de canaux

Les messages Key On et Key Off sont transmis et reçus.

Plage de notes reçues: 0 (C-2) à 127 (G8)

Plage de vélocité : 1 à 127 (c.-à-d., Note On (Activation de note) uniquement)

2.2 Control change (changement de commande)

2.2.1 Bank Select MSB (Sélection de banque MSB) (0), Bank Select LSB (Sélection de banque LSB) (32)

Les messages Bank Select MSB et Bank Select LSB sont reçus. Ces messages peuvent être aussi envoyés en activant la sortie des messages MIDI Program Change (Changement de programme MIDI) dans la zone KitCommon.

MSB = 0, LSB = n'importe quelle valeur : voix instrumentales General MIDI

MSB = 127, LSB = n'importe quelle valeur : voix de batterie General MIDI (voir Note 1)

MSB = 125, LSB = 1 : kits de batterie (voir Note 2)

  • Note 1

Lorsqu'elles sont reçues, les voix de batterie GM sont sélectionnées pour les parties de morceau. Les parties de reproduction ne sont pas modifiées.

  • Note 2

Le kit de batterie sélectionné porte le même numéro que le numéro de programme reçu. S'il est reçu sur le canal MIDI 10, le même kit de batterie sera sélectionné pour les parties de reproduction.

2.2.2 Modulation (1)

Les messages Modulation sont reçus mais non transmis.

2.2.3 Foot controller (contrôleur au pied) (4)

Les messages Foot Controller sont transmis et reçus.

2.2.4 Portamento time (durée de portamento) (5)

Les messages Portamento Time sont reçus mais non transmis.

2.2.5 Saisie de données (MSB = 6, LSB = 38)

Les messages Data Entry sont reçus mais non transmis. Ces messages seront à spécifier les données RPN (Nombre de paramètre enregistré).

Les messages Main Volume sont reçus. Ces messages peuvent être aussi envoyés en activant la sortie des messages MIDI Control Change (Changement de commande MIDI) dans la zone KitCommon.

2.2.7 Pan (balayage panoramique) (10)

Les messages Pan sont reçus. Ces messages peuvent être aussi envoyés en activant la sortie des messages MIDI Control Change (Changement de commande MIDI) dans la zone KitCommon. La valeur 0 correspond à l'extrême gauche de l'image stéréo et la valeur 127 à l'extrême droite.

Les messages Expression sont reçus mais non transmis.

2.2.9 Hold 1 (maintien 1) (64)

Les messages Hold 1 sont reçus mais non transmis.

2.2.10 Portamento switch (sélecteur de portamento) (65)

Les messages Portamento Switch sont reçus mais non transmis.

Les messages Sostenuto sont reçus mais non transmis.

2.2.12 Contenu harmonique (71)

Les messages Contenu harmonique sont reçus mais non transmis.

Les messages EG Release Time sont reçus mais non transmis.

2.2.14 EG Attack Time (temps d'attaque du générateur d'enveloppe) (73)

Les messages EG Attack Time sont reçus mais non transmis.

2.2.15 Brightness (clarté) (74)

Les messages Brightness sont reçus mais non transmis.

Les messages Effect 1 Depth sont reçus mais non transmis. La valeur du message correspond au niveau de l'envoi de réverbération.

2.2.17 Data increment (increment de données) (96), data decrement (dépréciation de données) (97)

Les messages Data Increment et Data Decrement sont reçus mais non transmis.

2.2.18 RPN (numéro de paramètre enregistré)

00/00 Pitch Bend Sensitivity (Sensibilité de la variation de hauteur de ton): messages reçus mais non transmis.

00/01 Fine tuning (Réglage affiné): messages reçus mais non transmis.

00/02 Réglage grossier: messages reçus mais non transmis.

7F/7F NULL (Nul) : messages reçus mais non transmis.

2.3 Channel mode (mode de canal)

Tous les messages de type Channel Mode sont reçus mais non transmis.

À réception d'un message All Sound Off, le DTX502 assourdit toutes les voix en cours de reproduction sur le canal correspondant.

À réception d'un message Reset All Controllers, le DTX502 rétablit les valeurs par défaut des contrôleurs suivants : Pitch Bend, Modulation, Expression, Hold 1, Portamento, Sostenuto, RPN, Harmonic Content, Release Time, Attack Time et Brightness.

2.3.3 All note off (désactivation de toutes les notes) (123)

À réception d'un message All Note Off, le DTX502 arrête toutes les notes en cours de reproduction sur le canal correspondant. Cependant, si Hold 1 ou Sostenuto sont activés à ce moment-là, les notes continueront d'être audibles jusqu'à ce que ces contrôleurs soient désactivés.

2.3.4 Omni off (omni désactivé) (124)

À réception d'un message Omni Off, le DTX502 réagit de la même manière que s'il avait reçu un message All Notes Off (Désactivation de toutes les notes).

2.3.5 Omni on (omni activé) (125)

À réception d'un message Omni On, le DTX502 réagit de la même manière que s'il avait reçu un message All Notes Off.

2.3.6 Mono (126)

À réception d'un message Mono, le DTX502 réagit de la même manière que s'il avait reçu un message All Sound Off (Désactivation de tous lesions).

2.3.7 Poly (127)

À réception d'un message Poly, le DTX502 réagit de la même manière que s'il avait reçu un message All Sound Off.

2.4 Program change (changement de programme)

Les messages Program Change sont reçus. Ces messages peuvent être aussi envoyés en activant la sortie des messages MIDI Program Change dans la zone KitCommon.

2.5 Pitch bend (variation de hauteur ton)

Les messages Pitch Bend sont reçus mais non transmis.

Les messages Channel Aftertouch ne sont ni transmis ni reçus.

2.7 Polyphonic aftertouch (modification polyphonique ultérieure)

Les messages Polyphonic Aftertouch sont reçus mais non transmis.

3.1 Universal non-real time (message universel en différé)

3.1.1 Système General MIDI On (Activation du système GM) F07E 7F09 01F7

Les messages General MIDI System On sont reçus mais non transmis. La réception de tels messages n'entraîne aucun changement au niveau du nombre de kit ou du type de réverbération de la partie de reproduction à modifier.

F0 7E 7F 06 01 F7

À réception du message ci-dessus, le DTX502 transmet un message de type Identity Reply (Réponse à une demande d'identité). Ces messages sont reçus mais non transmis.

3.1.3 Identity reply (réponse à une demande d'identité)

Les messages Identity Reply sont transmis mais non reçus.

3.2.1 MIDI master volume (volume principal MIDI)

(F0)7F (7F)04 (\01)0Xmm (F7)

XX est ignoré.mm représentent les données de volume. Les messages MIDI Master Volume sont reçus mais non transmis.

3.3.1 XG system on (activation du système XG) F043 104C 0000 7E00 $F7

À réception d'un message XG System On, le DTX502 réagit de la même manière que s'il avait reçu un message General MIDI System On. Les messages XG System On sont reçus mais non transmis.

Les messages System Common ne sont ni transmis ni reçus.

5.1 Timing clock (horloge de synchronisation)

Les messages Timing Clock sont transmis mais non reçus.

5.2 Start (début) et stop (arrêt)

Les messages Start et Stop sont transmis mais non reçus.

Réception : si aucune donnée MIDI n'est reçue dans les 300 millièmes de seconde suivant la réception d'un message Active Sensing, le DTX502 assourdira toutes les voix en cours de reproduction. Transmission : le DTX502 transmet constamment des messages Active Sensing à des intervalles de 300 millièmes de seconde environ.

Function...TransmittedRecognizedRemarks
Basic ChannelDefault Changed1 - 16x1 - 16x
ModeDefault Messages Alteredxxxxxxxxxxxx3x x
xxxxxxxxxxx
Note Number : True voice0 - 127xxxxxxxxxx0 - 1270 - 127
VelocityNote ON Note OFFo 9nH,v=1-127x 9nH,v=0o 9nH,v=1-127x
After TouchKey's Ch'so xx x
Pitch Bendxo
Control Change0,3247,101,5,116,3864-6671-749196,97100,101○ *1○○ *1x x x○○○○○○○○Bank SelectData EntryEffect DepthRPN Inc/DecRPN LSB,MSB
x
x
x
x
x
Prog Change : True #○ 0 - 127 *1xxxxxxxxxx○ 0 - 127
System Exclusivexo
Common: Song Pos. : Song Sel. : Tunex x xx x x
x
x
System : Clock Real Time: Commands○○x x
:All Sound Off Aux :Reset All Cntrlslocal ON/OFF Mes- :All Notes OFF sages:Active Sense Resetx x x x x o○(120,126,127)○(121)x○(123-125)○x
x
x
x
x
Notes: *1 transmit if switch is on.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : DTX502

Catégorie : Véritable batterie électronique