P5Q - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P5Q ASUS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : P5Q - ASUS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P5Q - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P5Q de la marque ASUS.



FOIRE AUX QUESTIONS - P5Q ASUS

Comment installer le BIOS sur une carte mère ASUS P5Q ?
Pour installer le BIOS, téléchargez la dernière version sur le site d'ASUS, copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez votre ordinateur et appuyez sur la touche 'Delete' pour entrer dans le BIOS. Allez dans l'onglet 'Tool' et sélectionnez 'EZ Flash' pour mettre à jour le BIOS.
Que faire si mon ordinateur ne démarre pas avec la carte mère ASUS P5Q ?
Vérifiez d'abord toutes les connexions d'alimentation. Assurez-vous que la RAM et la carte graphique sont correctement installées. Si le problème persiste, réinitialisez le BIOS en retirant la pile CMOS pendant quelques minutes.
Comment résoudre un problème de surchauffe avec la carte mère ASUS P5Q ?
Assurez-vous que le ventilateur du processeur fonctionne correctement et que le dissipateur de chaleur est propre. Vérifiez également que le boîtier a une bonne circulation d'air et envisagez d'utiliser une pâte thermique de haute qualité.
Mon ASUS P5Q ne reconnaît pas la RAM, que faire ?
Vérifiez que la RAM est compatible avec la carte mère et qu'elle est correctement installée dans les slots. Essayez de démarrer avec un seul module de RAM pour identifier un éventuel problème avec un module défectueux.
Comment configurer le RAID sur la carte mère ASUS P5Q ?
Pour configurer le RAID, accédez au BIOS en appuyant sur 'Delete' au démarrage. Allez dans 'Advanced' > 'Onboard Devices Configuration' et activez l'option RAID. Ensuite, redémarrez et appuyez sur 'Ctrl + I' lors du démarrage pour configurer le RAID.
Que faire si l'USB de ma carte mère ASUS P5Q ne fonctionne pas ?
Vérifiez si les ports USB sont activés dans le BIOS. Testez les ports avec différents périphériques pour identifier si le problème vient du port ou du périphérique. Si nécessaire, mettez à jour les pilotes USB via le site d'ASUS.
Comment vérifier la compatibilité des composants avec la carte mère ASUS P5Q ?
Consultez le manuel de la carte mère pour les spécifications de compatibilité, y compris le type de processeur, la RAM et les cartes graphiques. Vous pouvez également visiter le site d'ASUS pour voir la liste des composants testés.
Mon ASUS P5Q a des problèmes de son, que faire ?
Assurez-vous que les pilotes audio sont installés et à jour. Vérifiez les connexions des câbles audio et testez avec des écouteurs ou des haut-parleurs différents. Accédez aux paramètres de son de votre système d'exploitation pour vérifier les options audio.

MODE D'EMPLOI P5Q ASUS

à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.

Table des matières

P5Q: les caractéristiques en bref xii

Chapitre 1: Introduction au produit

Désinstaller le dissipateur et le ventilateur du CPU 2-10

Mémoire système 2-11

2.4.1 Champs de configuration3-11 Fenêtre contextuelle3-11 Barre de défilement3-11 Aide générale3-11

L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la

FCC. Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.

Rapport du Département Canadien des communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. (Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)

Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d’alimentation soient bien débranchés. Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre. Vérifiez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local. Si l’alimentation est cassée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre revendeur.

Sécurité en opération

• Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agraffes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie.

Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.

Placez le produit sur une surface stable.

Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien qualifié ou appelez votre revendeur.

Le symbole de la benne à roue barrée indique que ce produit (équipement électrique ou électronique) ne doit pas être placé dans une décharge publique. Vérifiez auprès de votre municipalité les dispositions locales en matière de mise au rebut des déchets électroniques.

A propos de ce manuel

Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à l’installation et à la configuration de la carte mère.

Comment ce guide est organisé

Ce manuel contient les parties suivantes: •

Chapitre 1: Introduction au produit

Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie.

Ce chapitre décrit le contenu du CD de support livré avec la boîte de la carte mère. L’Appendice décrit les caractéristiques du CPU ainsi que les technologies supportées par la carte mère.

Où trouver plus d’informations

Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.

Conventions utilisées dans ce guide Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.

DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.

Exemple: <Entrée> signifie que vous devez presser la touche Entrée

Si vous devez presser deux touches ou plus en même temps, le nom des touches est lié par un signe +

- vFSB Termination: Contrôle du voltage en 15 étapes SFS (Stepless Frequency Selection) - Réglage du FSB de 200MHz jusqu’à 800MHz avec un incrément de 1MHz ������������������������������������������������ - Réglage PCI Express de 100MHz jusqu’à 180MHz avec un incrément de 1MHz Protection d’overclocking: - ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall) à la liste ci-dessous.

Contenu de la boîte

Vérifiez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.

Intel® Core™ 2 Quad est l’un des CPU les plus puissants au monde�. Voir page 2-5 pour plus de détails.

Le chipset Intel® P45 est la dernière puce conçue pour supporter une architecture mémoire bi-canal DDR2 800/667 MHz, un bus système de 1333/1066/800 MHz, les spécifications PCI Express 2.0 et les processeurs multi-coeurs.�����������

Il inclut spécialement la technologie Intel® Fast Memory Access qui optimise de façon significative l’utilisation de bande passante mémoire disponible tout en réduisant la latence lors des accès à la mémoire.

Cette carte mère supporte les derniers périphériques PCIe 2.0 permettant d’atteindre des vitessses deux fois plus rapides et d’obtenir une bande passante deux fois plus large.

Ceci améliore les performances du système tout en offrant une rétro-compatibilité avec les périphériques PCIe 1.0. Voir page 2-19 pour plus de détails.

Dual-channel Support mémoire DDR2 1200

Cette carte mère supporte les modules mémoire DDR2 offrant de staux de transfert de 1200 / 1066 / 800 / 667 MHz pour satisfaire aux besoins en bande passante des derniers systèmes d’exploitation et des applications 3D , multimédia et Internet.

L’architecture bi-canal DDR2 double la largeur de bande de votre mémoire système, boostant ainsi les performances de votre système, éliminant les goulots d’étranglement avec des bandes passantes atteignant jusqu’à 19,2 GB/s. Voir page 2­‑11 pour plus de détails.

Serial ATA 3 Gb/s technology

La carte mère supporte les disques durs basés sur la spécification de stockage Serial

ATA (SATA) 3Gb/s, offrant un extensibilité accrue et une bande passante double pour un accès rapide aux données et des sauvegardes instantanées.Voir page 2-27 pour plus de détails.

Chapitre 1: Introduction au produit

Prêt pour le son numérique S/PDIF La carte mère supporte la fonction S/PDIF Out via l’interface S/PDIF située à mi-carte mère. La technologie S/PDIF transforme votre ordinateur en un système multimédia haut de gamme, pourvu d’une connectivité numérique qui accroît les performances du système audio et des hauts-parleurs. Voir pages 2-32 pour plus de détails.

Voir pages 2-23 et 2-24 pour plus de détails.

Condensateurs en polymère conducteur de fabrication 100% japonaise

Cette carte mère utilise des condensateurs en polymère conducteur de fabrication japonaise pour une durabilité et des capacités thermiques accrues.

Green ASUS Cette carte mère et son emballage sont conformes à la norme Européenne RoHS

(Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.

Voir page 4-45 pour plus de détails.

Le délai de démarrage du système varie selon les configurations. ASUS P5Q

Avec un changement de phase automatique des composants (incluant CPU, carte VGA, mémoire, chipset, disques et ventilateur système), le moteur EPU fournit automatiquement l’alimentation la plus appropriée via une accélération intelligente et l’overclocking - vous faisant économiser de l’énergie et de l’argent. peu de ressources. Voir page 4-24 pour plus de détails. Conception d’alimentation à 8 phase Durée de vie allongée & plus grande efficacité ! L’économie d’énergie étant si importante pour réduire les températures d’opération, la conception avec des modules de régulation des voltages d’alimentation à 8-phase d’ASUS est à la pointe de l’industrie grâce à sa capacité d’économie d’énergie allant jusqu’à 95%. Des composants électriques de haute qualité tel qu’un autostéréogramme à motifs aléatoires (RDS) faible sur les transistors à effet de champ à semi-conducteur à oxyde métallique (MOSFET) pour des pertes de commutation minimum & des températures plus basses, une bobine d’arrêt à coeur en ferrite pour moins de perte par hystérésis et des condensateurs en polymère conducteur haute qualité de fabrication Japonaise, le tout assurant une durée de vie plus longue des composants et moins de pertes d’énergie - offrant ainsi une meilleure efficacité énergétique. AI Nap Avec AI Nap, le système continue de fonctionner avec une faible consommation électrique et une nuisance sonore réduite lorsque l’utilisateur est temporairement absent. Pour réveiller le système et retouner sous l’OS, cliquez simplement sur la souris ou sur une touche du clavier. ��������������� Voir page 4-20 pour plus de détails.

Solutions thermiques silencieuses ASUS Les solutions thermiques silencieuses ASUS rendent le système plus stable tout en accroissant les capacités d’overclocking.

1-4 à sa partie inférieure spécialement épaisse. Combinant utilité et esthétique, ce système de refroidissement en forme d’aile breveté par ASUS offre à ses utilisateurs une expérience de travail extrêmement silencieuse et rafraîchissante avec une touche d’élégance ! Fan Xpert La fonction ASUS Fan Xpert permet aux utilisateurs d’ajuster intelligement la vitesse des ventilateurs du CPU et du châssis en fonction de la température ambiante résultant des conditions thermiques des différents composant et en fonction de la charge du système. Une variétés de profils pratiques apporte une grande flexibilité au contrôle de la vitese des ventilateurs dans le but d’obtenir un environnement silencieux et frais. ���������������������������� Voir page 4-21 pour plus de détails.

Cette fonction permet d’améliorer les application voix comme Skype, les jeux en ligne, les visioconférences et les enregistrements.

Voir page 4-34 pour plus de détails. ASUS P5Q

Le design spécial du ASUS Q-Shield offre un moyen efficace de protéger votre carte mère contre les dommages dus à l’électricité statique et les perturbations électromagnétiques. Grâce à l’absence des “doigts métalliques” habituels, ce nouveau design est pratique et rend l’installation sûre. ASUS Q-Connector Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter les câbles de la façade avant du châssis en quelques étapes simples. Cet adaptateur unique vous évite d’avoir à connecter un câble à la fois, permettant une connexion simple et précise. Voir page 2-36 pour les détails. ASUS O.C. Profile La carte mère intègre la fonction ASUS O.C. Profile permettant aux utilisateurs de stocker et charger en toute simplicité de multiples paramètres de configuration du BIOS. Ceux-ci peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un fichier séparé, donnant ainsi aux utilisateurs la liberté de partager et distribuer leurs configurations favorites. Voir page 3-42 pour plus de détails. ASUS EZ Flash 2 EZ Flash 2 est utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement les raccourcis claviers pré-définis pour lancer l’utilitaire et mettre à jour le BIOS sans avoir à charger le système d’exploitation. Grâce à ASUS EZ Flash 2, il n’est plus nécessaire d’utiliser un utilitaire sous DOS ou booter depuis une disquette pour mettre à jour le BIOS. Voir page 3-5 pour les détails.

4-10 pour plus de détails.

Chapitre 1: Introduction au produit

Placez neuf (9) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis.

Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.

Placez ce côté vers l’arrière du châssis

(B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention. Pour éviter d’endommager les broches du socket, n’enlevez le couvercle PnP que pour installer un CPU.

4. Soulevez la plaque avec votre pouce et votre index à un angle de 100º (A), puis enlevez le couvercle PnP de la plaque (B).

Le matériau d’interface thermique est toxique et non comestible. Si ce matériau entre en contact avec vos yeux ou votre peau, passez à l’eau immédiatement, et consultez un médecin. Afin d’éviter de contaminer la pâte thermique, EVITEZ de l’appliquer directement avec vos doigts.

Reportez-vous à l'Appendice pour plus d'informations sur ces caractéristiques du CPU.

Chapitre 2 : informations sur le matériel

Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous de bien appliquer le matériau d’interface thermique sur le CPU ou sur le dissipateur avant de l’installer.

Pour installer l’ensemble dissipateur-ventilateur du CPU:

CPU installé, en vous assurant que les quatre pins correspondent aux trous sur la carte mère.

A B B Enfoncez les attaches deux par deux selon une séquence diagonale, afin de fixer l’ensemble ventilateur-dissipateur.

Des erreurs du monitoring pourraient se produire si vous ne branchez pas ce connecteur.

Tirez vers le haut deux systèmes de serrage en même temps en séquence diagonale pour dégager l’ensemble dissipateur-ventilateur de la carte mère.

512 Mo, 1 Go, 2 Go et 4 Go dans les sockets DIMM.

Vous pouvez installer des DIMM de tailles variables dans le Canal A et

B. Le système mappe la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations dual-channel. Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en single-channel.

Il est recommandé d’installer les modules mémoire sur les slots oranges pour obtenir de meilleures capacités d’overclocking.

Alignez un module DIMM sur le socket de sorte que l’encoche sur le module corresponde à l’ergot sur le socket. 1

éviter de l’endommager.

Insérez fermement le module DIMM dans le socket jusqu’à ce que les clips se remettent en place d’eux-mêmes et que le module soit bien en place.

Retirez l’équerre correspondant au slot dans lequel vous désirez installer la carte. Conservez la vis pour une utilisation ultérieure.

Alignez le connecteur de la carte avec le slot et pressez fermement jusqu’à ce que la carte soit bien installée dans le slot.

Fixez la carte au châssis avec la vis que vous avez ôté auparavant. Refermez le boîtier.

Configurer une carte d’extension

Assignez un IRQ à la carte. Reportez-vous aux tableaux de la page suivante. Installez les pilotes de la carte d’extension.

Quand vous utilisez des cartes PCI sur des slots partagés, assurez-vous que les pilotes supportent la fonction “Share IRQ” ou que les cartes ne nécessitent pas d’asssignation d’IRQs. Auquel cas, des conflits risquent de survenir entre deux groupes PCI, rendant le système instable et la carte PCI inutilisable.

Référez-vous au tableau de la page suivante pour plus de détails.

Pour effacer la RTC RAM: 1. 2. 3. Maintenez la touche <Del> enfoncée lors du boot et entrez dans le BIOS pour saisir à nouveau les données. Sauf en cas d’effacement de la RTC RAM, ne bougez jamais le jumper des pins CLRTC de sa position par défaut. Enlever le jumper provoquerait une défaillance de boot ! Si les étapes décrites plus haut ne vous aident pas, retirez la pile embarquée, déplacez à nouveau le jumper pour supprimer les données de la RAM RTC du CMOS. Une fois le CMOS effacé, réinstallez la pile.

Clear RTC RAM de la P5Q

Paramètres de réveil via clavier de la P5Q

USBPW7-10/USBPW1112 sont destinés aux connecteurs USB que vous pouvez connecter à des ports USB additionnels..

USB device wake-up de la P5Q

Chapitre 2 : informations sur le matériel

2.7 �����������

Connecteurs Note: Orientez les marques rouges du câble du lecteur de disquettes sur la PIN 1

Connecteur pour lecteur de disquettes de la P5Q

������������������� (20-1 pin TPM) [Optionel] Connecteur TPM de la P5Q Le module TPM est vendu séparément.

Connectez l’interface bleue au connecteur IDE primaire de la carte mère, puis sélectionner un des modes ci-dessous pour configurer vos périphériques. Note: Orientez les marques rouges du

câble du lecteur de disquettes sur la PIN 1

Connecteur EIDE de la P5Q Paramètres de jumper

Un périphérique Cable-Select ou Maître Deux périphériques

Connecteurs SATA de la P5Q •

Vous devez installez Windows® XP Service Pack 1 avant d’utiliser des disques durs SATA. La fonction SATA RAID (RAID 0 / RAID1 / RAID5 /

RAID10) est disponible uniquement si vous utilisez Windows® XP ou une version ultérieure. Configuration pour plus de détails.

Lorsque vous utilisez la fonction de branchement à chaud ou la technologie

NCQ, réglez l’élément Configure SATA as du BIOS sur [AHCI]. Voir section 3.3.6 Storage Configuration pour plus de détails.

Avant de créer une configuration RAID, reportez-vous à la section 4.4.3

Configuration RAID Intel ou au manuel de configuration RAID contenu dans le DVD de support livré avec la carte mère.

Connectez l'extrémité à angle droit du câble SATA au périphérique SATA. Vous pouvez aussi connecter cette extrémité du câble SATA au port SATA embarqué pour éviter les conflits mécaniques avec les cartes graphiques de grande taille.

Référez-vous à la section 4.3.11 ASUS Drive Xpert pour des instructions détaillées sur cette application.

Connecteurs USB 2.0 de la P5Q Ne connectez jamais un câble IEEE 1394 au connecteur USB. Vous endommageriez la carte mère ! Si votre châssis supporte les ports USB en façade, Vous pouvez raccorder un câble USB à ces connecteurs. Connectez le câble USB sur le ASUS QConnector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB de la carte mère.

Vous pouvez raccorder un câble FireWire/1394 à ce connecteur si votre châssis supporte les ports IEEE1394 en façade. Connectez le câble 1394 sur le ASUS Q-Connector (1394, rouge) en premier,puis installer le Q-Connector (1394) sur le connecteur 1394 de la carte mère.

Chapitre 2 : informations sur le matériel

(24 W max.) ou un total de 1A~7A (84 W max.) à +12V. Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère, en vous assurant que le fil noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur.

Connecteur de ventilation de la P5Q N’oubliez pas de connecter les câbles des ventilateurs aux connecteurs de ventilation de la carte mère. Une trop faible circulation d’air dans le système pourrait endommager les composants de la carte mère. Ces connecteurs ne sont pas des jumpers ! N’Y PLACEZ PAS de capuchons de jumpers !

Seuls les connecteurs����������������������������������������������������� CHA_FAN et CHA_FAN 1-2 ����������������������������� supportent la fonction ������ ASUS Fan Xpert.

9. ����������������������������������������������

Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un composant du boîtier est enlevé ou déplacé. Le signal est ensuite généré comme évènement d’intrusion châssis. Par défaut, les broches nommées “Chassis Signal” et “Ground” sont couvertes d’un capuchon à jumper. N’enlevez ces capuchons que si vous voulez utiliser la fonction de détection des intrusions.

Connecteur du détecteur d’intrusion châssis de la P5Q

11. ����������������������������������������������

Si vous n’êtes pas certains de l’alimentation minimum requise pour votre système, référez-vous à la section Recommended Power Supply Wattage Calculator sur le site http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/ PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails.

Chapitre 2 : informations sur le matériel

15. �������������������������������������������

Ce connecteur est dédié au bouton d’alimentation du système. Appuyer sur le bouton d’alimentation (power) allume le système ou passe le système en mode VEILLE ou SOFT-OFF en fonction des réglages du BIOS. Presser le bouton d’alimentation pendant plus de quatre secondes lorsque le système est allumé éteint le système. Ce connecteur 2 broches est destiné au bouton “reset” du châssis. Il sert à redémarrer le système sans l’éteindre.

à leur connecteur respectif sur le ASUS Q-Connector.

Référez-vous aux indications sur le

Q-Connector pour connaître la définition de chaque pin, puis branchez les câbles correspondants du panneau avant comme indiqué ci-contre.

Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le

BIOS envoie des bips ; ou bien envoie des messages additionnels sur l’écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent l’allumage du système, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le paramétrage des cavaliers et les connexions ou appelez l’assistance technique de votre revendeur. Bip BIOS Un bip court

VGA détecté jour votre BIOS Les utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/ Output System (BIOS). 1. Cet utilitaire est disponible sur le DVD de support livré avec la carte mère.

ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau local ou via un fournisseur d’accès.

Installer ASUS Update

ASUS Update est capable de se mettre à jour depuis Internet. Mettez toujours à jour l’utilitaire pour bénéficier de toutes ses fonctions.

Mise à jour du BIOS grâce à un fichier BIOS Pour mettre à jour le BIOS via un fichier BIOS:

Pour effectuer cette mise à jour: 1. 2.

Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows® en cliquant sur

terminer le processus de mise à jour.

(1) Insérez la disquette ou le disque flash USB qui contient le fichier BIOS dans le lecteur de disquette ou sur un port USB.

Appuyez sur <Alt> + <F2> lors du POST pour afficher l’écran suivant. ASUSTek EZ Flash 2 BIOS ROM Utility V3.25 FLASH TYPE: WINBOND W25P/X80 Current ROM BOARD: P5Q VER: 0204 Lorsque le fichier BIOS correct est trouvé, EZ Flash 2 effectue la mise à jour du BIOS et redémarre automatiquement le système une fois terminé. • Démarrez en mode DOS puis au prompt tapez:

Où [filename] est un nom de fichier assigné par l’utilisateur de longueur inférieure à 8 caractères alpha-numériques pour le nom principal, et trois caractères pour l’extension. A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom Préparez le DVD de support de la carte mère ou le disque flash USB contenant le BIOS mis à jour avant d’utiliser cet utilitaire.

Pour récupérer le BIOS depuis le DVD de support:

Démarrez le système.

Même si vous n’êtes pas invité à entrer dans le BIOS, vous pouvez vouloir changer la configuration de votre ordinateur. Par exemple, il se peut que vous vouliez activer la fonction Mot de passe ou modifier les paramètres de la gestion de l’alimentation. Vous devez pour cela reconfigurer votre système en utilisant le Setup du BIOS de telle sorte que votre ordinateur prenne en compte ces modifications et les enregistre dans la mémoire CMOS RAM de la puce SPI.

La puce SPI de la carte mère stocke l’utilitaire Setup. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, le système vous offre la possibilité d’exécuter ce programme. Pressez <Suppr> durant le POST (Power-On Self Test) pour entrer dans le BIOS, sinon, le POST continue ses tests. Si vous voulez entrer dans le BIOS après le POST, redémarrez le système. Le Setup du BIOS a été conçu pour être le plus simple possible à utiliser. Il s’agit d’un programme composé de menus, ce qui signifie que vous pouvez vous déplacer dans les différents sous-menus et faire vos choix parmi les options prédéterminées.

En haut de l’écran se trouve une barre de menu avec les choix suivants:

pour modifier la configuration de base du système

pour modifier les paramètres de performance du système

pour choisir les options de sortie et charger les paramètres par défaut

Pour accéder aux éléments de la barre de menu, pressez les flèches droite ou gauche sur le clavier jusqu’à ce que l’élément désiré soit surligné.

3.2.3 ���������������������

Touches de navigation En bas à droite d’un écran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisezles pour naviguer dans ce menu. Ces touches peuvent varier d’un menu à l’autre.

Un élément avec un sous-menu est distingué par un triangle précédant l’élément.

Pour afficher le sous-menu, choisissez l’élément et pressez Entrée.

Champs de configuration

Les champs configurables sont mis entre crochets et sont surlignés lorsque sélectionnés. Pour modifier la valeur d’un champs, sélectionnez-le et pressez sur Entrée pour afficher une liste d’options.

Si vous souhaitez créer une configuration RAID, réglez cette option sur

[RAID]. Si vous souhaitez utiliser les disques durs Serial ATA comme périphériques de stockage physiques Parallel ATA, gardez le réglage par défaut [IDE]. Si vous souhaitez que vos disques durs Serial ATA utilisent la fonction Advanced Host Controller Interface (AHCI), réglez cette option sur [AHCI].

Règle le Smart Monitoring, l’Analysis, et la technologie Reporting.

Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS P5Q

Les valeurs par défaut des éléments suivants varient en fonction du type de CPU et de modules mémoire installés sur la carte mère. Main Ai Tweaker

BIOS SETUP UTILITY Advanced

Les deux éléments suivants apparaissent uniquement lorsque vous réglez l’élément Ai Overclock Tuner sur [Manual].

Synchronisation des fréquences externes du FSB/CPU Bus système

Transaction Booster est réglé sur [Manual].

Common Performance Level [05]

Réglez cet élément sur un niveau supérieur pour une meilleure compatibilité ou sur un niveau inférieur pour obtenir de meilleures performances. Utilisez les touches <+> et <-> pour ajuster la valeur. Les valeurs vont de 1 à 31. Pull-In of CHA/B PH1/2/3 [Disabled] réglez cet élément sur [Enabled] pour appliquer l’amélioration aux phases 1 à 3 des canaux DRAM A et B. Le nombre de phases est déterminée par la fréquence DRAM et l’élément FSB strap. Configuration options: [Disabled] [Enabled]

VCore. Régler une tension VCore trop élevée peut endommager votre CPU de même que régler une tension VCore trop basse peut rendre le système instable.

La valeur [2.2V] du voltage du NB est supportée uniquement lorsque le jumper

OV_NB est activé, sans quoi le voltage maximum supporté est de is [1.76V]. Voir 2. paramètres de survoltage du CPU / Northbridge à la page 2-21.

La valeur minimum de cet élément devient 1.10V lorsqu’un CPU 45nm est installé.

[1.9V]. Voir 2. paramètres de survoltage du CPU / Northbridge à la page

Prenez garde en changeant les paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. Main

L’élément TPM Configuration apparaît uniquement lorsqu’un module TPM est installé sur la carte mère. BIOS SETUP UTILITY Advanced TPM Configuration TCG/TPM SUPPORT On On On On On

By RTC Alarm [Disabled]

L’ordinateur ne peut recevoir ou transmettre des données tant que l’ordinateur et les applications ne sont pas pleinement fonctionnels. Ainsi, une connexion ne peut être réalisée au premier essai. Eteindre puis rallumer un modem externe lorsque l’ordinateur est éteint lance une procédure d’initialisation qui allume le système.

Power On By PCI Devices [Disabled]

Active ou désactive la fonction PME permettant de sortir l’ordinateur du mode veille S5 via un périphérique PCI. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Options de configuration: [Disabled] [Space Bar] [Ctrl-Esc] [Power Key]

Power On By PS/2 Mouse [Disabled]

Permet d’activer ou désactiver la fonction de réveil via une souris PS/2.�������

Cette fonction nécessite une alimentation ATX délivrant au moins 1A sur le +5VSB. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Lorsqu’il est réglé sur [Standard], le ventilateur du CPU règle la vitesse automatiquement en fonction de la température du CPU. Réglez cet item sur [Silent] pour minimiser la vitesse du ventilateur pour un fonctionnement silencieux des ventilateurs ou sur [Turbo] pour obtenir la vitesse maximum du ventilateur du CPU. �����������������������������������������������������

Options de configuration����������������������������� : [Standard] [Silent] [Turbo]

Chassis Fan 1/2 Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A]

Options de configuration����������������������������� : [Standard] [Silent] [Turbo]

Power Fan Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A]

BIOS accomplira tous les tests du POST. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Full Screen Logo [Enabled]

Pour définir un mot de passe superviseur: 1. 2. 3. Pour changer le mot de passe superviseur; suivez les mêmes étapes que lors de la définition du mot de passe. Pour effacer le mot de passe superviseur, choisissez Change Supervisor Password puis pressez <Entrée>. Le message “Password Uninstalled” apparaît. Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez l’effacer en effaçant la CMOS Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section 2.6 pour plus d’informations concernant la procédure d’effacement de la RTC RAM.

Après avoir changé le mot de passe superviseur; les autres éléments apparaissent. Ils vous permettent de changer les autres paramètres de sécurité.

View Only permet l’accès, mais pas la modification des champs. Limited permet la modification de certains champs comme la date et l’heure. Full Access permet l’accès et la modification de tous les champs du Setup.

Change User Password

Choisissez cet élément pour régler ou changer le mot de passe utilisateur. L’élément User Password en haut de l’écran affiche Not Installed par défaut. Après avoir choisi un mot de passe, il affichera Installed. Pour fixer un mot de passe utilisateur: 1. 2. 3. Le message “Password Installed” apparaît une fois votre mot de passe réglé avec succès. Pour modifier le mot de passe utilisateur; suivez ces mêmes étapes.

Choisissez cet élément pour effacer le mot de passe utilisateur.

Chapitre 3 : Le BIOS

Options de configuration: [Enabled] [Disabled]

Enter OS Timer [10 Seconds]

Détermine le temps d’attente avant que le système ne lance le système d’exploitation après l’affichage de l’écran d’accueil de Express Gate. Choisissez [Prompt User] pour rester sur l’écran principale de Express Gate. Options de configuration : [Prompt User] [1 second] [3 seconds] [5 seconds] [10 seconds] [15 seconds] [20 seconds] [30 seconds] Reset User Data [No] Vous permet d'effacer les données Express Gate de l'utilisateur. Options de configuration: [No] [Reset] Lorsque vous réglez cet élément sur [Reset], assurez-vous d'avoir enregistré vos paramètres dans le BIOS de sorte que les données soient effacées à la prochaine ouverture d'Express Gate. Les données utilisateur incluent les paramètres d'Express Gate ainsi que toutes les informations personnelles stockés dans le navigateur web (marque page, cookies, historique, etc.). Ces informations sont très utiles dans le cas très rare où des paramètres corrompus empêche le lancement de l'environnement Express Gate. L’assistant de configuration se lance de nouveau lorsque les données utilisateur sont effacées.

Si vous essayez de quitter le programme sans sauvegarder vos réglages, celuici affichera un message vous demandant si vous souhaitez ou non sauvegarder vos réglages. Appuyez sur <Entrée> pour sauvegarder et quitter le programme.

Exit & Discard Changes

Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modifications apportées au Setup. Si vous avez modifié les champs autres que System Date,

System Time, et Password, le BIOS demande une confirmation avant de quitter.

Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs précédentes. Après avoir choisi cette option, une confirmation apparaît. Choisissez

OK pour charger les valeurs précédemment enregistrées.

Le DVD de support livré avec la carte mère contient les pilotes, les applications logicielles, et les utilitaires que vous pouvez installer pour tirer partie de toutes les fonctions de la carte mère.

Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour.

Lancer le DVD de support

Cliquez sur une icône pour afficher les informations liées au DVD de support ou à la carte mère

Cliquez sur un élément pour l’installer

Si l’Exécution automatique n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du DVD de support pour localiser le fichier ASSETUP.EXE dans le répertoire BIN. Double-cliquez sur ASSETUP.EXE pour lancer le DVD.

Permet de créer un disque du pilote RAID/AHCI ICH10R pour un système 64-bit.

La plupart des manuels sont au format Portable Document Format (PDF). Installez

Adobe® Acrobat® Reader livré dans le menu Utilities avant d’ouvrir un manuel.

4.2.6 ����������������������������

Informations de contact ASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Vous pourrez aussi trouver ces informations dans ce manuel.

La fonction VCT réduit les coûts d’entretient et de support des réseaux via l’utilisation d’un système réseau hautement manageable. Cet utilitaire peut être inclus dans système réseau pour un support de terrain idéal comme pour un développement de diagnostics.

Utiliser le Virtual Cable Tester™

Pour utiliser l’utilitaire Marvell® Virtual Cable Tester™ :

Pour lancer PC Probe II depuis le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Programmes > ASUS > PC Probe II > PC Probe II v1.xx.xx. Le menu principal de PC Probe II apparaîtra. Après avoir lancé l’application, l’icône PC Probe II apparaîtra dans la barrre de notification de Windows®. Cliquez sur cette icône pour fermer ou restaurer la fenêtre de PC Probe II.

Utiliser PC Probe II

Menu principal Le menu principal de PC Probe II vous permet de visualiser l’état actuel de votre système et de modifier la configuration de l’utilitaire. Le menu principal affiche par défaut la section Preference. Vous pouvez fermer ou afficher la section Preference en cliquant sur le la droite du menu principal. 4-12

Cliquer pour fermer la section Preference

Chapitre 4 : Support logiciel

Ces panneaux disposent de deux modes d’affichage : hexagonal (grand) et rectangulaire (petit). Quand vous cochez l’option Enable Monitoring Panel dans la section Preference, les panneaux de surveillances apparaissent alors sur le Bureau de votre ordinateur.

Grand affichage Pour modifier la position des panneaux de surveillance sur le Bureau, cliquez sur le bouton en forme de flèche descendante dans Scheme options, puis sélectionnez une position dans la liste. Cliquez sur OK quand vous avez terminé.

Déplacer les panneaux de surveillance

Les panneaux de surveillance se déplacent de manière solidaire. Si vous souhaitez isoler un panneau du groupe, cliquez sur l’icône en forme d’aimant. Vous pouvez maintenant déplacer ou repositionner le panneau sélectionné de manière indépendante.

Ajuster le seuil d’un capteur

Vous pouvez ajuster la valeurseuil d’un capteur en cliquant sur les boutons ci-contre, mais

également via le menu Config. En mode d’affichage rectangulaire (petit), vous ne pouvez ajuster la valeur-seuil d’un capteur.

Cliquer pour augmenter la valeur

Cliquer pour diminuer la valeur

Chapitre 4 : Support logiciel

Alerte des capteurs de surveillance

Un capteur de surveillance devient rouge quand la valeur d’un composant est inférieur ou supérieur à la valeur-seuil. Se référer aux illustrations ci-dessous.

Vous pouvez agrandir ou réduire la taille du navigateur en déplaçant le coin inférieur droit de la fenêtre.

Navigateur DMI Cliquez sur pour afficher le navigateur DMI (Desktop Management

Interface). Ce navigateur affiche les différentes informations de l’ordinateur. Cliquez sur le signe plus (+) précédant DMI Information pour afficher les informations disponibles.

à un graphique linéaire. Si le

CPU intègre la technologie Hyper‑Threading, deux lignes graphiques distinctes affichent le fonctionnement des deux processeurs logiques.

Utilisation de l’espace disque

L’onglet Hard Disk affiche l’espace disque utilisé et disponible. Le panneau gauche affiche la liste des lecteurs logiques. Cliquez sur le disque dur dont vous souhaitez visualiser les informations (panneau droit). Le graphique de type camembert au bas de la fenêtre représente l’espace disque utilisé (bleu) et disponible.

Le graphique de type camembert au bas de la fenêtre représente la mémoire utilisée (bleu) et disponible.

Configurer PC Probe II Cliquez sur pour visualiser et ajuster les valeurs-seuil des capteurs.

Le menu Config dispose de deux onglets : Sensor/Threshold et Preference. L’onglet Sensor/Threshold permet d’activer les capteurs et d’ajuster leur valeur-seuil. L’onglet Preference permet de personnaliser les alertes des capteurs, et changer l’échelle des températures.

Charge la valeur-seuil par défaut de chaque capteur

ASUS P5Q Applique vos changements

Windows®. Cliquez sur cette icône pour fermer ou restaurer l’application.

EPU-6 Engine Pressez pour lancer AI Booster

PCIE, et la vitesse des ventilateurs CPU/châssis

Affiche la fréquence

FSB/CPU Cliquez sur l’icône pour basculer entre un affichage de la température en degrés Centigrade ou en degrés Fahrenheit.

Cliquez sur Yes (oui) lors de l’affichage du menu de confirmation.

Pour quitter AI Nap, appuyez sur le bouton d’alimentation du système ou sur un bouton de la souris, puis appuyez sur Yes (oui) lors de l’affichage du menu de confirmation.

Pour changer la configuration du bouton d’alimentation de AI Nap, faites un clic droit sur l’icône AI Suite depuis la barre des tâches, puis sélectionnez AI Nap et cliquez sur le bouton Use power button. Décochez cette option pour rétablir la configuration d’origine.

Xpert, double-cliquez sur l’icône AI Suite de la barre des tâches de Windows® puis cliquez sur le bouton Fan Xpert de la fenêtre principale de AI Suite. Cliquez sur le bouton du menu déroulant pour afficher le type de ventilateur. Sélectionnez CPU Fan ou Chassis Fan.

Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre de

Calibration Cliquez sur le bouton pour afficher le menu déroulant et sélectionnez un profil pour le ventilateur

Cliquez ici pour afficher la température actuelle du CPU et le ratio de la vitese du ventilateur

Cliquez ici pour sauvegarder la configuration

Cliquez ici pour annuler l’utilitaire

Turbo : ce mode booste la vitesse du ventilateur au maximum pour atteindre un refroidissement optimal.

Intelligent : ce mode ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur du CPU en fonction de la température ambiante.

Stable : ce mode garde le ventilateur du CPU à une vitesse constante pour

éviter le bruit causé par un fonctionnement alterné. Toutefois, la vitesse du ventilateur augmente lorsque la température dépasse 70ºC. User (Utilisateur) : ce mode vous permet dans une certaine limite de modifier le profil du ventilateur du CPU.

Pour le ventilateur du châssis, Chassis Fan, seuls les profils Disable/Standard/

Silent et Turbo sont disponibles.

Cliquez ici pour fermer la fenêtre de Calibration

Cliquez ici pour calibrer la rotation du ventilateeur et le ratio de vitesse du ventilateur

EPU-6 Engine, le message suivant apparaît, vous demandant d’éxécuter en premier la Calibration. Exécuter la calibration permet au système de détecter les propriétés du CPU pour optimiser la gestion de l’alimentation. Cliquez sur Run Calibration puis patientez quelques secondes. Le menu principal de EPU-6 Engine apparaît.

Affiche le message suivant si aucun moteur d’économie d’énergie n’est détecté.

*Bascule de l’affichage de la quantité totale de

Co2 réduite à la quantité Affiche la actuelle de CO2 réduite quantité de CO2 ou actuelle de CO2 réduite réduite.

Affiche le mode actuel

Engine pour afficher les options de configuration de chacun des modes. Certaines options sont grisés, indiquant qu’elles ne sont pas disponibles.

Cliquez ici pour sélectionner le mode

Déplacez le curseur pour ajuster Cliquez sur la flèche pour afficher plus d’options

Cliquez ici pour restaurer Cliquez ici pour les paramètres par défaut appliquer la configuration

Cliquez ici pour annuler la configuration

Options de configuration du menu de configuration avancé

Voici la liste et les définitions des options de configuration du menu de configuration avancé. • •

CPU Frequency (Fréquence du CPU) : augmente ou diminue la fréquence du CPU d’un certain pourcentage. vCore Voltage Downgrade: Diminue le voltage vCore du CPU.

AI Nap Idle Time: Entre en mode AI Nap au bout d’un certain temps lorsque le système est inactif.

Référez-vous au tableau suivant pour les options de configuration de chacun des modes.

Options de Configuration

Pour les utilisateurs de Windows

XP édition familiale, cliquez sur Steps of enabling file sharing (étapes à suivre pour activer le partage de fichiers) sur la fenêtre contextuelle puis suivez les instructions pour activer le dossier de destination.

Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d’utiliser un nom d’utilisateur et un mot de passe.

Cliquez sur OK; le message “Ready for incoming” apparaît.

Pour désactiver le dossier de destination, sélectionnez Dossier de destination > Désactiver le dossier de destination.

Par défaut, le chemin d’accès du sossier AIDirectLinkIncoming est C:\Program

Files\ASUS\AI Direct Link. Pour modifier son emplacement, désactivez d’abord le dossier de destination. Ensuite, sélectionnez Incoming folder > Change incoming folder pour ouvrir les répertoires du système et déplacez le dossier AIDirectLinkIncoming.

Pour se connecter à un autre ordinateur :

Cette fonction est valide uniquement sur les produits ASUS.

Cliquez sur OK pour ouvrir une session avec un accès illimité à ces dossiers partagés.

(Universal Audio Jack) pour tous les ports audio, éliminant ainsi les erreurs de connexion des câbles et apportant aux utilisateurs la facilité du Plug-and-Play.

Suivez l’assistant d’installation pour installer le Pilote Audio Realtek® sur le DVD de support livré dans la boîte de la carte mère. Si le logiciel audio Realtek est correctement installé, vous trouverez l’icône du Gestionnaire Audio HD Realtek dans la barre des tâches. Dans la barre des tâches, double-cliquez sur l’icône Effet Sonore pour afficher le Gestionnaire Audio HD Realtek. Gestionnaire Audio HD Realtek

Pour régler les options de l’effet sonore:

1. 2. 3. Pour régler les options du mélangeur: 1. 2.

Dans le Gestionnaire Audio HD Realtek, cliquez sur l’onglet

Pour régler les options d’E/S audio: 1. 2. 3. La fenêtre des paramètres de contrôle affiche l’état des périphériques

connectés. Cliquez sur

pour les options analogiques et numériques.

Cliquez sur <OK> pour appliquer les paramètres d’E/S Audio et quitter.

Chapitre 4 : Support logiciel

à la page 2-28 pour l’emplacement the exact des connecteurs SATA. Connectez un câble d’alimentation SATA sur le connecteur d’alimentation de chacun des disques. •

Pour obtenir des performances ��������������������������������������� optimales, il est fortement recommandé d’installer des disques durs identiques, de même modèleet de même capacité.

Dans ce mode, si un des disques durs est endomagé, toutes les données des deux disques durs seront perdues.

Pour partitionner les volumes :

Faites un clic droit sur le Poste de travail de Windows®, et sélectionner Gérer.

Cliquez ici pour ouvrir la page de configuration du mot de passe

Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre de mise à jour du firmware Cliquez ici pour ouvrir le menu d’aide

Cliquez ici pour cacher la fenêtre de configuration

Cliquez ici pour retourner à la page précédente

Schedule Drive Verify

Vous permet de programmer la fréquence de vérification des disques durs. Cliquez sur Ok pour appliquer les paramètres ; cliquez sur Cancel (Annuler) pour fermer la fenêtre; cliquez sur Right Now (Maintenant) pour lancer la vérification. Add / Modify / Delete Vous permet de créer une nouvelle programmation, et de modifier/ supprimer une programmation existante en cochant la case correspondante. Schedule Activity Vous permet de programmer la vérification des disques de manière journalière, hebdomadaire ou mensuelle. New Schedule Vous permet de sélectionner une date et heure spécifique à laquelle la programmation démarre. Physical Drive Vous permet de configurer la programmation du disque sélectionné. Schedules Affiche la date et l’heure de la programmation configurée.

Refresh (Rafraîchir) pour mettre à jour le journal des évnènements ; cliquez sur Ok pour fermer la fenêtre.

Vous permet de modifier le mot de passe d’accès. Cochez la case Change password (Modifier le mot de passe).

Vous permet de mettre à jour le firmware. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier du firmware que vous souhaitez mettre à jour. Cliquez ensuite sur Download (Télécharger) pour lancer la mise à jour.

Suivez les instructions ci-dessous pour terminer l’installation :

4-45 relative à l’installation d’Express

Gate pour plus de détails. Assurez-vous de sélectionner USB comme volume de disque cible lors de l’apparition de l’écran Choose target volume (Sélection du volume cible).

Connectez le lecteur flash USB à la carte mère. Redémarrez le système et lancez

Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.

L’écran d’accueil du logiciel Express Gate apparaît en l’espace de quelques secondes après la mise sous-tension du système.

Si vous ne faites aucune sélection, Express Gate se fermera automatiquement et lancera le système d’exploitation après un certain temps. Ce délai peut être réglé dans le BIOS. Référez-vous à la page 5-40 pour plus de détails. Le compte à rebours est affiché à l’écran sous le bouton “Démarrer le système d’exploitation”. Si vous déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier, le compte à rebours s’arrête et disparaît, vous laissant le temps d’effectuer une sélection.

Environnement Express Gate

Lors du premiers accès au logiciel Express

Gate (lors du lancement du navigateur Web ou de Skype depuis l’écran d’accueil), un assistant vous guidera le long du processus de configuration de base du logiciel Express Gate. Les configurations de base incluent la langue, la date et l’heure, et la résolution de l’écran.

Hormis utiliser la barre de lancement, vous pouvez aussi basculer d’une application

à l’autre en appuyant sur <Alt> +<Tab> sur le clavier. Vous pouvez également faire un clic droit n’importe où sur le bureau pour afficher un menu des applications. Le triangle rouge de l’icône d’une application dans la barre de lancement indique que l’application est en cours d’utilisation. Vous pouvez ainsi y accéder sans délai. Les rares fois ou l’application ne répond pas, faites un clic droit sur son icône pour la forcer à quitter.

Savoir l’Express Gate hot-keys

Date et heure: permet de régler la date, l’heure et le fuseau horaire.

Méthode d’entrée: permet de choisir la langue et la méthode de saisie. Langue et clavier: permet de choisir la langue et les préférences du clavier. Paramètres de LaunchBar: permet de personnaliser la barre de lancement (sa position sur l’écran, le masquage/affichage automatique, etc.) Réseau : permet de spécifier la manière dont votre ordinateur se connecte à Internet. Activez tous les ports réseau que vous souhaitez utiliser (LAN1, LAN2, et/ou sans fil [optionnel]). LAN1 et LAN2 se réfèrent aux deux ports réseau RJ-45 de votre ordinateur.

Utile également lorsque les paramètres sont corrompus.

L’assistant de configuration se lancera de nouveau lorsque les données utilisateur sont effacées.

Gate. La barre de lancement peut être configurée pour se masquer automatiquement afin de libérer de l’espace à l’écran pour d’autres applications. Elle peut aussi être configurée de sorte à être placée sur l’un des quatre coins de l’écran.

Lance l’explorateur Web pour accéder rapidement à Internet.

Lance le gestionnaire Photo. Lance l’outil de messagerie instantanée. Lance le logiciel Skype, vous permettant d’appeler gratuitement via Skype, avec des communications vocales haute qualité. Ouvre le Panneau de Configuration, vous permettant de spécifier les paramètres réseau et autres préférences. Dans les rares cas ou un des logiciels cités ne répond pas, faites un clic droit qur son icône puis sélectionnez Fermer pour le forcer à quitter. Les icônes plus petites de la barre de lancement sont les suivantes : Cliquez sur cette icône pour ouvrir le Gestionnaire de fichiers, qui vous permet d’accéder de manière pratique aux fichiers contenus dans un périphérique USB drive. Si un périphérique USB est détecté, une flèche apparaît dans l’icône. ASUS Express Gate SSD supporte le chargement et téléchargement de fichiers uniquement à partir des périphériques USB.

������������������������������������������������������������������������

Affiche le statut du réseau; cliquez pour configurer la connexion réseau �������������������������������������������������������� Affiche le statut sonore; cliquez pour ajuster le volume

Cliquez pour afficher l’écran������������������ “ASUS Utility” . ������������������������������� à Express Gate

Comment se connecter à Internet

Si Internet ne fonctionne pas sous Express Gate, suivez les étapes suivantes:

Ouvrez le panneau de configuration.

Ouvre le panneau de Configuration

Si vous utilisez un câble réseau connecté à un routeur (lui-même connecté à un modem ADSL/câble), activez les ports LAN1 et LAN2. Express Gate SSD utilisera automatiquement le port (LAN1 ou LAN2) connecté. Si vous connectez le câble réseau sur un port différent lorsque le logiciel Express Gate est en cours d’utilisation (par ex. Si vous déplacez le câble réseau du port LAN1 au port LAN2), vous devrez redémarrer Express Gate pour que le changement de port prenne effet.

• ����������������������������������������������������������������������

Généralement, votre ordinateur obtient automatiquement les paramètres réseau (ex: DHCP). Si tel est le cas, vous n’avez pas besoin de configurer le port LAN1 ou LAN2. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur “Configuration” pour configurer manuellement l’adresse IP statique.

Cliquez sur OK pour activer la fonction WiFi et établir une connexion réseau sans fil.

• �������������������������������������������������������������������������������������

Si vous utilisez un câble réseau directement connecté à votre modem ADSL/câble (sans routeur), cliquez sur le bouton “Configuration” situé à côté de l’option Connexion téléphonique par câble/xDSL. Cette méthode est appelée PPPoE. Déterminez si le modem ADSL/câble est connecté au port LAN1 ou LAN2 de votre ordinateur. Puis, entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe pour cette connexion�.

Cliquez sur OK pour activer l’option Connexion

������������������������������������� téléphonique par câble/xDSL pour établir une connexion PPPoE. Lorsque la connexion PPPoE est activée, le port réseau (LAN1 ou LAN2) utilisé sera automatiquement décoché et apparaîtra en gris.

Utiliser le Gestionnaire Photo

Express Gate fournit un Gestionnaire Photo simple d’utilisation vous permettant de visualiser vos photos stockées sur votre disque dur ou sur vos périphériques externes

(clé USB, lecteurs de carte, ou disques optiques). Vous pouvez visualiser les photos en mode Vignette ; individuellement en plein écran ; dans une liste de fichiers ; ou les visualiser sous forme de diaporama avec un fond musical et des effets de transition fantaisistes. Les formats JPEG, GIF, BMP, et PNG sont supportés. Référez-vous à l’ aide en ligne pour une description détaillée du logiciel. Diaporama Photo

Barre de contrôle des images

ASUS Express Gate supporte les disques durs connectés aux ports SATA embarqués de la carte mère contrôlés par le chipset. Tous les ports SATA externes ne sont pas supportés.

BIOS. Référez-vous à section 3.8.4 Express Gate pour plus de détails. Main

DVD de support et les mises à jour sur le site Web d’ASUS. Pour mettre à jour Express Gate : 1. 2. 3. RAID 5 répartit en bandes les données et les informations de parité entre 3 disques durs, voire plus. Les avantages de la configuration RAID 5 incluent de meilleures performances des disques durs, la tolérance aux pannes, et des capacités de stockage plus importantes. La configuration RAID 5 convient particulièrement aux processus de transaction, aux applications de bases de données professionnelles, à la planification des ressources de l’entreprise, et autres systèmes internes. Utilisez au moins trois disques identiques pour cette configuration. RAID 10 est une combination de data striping et data mirroring sans parité (redondance des données) à calculer et écrire. Grâce à RAID 0+1, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatres nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. Intel® Matrix Storage. La technologie Intel® Matrix Storage supportée par la puce ICH10R vous permet de créer un ensemble RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour améliorer les performances du système et la sécurité des données. Vous pouvez aussi combiner des ensembles RAID pour accroître les performances et la capacité de stockage, ou prévenir la perte de données grâce à la combinaison des différentes fonctions de chaque ensemble RAID. Par exemple, des ensembles RAID 0 et RAID 1 ne peuvent être créés qu’avec deux disques durs identiques. Si vous souhaitez booter le système depuis un disque dur qui est inclus dans un ensemble RAID, copiez au préalable le pilote RAID depuis le DVD de support sur une disquette avant d’installer une OS sur le disque dur sélectionné. Consulter la section “4.5 Créer une disquette du pilote RAID” pour plus de détails.

Installez les disques SATA dans les baies du châssis.

1. 2. 3. 4. <Entrée> pour afficher les options de configuration. Sélectionnez Configure SATA as, puis appuyez sur <Entrée> pour afficher les options de configuration.

Sélectionnez [RAID] dans les options Configure SATA as, puis appuyez sur

<Entée>. Enregistrez vos modifications, puis quittez le BIOS. TRUC : Pour les serveurs, il est recommandé d’utiliser une taille de segment plus faible. Pour les ordinateurs multimédia essentiellement dédiés à l’édition audio et vidéo, une plus grande taille de segment est recommandée pour des performances optimales.

Saisissez la taille désirée de l’ensemble RAID. puis pressez <Entrée>.La valeur par défaut indique la capacité maximale autorisée.

ASTUCE: Nous vous recommandons une taille de Striping plus faible pour les systèmes Serveurs et une taille plus élevée pour les systèmes d’ordinateur multimédia utilisés principalement pour l’édition audio et vidéo.

Saisissez la capacité du volume RAID que vous voulez puis pressez <Entrée> lorsque l’élément Capacity est sélectionné. La valeur par défaut indique la capacité maximum autorisée.

Les valeurs disponibles pour la taille de striping vont de 4Ko à 128Ko. La taille de Striping par défaut est 64 Ko.

ASTUCE: Nous vous recommandons une taille de Striping plus faible pour les systèmes Serveurs et une taille plus élevée pour les systèmes d’ordinateur multimédia utilisés principalement pour l’édition audio et vidéo.

Enregistrez les modifications et sortez du BIOS.

Appuyez sur une touche lorsque le système vous invite “Appuyer sur une touche pour démarrer le lecteur optique.”

Quand le menua apparaît, appuyez sur <1> pour créer une disquette du pilote

RAID. Insérez une disquette vierge dans le lecteur de disquette puis appuyez sur <Entrée>.

Suivez les informations qui apparaissent à l’écran afin d’achever la procédure.

4.5.2 Créer une diquette des pilotes RAID sous

Windows® Pour créer une disquette du pilote RAID sous Windows®: 1.

Le BIOS fourni avec la carte mère supporte la fonction EM64T. Si vous avez besoin de mettre à jour le BIOS, vous pouvez télécharger le fichier

BIOS le plus récent sur le site web ASUS (www.asus.com/support/ download/). Voir chapitre 3 pour plus de détails.

Visitez www.intel.com pour plus d’informations concernant la fonction EM64T.

Visitez www.microsoft.com pour plus d’informations concernant les OS Windows® 64 bits.

Utiliser la fonction Intel® EM64T Pour utiliser la fonction Intel® EM64T :

1. 2. Visitez www.intel.com pour plus d’informations sur la fonction EIST.

Configuration système requise

Avant d’utiliser la technologie EIST, vérifiez que votre système correspond à la configuration requise qui suit :

Bureau, puis sélectionnez Propriétés dans le menu contextuel.

Quand la fenêtre Propriétés de l’affichage apparaît, cliquez sur l’onglet Ecran de veille

Cliquez sur le bouton Gestion de l’alimentation dans la section Gestion de l’alimentation du moniteur pour ouvrir la fenêtre Propriétés des options d’alimentation.

Dans la section Mode de gestion de l’alimentation, cliquez sur la flèche et sélectionnez une des options, à l’exception de PC de bureau/familial ou Toujours actif.

Cliquez sur Appliquer puis cliquez sur OK.

10. Fermer la fenêtre Propriétés de l’affichage.Après avoir sélectionné le mode d’alimentation, la fréquence interne du CPU diminuera légèrement quand la charge du CPU est faible.

Technology dans le BIOS pour garantir la stabilité et les performances du système.

Installer Windows® XP Service Pack 1 ou une version ultérieure est recommandé.

Technology est défini sur Enabled.

Cet élément du BIOS apparaîtra uniquement si vous avez installé un CPU qui supporte la technologie Hyper­‑Threading.

Redémarrez l’ordinateur.