SC1HR - Chargeur de batterie KODAK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC1HR KODAK au format PDF.
| Type d'appareil | Chargeur de batterie intelligent |
| Mode de charge | Charge rapide en 1 heure |
| Indicateurs lumineux | Voyants de charge (charge, charge terminée) |
| Protection | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Compatibilité | Convient aux piles AA et AAA NiMH et NiCd |
| Alimentation | 100-240 V CA, 50/60 Hz |
| Courant de charge | Environ 200 mA à 1,2 A selon la pile |
| Temps de charge | Environ 1 heure |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Sécurité | Arrêt automatique en fin de charge |
| Utilisation | Intérieur uniquement |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires fournis | Non précisé |
| Matériau | Non précisé |
| Instructions importantes | Lire attentivement avant usage |
| Assistance | Support client disponible |
| Normes | Conforme aux normes de sécurité applicables |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC1HR KODAK
Questions des utilisateurs sur SC1HR KODAK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC1HR - KODAK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC1HR de la marque KODAK.
MODE D'EMPLOI SC1HR KODAK

Voyants de CHARGE
Rouge.. Charge
Vert. Charge terminée
Rouge clignotant... Changer les piles
Procedure de CHARGE
- Insérez 2 ou 4 piles rechargeables NiMH AA ou AAA dans le chargeur de manière à ce que les côtes (bornes) + (positifs) et - (négatifs) des piles correspondant aux marques + et - indiquées dans le chargeur.
ATTENTION: ne chargez pas ensemble des piles AA et AAA.
Lorsque vous ne rechargez que deux piles, insérez-les ensemble du même côté (droit ou gauche) du chargeur.
Charge de 2 piles
Charge de 4 piles
- Branchez le chargeur sur une prise murale. Le voyant de charge s'allume et la charge des piles commence. (REMARQUE: n'insérez pas de piles en cours de charge et n'en retirez pas non plus.) Pour connaître les durées de charge, consultez la section Caractéristiques.
Après la charge, le chargeur vérifie régulièrement la tension des piles et s'allume au besoin pour conserver un niveau de charge complet.
Plages de températures recommandées
Pour charger les piles :
0 à 35 °C (32 à 95 °F)
Pour conserver les piles :
-10 à 60 °C (-13 à 140 °F)
Idéal: 5 à 15 °C (41 à 59 °F)
Pour vider (décharger) les piles :
0 à 50 °C (32 à 122 °F)
Les piles NiMH préchargées doivent être conservées dans un endroit frais et sec.
L'utilisation des piles à des températures en dehors des plages indiquées peut entraîner la diminution de leur durée de vie et de leur efficacité.
Conseils
- Pour obtenir le meilleur résultat possible, utilisez uniquement les piles NiMH de KODAK.
- Chargez les piles avant de les utiliser (sauf si vous utiliserez des piles préchargées).
- N'utilise pas des piles chargées et déchargées ensemble.
Entrée
100 à 240 V c.a.
50/60 Hz 13 W
Sortie
(2AA) 2,8Vcc-2,2A
(4AA) 2,8V c. c.-1,1A
(2 AAA) 2,8V c. c.-0,9A
(4 AAA) 2,8V c. c.-0,45A
Pile/durée approximative de charge
| AA mAh | Durée (heures) | AAA mAh | Durée (heures) |
| 2 700 | 1,4 | 2 AAA : | |
| 2 600 | 1,4 | 1 000 | 1,3 |
| 2 500 | 1,3 | 900 | 1,1 |
| 2 100 | 1,1 | 850 | 1,1 |
| 1 800 | 1 | 4 AAA : | |
| 1 700 | 0,9 | 1 000 | 2,6 |
| 900 | 2,3 | ||
| 850 | 2,1 |
Instructions importantes relatives à la sécurité
Veuillez conserver ces instructions en lieu sûr
DANGER: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. DANGER: CHARGEZ SEULEMENT DES PILES PORTANT LA MENTION RECHARGEABLE. LES PILES D'AUTRES TYPES POURRAIENT FIUR, SE BRISER OU EXPLOSER ET PROVOQUER DES BLESSURES OU DES DÉGATS MATÉRIELS. ATTENTION: conservez le chargeur au sec. N'utilisez pas de rallonge domestique avec ce produit. Ne vous servez pas du chargeur s'il a subi un choc électrique ou physique ou tout autre dégât. Ne démontez pas le chargeur. - Pour brancher le chargeur sur une source d'alimentation en dehors des États-Unis, utilisez un adaptateur correspondant à la configuration de la prise. Ce chargeur doit être orienté correctement à la verticale ou selon un montage par rapport au sol.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou des personnes représentant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite, ou par des personnes dont l'expérience et les connaissances ne sont pas suffisantes, à moins qu'une supervision ou des instructions d'utilisation leur soient fournies par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Il est normal que les piles chauffent pendant la charge.
Informations réglementaires
Observation des normes - Classe B - Cet appareil de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Fabriqué en Chine pour