WVTI2840 - Lave-linge BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WVTI2840 BOSCH au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH WVTI2840 - page 1
Type de produit Lave-linge séchant
Capacité de lavage 8 kg
Capacité de séchage 5 kg
Vitesse d'essorage 1400 tr/min
Classe énergétique A
Dimensions approximatives 84.8 x 59.8 x 55 cm
Poids 70 kg
Alimentation électrique 220-240 V
Consommation d'eau 49 L par cycle
Fonctions principales Programmes de lavage variés, séchage à condensation, départ différé
Entretien et nettoyage Filtre à peluches à nettoyer régulièrement, entretien du bac à lessive
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées via le service après-vente Bosch
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements
Informations générales Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance

FOIRE AUX QUESTIONS - WVTI2840 BOSCH

Que faire si le lave-linge ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programme sélectionné est valide.
Pourquoi le lave-linge ne vidange pas l'eau ?
Vérifiez le filtre de vidange pour vous assurer qu'il n'est pas obstrué. Vérifiez également le tuyau de vidange pour qu'il ne soit pas plié ou bouché.
Comment résoudre un problème d'odeur dans le lave-linge ?
Assurez-vous de laisser la porte ouverte après chaque utilisation pour permettre à l'humidité de s'évaporer. Vous pouvez également nettoyer le tambour avec un programme à vide à haute température.
Que faire si le lave-linge fait un bruit anormal pendant le cycle ?
Vérifiez que le lave-linge est de niveau et stable. Assurez-vous qu'aucun objet étranger ne se trouve dans le tambour ou le filtre.
Comment régler un problème de fuite d'eau ?
Vérifiez les tuyaux d'arrivée et de vidange pour détecter des fuites. Assurez-vous que toutes les connexions sont bien serrées et inspectez le joint de porte pour d'éventuels dommages.
Pourquoi le programme de lavage prend-il trop de temps ?
Cela peut être dû à une pression d'eau insuffisante ou à un programme sélectionné qui dure plus longtemps. Vérifiez également que le filtre n'est pas obstrué.
Comment nettoyer le filtre du lave-linge ?
Pour nettoyer le filtre, éteignez l'appareil, ouvrez le panneau d'accès au filtre, retirez-le et rincez-le sous l'eau courante pour enlever les résidus.
Le lave-linge affiche un code d'erreur, que faire ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique et suivez les instructions de dépannage correspondantes.

Questions des utilisateurs sur WVTI2840 BOSCH

Que signifie le code erreur E14 sur un lave-linge BOSCH WVTI2840 et comment le résoudre ?

Le code erreur E14 sur un lave-linge BOSCH WVTI2840 indique un problème lié à l'alimentation en eau de la machine. Ce code apparaît généralement lorsque l'eau n'arrive pas correctement dans le lave-linge. Voici les causes les plus fréquentes et les étapes pour résoudre ce problème :

Causes possibles du code erreur E14 :

  • Filtre d'arrivée d'eau obstrué : Le filtre situé à l'entrée du tuyau d'arrivée d'eau peut être encrassé, ce qui empêche l'eau de circuler normalement.
  • Tuyau d'arrivée d'eau plié ou bouché : Un tuyau plié, tordu ou obstrué peut limiter ou bloquer le passage de l'eau.
  • Robinet d'eau fermé ou défectueux : Le robinet d'eau doit être complètement ouvert et en bon état pour permettre l'alimentation.
  • Problème interne ou électronique : Si les éléments précédents sont corrects, il peut s'agir d'un dysfonctionnement de la carte électronique ou d'un autre composant interne.

Comment résoudre le code erreur E14 :

  1. Vérifiez le robinet d'eau : Assurez-vous qu'il est bien ouvert et qu'il n'y a pas de coupure d'eau.
  2. Inspectez le tuyau d'arrivée d'eau : Contrôlez qu'il n'est ni plié, ni écrasé, ni bouché. Remplacez-le si nécessaire.
  3. Nettoyez le filtre d'arrivée d'eau : Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau, retirez le filtre et nettoyez-le soigneusement pour éliminer toute saleté ou dépôt.
  4. Redémarrez la machine : Après avoir effectué ces vérifications, relancez un cycle pour voir si le code erreur disparaît.
  5. Contactez un professionnel : Si le problème persiste, il est recommandé de faire appel à un technicien qualifié pour vérifier les composants internes ou la carte électronique.

En suivant ces étapes, vous pourrez généralement résoudre le code erreur E14 et rétablir le bon fonctionnement de votre lave-linge BOSCH WVTI2840.

10/03/2026

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WVTI2840 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WVTI2840 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI WVTI2840 BOSCH

Lave-linge/sèche-linge

BOSCH WVTI2840 - Lave-linge/sèche-linge - 1

fr Notice d'utilisation et d'installation

BOSCH WVTI2840 - Lave-linge/sèche-linge - 2

Notice d'utilisation

Informations relatives à l'élimination des déchets 5

Elimination des emballages 5

Elimination de votre apparéil usage 5

Protection de l'environnement / Conseils 6

Instructions de sécurité générales 7

Avant de commencer à l'utiliser 7

Utiliser le lave-linge/ sèche-linge correctement 7

Lors du lavage et du séchage: 8

Prenez soit de votre lave-linge/sèche-linge . 8

Votre nouveau lave-linge/sèche-linge 9

Panneau de commande 10

Description du lave-linge/sèche-linge 11

Utilisation et fonctions spécifiques 11

Preparation et tri du linge 13

Préparation du lavage 13

Tri du linge avant lavage 14

Tri du linge pour le séchage 17

Lessives et produits de nettoyage 19

Dosage de la lessive 19

Ajout de la lessive/produit de nettoyage 21

Premier lavage 22

Programmes et fonctions 23

Sélecteur de programme 23

Bouton 28

Bouton 28

Bouton ① 28

Bouton 29

Bouton ⑥ 31

Lavage et séchage 32

Programmes Lavage uniquement 33

Programmes Séchage uniquement 34

Programmes Lavage+Sechage 35

Fin du programme 37

Nettoyage et entretien 38

Logement et panneau de commande 38

Tambour 38

Reservoir de lessive 39

Pompe 39

Filtredutuyadarriveed'eau 41

Détartrage du lave-linge/sèche-linge 41

Que faire si... 42

Service clientèle 46

Données de consommation 47

Notice d'installation

Installation, branchement et transport 48

Informations de sécurité 48

Eléments livrés avec l'appareil 48

Dimensions 49

Elements de protection pour le transport . . . . 50

Surface d'implantation 51

Ajuster l'horizontalité 52

Longueur du tuyau et du cable 53

Branchement de I'eau 54

Transport du lave-linge/sèche-linge 56

Branchementélectrique. 56

Appendice

Index 58

En achetant ce lave-linge/sèche-linge Bosch, vous avez opté pour un apparéil moderne et de haute qualité.

Ce nouveau lave-linge/sèche-linge est le résultat d'années de recherche. La conception très évoluée et la qualité des procédés de fabrication garantissant un produit extrémement fiable et d'une grande longévité. Sa fabrication est conforme à toutes les normes en vigueur et en cours d'élaboration en matière de lavage et de séchage.

Sa faible consommation en eau, électricité et lessive aide à protégger l'environnement et réduit au maximum les coûts liés à son utilisation.

Sa consommation en eau et en électricité a été réduite dans les différents programmes proposés. Ces résultats ont été obtusus grâce à un système de lavage spécifique, appliqué à tous les programmes et tous les types de linges. Le tambour est équipé d'airettes externes qui permettent une circulation permanente de l'eau, et garantissant ainsi un lavage intensif et uniforme tout en diminuant la consommation d'eau. Cela permet un lavage/traitement optimal de votre linge.

Le nouveau système de lavage est si efficace que le linge normalement sale peut être nettoyé sans cycle de prélavage. Le prélavage est uniquement recommandé pour le linge très sale.

Chaque lave-linge/sèche-linge qui quitte notre usine fait l'objet d'une vérification minutieuse, afin de s'assurer que ses différentes commandes fonctionnent parfaitement. Si vous souhaitez nous poser des questions, et notamment en ce qui concerne l'installation et le branchement de votre lave-linge/sèche-linge, n'hésitez pas à contacter notre Service clientèle.

Vouss pouvez également rechercher des informationset consulter nos différents produits sur notre site Web :

Veuillez lore attentivement ces instructions d'installation et d'utilisation et les appliquer.

Conservez toute la documentation fournie pour une utilisation ultérieure ou, en cas de changement de propriétaire, pour la transmettre à ce dernier.

Informations relatives à l'élimination des déchets

Elimination des emballages

Votre nouveau lave-linge/sèche-linge vous a été livré dans un emballage de protection. Tous les matériaux utilisés sont sans danger pour l'environnement et recyclables. Veuillez s'il vous plait vous débarrasser de l'emballage de manière écologique.

Contactez votre revendeur ou l'autorité locale compétente pour connaître les moyens dont vous disposez pour éliminer ces déchets.

Risque d'etouffement!

Ne laisses pas les enfants jouer avec l'emballage et les éléments associés. Risque d'étouffement par l'intérmédiaire du film plastique et des boîtes en carton pliantes.

Elimination de votre apparéil usage

Les apparèils usagés ne sont pas des déchets sans valeur !

Le recyclage de vos apparèls usages permet de récapaciter des matières premières de valeur.

Danger de mort!

Débranchez les prises des appareils inutilisés. Coupez les cables principaux et débarrasssez-vous de la prise principale.

Condamnez la porte. Cela empêchera les enfants de s'enfermer dans l'appareil et de s'étouffer.

WEEE

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

BOSCH WVTI2840 - Danger de mort! - 1

La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.

Protection de l'environnement / Conseils

Votre lave-linge/sèche-linge utilise l'eau, l'énergie et la lessive de manière efficace, en protégeant l'environnement et en réduisant vos coûts menagers. Pour connaître les valeurs de consommation de votre(APpeuil, reportez-vous à la page 47.

Pour utiliser votre lave-linge/sèche-linge de manière efficace et écologique :

  • Ne dépassez pas les capacités maximales recommandées. Ne dépassez pas la charge maximale.
  • N'utilisez pas le prélavage pour un lavage léger à normal.
  • Respectez la quantité de lessive indiquée, la charge prévue pour chaque machine et réglez la durée de l'eau en fonction de l'état de saleté du linge. Veuillez respecter la commande en matière de dosage ainsi que les instructions du fabricant.
  • Ne dépassez pas la vitesse d'essorage prévue pour le linge que vous lavez. Plus cette vitesse est élevée, plus l'essorage est court et moins vous consommez d'énergie.

Instructions de sécurité générales

Avant de commencer à l'utiliser

Ce lave-linge/sèche-linge est conforme aux normes de sécurité en vigueur.

  • Installez le lave-linge en respectant les instructions d'installation fournies, page 48.
  • Retirez et conserve les boulons de transport.
  • Ne branchez pas le lave-linge/sèche-linge s'il semble endommagé. En cas de doute, consultez le Service clientèle ou votre revendeur.
  • Veuillez dire attentivement la documentation fournie. Elle contient des informations importantes relatives à l'installation, l'utilisation et la sécurité de l'appareil.

Utiliser le lave-linge/ sèche-linge correctement

Ce lave-linge/sèche-linge est destiné à:

  • une utilisation menagère uniquement ;
    au lavage de textiles lavables en machine et à l'eau, et au séchage de ces textiles;
  • à une utilisation de lessives disponibles dans le commerce et au lavage de textiles adaptés à un lavage en machine.

N'utilisez pas le lave-linge/sèche-linge si :

  • le linge a été traité avec un solvant ou a fait l'objet d'un traitement couleur (par exemple, produit anti-tache, éther) ;
  • le linge contient de la poussière (par exemple, charbon ou farine);
  • le linge contient de la mousse/du caoutchouc ;
  • le linge contient des traces de laque pour cheveux, du produit d'élimination de vernis à ongles ou des substance similaires ;

Lors du lavage et du séchage :

  • N'oubliez pas de retarder tous les objets des poches des vêtements, notamment les briquets.
  • Ne laisses pas les enfants seuls à proximé de l'appareil.
  • Veillez à ce que les animaux domestiques n'approchent pas de l'appareil.
  • Ne branchez/débranchez pas la prise principale si vos mains sont mouillées.
  • Ne débranchez pas la prise principale en tirant sur le cable.
  • Attention à l'évacuation d'eau chaude.
  • Ne montez pas sur le lave-linge/sèche-linge.
  • Ne vous appuyez pas sur la porte de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
  • N'installez pas le lave-linge/sèche-linge dans une piece où il existe un risque de gel.
  • Placez les boulons dans la position requise pour le transport de l'appareil.

Prenez soit de vous tre lave-linge/ seche-linge

Votre nouveau lave-linge/sèche-linge

BOSCH WVTI2840 - Votre nouveau lave-linge/sèche-linge - 1

Panneau de commande

BOSCH WVTI2840 - Panneau de commande - 1

Les témoins lumineux des boutons s'allument si l'options a été activée.

Description du lave-linge/sèche-linge

Utilisation et fonctions spécifiques

Votre lave-linge/sèche-linge dispose des 3 programmes suivants :

Lavage uniqueness
- Séchage uniquement
Lavage+Sechage automatique

Lors du programme Lavage+Sechage automatique, le cycle passé automatiquement du lavage au sechage.

Le séchage est basé sur le principe de la condensation. La condensation généree au cours du cycle de séchage utilise le tuyau du bassin pour l'évacuation.

Le robinet d'eau doit être ouvert et le tuyau d'évacuation doit être positionné correctement au cours des cycles de séchage.

La porte

Le lave-linge/sèche-linge est équipé d'un système de sécurité qui empêche l'ouverture de la porte lors du fonctionnement de l'appareil.

Assurez-vous qu'il n'y a plus d'eau dans la cuve et que le tambour ne rouge plus.

Une fois que le programme est terminé, ouvre la porte

□Attendez que End s'affiche à l'écran.
Appuyez sur le bouton © (hublot) sur l'avant de l'appareil.

Le signal

Le signal sonore indique :

  • Appuyer sur un bouton
  • Début du programme
  • Fin du programme
  • Problèmes et pannes.

Appuyez simultanément sur les boutons (lavage rapide) et (départ différé) pour activer ou désactiver le signal. L'affichage indique _n ou DFF.

i Le volume du signal ne peut pas etre modifie.

Le statut du programme

Appuyez sur le bouton © (essorage) pour afficher le statut du programme à l'écran. Le statut du programme est indiqué à la suite de la vitesse d'essorage sélectionnée.

Lorsque le lave-linge/sèche-linge est en cours de lavage, le symbole à s'affiche dans la partie (lavage) de l'écran.

Lorsque le lave-linge/sèche-linge est en cours de séchage, le symbole s'affiche dans la partie (sechage) de l'écran.

Préparation et tri du linge

Préparation du lavage

BOSCH WVTI2840 - Préparation du lavage - 1

Avertissement

Les petits éléments/déchets (par exemple, les pieces de monnaie, les agrafes, les aiguilles, les clous) peuvent endommager vos vêtements et certaines parties de votre lave-linge/sèche-linge (le tambour, par exemple).

Videz toutes les poches des vêtements avant de les placer dans la machine.
Retirez le sable des poches et des revers de manche ou de pantalon.
Fermez les fermétures éclair, et attache les taires d'oreiller et les housses de coussin.
Retirez les glissières pour rideaux ou placez-les dans un filet/sac fermé.
Lavez dans un filet/une housse de coussin :

  • les textiles délicats tels que les collants, les rideaux ;
  • les petits éléments, tels que les chaussettes ou les mouchoirs ;
  • les soutiens-gorge à armature (l'armature pouvant se détacher au cours du lavage et abîmer l'appareil).

Les pantalons, les tricots et les textiles tricotés tels que les vêtements en jersey, les T-shirts ou sweatshirts doivent être lavés à l'envers.
Ne lavez pas les vêtements dont l'ourlet n'est pas fixé ou les vêtements déchirés car ceux-ci peuvent s'effilocher.

Tri du linge avant lavage

En fonction de la couleur et du degré de propre (avant lavage)

BOSCH WVTI2840 - Tri du linge avant lavage - 1

Degrés de propre

Avertissement

La lavage peut décolorer certains vêtements. Ne lavez pas vos nouveaux textiles couleur avec le reste du linge.

Les textiles blancs peuvent devenir gris. Lavez les textiles blancs et couleur séparément.

Peusale

Ni saleté ni taches visibles. La lavage a probabilité absorbé l'odeur corporelle.

  • Vêtements d'éted légers et vêtements de sport portés quelques heures.
  • T-shirts, chemises, chemisiers portés une journée au maximum.
  • Draps, serviettes utilisées une journée au maximum.

Normalement sale

Saleté visible et/ou quelques taches claires.

  • T-shirts, chemises, chemisiers imbibés de sueur ou portés plusieurs fois.
  • Slips portés une seule journée.
  • Torchons, serviettes, draps utilisés pendant uneSEMaine au maximum.
  • Rideaux (sans taches de nicotine) utilisés pendant six mois au maximum.

Très sale

Saleté et/ou taches visibles.

  • Torchons utilisés depuis plus d'une semaine.
  • Serviettes en tissu.
  • Bavoirs pour bébé.
  • Vêtements d'extérieur pour enfants ou maillots de football et shorts tachés d'herbe et/ou de terre.
  • Vêtements de travail tels que les blouses de bricolage, les vêtements de boulanger/boucher.

Taches féquentes

  • Graisse, huiè/graïssè de cuisson, sauces, huiè minérale, cire (contenant de la graïssè et de l'huîle).
  • Thé, café, vin rouge, fruits, légumes (pouvant être passés à l'eau de javel).
  • Sang,œufs, lait, amidon (contenant des protéines, de l'hydrate de carbone).
  • Suie, terre, sable (pigments), tenue de tennis salie par la terre battue.

Enlever les taches

Enlevez/pretraitez les taches d'es que possible.

Tout d'abord, tamponnez-les à l'aide d'une solution savonneuse. Ne frottez pas.

Sélectionnez ensuite le programme approprié et lavez les linges/textiles tachés.

i Les taches incrustées peuvent parfois nécessiter plusieurs lavages.

Tri du linge conformément aux conseils d'entretien indiqués sur le linge

BOSCH WVTI2840 - Tri du linge conformément aux conseils d'entretien indiqués sur le linge - 1

Ne lavez que le linge contenant les symboles d'entretien suivants :

BOSCH WVTI2840 - Tri du linge conformément aux conseils d'entretien indiqués sur le linge - 2

Cotons 90^

BOSCH WVTI2840 - Tri du linge conformément aux conseils d'entretien indiqués sur le linge - 3

Couleurs 60^ C, 40^ C, 30^ C

BOSCH WVTI2840 - Tri du linge conformément aux conseils d'entretien indiqués sur le linge - 4

Entretien facile 60^ C, 40^ C, 30^ C

BOSCH WVTI2840 - Tri du linge conformément aux conseils d'entretien indiqués sur le linge - 5

Lavable à la main, et soie et laine lavables en machine, à froid, 40^ , 30^

Ne lavez pas le linge portant la Specification suivante :

= ne pas laver

Triez le binge en respectant la charge maximale. Ne surchargez pas le lave-linge/sèche-linge, ici pouvant diminuer la qualité du lavage.

Charges de linge maximales pour le lavage

Blanc/cur 5,0 kg

Entretien facile, linge délicat, 2,5 kg

Soie et laine lavables en machine 1,0 kg

Tri du linge pour le séchage

Avertissement !

Triez le linge en respectant les indications d'entretien spécifiées sur les étiquettes.

Ne séchez en machine que le linge portant l'indication « sechage en machine » ou identifié par les symboles d'entretien suivants :

= Sécher à une température normale
= Sécher à basse température (sechage délicat)

Ne séchez pas les textiles suivants dans le lave-linge/sèche-linge :

Linge identifié par le symbole d'entretien suivant :

= Ne pas secher dans une sechuse

Textiles hermétiques (toile caoutchoutée, par exemple).
Textiles délicats (soie, rideaux à base de matérieliaux synthétiques) - pouvant se froisser.
- Linge très humide - consommation d'énergie importante.
Laine ou textiles contenant de la laine.
- Veuillez respecter les indications du fabricant.

i Veillez a respecter la charge maximale autorisée. Ne surchargez pas le lave-linge/sèche-linge.

Charges maximes pour le séchage

Coton / couleur 2,5 kg

Entretien facile 1,5 kg

Faible consommation d'énergie

Conseils pratiques

Il est conseilé de laver les textiles coton/ couleur avec des charges maximales (5 kg), ce qui génére des charges moins importantes pour le séchage.

Séchez uniquement le linge qui a été lavé, rince et essoré en machine.
Le linge d'entretien facile doit être essoré selon la vitesse requise (voir tableau des programmes) avant d'être séché.
Pour obtenir de plusieurs résultats, triez le linge selon le type de fibre et le niveau de séchage sou-haité.
Retirez le linge délicat du lave-linge/sèche-linge tant qu'il est encore un peu humide. Laissez-le sécher quelques instants à l'air libre ; un sur-sechage en machine pourrait le froisser.
Il n'est pas nécessaire de repasser le linge immédiatement après le séchage. En outre, ne le pliez pas immédiatement pour permettre à l'humidité résiduelle de se répandre uniformément dans le linge.

Lessives et produits de nettoyage

Dosage de la lessive

Risque d'empoisonnement!

Conservez les lessives et les produits de nettoyage hors de portée des enfants.

Dosez la lessive selon

□ la durée de l'eau ; (Pour connaître la durée de l'eau que vous utilisez, contactez directement la compétie des eaux.)
les specifications du fabricant de la lessive utilisée ;
la quantité de linge;
le degré de propriété (avant lavage).
i Un dosage correct réduit l'impact sur l'environnement et permet d'obtenir un lavage optimal.
i Les quantités de lessive indiquées sur les paquets sont basées sur une charge maximale. Si vous lavez moins de linge ou si ce dernier n'est que très peu sale, réduisez la quantité de lessive.
Pour un programme laine, utilisez uniquement des lessives neutes.

Durete de I'eau

Niveau de duretéNiveau français fHNiveau allemand dH
DouxJusqu'à 15°Jusqu'à 8°
Moyennement dur15° – 25°8° – 14°
Dur25° – 40°14° – 22°
Très durSupérieur à 40°Supérieur à 22°

Dosage de la lessive en poudre

Dosage de la lessive liquide

Lavage pour linge normalement sale

Choisissez un programme sans prélavage.
- Versez la quantité totale de lessive indiquée sur le paquet dans le réservoir 2 du bac à lessive.

Lavage pour linge très sale

Choisissez un programme avec prélavage.
- Versez 1/4 de la quantité de lessive recommendée dans le réservoir 1 du bac à lessive et 3/4 de la lessive dans le réservoir 2.

Utilisez des lessives liquides uniquement pour le cycle de lavage principal, sans prélavage.
- Versez la dose recommandée dans le contateur fourni avec la lessive liquide et placez ce dernier dans le tambour.

ou

  • Versez la lessive liquide dans le réservoir 2 du bac à lessive une fois que vous avez rempli le conteur rouge A ajustat.
    i Les niveaux indiqués sur le conteneur vous aideront à verser la quantité de lessive liquide appropriée.
    Lorsque le réservoir 2 est utilisé pour la lessive li- quide, le conteneur rouge A doit'être retire.

Lessives liquides et département

Départ différé, page 29.
Lorsque vous sélectionné le départ différé, utilisez un contueur pour lessives liquides tel qu'une boule. Si non, la lessive liquide sera lentement expulsée du contueur et se figera. Une fois le programme terminé, veiliez à retarder le contueur du tambour.

Ajout de la lessive/produit de nettoyage

BOSCH WVTI2840 - Ajout de la lessive/produit de nettoyage - 1

Reservoir 1

Lessive pour prélavage.

Reservoir 2

Lessive pour lavage principal.

L'appareil comprend un conteneur rouge A pouvant être placé dans le réservoir 2, ce qui vous permet d'utiliser une lessive liquide.

Réservoir (3)

Verse des additifs liquides (assouplissants ou amidons, par exemple).

Les additifs sont automatiquement versés dans le bac lors du rinçage final.

i Le niveau des liquides ne doit pas dépasser la limite maximale, sinon les bacs se vident trop rapidement.
Avant de verser des additifs écais dans le bac, d'liquez-les avec un peu d'eau, pour qu'ils n'obstruent pas le siphon.

Reservoir 4

Est destiné à l'eau de javel.

i Si le symbole apparait sur le couvercle, I'eau de javel ne peut etre utilise dans cet appeareil.
Tirez le réservoir pour lessive.
- Versez la lessive et/ou le produit de nettoyage.
Fermez le réservoir pour lessive.

Produits anticalcaire

Les produits anticalcaire peuvent être versés dans les réservoirs 1 et 2, en tenant compte des indications du fabricant. Versez d'abord la lessive puis le produit anticalcaire.

Premier lavage

Avant la sortie d'usine de chaque apparéil, un lavage test est effectué. Afin d'enlever l'eau résiduelle issue du test, effectuez votre premier lavage à vide.

Assurez-vous que les boulons de transport ont été rétrés de l'arrière de l'appareil, page 50.
Ne mettez pas de linge dans la machine.
Fermez la porte.
Ouvrez le robinet.
Tirez entiement le réservoir pour lessive.
- Versez la moitié d'une dose de lessive normale dans le réservoir 2.

i N'utilise pas de lessive spéciale pour laine ou textiles délicats (formation de mousse).
Fermez le réservoir pour lessive.
Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du Sélecteur de programme tel que « cotton 60 °C (Blanc/couleurs) .
Appuyez sur le bouton Marche/Arret.
Une fois le programme terminé, placez le Sélecteur de programme en position off.
Ouvrez la porte.
Laissez la porte entrouverte, pour que l'intérieur du lave-linge/sèche-linge puisse secher.

Programmes et fonctions

Sélecteur de programme

Programmes de lavage

Vous pouvez selectionner les programmes souhaités à l'aide du selecteur de programme. Vous pouvez le tourner dans les deux sens. Veillez à ne pas placer le selecteur de programme entre deux programmes.

15,30,40,60,75°C (blanc/couleur)

Programmes de lavage intensifs pour textiles coton, couleur ou lin résistants.

Charge maximale : 5,0 kg

60, 90 °C (blanc/couleur avec prélavage) Pour linge très sale et vêtements de travail/combinaisons.

Versez 1 / 4 d'une dose de lessive dans le réservoir 1.

pour fibres synthétiques, textiles mélangés ou en lin délicats.

Vitesse d'essorage réduite
Réduit la formation de pris

Charge maximale : 2,5 kg

15, 30 °C (laine)

Cycle délicat destiné aux textiles pure laine et soie lavables en machine.

Nous vous recommendons de ne pas laver ces textiles avec d'autres textiles plus résistants.

Les autres types de laine doivent être lavés à la main ou séchés à sec.

Charge maximale : 1,0 kgVitesse d'essorage réduite

Programmes de séchage

Programme de séchage intensif Textile résistant

Coton et lin blanc/couleur

Charge:1,5a2,5kg

Temps de séchage : 40 à 90 minutes

Programme de séchage délicat Textile délicat

Linge facile d'entretien (laver et étendre sans essorer), tel que les synthétiques et les mélanges de textiles, mais aussi le coton « laver et étendre sans essorer » (rayonne en viscose, rayonne en fibre cupro-ammoniacale, fibre modacrylique et polyester).

Charge:1,5a2,5kg

Temps de séchage : 70 à 120 minutes

L'essorage à chaud est plus efficace que l'essorage à froid.

Par conséquent, un cycle d'essorage spécifique est intégré au programme de séchage. Sélectionnez la vitesse d'essorage à l'aide du bouton © avant de lancer le programme de séchage.

L'option d'essorage n'est disponible que pour le programme de (Séchage intensif) et pour les temps de séchage contenus entre 1:30 heures et 2:00 heures.

Nous vous recommendons le cycle d'essorage spécifique pour le coton résistant, la couleur ou les textiles à base de chanvre.

Programmes spécifiques

Rinçage

Pour lancer un cycle de rinceage supplémentaire, placez le Selecteur de programme sur ⑦ + 8 . Le programme se termine alors a une vitesse (moins rapide) de 900TRS/min.

Si vous souhaitez-retirer le linge mouillé,définissez la vitesse d'essorage à 000 avant de lancer le programme.

Pour utiliser un assouplissant ou un produit amidonné, versez les additifs dans le réservoir (3) avant de lancer le programme.

Assouplissement

  • Versez l'agent assouplissant dans le réserveir (3).
    Placez le Selecteur de programme sur 空 + 空
    Appuyez sur le bouton 念

Amidonnage

Pour textiles en coton et lin.

N'utilisiez pas d'assouplisseurs avant l'amidonnage.

Veuillez dissoudre l'agent d'amidonnage avec de l'eau. Suivez les instructions du fabricant indiquées sur l'emballage.
- Versez l'amidon dans le réservoir (3).
Placez le Selecteur de programme sur +
Appuyez sur le bouton 念

Si vous souhaitez secher le linge dans le lave-linge/ séche-linge après le cycle d'amidonnage, versez environ 30% à 50% d'amidon supplémentaire, et selectionnez le programme _ + 5 avec la vitesse d'essorage maximal, afin d'atteindre le degré le plus élevé d'extraction d'eau.

Trempage

Ne placez dans le tambour que des textiles de même couleur.

Verse la lessive destinée au trempage dans le réservoir 1.

Suivez les instructions du fabricant indiquées sur l'emballage.

Si la mousse doit être conservée pour le programme de lavage principal, versez une lessive adaptée au lave-linge utilisé (risque de formation de mousse trop importante!).

Placez le Sélecteur de programme sur 30 ou 40 (Synthétiques).

Appuyez sur le bouton

Après environ 15 minutes, placez le Sélecteur de programme sur O et laissez le linge tremper dans la mousse aussi longtemps que vous le souhaitez.

i Attendez une minute pour pouvoir ouvrir la porte. De la mousse peut couler a l'ouverture!

Pour terminer le programme de trempage :

  • Evacuez la lessive de savon de trempage. Sélectionnez la vitesse d'essorage adaptée à votre linge. Pour éviter d'obtenir une mousse trop importante,CHOISISEZ un programme de lavage avec prélavage, à la suite du cycle d'essorage, mais ne verse pas de lessive dans le réservoir 1.

  • Si vous souhaitez laver le linge dans une eau moussante : Placez le Sélecteur de programme dans la position souhaïée et lancez le programme sans ajouter de lessive.

Teinture

Votre lave-linge/sèche-linge offre uniquement quelques possibilités de teinture.

Veuillez n'utiliser que des agents de teinture ecologiques. Suivez les instructions du fabricant relatives à l'utilisation de la teinture. Vérifiez si cette dernière est prise en charge par votre apparéil.

Par conséquent, après chaque teinture, lancez un programme de lavage 90^ à vide. Versez 1/2 d'une dose normale de lessive dans le réservoir 2.

Le linge que vous lavez dans le lave-linge/ seche-linge à la suite d'un programme de teinture peut décolorer si des dépôts de teinture sont présents dans la machine.

Utilisation d'eau de javel

Utilisez uniquement ce lave-linge/sèche-linge avec de l'eau de javel si le réservoir 4 ne contient pas le symbole

Pompage

Pour pomper l'eau de rincege, si vous avez besoin l'option « sans essorage final » (vitesse d'essorage définie à 000), reportez-vous à la page 31.

Placez le Selecteur de programme sur
Appuyez sur le bouton

ou

Pour effectuer le pompage et lancer l'essorage à la vitesse requise.

Placez le Selecteur de programme sur 艹 + 艹
- Appuyez sur le bouton © pour sélectionner la vi-tesse d'essorage requise.
Reportez-vous à la page 31.
Appuyez sur le bouton

Bouton (départ/pause)

Interruption du programme

Arrêt du programme

Bouton (lavage rapide)

Appuyez sur ce bouton pour lancer le programme sélectionné.

Le témoin lumineux (départ/pause) s'allume lors du démarrage du programme et reste allumé jusqu'à la fin du programme.

En cours de cycle, maintenez le bouton

( départ/pause) enforcé jusqu'à ce que STOP s'affiche à l'écran (env. 3 secondes). Lorsque le programme est interrompu, le témoin lumineux
(dupart/pause) clignote. L'écran indique alternatively STOP et ---

Pour poursuivre le cycle du programme, appuyez de nouveau sur le bouton (départ/pause).

En cours de cycle, maintenez le bouton
(dupart/pause) enforcé (env. 8 secondes) jusqu'à ce que 0000 s'affiche à l'écran.

Ce bouton réduit la durée globale du cycle de lavage (lavage, rincege, essorage). Cette option est utilisée pour le lavage de petites charges ou pour le lavage rapide de textiles peu sales.

Ne convient pas aux programmes nécessitant un prélavage.

Ne peut être utilisé avec les programmes destinés aux textiles pure laine et soie.

Bouton (départ différé)

Vous pouvez selectionner la durée d'attente avant de lancer un programme. Appuyez sur le bouton (départ différé) de façon répétée pour selectionner la durée d'attente de votrechoix.

La valeur par défaut est de 0 heures et 0 minute. A chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la durée augmente de 30 minutes pour les 12 premières heures, et de 60 minutes pour les 12 heures suivantes (possibilité de programmer jusqu'à 24 heures).

Une fois que vous avez scélectionné la durée du départ différé, appuyez sur le bouton (départ/pause). Le décompte du départ différé démarre.

Le témoin lumineux (départ différé) reste allumé
tant que vous sélectionnez la durée du départ différé
jusqu'au début du programme.
Le témoin lumineux (départ différé) se met à
clignoter.

Lorsque le décompte est terminé, le programme sélectionné commence.

Changer la durée de départ différé

Maintenez le bouton ⑤ (départ différé) enforcé jusqu'à ce que la durée souhaitation apparaisse à l'écran.

Annuler le départ différé

Maintenez le bouton © (départ différé) enforcé jusqu'à ce que la durée 0:00 apparaissée à l'écran. Le témoin lumineux © (départ différé) s'éteint.

Si vous maintainez de nouveau le bouton enforcé, le comptage recommence à partir de 0:00.

Ouverture de la porte

Vous pouvez ouvrir la portedurantledécompte du départ différé,pourajouter du linge par exemple.

i Veillez a respecter la charge maximale autorisée. Ne surchargez pas le lave-linge/sèche-linge.

Bouton (séchage)

Appuyez sur le bouton de façon répétée pour sélectionner la durée de sechage souhaiée (jusqu'à 2:00 heures soit 120 minutes) à l'écran. Cette durée commence à 20 minutes et progressive par tranches de 10 minutes.

Le témoin lumineux (sechage) est allumé.

Programme de séchage intensif : pour coton et textiles en lin.

Le témoin lumineux (sechage délicat) est allumé.
Programme de sechage délicat : pour synthétiques et textiles délicats.

Changer le programme de séchage

Une fois que vous avez atteint la durée maximale de 2:00 heures, appuyez une nouvelle fois sur le bouton (séchage)

ou maintenez le bouton (séchage) enforcé pendant environ 4 secondes.

Temps de séchage et températures individats

Un séchage trop long peut faire rétrécir et froisser le linge. Pour éviter cela, veilles à ne pas sélectionner des temps de séchage trop longs. Ceci entraîne en outre une surconsommation d'énergie inutil.

Le linge chaud semble plus humide au toucher que le linge froid. Cette sensation peut facilement entraîner des erreurs de jugement.

Poids du linge à laverTextile résistantTextile délicatRésultat de séchage
1,5 kg40 minutes70 minutesHumide pour le repassage
70 minutes100 minutesSec
2,5 kg70 minutes120 minutesHumide pour le repassage
90 minutes-Sec

Bouton

Appuyez sur ce bouton pour acceder à la seLECTION de la vitesse d'essorage.

  • Appuyez sur le bouton de façon répétée pour sélectionner la vitesse d'essorage souhaïée.

Les vitesses d'essorage suivantes sont disponibles :

000 tr/min :

Essorage désactivé et arrêt de la machine car le bac est plein. Le lave-linge/sèche-linge n'effectue pas l'essorage final et met fin au programme de lavage; l'eau restant dans le bac. Pour obtenir des informations sur l'évacuation de l'eau, reportez-vous à la page 27.

de 600 à 1 400 trs/min :

Pour programmes coton et couleur ①. La vitesse diminue de 100 trs/min à partir du maximum, passant de 1400 à 600 trs/min.

de 600 à 900 trs/min :

Pour les programmes synthétiques, textiles délicats et laine. La vitesse diminue de 100 trs/min, passant de 900 à 600 trs/min.

Le témoin lumineux s'allume dés que la vitesse d'essorage est sélectionnée.

Si le témoin lumineux s'allume, l'écran indique la vitesse d'essorage sélectionnée.

i Les temps de séchage dépendent de la vitesse d'essorage : Plus cette vitesse est élevé, plus l'essorage est court et moins vous consommez d'énergie. Choisissez la vitesse d'essorage maxi-male compatible avec le type de linge que vous lavez.

Système de détction de charge déséquilibrée

Le système de détction de charge déséquilibrée fait pivoter/tourner le linge plusieurs, fais afin d'assurer une répartition égale de la charge.

Si la charge est très inégale, la vitesse finale est réduite et le système ne lance pas de cycle d'essorage pour des raisons de sécurité.

Lavage et séchage

Votre lave-linge/sèche-linge dispose des 3 programmes suivants :

Lavage uniqueness
- Séchage uniquement
Lavage+Sechage automatique

Lors du programme Lavage+Sechage automatique, le cycle passe automatiquement du lavage au sechage.

Ouverture de la porte

Chargement du lave-linge/sèche-linge

Appuyez sur le bouton © pour ouvrir la porte.

Risque d'explosion!

Les textiles/linges qui ont été prétraités à l'aide de lessives contenant des solvants (détachants ou nettoyants, par exemple) doivent être rincés énergiquement à la main avant d'être placés dans le lave-linge/ sèche-linge. Sinon, vous pouvez être exposé à un risque d'explosion de l'appareil !

Avertissement

Avant de charger le lave-linge/sèche-linge, assurez-vous qu'aucun objet étranger ou animal domestique se trouve dans le tambour.

Placez le linge dans le tambour sans le serrer ou le plier. Mélangez les linges/vêtements de petite et grande taille.
Veuillez respecter la charge maximale autorisée pour les différents programmes de lavage et de sechage. Reportez-vous aux pages 23 et 24.
Assurez-vous qu'aucun élément n'est placé entre la porte et le joint en caoutchouc.
Fermez le hublot en appuyant sur ce dernier jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Dosez et versez la lessive appropriée aux programmes Lavage uniquement ou Lavage+Sechage.
Ouvrez le robinet d'eau.

Programmelavage. uniquement

Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du sélecteur de programme, par exemple 60°C (couleurs). Le lave-linge/sèche-linge est alors mis en marche. L'affichage indique de manière alternée le temps restant et la vitesse d'essorage sélectionnée.
Sélectionnez la vitesse d'essorage requise, reportez-vous à la page 31.
- Sélectionnez des fonctions supplémentaires, si nécessaire, telles que le lavage rapide ou le départ différé.
Le temps de séchage doit être régle sur 0:00.
- Appuyez sur le bouton (départ/pause).
Le tímoin lumineux s'allume. L'écran indique le temps restant.
Le cycle de lavage démarre
i Les programmes de lavage peuvent etre interrompus à tout moment.
- Appuyez sur le bouton (départ/pause) pendant environ 3 secondes. L'écran indique de manière alternée STOP et ----. Le témoin lumineux (départ/pause) clignote.

Interruption du programme de lavage

Poursuivre le programme : Appuyez de nouveau sur le bouton (départ/pause).

Arret du programme de lavage

En cours de cycle, maintenez le bouton

( départ/pause) enforcé (env. 8 secondes) jusqu'à ce que 0000 s'affiche à l'écran.

Tournez le sélecteur de programme sans leMETTRESUR O (arrêt).

L'écran indique de manière alternée STOP et ----. Lancer le nouveau cycle : Appuyez sur le bouton (départ/pause).

i Un petit moment est nécessaire pour que I'écran indique le nouveau temps restant.

i Si la cuve est déjà pleine d'eau, le nouveau programme ne lancera pas la phase de replissage.

i Dés qu'un programme est terminé End s'affiche à l'écran), le lave-linge/sèche-linge doit d'abord s'éteindre pour que vous puissiez selectionner un nouveau programme.

Changement de programme de lavage

Sélection d'un nouveau programme

Séchage uniquely

Définition d'un programme de séchage

Le robinet d'eau doit rester ouvert durant le cycle de séchage car le système utilise de l'eau froide.
i La quantité de linge à secher ne doit pas dépasser 2,5 kg.
Pour le linge lavable à la main,CHOISSEZ un cycle d'essorage distinct.

Le lave-linge/sèche-linge est éteint.

Placez le sélecteur de programme sur . Le lave-linge/sèche-linge est alors mis en marche.
□ Appuyez sur le bouton (sechage) jusqu'à ce que le temps de sechage souhaité s'affiche. Reportez-vous à la page 30.
Sélectionnez la vitesse d'essorage souhaïée pour le cycle d'essorage intégré. Reportez-vous à la page 31.
L'option d'essorage n'est disponible que pour le programme de séchage intensif et pour les temps de séchage compris entre 1:30 heures et 2:00 heures.
Reportez-vous à la page 24.
□ Appuyez sur le bouton (départ/pause).
Le témoin lumineux s'allume. L'écran indique le temps restant.
i Les programmes de sechage peuvent etre interrompus a tout moment.
Appuyez sur le bouton (départ/pause) pendant environ 3 secondes.

L'écran indique de façon alternée STOP et ----.
Le tímein lumineux clignote.

Poursuivre le programme :

Appuyez de nouveau sur le bouton

Ouverture de la porte

Risque de brûlure!

La chaleur dégagée par l'appareil varie en fonction du programme de sechage.

  • Appuyez sur le bouton © (hublot) sur l'avant de l'appareil.
    i Youdevezattendreenviron3minutes pour pouvoirouvrir la porte.

Interruption du programme de séchage

Arrét du programme de séchage

Changement de programme de séchage

En cours de cycle, maintenez le bouton ◎ enforcé (env. 8 secondes) jusqu'à ce que 0000 s'affiche à l'écran.

  • Appuyez sur le bouton pendant environ 3 secondes. L'écran indique de manière alternée STOP et ---. Le tímoin lumineux → (temps restant) clignote.
    Appuyez sur le bouton (sechage) jusqu'à ce que le temps de sechage souhaite s'affiche.

Lancer le nouveau cycle : Appuyez sur le bouton ◎.

Lavage+Sechage

Les programmes de lavage et de séchage peuvent être effectuels automatiquement avec des cycles de lavage intensifs et des cycles de lavage pour textiles délicats.

Vous pouvez combiner les programmes de lavage intensifs avec

le programme de séchage intensif et le programme de séchage délicat,
reportez-vous à la page 30.

Dans le cas de programmes de lavage délicats, seul le programme de

sécchage délicat est autorisé. Reportez-vous à la page 30.

Si un programme de lavage laine est sélectionné, le lavage ne peut être suivi du séchage automatique.

Respectez la charge maximale prévue pour le séchage. Ne surchargez pas le lave-linge/sèche-linge.
Sélectionnéz le programme de lavage.
□ Appuyez sur le bouton (sechage) jusqu'à ce que le temps de sechage souhaite s'affiche. Reportez-vous à la page 30.
Sélectionnez la vitesse d'essorage requise.
Reportez-vous à la page 24 et 31.

Le témoin lumineux (séchage) est allumé. L'affichage indique de manière alternée le temps restant et la vitesse d'essorage souhaitée.

Définition d'un programme Lavage+Sechage automatique

□ Appuyez sur le bouton 念

Le témoin lumineux ( (sechage) ou le témoin lumineux (sechage délicat)) s'allume. Au cours du lavage ou du sechage, l'écran indique le temps restant.

Interruption du programme

Le cycle Lavage+Sechage peut etre interrompu a tout moment.
Appuyez sur le bouton (départ/pause) pendant environ 3 secondes. L'écran indique de manière alternée STOP et ---. Le témoin lumineux (départ/pause) clignote.

Poursuivre le programme :

Appuyez de nouveau sur le bouton

Arrêt du programme

En cours de cycle, maintenez le bouton ◎ enforcé (env. 8 secondes) jusqu'à ce que 0000 s'affiche à l'écran.

Changement de programme

  • Tournez le sélecteur de programme sans leMETTRESUR O (arrêt).
    Appuyez sur le bouton (sechage) jusqu'à ce que le temps de sechage souhaite s'affiche.

Lancer le nouveau cycle :

Appuyez sur le bouton (départ/pause).

Fin du programme

Les programmes de lavage et de séchage s'arrêtent automatiquement. L'écran indique End et le témoin lumineux →I (temps restant) s'allume.

Placez le sélecteur de programme sur O (arrêt).
Retirez le linge du tambour.
Laissez la porte entrouverte pour que l'intérieur du lave-linge/sèche-linge puisse secher.
Fermez le robinet d'eau.

Sans essorage final

Au début du cycle de lavage, la vitesse d'essorage est définie à 000. La machine s'arrête sans que l'eau continue dans la cuve n'ait eté evacuée.

A la fin du programme de lavage, l'écran affiche de façon alternée STOP et 0000 (vitesse d'essorage 0). Le tímein lumineux © (essorage) s'allume.

Placez le selecteur de programme sur 艹 + © ou appuyez sur le bouton (essorage).
Appuyez sur le bouton (départ/pause).

L'eau est evacuée; le lave-linge/sèche-linge ne procèle pas à l'essorage. Le programme est terminé lorsque l'écran indique End.

Retirez le linge mouillé.

ou

Placez le selecteur de programme sur _ +
Appuyez sur le bouton © jusqu'à ce que la vitesse d'essorage souhaitée s'affiche. Reportez-vous à la page 31.
Appuyez sur le bouton (départ/pause).

L'eau est evacuée ; le lave-linge/sèche-linge procédé à l'essorage.

Le programme est terminé lorsqu'elçran indique End.

Retirez le linge.
Laissez la porte entrouverte pour que l'intérieur du lave-linge/sèche-linge puisse secher.
Fermez le robinet d'eau.

Nettoyage et entretien

Risque de décharge électrique!

Pensez toujours à débrancher la prise d'alimentation de l'appareil.

Ne lavez jamais le lave-linge/sèche-linge avec un jet d'eau.

Risque d'explosion!

Ne lavez jamais le lave-linge/sèche-linge avec des solvants.

Avertissement

N'utilisez jamais des objets tranchants pouvant endommager les panneaux de l'appareil!

Logement et panneau de commande

Si nécessaire :

Utilisez un détergent léger et non-abrasif.
Passez un chiffon sec sur la surface de l'appareil.

Tambour

Retirez les résidus de corps étrangers du tambour et du joint en caoutchouc.

Si des objets métalliques (par exemple, des pieces de monnaie, des trombones, des aiguilles ou des clous) laissés dans le tambour ont créé des taches de rouille:

Utilisez des agents de nettoyage sans chlore ; respects les instructions du fabricant. N'utilisez jamais de paille de fer.

Réservoir de lessive

BOSCH WVTI2840 - Réservoir de lessive - 1

Pompe d'évacuation

Ouvrez la trappe de service

BOSCH WVTI2840 - Ouvrez la trappe de service - 1

Si des dépôts de lessive ou de produits de nettoyage apparaisent dans le réservoir de lessive :

Tirez au maximum le réservoir de dessive.
Levez-le légèrement, puis tirez-le énergiquement.
Nettoyez l'intérieur du logement de réservoir.
Retirez le siphon B.
Nettoyez à grande eau le réservoir de lessive et l'insert et séchez-les.
- Remettez le siphon B en position.
Replacez (faites glisser) le réservoir de lessive.

La lessive n'est pas entierement evacuée. Des corps étrangers ou de la poussière sont susceptibles de bloquer la pompe.

Risque de brûlure!

Assurez-vous tout d'abord que l'eau chaude a bien refroidi.

Eloignez les enfants et les animaux domestiques du lave-linge/sèche-linge.

Placez le sélecteur de programme sur (arrêt).

En fonction du modele,procededezde l'une desfaqssuivantes:

Appareil encastrable :

Utilisez une piece de monnaie pour tourner les boutons plastiques dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Appareil independant :

Insérez un petit tournevis dans les fentes de la trappe de service, puis soulevez doucement pour libérer la partie supérieure de la trappe de service.
Tirez doucement sur la trappe de service pour l'avancer puis tirez-la vers le haut pour la retirer complètement.

Evacuez I'eau

BOSCH WVTI2840 - Evacuez I'eau - 1

BOSCH WVTI2840 - Evacuez I'eau - 2

Détachez le tuyau de vidange de son support et tirez le logement.
Placez un bac sur le sol et retirez l'embout B pour evacuer I'eau.
En fonction de la quantité d'eau, videz le bac plusieurs fois, si nécessaire.
Dés que l'eau ne coule plus, replacez l'embout B et remettez letuyau dans son emplacement.
Dévissez le couvercle de la pompe D en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Un peu d'eau résiduelle doit couler.
Retirez les résidus de lessive, les corps étrangers et la poussière et nettoyez l'intérieur. L'impulseur de la pompe doit pouvoir tourner.
- Retirez les résidus de lessive et la poussière du filetage du couvercle de la pompe ainsi que du logement de pompe.
Insérez le couvercle de pompe et vissez-le fermement.

Insérez et fermez la trappe de service

En fonction du modele,procededezde l'une desfaqons suivantes:

Appareil encastrable :

  • Insérez tout d'abord la partie inférieure de la trappe de service. Utilisez ensuite une piece de monnaie pour tourner les boutons plastiques d'un 1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
    i Les encoches des boutons doivent etre horizontales.

Appareil independant :

  • Insérez tout d'abord la partie inférieure de la trappe de service puis poussez-le vers le logement, jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

Filtre du tuyau d'arrivée d'eau

BOSCH WVTI2840 - Filtre du tuyau d'arrivée d'eau - 1

Détartrage du lave-linge/ séche-linge

Si I'eau n'arrive pas (ou en quantité insuffisante) dans le lave-linge/sèche-linge :

Réduisez en premier lieu la pression d'eau dans le tuyau d'arrivée :

Fermez le robinet.
Eteignez le lave-linge/sèche-linge.
Debranchez la prise.
Retirez le tuyau du robinet.
Nettoyez le filtré à l'aide d'une petite brosse ou d'un pinceau.
Refixez letuyau.
Ouvrelez robinet.
Vérifiez si l'eau sort à l'extrémité du tuyau qui est relié au robinet. Si le début d'eau est toujours faible, assurez-vous que le contrôle est correctement fixé.

Attention

Les produits détartrants contiennent des acides susceptibles d'attaquer des composants de la machine et de faire déteindre le linge.

Si vous dosez toujours le produit lessiviel correctement, vous n'aurez pas besoin de détartrer votre lave-linge/sèche-linge.

Si malgré tout il faut le détartrer, veuillez respecter les instructions publiées par le fabricant du produit détartrant.

Que faire si …

Risque de décharge électrique!

Les réparations ne doivent être effectuées que par le Service clientèle ou des techniciens agrésés.

Si une réparation est requise ou si vous ne pouvez pas résoudre un problème vous-même à l'aide du tableau suivant, procédez comme suit :

Placez le sélecteur de programme sur (arrêt).
Débranche la prise d'alimentation du lave-linge/sèche-linge.
Fermez le robinet d'eau.
- Appelez le Service clientèle. Reportez-vous à la page 46.

Affichage des erreurs

Code d'erreurCause possibleRésolution
OPENLa porten'est pas ferméecorrectement.Fermez la porte.
Vouvas获悉 du linge dans lamachiné. Le système de sécuritén'est pas encore verrouillé.Attendez que le système de sécurité soitverrouillé.
E01Le tuyau d'accrivée d'eau (Aquastop)est défectueux. Le témoin devientrouge.Débranchez la prise d'alimentation de lamachiné; Fermez le robinet d'eau;Remplacez le tuyau.
E05Pas d'eau pour le lavage.Vérifiez que :- La prise est correctement branchée- La porte est correctement fermée- Le robinet d'eau est ouvert- Le filtre du tuyau d'accrivée d'eau n'est pas obturé. Lavez le filtre, pour cela reportez-vous à la page 41.
Perte d'eau dans lemave-linge/sèche-linge. La pomped'évacuation pompene en permanencé.Fermez le robinet d'eau ; Attendez quela pompé ait terminé ; Débranchez laprise d'alimentation de la machine ;Contactez le Service clientèle
E06L'eau ne s'évacue pas.Vérifiez que :- Le tuyau d'évacuation n'est pastordu ou plie- La pompé d'évacuation n'est pasobturée. Nettoyez la pompé, pour celareportez-vous à la page 39.

D'autres codes d'erreur importants sont destinés uniquement au Service clientèle. Veuillez notes le code d'erreur exact et indiquez-le au Service clientèle.

ProblèmeCause possibleRésolution
La porte ne s'ouvre pas.Vitesse d'essorage = 0 sélectionné.Sélectionnez et lancez le programme (+)/+
Le programme fonctionne et/ou la porte est verrouillée pour des raisons de sécurité.Attendez que End s'affiche à l'écran.
Le programme ne démarre pas.Vous n'avez pas appuyé sur le bouton ◆.Appuyez sur le bouton ◆.
Le départ différé est sélectionné.Rien. Le lave-linge/sèche-linge démarre automatiquement une fois le décompte terminé.
Panne d'électricité le départ différé sélectionné a été annulé.Vous doivent enter un nouveau temps de départ différé. Vous pouvez également lancer immédiatement le programme : appuyez sur le bouton ◆.
La porte n'est pas fermée correctement.Fermez la porte.
La prise n'est pas correctement branchée.Branchez la prise correctement.
La vitesse d'essorage ne peut être sélectionnée.Le cycle d'essorage est déjà en cours ; La vitesse d'essorage ne peut être définie ni modifiée pendant le cycle d'essorage.Sélectionnez toujours la vitesse avant le démarrage du cycle d'essorage.
Impossible de définir la vitesse d'essorage maximale.Programme textiles délicats ou laine sélectionné.Changez de programme, si nécessaire.
Des résidus de lessive apparaisent dans le réservoir de lessive.Lessive humide ou grumeleuse.Nettoyez ou séchez le réservoir de lessive. Reportez-vous à la page 39.
Respectez la dose prévue pour la lessive liquide.
L'eau n'arrive pas dans la cuve.La prise n'est pas correctement branchée.Branchez la prise correctement.
Le lave-linge/sèche-linge se remplit d'eau et l'évacue en permanence.Le tuyau d'évacuation est placé trop bas.Fixez le tuyau d'évacuation correctement. Reportez-vous à la page 53.
L'eau n'arrive pas dans le tambour.C'est normal.AVEC certains programmes, vous ne pouvez pas voir l'eau dans la machine (niveau plus bas).
L'eau coule sous la machine.Présence d'une fuite au niveau des vis de fixation du tuyau d'arrivée d'eau.Resserrez les vis.
Le tuyau d'évacuation fuit.Contactez le Service clientèle pour que le tuyau d'évacuation soit replacé.
L'eau ne s'évacue pas.Le tuyau d'évacuation est tordu.Remettez le tuyau dans la position appropriée.
La pompe d'évacuation est obturée.Nettoyez la pompe d'évacuation. Reportez-vous à la page 39.
De la mousse sort du réservoir de lessive.Trop de lessive ou lessive inadéquate.Réduisez la dose de lessive.
N'utilise que des lessives adaptées aux machines automatiques.
Le cycle d'essorage s'est déclenché plusieurs fois.C'est normal.Le système de détention de charge déséquilibrée essaye de compenser le déséquilibrage en essorant le linge plusieurs fois.Lavez toujours les petits et grands textiles/linges ensemble.
Le linge n'a pas été essoré correctement.Les grands textiles/linges sont enchevétrés et ne sont pas répartisUniformément dans le tambour. Pour des raisons de sécurité, la vitesse d'essorage a été automatiquement réduite.Lavez toujours les petits et grands textiles/linges ensemble.
Le résultat du lavage n'est pas satisfaisant.Le linge est plus sale que prévu.Sélectionnez un programme approprié, par ex. un programme avec prélavage.
La dessive a été sous-dosée.Respectez la dose de lessive indiquée par le fabricant.
Résidus de lessive dans le linge.Certains détergents sans phosphate contiennent des résidus insolubles pouvant apparußé sous forme de tâches claires sur le linge.Rincez de nouveau le linge ou, le cas échéant, utilisez une lessive liquide la prochaine fois. Brossez le linge après le séchage.
Résidus gris sur le linge.Tâches de pommade,GRAFFE OUHuILE.Lavez le linge en sélectionnant la dose de lessive maximale et la température maximale autorisée ; Respectez les instructions de nettoyage sur l'étiquette.
Fin du programme inattendue.You've appuyé par inadvertance sur le bouton◇.Appuyez à nouveau sur le bouton pour redémarrer le programme.
à s'affiche à l'écranC'est normal.II s'agit du statut du programmeLe cycle de lavage ou de séchage se poursuit. Reportez-vous à la page 12.
L'écran n'indique rien.Panne d'électricité.Le programme continue dés que l'électricité est rétable. Si vous souhaitez retarder le linge pendant la panne d'électricité, évacuez d'abord l'eau. Reportez-vous à la page 40.Vérifiez que :- la prise est correctement branchée- la protection de ligne (fusible) s'est déclenchée ; Contactez le Service clientèle

Service clientèle

BOSCH WVTI2840 - Service clientèle - 1

Avant de contacter le Service clientèle, vérifie que vous ne pouvez pas résoudre le problème vous-même. Consultez la documentation à partir de la page 42.

Un technicien appelé pour un conseil vous facturer la prestation, même si l'appareil est toujours sous garantie.

Vous trouvrez le Service clientèle le plus proche de chez vous dans la liste fournie dans cette documentation. Indiquez au Service clientèle le numéro de produit (E-Nr.) et le numéro de production (FD) de l'appareil.

Vous trouvrez ces numérios dans le cadre (contour en gras) de la plaque d'identification, située à l'intérieur de la porte.

BOSCH WVTI2840 - Service clientèle - 2

Veuillez indiquer ici les numéros de votre apparéil.

Pour éviter les dépannages inutiles, aidez le Service clientèle en indiquant toujours le numéro de produit et le numéro de production. Cela vous évitera des dépenses inutiles.

Données de consommation

Lavage
ProgrammePoids du linge à laverRésultat
Couleur 60 °C5,0 kgElectricité : 1,1 kWhEau : 49 I
Lavage et séchage
Coton 60 °C (couleur)et sec pour rangement5,0 kg2 x 2,5 kg (pour séchage)Electricité : 4,25 kWhEau : 95 I
Processus de lavage/séchage automatique
Bouillir 90 °C+ coton sec pour rangement2,5 kgElectricité : 3,35 kWhEau : 81 I
Couleur 60 °C+ coton sec pour rangement2,5 kgElectricité : 2,70 kWhEau : 72 I
Couleur 40 °C+ coton sec pour rangement2,5 kgElectricité : 2,15 kWhEau : 72 I
Entretien facile 40 °C+ entretien facile sec pour rangement2,5 kgElectricité : 2,35 kWhEau : 91 I
Séchage
TextilesPoids du linge à laverTemps de séchageRésultat de séchageConsommationd'énergie [kWh]
Séchage textiles résistants1,5 kg40 minutesHumide pour le repassage0,71
70 minutesSec0,95
2,5 kg70 minutesHumide pour le repassage0,95
100 minutesSec1,4
Séchage textiles délicats1,5 kg70 minutesHumide pour le repassage0,67
100 minutesSec0,88
2,5 kg120 minutesHumide pour le repassage1,01

Installation, branchement et transport

Informations de sécurité

Installez et branchez le lave-linge/sèche-linge en respectant la notice d'installation et de montage cijointe. Pour ce faire, tenez compte des consignes énoncées dans le present chapitre.

Risque de blessure!

Le lave-linge/sèche-linge est très lourd. Soulevez-le avec prudence.

Des tuyaux gelés peuvent éclater. N'installez pas la machine dans un endroit susceptible de geler ou à l'extérieur.

Vous pourriez endommager votre lave-linge/sèchelinge. Ne mettez pas l'appareil à l'envers ou sur le côté. Ne veze pas le lave-linge/sèche-linge par l'intérmédiaire de ses parties en saillie (la porte, par exemple).

Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage lors du transport. Ne branchez pas le lave-linge/sèche-linge si vous détectez des signes de dommages. En cas de doute, contactez votre revendeur local.

Retirez et conservez les boulons de transport. Reportez-vous à la page 50.

Outre les instructions containues dans cette documentation, vous doivent conformer aux dispositions réglementaires spécifiques des entreprises de gestion de l'eau et de l'énergie.

En cas de doute, demandez à un électricien de brancher votre(AP)appareil.

Éléments livrés avec l'expérience

Appareil indépendant

Sachet dans le tambour :

  • Couvercles permettant de bloquer les ouvertures après le retrait des dispositifs de sécurité pour le transport de l'appareil
  • Élement de séparation pour la lessive liquide
  • Clés

BOSCH WVTI2840 - Appareil indépendant - 1

Outil utile

Dimensions

BOSCH WVTI2840 - Dimensions - 1

A l'arrière du lave-linge/sèche-linge :

Tuyau d'évacuation d'eau
Tuyau d'arrivée d'eau
- Câble secteur avec prise de courant

Appareil encaserable

En plus des éléments de l'appareil indépendant livrés avec l'appareil

Dans l'emballage :

  • un schéma

Dans le tambour :

  • un autre sachet contenant des éléments d'installation de l'appareil (voir instructions d'installation et de montage séparées).

L'humidité du tambour est due au contrôle effectué sur chaque lave-linge/sèche-linge en sortie d'usine.

En fonction de l'emplacement d-installation de l'appareil, les éléments suivants peuvent également être requis :

1 collier de 24-40 mm Ø (magasins spécialisés) permettant de fixer le tuyau à un siphon.

Niveau à bulle pour s'assurer du bon positionnement de l'appareil.

Appareil indépendant

a = 596 ~mm

b = 552 ~mm

c = 850 ~mm

Appareil encaserable

Les cotes diffèrent de celles de l'appareil indépendant. Voir les instructions d'installation et de montage séparées.

Elements de protection pour le transport

Risque de dégats!

Avant d'utiliser le lave-linge/sèche-linge pour la première fois, retirez complètement les éléments de protection à l'arrière de l'appareil.

Stockez ces éléments pour un transport ultérieur (démenagement).

Desserrez les boulons à l'aide de la clé à molette A/F 13, jusqu'à ce qu'ils soient libres dans les douilles.
- Retirez tous les éléments de protection (boulon avec manchon).

BOSCH WVTI2840 - Risque de dégats! - 1

BOSCH WVTI2840 - Risque de dégats! - 2

BOSCH WVTI2840 - Risque de dégats! - 3

  • Insérez les couvercles, pour que l'eau (éclaboussure) ne puisse enaucun cas entrer dans l'appareil ou estre en contact avec des éléments sous tension.

Surface d'implantation

Le lave-linge/sèche-linge doit se couver bien d'aplomb pour éviter qu'il se déplace pendant l'essorage.

La surface sur laquelle repose l'appareil doit être dure, propre et plane. Les revêtements de sol nous ne sont par exemple pas adaptés, de même que les moquettes ou revêtements à revers en mousse.

  • Immobilisez les plaques de guidage fournies au sol à l'aide d'un adhésif double face. Si le sous-sol est poreux (chape par exemple), veillez à utiliser un adhésif adapté.
  • Posez le lave-linge/sèche-linge sur les plaques de guidage.
  • Humidifiez les plaques de guidage avec de l'eau mélangée à du liquide-vaiselle avant d'encastrer le lave-linge/sèche-linge. N'utilise pas de graisse ni d'huile!

Vous pouvez adapter la hauteur du lave-linge/sèche-linge en utilisant une plaque traitée inaltérable à l'eau.

  • Collez la plaque au sol à l'aide d'un adhésif à double face. Vissez si la machine repose sur un plancher en bois. Si le sous-sol est poreux (chape par exemple), veillez à utiliser un adhésif adapté.
  • Immobilisez les pieds du lave-linge/sèche-linge au moyen de pattes de retenue*.

Si le lave-linge/sèche-linge doit reposer sur un plancher en bois :

  • Installez la machine de préférence dans un angle de la pierce.
    Sur le plancher, vissez une plaque (épaisseur 30 mm min.) traitée inalterable à l'eau.
  • Immobilisiez les pieds du lave-linge/sèche-linge au moyen de pattes de retenue*.

Si le lave-linge/sèche-linge doit reposer sur un socle :
- Immobilisez les pieds du lave-linge/sèche-linge au moyen de pattes de retenue*.

  • Les pattes de retenue (en kit) sont disponibles auprès de votre revendeur ou du Service clientèle, N° de ref. WMZ 2200.

Ajuster l'horizontalité

BOSCH WVTI2840 - Ajuster l'horizontalité - 1

Ajustez l'horizontalité du lave-linge/sèche-linge à l'aide de ses quatre pieds à vis et d'un niveau à bulle.

Les quatre pieds doivent reposer fermement sur le sol. Le lave-linge/sèche-linge ne doit pas vaciller.

Desserrez le contre-écrou 1 à l'aide de la clé.
Tournez le pied 2 de la machine pour modifier sa hauteur. Hauteur maximale conseillée : 10 mm.
Vissez le contre-écrou 1 contre le corps de l'appareil. Ce faisant, maintainez le pied et veillez à ce que sa hauteur ne change pas.

Attention

Si vous n'avez pas correctement ajusté l'horizontalité de la machine, elle risque de faire beaucoup de bruits en fonctionnant, de générer des vibrations et de se «déplacer» toute seule!

Longueur du tuyau et du cable

Branchement sur le côté gauche de l'appareil

BOSCH WVTI2840 - Longueur du tuyau et du cable - 1

Branchement sur le cotoedroit de I'appareil

BOSCH WVTI2840 - Longueur du tuyau et du cable - 2

Tuyau d'extension

Disponible en kit dans les magasins spécialisés :

Tuyau en plastique de kit de branchement (environ 2,50 m), referrer WMZ 2380.

Branchement de l'eau

Pour empêcher les fuites ou dégâts des eaux, il est essentiel de suivre les instructions containues dans ce chapitre!

Attention!

Veuillez n'utiliser que de l'eau potable froide pour vous lave-linge/sèche-linge. Ne branchez pas l'appareil au robinet mélangeur d'un chauffe-eau (eau chaude) sans pressurisation.

En cas de doute, contactez un électricien/agréé pour le branchement.

Le tuyau d'eau ne doit pas :

  • Etre plie ou écrase.
  • Etre modifié ou coupé (stabilité non garantie).
  • Les fils plastique ne doivent être fixés qu'à la main. Ne retirez pas les filtres du tuyau d'eau.

Contrôlez la pression d'eau dans l'installation :

BOSCH WVTI2840 - Attention! - 1

  • La pression d'eau doit être comprise entre 0,5x105 et 9x105 Pa (lorsque le robinet est ouvert, début de 8 litres d'eau par minute minimum).
  • Si la pression maximale est dépassée, une valve de réduction de pression doit être installée. Branchez le tuyau.

BOSCH WVTI2840 - Attention! - 2

  • Branchez le tuyau d'eau au robinet.
    Le témoin 1 devient rouge lorsque le tuyau d'arrivée d'eau (Aquastop) est défectueux. Code d'erreur, reportez-vous à la page 42.

Une fois que vous avez branché le tuyau d'arrivée d'eau :

Ouvrez le robinet au maximum.
- Contrôlez les points de branchement (fuites).

Evacuation de l'eau

BOSCH WVTI2840 - Evacuation de l'eau - 1

BOSCH WVTI2840 - Evacuation de l'eau - 2

Attention!

Ne pliez pas le tuyau d'évacuation d'eau ou ne tirez pas sur ce dernier.

Mesurez la distance entre la zone de branchement et le point d'évacuation : max. 90 cm, min. 50 cm.

Evacuation vers un siphon :

Fixez correctement le point de branchement à l'aide d'un collier de serrage de tuyau 24-40 mm Ø (magasins spécialisés).

Evacuation vers un lavabo :

Attention!

Le bouchon ne doit pas bloquer l'évacuation de l'eau dans le lavabo.

Fixez correctement le tuyau d'évacuation d'eau, afin qu'il ne glisse pas.
Au cours de l'évacuation de l'eau, assurez-vous que le début est assez rapide.
i Les tuyaux d'arrivée et d'évacuation d'eau peuvent être tournés vers la croite ou vers la gauche, en fonction de votre installation.

Transport du lavelinge/sèche-linge

Avant de procéder au transport du lave-linge/sèchelinge (déménagement, par exemple):

  • Fermez le robinet.
  • Réduisez la pression d'eau dans le tuyau d'arrivée d'eau. Reportez-vous à la page 41.
    Evacuez l'eau résiduelle. Reportez-vous à la page 40.
  • Débranche la prise d'alimentation.
  • Retirez les tuyaux.
  • Retirez les deux couvercles inférieurs.

Branchement électrique

Attention!

Le lave-linge/sèche-linge doit être branché correctement à une prise CA.

La tension principale doit être conforme aux informations de tension indiquées sur la plaque d'identificaiton.

La charge connectée et l'intensité nécessaire sont indiquées sur la plaque d'identification.

Assurez-vous que :

  • la prise et son support sont compatibles ;
  • la section de cable est suffisante ;
  • le système de mise à la terre est conforme aux normes en vigueur.

Si le cable principal doit être modifié, contactez imperativement le service après-vente.

N'utilisez pas plusieurs prises/connecteurs et/ou câbles d'extension.

N'utilise que les disjoncteurs de courant portant le symbole suivant :

Ne touche pas la prise les mains mouillées.

Retirez toujours la prise du support en tirant sur la protection prévue à cet effet.

Index

A

Ajout de la lessive, 21

Ajuster l'horizontalité, 52

Amidonnage,25

Assouplissant, 25

B

Bouton, 10

念 ,29

10,28

⑥ ,10,31

,10

V,11,28

,10,30

Boutond'essorage,31

Bouton d'ouverture de porte, 10

Boutons, 10

Branchement, 53

Branchement del'eau, 53

Branchementélectrique,56

C

Changerleprogramme,30

Charges de linge maximales, 16

Chargesmaximales,17

Code d'erreur, 42

Conseils d'entretien, 16

Cotons/curleurs,23

D

Degres de propriete, 14

Départ différé, 10, 11, 28

Détartrage, 41

Dimensions, 49

Données de consommation, 47

Door, 11

Dosage de la lessive, 19

Durete de I'eau, 19

E

Elements de protection pour le transport, 50

Eléments livrés avec l'appareil, 48

Elimination, 5

End, 10

Enlever les taches, 15

Entretien facile, 23

Essorage, 10, 12

Evacuation de I'eau, 40, 55

F

Filtre du tuyau d'arrivee d'eau, 41

Fin dans différé, 10

Fin du programme, Sans essorage final, 37

Fonctions, 23

1

Instructions de sécurité, 7, 48

Interruption du programme, 33, 36

K

Kit de branchement, 52

L

Laines, 23

Lave-linge/sèche-linge, 11

Lessive, 19

Lessive en poudre, 20

Lessive liquide, 20

Linge

préparation, 13

retirer, 13

tri, 14, 17

Longueur du tuyau et du cable, 53

N

Nettoyage et entretien

Filtre du tuyau d'arrivée d'eau, 41

Logement et panneau de commande, 38

Pompe, 39

Options supplémentaires

日 ,10

V,10

P

Panneau d'affichage, 10

Panneau de commande, 10

Pattes de retenue, 51

Pompage, 27

Pompe, 39

Porte, 11

Premier lavage, 22

Problème, 42

Produitsanticalcaire,21

Programme

Programmes de séchage, 24

Programmes spécifiques, 25

Amidonnage,25

Assouplissement,25

Pompage,27

Trempage,26

Utilisation d'eau de javel, 27

Protection de l'environnement, 6

R

Rapide, 10, 11, 28

Réserveir de lessive, 39

Reservoir pour lessive, 21

Rinçage, 25

S

Sans essorage final, 37

Schema, 49

Sechage, 10, 30

Sechage délicat, 10, 30

Sechage intensif, 30

Sechage normal, 10, 30

Selecteur de programme, 10

Selection d'un nouveau programme,33

Selection des programmes, 23

Service clientèle, 46

Signal, 11

Site Web, 4

Solution, 42

Spin, 10

Start, 10, 28

Statut du programme, 12

Surface d'implantation, 51

Système de détéction de charge déséquilibrée, 31

T

Teinture, 27

Témoins lumineux, 10

10

→1, 10

,10

,10

,10

Temperatures de séchage, 30

Temps de séchage, 30

Transport du lave-linge/ sèche-linge, 56

Trappe de service, 39, 40

Trempage,26

Tuyau d'extension, 52

U

Utilisation, 32, 37

Utilisation d'eau de javel, 27

V

Vitesse d'essorage, 10

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : WVTI2840

Catégorie : Lave-linge