MODE D'EMPLOI K335 ACER
Série K335/L320/LK-W20 Guide Utilisateur
Droits d'auteur © 2013. Acer Incorporated. Tous droits réservés.
Guide Utilisateur du Projecteur de la Gamme K335/L320/LK-W20 Acer
Diffusion initiale : 02/2013
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel. La présente société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative aux informations contenues dans ce manuel et n'offre notamment aucune garantie d'aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une utilisation particulière.
Enregistrez le numéro de série, la date d'achat et le numéro de modèle dans l'espace prévu ci-dessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l'étiquette collée sur le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.
Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel ou de toute partie sur un support quelconque, par quelque procédé que ce soit, notamment électronique, mécanique, photocopie, enregistrement, ou autre, est interdite sans l'autorisation écrite préalable d'Acer Incorporated.
Projecteur de la Gamme K335/L320/LK-W20 Acer
| Modèle: |
| No. de série: |
| Date d'achat: |
| Lieu d'achat: |
Acer et le logo Acer sont par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d'autres sociétés sont utilisés ici à des fins d'identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
HDMI™, le logo HDMI et l'Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou de HDMI Licensing LLC.
Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.
Éteindre le produit avant tout nettoyage.
Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
Mise en garde concernant la prise lors de la déconnexion de l'ordinateur
Observez les consignes suivantes lorsque vous connectez et déconnectez l'appareil d'une alimentation externe :
- Installez le bloc d'alimentation avant de connecter sur la prise d'alimentation secteur.
- Débranchez avant de déconnecter le bloc d'alimentation du projecteur.
- Si le système utilise plusieurs sources d'alimentation, coupez l'alimentation du système en débranchant tous les cordons d'alimentation des sources d'alimentation.
Mise en garde concernant l'accessibilité
Assurez-vous que la prise d'alimentation dans laquelle vous branchez le cordon d'alimentation est facilement accessible et se situe au plus près possible de l'équipement. Si vous devez couper complètement l'alimentation de l'équipement, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.

Avertissements !
- Ne pas utiliser ce produit après le contact avec l'eau.
- Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Si le produit tombe, il risque d'être sérieusement endommagé.
- Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un divan, un tapis ou d'autres surfaces similaires.
Ce produit ne doit jamais être placé à proximité ou sur un radiateur ou une bouche de chauffage, ni être encastré dans une installation si une ventilation adaptée n'est pas disponible.
- N'introduisez jamais d'objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier, car ils pourraient toucher des endroits soumis
à des tensions dangereuses ou provoquer des courts-circuits qui pourraient causer un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d'aucune sorte sur ou dans le produit.
- Pour éviter d'endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrante.
- Ne jamais utiliser ce produit en faisant du sport, de l'exercice ou dans un environnement vibrant, ce qui pourrait provoquer un éventuel court-circuit ou endommager les périphériques à base de ventilateur.
Utilisation de l'énergie électrique
- Ce produit doit être utilisé avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette apposée. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation disponible, consultez votre revendeur ou votre compagnie d'électricité locale.
- Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas ce produit dans un endroit où son cordon se trouve dans un passage fréquenté.
- Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l'intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas l'intensité nominale de la rallonge. Assurez-vous également que l'intensité totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas le calibre du fusible.
- Ne surchargez pas une prise d'alimentation, une multiprise ou une prise de courant en connectant trop d'appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80 % de la valeur nominale du circuit terminal. Si vous utilisez des multiprises, la charge ne doit pas dépasser 80 % de la valeur nominale d'entrée de la multiprise.
- L'adaptateur secteur de ce produit est équipé d'une fiche à trois dents avec mise à la terre. Cette fiche ne s'insère que dans une prise murale équipée d'une mise à la terre. Assurez-vous que la prise murale est correctement mise à la terre avant d'insérer la fiche de l'adaptateur secteur. Ne pas insérer la fiche dans une prise murale sans terre. Consultez votre électricien pour les détails.

AVERTISSEMENT ! La broche de mise à la terre est un système de sécurité.
Utiliser une prise murale qui n'est pas correctement mise à la terre risque de provoquer une électrocution et/ou des blessures.

Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne protection contre le bruit produit par des appareils électriques environnants qui interfèrent avec les performances de ce produit.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni pour ce produit. Si vous devez changer le cordon d'alimentation, assurez-vous que le nouveau cordon d'alimentation est conforme aux exigences ci-dessous : type amovible, répertorié UL/certifié CSA, approuvé VDE ou équivalent, longueur de 4,5 mètres (15 pieds) au maximum.
Dépannage du produit
Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres risques. Pour toute opération de dépannage, adressez-vous à un technicien qualifié.
Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes :
Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, coupé ou effiloché. Si un liquide a été renversé dans le produit. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau. Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé. Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses performances, cela indique une nécessité de dépannage. Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les instructions d'utilisation.

Remarque : Réglez seulement les contrôles qui sont couverts par les instructions de fonctionnement, car un mauvais réglage des autres commandes peut causer des dommages et requérir un travail important de la part d'un technicien qualifié afin de remettre le produit en état normal.

AVERTISSEMENT ! Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser de pièces non conformes lorsque vous ajoutez ou changez des composants. Consultez votre revendeur pour connaître les options d'achat.
Votre équipement ainsi que ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de portée des jeunes enfants.
Consignes de sécurité complémentaires
- Ne pas regarder dans l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
- Allumez d'abord le projecteur et ensuite les sources de signaux.
- les environnements suivants :
- Un espace mal aéré ou un espace clos. Un espace libre de 50 , avec une circulation de l'air libre, est requis.
- Des endroits où la température risque de devenir trop importante, par exemple à l'intérieur d'un véhicule avec toutes les vitres fermées.
- Des endroits où une forte humidité, la poussière ou la fumée de cigarette peuvent endommag ité d'une alarme-incendie. Des endroits avec une température ambiante supérieure à 40°C / 104°F. Des endroits dont l'altitude est supérieure à 10000 pieds.
- Débranchez immédiatement l'appareil si vous constatez un dysfonctionnement de e odeur anormale provient de votre projecteur.
Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Dans de tels cas, débranchez immédiatement votre appareil et .
- Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou de chute. Dans de tels cas, pour une inspection.
- Ne pas exposer l'objetif du projecteur à la lumière directe du soleil. Cela risquerait de provoquer un incendie.
- Lorsque vous éteignez le projecteur, assurez-vous que celui-ci termine son cycle de refroidissement .
- Ne pas couper brusquement l'alimentation principale trop souvent et ne pas débrancher le projecteur lors de son fonctionnement. Le moyen le plus sûr est de patienter jusqu'à ce que le ventilateur s'arrête principale.
- Ne pas toucher et le panneau inférieur qui peuvent être brûlants. Nettoyer régulièrement le filtre à air le cas échéant. La température interne peut augmenter et provoquer des dommages si le filtre ou les fentes d'aération sont obstrués par la poussière ou la saleté.
- Ne pas regarder directement dans Cela risque de vous blesser les yeux.
- Ouvrez toujours l'obturateur ou retirez le couvre-objectif lorsque le projec
- N'obstruez jamais l'objectif du projecteur lorsque celui-ci est en cours de fonctionnement ; dans le cas contraire, cela risque de provoquer une surchauffe et une déformation de l'objectif ou même un incendie.
- Ne pas tenter de démonter ce projecteur. La présence de haute tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil risque de provoquer des blessures. Adressez-vous uniquement à un technicien professionnel de dépannage qualifié pour toute intervention.
- Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur pourrait tomber, ce qui provoquerait des blessures ou des dommages.
Mise en garde concernant l'écoute
Pour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.
- Augmentez le son progressivement jusqu'à ce que vous puissiez l'entendre nettement et confortablement.
- Ne pas augmenter le niveau du volume une fois que vos oreilles se sont adaptées au volume courant.
- Ne pas écouter de la musique à un niveau de volume élevé pendant une longue durée.
- Ne pas augmenter le volume pour masquer le bruit environnant. Diminuez le volume si vous ne pouvez pas entendre la personne près de vous.
Consignes de mise au rebut
Ne jetez pas cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrasser. Pour minimiser la pollution et assurer une protection de l'environnement de qualité, veuillez le recycler. Pour plus d'informations concernant les règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), visitez http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm

viii
Avis d'utilisation
Éteindre le produit avant tout nettoyage. Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
- Obstruer les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la ventilation. Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l'unité. Utiliser dans les conditions suivantes :
- Dans des environnements extrê
- Dans des zones susceptibles de contenir un excès de poussière et de saleté.
- À proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant. Sous la lumière directe du soleil.
Mise en garde
Observez tous les avertissements, les mises en garde et les consignes de maintenance recommandés dans ce guide d'utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre appareil.

Avertissements :
- Ne regardez pas dans l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. L'intensité de la lumière risque d'endommager vos yeux. Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas le projecteur à la pluie ou à l'humidité.
- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le produit, car cela pourrait provoquer une électrocution. Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le projecteur termine son cycle de refroidissement avant de couper l'alimentation.
- Allumez d'abord le projecteur et ensuite les sources de signaux.
- Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement.
Informations concernant votre sécurité et votre comportement iii
Commencer par le début viii
Avis d'Utilisation viii
Mise en Garde viii
Présentation 1
1 Vue d'ensemble du paquet 2
Vue générale du projecteur 3
Vue Externe du Projecteur 3
Panneau de contrôle 4
Disposition de la télécommande 5
Commande MHL (Liaison Haute Définition Mobile) 7
Bien débuter 9
Connexion du Projecteur 9
Mise sous/hors tension du projecteur 10
Mise sous tension du projecteur 10
Mise hors tension du projecteur 11
Réglage de l'Image Projetée 12
Réglage de la Hauteur de l'Image Projetée 12
Comment optimiser la taille de l'image et la distance 13
Commandes Utilisateur 15
Menu d'installation 15
Menu OSD (Affichage à l'écran) 16
Couleur 17
Image 19
Réglages 21
Gestion 21
Audio 22
3D 22
Langue 23
Appendices
Dépannage 24
Tableau de définition des DELs et alertes 28
Installation au plafond 29
Caractéristiques du produit
Ce produit est un projecteur DLP à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment :
- Technologie DLP®
- Résolution 1280 x 800 WXGA.
Compatible avec les rapports d'aspect Auto, Plein écran, 4:3, 16:9, Letter Box.
- Modes d'affichage polyvalents (Lumineux, Standard, Film, Cinéma, Jeux, Sports, Utilisateur) autorisant des performances optimales en toute situation.
- Compatible NTSC/PAL/SECAM et HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) pris en charge.
- La taille compacte du projecteur facilite les utilisations professionnelles et de loisirs à la maison.
- La technologie Acer EcoProjection fournit une approche de gestion intelligente de l'énergie et une amélioration de l'efficacité énergétique.
- Équipé de connexions HDMI™ compatibles HDCP.
- Correction trapézoïdale numérique avancée pour des présentations optimales.
- Menu d'affichage à l'écran multilingue (OSD).
- Source lumineuse respectueuse de l'environnement et durée de vie plus longue grâce à une solution DEL.
- Profitez de la lecture multimédia par le biais de l'USB, de la RAM et du lecteur de cartes SD.
- Compatible avec les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® 2000, XP, Vista®, Windows® 7, Windows® 8 et Macintosh®.
- Prise en charge de l'affichage de signal MHL version 1.2.
Vue d'ensemble du paquet
Ce projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments. Contactez immédiatement votre fournisseur si l'un des articles est manquant.
Projecteur
Cordon d'alimentation
Câble vidéo composite
2 x Piles
Cable VGA
Télécommande
Boîtier de transport
Guide utilisateur
Guide de mise en route
Adaptateur WiFi USB (en option)
Guide de mise en route édia et sans fil)
Guide Utilisateur (pour les fonctions multimedia et sans fil)
Vue externe du projecteur
Côté Avant / Supérieur

| # | Description | # | Description |
| 1 | Objectif pour zoom | 4 | Bague de réglage de la focale |
| 2 | Molette de réglage de l'inclinaison | 5 | Marche/Arrêt |
| 3 | Récepteurs de télécommande | 6 | Panneau de commandes |
Côté arrêté

| # | Description | # | Description |
| 1 | Lecteur de carte SD | 6 | connecteur d'entrée video de composant video |
| 2 | Connecteur A USB (pour le multimédia) | 7 | Connecteur de sortie audio |
| 3 | Mini USB | 8 | Connecteur d'entrée audio |
| 4 | Connecteur HDMI | 9 | Prise d'alimentation |
| 5 | Connecteur d'entrée de signal analogique PC/HDTV/vidéo composante | 10 | Port de verrouillage Kensington™ |
Panneau de contrôle

| # | Icône | Fonction | Description |
| 1 | | Marche/Arrêt | Bouton Marche/Arrêt etvoyant DEL alimentation. Rétérez-vous à la description de la section "Mise sous/hors tension du Projecteur". |
| 2 | | LAMP | DEL témoin de la lampe. |
| 3 | | TEMP | DEL témoin de la température. |
| 4 | BACK | Back/Arrêtier | Arrêtier la lecture du fichier multimédia ou revenir dans le dossier de données de niveau supérieur. |
| 5 | ENTER | Enter/Lecture/Pause | Confirmer votre sélection d' éléments ou dire /mettre en pause le fichier multimédia. |
| 6 | | MENU | Appuyez sur " MENU" pour lancer le menu d'affichage à l'écran (OSD), allez à l'étape suivante pour le fonctionnement du menu OSD ou sortez du menu OSD. |
| 7 | | SOURCE | Modifie la source active. |
| 8 | | Récepteur de la télécommande | Reçoit les signaux de la télécommande. |
| 9 | | Trapèze | Rôle l'image pour compenser la distorsion d'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (± 40 degrés). |
| 10 | — | Quatre Touches de Sélection Directionnelles | Utilisez les touches pourCHOISIR les éléments ou effectuer les réglages pour VOYRE SELECTION. |
Disposition de la télécommande


| # | Icône | Fonction | Description |
| 1 | | Transmetteur Infrarouge | Envoiè des signaux au projecteur. |
| 2 | | HIDE | Arrêt momentanément la video. Appuyez "HIDE" pour masquer l'image, appuyez de nouveau pour restaurer l'affichage de l'image. |
| 3 | © | Marché/Arrêt | Référez-vous à la section "Mise sous/hors tension du Projecteur". |
| 4 | | INFO | Pour afficher les informations concernant le projecteur. |
| 5 | | RATIO | Pour désir le rapport d'aspect souhaité (Auto, 4:3, 16:9, L.Box). |
| 6 | | A/a | Appuyer sur "A/a" pour sélectionner les sous-titres. |
| 7 | | ZOOM | Permet d'effectuer le zoom avant ou arrêté sur l'affichage du projecteur. |
| 8 | | MODE | Appuyer sur "MODE" pour sélectionner le mode d'affichage. |
| 9 | ©D | 3D | Appuyez sur "3D" pour sélectionner des modèles 3D. |
| 10 | | SOURCE | Modifie la source active. |
| 11 | | MENU | • Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d'affichage à l'écran (OSD), aller à l'étape suivante pour le fonctionnement du menu OSD ou sortez du menu OSD.
• Confirmez votre sélection d'éléments. |
| 12 | □□ | Trapèze | Règle l'image pour compenser la distorsion d'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (± 40 degrés). |
| 13 | △ | Quatre Touches de Sélection Directionnelles | Utilisez les boutons haut, bas, gauche et croite pour désir les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection. |
| 14 | | Volume | Pour augmenter/réduire le volume. |
| 15 | | HOME | Appuyer pour revenir à la page d'accueil du mode Multimédia. |
| 16 | | SETUP | Appuyer pour aller dans le paramétrage multimédia OSD. |
| 17 | | BACK | Appuyer pour revenir à l'écran précédent. |
| 18 | | ENTER | Appuyer pour dire le fichier multimédia ou confirmer le règlage. |
| 19 | △ | Rembobiner | Appuyer pour rembobiner le fichier multimédia. |
| 20 | ▲/II | Lecture/Pause | Change entre lecture et pause. |
| 21 | △ | Avance rapide | Appuyer pour avancer le fichier multimédia. |
| 22 | ○○○ | PgUp/PgDn | Pour le mode ordinateur uniquement. Utilisez ce bouton pour sélectionner la page suivante ou précédent. Cette fonction n'est disponible que si un connecteur Ctrl USB (USB type B) est connecté à un ordinateur via un cable USB. |
| 23 | ▲ | Suivant | Appuyer pour passer au fichier multimédia suivant. |
| 24 | ▲ | Précédent | Appuyer pour revenir au fichier multimédia précédent. |
| 25 | ■ | Arrêté | Interrompt la lecture. |
Commande MHL (Liaison Haute Définition Mobile)

| # | Icône | Composant | Description |
| 1 | MODE | MODE | Appuyer sur le bouton "MODE" pendant une seconde pour activer le Mode de commande MHL.Pour quitter, appuyer à nouveau sur le bouton "MODE". |
| 2 | SOURCE | SOURCE | Appuyer sur le bouton "SOURCE" pour changer entre le mode Navigation et le mode Multimédia. |
| 3 | MENU | MENU | Appuyer pour lancer le menu racine. (pour le mode Navigation uniquement) |
| 4 | ▲▼ | Touches de direction | Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droit pourCHOISIR les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection.(pour le mode Navigation uniquement) |
| 5 | ▲▼ | Diminuer le volume | Diminue le volume. (pour le mode Multimédiauniquement) |
| 6 | ▲▼ | Augmenter le volume | Augmente le volume. (pour le mode Multimédiauniquement) |
| 7 | BACK | Quitter | Pour quitter le fjichier. (pour le mode Navigationuniquement) |
| 8 | ENTER | Enter | Pour entrer dans le fjichier. (pour le mode Navigationuniquement) |
| 9 | ▲▼ | En arrêté | Balayage en arrêté durant la lecture d'un fjichier. (pour le mode Multimédiauniquement) |
| 10 | ►/II | Lecture/Pause | Change entre lecture et pause. (pour le mode Multimédia uniquement) |
| 11 | ► | En avant | Balayage en avant durant la lecture d'un fichier. (pour le mode Multimédia uniquement) |
| 12 | PgLE PgDn | PgUp/PgDn | Utilisez ce bouton pour sélectionner la page suivante ou précédente. (pour le mode Navigation uniquement) |
| 13 | ■ | Arrêté | Interrompt la lecture. (pour le mode Multimédia uniquement) |
Connexion du projecteur

| # | Description | # | Description |
| 1 | Cordon d'alimentation | 6 | carte SD |
| 2 | Câble VGA | 7(*) | Clé/disque USBAdaptateur WiFi USB |
| 3 | Adaptateur VGA vers Composant/HDTV | 8 | Câble Video Composite |
| 4 | Câble de composant 3 RCA | 9 | Jack pour câble audio/RCA |
| 5 | Câble HDMI | 10 | Câble USB |

Remarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d'affichage est compatible avec le projecteur.
Remarque : Le câble USB nécessite un prolongateur alimenté si sa longueur dépasse 5 m.
Mise sous tension du projecteur
1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble La DEL témoin d'alimentation clignotera en rouge.
2. Allumez le projecteur en pressant le bouton "Marche/Arrêt" sur le panneau de contrôle et la DEL témoin d'alimentation s'allumera en bleu. (Illustration No 2)
3. Allumez votre source (ordinateur de bureau, ordinateur portable, lecteur vidéo, etc.). Le projecteur détectera automatiquement la source.
- Si l'écran affiche "Pas de Signal", veuillez vous assurer que les câbles
- Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez le bouton "Source" sur le panneau de commandes ou la touche de source directe sur la télécommande pour passer de l'une à l'autre.

Mise hors tension du projecteur
1. Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : "Veuillez presser à nouveau le bouton marche/arrêt pour terminer le processus de fermeture." Appuyez à nouveau sur le bouton marche/arrêt.
2. Le voyant DEL de puissance passe au ROUGE et clignote rapidement. Dès que le projecteur est éteint, le(s) ventilateur(s) continue(nt) de fonctionner environ 30 secondes pour assurer un refroidissement correct du système.
3. À la fin du refroidissement du système, la LED d'indication de puissance arrête de clignoter et passe au rouge fixe pour indiquer le mode standby.
4. Il est maintenant sûr de débrancher le cordon d'alimentation.

Témoins d'avertissement :
"Surchauffe Projecteur. La lampe va bientôt s'éteindre." Ce message d'écran vous indique que le projecteur a trop chauffé. Le projecteur va s'é "Panne ventilateur. La lampe va bientôt s'éteindre."
Ce message d'écran vous indique que le ventilateur est en défaut. Le projecteur va s'é

Remarque : Si jamais le projecteur s'éteint automatiquement, veuillez prendre contact avec votre centre de réparation ou votre revendeur local.
Réglage de la hauteur de l'image projetée
Le projecteur est équipé d'une molette de réglage de l'inclinaison permettant d'ajuster la hauteur de l'image.
Pour faire monter ou descendre l'image :
Utilisez la m pour affiner l'angle d'affichage.
Molette de réglage de l'inclinaison
Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les tailles d'image optimales réalisables positionné à la distance désirée de l'écran. Par exemple : si le projecteur est à 1,5 m de l'écran, vous pouvez obtenir une image de bonne qualité pour une taille de 49,7 pouces.

Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée ci-dessous, il est obligatoire d'obtenir un espace de hauteur de 70 cm situé à une distance de 1,5 m.

| Distance désirée (m) <A> | Taille d'écran | Haut |
| (Zoom Min.) |
| Diagonal (pouce) <B> | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image (cm) <C> |
| 0,91 | 30,0 | 64 x 40 | 42 |
| 1,00 | 33,2 | 71 x 45 | 47 |
| 1,25 | 41,5 | 89 x 56 | 59 |
| 1,50 | 49,7 | 107 x 67 | 70 |
| 2,00 | 66,3 | 143 x 89 | 94 |
| 2,41 | 80,0 | 172 x 108 | 113 |
Rapport de Zoom : 1,0x
Le menu d'installation fournit un affichage à l'écran (OSD) pour l'installation et l'entretien du projecteur. Utilisez le mode OSD uniquement quand le message "Aucun signal entrant" est affiché sur l'écran.
Les options de menu comportent des réglages et des ajustements pour la taille de l'écran, la mise au point, la correction des clés de voûte et bien d'autres.
1. Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton "Marche/Arrêt" du panneau de contrôle. 2. Appuyez sur le bouton "MENU" du panneau de contrôle pour ouvrir l'OSD d'installation et de maintenance du projecteur.


La forme de fond fait office de guide pour le réglage du calibrage et de l'alignement, tels que la taille de l'écran, la distance, la mise au point et autres. Le menu d'installation comporte les options suivantes :
Mode de projection - Emplacement de projection - Réglage Trapèze auto - Réglage Trapèze manuel - Réglage de la Langue - Fonction de réinitialisation
Utilisez les touches flèche haut et flèche bas pour sélectionner une option, les touches flèche gauche et flèche droite pour régler l'option sélectionnée, et la flèche droite pour entrer dans le sous-menu de réglage des caractéristiques. Les nouveaux réglages seront sauvegardés automatiquement lorsque vous quitterez le menu.
Appuyez sur le bouton de menu chaque fois que vous voulez quitter le menu et revenir à l'écran d'accueil Acer.
Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran dans différentes langues qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres.
- Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur la touche "MENU" de la télécommande.
- Lorsque l'OSD apparaît, utilisez les touches () pour sélectionner un élément dans le menu principal. Une fois que vous avez sélectionné l'item désiré dans le menu principal, appuyez pour accéder au sous-menu et effectuer les réglages de la fonction. Utilisez les touches pour sélectionner une fonction souhaitée et réglez ses paramètres avec les touches.
- Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez-le comme décrit ci-dessus.
- Appuyez , l'écran reviendra au menu principal.
- Pour quitter l'OSD, appuyez de nouveau . Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

Couleur

| Mode Affichage | Il existe de nombreux préréglages d'usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.
• Lumineux : Pour optimiser la luminosité.
• Standard : Pour un environnement commun.
• Film : Pour une lecture plus lumineuse et générale des films/vidEOS/photos.
• CinémaASF : Pour un contenu videoASF.
• Jeux : Pour les yeux.
• Sports : Pour les images de sport.
• Utilis : Mémoriser les paramètres utilisateur. |
| Couleur Du Mur | Utilisiez cette fonction pourCHOISIR la couleur appropriée en fonction du mur. Il y a plusieurs choses possibles, dont le blanc, le jaune clair, le bleu clair, le rose et le vert foncé. Ceci compense la déviation de couleur due à la couleur du mur afin d'afficher l' image dans des tonalités correctes. |
| Luminosité | Règle la luminosité de l'image.
• Appuyez sur ∅ pour assombrir l'image.
• Appuyez sur ∅ pour éclaircir l'image. |
| Contraste | Le paramètre "Contraste"permét de contrôle la différence entre les zones les plus claires et les plussons de l' image. Le réglage du contraste modifie la quantité de noir et de blanc dans l' image.
• Appuyez sur ∅ pour diminuer le contraste.
• Appuyez sur ∅ pour augmenter le contraste. |
| Saturation | Règle une image videoe depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturaées.
• Appuyez sur ∅ pour diminuer la quantité de couleurs sur l' image.
• Appuyez sur ∅ pour augmenter la quantité de couleurs sur l' image. |
| Teinte | Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
• Appuyez sur ↓ pour diminuer la quantité du vert sur l'image.
• Appuyez sur ↑ pour augmenter la quantité du rouge sur l'image. |
| Temp. Couleur | Utilisez cette fonction pour désirir le mode CT1, CT2, CT3, Utilis. |
| Noir dynamique | Choisissez "Marche" pour optimier automatiquement l'affichage des scènes de films sombres et leur permettre d'être affichées avec un niveau de détaill incroyable. |
| Gamma | Influence la représentation des scènes sombres. Avec une valeur gamma plus élevé, une scèneASFRE par aïtra plus claire. |
| Avancé
Avancé
Couleur brillante
4 Marche
4
Pc de blanc
Réduction du bruit
Échéance du bruit
Avec
4
Sélectrode
4
Mauve
4
Véhicules | Couleur brillante
Produit un spectre de couleur à l'écran augmente qui offre une saturation de couleur améliorée pour des images brillantes et vivantes. Ce mode est régèle sur "Marche" par défaut. |
| Pic de blanc
Augmente la luminosité des blancs qui sont proches de 100% (sources video uniquement) |
| Réduction du bruit
Ajuste la réduction du bruit du signal. "0" indique que la réduction du bruit est déactivée, ">0" augmente la réduction du bruit. |
| Extension du noir
Analyse l'image d'entrée actuelle et calcule une valeur de décalage qui est ensuite ajoutée à la valeur de niveau de noir du convertisseur analogique vers numérique. Cela assure un niveau de noir optimum pour chaque source analogue. |

Remarque : Les fonctions "Saturation" et "Teinte" ne sont pas disponibles dans le mode Ordinateur et le mode HDMI.
Image

| Mode de projectionFIF | • Avant: Le paramètre d'usine par défaut.
• Arrière: Inverse l'image pour que vous puissiez projetez depuis derrière un écran translucide. |
| Emplacement de projectionAUTO | • Auto: Ajuste automatiquement la position de projection de l'image.
• Ordinateur de bureau
• Plafond: Retourne l'image de haut en bas pour la projection montée au plafond. |
| Rapport d'aspect4:3 16:9 | Utilisez cette fonction pourCHOISIR le format d'image souhaité.
• Auto: Conserve le rapport largeur-hauteur original de l'image et maximise l'image pour qu'elle s'adapte aux pixels horizontally ou verticaux initiaux.
• 4:3: L'image sera mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et s'affichera au format 4:3.
• 16:9: L'image sera mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de l'écran et à la hauteur réglée pour afficher l'image au format 16:9.
• Plein écran: Redimensionné l'image pour replir l'écran en largeur (1280 pixels) et en hauteur (800 pixels).
• L.Box: Conserve les proportions du signal initial et zoome 1,333 fois. |
| Trapèze auto | Ajuste automatiquement l'image verticale. |
| Trapèze manuel | Régle la distorsion de l'image provoquée par l'inclinaison de la projection. (±40 degrès)
<Remarque> La fonction Trapèze manuel n'est pas disponible lorsque Trapèze auto régèle sur "Marche". |
| Netteté | Règle la netteté de l'image.
• Appuyez sur ↓ pour diminuer la netteté.
• Appuyez sur ↑ pour augmenter la netteté. |
| Position H. | • Appuyez sur ↓ pour déplacer l'image vers la gauche.
• Appuyez sur ↑ pour déplacer l'image vers la droite. |
| Position V. | • Appuyez sur ↓ pour déplacer l'image vers le bas.
• Appuyez sur ↑ pour déplacer l'image vers le haut. |
| Fréquence | Le paramètre "Fréquence" permet de modifier le taux de rafraîchissement du projecteur pour qu'il corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous constazé une barre verticale vacillante dans l'image projetée, utilise cette fonction pour effectuer les réglages nécessaires. |
| Suivi | Synchronise la fréquence du signal du projecteur avec la carte graphique. Si l'image est instable ou vacillante, utilise cette fonction pour corriger le problème. |
| Plage chromatique HDMI | Ajuste la gamme de couleurs des données de l'image HDMI et permet de corriger l'erreur d'affichage des couleurs.
• Auto: Ajuste automatiquement en fonction des informations du lecteur.
• Plage limitee: Traite l'image d'entrée comme étant des données à la gamme de couleurs limitée.
• Plage complète: Traite l'image d'entrée comme étant des données à la gamme de couleurs complète. |
| Infos de balayage HDMI | Ajuste le taux de surbalayage de l'image HDMI à l'écran.
• Auto: Ajuste automatiquement en fonction des informations du lecteur.
• Sous-balayage: N'applique jamais de surbalayage sur l'image HDMI.
• Surbalayage: Applique toujours un surbalayage sur l'image HDMI. |

Remarque : Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas prises en charge en mode HDMI ni vidéo.
Remarque : La fonction "Netteté" n'es (RVB) ou en mode ordinateur.
Remarque : Les fonctions "Plage chromatique HDMI" et "Infos de balayage HDMI" ne sont pas prises en charge en mode HDMI.
Réglages

| Sous-titrage | Choisissez un mode de sous-titrage préfééré entre SS-T1, SS-T2, SS-T3, SS-T4, (SS-T1 affiche les sous-titres dans la langue principale de cette zone). Sélectionnez "Arrêt" pour éteindre la fonction de sous-titrage. Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée videoe composite ou S-Viséo est besoin et que sont format de système est le NTSC.
<Remarque> Reglez les proportions de votre écran sur 4:3. Cette fonction n'est pas disponible lorsque les proportions sont "16:9" ou "Auto". |
| Réinitialiser | Appuyez sur le bouton ◆ etCHOisissez "Oui" pour rétablier les paramètres de tous les menus aux réglages d'usine par défaut. |
Gestion

| Mode ECO | Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de la lampe et réduire le bruit. Choisissez "Arrêt" pour returner au mode normal. |
| Haute Altitude | Choisissez "Marche" pour activer le mode Haute Altitude. Fait fonctionner les ventilateurs à pleine vitesse et en continu de façon à refroidir de façon ajusté que le projecteur. |
| Mode d'arrêt | • Arrête instant.: Coupe le projecteur sans refroidissement avec le ventilateur.
• Reprise instantanée: Redémarre le système lorsque le bouton Marche/Arrêt est appuyé à nouveau dans un délai de 2 minutes. |
| Arrêt auto | Le projecteur s'éteindra automatiquement lorsque aucune entrée de signal n'est détectée après le délai prédéfini. (la valeur par défaut est 120 minutes) |
| Calibrage de la diode | Appuyez sur ➤ après avoir choisi "Oui", puis patientez 10 secondes le temps que le processus de réglage du blanc se termine. Cela aide à ajuster les performances couleur de la DEL. |
Audio

| Volume | • Appuyez ↓ pour diminuer le volume.
• Appuyez ↑ pour augmenter le volume. |
| Silence | • Choisissez "Marche" pour couper le son.
• Choisissez "Arrêt" pour rétablier le son. |
| Marche/Arrêt Volume | • Sélectionnez cette fonction pour définir le son de notification du Marche/arrêt du projecteur. |
| Volume de l'alarme | • Utilisez cette fonction pour définir le son d'une notification d'alerte. |

| 3D | Sélectionnez "Marche" pour activer la fonction DLP 3D.
• Marche : Choisissez ici lorsque vous utilise des lunettes DLP 3D, une carte video buffer quadf (NVIDIA/ATI...) et le format de fidrier HQFS ou DVD avec un lecteur SW correspondant.
• Arrêt : Eteint le mode 3D. |
| Inverser sync 3D | Si vous voyagez une image masquée ou superposée lorsque vous portez des lunettes 3D DLP, vous pouvez utiliser la fonction "Inverser" pour obtenir la meilleure série d'image gauche/ droite pour voir une image correctement (pour 3D LDP). |
Message d'avertissement 3D
Choisissez "Marche" pour afficher le message d'avertissement 3D.
Remarque : L'affichage 3D est maintenu désactivé.
- Veuillez vous assurer d'avoir les lunettes et les signaux 3D corrects.
- Pensez à désactiver la 3D si vous ne pouvez pas voir les images en 3D.
- Si l'affichage 3D n'est pas correct, veuillez essayer d'activer l'inversion de synchronisation 3D.
- Les options du mode d'affichage seront désactivées en mode 3D.

Remarque : Les réglages du programme d'application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct.
Remarque : Les lecteurs SW, tels que Stereoscopic Player et DDD TriDef Media Player, peuvent prendre en charge les fichiers au format 3D. Vous pouvez télécharger ces lecteurs sur la page Web suivante.
- Lecteur stéréoscopique (Essai) :
http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
- Lecteur multimédia DDD TriDef (Essai) :
http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Remarque : "Inverser sync 3D" est seulement disponible lorsque la 3D est activée.
Remarque : Il y aura un avertissement sur l'écran si la 3D est activée lorsque vous allumez le projecteur. Veuillez ajuster les réglages en fonction de vos besoins.

Langue
Choisissez le menu OSD multilingue. Utilisez le bouton

pour sélectionner votre langue OSD préférée.

Appuyez ( ) pour confirmer votre choix.















Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service.
Problèmes d'Image et Solutions
| # | Problème | Solution |
| 1 | Aucune image n'apparait à l'écran | Effectuez la connexion comme déscrit dans la section "Bien débuter".Assurez-vous qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ou cassée.Assurez-vous d'avoir retire le protège-objectif et que le projecteur est allumé. |
| 2 | Image affichée partiellement, en défilament ou incorrecte (Pour PC (Windows 95/98/2000/XP/Vista/Win7)) | Pour une image affichée incorrectly :Allez sur le "Poste de Travail", ouvrez le "Panneau de configuration" puis doublecliquez sur l'icône "Affichage".Sélectionnez l'onglet "Paramètres".Vérifiez que votre résolution d'affichage est réglée à un niveau inférieur ou égal à celle du 1080P-EIA.Cliquez sur le bouton "Propriétés Avancées".Si le problème persisté, changez l'affichage du monitueur utilisé actuellement et suivez les étapes ci-dessous :Vérifiez que le réglage de la résolution est à un niveau inférieur ou égal à celui du 1080P-EIA.Cliquez sur le bouton "Changer" sous l'onglet "Monitueur".Cliquez sur "Afficher tous les péripériques".Ensuite sélectionnez "Types de monitueur standard" sous la boîte SP puis choisissez le mode de résolution dont vous ave besoin sous "Modèles".Vérifiez que le réglage de la résolution de l'affichage du monitueur est à un niveau inférieur ou égal à celui du 1080P-EIA. |
| 3 | Image affichée partiellement, en défilament ou incorrecte (pour les ordinateurs portables) | Pour une image affichée incorrectly: Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour régler la résolution de votre ordinateur. Appuyez sur les paramètres de bascule de la sortie. Par exemple : [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5]Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si vous monitér se bloque, redémarrez tout l'équipment, y compris le projecteur. |
| 4 | L'écran de l'ordinateur portable n'affiche pas de presentation | Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant sous Microsoft® Windows® : Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu'un second appeareil d'affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées.Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant sous Apple® Mac® : Dans l'onglet Préférences du Systeme, ouvrez Affichage et réglez Miroir Video sur "Marche". |
| 5 | L'image est instable ou vacillante | Régléz le paramètre "Suivi" pour fixer le problème. Référez-vous à la section "Image" pour plus d'informations.Changez les paramètres de la profondeur des couleurs de l'affichage sur votre ordinateur. |
| 6 | L'image compte une barre verticale vacillante | Utilisez "Fréquence" pour effectuer un réglage. Référez-vous à la section "Image" pour plus d'informations.Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur. |
| 7 | L'image est floue | Assurez-vous que le protège-objectif est terminé.Réglez la bague de réglage de la focale sur l'objectif du projecteur.Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à une distance comprise entre 2,99 et 7,87 pieds (entre 0,91 et 2,40 mètres) du projecteur. Référez-vous à la section "Comment obtenir une taille d'image préférende en réglient la distance et le zoom" pour plus d'informations. |
| 8 | L'image estétirée lors de l'affichage d'un DVD au format "écran large" | Lorsque vous regardez un DVD d'encodage anamorphose ou au format 16:9, vous nevez régler les paramètres CIDssous:Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.Si l'image est toujours étirée, vous nevez également régler le rapport d'aspect. Réglez le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.Si vous regardez un DVD au format Boîte aux lettres (Letterbox ou LBX), veuillez changer le format pour Letterbox (LBX) dans l'OSD du projecteur. |
| 9 | L'image est trop petite ou trop large | • Réglez le levier du zoom sur le dessus du projecteur.
• Rapproche ou éloignez le projecteur de l'écran.
• Appuyez sur le bouton "MENU" sur la télécommande ou le panneau de contrôle. Allez dans "Image -> Rapport d'aspect" et essayez avec différents régliages. |
| 10 | Les bords de l'image sont inclinés | • Si possible, repositionné le projecteur de manière à ce qu'il soit centré par rapport à l'écran.
• Appuyez sur le bouton "Trapèze □/□" de la télécommande jusqu'à ce que les côts soient verticaux. |
| 11 | L'image est renversée | • Sélectionné "Image -> Mode de projection" dans l'OSD et réglez la direction de projection. |
Problèmes avec le projecteur
| # | Condition | Solution |
| 1 | Le projeteur arrête de répondre aux commandes | Si possible, éteignez le projeteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 30 secondes avant de reconnectcer l'alimentation. |
Messages OSD
| # | Condition | Rappel de Lampe |
| 1 | Message | Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionné pas. |
| Panne ventilateur.
La lampe va bientôt s'éteindre. |
| Surchauffe Project. – le projecteur a dépasse sa température de fonctionnement recommendée et doit refroidir avant d'être réutilisé. |
| Surchauffe Project.
La lampe va bientôt s'éteindre. |
Tableau de définition des DEL et alertes messages DEL
| Message | DEL_Lampe | Temp_LED | DEL_Alimentation | DEL_Alimentation |
| Rouge | Rouge | Rouge | Bleue |
| Prise d'entrée de l'alimentation | Clignote toutes les 100 ms | Clignote toutes les 100 ms | Clignote toutes les 100 ms | -- |
| Veille | -- | -- | ALLUMÉ | -- |
| Bouton Marche/Arrêt sur Marche | -- | -- | -- | ALLUMÉ |
| Nouvelle tentative de la lampe | -- | -- | -- | Clignotement rapide |
| Arrêt (en cours de refroidissement) | -- | -- | Clignotement rapide | -- |
| Bouton Alimentation ÉTEINT : Refroidissement terminé ; en mode Veille | -- | -- | ALLUMÉ | -- |
| Erreur (panne thermique) | -- | ALLUMÉ | -- | ALLUMÉ |
| Erreur (verrouillage du ventilateur) | -- | Clignotement rapide | -- | ALLUMÉ |
| Erreur (panne de la lampe) | ALLUMÉ | -- | -- | ALLUMÉ |
Installation au plafond
Si vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous :
1. Percez quatre trous dans une partie solide et structurellement saine du plafond et fixez la base de montage.



Remarque : Les vis ne sont pas fournies. Veuillez vous équiper de vis adaptées au type de votre plafond.
Fixez la tringle pour plafond à l'aide des vis adaptées.

Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.


Remarque : Il est conseillé de garder un espace suffisant entre le support et le projecteur afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur. Utilisez deux rondelles pour le support supplémentaire, en cas de nécessité.
Fixez le support du plafond à la tringle pour plafond.

5. Réglez l'angle et le positionnement si nécessaire.



Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dans le tableau ci-dessous. Les vis au diamètre de 3 mm sont fournies dans le sachet des vis.
| Modèle | Vis de Type B | Type de Rondelle |
| Diamètre (mm) | Longueur (mm) | Grand | Petit |
| K335/L320/LK-W20 | 3 | 20 | V | V |

Spécifications
Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer.
| Système de projection | DLP® |
| Résolution | WXGA (1280 x 800) |
| Compatibilités Ordinateur | PC IBM et compatibles, Apple Macintosh, iMac et normes VESA : SXGA, XGA, SVGA, VGA, WXGA |
| Compatibilité Video | NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/K/K1/L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i) |
| Rapport d'aspect | Auto, Plein écran, 4:3, 16:9, L.Box |
| Couleurs d'affichage | 1,07 milliards de couleurs |
| Objectif de projection | F# 1,5, f = 13,92 mm |
| Taille de l'écran de projection (diagonale) | 30 pouces (0,76 m) - 80 pouces (2,03 m) |
| Distance de projection | 2,99' (0,91 m) - 7,87' (2,40 m) |
| Rapport de distance de projection | 1.4 |
| Fréquence du balayage horizontal | 30 k - 100 kHz |
| Fréquence du balayage de rafraîchissement vertical | 50 - 120 Hz |
| Correction trapèze | ± 40° |
| Audio | Haut-parleur interne avec 1 sorties 3 W |
| Poids | 2,0 kg (4,41 livres) |
| Dimensions (I x P x H) | 231,98 mm x 165,77 mm x 46,3 mm (9,13 x 6,53 x 1,82 pouses) |
| Source d'alimentation | Entrée CA 100 - 240 V, 50-60 Hz |
| Consommation électrique | Mode normal : 135 W +/- 10% @ 110 V CA Mode ECO : 110 W +/- 10% @ 110 V CA Veille < 0,5 W |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 40 °C / 41 °F à 104 °F |
| Connecteurs E/S | • Prise d'alimentation x1
• SD x1
• USB A x1 : pour multimédia
• Mini USB B x 1 : pour DoUSB
• HDMI (MHL) x 1
• 1 entrées VGA
• Entrée composite x1
• Entrée Audio x1
• Sortie audio x1 |
Contenu du paquet standard
Cordon d'alimentation secteur x1
Câble VGA x1
Câble vidéo composite x1
Télécommande x1
Piles x2 (pour la télécommande)
Guide d'utilisation (CD-ROM) x1 (pour la fonction projecteur)
Guide de l'utilisateur (CD-ROM) x1 (pour les fonctions multimédias et sans fil)
Guide de démarrage rapide x1 (pour la fonction projecteur)
Guide de démarrage rapide x1 (pour les fonctions multimédia et sans fil)
Boîtier de transport x1
- La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.
A. Analogique VGA
1 Analogique VGA - Signal PC
| Modes | Résolution | Fréquence V. [Hz] | Fréquence H. [KHz] |
| VGA | 640 x 480 | 60 | 31,5 |
| 640 x 480 | 72 | 37,9 |
| 640 x 480 | 75 | 37,5 |
| 640 x 480 | 85 | 43,3 |
| 640 x 480 | 120 | 61,9 |
| SVGA | 800 x 600 | 56 | 35,1 |
| 800 x 600 | 60 | 37,9 |
| 800 x 600 | 72 | 48,1 |
| 800 x 600 | 75 | 46,9 |
| 800 x 600 | 85 | 53,7 |
| 800 x 600 | 120 | 77,4 |
| XGA | 1024 x 768 | 60 | 48,4 |
| 1024 x 768 | 70 | 56,5 |
| 1024 x 768 | 75 | 60,0 |
| 1024 x 768 | 85 | 68,7 |
| 1024 x 768 | 120 | 99,0 |
| SXGA | 1152 x 864 | 70 | 63,8 |
| 1152 x 864 | 75 | 67,5 |
| 1152 x 864 | 85 | 77,1 |
| 1280 x 1024 | 60 | 64,0 |
| 1280 x 1024 | 72 | 77,0 |
| 1280 x 1024 | 75 | 80,0 |
| QuadVGA | 1280 x 960 | 60 | 60,0 |
| 1280 x 960 | 75 | 75,2 |
| SXGA+ | 1400 x 1050 | 60 | 65,3 |
| PowerBook G4 | 640 x 480 | 60 | 31,4 |
| PowerBook G4 | 640 x 480 | 66,6 (67) | 34,9 |
| PowerBook G4 | 800 x 600 | 60 | 37,9 |
| PowerBook G4 | 1024 x 768 | 60 | 48,4 |
| PowerBook G4 | 1152 x 870 | 75 | 68,7 |
| PowerBook G4 | 1280 x 960 | 75 | 75,0 |
| i Mac DV (G3) | 1024 x 768 | 75 | 60,0 |
2 Analogique VGA - Fréquence large étendue
| Modes | Résolution | Fréquence V. [Hz] | Fréquence H. [KHz] |
| WXGA | 1280 x 768 | 60 | 47,8 |
| 1280 x 768 | 75 | 60,3 |
| 1280 x 768 | 85 | 68,6 |
| 1280 x 720 | 60 | 44,8 |
| 1280 x 800 | 60 | 49,6 |
| 1440 x 900 | 60 | 59,9 |
| WSXGA+ | 1680 x 1050 | 60 | 65,3 |
| 1920x1080(Synchronisationde Blankingréduit) | 60 | 66,6 |
| 1366 x 768 | 60 | 47,7 |
3 Analogique VGA - Signal composante
| Modes | Résolution | Fréquence V. [Hz] | Fréquence H. [KHz] |
| 480i | 720 x 480(1440x480) | 59,94(29,97) | 15,7 |
| 576i | 720 x 576(1440x576) | 50(25) | 15,6 |
| 480p | 720 x 480 | 59,94 | 31,5 |
| 576p | 720 x 576 | 50 | 31,3 |
| 720p | 1280 x 720 | 60 | 45,0 |
| 720p | 1280 x 720 | 50 | 37,5 |
| 1080i | 1920 x 1080 | 60 (30) | 33,8 |
| 1080i | 1920 x 1080 | 50 (25) | 28,1 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 60 | 67,5 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 50 | 56,3 |
B. Numérique HDMI
1 HDMI - Signal PC
| Modes | Résolution | Fréquence V. [Hz] | Fréquence H. [KHz] |
| VGA | 640 x 480 | 60 | 31,5 |
| 640 x 480 | 72 | 37,9 |
| 640 x 480 | 75 | 37,5 |
| 640 x 480 | 85 | 43,3 |
| 640 x 480 | 120 | 61,9 |
| SVGA | 800 x 600 | 56 | 35,1 |
| 800 x 600 | 60 | 37,9 |
| 800 x 600 | 72 | 48,1 |
| 800 x 600 | 75 | 46,9 |
| 800 x 600 | 85 | 53,7 |
| 800 x 600 | 120 | 77,4 |
| XGA | 1024 x 768 | 60 | 48,4 |
| 1024 x 768 | 70 | 56,5 |
| 1024 x 768 | 75 | 60,0 |
| 1024 x 768 | 85 | 68,7 |
| 1024 x 768 | 120 | 99,0 |
| SXGA | 1152 x 864 | 70 | 63,8 |
| 1152 x 864 | 75 | 67,5 |
| 1152 x 864 | 85 | 77,1 |
| 1280 x 1024 | 60 | 64,0 |
| 1280 x 1024 | 72 | 77,0 |
| 1280 x 1024 | 75 | 80,0 |
| QuadVGA | 1280 x 960 | 60 | 60,0 |
| 1280 x 960 | 75 | 75,2 |
| SXGA+ | 1400 x 1050 | 60 | 65,3 |
| PowerBook G4 | 640 x 480 | 60 | 31,4 |
| PowerBook G4 | 640 x 480 | 66,6 (67) | 34,9 |
| PowerBook G4 | 800 x 600 | 60 | 37,9 |
| PowerBook G4 | 1024 x 768 | 60 | 48,4 |
| PowerBook G4 | 1152 x 870 | 75 | 68,7 |
| PowerBook G4 | 1280 x 960 | 75 | 75,0 |
| i Mac DV (G3) | 1024 x 768 | 75 | 60,0 |
2 HDMI - Signal vidéo à fréquence étendue
| Modes | Résolution | Fréquence V. [Hz] | Fréquence H. [KHz] |
| WXGA | 1280 x 768 | 60 | 47,8 |
| 1280 x 768 | 75 | 60,3 |
| 1280 x 768 | 85 | 68,6 |
| 1280 x 720 | 60 | 44,8 |
| 1280 x 800 | 60 | 49,6 |
| 1440 x 900 | 60 | 59,9 |
| WSXGA+ | 1680 x 1050 | 60 | 65,3 |
| 1920 x 1080(Synchronisation deBlanking réduit) | 60 | 66,6 |
| 1366 x 768 | 60 | 47,7 |
3 HDMI - Signal vidéo
| Modes | Résolution | Fréquence V. [Hz] | Fréquence H. [KHz] |
| 480i | 720 x 480 (1440 x 480) | 59,94 (29,97) | 15,7 |
| 576i | 720 x 576 (1440 x 576) | 50 (25) | 15,6 |
| 480p | 720 x 480 | 59,94 | 31,5 |
| 576p | 720 x 576 | 50 | 31,3 |
| 720p | 1280 x 720 | 60 | 45,0 |
| 720p | 1280 x 720 | 50 | 37,5 |
| 1080i | 1920 x 1080 | 60 (30) | 33,8 |
| 1080i | 1920 x 1080 | 50 (25) | 28,1 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 60 | 67,5 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 50 | 56,3 |
| Limites de plage de source graphique du moniteur | Fréquence de balayage horizontal : | 30k~100kHz | |
| Fréquence de balayage vertical : | 50~120Hz | |
| Taux max. pixel | 150MHz | |
Avis concernant les réglementations et la sécurité
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre l dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque d pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour de l'aide.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC.
Avis : Périphériques
Seuls les périphériques (appareils d'entrée/sortie, ports, imprimantes, etc.) approuvés conformes aux limites de la Classe B peuvent être connectés à cet équipement. L'utilisation de périphériques non conformes peut provoquer des interférences pour la réception de la télévision ou de la radio.
Mise en garde
Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant peuvent invalider l'autorisation de l'utilisateur, accordée par la Commission Fédérale des Communications, à utiliser cet appareil.
Conditions de fonctionnement
Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Avis : pour les utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Acer déclare par la présente que cette série de projecteur est conforme aux conditions essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Compatible avec la certification réglementaire russe.

ME61 UA.TR.002
Avis de réglementation sur les appareils radio

Remarque : Les informations de réglementation ci-dessous concernent uniquement les modèles avec LAN sans-fil et/ou Bluetooth.
Général
Ce produit est conforme aux normes concernant la fréquence radio et la sécurité de tous les pays ou régions dans lesquels il a été approuvé pour l'utilisation sans fil. En fonction des configurations, ce produit peut ou peut ne pas contenir les périphériques de fréquence radio sans fil (par exemple LAN sans fil et/ou modules Bluetooth).
Informations générales
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
- ThCet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
- Cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Opération dans la bande 2,4 GHz
Pour éviter des interférences radio avec un service sous licence, cet appareil doit être utilisé à l'intérieur et son installation à l'extérieur est soumise à concession de licence.
Liste des pays concernés
Cet appareil doit être utilisé strictement en accord avec les règlements et les contraintes du pays dans lequel vous l'utilisez. Pour plus d'informations, veuillez contacter un bureau local dans le pays où vous utilisez l'appareil. Veuillez consulter
http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm pour la dernière liste des pays.