CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Réfrigérateur-congélateur

CBCM6W543, CBCM6X543 - Réfrigérateur-congélateur CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CBCM6W543, CBCM6X543 CANDY au format PDF.

📄 17 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - page 3
Type d'appareilCuisinière
Type d'énergieÉlectrique et gaz (électro-gaz)
Nombre de foyers4
FourOui
Type de fourFour multifonction
Capacité du fourNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
CouleurBlanc
MatériauAcier émaillé
CommandesManettes
SécuritéThermocouple gaz
Type d'installationPose libre
Consommation énergétiqueNon précisé
Accessoires fournisGrille et lèchefrite
Fonction minuterieOui
NettoyageNettoyage manuel

FOIRE AUX QUESTIONS - CBCM6W543, CBCM6X543 CANDY

Comment réinitialiser ma machine à laver Candy CBCM6W543 ?
Pour réinitialiser votre machine, débranchez-la pendant 5 minutes, puis rebranchez-la.
Que faire si ma machine à laver ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée, que la porte est bien fermée et que le programme est sélectionné.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à laver Candy CBCM6X543 ?
Pour nettoyer le filtre, localisez-le en bas de la machine, ouvrez-le, retirez les débris et rincez-le à l'eau claire.
Pourquoi ma machine à laver fait-elle du bruit pendant le cycle d'essorage ?
Un bruit excessif peut être causé par un déséquilibre de la charge. Assurez-vous que les vêtements sont répartis uniformément dans le tambour.
Comment résoudre un code d'erreur sur mon affichage ?
Consultez le manuel d'utilisateur pour identifier le code d'erreur spécifique et suivre les recommandations pour le résoudre.
Quel type de détergent dois-je utiliser pour ma machine Candy ?
Utilisez un détergent adapté aux machines à laver à chargement frontal et suivez les instructions de dosage sur l'emballage.
Ma machine à laver ne vidange pas l'eau, que faire ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué et nettoyez le filtre si nécessaire.
Comment régler la température de lavage sur Candy CBCM6W543 ?
Sélectionnez le programme de lavage souhaité et ajustez la température à l'aide du bouton de réglage des températures.
Est-il normal que ma machine à laver dégage une odeur ?
Une odeur peut être causée par des résidus de détergent ou de l'humidité. Exécutez un cycle de nettoyage avec un produit spécifique pour machine à laver.
Comment prolonger la durée de vie de ma machine à laver ?
Effectuez un entretien régulier, nettoyez le filtre, évitez de surcharger la machine et utilisez les programmes adaptés.

Questions des utilisateurs sur CBCM6W543, CBCM6X543 CANDY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur-congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CBCM6W543, CBCM6X543 - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CBCM6W543, CBCM6X543 de la marque CANDY.

MODE D'EMPLOI CBCM6W543, CBCM6X543 CANDY

1. Recommandations 25 1.1. Symboles Utilisés Dans La Notice 25 1.2. Déclaration De Conformité 25 1.3. Consignes De Sécurité 25 1.4. Conseils Utiles 25 2. Installation 26 2.1. Environnement Dans Lequel L'appareil Doit Être Installé 26 2.2. Positionnement 26 2.3. Réglage Des Pieds 26 2.4. Raccordement Électrique 27 2.5. Cuisinière Livrée Avec Cordon D'alimentation 27 2.6. Raccordement Gaz 27 2.7. Modification Pour Type De Gaz Différent 28 2.8. Dimensions De L'appareil 28 2.9. Aspect Général Et Définition De L'appareil 28 3. Utilisation Des Brûleurs 29 3.1. Utilisation Des Brûleurs De La Table De Cuisson 29 3.2. Utilisation Des Plaques Électriques Sur La Table De Cuisson 30 4. Utilisation 31 4.1. Utilisation Du Four Grill 31 4.2. Four Électrique 31 4.3. Suggestions De Cuisson Au Four Électrique 31 4.4. Cuisson Pizza 31 4.5. Préparation De Gâteaux 31 4.6. Cuisson De La Viande 31 4.7. Cuisson Du Poisson 31 4.8. Cuisson Au Tourne-broche 32 4.9. Utilisation De La Minuterie 32 4.10. Utilisation Des Brûleurs À Gaz De La Table De Cuisson 32 4.11. Four À Gaz 32 4.12. Utilisation Du Programmateur Électronique 32 4.13. Tableau De Cuisson 33 5. Nettoyage Et Maintenance 34 5.1. Four Catalytique Autonettoyant 34 6. Centre D'assistance Technique Et Résolution Des Problèmes 35 7. Protection De L'environnement 35

Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos produits.

Afin de tirer le meilleur parti de votre appareil, nous vous recommandons : de LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE et de la conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. Elle contient des instructions importantes concernant l'installation et l'utilisation de votre cuisinière. - de remettre cette notice avec l'appareil en cas de sa revente. Lorsque la cuisinière est en fonctionnement, la porte, les parties accessibles ainsi que tous les éléments chauffants sont brûlants; nous recommandons donc de ne pas toucher et d'éloigner les jeunes enfants. Lors de la première mise en service de l'appareil, une odeur de brûlé est susceptible d'apparaître, cette fumée est inoffensive. Nous vous recommandons alors de faire fonctionner l'appareil vide pendant deux heures.

Ces instructions ne sont valables que si le symbole du pays apparaît sur l'appareil. Si le symbole n'apparaît pas sur l'appareil, il est nécessaire de se référer à la notice technique qui fournira les instructions nécessaires concernant la modification de l'appareil selon les conditions d'utilisation du pays.

1.1. Symboles utilises dans la NOTICE

Pour faciliter votre compréhension, les symboles suivants sont utilisés dans cette notice:

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Symboles utilises dans la NOTICE - 1

Information importante de sécurité

Information pour la protection de l'environnement

Appareil conforme aux directives CEE de l'Union Européenne

1.2. Declaration de conformite

Tous les éléments de cet appareil qui pourraient être en contact avec des alimentés sont en conformité avec les exigences de la directive CEE 89/109. L'appareil est également conforme aux directives 73/23/CEE, 89/336/CEE et 90/396/CEE remplacées par 2006/CCE, 2004/108/EC et 2003/55/EC et les amendements suivants, ainsi qu'aux directives générales 93/68 et à ses amendements.

1.3. Consignes de sécurité

  • Cette cuisinière est exclusivement destinée à un usage domestique dans le cadre de la cuisson d'aliments. Si l'appareil est utilisé à autres fins, tel que comme un chauffage, ou mal utilisé, cela peut être dangereux et le constructeur ne peut être tenu responsable des dommages eventuellement causés.
  • Vous devez respecter les règles de base relatives aux appareils électriques. S'il se casse ou fonctionne anormalement, débrancher-le, ne le touchez pas et prenez contact avec votre réparateur/agréé. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) à capacité réduite, à moins qu'elles soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • De par sa nature, le four peut devenir très chaud lorsqu'il est en marche : alors, ne permettez pas aux enfants de s'en approcher.
  • En cours d'utilisation, l'appareil devient chaud. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauds à l'intérieur du four.
  • Utiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfourner ou pour retirer un plat du four.
  • Nous recommandons après chaque utilisation, un petit nettoyage de l'appareil, pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses. Celles-ci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables.
  • Assurez-vous que les manettes et boutons ne soient pas en position de marche alors que vous n'utilisez pas l'appareil. Tout liquide doit être enlevé du couvercle avant ouverture.
  • Il est recommandé de laisser refroidir la table de cuisson avant de refermer le couvercle.
  • Le tiroir du four est destiné au stockage de plats vides ou au maintien en chaud des plats.
  • Ne pas mettre d'objets explosifs, inflammables ou de matériel de nettoyage dans le four comme du nylon, du papier ou des vêtements, etc. dans le tiroir du four.
  • s. Ne pas utiliser de récipients inflammables. - La cuisine possède des caractéristiques techniques définies et en aucun cas des modifications ne doivent être apportées sur cet appareil.
  • Une attention particulière doit être portée à l'appareil lors de la cuisson : restez à proximité. - La cuisine est lourde. Faites attention lorsque
  • ATTENTION: Les parties accessibles peuvent être chaudes lorsque le barbecue est en cours d'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart.
  • Ne jamais tenter d'éteindre un incendie avec de l'eau, mais éteindre l'appareil, puis couvrir la flamme par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
  • AVERTISSEMENT: Danger d'incendie: ne pas stocker des éléments sur les surfaces de cuisson.
  • Des éclaboussures peuvent être projetées lors de la cuisson d'aliments ou lorsque le plat contient trop d'eau ou de gras. Dans ce cas, immédiatement nettoyer les résidus après la cuisson en vue d'éviter le développement d'odeurs ou de feu.
  • Éteindre le feu avant de retirer les plats ou cassetoles.
  • ATTENTION! De la chaleur et de l'humidité peuvent se former lors de la combustion de combustibles gazeux. Prêter une attention particulière à la bonne aération de la pièce dans laquelle est placée l'appareil: si l'aération naturelle est inexistante ou insuffisante, il convient d'installer une grille d'aération. En cas de doute, consulter un centre d'assistance technique GIAS.
  • L'utilisation d'un appareil électroménager requiert le respect de quelques règles de base : Il est en général déconseillé d'utiliser un adaptateur ou une prise multiple. Ne pas tirer sur le câble d'alimentation pour atteindre l'appareil. Ne pas toucher le four avec les mains mouillées. Remplacer immédiatement le câble d'alimentation s'il est endommagé en suivant les instructions suivantes : Le remplacement doit être effectué par un technicien qualifié. Pour la réparation, se rapprocher exclusivement d'un centre d'assistance agréé et assurez-vous qu'ils utilisent des pièces de rechange d'origine. Si nécessaire, enlever le câble d'alimentation et le replacer avec un autre du type : H05RRF, H05VVF et H05V2V2-F. Ce câble a la capacité suffisante pour supporter la tension électrique requise par le produit.
  • Contrôler régulièrement le flexible de gaz.
  • Le flexible de gaz doit être tenu à l'écart des parties chaudes du four et ne doit pas être en contact avec ce dernier. Il est possible de positionner le connecteur du gaz à droite ou à gauche du four. Après une telle modification, vérifier qu'il n'y a pas de fuite à l'aide d'un petit peu d'eau savonneuse.
  • Ne pas laisser l'appareil sans surveillance avant qu'il ne soit complètement refroidi.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Consignes de sécurité - 1

Le fabricant ne peut garantir la sécurité de la cuisinière si les règles précédemment citées ne sont pas respectées.

Conseils UTILES

  • Tous les éléments émaillés ou en verre peuvent être démontés pour faciliter le nettoyage. La présence d'un couvercle supérieur permet d'éviter la présence de poussière sur la table de cuisson lorsqu'il n'est pas utilisé et des éclaboussures d'huile sur les murs lors de la cuisson.
  • Ne pas utiliser le couvercle à d'autres fins.
  • ATTENTION ! (pour les modèles ayant un couvercle en verre) Le couvercle peut s'abimer s'il est exposé à une température trop élevée. Toujours s'assurer que les deux soient éteints avant de referer le couvercle.
  • Ne pas utiliser de plats ou de casseroles déformés ou instables. Nettoyer les grilles et la lèchefrite avant utilisation.
  • Ne pas vaporiser de détergent sur les plats et la grille, ni sur le thermostat. S'assurer que les plats du four soient correctement positionnés.
  • Allumer les plaques avant de placer les plats de cuisson pour un allumage plus rapide.
  • Vérifier que la taille des flammes soit adaptée aux plats de cuisson.
  • Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé, risque de fondre et de déterminer l'émail du four.

2. Installation

La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur. Si malgré cette recommandation, le consommateur réalise lui-même l'installation, le constructeur déclinera toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.

ATTENTION! Il convient de préter la plus grande attention au positionnement de l'appareil. Ce dernier ne peut être installé que dans une pièce ou la ventilation est assurée en continu. L'appareil doit toujours être débranché avant toute intervention. "Les résultats de la table gaz dans la production de chaleur dépend de l'humidité dans la pièce dans laquelle elle est installée. Veiller à ce que la cuisine soit bien ventilée. Laissez les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou installez un dispositif de ventilation mécanique (hotte aspirante mécanique). Une utilisation intensive prolongée de l'appareil peut faire appel à l'utilisation d'une ventilation supplémentaire, par exemple d'ouverture d'une fenêtre, ou plus efficace de ventilation mécanique, par exemple en augmentant le niveau de la ventilation mécanique présente. - Contrôler le branchement du gaz (type et pression du gaz) avant l'installation de l'appareil et s'assurer que l'appareil soit réglé en conséquence. - Cet appareil ne doit pas être relié à un autre appareil fonctionnant avec un autre combustible. - L'appareil ne doit pas être installé à proximité d'un matériel inflammable. - Si le produit est placé sur un socle, des mesures doivent être prises pour éviter que le produit glisse de son socle. - ATTENTION: Pour éviter tout danger du à une réinitialisation accidentelle, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par l'utilitaire.

2.1. Environnement dans LEQUEL l'appareil DOIT etre installle

L'appareil doit être positionné sur un emplacement stable. Pour le bon fonctionnement, le local dans lequel l'appareil est installé doit être ventilé naturellement de telle manière à ce que les gaz brûlés soient évacués. Le flux d'air doit pouvoir pénétrer dans les prises d'air grillagées générées sur les parois extérieures.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Environnement dans LEQUEL l'appareil DOIT etre installle - 1

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Environnement dans LEQUEL l'appareil DOIT etre installle - 2

  • Sur les modèles dotés d'un dispositif de sécurité des flammes, afin d'assurer le passage de l'air, la partie transversale de la grille d'air doit mesurer 100cm². Sur les modèles privés de dispositif de sécurité, elle doit être de 200cm² (il est possible de mettre une ou plusieurs grilles).

Émission de gaz combustibles

  • Les gaz brûlés de la cuisinière doivent être directement évacués à l'extérieur ou par l'intermédiaire d'une hotte connectée à une évacuation (figure 1).
  • S'il est impossible d'installer une hotte, il convient d'installer une ventilation électrique sur le mur ou la fenêtre tournée vers l'extérieur (figure 2)
  • La ventilation doit assurer le renouvellement de l'air de la pièce de 3 à 5 fois par heure.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Émission de gaz combustibles - 1

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Émission de gaz combustibles - 2

  • Les grilles doivent être positionnées de telle manière à ce que la ventilation ne puisse être obstruée d'aucun des deux côtés et de préférence près du sol. Elles ne doivent pas être mises sur des tuyaux d'évacuation de gaz brûlés ou de fumées.
  • Toutefois, s’il est impossible de mettre des grilles d’aération dans la pièce dans laquelle l’ ’il ne s’agit pas d’une chambre à coucher ou d’une pièce où les courants d’air pourraient représenter un risque.

2.2. Positionnement

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Positionnement - 1

Cet appareil standard a été positionné dans l'hypothèse que les plans de travail adjacent à la cuisine soient pas à une hauteur supérieure à celle des plaques de cuisson.

L'appareil est de classe 2.1

La cuisinière est dotée de pieds réglables aux 4 angles du châssis. Les pieds doivent être réglés l'un après l'autre à l'aide d'une clef pour que l'appareil soit positionné de telle manière à ce qu'il soit parfaitement stable et que les plats posés sur les plaques soient parfaitement équilibrés.

Roues ajustables et roulettes

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Positionnement - 2

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Positionnement - 3

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Positionnement - 4

-La cuisine est dotée de 2 pieds et de 2 roulettes réglables aux angles du châssis. -La hauteur maximale du four est de 868 mm en fixant les pieds réglables à l'avant et les roues à l'arrière au 4ème trou. - Les pieds doivent être réglés l'un après l'autre à l'aide d'une clé pour que l'appareil soit positionné de telle manière à ce qu'il soit parfaitement stable et que les plats posés sur les plaques soient parfaitement équilibrés. - Les roues arrière doivent être fixées au 2ème trou (photo A1) pour atteindre la taille standard de 850mm.

Roues ajustables

2.4. Raccordement electrique

Les cuisinières sont fournies avec ou sans câble d'alimentation. Le raccordement est prévu exclusivement sous des tensions de 220-240V entre phases ou entre phase et neutre.

Le raccordement du câble doit être fait par un centre d'assistance/agréé qui devra se tenir aux instructions suivantes.

L'installation recevant l'appareil doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays d'installation (FRANCE : Norme NFC 15100). La Société décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette disposition.

  • Le technicien doit, avant de procéder au raccordement, vérifier la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité de la terre de l'installation.
  • Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire. Si l'appareil comporte une prise de courant, il doit être installé de telle façon que la prise de courant soit accessible.
  • Le fil de protection vert/jaune doit être relié aux bornes de terre, de l'appareil d'une part et de l'installation d'autre part.
  • Le câble d'alimentation doit être disposé de telle manière à ce qu'il ne soit pas exposé à une température supérieure à.
  • Contrôler la bonne installation en les allumant pendant 3 minutes.

-Si l'appareil n'est pas muni d'un cordon d'alimentation et d'une prise, ou d'un autre moyen assurant que l'appareil puisse être déconnecté du réseau d'alimentation dans le cas d'un surtension répondant aux conditions de catégorie III, il est nécessaire d'intégrer un système de disjoncteur dans le câblage, conformément aux règles établies en la matière.

2.5. Cuisiniere LIVREE avec CORDON d'alimentation

  • Il est uniquement prévu un câble de raccordement pour les mises sous des tensions à 220-240V entre phase et neutre.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Cuisiniere LIVREE avec CORDON d'alimentation - 1

  • L’éventuel remplacement du cordon d’approvisionnement doit être effectué par le service après-vente ou par le convenu ingénieur, avec un cordon dont les caractéristiques doivent être semblables à l’original.

Tableau de correspondance des câbles d'alimentation

Modèle (kW)Puissance (V)Tension nominale (A)Câble d'alimentation
2.3 kW220 - 240 V9.1 A3 x 1.0 mm²
3.5 kW220 - 240 V15.9 A3 x 1.5 mm²
4.0 kW220 - 240 V18.2 A3 x 2.5 mm²

2.6. Raccordement gaz

Avant installation, le technicien doit : - Vérifier la compatibilité entre l'appareil et l'installation gaz. La cuisinière est réalisée en usine pour le fonctionnement au gaz dont la nature est indiquée sur l'emballage et rappelée sur l'étiquette apposée sur l'appareil. S'assurer que le gaz que vous utilisez coïncide avec celui de la cuisinière. Effectuer, si nécessaire, le changement de gaz en ajustant les brûleurs avec la mise en place des injecteurs appropriés qui assurent le début nominal en suivant les instructions du chapitre « modification pour type de gaz différent ». S'assurer que la pression du gaz est celle donnée dans le tableau ci-après afin d'atteindre une efficacité optimale et de réduire la consommation. En cas d'utilisation d'un gaz dont la pression est différente, il convient d'utiliser un régulateur sur la prise du gaz. L'utilisation d'un régulateur de gaz conforme aux standards GPL est admise. - Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d'installation. (Voir les 3 dernières pages du mode d'emploi) Dans tous les cas, prévoir sur la canalisation d'arrivée du gaz un robinet d'arrêt, un détendeur ou un détendeur déclencheur pour le gaz propane. N'utiliser que des robinets, détendeurs, abouts et tubes soudures, détenteurs de la marque officielle du pays d'installation. Raccordement par tuyau rigide ou flexible à embout mécanique -Raccorder directement au robinet de gaz à l'aide d'un flexible en inox en veillant à respecter les précautions de sécurité. Dans ce cas, il n'y aura plus besoin de déplacer la cuisinière. Le connecteur d'entrée du gaz de l'appareil est GC ½. Nous conseillons ce type de raccordement.

  • Nous déconseillons ce type de raccordement (à réserver seulement aux installations anciennes n'offrant pas d'autres possibilités).
  • Ce type de raccordement ne doit être fait que sous réserve que le tube souple soit visible sur toute sa longueur, que la longueur n'excède pas 1,5 mètre et qu'il soit équipé de colliers de serrage.
  • Le raccordement peut être effectué comme suit - Puisque le flexible sera placé derrière le four, il ne doit pas être exposé à une température supérieure à 30°C - Il ne doit pas être exposé à la chaleur - Il ne doit pas être tordu, écrasé ni tendu. - Il doit être protégé des objets tranchants et pointus - Il doit être accessible pour permettre un contrôle régulier. - Le flexible doit être contrôlé comme suit pour prévenir des dommages de l'usure : vérifier qu'il ne soit pas cassé, entaillé ou brûlé sur toute la longueur et sur les extrémités ; il doit conserver sa flexibilité et ne pas durcir ; il ne doit pas y avoir de traces de rouille sur les côtés. - Dans tous les cas, il convient de le remplacer dans les 5 ans.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Raccordement gaz - 1

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Raccordement gaz - 2

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Raccordement gaz - 3

Après l'installation, vérifier qu'il n'y ait pas d'éventuelle déperdition dans le raccordement à l'aide d'eau savonneuse. Ne jamais utiliser de flamme pour contrôler une éventuelle perte de gaz.

2.7. Modification pour type de gaz different

Les réglages ci-dessous doivent être réalisés par un technicien qualifié.

Il convient de suivre les instructions suivantes pour convertir l'appareil en reprenant les réglages établis en usine pour un type de gaz.

Les cuisinières sont régées pour le gaz naturel dont l'embout de connexion est cylindrique (1). Pour ce type de raccordement, un adaptateur (2) peut être ajouté à l'embout cylindrique. Pour un raccordement au GPL (Butane/Propane), un autre adaptateur (3) est prévu pour être visé à l'embout cylindrique.

Remplacement des injecteurs des brûleurs

  • Enlever les grilles.
  • Enlever les chapeaux et corps du brûleur - Au moyen d'une clé à pipe adaptée (7mm), dévisser l'injecteur et le replacer par un injecteur correspondant au type de gaz distribué (comme décrit dans le tableau des correspondances, voir les 3 dernières pages de)
  • Remettre chaque élément à sa place après avoir changé les brûleurs.

Réglage du ralenti

Réglage du ralenti pour les cuisinières sans dispositifs de sécurité ou avec dispositifs de sécurité et allumage manuel.

Tournez la manette de contrôle du brûleur en position « ralenti ». L'enlevez. - Si le changement pour passer du gaz naturel au Propane/Butane est nécessaire, dévissez la vis bipasse d'un tour (dans le sens des aiguilles d'une montre) - Si le changement pour passer du Propane/Butane au gaz naturel est nécessaire, tournez la vis bipasse dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avec un tournevis jusqu'à l'obtention d'une petite flamme inférieure à 1%. - Après le réglage, remettez la manette. - Contrôlez le bon réglage en tournant très rapidement de la petite à la grande flamme. Si la flamme ne s'éteint pas, le réglage est correct. - S'il y a un dispositif de sécurité, le réglage du ralenti de la flamme peut être fait en réglant la vis se trouvant sur le robinet du brûleur. Dans le cas d'un allumage une main, le réglage peut être fait en enlevant la table, le couvercle et le bandeau de contrôle.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Réglage du ralenti - 1

  • Pour le réglage au ralenti de la vanne thermostatique, la table, le couvercle et le bandeau doivent être enlevés.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Réglage du ralenti - 2

Four gaz

  • Retirez le couvercle de protection situé à l'arrière (Figure 3)
  • Retirez l'adaptateur de l'injecteur. (Figure 4)
  • Retirez les injecteurs à l'aide d'une clé de 7 mm, puis vissez sur le bon injecteur sélectionné selon le gaz de la table (cf 3 dernières pages de ce manuel) (Figure 5).
  • Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse après avoir terminé l'installation du nouvel injecteur. -Le brûleur est de 4,5 ± 0.3mm pour le gaz naturel et le GPL (Figure 6)

Figure3

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Four gaz - 1

Figure4

Figure 5 Figure 6

2.8. Dimensions de l'appareil

50 x 6060 x 60
Hauteur (mm)863850
Largeur (mm)510598-600
Profondeur (mm)600600

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Dimensions de l'appareil - 1

2.9. ASPECT General et definition de l'appareil

Cette notice est commune à plusieurs modèles. Il est possible que certaines caractéristiques décrites ici n'existent pas sur certains modèles.

1- Table de cuisson 2- Tableau de bord avec commandes 3- Tiroir du four 4- Porte du four 5- Brûleur semi-rapide 0- Grille de gauche 1- Grille de droite 2- Manettes de contrôle des brûleurs 3- Manette de thermostat du four 4- Bouton d'allumage ou de mise en marche de la ventilation 5- Interrupteur éclairage 6- Manette du timer 7- Roulettes 8- Boulon de pied

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - ASPECT General et definition de l'appareil - 1

1- Table de cuisson 2- Tableau de bord avec commandes 3-Tiroir du four 4-Porte du four 5-Couvercle en verre ou en métal 6-Brûleur auxiliaire 7-Brûleur rapide (semi-rapide) 8-Brûleur ultra-rapide (rapide) 9-Plaque électriqu contrôle de la plaque électrique 4-Manette de thermostat du four 5-Bouton d'allumage ou de mise en marche de la ventilation 6-Voyant de contrôle 7-Roulettes 8-Boulon de pied

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - ASPECT General et definition de l'appareil - 2

1- Table de cuisson 2- Tableau de bord avec commandes 3-Tiroir du four 4- Porte 8- Plaque électrique 9- Plaque électrique 10-Grille de droite 11- Manettes de contrôle des brûleurs 12- Manette de contrôle des plaques électriques 13-Manette de thermostat du four 14- Bouton d'allumage ou de mise en marche de la ventilation 15-Voyant de contrôle

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - ASPECT General et definition de l'appareil - 3

1- Table de cuisson 2- Tableau de bord avec commandes 3- Tiroir du four 4- Porte du four 5- Couvercle en verre ou en métal 6- Plaques électriques 7- Plaques électri 8- Manette de contrôle des plaques 9- Manette de thermostat du four

10-Voyant de contrôle

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - ASPECT General et definition de l'appareil - 4

3.1. Utilisation des bruleurs de la TABLE de cuisson

Les manettes qui contrôlent les brûleurs sont placées sur le panneau de commandes.

Figure 7

• Position éteinte

Lorsque la manette est tournée sur le symbole « O », le brûleur est éteint, la valve du gaz est fermée et la flamme s'éteint.

Débit de gaz maximum

Appuyer sur la manette du brûleur et la tourner à gauche vers la flamme la plus grande. Dans cette position, la flamme est au maximum et la valve de diffusion du gaz est complètement ouverte.

Débit de gaz minimum

L'intensité de la flamme peut être diminuée en tournant la manette soit positionnée sur le symbole indiquant la petite flamme. La valve sera partiellement ouverte et le brûleur sera au minimum.

Allumage des brûleurs

A - Chapeau de brûleur B - Tête de brûleur C - Bougie D - Injecteur E - Corps du brûleur F - Dispositif de sécurité

Brûleurs à gaz de la table de cuisson

Le brûleur doit être allumé avant de poser une casserole.

Sur les modèles avec allumage automatique, il est d'abord nécessaire d'appuyer sur le bouton portant le symbole d'une étincelle.

Appuyer sur la manette de contrôle du brûleur que vous pouvez allumer et tournez-la à gauche jusqu'au symbole de la grande flamme. Appuyer sur le bouton d'allumage. Sur les modèles avec un allumage grâce aux manettes, appuyer sur la manette qui contrôle le brûleur concerné et la tourner jusqu'au symbole de l'étincelle : l'allumage s'activera automatiquement. Toutes les électrodes seront activées automatiquement, allumant ainsi l'allumage sur lequel le gaz est ouvert (celui relié à la manette qui a été manipulée).

Brûleurs à gaz du four

Il ne faut pas appuyer sur le bouton pendant plus de 15 secondes. Après 15 secondes, si le brûleur ne s'est pas allumé, relâcher le bouton et ouvrir la porte et/ou attendre au moins une minute avant de réessayer d'allumer. Sur les autres modèles, le gaz est allumé par l'intermédiaire de la manette de contrôle.

Figure 8

S'assurer que le gaz soit effectivement fonctionnel. S'il n'y a pas de flamme, recommencer la même procédure.

Après l'allumage, régler la flamme à l'intensité voulue.

Allumage manuel (en cas de coupure de courant)

Approcher une flamme (allumette ou briquet) du brûleur.

ATTENTION! Toujours attendre une minute entre deux tentatives d'allumage.

Appuyer sur la manette et la tourner jusqu'au symbole de la grande flamme. Si le brûleur ne s'allume pas à la première tentative, réessayer en appuyant un peu plus longtemps sur la manette. Quand le brûleur est allumé, régler la flamme sur la bonne intensité.

Si le brûleur ne s'allume pas après plusieurs tentatives, vérifier que le chapeau et la tête du brûleur soient bien positionnés.

Pour couper le gaz, tourner la manette dans le sens des aiguilles d'une montre sur la position "O". Si le brûleur s'éteint accidentellement, attendre au moins une minute avant de le rallumer.

Certaines cuisinières sont dotées de dispositifs de sécurité de flamme (« F » sur le schéma joint). En cas de coupure de la flamme, l'arrivée de gaz est automatiquement interrompue.

Diamètres minimum et maximum de base des récipients de cuisson:

BrûleurDiamètre mini. (mm)Diamètre maxi. (mm)
Grand brûleurØ 240 mmØ 280 mm
Brûleur moyenØ 180 mmØ 240 mm
Petit brûleurØ 120 mmØ 180 mm
Ultra rapide brûleurØ 240 mmØ 280 mm

- La partie externe de la flamme est plus chaude que la partie interieure. Le sommet de la flamme doit toucher le fond du récipient. Les flammes qui s'étendent en dehors du récipient peuvent causer une consommation inutile de gaz. - Les brûleurs de gaz, contrairement aux plaques électriques, n'exigent pas de récipients avec le fond plat, la flamme qui touche le fond du récipient conduisant complètement la chaleur. Bien qu'il n'y ait pas de préconisation particulière de récipient pour les brûleurs à gaz, les récipients constitués de matières légères conduisent plus rapidement la chaleur que ceux plus lourds. - Certaines parties des aliments peuvent être chaudes alors que d'autres sont encore froides à cause de la distribution non uniforme de la chaleur sous le récipient. Ainsi, lors de l'utilisation de récipients légers (au fond fin), il est nécessaire de mélanger continuellement la nourriture pendant la cuisson. La chaleur est distribuée de manière plus efficace et uniforme dans les récipients à fonds plus épais. - L'usage de récipients de cuisson trop petits est déconseillé. Les récipients profonds et dont le fond n'est ni concave ni convexe sont plus adaptés pour une cuisine rapide et efficace que des récipients plus petits et profonds. - Il est impossible de diminuer le temps de cuisson en utilisant un petit récipient sur un grand brûleur. Il en résulte uniquement un gaspillage de gaz. Cependant, un récipient doté d'un couvercle permet d'économiser de l'énergie.

3.2 Utilisation des plaques electriques de la TABLE de cuisson

Tourner la manette sur la position indiquant la position désirée pour la plaque concernée. Le témoin lumineux de la plaque s'illumine et la plaque commence à chauffer.

À la fin de la cuisson, tourner la manette sur la position « O ». Ne pas laisser la plaque allumée sans plat dessus. Il est très important d'utiliser un-scriptent au diamètre adapté à celui de la plaque. Le diamètre maximum de la base du-scriptent est de 14 cm et le fond doit être plat. Lors de la première utilisation, laisser la plaque chauffer pendant 5 minutes avant de poser un-scriptent dessus. Cela permet au revêtement résistant à la chaleur de la plaque de durcir grâce au réchauffement. Pour le nettoyage de la plaque, utiliser un chiffon humide et un détergent. Ne pas enlever les résidus de viande des plaques à l'aide d'un couteau ou d'un quelconque objet dur et tranchant.

Après l'avoir nettoyée, allumer la plaque quelques instants pour la faire sécher. Toutefois, elle ne doit pas rester allumée sans récipient dessus pendant plus de quelques instants.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Utilisation des plaques electriques de la TABLE de cuisson - 1

PositionPuisance (Watt)Puisance (Watt)Puisance (Watt)Description
0000Eteint
1100 W135 W175 WMaintien en température
2180 W220 W220 WCuisson à basse température
3250 W300 W300 WCuisson à basse température
4500 W850 W850 WCuisson, fruite, ébullition
5750 W1150 W1150 WCuisson, fruite, ébullition
61000 W1500 W2000 WCuisson, fruite, ébullition

Plats de cuisson adaptés

Les récipients plus grands ont des surfaces de chauffe plus importantes, ce qui permet de cuire les aliments plus rapidement que dans un récipient plus petit.

Utiliser toujours des récipients de dimension proportionnelle à la quantité de nourriture à cuire. Pour éviter les débordements, éviter les récipients trop petits, surtout pour les aliments contenant beaucoup d'eau. Si un trop grand récipient est utilisé pour les aliments à cuisson rapide, la sauce et le jus colleront au récipient et resteront collés après la cuisson. Pour la cuisson de mets sucrés, les récipients et casseroles fermés sont recommandés. Sucre et jus contenus dans un récipient ouvert peuvent éclabousser et coller au plan de cuisson et ainsi être difficiles à retirer.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Plats de cuisson adaptés - 1

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Plats de cuisson adaptés - 2

Cela est particulièrement important pour les récipients utilisés pour rôtir ou pour la cuisine sous pression à grande température.

Ne laissez pas les flammes sans récipient dessus ou avec un récipient vide.

Vérifier que les récipients sont adaptés à votre appareil selon les critères suivants : ils doivent être lourds, complètement couvrir la surface du brûleur ; ils peuvent être un peu plus grands mais pas plus petits ; la surface de la base doit être complètement plate.

électriques et une optimisation des consommations d'énergie, il est nécessaire d'utiliser des récipients au fond parfaitement plat et lisse.

La dimension du récipient doit être la plus proche possible du diamètre de la plaque, et jamais inférieure. La base du récipient doit être sèche et il convient d’éviter tout débordement sur les plaques. Ne jamais laisser sur les plaques des récipients vides. Ne pas non plus laisser les plaques chauffer sans récipients dessus.

surface du brûleur : ils peuvent être un peu plus grands mais pas plus petits ; la surface de la base doit être complètement plate.

électriques et une optimisation des consommations d'énergie, il est nécessaire d'utiliser des récipients au fond parfaitement plat et lisse.

La dimension du récipient doit être la plus proche possible du diamètre de la plaque, et jamais inférieure. La base du récipient doit être séchée et il convient d’éviter tout débordement sur les plaques. Ne jamais laisser sur les plaques des récipients vides. Ne pas non plus laisser les plaques chauffer sans récipients dessus.

4.1. Utilisation du FOUR GRIL

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Utilisation du FOUR GRIL - 1

Lors de l'utilisation du gril, laisser la porte du four ouverte et placer le déflecteur de manettes sous le tableau de bord.

  • Le grill permet de faire dorer les aliments rapidement. Le grill est régliable sur plusieurs positions selon la taille du plat contenant les aliments. Presque tous les types d'aliments peuvent être cuits avec le grill, exceptés les pièces très fines et les petits morceaux de viande.
  • Le grill peut faire dorer les aliments rapidement. Le grill est régl vous utilisez le grill, positionner la lichefrite en-dessous de manière à récupérer le gras. Verser un peu d'eau dans le plat de manière à éviter la formation d'odeurs désagréables et l'inflammation des graisses.
  • Le gril est habituellement utilisé pour cuire des morceaux de viande, par exemple des biftecks pas trop épais, des pièces de gibier, du poisson et certains légumes (comme les courgettes, les aubergines ou les tomates) ou les brochettes de viande ou de poisson. Badigeonner légèrement le poisson d'huile avant de le mettre sous le gril. Saler la viande après la cuisson ; saler le poisson à l'intérieur avant la cuisson. - La distance du gril dépend de l'épaisseur de la viande ou du poisson. Si la distance est correcte, la surface externe ne sera pas brûlée alors que l'intérieur sera parfaitement cuit.
  • Pour prévenir la formation de fumée et de mauvaises odeurs dues aux graisses et sauces, verser un ou deux verres d'eau sur la lèchefrite. Il est aussi possible d'utiliser le grill pour griller le pain et les toasts et pour cuisiner certains types de fruits (banane, pamplemousse, ananas, pommes...). Les fruits ne doivent pas être en contact avec les éléments chauffants du four.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Utilisation du FOUR GRIL - 2

Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé, risque de fondre et de déterminer l'émail du four.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Utilisation du FOUR GRIL - 3

Pendant l'utilisation du four de la cuisine, le couvercle doit être relevé.

4.2. FOUR Electrique

PositionFonction du four
FFonction
°CTempérature
©Temps de cuisson
Arrêt
←→Tournebroche et grill de voute.
Eclairage du four.
Gril
××Turbo grill
××Ventilation
××Résistance de voûte et ventilation
××Sole brassée
××Chaleur brassée
Convection naturelle
Résistance de voûte
Résistance de sole
®Manuel
PIZZAPizza

Cuisson traditionnelle (convection naturelle)

Utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte. Préchauffer le four une dizaine de minutes. Idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saisir les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Placer le mets à cuire à un niveau de gradin moyen.

Cuisson ventilée (chaleur brassée)

Ce mode de cuisson assure une répartition homogène de la chaleur et ne mélange pas les odeurs. Cette fonction est notamment recommandée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les légumes... La chaleur pénètre moins à l'intérieur du mets à cuire et réduit le temps de cuisson, ainsi que le temps de préchauffage. Ce mode peut également être utilisé pour la décongélation de plats surgelés. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec préparations identiques ou non sur un ou deux gradins. Prévoir une dizaine de minutes de plus, pour la cuisson combinée.

4.4. Cuissonpizza PIZZA

Réglage du thermostat au maximum - Temps de préchauffage 15 min (20 min si possible) - La position du plateau dans une des deux positions les plus basses. Temps de cuisson 20 min.

4.5. Preparation de gateaux

  • Sauf indication contraire, préchauffer le four pendant 10 minutes avant de l'utiliser. Ne pas ouvrir la porte du four pendant la cuisson du gâteau afin de ne pas interrompre la levée de la pâte (gâteaux, plats contenant de la levure et souffles). L'afflux d'air froid qui entre dans le four empêcherait ainsi sa levée. Il est possible de vérifier la cuisson des gâteaux en piquant le centre avec la lame d'un couteau. Si le couteau en ressort sec et propre, alors le gâteau est cuit. Ne pas faire ce contrôle avant que les 34 du temps de cuisson recommandé ne soient écoulés.

Souvenez-vous des suggestions suivantes :

-Si le plat est bien cuit en surface mais est encore cru à l'intérieur, il doit être cuit pendant plus longtemps mais à température plus basse. -Si la surface du plat est trop sèche, cela signifie que le plat doit être cuit à température supérieure pendant une période plus courte.

4.6. Cuisson de la VIANDE

-La quantité minimum de viande pour une cuisson au four est d'1 kg. La cuisson d'une plus petite quantité risquerait de rendre la viande trop sèche. Pour obtenir une viande bien cuite, mettre moins de matière grasse. Si la viande est grasse, il n'y a nul besoin d'utiliser de l'huile. Si un côté de la viande est gras, le mettre vers le haut. Le gras récolté dans le plat sera suffisant pour cuire la partie inférieure du morceau de viande et le rendre moelleux. - Les viandes rouges doivent être sorties du réfrigérateur au moins une heure avant la cuisson. Dans le cas contraire, la viande pourrait durcir à cause du choc de température. N'utilise pas de sel avant la cuisson, sous peine pour la cuisson au grill. Le sel enlève le jus de la viande et empêche ainsi le morceau de dorer en surface. - Saler la viande seulement après la première moitié de la cuisson. - Préparer la viande à rôtir dans un récipient large et peu profond. - Les récipients profonds agissent comme un écran dans la diffusion de la chaleur. La viande peut être mise dans le four dans un récipient résistant à la chaleur ou directement sur la grille du four. Insérer sous la grille une lèchefrite pour récolter le jus et la graisse. Les sauces doivent être ajoutées au début de la cuisson si cette dernière est rapide, ou dans la dernière demi-heure dans le cas d'une cuisson plus longue.

4.7. Cuisson du poisson

Les poissons de petite taille peuvent être cuits à température maximale du début à la fin. Les poissons de taille moyenne doivent être cuits au début à température maximale, puis réduire progressivement la température. Les poissons de grande taille doivent être cuits à BASSE TEMPERATURE DU DEBUT à LA FIN. Vérifier la cuisson du poisson en faisant une entaille. Pour le poisson grillé, la couleur doit être d'un blanc opaque et uniforme. Cela ne vaut pas pour le saumon et pour la truite.

4.8. Cuisson au tournebroche

  • Il est équipé d'une broche, de deux fourchettes et d'un crochet servant de support de broche.
  • Conseils d'utilisation :
  • retire tous les accessoires du four;
  • poser le plat profond sur la sole du four ou sur le niveau de gradin le plus bas;
  • embrocher la pièce à cuire, bien centrée entre les deux fourchettes;
  • enclencher la broche dans le carré d'entraînement situé au fond de la cavité du four puis placer le crochet dans l'encoche située à l'avant-haut du four ainsi qu'à l'auteur de la partie avant de la broche. Le préchauffage n'est pas utile avec le tournebroche. Temps de cuisson recommandés en position Tournebroche
Temps de cuisson (min)
Type de nourritureFour GazFour électrique
Boéuf (1kg)25/3520/30
Agneau, mouton (1kg)35/4530/40
Veau, volaille (1kg)65/7560/70
Porc (1 kg)60/7065/75

4.9. Utilisation de la minuterie

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Utilisation de la minuterie - 1

Pour sélectionner le temps de cuisson, tournez le bouton sur le temps désiré.

Dès que le temps de cuisson est écoulé, une sonnerie retentit. Il ne vous reste plus qu'à couper manuellement le four.

4.10. Utilisation de la minuterie de fin de cuisson

Figure 14

Il est possible de programmer la durée de la cuisson et l'extinction automatique du four (max. 90 minutes).

À l'expiration du temps désigné, la manette sera en position O, une sonnerie retentira et le four s'arrêtera automatiquement.

Si l'on souhaite utiliser le four sans programme d'arrêt automatique, positionner la manette en position

Le four peut être allumé seulement en sélectionnant un temps de cuisson ou en tournant le bouton en position

4.11. FOUR à gaz

Figure 15

La température du four et du brûleur peuvent être régées par l'intermédiaire de la manette de commande du four. Le thermostat du four peut être réglé entre 140 et 270°C.

Certaines cuisinières sont dotées du dispositif de sécurité sur les brûleurs. En cas de coupure de la flamme, l'entrée de gaz est automatiquement interrompue.

FONCTIONSCOMMENT L'UTILISER?COMMENT L'ARRÊTER?BUTA QUOI SERT-IL ?
MINUTERIE•Maintenir appuyé le bouton ▪Appuyer sur les boutons √et ↑pour sélectionner le temps voulu.Relâcher tous les boutons.•Lorsque le temps sélectionné est écoulé, une alarme sonore netentit (qui s'arrête automatiquement ou qui peut être éteinte manuellement en appuyant sur le bouton).•A la fin du temps requis une alarme retentit.Pour contrôle le temps restant, appuyer sur ▪le bouton•Permet d'utiliser le four comme réveil (peut aussi bien être utilisé lorsque le four est en marche ou étèint).
FONCTION MANUELLE•Appuyer sur le bouton ▪Choisir la fonction de cuisson avec la manette du four.•Tournier la manette du four sur la position "O"•Permet d'utiliser le four.•Pour la cuisson des recettes désirées.
DURÉE DE CUISON•Maintenir appuyé le bouton TIMER.Appuyer sur les boutons √et ▪ pour sélectionner le temps de cuisson voulu.Relâcher tous les boutons.Choisir la fonction de cuisson avec la manette du four.•Une fois le temps de cuisson sélectionné écoulé, le four s'éteint automatique-ment. Si vous désírez interrompre la cuisson en cours, tourner la manette du four sur "O" ou changer le temps en le mettant à 00 :00 (TIMER et boutons √et ▪).•Permet de programmer le temps de cuisson nécessaire à la cuisson d'un plat.Pour contrôle le temps restant, appuyer sur TIMER.Pour modifier le temps restant, appuyer sur les boutons FIN + ▲et ▪.•A la fin du temps de cuisson, le four s'éteint automatiquement et une alarme retentit.
FIN DE LA CUISON•Maintenir appuyé le bouton FIN.Appuyer sur les boutons √et ▪ pour sélectionner le temps voulu avant l'arrêt du four.Relâcher tous les boutons.Choisir la fonction de cuisson avec la manette du four.•A la fin du temps programmé, le four s'éteint. Pour l'éteindre manuellement, tourner la manette du four sur "O".•Permet de programmer l'heure à laquelle la cuisson se termine.Pour contrôle le temps restant, appuyer sur FIN.Pour modifier le temps restant, appuyer sur les boutons FIN + ▲et ▪•Cette fonction est généralement utilisée avec la fonction "Temps de cuisson". Par exemple, si le plat doit cuire pendant 45 minutes et doit être pré à 12h30, il suffit de sélectionner la fonction de cuisson requise, sélectionner un temps de cuisson de 45 minutes et une heures de fin de cuisson de 12h30.La cuisson commencera automatiquement à 11h45 (12h30 moins 45 minutes) et continuera jusqu'à la fin du temps de cuisson sélectionné. Le four s'éteindra alors automatiquement.ATTENTION!Si l'heure de fin de cuisson est sélectionnée sans programmation de durée de cuisson, le four se mettra en route immédiatement et s'arrête à la fin du temps de cuisson sélectionné.

Réglage de l'heure :

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Réglage de l'heure : - 1

ATTENTION! La première opération à faire tout de suite après l'installation ou après une coupure de courant (reconnaissable au clignotement du display indiquant ) est de programmer l'heure. Pour ce faire, procéder comme suit :

  • Maintenir appuyés les boutons TIMER et FIN | et |
  • Sélectionner le temps avec les boutons et
  • Relacher tous les boutons.

ATTENTION, le four fonctionne seulement si l'on appuie sur le bouton ou que l'on programme un temps de cuisson.

NB. Sur certains modèles, les boutons △ et sont remplacées par des + et -.

Sur le programmeur 5 boutons, pour passer en mode manuel, presser les boutons « TIMER » et « END » simultanément.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Réglage de l'heure : - 2

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Réglage de l'heure : - 3

4.13. Tableau de cuisson

Temps pour la cuisson traditionnelle et brassée POISSONS

RecettesMode de cuissonQuantitéCuissonTemps de cuissonConseils
Bar ou DoradeConv naturelle1kg entier220 C30 minutes1
Lotte ou SaumonConv naturelle1kg braisé220 C30 minutes1
Filet de soleChaleur brassée6 pieces160 C15-20 minutes1
Poisson grilléGril6 filesMax2 x 5 minutes4

Figure 16

Legumes DIVERS

Toutes les cissons ont été réalisées au niveau de gradin "1" exceptées les cissons repérées par le symbole ** qui nécessitent une cisson à un niveau moyen.

RecettesMode de cuissonQuantitéCuissonTemps de cuissonConseils
Choux braisésConv naturelle6 pers.200-220 C1 h
Pâté en croûteConv naturelle200-220 C1 heures/kg
Endives au gruyèreChaleur brassée6 pers.180-200 C25-30 min
Tomates farciesChaleur brassée6-8 pieces200-220 C40-45 min
Flamiche aux poireauxSole brassée6 pers.220 C35-40 min
Quiche LorraineSole brassée6 pers.220 C40-45 min
Toast de crottin*Turbogril6 pieces210 C3 min pour toaster un côte+4 min avec crottinGril plat
Gratin dauphinoisTurbogril6 portions200 C45 minPlat terre ovale
Saucisses de Toulouse*Turbogril4 pieces210 C45 min
Soufflé salé/sucréChaleur brassée6 pers.180-200 C2 fois 10 min Retourner à mi-cuissonGril plat

Viandes

  • en sole seule, comme en sole brassée, nous recommandons un préchauffage en chaleur brassée, pour gagner du temps. Toutes les cuissons ont été réalisées au niveau de gradin "1".
RecettesMode de cuissonQuantitéCuissonTemps de cuissonConseils
Bœuf aux carottesConv naturelle6 personnes200-220 C4 h environ
CanardConv naturelle1,5 kg200-220 C1 h 30 min
DindeConv naturelle5/6 kg160-180 C2 h 30 - 3 h
Gigot d'agneauConv naturelle200-220 C15 min/livre
Poulet rôtiConv naturelle1/1 ,5 kg220 C1 h environ
Rôti de bœufConv naturelle240 C15 min/livre
Lapin rôtiChaleur brassée800-1 kg200-220 C50-60 min
Bœuf bourguignonSole*6 personnes200 C1 h 30Cocotte fonte à couvert
Poulet en cocotteSole*1,5 kg210 C1 h 30Cocette fonte à couvert
Agneau / MoutonTournebroche1 kgMax20-25 minSans préchauf.
BrochettesGril6 piècesMax2 x 8 minRetourner à mi-cuisson
Côte de porcGril6 piècesMax2 x 8 minRetourner à mi-cuisson
  • en sole seule, comme en sole brassée, nous recommandons un préchauffage en chaleur brassée, pour gagner du temps.
RecettesMode de cuissonQuantitéCuissonTemps de cuissonNiveau gradinConseils
BriocheChaleur brassée800 gr200 C45-50 min1
GénoiseChaleur brassée180-200 C30-35 min1moule Ø 27
Pâté a chouxChaleur brassée40 pièces190 C35 min1 et 32 plaques
Fond de tarteChaleur brassée6 pers.180-200 C20-30 min1Ø 27
Pâté feuilletéex: BouchéeChaleur brassée6 pièces200 C15-20 min1
Crème caramelSole/Sole brassée*6 moules210-220 C20-25 min1
FlanSole/Sole brassée*6 moules210-220 C20-25 min1
MeringuesSole/Sole brassée*1 plaque80-85 C4 h 301Ø profiteroles
St HonoréSole brassée*6 pièces190 C30-35 min1

1) Les temps de cuisson ne comprennent pas le temps de préchauffage. Il est conseillé de préchauffer le four pendant au moins 10 minutes, sur tout pour les gâteaux, les pizzas et le pain. 2) Toutes les cuissons doivent être faites porte du four fermée.

5. Nettoyage et maintenance

Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance

  • Avant toute opération de nettoyage ou de démontage, il est impératif de déconnecter électriquement l'appareil.

-par mesure de sécurité, de fermer l'arrivée de gaz.

-D'attendre le refroidissement de toutes les parties chaudes.

  • Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques, d'objets tranchants ou de nettoyeur haute pression pour le nettoyage de la cuisine.
  • Ne jamais utiliser de vaporisateur ou de vapeur pour la nettoyer.

N'utiliser que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaques.

Les parties émaillées ou inox

Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques, ou d'objets tranchants. L'émail serait irremédiablement abîmé. Nettoyer simplement à l'eau savonnée lorsque l'appareil est froid, rincer et essuyer avec un chiffon propre et sec.

Les brûleurs gaz

Pour l'entretien régulier, il est conseillé de déstereler tous produits graisseux ou carbonisés avec des produits ammoniaqués ou produits d'entretien du commerce, non abrasifs.

Ne pas plonger les chapeaux de brûleur dans l'eau froide immédiatement après leur utilisation afin d'éviter qu'un choc thermique ne provoque la rupture de l'émail.

Pour conserver l'aspect d'origine des corps de brûleur, utiliser un produit détergent non abrasif, rincer puis sécher efficacement. Si les orifices sont encrassés, les brosser à l'eau savonnée, rincer puis sécher. Après avoir réalisé le nettoyage de chacun des éléments, il est important de les essuyer correctement et de veiller à les replacer dans leur position initiale. Le remontage doit être parfait car un mauvais repositionnement peut causer graves anomalies de fonctionnement et de combustion.

Attention: ne pas laisser s'infiltrer de l'eau à l'intérieur des brûleurs.

La plaque électrique

Ne pas utiliser de produits abrasifs. Après chaque utilisation, essuyer le revêtement protecteur avec un chiffon gras. La plaque doit toujours rester sèche, ou légèrement graissée si elle n'est pas utilisée pendant un certain temps. En cas de présence de rouille, l'emploi d'une toile émeri fine, par exemple, est conseillé pour retirer la rouille. Passer ensuite un produit renouvreur, disponible dans le commerce.

Le couvercle

Nettoyer simplement à l'eau savonneuse lorsque l'appareil est froid, rincer et essuyer avec un chiffon propre et sec. Avant d'ouvrir le couvercle, s'assurer que tous les produits dus à un événement soient retirés de la surface.

La grille du four

Ne pas nettoyer ces accessoires avec un produit abrasif. Nettoyer simplement avec une éponge et de l'eau chaude légèrement savonneuse, puis la rincer avec de l'eau claire et la sécher.

Le plat lechefrite

Après une grillade, stérilisez le plat du four. Prenez soin de reverser les graisses dans un récipient. Lavez et rincez le plat dans de l'eau très chaude, avec une éponge imbibée de produit lessiviel. Si les aliments restent collés, le faire tremper dans de l'eau additionnée d'un détergent. Ne jamais replacer le plat encrassé dans le four. Il peut aussi être nettoyé dans un lave-vaisselle.

Le tiroir

Ne pas mettre de produits inflammables ou d'entretien dans le tiroir. Ne prévoir son utilisation que pour ranger les casseroles et plats de cuisson. Pour le nettoyage, un coup d'éponge suffit.

Le joint de la porte du four

En cas de grosses salissures, nettoyer le joint du four avec une éponge légèrement humidifiée.

Le verre de la porte du four

Nous vous conseillons d'essuyer à la fin de chaque cuisson, le verre de porte de four à l'aide d'un papier absorbant. Si les projections sont trop importantes, vous pouvez ensuite nettoyer le verre avec une éponge et de l'eau chaude légèrement savonnée, puis le rincer avec de l'eau claire et le sécher. Ne pas nettoyer le verre avec des produits abrasifs.

Nous vous conseillons de démonter la porte pour son entretien en suivant les explications suivantes :

-Ouvrir complètement la porte et tourner les crochets de la chamière à 180°C. Refermer partiellement la porte à 30°C. Enlever la porte en la levant légrement et en gardant cette position.

-Pour remonter la porte, procéder de la même manière dans le sens inverse.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Le verre de la porte du four - 1

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Le verre de la porte du four - 2

Figure 16

Reemplacement DEL l'ampoule

  • Couper l'alimentation électrique et éteindre l'ampoule. La replacer avec une ampoule identique supportant l'exposition à très haute température.

Figure 17

5.1. FOUR Catalitique autonettoyant

  • Certains modèles sont dotés de parois autonettoyantes pourvues de revêtements microporeux. Dans ce cas, le four n'a pas besoin d'être nettoyé manuellement.
  • Pour que l'auto-nettoyage soit efficace, la surface des parois doit être microporeuse.
  • La présence excessive de gras peut obstruer les pores et ainsi empêcher le nettoyage automatique. La capacité d'auto nettoyage peut être récupérée en mettant le four en marche à température maximum pendant 10-20 minutes. Si les parois du four sont tellement recouvertes de graisse que l'auto nettoyage catalytique est inefficace, enlever la graisse avec un chiffon humide ou avec une éponge passée sous l'eau chaude. Tous les revêtements catalytiques disponibles à ce jour sur le marché ont une durée de vie de 300 heures. Après cette période, elles doivent donc être remplacées.

6. CENTRE D'assistance technique et resolution des problemes

En cas de mauvais fonctionnement, vérifier les points suivants avant de prendre contact avec le centre d'assistance technique :

-Vérifier que la prise est branchée.

-Si le gaz se diffuse de manière anormale :

  • Les trous de brûleurs ne sont-ils pas obstrués?

-Le régulateur de pression fonctionne-t-il correctement?

  • Dans le cas de l'utilisation d'un tube, ce dernier contient-il bien du gaz? La valve est-elle ouverte?

-Si des anomalies sont relevées dans la valve du gaz, rapprochez-vous d'un technicien qualifié ou d'un centre d'assistance agréé.

-Si vous identifiez une odeur de gaz aux alentours de la cuisinière

  • Une ouverture de gaz n'a-t-elle pas été fermée?
  • Le tube de gaz est-il bien positionné ?

Ne pas utiliser de flamme pour contrôler une éventuelle fuite de gaz.

-Le four ne chauffe pas

  • Vérifier la position des manettes de contrôle du four

Le temps de cuisson est trop long

  • Vérifier que la bonne température a été sélectionnée

- De la fumée sort du four

  • Il est conseillé de laver le four après chaque utilisation. Si le gras qui a éclaboussé durant la cuisson n'est pas retiré, il peut provoquer des fumées ou mauvaises odeurs lors des prochaines utilisations du four (voir le chapitre sur l'entretien de l'appareil).

-La lumière du four ne s'allume pas

-La lampe est peut-être défectueuse. Se référer au chapitre précédent pour la remplacer.

Si après avoir fait ces vérifications l'appareil ne fonctionne toujours pas correctement, adressez-vous à votre revendeur ou prévenez directement notre service technique qui intervient dans les plus brefs délais. Veillez à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date d'achat de l'appareil.

7. Protection de l'environment

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Protection de l'environment - 1

Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive française 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).

En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l'environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au

rebut inappropriée de ce produit.

Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets.

Pour plus d'informations au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.

CANDY CBCM6W543,  CBCM6X543 - Protection de l'environment - 2

II2HS3B/P HU

Gaz tipusaG20
Gaz nyomasa25 mbar
P (Kw)Ø mm
Max (kW)Min (kW)
A1.000.600.83
SR1.850.851.00
R2.951.201.20
UR3.801.001.40
Oven2.350.801.10
Grill2.30-1.10
Gaz tipusaG25.1
Gaz nyomasa25 mbar
P (Kw)Ø mm
Max (kW)Min (kW)
A1.000.600.83
SR1.700.851.00
R2.651.201.20
UR3.151.001.40
Oven2.100.801.10
Grill2.10-1.10
Gaz tipusaG30 / G31
Gaz nyomasa30 / 30 mbar
P (Kw)Ø mm
Max (kW)Min (kW)
A1.000.600.50
SR1.700.850.65
R2.701.200.85
UR3.801.000.92
Oven2.300.800.70
Grill2.25-0.70

II2ELS3B/P PL

Rodzaj gazu/Type de gaz/Gassoort/GasartG20
Cisnienie gazu/Pression gaz/Gasdruck20 mbar
P (Kw)Ø mm
Max (kW)Min (kW)
A1.000.600.83
SR1.700.851.00
R2.701.201.20
UR3.501.001.40
Oven2.300.801.10
Grill2.25-1.10
Rodzaj gazu/Type de gaz/Gassoort/GasartG30
Cisnienie gazu/Pression gaz/Gasdruck37 mbar
P (Kw)Ø mm
Max (kW)Min (kW)
A1.000.600.50
SR1.750.850.65
R2.951.200.85
UR3.801.000.92
Oven2.300.800.70
Grill2.30-0.70
Rodzaj gazu/Type de gaz/Gassoort/GasartG2.350
Cisnienie gazu/Pression gaz/Gasdruck13 mbar
P (Kw)Ø mm
Max (kW)Min (kW)
A1.000.601.10
SR1.700.851.35
R2.701.201.70
UR3.501.001.90
Oven2.300.801.55
Grill2.25-1.25

Le constructeur décline toute responsabilité concernant des eventuelles inexactitudes imputables à des erreurs d'impression ou de transcription contenu dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causeur de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANDY

Modèle : CBCM6W543, CBCM6X543

Catégorie : Réfrigérateur-congélateur