FLY - Scooter PIAGGIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FLY PIAGGIO au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: PIAGGIO

Modèle: FLY

Catégorie: Scooter

Type de produit Scooter
Caractéristiques techniques principales Moteur monocylindre 4 temps, refroidi par air
Alimentation électrique Allumage électronique
Dimensions approximatives Longueur : 1 850 mm, Largeur : 700 mm, Hauteur : 1 130 mm
Poids Poids à vide : 100 kg
Capacité du réservoir Réservoir de carburant : 7 litres
Type de batterie Batterie au plomb-acide
Tension 12 V
Puissance Puissance maximale : 3,5 kW à 7 500 tr/min
Fonctions principales Transport urbain, économie de carburant, maniabilité
Entretien et nettoyage Vérification régulière de l'huile, nettoyage du filtre à air
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces chez les revendeurs agréés
Sécurité Freins à disque avant et arrière, éclairage LED
Informations générales utiles Idéal pour les trajets quotidiens en ville, permis de conduire A1 requis

FOIRE AUX QUESTIONS - FLY PIAGGIO

Comment démarrer mon PIAGGIO FLY si la batterie est déchargée ?
Vous pouvez démarrer le PIAGGIO FLY avec des câbles de démarrage en connectant la batterie de votre scooter à celle d'un autre véhicule.
Que faire si mon PIAGGIO FLY ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord la batterie, les fusibles et l'huile moteur. Si le problème persiste, il est conseillé de consulter un professionnel.
Comment vérifier le niveau d'huile de mon PIAGGIO FLY ?
Utilisez la jauge d'huile située sur le moteur. Assurez-vous que le scooter est sur un terrain plat et que le moteur est froid.
Que faire si mon scooter fait un bruit étrange ?
Inspectez les parties mécaniques visibles, comme le moteur et les roues. Un bruit anormal peut indiquer un problème, et il est recommandé de consulter un mécanicien.
Comment changer le filtre à air de mon PIAGGIO FLY ?
Retirez le couvercle du filtre à air, remplacez l'ancien filtre par un neuf, puis remettez le couvercle en place.
À quelle pression devrais-je gonfler mes pneus ?
La pression recommandée pour les pneus avant est généralement de 1,5 bar et pour les pneus arrière de 1,8 bar. Vérifiez le manuel d'utilisation pour des spécifications précises.
Comment nettoyer le carénage de mon PIAGGIO FLY ?
Utilisez un savon doux et de l'eau, puis rincez à l'eau claire. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si les freins de mon scooter ne fonctionnent pas correctement ?
Vérifiez le niveau du liquide de frein et l'état des plaquettes. Si un problème persiste, il est essentiel de consulter un professionnel.
Quelle est la durée de vie moyenne de la batterie du PIAGGIO FLY ?
En général, la batterie d'un PIAGGIO FLY peut durer entre 2 à 4 ans, selon l'utilisation et l'entretien.
Comment régler le phare de mon PIAGGIO FLY ?
Utilisez la vis de réglage située sur le phare pour ajuster la hauteur du faisceau lumineux selon vos besoins.

Questions des utilisateurs sur FLY PIAGGIO

Comment vérifier le niveau d'huile sur un scooter Piaggio Fly ?

Pour vérifier le niveau d'huile de votre scooter Piaggio Fly, suivez ces étapes simples :

1. Préparation

Assurez-vous que le scooter est posé sur une surface plane et que le moteur est froid pour obtenir une mesure précise du niveau d'huile.

2. Localisation du bouchon de remplissage et de la jauge

Sur le Piaggio Fly, le bouchon de remplissage d'huile et la jauge se trouvent généralement sur le côté du moteur. Repérez-les avant de commencer.

3. Vérification du niveau d'huile

  • Retirez la jauge d'huile et essuyez-la avec un chiffon propre pour enlever toute trace d'huile.
  • Réinsérez la jauge sans la visser, puis retirez-la à nouveau pour lire le niveau d'huile.
  • Le niveau doit se situer entre les repères Min et Max indiqués sur la jauge.

4. Ajout d'huile si nécessaire

Si le niveau est inférieur au repère Min, ajoutez de l'huile moteur adaptée à votre scooter Piaggio Fly, en veillant à ne pas dépasser le repère Max.

5. Remise en place

Replacez correctement la jauge ou le bouchon de remplissage après la vérification.

Effectuer cette vérification régulièrement contribue à maintenir le bon fonctionnement et la longévité de votre scooter.

29/12/2025

Téléchargez la notice de votre Scooter au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FLY - PIAGGIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FLY de la marque PIAGGIO.

MODE D'EMPLOI

FLY PIAGGIO

Sauvegarde de l'onvironnoment

Il indique les comportements corrects à suivre afin que le véhicule n'entraîns aucune conséquence à la neiure.

Bon etat du vohieule

Le non respect total ou parliel de ces prescriptions provoque de sérieux dégâts au véhieuls et dans certains cas l'annulation de la garantie.

Los signaux figurant sur colle page sont très importants, Is servent en effet à mottre en rellef des parties de ce manuel sur lesquelles Il est nécessaire de s'larder avec une plus grande aftention.

Comme on peut le voir, chaque signal est constitué d'un symholo graphique diférent qui moltra en évidence repldement el facllement l'emplacement des matières dans les dférentes parties.

NIKOFF» DURANT LA MARCHE.

ATTENTION NE PAS TOURNER LA CLE SUR «LOCK»

NI «OFF» DURANT LA MARCHE,

Contacteur des clignotants

Pour activer les clignotants du côté gauche déplacer le doigt « B vers la geucho, pour acliver les clignotants de droite déplacer le doigt vers la droite. Le doigt revient automaliquement au centre et les clignotants restent activés, Pour couper les clignotants, appuyer sur le dolgt vers le commutateur.

Poussoir du klaxon (01_05)

Poussofr du kaxon 4E» .

Inverseur des feux (01.06)

0 = Feu de croisement et de pasilion

1= Feu de route et de position

2= Appels de phare (passing)

EMOIUSA E / OIOOIBA L

introduire la clé dans la serrure de la selle «À », la tourner dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre et basculer la selie en avant.

L'identification (01_09,

01_10) Tourner la clé sur “ OFF", Donc appuyer sur celle-ci, Avec la clé sur « LOCK le catfro reste bloqué.

2. Le niveau de l'huile dans le moyou arrière.

3. Le niveau de l'huile moteur {voir section

«Niveau de l'huile moteur»),

4. Le gonfage correct des pneus.

8. Le fonctionnement de l'écloirage du projecteur, des feux amère el des clignotants.

6. Le fonctionnement des freins avant et arrière.

Ravitaillements (02_01)

Approvisionner le réservoir du carburant * A" avec essence sans plomb à octane minimurn 95. REMPLACER LE PNEU QUAND LA BANDE DE ROULEMENT ATTEINT LA LIMITE D'USURE PRÉVUE PAR LES NORMES EN VIGUEUR,

Caractéristiques techniques

Demarrage du moteur (02_04)

Le véhicule est équipé de la transmission automatique avec un régulateur et un embrayage centrifuge, donc le démarrage doit être effeclué avec la polgnée de commandé gaz au minimum: accélérer progressivement pour partir.

Le véhicule est équipé de robinet carburant et disposiif slarter qui se mettent automatiquement en service avec la mise en marche du moteur. -

Pour effectuer la démarrage, il est nécessaire avant d'appuyer sur le bouton du démarreur «A» de tirer le levier du frein

UoResIEn;1 2 / 08h12

2: Tenir la commande du gaz au minimum.

3: Insérer la clé dans le commutateur «D» et la lourner en position «ON».

4: Agir sur le bouton de démarrage «An après avoir lré te levier «B» du frein arrière ou celui «Ca du frein avant.

ATTENTION NE PAS EFFECTUER CES OPÉRATIONS DANS UN LOCAL FERMÉ CAR LES GAZ D'ÉCHAPPEMENT SONT TOXIQUES.

VEILLER, EN GARANT LE VÉHICULE, À

CE QUE LE POT D'ÉCHAPPEMENT NE SOIT PAS EN CONTACT AVEC DES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OÙ DE PARTIES DU CORPS POUR ÉVITER DES BRÛLURES GRAVES.

VEILLER À NE JAMAIS DÉPASSER LA VITESSE MAX., POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LE MOTEUR, QUOI AQU'IL EN SOIT, POUR PRÉSERVER LE BON ÉTAT DU MOTEUR MALGRÉ UN SURRÉGIME PROLONGÉ, ON A PRÉVU L'INTERVENTION DU LIMITEUR DE TOURS SI LE NOMBRE DE TOURS DU MOTEUR DÉPASSE LE SEUIL PRÉFIXÉ.

AVERTISSEMENT LA APRÈS UN LONG PARCOURS A UNE VITESSE MAXIMUM, NE PAS ÉTEINDRE IMMÉDIATEMENT LE MOTEUR, MAIS LE LAISSER TOURNER AU RALENTI PENDANT QUELQUES SECONDES,

Eflectuer la même chaîne des opéralions susmentionnées. Donner au moteur le plein gaz et eclionner 5-6 fois ls bouton de démarrage «A», En lout cas, ne pas insister davantage avec le démarreur dans la tentative de mettre en marche le moteur (plus de 5° pour chaque aclionnement)

2. En cas d'épuisement d'essonce.

Après avoir fait le ravitaillement en carburant au véhicule, procéder au démarage: actionner ls bouton du démarrage «A» et maintenir le commande du gaz au miniraum afin de fournir une plus grande dépression au robinet (à dépression}.

3. En cas de moteur chaud.

Effectuer ta même chaîne d'opérations en maintenant le gaz un peu ouvert,

Si fon ne réussit pas à mettre en marche le véhicule même pas après avoir sul toutes les indications précédentes s'adresser à un

Point d'Assistance Agréé Plagglo

Arret du moteur (02_D6)

Fermer l'accélérateur, puis tourner la clé du commutateur «D» sur «OFF» arrêt moteur CE QUE LE POT D'ÉCHAPPEMENT NE SOIT PAS EN CONTACT AVEC DES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU DE PARTIES DU CORPS POUR ÉVITER DES BRÛLURES GRAVES.

Transmission automatique

Pour assurer la conduite la plus facile et ta plus agréable possible, le véhicule est doté d'une transmission automatique avec un régulateur et un embrayage centrifuge, Le système est congu pour fournir tes mellleures parformences tant au niveau de l'accélération qu'au niveau de la consommation, tant en plaine qu'en côte, grêce à un réglage qui se fait tant en fonclion du nombre de tours du moteur qu'en fonction de la force transmise. En cas d'arrêt en pente (feu rouge, embouteillage, etc.) utiliser uniquement le frein pour maintenir le

Votre habileté et vos connaissances du véhicule farment la base d'une conduite sûre. Nous recommandons d'essayer le véhicule dans des zones sans cifculation, pour acquérir une bonne connaissance du Véhicule.

CONDUISEZ TOUJOURS DANS LES LIMITES DE VOS CAPACITÉS

1. Avant de se retire en marche, ne pas oublier de mettre te casque et de le boucler correctement.

2. Réduire la vitesse sur les routes accidentées el conduire avec prudence.

3. Se rappeler que, après un long parcours

sur route mouillée sans avoir actionné les : freins, l'effet de frainage ost d'abord faible.

En présence de telles conditions, | est

préférable d'actionner les frains de temps en

SÉviter de démarrer en montant sur le véhicule posé sur la béquille. Dans tous les cas, il faut que la roue arrière ne tourne pas quand elle touche le terrain pour éviler les démarrages brsques.

7. En ces d'utilisation du véhicule sur des

LONBSIIRN.1 Z / O8n,7 Z

Si {a vérification est effectuée après avoir uliisé le véhicule, at donc quand le moteur est encore chaud, la ligne de niveau sera plus basse ; pour effectuer une bonne vérification il est nécessaire d'aftendee au moins 40 minutes après l'arrêt du moteur, de façon à obtenir un niveau correct.

ON ACCÈLERE LA DÉTÉRIORATION DES PIÈCES EN MOUVEMENT RISQUANT D'ENTRAÎNER DES DOMMAGES IRRÉPARABLES.

«B» de {a crépine côté volant. Pour facititer

USANUS 7 € / UOUSNUE e7 €

étre effectué lors de chaque vidange, Pour les remplissages et la videnge, utiliser de

Fhuile neuve du type conseillé.

AVERTISSEMENT A SI LE MOTEUR TOURNE AVEC UNE QUANTITÉ INSUFFISANTE DE LUBRIFIANT OÙ AVEC DES LUBRIFIANTS IMPROPRES, L'USURE DES PIÈCES EN MOUVEMENT PEUT PROVOQUER DES DÉGÂTS IRRÉPARABLES.

AVEC DES LUBRIFIANTS IMPROPRES, ON AGCÈLERE LA DÉTÉRIORATION DES PIÈCES EN MOUVEMENT RISQUANT D'ENTRAÎNER DES DOMMAGES IRRÉPARABLES,

ATTENTION LepaNUa,1 £ / SUOZUenUE 87 €

D'AUTRES MODÈLES DE LA MAISON ET N'ONT AUCUNE FONCTION SPÉCIFIQUE SUR CE VÉHICULE,

API GEAR 80W-90 huile moyeu arrière Les pneus sont munis d'un Indicateur d'usure, par conséquent iss remplacer dès que ceux-el sont visibles sur la bande de roulement, Contrôler également que les pneus ne présentent pas de coupures sur les cètés ou uns usure lrrégulère de la bande de roulement ; dans ce cas, s'adresser à des ateliers agréés ou équipés pour le démontage et le remontage,

ATTENTION LA PRESSION DES PNEUS DOIT ÊTRE CONTRÔLÉE À FROID.

UNE MAUVAISE PRESSION PROVOQUE UNE USURE ANORMALE DES PNEUS ET REND LA CONDUITE DANGEREUSE.

REMPLACER LE PNEU QUAND LA BANDE DE ROULEMENT ATTEINT LA LIMITE D'USURE PRÉVUE PAR LES NORMES EN VIGUEUR.

Pour la repose du cacho répéter los opérations en sens inverse , en prenant soin d'insérer les dents dans la parie inférieure de la protection centrale.

ATTENTION EN CAS DE PARCOURS SUR DES ROUTES POUSSIÉREUSES, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE NETTOYER LE FILTRE À AIR BEAUCOUP PLUS SOUVENT PAR RAPPORT À CE QUI EST INDIQUÉ DANS LE CHAPITRE RELATIF À

L'ENTRETIEN PROGRAMMÉ. Pour favoriser la catalyse, une quantité d'oxygène supplémentaire est fournie au moyen d'un système d'air secondaire (SAS).

Ce système permet da donner de l'oxygène aux gez non-brûlés avant lo catafyseur, en favorisant ainsi une ‘meilleure réaclion du catalysour.

L'air est Introdtit dans la conduit de sorlios sur la tête, opportunäment épuré par le filtre de couleur noire.

Le système est fourni d'une soupape de contrôle qui en exclut le fonctionnement en phase de décélération, pour éviter tout bruit anormal

Pour préserver et tirer le melleur pari du fonctionnement du système SAS, 1 est prévu d'effecluer tous les 12.000 ans, auprés d'un

Point d'assistance Agréé Plagglo le netoyage du file (section Opérations d'entretien programmé).

Le nettoyage regarde {e levege des éponges avec de l'eau et du savon neutre, donc les sécher avec un chiffon propre et de petits jets d'air comprimé.

Lo réservoir du liquide de frein est équipé d'un voyant «A » transparent la quantité de liquide contenue à l'intérieur indique le niveau du liquide contenu dans le réservoir.

Quand le voyant «A » est complètement plein, le niveau à l'intérieur du réservoir est supérieur au Minimum: quand il est partiellement plein le niveau s'est baissé au

Minimum: quand il est complètement vide le niveau est inférieur au Minimum.

Un baisse du niveau pout so vérifier, due à l'usure des plaquettes. Au cas où le niveau serait inférieur au minimum, il est conseillé de s'adresser à un Point d'Assistance

Agréé Plagglo afn d'effectuer un contrèle scrupuleux du système de freinage. En cas de nécessité de rétablissement de niveau, opérer an suivant ies indications suivantes. Dévisser les 2 vis «B» soulever le couvercle du réservoir de liquide de frein «C » et introduire la quantité de liquide nécessaire,

{le tiquiée doit se trouver toujours au-dessus du niveau minimum). La vérification des susdits niveaux doit être effectuée avec le réservoir dans la position horizontale c'est-à-dire en maintenant le guidon orienté dans le sens de marche el en faisant en outre attention à ne pas incliner le véhicule.

ATTENTION POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LE CIRCUIT ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS DÉCONNECTER LES CÂBLES LORSQUE LE MOTEUR EST EN MARCHE, NE PAS TROP INCLINER LE VÉHICULE POUR

ÉVITER LES FUITES DANGEREUSES DE L'ÉLECTROLYTE CONTENU DANS LA BATTERIE,

Verification du niveau de

Le niveau de l'électroiyte, qui doit être vérifié fréquemment, doit atteindre le niveau maximum. Pour rétablir ce niveau utiliser exclusivement de l'eau distllée, Si faut trop souvent ajouter de l'eau, contrôler linstallation élactrique éu véhicule car la batterie fonctionne en surcharge et pourrait s'abimer rapidement.

- Effectuer le garage du véhicule (comme indiqué dans la section «Le véhicule reste inaclln) en déposant la batlerie. Celle-ci doit

être nettoyée, chargée complètement et conservés dans uns endroit 800 el aéré.

Rétablir la charge au moins une fois tous les deux mois.

LA RECHARGE DE LA BATTERIE DOIT

ÊTRE EFFECTUÉE AVEC UN COURANT ÉGAL À 10 DE LA CAPACITÉ NOMINALE DE LA BATTERIE ET NE DOIT JAMAIS SE PROLONGER PENDANT PLUS DE 10 HEURES. IL EST DE TOUTE FAÇON PRÉFÉRABLE D'EFFECTUER CETTE OPÉRATION EN S'ADRESSANT À UN POINT D'ASSISTANCE AGRÉÉ FIAGGIO. LORS DU REMONTAGE, VÉRIFIER LE BRANCHEMENT CORRECT DES BORNES AUX PÔLES,

AVERTISSEMENT IL EST IMPÉRATIF DE NE JAMAIS DÉCONNECTER LES CÂBLES DE LA BATTERIE LE MOTEUR EN MARCHE ;

CETTE OPÉRATION PEUT ENTRAÎNER L'ENDOMMAGEMENT IRRÉPARABLE DE LA CENTRALE ÉLECTRONIQUE DU VÉHICULE.

AVERTISSEMENT LES BATTERIES ÉPUISÉES SONT NOGIVES POUR L'ENVIRONNEMENT. LA

{PAR EXEMPLE, UN MORCEAU DE FIL

4) Déposer les rétrovisaurs; pour cette opération, suivre les indications décrites et ilustrées à la seclon «reglage des rétroviseurs»,

2} Desserrer les 3 vis qui soullennent le protège-guidon. La vis centrale avant «G» ainsi que les vis antérieures «B»

8) Enlever le protège-guidon pour accéder au phare et aux ampoules.

Procéder de la manière suivante:

1. Placer le véhicule en état d'usage avec des pneus gonilés à la pression prescle sur un sol plat s'assurer que l'axe du véhicula soit parpendieutaire à l'écran à ia distance de

10 m. d'un écran blanc silué dans la pénombre.

2. Allumer le projecteur et vérifier que la limite du faisceau lumineux projeté sur lécren ne dépasse pas les 910 de la hauteur du cent du phare au sol et qu'elle ne soit inférieure aux 710.

3. Dans le cas contraire régler le projecteur droit en agissant sur la vis « An.

Pour remplacer les ampoules des clignotants avant, déposer le feu en enlevant la vis da fixation, extraire la doulile de son logement; appuyer légèrement sur l'ampoule, la tourner d'environ 30° et ensuite l'exiraire. Pour 8 montage procéder en sens inverse.

LA PRÉSENCE AU CONTRAIRE DE GOUTTES POURRAIT INDIQUER UNE INFILTRATION, S'ADRESSER AU RÉSEAU D'ASSISTANCE PIAGGIO.

Eclairage de la plaque d’immatriculation (03_25)

Enfever le feu en agissant sur la vis de fixation GE».

Specchi retrovisorl (03 26) Retroviseurs (03_26)

Gä specchi si orientano agendo manualmen- Les rélroviseurs sont crientables on agissant le sulle coppa fino ad ottenere l'inclinazione manuellement sur le carter jusqu'à obtenir

élasticité, cela est dû, en toute probabilité, à la présence d'air dans le circuit ou au fnclionnement irrégulier du frein même.

Dans ce cas, surtout en considérant le rôle fondamental qui ont les freins pour votre sécurité de conduite, nous vous invitons à porter le véhicule dans un Point d'Assistance Agréé Plagglo pour les contrôles nécessaires.

APRÈS LE REMPLACEMENT DES PLAQUETTES, NE PAS UTILISER LE VÉHICULE AVANT D'AVOIR ACTIONNÉ

LE LEVIER DE FREIN PLUSIEURS FOIS, AFIN DE STABILISER LES PLAQUETTES ET DE REPORTER LA COURSE DU LEVIER DANS SA POSITION CORRECTE,

ATTENTION L'ACTION DE FREINAGE DOIT COMMENCER APRÈS ENVIRON 1/3 DE USRONUS,7 Ç / SUOZUSNUEU 87 €

Pour une réparation défiaitive ou une substitution adressez-vous à un Point

d'Assistanco Agréé Plaggio.

Inactivite du vehicule

à basse pression. Une fols que la boue et la <rasse sont amollies, les éliminer avec une éponge douce pour carrosserie imbibée de beauccup d'eau el de shampooing {24% de shampooing dans l'eau}. Ensuite rincer abondamment à l'eau, et sécher avec une peau de chamols, Pour le nettoyage des paries extérdeures du moteur, se servir de pétrole, de pinceaux et de chifons propres. Le pétrole est nocif pour la peinture. Ne pas oublier que le pollssage éventuel à l'aide de cires sllcones doit toujours être précédé d'un lavage.

ATTENTION LES DÉTERSIFS POLLUENT LES EAUX.

DONC LE LAVAGE DU VÉHICULE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ DANS DES ZONES ÉQUIPÉES POUR LA RÉCUPÉRATION ET L'ÉPURATION DES LIQUIDES EMPLOYÉS POUR LE LAVAGE MÊME.

ÉVENTAI L° NE PAS APPROCHER LA LANCE À

+ NE PAS UTILISER DE L'EAU DONT LA TEMPÉRATURE SOIT SUPÉRIEURE À 40° c.

+ NE PAS DIRIGER LE JET DIRECTEMENT VERS LE CARBURATEUR, LES CÂBLAGES ÉLECTRIQUES, LES GRILLES DE REFROIDISSEMENT DU LSRSNUS,1 € / UOIZUSNUEU 27 €

Faire le ravitaillement en carburant

Fil, get, corpo carburatore ostruifi o sporchi

L'EMPLOI DE PIÈCES DE RECHANGE NON ORIGINALES FAIT ÉCHOUER LES CONDITIONS DE GARANTIE.

AVERTISSEMENT PIAGGIO COMMERCIALISE SA PROPRE GAMME D'ACCESSOIRES. CE SONT PAR GONSÉQUENT LES SEULS DONT L'UTILISATION EST RECONNUE ET GARANTIE. IL EST DONC INDISPENSABLE, POUR LE CHOIX ET LE MONTAGE, DE S'ADRESSER À UN CONCESSIONNAIRE OÙ UN POINT D'ASSISTANCE AGREE PIAGGIO,

L'EMPLOI D'ACCESSOIRES NON ORIGINAUX PEUT COMPROMETTRE LA STABILITÉ ET LE BON FONCTIONNEMENT DU VÉHICULE, LE RENDANT DANGEREUX POUR LA

Agréé PIAGGIO sans aflendro, pour y remédier, la révislon suivante,

I est indispensable d'effactuor los Révisions aux intervalles prescrits même si le

Kiométrage prévu na pas été afelnt. Uexécution ponctuelle des révisions est nécessaire pour l'utilisation correcte de la garantie. Pour toutes los autres informations concemant les modallés d'application de la Garante el l'exécution de l'eEntretien Progremmé», se reporer au «Livret de garantie».

6 Manutenzione progremmata / 6 L'entretien programme

OGNI 2 ANNI TOUS LES 2 ANS Operazione . Opération

AGIP GP 330 Graisse pour leviers de commande des Gralsse blanche en spray à base de savon freins, de l'accélérateur et de la béquiite additionné de calcium NLGI 2 ISO-L-XBCIB2 AGIP CITY Hi TEC AT Huile pour moteur Huile synthétique SAE 5W-40, API SL, ACEA A3, JASO MA AGIP GREASE MU3 Graisse pour chambre de renvoi de compteur Graisse au savon de lithium, NLGI 3 kilométrique 1SO-L-XBCHA3, DIN K3K-20

Certaines versions reportées dans la présente publicallon peuvent re pas être disponibles dans certains pays. La élsponibilté de chaque version est

à vérifier auprès du réseau de vente officiel Piaggio.

"© Copyright 2005 - PIAGGIO & ©. S.p.A, Pontedera. Tous droits réservés. Toute reproduction, mêma partielle, est interdite”