SC4 - Caméras numériques KODAK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC4 KODAK au format PDF.
| Type d'appareil | Chargeur de batterie |
| Nombre de cellules supportées | 4 cellules |
| Type de batterie compatible | NiMH, NiCd |
| Tension d'entrée | Non précisé |
| Courant de charge | Non précisé |
| Indicateurs de charge | LEDs pour chaque cellule |
| Protection contre les surcharges | Oui |
| Protection contre les courts-circuits | Oui |
| Arrêt automatique | Oui, à la fin de la charge |
| Alimentation | Adaptateur secteur |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Charge de batteries rechargeables |
| Consignes de sécurité | Respecter les polarités, ne pas démonter |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Fabrication | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC4 KODAK
Questions des utilisateurs sur SC4 KODAK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméras numériques au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC4 - KODAK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC4 de la marque KODAK.
MODE D'EMPLOI SC4 KODAK
Chargeur intelligent 4 cellules SC4
Mode d'emploi

VOYANTS DE CHARGE
Rouge.. Charge
Vert. Charge terminée
Rouge clignotant....Changer les piles
PROCEDURE DE CHARGE
- Insérez 2 ou 4 piles rechargeables NiMH AA ou AAA dans le chargeur de manière à ce que les extrémités (bornes) + (positives) et - (négatives) des piles correspondant aux marques + et - indiquées dans le chargeur.
AVERTISSEMENT: ne chargez pas ensemble des piles AA et AAA.
Lorsque vous ne rechargez que deux piles, insérez-les du même côté (droit ou gauche) du chargeur.

Charge de 2 piles

Charge de 4 piles
- Branchez le chargeur sur une prise murale. Levoyant de charge s'allume et la charge des piles commence. (REMARQUE: n'insérez pas de piles en cours de charge et n'en retirez pas non plus.) Pour connaître les durées de charge, consultez la section Caracteristique.
Après la charge, le chargeur vérifie régulièrement la tension des piles et s'allume au besoin pour conserver un niveau de charge complet.
Plages de températures recommendées
Pour vider (decharger) les piles: 0 à 50^ (32 à 122^
Pour charges les piles: O à 40°C (32 à 104°F)
Pour conserver les pilies: -10 à 20°C (-13 à 140°F)
Idéal: 5 à 15°C (41 à 59°F)
Les piles NiMH préchargées doivent être conservées dans un endroit frais et sec.
L'utilisation des piles à des températures en dehors des plages indiquées peut entrainer la diminution de leur durée de vie et de leur efficacité.
CONSEILS
Pour oblten le meilleur résultat possible, utilisez unquielement les piles NiMH de KODAK.
- Chargez les piles avant de les utiliser (sauf si vous utilissez des piles préchargees).
- N'utilizés pas des piles chargées et déchargées ensemble.
CHARACTERISTIQUES
Entrée
100 à 240 V c.a.
50/60Hz4W
Sortie
(AA)
2,8V c.c.-310mA
(AAA)
2,8V c.c. - 120mA
Pile/durée approximative de charge
| AA mAh | Durée (heures) | AAA mAh | Durée (heures) |
| 2 700 | 10,1 | 1 000 | 9,7 |
| 2 600 | 9,9 | 900 | 8,5 |
| 2 500 | 9,5 | 850 | 8 |
| 2 100 | 7,9 | ||
| 1 800 | 6,8 | ||
| 1 700 | 6,4 |
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ : veuillez conserver ces instructions en lieu sür.
DANGER:POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, SUIVEZ ATTENTIVÉMENT CES INSTRUCTIONS.
DANGER: CHARGEZ SEULEMENT DES PILES PORTANT LA MENTION RECHARGEABLE. LES PILES D'AUTRES TYPES POURRAIENT FUIR, SE BRISER OU EXPLOSER ET PROVOVER DES BLESSURES OU DES DÉGATS MATériELS.
- ATTENTION: conservez le chargeur au sec. N'utilisez pas de rallonge domestique avec ce produit. Ne yous servez pas du chargeur s'il a subi un chic électrique ou physique ou tout autre dégât. Ne demontez pas le chargeur.
- Pour brancher le chargeur sur une source d'alimentation en dehors des États-Unis, utilisez un adaptateur correspondant à la configuration de la prise. Ce chargeur doit être orienté correctement à la verticale ou selon un montage par rapport au sol.
- Cet apparéil n'est pas concu pour être utilisé par des enfants ou des personnes représentant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite, ou par des personnes dont l'expérience et les connaissances ne sont pas suffisantes, à moins qu'une supervision ou des instructions d'utilisation leur soient fournies par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Il est normal que les piles chauffent pendant la charge.
ASSISTANCE
Information réglementaire
Observation des normes-Class B-Cet apparéil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Voyant

Kodak
Made in China for