COLORQUBE 8880 - Imprimante à jet d'encre XEROX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil COLORQUBE 8880 XEROX au format PDF.
| Type de produit | Imprimante multifonction couleur à technologie de fusion |
| Technologie d'impression | Impression à jet de cire |
| Résolution d'impression | Up to 2400 x 600 dpi |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 45 pages par minute en noir et couleur |
| Capacité de papier | Capacité standard de 550 feuilles, extensible jusqu'à 3 300 feuilles |
| Formats de papier pris en charge | A4, A5, A6, Letter, Legal, et autres formats personnalisés |
| Connectivité | USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi (en option) |
| Système d'exploitation compatible | Windows, macOS, Linux |
| Fonctions principales | Impression, copie, numérisation, fax (en option) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des têtes d'impression et remplacement des cartouches de cire |
| Pièces détachées et réparabilité | Cartouches de cire, tambours d'impression, pièces internes accessibles |
| Consommables | Cartouches de cire XEROX, tambours d'impression |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 64,5 x 61,5 x 56,5 cm |
| Poids | Environ 80 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | Environ 1 200 W (en fonctionnement), 100 W (en veille) |
| Garantie | 1 an sur les pièces et la main d'œuvre |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE, UL, et autres certifications de sécurité |
FOIRE AUX QUESTIONS - COLORQUBE 8880 XEROX
Questions des utilisateurs sur COLORQUBE 8880 XEROX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante à jet d'encre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice COLORQUBE 8880 - XEROX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil COLORQUBE 8880 de la marque XEROX.
MODE D'EMPLOI COLORQUBE 8880 XEROX
© 2014 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans aucune limite, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, les écrans, les aspects, etc.
Supplies Assistant, Xerox Secure Access Unified ID System, Xerox Extensible Interface Platform, ColorQube, Global Print Driver et Mobile Express Driver sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe Reader, Adobe Type Manager, ATM, Flash, Macromedia, Photoshop et PostScript sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod touch, Mac et Mac OS sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. AirPrint et le logo d'AirPrint sont des marques déposées d'Apple Inc.
HP-GL, HP-UX et PCL sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. IBM et AIX sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft, Windows Vista, Windows et Windows Server sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Novell, NetWare, NDPS, NDS, IPX Novell Distributed Print Services sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
SGI® et IRIX® sont des marques déposées de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Sun, Sun Microsystems et Solaris sont des marques ou des marques déposées d'Oracle et ses affiliés aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
McAfee, ePolicy Orchestrator et McAfee ePO sont des marques ou des marques déposées de McAfee, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
UNIX® est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open Company Limited.
PANTONE® et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc.
Version du document 1.0 : Octobre 2014
BR10613_fr
1 Sécurité
Sécurité électrique 10
Directives générales 10 Cordon d'alimentation 11
Sécurité d'utilisation 12
Émission d'ozone 12 Emplacement de l'imprimante 12 Consignes d'utilisation 13 Consommables pour l'imprimante 13
Sécurité de maintenance 14 Symboles apposés sur l'imprimante 15
Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité 16
2 Fonctions
Éléments de l'imprimante 18
Vue avant droite 18 Vue du côté droit 19 Vue arrière 19 Panneau de commande 19
Configuration et options de l'imprimante 21
Caractéristiques standard 21 Options et mises à jour 22
Pages d'informations 23
Impression de la carte des menus 23 Affichage des pages d'informations 23 Impression de la page de configuration 24
Pages échantillons 25 Informations supplémentaires 26 Centre de support technique Xerox 27
3 Installation et configuration
Présentation de l'installation et de la configuration 30 Choix d'un emplacement pour l'imprimante 31 Modification des paramètres généraux 32
Configuration des options de configuration générale 32 Définition de la date et de l'heure 32 Désactivation de la page de démarrage 33 Modification des paramètres d'alimentation 33
Connexion de l'imprimante 35
Impression de la page Configuration de connexion 35 Choix d'une méthode de connexion 35
Configuration des paramètres réseau et de l'imprimante 37
À propos des adresses TCP/IP et IP 37 Affiche de l'adresse IP affectée automatiquement 37
Attribution manuelle d'une adresse IPv4 statique 38 Accès aux CentreWare Internet Services 39 Utilisation du support technique PhaserSMART 40
Installation des logiciels 41
Avant de commencer 41 Système d'exploitation requis 41 Pilotes d'imprimante disponibles 42 Utilisation de l'installation Walk-Up 43 Installation des pilotes d'imprimante 44
4 Papier et supports 49
Supports pris en charge 50
Papier recommandé 50 Commande de papier 51 Supports pouvant endommager l'imprimante 51 Conseils pour le stockage du papier 51 Page Conseils papier 52 Types et grammages de support pris en charge 52 Formats de support pris en charge 53 Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique 53 Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique 54 Formats de support personnalisés pris en charge 54 Formats d'enveloppe pris en charge 54
Sélection des options papier pour l'impression 55
Configuration du mode bac 1 55 Configuration du mode bac 2 55
Chargement du papier 57
Instructions générales sur le chargement des supports. 57 Chargement de papier dans le magasin 1 58 Chargement de papier dans les magasins 2 à 5 60 Chargement du papier pour l'impression automatique recto verso. 62
Impression sur des papiers spéciaux 63
Enveloppes 63 Etiquettes 67 Glacé 71 Transparents 75 Papier perforé 79
Utilisation des formats papier personnalisés 82
Création d'un format de papier personnalisé sur le panneau de commande 82 Création d'un format de papier personnalisé dans le pilote d'imprimante 82
5 Impression 83
Présentation de la fonction d'impression 84 Sélection des options d'impression 85
Options d'impression Windows 86 Options d'impression sous Macintosh 88 Utilisation des paramètres intelligents 88 Sélection d'un mode de qualité d'impression 88
Fonctions d'impression 90 Selection des options papier pour l'impression 90
Orientation de page 90 Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) 91 Impression de plusieurs pages sur une feuille 92 Impression de cahiers 92 Options image et couleur 93 Impression de pages de couverture 94 Impression des séparateurs 94 Options de mise à l'échelle 94 Impression de filigranes 95 Impression d'images miroir 96
Impression de types de travaux spéciaux 97
Impression protégée 98 Impression d'épreuves 99 Impression personnelle 100 Travaux mémorisés 100 Imprimer avec 102
6 Maintenance 103
Maintenance et nettoyage 104
Précautions générales 104 Nettoyage de l'imprimante 106 Accès aux informations de maintenance 113 Maintenance courante 114
Commande de consommables 121
Emplacement du numéro de série de l'imprimante 121 Quand faut-il commander des consommables ? 122 Consommables/fournitures 122 Affichage de l'état du kit de maintenance 123 Unités replaquables par le client 123 Recyclage des consommables 123
Déplacement de l'imprimante 124
Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante 124 Déplacement de l'imprimante dans un même bureau 125 Préparation de l'imprimante pour son transport 126
7 Résolution des incidents 129
Dépannage général 130 Réduction de la consommation d'encre 130 Redémarrage de l'imprimante 130 L'imprimante ne s'allume pas 131 L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension 131 L'impression est trop lente 132 Impossible d'imprimer sur cette imprimante avec une connexion USB 133 Impossible d'imprimer sur cette imprimante avec une connexion réseau 133 Le document ne s'imprime pas 134 Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct 134 Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante 134 La date et l'heure sont incorrectes 135 Problèmes d'impression recto verso automatique 135 Incidents papier 136
Réduction des incidents papier 136 Résolution des bourages papier 138 Résolution des incidents papier 149
Résoudre les problèmes de qualité d'impression 152
Contrôle de la qualité d'impression 153 Impression de la page Dépannage de la qualité d'impression 154 Résolution des problèmes de qualité d'impression 155 Procédures de dépannage 160 Dépannage avancé 163
Pour obtenir de l'aide. 166
Messages du panneau de commande 166 Assistant de support en ligne 166 Informations supplémentaires 167
Configuration et options de l'imprimante 170
Caractéristiques standard 170 Configurations disponibles 171 Options et mises à jour 171
Spécifications matières 172
Configuration standard 172 Spécification des magasins 3 à 5 en option 172 Espace de dégagement requis 172
Spécifications relatives aux conditions ambiantes 173
Température 173. Humidité relative 173. Altitude 173.
Spécifications électriques 174
ENERGY STAR ®
Résolution d'impression 175. Vitesse d'impression 175.
Spécifications du contrôle 176
Réglements de base 178
États-Unis - Réglementations FCC 178 Canada 178 Union Européenne 179
Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les
appareils de traitement d'images (Lot 4) 179
Fiches de données de sécurité 182
Tous les pays 184 Amérique du Nord 185 Union européenne 186 Environnement domestique 186
Environnement professionnel 186
Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries 187
Remarque concernant le symbole applicable aux batteries 187
Retrait de la batterie 187
Autres pays 188
Sécurité
- Sécurité électrique 10
- Sécurité d'utilisation 12
- Sécurité de maintenance 14
- Symboles apposés sur l'imprimante 15 Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité 16
L'imprimante et les consommables recommandés ont été et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Suivez attentivement les commandements ci-après pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante Xerox.
Sécurité électrique
Veuillez lire ces instructions attentivement avant d'utiliser votre imprimante. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante.
L'imprimante et les consommables Xerox ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Celles-ci incluent l'évaluation et la certification par l'agence de sécurité, et la conformité aux réglementations électromagnétiques et aux normes environnementales établies.
Les tests concernant la sécurité et la performance de ce produit ont été vérifiés en utilisant uniquement du matériel Xerox®.
Remarque : Des modifications non autorisées, qui peuvent inclure l'ajout de nouvelles fonctions ou connexions de périphériques externes, peuvent affecter la certification du produit. Pour de plus amples informations, prenez contact avec votre représentant Xerox.

Avertissements :
Veillez à ne pas insérer d'objets dans les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Tout contact avec un élément électrique ou la création d'un court-circuit sur une pièce peut provoquer un incendie ou une électrocution. - Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis, sauf lors de l'installation d'équipements en option et lorsque des instructions spécifiques vous y invitant. L'imprimante doit être mise hors tension lors de telles installations. Débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous retirez les capots et protections pour installer un équipement en option. À l'exception des options pouvant être installées par l'utilisateur, aucune des pièces se trouvant derrière ces capots ne doit faire l'objet d'une intervention de maintenance par l'utilisateur.
Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d'utilisation de l'appareil :
Le cordon d'alimentation est endommagé. Du liquide a été renversé dans l'imprimante. L'imprimante est en contact avec de l'eau. L'imprimante émet de la fumée ou sa surface est exceptionnellement chaude. L'imprimante entraîne le déclenchement d'un disjoncteur, d'un fusible ou de tout autre dispositif de sécurité.
Si l'une de ces situations survient, procédez comme suit :
- Mettez l'imprimante immédiatement hors tension.
- Débranche le cordon d'alimentation de la prise électrique.
- Appelez un technicien de maintenance/agréé.
Cordon d'alimentation
Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante. - Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique correctement mise à la terre. Vérifiez que chaque extrémité du cordon est fermement branchée. Si vous ne savez pas si une prise est mise à la terre, demandez conseil à un électricien. - Évitez d'utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l'imprimante à une prise électrique ne comptant pas de borne de mise à la terre.

AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques d'électrocution, vérifiez que l'imprimante est correctement mise à la terre. L'utilisation incorrecte d'un appareil électrique est dangereuse.
Utilisez uniquement une rallonge ou barrette multiprises condue pour prendre en charge la capacité électrique de l'imprimante. - Vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise d'alimentation et de tension appropriées. Au besoin, examinez les spécifications électriques de l'imprimante avec un électricien. - Ne placez pas l'imprimante à un endroit où le cordon d'alimentation pourrait faire trébucher quelqu'un. - Ne placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation. - Ne branchez ni ne débranchez le cordon d'alimentation lorsque l'interrupteur est en position Marche. - Remplacez le cable d'alimentation lorsqu'il est usé ou endommagé. Pour éviter tout risque d'électrocution et pour ne pas endommager le cable d'alimentation, saisissez le cable d'alimentation par la prise pour le débrancher.
Le câble d'alimentation est attaché à l'imprimante sous forme de dispositif intégré, à l'arrête de l'imprimante. Si vous nevez déconnecter l'alimentation électrique de l'imprimante, débranchez le câble d'alimentation à partir de la prise murale.
Sécurité d'utilisation
L'imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Ils ont notamment été examens, approuvés et certifiés conformes aux normes environnementales établies.
Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité.
Émission d'ozone
Cette imprimante émet de l'ozone pendant son fonctionnement normal. La quantité d'ozone produite dépend du volume d'impressions. L'ozone est plus lourd que l'air et n'est pas produit en quantité suffisante pour blesser qui que ce soit. Installez l'imprimante dans une pièce bien ventilée.
Amérique du Nord - Pour en savoir plus, consultez le site :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 www.xerox.com/environment
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 www.xerox.com/environment
Autres marchés : prenez contact avec Xerox ou consultez le site :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/environment_europe
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/environment_europe
Emplacement de l'imprimante
Veillez à ne pas bloquer ni couvrir les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Ces ouvertures permettent d'assurer la ventilation et d'éviter une surchauffe de l'imprimante. - Placez l'imprimante dans une zone bénéficiant d'un dégagement suffisant pour l'exploitation et les interventions de maintenance. - Placez l'imprimante dans une zone où l'accumulation de poussière est limitée. L'imprimante ne doit être ni stockée ni utilisée dans un environnement à la température ou l'humidité extrêmes. - Ne placez pas l'imprimante à proximité d'une source de chaleur. - Placez l'imprimante à l'abri de la lumière directe du soleil. N'exposez pas l'imprimante directement à l'air froid provenant d'un climatiseur. - Ne placez pas l'imprimante à un endroit pouvant être exposé à des vibrations. Pour des performances optimales, l'imprimante ne doit pas être utilisée à une altitude supérieure à celle indiquée dans la section Altitude à la page 173.
Voir également :
Espace de dégagement requis à la page 172
Spécifications relatives aux conditions ambiantes à la page 173
Spécifications matérielles à la page 172
Consignes d'utilisation
- Ne retirez aucun couvercle lorsqu'une impression est en cours. N'ouvre pas les capots en cours d'impression.
- Ne déplacez pas l'imprimante en cours d'impression. N'approchez jamais vos mains, cheveux, cravate, etc., des rouleaux d'entrainement et de sortie.
- Des panneaux, démontables à l'aide d'outils, protègent les zones à risque à l'intérieur de l'imprimante. Ne pas démonter les panneaux de protection.
Consommables pour l'imprimante
Utilisez les consommables spécialement conçus pour l'imprimante. L'emploi de produits inadéquats peut altérer les performances de l'imprimante et compromettre la sécurité des utilisateurs. - Observez tous les avertissements et instructions figurant sur ou fournis avec le produit, les options et les consommables. Stockez tous les consommables conformément aux instructions fournies sur l'emballage ou le conteneur. - Conservez tous les consommables hors de portée des enfants. - Ne brûlez jamais les consommables. Lorsque vous manipulez des consommables, évitez tout contact avec la peau ou les yeux. Tout contact avec les yeux peut entraîner une irritation et une inflammation. N'essayez pas de décomposer les consommables ; cette opération peut augmenter le risque de contact avec la peau ou les yeux.

ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque XEROX n'est pas recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) XEROX ne couvrent pas les dommages, les dysfonctionnements ou la baisse de performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre que XEROX ou de consommables XEROX non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec XEROX pour toute précision.
Sécurité de maintenance
- Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante.
- N'utilisez pas de nettoyants aérosols. Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour procéder au nettoyage.
- Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante.
Pour en savoir plus sur le programme de recyclage des consommables Xerox®, consultez le site :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 www.xerox.com/gwa
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 www.xerox.com/gwa
Voir également :
Nettoyage de l'imprimante, page 106
Déplacement de l'imprimante à la page 124
Symboles apposés sur l'imprimante
| Symbole | Description |
| Avertissement ou Attention : Le non-respect des notes d'ajretissement peut entraîner des blessures graves voire mortelles. Le non-respect des notes d'attention peut entraîner des blessures ou endommager le système. | |
| Surface brûlante sur ou à l'intérieur du système. Prenez toutes les précautions nécessaires afin d'éviter de vous blesser. | |
| Avertissement : Composants mobiles. Pour éviter d'endommager le matériel, procédez avec caution. | |
| Certaines parties de l'imprimante sont chaudes et doivent avoir refroidi avant le déplacement ou l'emballage de l'imprimante. Pour éviter les blessures ou les dommages à l'imprimante, patientez 30 minutes pour que l'encre se solidifie et que les têtes d'impression refroidissent. |
Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité
Pour obtenir des informations sur la sécurité du produit aux États-Unis et au Canada, accédez à :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/environment.
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/environment
Pour obtenir des informations sur la sécurité du produit en Europe, accédez à :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/environment_europe.
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/environment_europe.
Fonctions
Eléments de l'imprimante 18 - Configuration et options de l'imprimante 21 Pages d'informations 23 Pages échantillons 25 - Informations supplémentaires 26
Éléments de l'imprimante
Vue avant droite 18 Vue du côté droit 19 Vue arrière 19 Panneau de commande 19
Vue avant droite

- Magasin 2 d'une capacité de 525 feuilles
- Bac 1, bac multi-supports (MPT) d'une capacité de 100 feuilles.
- Panneau de commande
- Poignée du capot B
- Lever de dégagement de la porte A
- Capot de sortie B
- Capot C pour le chargement du toner
- Extension du bac de sortie Legal (8,5× 14
- Interface (I/O) capot E
- Capot d'accès à la zone de maintenance
- Capot avant A
- Magasin 3, chargeur 525 feuilles en opt
- Magasin 4, chargeur 525 feuilles en opt
- Magasin 5, chargeur 525 feuilles en opt
Vue du côté droit

- Kit de maintenance
- Flacon récapiRATEUR
- Cordon d'alimentation
- Interrupteur
- Connexion USB
- Carte de configuration
- Connexion Ethernet 10/100/1000Base-Tx
Vue arrêté

- Disque dur SSD en option
- Logement RAM unique
Panneau de commande
Le panneau de commande comprend un écran, des voyants d'état et des touches servant à contrôler les fonctions disponibles sur l'imprimante. Le panneau de commande :
- Affiche l'état de fonctionnement actuel de l'imprimante.
- Permet d'accéder aux fonctions d'impression.
- Permet d'accéder à la documentation d'utilisation.
- Donne accès aux menus d'administration et de maintenance.
- Vous invite à charger du papier, à remplacer les consommables et à résoudre les incidents papier.
- Affiche des messages d'erreur et d'avertissement.

| Éléme nt | Symbole | Nom du panneau de commande | Description |
| 1 | — | Voyant État | Ce voyage change de couleur pour indiquer les différents états de l'imprimante. • Un voyage vert allumé indique que l'imprimante est prête à receivevoir des données et à imprimer. • Un voyage vert clignotant indique que l'imprimante recoit des données ou est en période de préchauffe. • Un voyage jaune ou orange signifie un avertissement. • Un voyage rouge indique une situation d'erreur. |
| 2 | — | Écran d'affichage | L'écran d'affichage montre toutes les option des menus du panneau de commande de l'imprimante. • La ligne supérieure affiche des messages d'état et des informations sur le titre du menu. • Les lignes en bas de l'écran affichent les menus (et les options de menu) auxquels vous pouvez accéder. |
| 3 | C | Bouton Annuler | Le bouton Annuler met fin au travail en cours. |
| 4 | ← | Bouton Arrière/Retour | Le bouton Arrière vous ramène à l'élement précédent du menu. |
| 5 | ▲ | Touches fléchéées haut et bas | Utilisez les touches fléchéées pour faire défilier les menus. |
| 6 | OK | Bouton OK | Le bouton OK Sélectionne l'option de menu en cours ou affiche le menu sélectionné. |
| 7 | ? | Touchche Aide | Le bouton Aide (?) affiche des informations sur les éléments du menu du panneau de commande, l'état de l'imprimante ainsi que les messages d'erreur ou des informations sur la maintenance. |
| 8 | Bouton Économie d'énergie | La touche Économie d'énergie permet de faire passer l'imprimante du mode d'alimentation réduite au mode normal et vice versa. Si la touche Économie d'énergie n'est pas allumée, appuyez sur la touche Économie d'énergie. • Pour faire repasser l'imprimante en mode Prêt, appuyez sur le bouton Économie d'énergie. • Quand levoyant clignote, l'imprimante est en mode économique d'énergie. • Quand levoyant est éteint, l'imprimante ne peut pas passer en mode économique d'énergie. |
Configuration et options de l'imprimante
- Caractéristiques standard 21 Options et mises à jour 22
L'imprimante propose les fonctions suivantes :
- Processeur 1 GHz
- La mémoire RAM de base est de 1 Go, extensible à 2 Go. Un logement unique DDR3 SDRAM prend en charge les cartes 1 Go ou 2 Go.
- Ethernet 10/100/1000Base-TX Universal Serial Bus (USB 2.0)
- Prise en charge PDL intégrée pour Adobe PostScript 3, émulation PCL 5C, JPG, TIFF, PNG et PDF
Remarque : L'impression PDF nécessite l'utilisation du disque dur SSD en option.
- Modes de qualité d'impression du pilote PCL
Mode standard PCL Mode amélioré PCL
- Modes de qualité d'impression PostScript
- Couleur rapide : propose les impressions les plus rapides en mode quadrichromie. Privilégiez ce mode pour les documents contenant de nombreuses images et pour prévisualiser votre travail.
- Standard : permet d'obtenir des impressions nettes et éclatantes à haute vitesse, et convient particulièrement au texte en noir. Le mode Standard offre le meilleur compromis entre performances et qualité image pour la plupart des travaux.
- Avancé offre la meilleure qualité image globale pour les applications de CAO et les détails fins. Les lignes et les bords sont lissés; les noirs et les couleurs sombres sont plus riches.
- Photo offre le meilleur niveau de détail et garantit la subtilité des nuances des images photographiques.
- Assemblage RAM : permet à l'imprimante de stocker des travaux dans sa mémoire afin d'imprimer plusieurs exemplaires en suivant l'ordre des pages. Ordre des pages : imprime les pages dans l'ordre, par exemple 123, 123, 123 Ordre du nombre de copies : imprime les pages selon le nombre de copies définies pour le travail, par exemple 111, 222, 333. Magasin 1 d'une capacité de 100 feuilles Magasin 2 d'une capacité de 525 feuilles Batonnets d'encre solide
Options et mises à jour
Les options suivantes sont disponibles sur votre imprimante :
Kit de productivité avec disque dur SSD 32 Go Kit de productivité avec mémoire extensible jusqu'à 2 Go. Un logement unique DDR3 SDRAM prend en charge les cartes 1 Go ou 2 Go. - Impression recto verso automatique 1,2 ou 3 chargeurs 525 feuilles supplémentaires
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox correspondant au modèle de votre imprimante :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580supplies
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880supplies
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression de la page de configuration à la page 24.
Pages d'informations
Impression de la carte des menus 23 - Affichage des pages d'informations 23 - Impression de la page de configuration 24
Une série de pages d'informations est disponible sur l'imprimante. Ces pages contiennent des informations sur la configuration et les polices, et plus encore. Vous pouvez utiliser les pages d'informations pour afficher l'état, les performances et les options de l'imprimante. Vous pourrez accéder aux pages d'information à partir du panneau de commande ou des CentreWare Internet Services.
Remarque : Vous pouvez utiliser la carte de menu pour voir toutes les pages d'informations fournies par votre imprimante.
Impression de la carte des menus
La carte de menu est une page d'informations que vous pouvez imprimer à partir du panneau de commande de l'imprimante. Elle fournit une représentation hiérarchique de tous les menus accessibles pour l'imprimante.
Pour imprimer la carte de menu :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Menu Informations à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
La Carte de menu est en surbrillance par défaut.
- Pour imprimer la carte de menu, appuyez sur OK.
Affichage des pages d'informations
Vous avez la possibilité d'afficher les pages d'informations suivantes depuis le panneau de commande de l'imprimante :
| Page d'informations | Description |
| Page de configuration | La page de configuration répertorie des informations sur l'imprimante, telles que les paramètres par défaut, les options installées, les paramètres réseau, y compris l'adresse IP et les paramètres de police. Vous pouvez utiliser cette page pour réaliser des analyses réseau ou résoudre des incidents.Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression de la page de configuration à la page 24. |
| Page Conseils papier | La Page Conseils papier fournit la liste des formats pris en charge ainsi que des conseils sur la configuration et le chargement des magasins.Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 50. |
| Page Utilisation des consommables | La page Utilisation des consommables fournit des informations sur la couverture et les références des consommables à commander.Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Impression de la page Utilisation des consommables à la page 113. |
| Page Configuration de connexion | La page Configuration de connexion explique comment connecter votre imprimante à un ordinateur ou un réseau. |
| Page de démarrage | La page Démarrage fournit des informations sur la configuration de base de l'imprimante et sur le réseau. Si cette option est activée, cette page s'imprime pendant la série de démarrage ou si l'imprimante déetecte une erreur lors de sa mise sous tension ou lors des tests diagnostics qui accompagnent la mise sous tension. |
| Profil d'utilisation | La page profil d'utilisation affiche un récapitulatif des informations du compteur d'impression, complenant, entre autres, des informations sur le nombre de pages imprimées, le kit de maintenance et l'utilisation des consommables.Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Impression du profil d'utilisation à la page 113. |
| Liste des polices PostScript | La liste des polices PostScript (PS) fournit un relevé papier de toutes les polices PS disponibles sur l'imprimante ou installées sur le disque SSD. |
| Liste des polices PCL | La liste des polices PCL fournit un relevé papier de toutes les polices PCL disponibles sur l'imprimante ou installées sur le disque SSD. |
| Répertoire du disque | La page Répétoire du disque fournit la liste de tous les fichiers téléchargés sur le disque SSD, telles que polices et macros.Remarque : L'utilisation de cette fonction nécessite l'installation du disque dur SSD en option. |
Pour imprimer une page d'informations :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Menu Informations à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Pages d'informations et appuyez sur OK.
- Pour afficher une page d'informations, accédez à la page requise, puis appuyez sur OK.
Impression de la page de configuration
La page de configuration répertorie des informations sur l'imprimante, telles que les paramètres par défaut, les options installées, les paramètres réseau, y compris l'adresse IP et les paramètres de police.
Pour imprimer la page de configuration :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Menu Informations à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Pages d'informations et appuyez sur OK. La page de Configuration est en surbrillance par défaut.
- Pour imprimer la page de configuration, appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser les pages échantillons pour démontrer la qualité des graphiques, la vitesse de l'impression en continu et les couleurs produites par l'imprimante.
| Nom de la page échantillon | Description |
| Démonstration graphique | Cette option imprime une excellente qualité (graphique) d'image. |
| Démonstration de bureau | Cette option imprime des documents de bureau de qualité. |
| Démonstration recto verso | Cette option démontré l'impression sur les deux faces du papier.Remarque : Cette option requiert l'installation préalable de la fonction impression recto verso. |
| Démonstration Mode d'impression | Cette option imprime des pages de Démonstration de bureau, en utilisant les quatre modes de qualité d'impression : couleur rapide, standard, amélioré et photo. Vous pouvez utiliser ce mode pour démontrer la vitesse de l'imprimante et la résolution des impressions. |
| Pages de l'échantillonneur CMJN | Cette sélection imprime la charte d'échantillons couleur CMJN sur plusieurs pages. |
| Pages de l'échantillonneur RVB | Cette sélection imprime la charte d'échantillons couleur RVB surplusieurs pages. |
| Pages de l'échantillonneur de couleur PANTONE | Cette sélection imprime la charte d'échantillons couleur PANTONE/256 sur plusieurs pages. |
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Menu Informations à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Pages échantillons et appuyez sur OK.
- Accédez à la page échantillon requise, puis appuyez sur OK.
- Sélectionnez une option.
- Impression unique : cette option permet d'imprimer une seule page échantillon. Pour imprimer, appuyez sur OK.
- Impression continue : cette option permet d'imprimer plusieurs fois la page échantillon. Pour arrêter le travail d'impression, sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Annuler.
Remarque : Impression en continu s'applique à Démonstration graphique, Démonstration de bureau et Démonstration recto verso (pages échantillons seulement).
Informations supplémentaires
Vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur votre imprimante en utilisant les sources suivantes :
| Ressource | Emplacement |
| Guide d'installation | Livré avec l'imprimante. |
| Guide d'utilisation rapide | Livré avec l'imprimante. |
| Autre documentation pour votre imprimante | • Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580: www.xerox.com/office/CQ8580docs • Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880: www.xerox.com/office/CQ8880docs |
| Recommended Media List (Liste des supports recommends) | États-Unis: • www.xerox.com/printer-supplies/recommended-paper/enus Union Européenne: • www.xerox.com/european |
| Informations de support technique pour votre imprimante complenant notamment : support technique en ligne, Assistant de support en ligne et téléchargesements de pilote. | • Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : • www.xerox.com/office/CQ8580support • Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : • www.xerox.com/office/CQ8880support |
| PhaserSMART Le support technique PhaserSMART émet automatiquement des diagnostics sur les problèmes survenant sur les imprimantes en réseau et propose des solutions. | www.phasersmart.com |
| Informations sur les menus ou les messages d'erreur | Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande. |
| Pages d'information | Impression à partir du panneau de commande ou des CentreWare Internet Services. |
| Documentation CentreWare Internet Services | Pour accéder aux CentreWare Internet Services. ouvrez un navigator Web puis saisissez l'adresse IP de votre imprimante. À partir de CentreWare Internet Services, cliquez sur Aide. |
| Commande de consommables pour votre imprimante | • Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : • www.xerox.com/office/CQ8580supplies • Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : • www.xerox.com/office/CQ8880supplies |
| Ressource fournissant outils et informations, notamment des didactériels interactifs, des modèles d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités personalisées répondant à vos besoin spécifiques. | www.xerox.com/office/businessresourcecenter |
| Ventes et assistance locales | www.xerox.com/office/worldcontacts |
| Enregistrement de l'imprimante | www.xerox.com/office/register |
| Magasin en ligne Xerox® Direct | www.direct.xerox.com/ |
Si vous avez besoin d'assistance pendant ou après l'installation de l'imprimante, accédez au site Xerox®, où vous trouverez des solutions et une assistance en ligne pour votre modèle d'imprimante :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/worldcontacts
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/worldcontacts
Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire, contactez le centre de support technique Xerox® aux États-Unis et au Canada au 1-800-835-6100.
Si le numéro de téléphone d'un représentant local Xerox vous a été fourni au moment de l'installation de l'imprimante, inscrivez-le dans l'espace ci-dessous.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'imprimante :
- Reportez-vous aux chapitres concernés dans ce Guide de l'utilisateur.
- Contactez l'administrateur système.
- Visitez notre site Web client pour votre modèle d'imprimante :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580support
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880support
Pour vous aider, le centre de support technique a besoin des informations suivantes :
la nature du problème, le numéro de série de l'imprimante, le code incident, - le nom et l'adresse de votre entreprise.
Installation et configuration
- Présentation de l'installation et de la configuration 30 Choix d'un emplacement pour l'imprimante 31 Modification des paramètres généraux 32
- Connexion de l'imprimante 35
- Configuration des paramètres réseau et de l'imprimante 37 Installation des logiciels 41
Voir également :
Le Guide de l'administrateur système pour votre modèle d'imprimante :
Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580: www.xerox.com/office/CQ8580docs
Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880: www.xerox.com/office/CQ8880docs
Le Guide d'installation livré avec votre imprimante.
Présentation de l'installation et de la configuration
Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous tension et connectés.
Voici un aperçu des étapes à suivre pour connecter et installer votre imprimante :
- Choisissez un emplacement pour l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Choix d'un emplacement pour l'imprimante à la page 31.
- Modifiez les paramètres de l'imprimante à votre convenance. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres généraux à la page 32.
- Choisissez une méthode de connexion.
- Connecter votre imprimante à votre ordinateur avec un cable USB. Pour plus d'informations, reportez-vous à Connexion à un ordinateur via USB à la page 36.
- Connecter votre imprimante à un réseau avec un câble Ethernet. Pour plus d'informations, consultez Connexion physique de l'imprimante au réseau à la page 36.
- Pour une imprimante connectée au réseau, configurez les paramètres réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configuration des paramètres réseau et de l'imprimante à la page 37.
- Vous pouvez installer les utilisateurs et le logiciel du pilote d'imprimante depuis le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des logiciels à la page 41.
Choix d'un emplacement pour l'imprimante
- Choisissez un endroit dépourvu de poussière dont la température varie entre 10 et 32°C (50 et 90°F) et avec une humidité relative comprise entre 10 et 80%.
Remarque : Dans des conditions ambiantes extrêmes, par exemple une température de 10°C et une humidité relative de 85%, des défauts liés à la condensation peuvent être observés.
- Placez l'imprimante sur une surface plane, stable et suffisamment solide pour supporter son poids. Elle doit être disposée à l'horizontal et ses quatre pieds doivent être solidement en contact avec la surface.
- Après avoir placé l'imprimante, vous êtes prêt à la connecter au secteur et à l'ordinateur ou au réseau.
Voir également :
Espace de dégagement requis à la page 172
Modification des paramètres généraux
Vous pouvez modifier les paramètres de l'imprimante, tels que la langue, la date et l'heure, et l'unité de mesure à partir du panneau de commande. Vous avez également la possibilité d'activer ou d'empêcher l'impression automatique d'une page de démarrage à la mise sous tension de l'imprimante.
Configuration des options de configuration générale
Vous pouvez configurer les options de configuration générales pour votre imprimante à partir du panneau de commande.
Pour configurer les options de configuration générales :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration de l'imprimante à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Sélectionnez une option.
- éder à des paramètres tels que Langue et Luminosité du panneau de commande.
- Contrôles de l'imprimante : vous pouvez utiliser cette option pour accé
- Pour configurer un paramètre, accédez à l'option que vous pouvez changer, puis appuyez sur OK.
Pour voir toutes ces options, imprimez une carte de menu. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Impression d'une carte de menu à la page 23.
Définition de la date et de l'heure
Vous pouvez également définir la date et l'heure sur le panneau de commande. L'horodatage apparait sur différents documents et relevés imprimés.
Pour définir la date et l'heure :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration de l'imprimante à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez aux commandes de l'imprimante et appuyez sur OK.
- Accédez à Date et Heure, puis appuyez sur OK.
- Sélectionnez une option.
- Appuyez sur les boutons fléchés pour augmenter ou réduire la valeur pour une option, puis appuyez sur OK.
- Quand vous avez terminé, accédez à Quitter, puis appuyez sur OK.
Désactivation de la page de démarrage
La page de configuration fournit des informations sur la configuration de base de l'imprimante, telles que son nom, numéro de série, ses polices, son micrologiciel et les versions Ethernet. La page de démarrage est configurée pour s'imprimer chaque fois que vous imprimante est mise sous tension. Si vous ne pouvez pas que la page de démarrage s'imprime, vous pouvez désactiver cette fonction.
Pour désactiver la page de démarrage :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration de l'imprimante à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez aux commandes de l'imprimante et appuyez sur OK.
- Pour désactiver la page de démarrage, appuyez sur OK.
Modification des paramètres d'alimentation
Vous pouvez modifier les paramètres d'utilisation d'énergie et désirez les modes Économie d'énergie ou Reprise rapide sur le panneau de commande de l'imprimante.
Configuration du mode économique d'énergie
Votre imprimante peut utiliser des modes d’économie d’énergie qui permettent de réduire sa consommation d’énergie sans mettre l’imprimante hors tension. Vous pouvez également désirer le mode Économie d’énergie sur le panneau de commande.
Remarque : Vous ne pouvez pas faire passer l'imprimante en mode Économie d'énergie si elle est en cours d'impression, préchauffage, nettoyage ou mise hors tension.
Pour spécifier le mode économique d'énergie :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration de l'imprimante à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez aux commandes de l'imprimante et appuyez sur OK.
- Accédez au mode de chauffe, puis appuyez sur OK.
- Sélectionnez une option.
- Intelligent Ready détermine le réveil et la mise en veille de l'imprimante selon les schémas d'utilisation précédents.
- Travail activé fait passer l'imprimante en mode Prêt lorsqu'une activité est détectée.
- Planification fait basculer l'imprimante entre le mode Prêt et le mode Veille en fonction des paramètres spécifique par l'utilisateur.
- Cliquez sur OK.
Installation et configuration
Activation de la reprise rapide
Ce mode modifie les déliés économie d’énergie par défaut et augmente la consommation d’énergie. Pour que l’imprimante sorte plus vite des modes Économie d’énergie et Attente, vous pouvez utiliser Reprise rapide.
Pour activer la reprise rapide :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration de l'imprimante à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez aux commandes de l'imprimante et appuyez sur OK.
- Accédez à Reprise rapide, puis appuyez sur OK.
Connexion de l'imprimante
Impression de la page Configuration de connexion 35 Choix d'une méthode de connexion 35
Impression de la page configuration de connexion
La page Configuration de connexion explique comment connecter votre imprimante à un ordinateur ou un réseau. La page Configuration de connexion s'imprime automatiquement la première fois que l'imprimante est mise sous tension.
Pour imprimer la page Configuration de connexion manuellement :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration de l'imprimante à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Configuration de la connexion et appuyez sur OK.
- Pour imprimer la page de Configuration de connexion, appuyez sur OK.
Remarque : Pour plus d'informations, consultez le Guide d'installation livré avec votre imprimante.
Choix d'une méthode de connexion
L'imprimante peut être connectée à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB ou Ethernet. Le choix de la méthode dépend de la manière dont votre ordinateur est connecté au réseau. Une connexion USB est une connexion directe et parmi les plus faciles à configurer, contrairement à une connexion Ethernet. Si vous utilisez une connexion réseau, il est important de comprendre la manière dont votre ordinateur est connecté au réseau. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section A propos des adresses TCP/IP et IP à la page 37.
Remarque : Les besoins en termes de matériel et de câblage sont différents selon la méthode de connexion utilisée. Les routeurs, concentrateurs et commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et câbles USB ne sont pas livrés avec l'imprimante et doivent être achetés séparément.
- Réseau : si l'ordinateur est connecté à un réseau d'entreprise ou à un réseau domestique, reliez l'imprimante au réseau par un câble Ethernet. Vous ne pouvez pas connecter l'imprimante directement à l'ordinateur. Elle doit être connectée via un routeur ou un concentrateur. Un réseau Ethernet peut être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs et prend en charge plusieurs imprimantes et systèmes simultanément. Une connexion Ethernet est généralement plus rapide qu'une connexion USB et permet l'accès direct aux paramètres de l'imprimante via les CentreWare Internet Services.
- USB : si vous reliez l'imprimante à un seul ordinateur et ne disposez pas de réseau, utilisez une connexion USB. Une connexion USB offre des vitesses de transmission de données élevées, mais elle n'est généralement pas aussi rapide qu'une connexion Ethernet. De plus, une connexion USB ne donne pas accès aux CentreWare Internet Services.
Connexion à un ordinateur par câble USB
Pour utiliser l'USB, vous devez utiliser Windows XP SP3, Windows 7, Windows 8 ou une version ultérieure, Windows Server 2003 ou une version ultérieure ou Macintosh OS X version 10.7 ou ultérieure.
Pour connecter l'imprimante :
- Vérifiez que l'imprimante est hors tension.
- Raccordez l'extrémité B d'un cable A/B USB 2.0 standard au port USB à l'arrière de l'imprimante.
- Raccordez le cordon d'alimentation, branchez l'imprimante au secteur et mettez-la sous tension.
- Branchez l'extrémité A du câble USB sur le port USB de l'ordinateur.
- Lorsque l'Assistant Windows Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, annulez-le. Vous êtes MAINTENANT prêt à installer les pilotes d'imprimante.
Connexion physique de l'imprimante au réseau
Utilisez un câble Ethernet de catégorie 5 ou supérieur pour connecter l'imprimante au réseau. Un réseau Ethernet peut être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs et prendre en charge un grand nombre d'imprimantes et de systèmes simultanément. Une connexion Ethernet fournit un accès direct aux paramètres de l'imprimante via CentreWare Internet Services.
Pour connecter l'imprimante :
- Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante puis sur une prise électrique.
- Connectez une extrémité d'un cable Ethernet de catégorie 5 (ou supérieur) au port Ethernet de l'imprimante. Connectez l'autre extrémité du cable Ethernet à un port réseau correctement configuré sur un concentrateur ou un routeur.
- Mettez l'imprimante sous tension.
Configuration des paramètres réseau et de l'imprimante
A propos des adresses TCP/IP et IP 37 - Affiche de l'adresse IP affectée automatiquement 37 Attribution manuelle d'une adresse IPv4 statique 38 - Accès aux CentreWare Internet Services 39 Utilisation du support technique PhaserSMART 40
Les ordinateurs et les imprimantes utilisent essentiellement les protocoles TCP/IP pour communiquer sur un réseau Ethernet. Généralement, les ordinateurs Macintosh utilisent les protocoles TCP/IP ou Bonjour pour communiquer avec une imprimante réseau. Sur les systèmes Macintosh OS X, le besoin se porte sur TCP/IP. Néanmoins, à la différence du protocole TCP/IP, le protocole Bonjour ne requiert pas des imprimantes et des ordinateurs qu'ils possèdent des adresse IP.
Avec les protocoles TCP/IP, chaque imprimante et chaque ordinateur doit posséder sa propre adresse IP. De nombreux réseaux et routeurs Câble et DSL comportent un serveur de protocole de configuration d'hôte dynamique (DHCP). Un serveur DHCP affecte automatiquement une adresse IP à chaque ordinateur de type PC et à chaque imprimante du réseau configuré pour utiliser le protocole DHCP.
Si vous utilisez un routeur Câble ou DSL, reportez-vous à la documentation de l'appareil pour de plus amples informations sur l'adressage IP.
Affiche de l'adresse IP affectée automatiquement
Pour installer les pilotes d'une imprimante réseau, vous devez connaître l'adresse IP de votre imprimante. Vous devez également connaître l'adresse IP pour accéder aux paramètres de votre imprimante via les CentreWare Internet Services.
Quand votre imprimante est connectée à un réseau, elle acquiert automatiquement une adresse IP en utilisant DHCP.
Pour afficher l'adresse IP sur le panneau de commande :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Menu Informations à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Identification de l'imprimante et appuyez sur OK.
- Pour afficher cette adresse IP, accédez à Adresse TCP/IPv4 ou TCP/IPv6.
Attribution manuelle d'une adresse IPV4 statique
Par défaut, l'imprimante est configurée de manière à récapituler automatiquement une adresse IP sur le serveur réseau via DHCP. Toutefois, les adresses réseau affectées par le serveur DHCP sont temporaires. Au terme d'un délai défini, une nouvelle adresse IP peut être attribuée à l'imprimante. Si le pilote d'imprimante reçoit une adresse IP qui change périodiquement, vous pouvez rencontrer des problèmes de connexion. Afin d'éviter tout problème ou bien si l'administrateur réseau requiert une adresse IP statique pour l'imprimante, vous pouvez attribuer cette adresse manuellement.
Vous pouvez attribuer une adresse IP statique à l'imprimante à partir du panneau de commande de cette-ci. Une fois attribuée, l'adresse IP peut être modifiée par le biais des CentreWare Internet Services.
Pour attribuer une adresse IP à l'imprimante, vous devez fournir les informations suivantes :
- une adresse IP correctement configurée pour le réseau, l'adresse du masque de réseau, l'adresse du routeur/passerelle par défaut.
Si vous travailliez dans un environnement réseau géré par un administrateur réseau, demandez à ce dernier les informations réseau requises.
Pour les réseaux domestiques utilisant des routeurs ou tout autre dispositif pour la connexion de l'imprimante, reportez-vous à la documentation du dispositif concerné pour connaître les instructions d'attribution d'adresses réseau. Vous devriez y trouver une plage d'adresses disponibles. Il est essentiel que les adresses soient similaires à celles utilisées par d'autres imprimantes et ordinateurs du réseau, mais pas identiques. Seul le dernier chiffre doit être différent. Par exemple, votre imprimante peut être dotée de l'adresse IPv4 192.168.1.2 et l'ordinateur, de l'adresse IP 192.168.1.3. Un autre périphérique peut être affecté de l'adresse 192.168.1.4.
Le routeur peut attribuer l'adresse IP statique de l'imprimante à un autre ordinateur qui obtient son adresse IP dynamiquement. Pour éviter d'avoir à réattribuer l'adresse IP, affectez à l'imprimante une adresse qui se trouve en fin de la plage autorisée par le routeur ou le périphérique. Par exemple, si l'adresse IP de votre ordinateur est 192.168.1.2 et que le routeur ou le périphérique accepte des adresses IP jusqu'à 192.168.1.25, sélectionnez une adresse IP comprise entre 192.168.1.20 et 192.168.1.25.
Dans des configurations réseau IPv6, l'adresse IPv6 est attribuée automatiquement. Pour un autre protocole que IPv4, reportez-vous au Guide de l'administrateur système. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des CentreWare Internet Services.
Voir également :
Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580: www.xerox.com/office/CQ8580docs
Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880: www.xerox.com/office/CQ8880docs
Attribution manuelle d'une adresse IPV4
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration de l'imprimante à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Configuration de la connexion et appuyez sur OK.
- Accédez à Configuration réseau et appuyez sur OK.
- Accédez à Configuration TCIP/IPv4 et appuyez sur OK.
- Accédez à IPv4, puis vérifiez que ce paramètre est Activé.
- Accédez à DHCP/BOOTP, désactivez cette option et appuyez sur OK.
- Accédez à AutoIP, désactivez cette option et appuyez sur OK.
- Accédez à Adresse IPv4 puis appuyez sur OK.
- Pour entrer une adresse IP, utilisez les boutons fléchés pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur OK. Pour compléter l'adresse IP, répétez cette étape pour chaque champ numérique.
- Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Remarque : Si un message indique que cette adresse IP existe déjà, entrez une nouvelle adresse.
Réinitialisation de la connexion tcp/ip
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration de l'imprimante à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Configuration de la connexion et appuyez sur OK.
- Accédez à Réinitialiser la configuration de la connexion et appuyez sur OK.
- Pour sélectionner Réinitialiser la configuration de la connexion MAINTENANT, appuyez sur OK.
Accès aux centreware internet services
CentreWare Internet Services est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur Web intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de générer l'imprimante depuis un navigateur Web.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre méthode d'imprimante :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580: www.xerox.com/office/CQ8580docs
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880: www.xerox.com/office/CQ8880docs
Configuration requise pour les CentreWare Internet Services :
- Une connexion TCP/IP entre l'imprimante et le réseau (en environnement Windows, Macintosh, UNIX ou Linux).
- TCP/IP et CentreWare Internet Services actifs sur l'imprimante.
- Un ordinateur en réseau doté d'un navigateur Web prenant en charge JavaScript.
Pour accéder aux CentreWare Internet Services :
- Vérifiez que l'imprimante est connectée et sous tension.
- Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
Utilisation du support technique phasersmart
PhaserSMART est un système automatisé basé sur Internet qui permet l'envoi, au travers d'un navigateur Web, d'informations de diagnostic concernant votre imprimante au site Web de Xerox®. PhaserSMART examine ces informations, identifie le problème et propose une solution.
Pour accéder à PhaserSMART :
- Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
- Sélectionnez Support.
- Cliquez sur Outils de diagnostic PhaserSMART
- Pour accepter les termes et accéder à PhaserSMART, cliquez sur J'accepte.
Installation des logiciels
Avant de commencer 41 - Système d'exploitation requis 41 Pilotes d'imprimante disponibles 42 Utilisation de l'installation Walk-Up 43 Installation des pilotes d'imprimante 44
Avant de commencer
Avant d'installer le logiciel pour votre imprimante, procédez comme suit :
- Vérifiez que l'imprimante est connectée et sous tension.
- Si l'imprimante est connectée à un réseau, vérifie qu'elle a une adresse IP valide.
- Si vous utilisez USB, vérifiez que l'imprimante est connectée à votre ordinateur.
- Examinez le système d'exploitation requis par votre ordinateur.
- Examinez la liste des pilotes d'imprimante disponibles.
Système d'exploitation requis
- Windows XP SP3, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 et Windows Server 2012. Macintosh OS X version 10.7 ou version ultérieure.
- UNIX et Linux : L'imprimante prend en charge la connexion à de nombreuses plateformes UNIX via l'interface réseau.
Pilotes d'imprimante disponibles
Xerox® propose des pilotes d'imprimante pour divers langages de description de page et systèmes d'exploitation. Vous pouvez utiliser un pilote d'imprimante Xerox® pour sélectionner des fonctions d'impression.
Pour installer les pilotes d'imprimante et les utilisaires depuis votre imprimante, vous pouvez utiliser le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation). Pour télécharger les pilotes d'imprimante les plus récents pour votre imprimante :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580: www.xerox.com/office/CQ8580drivers
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880: www.xerox.com/office/CQ8880drivers
| Pilote d'impression | Source | Description |
| Pilote Windows PostScript | Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) et Web | Le pilote d'imprimante par défaut est le pilote PostScript. Afin de tirer pleinement parti des fonctions personalisées de l'imprimante, utilisez le pilote d'imprimante PostScript. |
| Macintosh OS X version 10.7 ou version ultérieure. | Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) et Web | Installez ce pilote pour permettre l'impression depuis un système d'exploitation Macintosh OS X version 10.7 ou ultérieure. |
| Pilote Windows PCL5C | Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) et Web | Vou陏 pouvez utiliser le pilote d'imprimante PCL pour les applications quirequirement PCL. |
| Xerox Global Print Driver (Windows) | Web seulement : | Le pilote Global Print Driver a recours à la communication bi-directionnelle pour découvert les fonctions disponibles pour les imprimantes Xerox prises en charge. ÀpRES avoir trouvellés les fonctions, il se configure de façon à les prendre en charge. |
| Xerox Mobile Express Driver (Windows) | Web seulement : | Le pilote Xerox® Mobile Express Driver permit d'imprimer sur toute imprimante PostScript standard accessible depuis votre ordinateur. À chaque impression, la configuration est effectuée automatiquement pour l'imprimante sélectionnée. Si vous vous rendez souvent sur les mêmes sites, vous pouvez enregister vos imprimantes préféérées pour chaque d'eux. Le pilote conserve tous vos paramètres. |
| Pilote PostScript UNIX | Web seulement : | Installez ce pilote pour permettre l'impression depuis un système d'exploitation UNIX or Linux. |
Utilisation de l'installation walk-up
La fonction d'installation Walk-Up permet au programme d'installation Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) de localiser votre imprimante dans la liste d'imprimantes détectées. Si vous ne connaissiez pas l'adresse IP de l'imprimante, vous pouvez connecter l'imprimante au programme d'installation à l'aide de l'installation Walk-Up.
Pour utiliser l'installation Walk-Up :
- Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur approprié de votre ordinateur.
- Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
- Sélectionnez Technologie Walk-Up puis cliquez sur Suivant.
- Sur le panneau de commande, pour sélectionner les fonctions Walk-Up, appuyez sur OK.
- Utilisez les boutons fléchés pour accéder à Sélectionner pour installation et appuyez sur OK. Le programme d'installation établit une connexion entre l'ordinateur et l'imprimante avant d'installer le pilote d'imprimante. Lorsque l'installation est terminée, une page de confirmation s'imprime.
Installation des pilotes d'imprimante
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante Windows 44 Découverte étendue d'une imprimante réseau 45 Installation des pilotes d'imprimante pour Macintosh 46 Installation des pilotes sous UNIX et Linux 47 Installation d'autres pilotes d'imprimante 47
Pour installer les pilotes d'imprimante et les utilisateurs depuis votre imprimante, vous pouvez utiliser le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation). Pour télécharger les pilotes d'imprimante les plus récents pour votre imprimante :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580: www.xerox.com/office/CQ8580drivers
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880: www.xerox.com/office/CQ8880drivers
Remarques :
- Pour installer un pilote d'imprimante pour une imprimante connectée par USB, annulez le programme d'installation de détection de matériel Windows puis utilisez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) fourni avec votre imprimante.
- Le pilote d'imprimante par défaut est le pilote PostScript.
Pour installer les pilotes d'imprimante :
- Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur approprié de votre ordinateur.
- Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
- Pour permettre au programme d'effectuer des modifications sur votre ordinateur, cliquez sur Oui lorsque vous y êtes invité.
- Pour changer de langue, cliquez sur Language.
- Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur OK.
- Cliquez sur Installer le pilote d'imprimante.
- Pour accepter le contrat de licence, cliquez sur J'accepte.
- Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant. Si votre imprimante n'a pas été détectée, vérifiez qu'elle est sous tension et que le câble USB ou Ethernet est correctement connecté.
- Acceptez les valeurs par défaut puis cliquez sur Installer.
- Pour installer le pilote d'imprimante Windows PCL5 en option, sélectionnez la case correspondante.
- Pour utiliser le pilote d'imprimante le plus récent, Sélectionnez la case Télécharger les fichiers depuis Internet.
- Pour désigner l'imprimante comme imprimante par défaut, sur l'écran Installation terminée, Sélectionnez Définir comme imprimante par défaut.
- Pour fermer la fenêtre d'installation, cliquez sur Terminer.
- Enregistrez votre imprimante ou cliquez sur Fermer.
- Activez ou désactivez les cases à cocher Définir comme imprimante par défaut et Imprimer une page de test.
Remarque: Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées, cliquez sur Recherche étendue d'une imprimante réseau à la page 45.
Découverte étendue d'une imprimante réseau
- Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées, cliquez sur Recherche étendue.
- Si votre imprimante n'apparaît toujours pas dans la liste des imprimantes détectées et si vous connaisssez son adresse IP :
a. Cliquez sur l'icône Imprimante réseau en haut de la fenêtre. b. Entrez l'adresse IP ou le nom DNS de l'imprimante. c. Cliquez sur Rechercher.
- Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant.
- Si votre imprimante n'apparaît toujours pas dans la liste des imprimantes détectées et si vous ne connaissiez pas son adresse IP :
a. Cliquez sur Recherche avancée. b. Si vous connaissiez l'adresse de la passerelle et le masque de sous-réseau, cliquez sur le bouton du haut et entrez ces informations dans les champs Passerelle et Masque de sous-réseau. c. Si vous connaissiez l'adresse IP d'une autre imprimante sur le même sous-réseau, cliquez sur le bouton du milieu, puis entrez cette adresse dans le champ Adresse IP. d. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant.
Installation des pilotes d'imprimante pour macintosh
- Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur approprié de votre ordinateur.
- Ouvrez le fichier Xerox® Print Drivers 3. xx. x. dmg/. pkg pour votre imprimante.
- Pour exécuter Xerox® Print Drivers 3. xx. x. dmg/. pkg, cliquez deux fois sur le nom de fichier approprié.
- Cliquez sur Continuer lorsque vous y êtes invité.
- Pour accepter le contrat de licence, cliquez sur J'accepte.
- Cliquez sur Installer pour accepter l'emplacement d'installation actuel ou sélectionnez un autre emplacement pour les fichiers d'installation, puis cliquez sur Installer.
- À l'invite, entrez votre mot de passe, puis appuyez sur OK.
- Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant.
- Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées :
a. Cliquez sur l'icône d'imprimante réseau. b. Entrez l'adresse IP de l'imprimante, puis cliquez sur Continuer. c. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Continuer.
- Si votre imprimante n'a pas été détectée, vérifiez qu'elle est sous tension et que le câble USB ou Ethernet est correctement connecté.
- Pour accepter le message concernant la file d'attente d'impression, cliquez sur OK.
- Activez ou désactivez les cases à cocher Définir comme imprimante par défaut et Imprimer une page de test.
- Cliquez sur Continuer, puis sur Fermer.
Remarque: L'imprimante est automatiquement ajoutée à la file sous Macintosh OS X version 10.7 et supérieure.
Installation des pilotes sous UNIX et linux
Vous devez disposer des privilèges d'accès root ou superuser pour installer le pilote d'imprimante UNIX sur votre ordinateur.
Remarque : Cette procédure nécessite une connexion Internet.
Avant de commencer :
Vérifiez que le protocole TCP/IP est activé et que le câble réseau est installé.
Pour installer les pilotes d'imprimante :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, exécutez l'une des opérations suivantes pour l'adresse IP :
Autorisez l'imprimante à configurer une adresse DHCP. - Entrez l'adresse IP manuellement.
- Sur l'ordinateur, exécute la procédure suivante :
a. Accédez à www.xerox.com/office/CQ8580drivers ou www.xerox.com/office/CQ8880drivers, puis sélectionnez le modèle de votre imprimante. b. À partir du menu déroulant de votre système d'exploitation, sélectionnez le système d'exploitation de votre serveur. c. Cliquez sur Lancer. d. Sélectionnez le progiciel approprié pour votre système d'exploitation. e. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer.
- Dans la zone de notes située sous le progiciel du pilote sélectionné, cliquez sur le lien Guide d'installation, puis suivez les instructions d'installation.
Installation d'autres pilotes d'imprimante
Remarque : Cette procédure nécessite une connexion Internet.
Pour installer les pilotes d'imprimante :
- Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur approprié de votre ordinateur.
- Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
- Pour permettre au programme d'effectuer des modifications sur votre ordinateur, cliquez sur Oui lorsque vous y êtes invité.
- Cliquez sur Autres pilotes.
- Localisez le pilote d'imprimante requis dans la liste puis cliquez sur le lien.
- Pour télécharger et installer le pilote d'imprimante, suivez les instructions.
Papier et supports
Supports pris en charge 50 - Sélection des options papier pour l'impression 55 - Chargement du papier 57 - Impression sur des papiers spéciaux 63 Utilisation des formats papier personnalisés 82
Supports pris en charge
Papier recommandé 50 Commande de papier 51 Supports pouvant endommager l'imprimante 51 Conseils pour le stockage du papier 51 Page Conseils papier 52 - Types et grammages de support pris en charge 52 - Formats de support pris en charge 53 - Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique............ 53 - Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique 54 - Formats de support personnalisés pris en charge 54 - Formats d'enveloppe pris en charge 54
Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les instructions de cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les incidents papier.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez les supports d'impression Xerox indiqués pour l'imprimante.
Papier recommandé
Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/european
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/europaper
Voir également :
Page 52 : Conseils papier. Types et grammages de support pris en charge. Page 52
Commande de papier
Commandez les consommables auprès de votre revendeur ou sur le site :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580supplies
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880supplies

ATTENTION : La garantie Xerox, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter votre représentant local pour toute précision.
Voir également :
Commande de consommables à la page 121
Certains papiers et autres types de supports peuvent ALTERER la qualité d'impression, augmenter la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les supports suivants :
- Papier rugueux ou poreux Supports plastiques autres que les transparents pris en charge
- Papier ayant été plié ou froissé
- Papier avec découpes ou perforations Papier agrafé
- Enveloppes à fenêtre, à fermoire métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante
- Enveloppes matelassées Supports plastique
- Papier transfert

ATTENTION: La garantie Xerox®, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision.
Conseils pour le stockage du papier
Stockez votre papier et vos autres supports de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale.
- Stockez le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des papiers sont susceptibles d'être endommagés par les ultraviolets et les rayonnements visibles. Les rayons ultraviolets, émis par le soleil et les tubes fluorescents, nuisent particulièrement au papier.
- Évitez l'exposition prolongée du papier à une lumière vive.
- Maintenez une température et une humidité relative constantes.
- Évitez d'entreposer le papier dans des greniers, des cuisines, des garages et des sous-sols. Ces espaces sont susceptibles de partager une humidité plus importante.
- Entreposez le papier à plat, sur des étagères, dans des cartons ou des placards.
- Évitez de consommer de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké ou manipulé.
- N'ouvre pas les paquets de papier avant d'être prêt à procéder au chargement dans l'imprimante. Conservez le papier stocké dans son emballage d'origine. Cet emballage protège contre les variations du taux d'humidité.
- Certains supports spéciaux sont emballés dans des sacs en plastique refermables. Conservez les supports dans leur emballage d'origine jusqu'à ce que vous en ayez besoin. Réinsérez les supports inutilisés dans leur emballage et refermez ce dernier pour assurer leur stockage dans de bonnes conditions.
Page conseils papier
Vous pouvez imprimer une page Conseils papier qui fournit la liste de tous les types et formats de papier pour chaque magasin. La page Conseils papier fournit également des détails sur les options d'impression recto ou recto verso disponibles pour divers types de papier et supports.
Pour imprimer la page Conseils papier :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Menu Informations à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Pages d'informations et appuyez sur OK.
- Pour imprimer la page Conseils papier, accédez à cette page et appuyez sur OK.
Types et grammages de support pris en charge
| Bac papier | Type de support | Grammage |
| Tous les bacs | StandardEn-têtePréimpriméPerforéPapier couleur | 60 à 120 g/m2 |
| Fin | 60 à 74 g/m2 | |
| Cartes minces | 100 à 120 g/m2 | |
| Support cartonné | 121 à 220 g/m2 | |
| EnveloppesÉtiquettesGlacéTransparentCartesFormats personnalisésPhotoCarte postaleBrochures (pliage en trois) | ||
| Magasin 1 | CartesFormats personnalisés |
Formats de support pris en charge
| Bac papier | Formats standard européens | Formats standard nord-américains |
| Magasin 1 | A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces)A6 (105 x 148 mm, 4,1 x 5,8 pouces)B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces)JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces) | Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)Cartes : (76 x 127 mm, 3 x 5 pouces)Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces)Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pouces)Folio (216 x 330mm, 8,5 x 13 pouces) |
| Magasins 2 à 5 | A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces)B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces)JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces) | Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)Legal (216 x 356 mm, 8,5 x14 pouces)Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces)Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pouces)Folio (216 x 330mm, 8,5 x 13 pouces) |
Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique
L'impression recto verso automatique est disponible sur certains modèles d'imprimante. Si vous imprimante n'est pas configurée pour l'impression recto verso, vous pouvez commander cette fonction ultérieurement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Options et mises à niveau à la page 22.
| Type de support | Grammage |
| Standard | 60 à 120 g/m2 |
| Fin | 60 à 74 g/m2 |
| En-tête | 60 à 120 g/m2 |
| Préimprimé | 60 à 120 g/m2 |
| Perforé | 60 à 120 g/m2 |
| Papier couleur | 60 à 120 g/m2 |
| Cartes minces | 100 à 120 g/m2 |
Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique
| Formats standard européens | Formats standard nord-américains |
| A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) | Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) |
| A5 (148 x 210 mm, 8,3 x 5,8 pouces) | Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) |
| JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces) | Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces) |
| B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces) | Folio (216 x 330mm, 8,5 x 13 pouces) |
| Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pouces) |
Outre les formats standard, vous pouvez utiliser les formats personnalisés suivants pour l'impression recto verso automatique :
Format d'impression minimum : 139,7 x 210 mm (5,5 x 8,3 pouces) Format d'impression maximum : 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces)
Formats de support personnalisés pris en charge
| Magasin | Formats support |
| Magasin 1 | Minimum: 76 x 127 mm, 3 x 5 pouces Maximum: 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces) |
Remarque : Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement.
Formats d'enveloppe pris en charge
| Bac papier | Formats d'enveloppe |
| Magasin 1 | Envelope DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 pouces)Envelope N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces)Envelope C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces)Envelope C6 (114 x 162 mm, 4,5 x 6,38 pouces)Envelope n° 5½ (111 x 146 mm, 4,4 x 5,75 pouces)Envelope 6 x 9 (152 x 228 mm, 6 x 9 pouces)Envelope n° 6¾ (92 x 165 mm, 3,6 x 6,5 pouces)Envelope A7 (133 x 184 mm, 5,25 x 7,25 pouces)Envelope Monarch (98 x 190 mm, 3,9 x 7,5 pouces)Envelope Choukei 3 (120 x 235 mm, 4,72 x 9,25 pouces)Envelope Choukei 4 (90 x 205 mm, 3,54 x 8,07 pouces) |
| Magasins 2 à 5 | Envelope DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 pouces)Envelope N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces)Envelope C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces)Envelope C6 (114 x 162 mm, 4,5x 6,38 pouces) |
Sélection des options papier pour l'impression
Deux méthodes permettent de sélectionner le papier à utiliser pour votre travail d'impression. Vous pouvez laisser l'imprimante sélectionner automatiquement le papier à utiliser selon le format de document, le type et la couleur de papier que vous avez définis. Vous pouvez également sélectionner un magasin papier contenant le papier de votre choix.
Configuration du mode bac 1
Le mode bac 1 précise comment l'imprimante détermine le format et le type du papier chargé dans ce magasin, informations non définies depuis le panneau de commande de l'imprimante.
| Mode du magasin | Description |
| Statique | Le type et format de papier que vous avez choisis restent valides jusqu'à ce que vous les changiez sur le panneau de commande. |
| Dynamique | Le premier travail d'impression qui utilise le bac 1 après la mise en place du papier déterminé le format et type de papier utilisés. À l'avir, vous pourrez replacer les paramètres à partir du panneau de commande. |
| Automatique | Les travaux entrants s'impriment automatiquement à partir du bac 1 quand il est chargé et qu'aucun autre magasin n'est spécifique. |
| Permanent | L'imprimante ne change le type et format de papier que lorsque vous les modifiez sur le panneau de commande. |
Pour configurer le mode du bac 1 :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration des bacs à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Mode bac 1, puis appuyez sur OK.
- Accédez au mode souhaité et appuyez sur OK.
Configuration du mode bac 2
Le mode bac 2 précise comment l'imprimante détermine le format et le type du papier chargé dans ce magasin et dans chaque plateau de chargeur 525 feuilles supplémentaire, informations non définies depuis le panneau de commande de l'imprimante. Le paramètre par défaut pour le mode bac 2 est Dynamique. Vous pouvez ignorer le mode du bac 2 sur le panneau de commande lorsque vous mettez le papier en place dans les plateaux de chargeurs 525 feuilles.
Remarques :
- Quand il existe plusieurs chargeurs 525 feuilles, le panneau de commande affiche un numéro pour chaque magasin supplémentaire. Pour le bac 3, le panneau de commande affiche Mode bacs 2 et 3.
- Vous pouvez ajouter des chargeurs 525 feuilles. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Options et mises à niveau à la page 22.
Pour configurer le mode du bac 2 :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration des bacs à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Mode bac 2, puis appuyez sur OK.
- Accédez au mode souhaité et appuyez sur OK.
| Mode du magasin | Description |
| Statique | Le type et format de papier que vous avez choisis restent valides jusqu'à ce que vous les changiez sur le panneau de commande. |
| Dynamique | Le premier travail d'impression qui utilise le bac 1 après la mise en place du papier déterminé le format et type de papier utilisés. |
| Permanent | L'imprimante ne change le type et format de papier que lorsque vous les modifiez sur le panneau de commande. |
Chargement du papier
- Instructions générales sur le chargement des supports 57 Chargement de papier dans le magasin 1 58 Chargement de papier dans les magasins 2 à 5 60
- Chargement du papier pour l'impression automatique recto verso 62
Instructions générales sur le chargement des supports
Quand vous chargez du papier et autres supports dans les magasins, suivez les recommandations suivantes :
- Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin.
- Évitez de surcharger les magasins. Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximale. La surcharge de papier peut entraîner des incidents.
- Réglez les guides papier en fonction du format de papier. Utilisez uniquement les transparents Xerox® recommandés. La qualité d'impression pourrait être compromise avec d'autres transparents. N'imprimez pas sur des feuilles d'étiquettes incomplètes (étiquettes manquantes). Utilisez uniquement des enveloppes papier. Imprimez sur une seule face des enveloppes (mode recto). N'utilisez pas cette imprimante pour imprimer des étiquettes de CD.
- En cas d'incidents papier récurrents, utilisez du papier ou tout autre support approuvé provenant d'une nouvelle rame.
Chargement de papier dans le magasin 1
Le magasin 1 prend en charge le plus grand éventail de types de papier. Il est destiné aux travaux à faible volume et aux travaux utilisant des supports spéciaux. La balle笼统的回答不符合要求的法语纠正指导方针。让我们重新纠正这段文字,严格遵守给定的规则: Le magasin 1 prend en charge le plus grand éventail de types de papier. Il est destiné aux travaux à faible volume et aux travaux utilisant des supports spéciaux. La balle笼统的回答不符合要求的法语纠正指导方针。让我们重新纠正这段文字,严格遵守给定的规则: Le magasin 1 prend en charge le plus grand éventail de types de papier. Il est destiné aux travaux à faible volume et aux travaux utilisant des supports spéciaux. La balle笼统的回答不符合要求的法语纠正指导方针。让我们重新纠正这段文字,严格遵守给定的规则: Le magasin 1 prend en charge le plus grand éventail de types de papier. Il est destiné aux travaux à faible volume et aux travaux utilisant des supports spéciaux. La balle
Pour charger le papier :
- Pour ouvrir le bac 1, tirez la poignée vers vous puis vers le bas.

- Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur.

- Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin.

- Insérez le papier, le petit côté en premier.

Remarque: Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.
- Réglez les guides de largeur pour les mettre en contact avec les bords du papier.

- Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. Pour utiliser le format et le type de papier actuels, appuyez sur OK sur le panneau de commande.
Voir également :
Impression sur des papiers spéciaux à la page 63
Utilisation des formats papier personnalisés à la page 82
Chargement de papier dans les magasins 2 à 5
Les magasins 2 à 5 acceptent jusqu'à 525 feuilles de papier standard.
L'imprimante utilise la position des guides papier du magasin pour détecter le format du papier. Certaines paramètres nécessitent que le papier chargé dans le magasin corresponde au format et type sélectionnés sur le panneau de commande.
Pour charger le papier :
- Sortez le magasin de l'imprimante.

- Écartez les guides de longueur et de largeur :
a. Visez le levier de chaque guide. b. Écartez les guides jusqu'à la butée. c. Relâchez les leviers.

- Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin.

- Chargez du papier dans le magasin.


ATTENTION : Il existe des lignes de replissage distinctes à l'intérieur des magasins pour divers types de papier et support.
Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de replissage appropriée.
Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.

- Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. Quand les guides papier sont réglés correctement, il est normal qu'il reste un petit espace entre le support et les guides.

- Remettez le bac dans l'imprimante.

- Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier.
Chargement du papier pour l'impression automatique recto verso
- Pour l'impression automatique recto verso à partir du bac 1, placez le papier face dessus avec le bord supérieur vers l'avant de l'imprimante.

- Pour l'impression automatique recto verso à partir des bacs 2 à 5, placez le papier face dessous avec le bord supérieur vers l'arête de l'imprimante.

Impression sur des papiers spéciaux
- Enveloppes 63
- Étiquettes 67 Glacé 71
- 75 Papier perforé 79
Instructions pour l'impression d'enveloppes
- Vous pouvez imprimer des enveloppes à partir de tout magasin prenant en charge le format et le type d'enveloppe que vous utilisez. La qualité d'impression dépend de la qualité des enveloppes et de leur fabrication. Essayez une autre marque si les résultats obtenus ne sont pas satisfaisants.
- Maintenez une température et une humidité relative constantes.
- Conservez les enveloppes inutilisées dans leur emballage afin d’éviter qu’une humidité excessive ou insuffisante n’affecte la qualité d’impression ou n’entraîne un froissement du support. Une humidité excessive pourrait provoquer la fermeture des enveloppes avant ou pendant l’impression.
- Avant de mettre en place les enveloppes dans le magasin, retirez l'air qu'elles contiennent en posant un gros livre dessus.
- Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Enveloppe comme type de support.
- N'utilise pas d'enveloppes matelassées. Utilise des enveloppes parfaitement planes, sans courbure. N'utilise pas d'enveloppes thermocollantes. N'utilise pas d'enveloppes à rabat autocollant.
- N'utilise pas d'enveloppés à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante. Utilisez des enveloppes à joints en diagonal, plutôt que des joints latéraux.






Impression d'enveloppés depuis le magasin 1
- Pour ouvrir le bac 1, tirez la poignée vers vous puis vers le bas.

- Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur.

- Insérez jusqu'à 10 enveloppés dans le magasin, alignez la pile, puis réglez les guides jusqu'à ce qu'ils touchent les bords de la pile.
- Chargez les enveloppe droit du magasin.

- Chargez les enveloppes à rabat supérieur avec le rabat fermé, la face du rabat vers le haut et le rabat sur le bord avant, en direction de l'intérieur de l'imprimante.

- Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier.
Remarque : Avant d'imprimer le travail, vérifie que vous avez sélectionné Enveloppe comme type de papier et que vous avez besoin un format d'enveloppe dans le pilote d'imprimante.
Impression d'enveloppés depuis les magasins 2 à 5
- Sortez le magasin de l'imprimante.

- Retirez le papier du magasin.
- Écartez les guides de longueur et de largeur :
a. Visez le levier de chaque guide. b. Écartez les guides jusqu'à la butée. c. Relâchez les leviers.
- Chargez les enveloppes avec des rabats sur le grand côté, départ petit côté, rabats vers le bas et vers la droite. Ne chargez pas plus de 40 enveloppes à la fois.

- Régler les guides de longueur et de largeur

Remarques :
- Ne chargez pas d'enveloppes au-dessus de la ligne de remplissage inférieure. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.
- Quand les guides papier sont régés correctement, il est normal qu'il reste un petit espace entre les enveloppes et les guides.
- Remettez le bac dans l'imprimante.

- Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier.
Remarque : Avant d'imprimer le travail, vérifie que vous avez sélectionné Enveloppe comme type de papier et que vous avez besoin un format d'enveloppe dans le pilote d'imprimante.
Instructions pour l'impression d'étiquettes
- Vous pouvez imprimer les étiquettes depuis n'importe quel logiciel.
- Imprimez sur une seule face des feuilles d'étiquettes.
- Ne repassez pas une feuille d'étiquettes plusieurs fois dans l'imprimante.
- Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d'emballage. Conservez les feuilles d'étiquettes dans l'emballage d'origine jusqu'à utilisation. Remettez les feuilles d'étiquettes inutilisées dans l'emballage d'origine et refermez celui-ci.
- Ne stockez pas les étiquettes dans des conditions de chaleur ou d'humidité extrêmes. Cela peut provoquer un incident papier dans l'imprimante ou entraîner des problèmes de qualité d'impression.
- Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes peut provoquer la déformation des étiquettes et des incidents papier dans l'imprimante. N'utilisez pas d'étiquettes vinyle. N'utilisez pas d'étiquettes gommées. Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes complètes.

ATTENTION : N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes incomplètes, recourbées, ou décollées. Cela pourrait endommager l'imprimante.
Impression d'étiquettes depuis le magasin 1
- Pour ouvrir le bac 1, tirez la poignée vers vous puis vers le bas.

- Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur.

- Chargez les étiquettes face vers le bas avec le bord supérieur des feuilles vers l'intérieur de l'imprimante. Ne chargez pas plus de 50 étiquettes dans le bac 1.

- Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier.

- Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier.
Remarque : Avant d'imprimer le travail, vérifie que vous avez sélectionné Étiquettes comme type de papier dans le pilote d'imprimante.
Impression d'étiquettes depuis les magasins 2 à 5
- Sortez le magasin de l'imprimante.

- Retirez le papier du magasin.
- Écartez les guides de longueur et de largeur :
a. Visez le levier de chaque guide. b. Écartez les guides jusqu'à la butée. c. Relâchez les leviers.
- Chargez les étiquettes face dessus, le haut de la feuille d'étiquettes vers l'avant du magasin. Ne chargez pas plus de 400 feuilles d'étiquettes dans le magasin.

- Régler les guides de longueur et de largeur

Remarque : Quand les guides papier sont réglés correctement, il est normal qu'il reste un petit espace entre le support et les guides.
- Remettez le bac dans l'imprimante.

- Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier.
Remarque : Avant d'imprimer le travail, vérifie que vous avez sélectionné Étiquettes comme type de papier dans le pilote d'imprimante ou que vous avez besoin le magasin correspondant comme source de papier.
Glacé
- Instructions pour l'impression sur papier glacé 71 Impression du papier glacé à partir du magasin 1 72 Impression du papier glacé à partir des magasins 2 à 5 74
Instructions pour l'impression sur papier glacé
- Vous pouvez imprimer sur papier glacé depuis n'importe quel magasin.
- N'ouvre pas les rames de papier glacé avant d'être prêt à les charger dans l'imprimante.
- Laissez le papier glacé dans l'emballage d'origine et conservez les rames dans leur carton jusqu'à ce que vous soyez prêts à les utiliser. Retirez tout autre support du magasin avant de charger le papier glacé. Chargez uniquement la quantité de papier glacé que vous prévoyez d'utiliser. Retirez le papier glacé restant du magasin une fois l'impression terminée. Replacez-le dans l'emballage d'origine et refermez ce dernier.
- Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes peut provoquer une tache excessive du papier glacé et des bourrages papier dans l'imprimante.
Impression du papier glacé à partir du magasin 1
- Pour ouvrir le bac 1, tirez la poignée vers vous puis vers le bas.

- Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur.

- Chargez du papier dans le magasin. Ne chargez pas plus de 50 feuilles de papier glacé dans le bac 1.

- Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier.

- Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier.
Remarque : Avant d'imprimer le travail, vérifie que vous avez sélectionné Papier glacé comme type de papier dans le pilote d'imprimante.
Impression du papier glacé à partir des magasins 2 à 5
- Sortez le magasin de l'imprimante.

- Retirez le papier du magasin.
- Écartez les guides de longueur et de largeur :
a. Pincez le levier de chaque guide. b. Écartez les guides jusqu'à la butée. c. Relâchez les leviers.
- Chargez du papier dans le magasin. Ne chargez pas plus de 400 feuilles d'étiquettes dans le magasin.

- Réglez les guides papier en fonction du format de papier.

Remarque : Quand les guides papier sont réglés correctement, il est normal qu'il reste un petit espace entre le support et les guides.
- Remettez le bac dans l'imprimante.

- Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier.
Remarque : Avant d'imprimer le travail, vérifie que vous avez sélectionné Papier glacé comme type de papier dans le pilote d'imprimante ou que vous avez besoin du magasin correspondant comme source de papier.
Instructions pour l'impression de transparents
Vous pouvez imprimer les transparents depuis n'importe quel magasin. Vous pouvez imprimer les transparents sur une face seulement.

ATTENTION : La garantie Xerox, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter votre représentant local pour toute précision.
Utilisez uniquement les transparents Xerox® recommandés. La qualité d'impression pourrait être compromise avec d'autres transparents. Retirez tout le papier avant de charger les transparents dans le magasin. - Ne chargez pas plus de 50 transparents dans le bac 1. Ne chargez pas plus de 400 transparents dans les bacs 2 à 5. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante. Tenez les transparents par les bords avec les deux mains, les traces de doigts et les pliures pouvant nuire à la qualité d'impression. - Une fois les transparents mis en place, réglez le type de papier sur Transparent sur le panneau de commande de l'imprimante. - Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Transparent comme type de support. - Ne ventilez pas les transparents.
Impression de transparents depuis le magasin 1
- Pour ouvrir le bac 1, tirez la poignée vers vous puis vers le bas.

- Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur.

- Chargez des transparents dans le bac. Ne chargez pas plus de 50 transparents dans le bac 1.
Remarque : Utilisez uniquement les transparents Xerox® recommandés. La qualité d'impression pourrait être compromise avec d'autres transparents.

- Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier.
- Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier.
Remarque : Avant d'imprimer le travail, vérifie que vous avez sélectionné Transparents comme type de papier dans le pilote d'imprimante.
Impression de transparents depuis les magasins 2 à 5
- Sortez le magasin de l'imprimante.

- Retirez le papier du magasin.
- Écartez les guides de longueur et de largeur :
a. Pincez le levier de chaque guide. b. Écartez les guides jusqu'à la butée. c. Relâchez les leviers.
- Chargez des transparents dans le bac. Ne chargez pas plus de 400 transparents dans les bacs 2 à 5.
Remarque : N'utilisez que les transparents recommandés pour les imprimantes à encre solide.

Remarque : Ne chargez pas de transparents au-dessus de la ligne de replissage du bac.

- Régler les guides de longueur et de largeur
Remarque : Quand les guides papier sont réglés correctement, il est normal qu'il reste un petit espace entre le support et les guides.
- Remettez le bac dans l'imprimante.

- Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier.
Remarque : Avant d'imprimer le travail, vérifie que vous avez sélectionné Transparents comme type de papier dans le pilote d'imprimante ou que vous avez besoin le bac correspondant comme source de papier.
Papier perforé
Vous pouvez imprimer sur du papier perforé ou perforé grand côté, à partir de n'importe quel magasin. Pour le papier perforé, vérifiez que le papier est chargé correctement et que le type de papier approprié est sélectionné. L'impression au-dessus des perforations d'un papier perforé transfère de l'encre sur les pages suivantes.
Impression sur papier perforé à partir du magasin 1
- Pour ouvrir le bac 1, tirez la poignée vers vous puis vers le bas.

- Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur.

- Placez le papier perforé face dessous avec les perforations placées à droite du magasin.

- Dans votre application, ajustez les marges d'impression en fonction du papier perforé. Une marge minimale de 19 mm (0,75 pouce) est recommandée.
- Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier.
Remarque : Avant d'imprimer le travail, vérifie que vous avez sélectionné Papier perforé comme type de papier dans le pilote d'imprimante.
Impression sur papier perforé à partir des magasins 2 à 5
- Sortez le magasin de l'imprimante.

- Retirez le papier du magasin.
- Écartez les guides de longueur et de largeur :
a. Pincez le levier de chaque guide. b. Écartez les guides jusqu'à la butée. c. Relâchez les leviers.
- Placez le papier perforé face dessous avec les perforations placées à droite du magasin.

Remarque : Quand les guides papier sont réglés correctement, il est normal qu'il reste un petit espace entre le support et les guides.
- Dans votre application, ajustez les marges d'impression en fonction du papier perforé. Une marge minimale de 19 mm (0,75 pouce) est recommandée.
- Remettez le bac dans l'imprimante.
- Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier.
- Avant d'imprimer le travail, vérifie que vous avez sélectionné Perforé comme type de papier dans le pilote d'imprimante ou que vous avez besoin du magasin correspondant comme source de papier.
Création d'un format de papier personnalisé sur le panneau de commande
Votre imprimante peut stocker jusqu'à cinq formats papier personnalisés que vous créez sur le panneau de commande de l'imprimante. Les formats personnalisés sont affichés par ordre d'utilisation. Lorsque vous sélectionnez un format personnalisé, il passe en haut de la liste. Lorsque vous entrez un nouveau format personnalisé, il remplace le format utilisé le moins souvent.
Pour créer un format de papier personnalisé :
- Placez le papier du format personnalisé dans le bac.
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, à l'invite, accédez à Modifier la configuration, à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Nouveau format personnalisé, puis appuyez sur OK.
- Pour Grand (é) et Petit (é), effectuez l'une des opérations suivantes :
Pour accepter la sélection actuelle, appuyez sur OK. - Pour entrer un nouveau format, accédez à Modifier et appuyez sur OK. Pour définir un format, utilisez les boutons fléchés, puis appuyez sur OK.
- Accédez au type de papier voulu et appuyez sur OK.
Voir également :
Chargement du papier à la page 57
Création d'un format de papier personnalisé dans le pilote d'imprimante
Vous pouvez imprimer les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement. Les paramètres de format papier personnalisé sont enregistrés dans le pilote d'imprimante et peuvent être sélectionnés dans toutes vos applications. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Aide de votre pilote d'imprimante. Pour accéder à l'Xerox® Aide du pilote d'imprimante, cliquez sur Aide (?), dans la fenêtre du Pilote d'imprimante.
Voir également :
Supports pris en charge, page 50
Impression
- Présentation de la fonction d'impression 84
- Sélection des options d'impression 85
- Fonctions d'impression 90 Impression de types de travaux spéciaux 97
Présentation de la fonction d'impression
Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous tension et connectés à un réseau actif. Assurez-vous que le pilote d'imprimante correct est installé sur votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des logiciels à la page 41.
- Sélectionnez le papier approprié.
- Chargez le papier dans le magasin approprié. Sur le panneau de commande de l'imprimante, spécifiez le format, la couleur et le type.
- Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh.
- Sélectionnez votre imprimante.
- Accédez aux paramètres du pilote d'imprimante en sélectionnant Propriétés ou Préférences sous Windows, ou Fonctionnalités Xerox® sous Macintosh. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application.
- Modifiez les paramètres du pilote d'imprimante en fonction des besoins, puis cliquez sur OK.
- Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
Voir également :
Chargement du papier à la page 57
Sélection des options d'impression à la page 85
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) à la page 91
Impression sur des papiers spéciaux à la page 63
Sélection des options d'impression
- Options d'impression Windows 86
- Options d'impression sous Macintosh 88 Utilisation des paramètres intelligents 88
- Sélection d'un mode de qualité d'impression 88
Les options d'impression comportent des paramètres permettant de définir le format et le type de papier, l'impression recto verso, la mise en page et la qualité d'impression.
Sous Windows, vous pouvez définir les options d'impression dans l'application logicielle ou dans les préférences d'impression de Windows.
- Les options d'impression définies dans l'application logicielle sont temporaires et spécifiques à chaque travail d'impression. Ces paramètres sont perdus lorsque vous quitterez l'application.
- Les options d'impression définies dans les préférences d'impression de Windows deviennent les paramètres par défaut, pour tous les travaux.
Sous Macintosh, vous ne pouvez définir les options d'impression que dans les applications logicielles.
Définition des options d'impression par défaut sous windows
Lorsque vous procédez à une impression à partir d'une application logicielle quelconque, l'imprimante utilise les paramètres du travail d'impression spécifiés dans la fenêtre Options d'impression. Vous pouvez indiquer vos options d'impression les plus courantes et les enregistrer, de manière à ne pas avoir à les modifier lors de chaque impression.
Par exemple, si vous imprimez essentiellement sur les deux faces du papier, définissez l'impression recto verso dans les Options d'impression.
Pour sélectionner les options d'impression par défaut :
- Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
- Sous Windows XP SP3, cliquez sur Démarrer >Paramètres>Imprimantes et télécopieurs.
- Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer>Panneau de configuration>Matériel et audio>Imprimantes.
- Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer>Paramètres>Imprimantes.
- Sous Windows 7, clique sur Démarrer>Periphériques et imprimantes. Sous Windows 8, cliquez sur Panneau de commande>Periphériques et imprimantes.
Remarque: Si l'icone représentant le panneau de commande ne s'affiche pas sur le bureau, cliquez sur le bureau avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Personnel>Accueil du panneau de commande>Péripériques et imprimantes.
- Dans la liste, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur Options d'impression.
- Dans la fenêtre Options d'impression, cliquez sur un onglet, sélectionnez les options, puis cliquez sur OK pour enregistrer.
Remarque : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante Windows, cliquez sur le bouton Aide (?) dans la fenêtre Options d'impression.
Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous windows
Pour utiliser des options d'impression spécifiques pour un travail particulier, modifier les options d'impression avant l'envoi du travail à l'imprimante.
- Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier>Imprimer ou appuyez sur CTRL+P.
- Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés pour ouvrir la boîte de dialogue du pilote d'imprimante.
- Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés de l'imprimante pour ouvrir la boîte de dialogue du pilote d'imprimante. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application.
- Pour définir vos options d'impression préférences, dans le pilote d'imprimante, cliquez sur n'importe quel onglet et faites vos sélections.
- Pour enregistrer vos paramètres et quitter le pilote d'imprimante, appuyez sur OK.
- Pour envoyer le travail à l'imprimante, cliquez sur Imprimer.
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous windows
Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs.
Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression :
- Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier>Imprimer ou appuyez sur CTRL+P.
- Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés pour ouvrir la boîte de dialogue du pilote d'imprimante. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application.
- Pour définir vos options d'impression préférences, dans le pilote d'imprimante, cliquez sur n'importe quel onglet et faites vos sélections.
- En bas de la fenêtre des préférences d'impression, cliquez sur Paramètres enregistrés, puis sur Enregistrer sous.
- Entrez un nom pour l'ensemble des options dans la liste Paramètres enregistrés, puis entrez un nom correspondant à cette liste d'options d'impression avant de cliquer sur OK.
- Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit d'avoir cet ensemble dans la liste.
Sélection de la notification de fin de travail sous windows
Vous pouvez choisir de recevoir une notification lorsquela impression de votre travail est terminée. Un message sur l'écran de l'ordinateur indique le nom du travail et celui de l'imprimante sur laquelle il a été imprimé.
Pour sélectionner de recevoir une notification de fin de travail avant l'impression :
- Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier>Imprimer ou appuyez sur CTRL+P.
- Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés pour ouvrir la boîte de dialogue du pilote d'imprimante. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application.
- Sous l'onglet Avancé, double-cliquez sur Notification.
- Cliquez sur Notifier lorsque les travaux sont terminés.
- Sélectionnez une option :
- Activé(e) : active les notifications.
- Désactivé(e) désactive les notifications.
- Pour enregistrer la sélection, appuyez sur OK.
Sélection des options d'impression sous macintosh
Pour utiliser des options d'impression spécifiques, modifier les paramètres avant d'envoyer le travail à l'imprimante.
- Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou appuyez sur CTRL + P.
- Sélectionnez votre imprimante.
- Sous Copies et Pages, Sélectionnez Fonctionnalités Xerox ®.
- Pour définir vos options d'impression préférées, cliquez sur les menus et sélectionnez les options que vous voulez.
- Pour afficher toutes les options pour Xerox Fonctionnalités, cliquez sur Support/Réception.
- Pour envoyer le travail à l'imprimante, cliquez sur Imprimer.
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous macintosh
Vous soupesez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs.
Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression :
- Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier>Imprimer ou appuyez sur CTRL+P.
- Sélectionnez votre imprimante.
- Sous Copies et Pages, Sélectionnez Fonctionnalités Xerox®.
- Pour afficher toutes les options pour Fonctionnalités Xerox, cliquez sur Support/Réception.
- Sélectionnez des options d'impression fréquemment utilisées.
- Cliquez sur PréRéglages>Enregistrer les paramètres actuels en tant que préréglage.
- Pour enregistrer l'ensemble des options dans la liste des préréglages, entrez un nom correspondant au préréglage avant de cliquer sur OK.
- Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit d'avoir cet ensemble dans la liste.
Utilisation des paramètres intelligents
Permettent de réduire la pollution en réduisant l'utilisation de matériel et d'énergie lors de l'impression. Vous pouvez sélectionner les paramètres intelligents comme paramètres par défaut pour tous les travaux d'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Aide de votre pilote d'imprimante. Pour accéder à l'XEROX® Aide du pilote d'imprimante, cliquez sur Aide (?), dans la fenêtre du Pilote d'imprimante.
Sélection d'un mode de qualité d'impression
Vous pouvez définir les modes de qualité d'impression sur le panneau de commande de l'imprimante, à partir de l'application logicielle ou à l'aide des CentreWare Internet Services.
Modes de qualité d'impression postscript
| Mode de qualité d'impression | Description |
| Couleur rapide | Le mode Couleur rapide permet d'obtenir des documents de contrôle pour les travaux urgents. Privilégiez ce mode pour les documents contenant de nombreuses images ou pour prévisualiser votre travail. Cette option est déconseillée pour des documents contenant du texte en petits caractères, des détails très fins ou de grandes zones de replissage uni et sature. |
| Standard | Le mode Standard est un mode de qualité d'impression polyvalent. Il produit des impressions nettes et éclatantes à haute vitesse, et convient particulièrement pour obtenir des impressions couleur éclatantes et satures. |
| Avancé | Le mode Amélioré est le seul mode de qualité d'impression optimal pour les presentations professionnelles. Il produit un texte de haute résolution avec des couleurs claires très lissées. Dans ce mode, le traitement et l'impression sont plus lents qu'en mode Standard ou Couleur rapide. Le mode par défaut est Amélioré. |
| Photo | Le mode Photo est le mode de la plus haute qualité pour les impressions couleur. Il fournit les Seedres détails et garantit la subtilité des nuances des images photographiques. Il produit des impressions couleur de qualité optimale, avec la meilleure résolution texte et de subtiles nuances des couleurs. Dans ce mode, le traitement et l'impression sont plus lents que dans les autres modes. |
Définition du mode de qualité d'impression postscript :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration de l'imprimante à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Configuration PostScript et appuyez sur OK.
- Accédez à Mode de qualité d'impression, puis appuyez sur OK.
- Sélectionnez le mode requis et appuyez sur OK.
Modes de qualité d'impression PCL
| Mode de qualité d'impression | Description |
| Mode standard PCL | Le mode Standard PCL est un mode de qualité d'impression polyvalent pour impression à haute vitesse. Le paramètre par défaut est Standard. |
| Mode amélioré PCL | Le mode PCL Amélioré est le mode de qualité d'impression optimal pour lesprésentations. Il produit un texte de haute résolution avec des couleurs vives et saturées. |
Définition du mode de qualité d'impression PCL :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration de l'imprimante à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Configuration PCL et appuyez sur OK.
- Pour définir le mode de qualité d'impression sur Amélioré, accédez à ce mode puis appuyez sur OK.
Fonctions d'impression
- Sélection des options papier pour l'impression 90 Orientation de page 90
- Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) 91 Impression de plusieurs pages sur une feuille 92
- Impression de cahiers 92
- Options image et couleur 93 Impression de pages de couverture 94 Impression des séparateurs 94 Options de mise à l'échelle 94
- Impression de filigranes 95
- Impression d'images miroir 96
Remarque : Toutes les imprimantes ne prennent pas en charge la totalité des options mentionnées. Certaines options s'appliquent uniquement à des modèles ou configurations d'imprimantes spécifiques.
Sélection des options papier pour l'impression
Deux méthodes permettent de sélectionner le papier à utiliser pour votre travail d'impression. Vous pouvez laisser l'imprimante sélectionner automatiquement le papier à utiliser selon le format de document, le type et la couleur de papier que vous avez définis. Vous pouvez également sélectionner un magasin papier contenant le papier de votre choix.
Orientation de page
L'orientation vous permet de sélectionner la direction d'impression de la page.
- Portrait : permet d'orienter le support de telle sorte que le texte et les images soient imprimés dans le sens de la dimension la plus courte du papier.

- Paysage : permet d'orienter le support de telle sorte que le texte et les images soient imprimés dans le sens de la dimension la plus longue du papier.

- Paysage inversé : permet d'orienter le support de telle sorte que le contenu pivote de 180 degrés, avec le long bord inférieur en haut.

Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles)
Cette section aborde les points suivants :
- Impression recto verso automatique 91 Utilisation de l'alimentation manuelle 91
- Impression recto verso manuelle 92
Votre imprimante prend en charge l'impression recto verso manuelle. Permet de spécifier l'orientation de la page pour l'impression.
Vous pouvez spécifier la mise en page pour l'impression recto verso. Elle détermine la façon dont les pages se feuillettent. Ces paramètres replacent les paramètres d'orientation de page de l'application.
| Portrait | Paysage | ||
| Portrait Impression recto verso | Portrait Recto verso, reliure petit côté | Paysage Impression recto versos | Paysage Recto verso, reliure petit côté |
Impression recto verso automatique
L'impression recto verso automatique utilise moins de papier et économise les ressources de l'imprimante. L'impression recto verso automatique n'est pas possible sur certains types, formats et grammages de support. Si votre imprimante est configurée pour l'impression recto verso automatique, le mode d'impression par défaut est recto verso. Si votre imprimante n'est pas configurée pour l'impression recto verso, vous pouvez commander cette fonction ultérieurement.
Les options pour l'impression recto verso automatique sont définies dans le pilote d'imprimante. Le pilote utilise les paramètres d'orientation portrait ou paysage de l'application pour imprimer le document. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Aide de votre pilote d'imprimante. Pour accéder à l'Xerox® Aide du pilote d'imprimante, cliquez sur Aide (?), dans la fenêtre du Pilote d'imprimante.
Voir également :
Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 53
Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 54
Utilisation de l'alimentation manuelle
Le bac 1 est le bac d'alimentation manuelle. Avant d'imprimer votre travail, vérifie que vous avez chargé le papier approprié dans le bac.
Impression recto verso manuelle
Le bac 1 est le bac d'alimentation manuelle. Avant d'imprimer votre travail, vérifiez que vous avez chargé le papier approprié dans le bac. Pour imprimer manuellement sur du papier pré-imprimé, sélectionnez Impression recto verso dans le pilote d'imprimante.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Aide de votre pilote d'imprimante. Pour accéder à l'XEROX® Aide du pilote d'imprimante, cliquez sur Aide (?), dans la fenêtre du Pilote d'imprimante.
Impression de plusieurs pages sur une feuille
Lors de l'impression d'un document de plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Pour imprimer 1, 2, 4, 6, 9, ou 16 pages par face, sélectionnez Pages par feuille.

Sous Windows cliquez sur Options document>Mise en page>Pages par feuille.
Sous Macintosh dans Copies et pages, sélectionnez Mise en page>Pages par feuille.
Impression de cahiers
En mode d'impression recto verso, vous avez la possibilité d'imprimer un document sous la forme d'un livre. Vous pouvez créer des Cahiers à partir de tout format de papier pris en charge dans le cadre de l'impression recto verso. Le pilote réduit automatiquement chaque page et en imprime quatre par feuille (deux de chaque côté). Les pages sont imprimées dans l'ordre, ce qui permet de les plier et de les agrafer de façon à créer le cahier.
Lorsque vous imprimez un cahier depuis un pilote Windows PostScript ou Macintosh, vous pouvez indiquer une valeur de blanc de couture et de glissement.
- Blanc de couture : spécifie la distance horizontale (en points) entre les images sur les pages. Un point représente 0,35 mm (1/72e de pouce). Glissement : définit la valeur de décalage des pages vers l'extérieur, en dixièmes de point. Ce décalage compte l'épaissur du papier plié. Sinon, les images se décaleraient légèrement vers l'extérieur lors du pliage des pages. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 et 1 point.
Glissement


Les options cahier suivantes sont disponibles sur certains pilotes d'imprimante :
- Imprimer les cordures : vous pouvez choisir d'imprimer une cordure autour de chaque page.
- Format papier cahier : vous pouvez définir le format soulu pour le cahier.
- Ordre de lecture : vous pouvez imprimer les pages du cahier en ordre inverse.
Options image et couleur
Les options image contrôlent la manière dont l'imprimante utilise la couleur lors de l'impression de votre document. Les pilotes Windows PostScript et Macintosh proposent la plus large palette d'options de contrôle et de correction des couleurs. Chaque système propose des modes standard de contrôle des couleurs pour une utilisation normale et des options personnalisées destinées aux utilisateurs avancés. Les options image se trouvent sur l'onglet Options Image de la fenêtre Propriétés. Elles y sont divisées en plusieurs onglets : Correction des couleurs, Description des couleurs et Paramètres couleur. Pour plus d'informations sur l'accès à la fenêtre Propriétés, voir Présentation de la fonction d'impression à la page 84.
Correction des couleurs
L'onglet Correction des couleurs propose des modes couleur standard.
Xerox Noir et blanc : convertit les couleurs en noir et blanc ou en nuances de gris. Xerox Couleur automatique : applique la meilleure correction des couleurs au texte, aux graphiques et aux images. - Couleur automatique personnalisée : propose une sélection de simulations d'images pour correspondre aux couleurs de votre document.
Description des couleurs
L'onglet Description des couleurs fournit une procédure en trois étapes qui vous permet de définir la correction des couleurs par mots-clés. Vous effectuez une sélection dans chacun des trois champs afin de créer une phrase qui commande les caractéristiques couleur du document. Pour un contrôle plus précis du contenu couleur du document, vous pouvez créer plusieurs phrases. À mesure que vous construisez votre phrase, elle s'affiche dans la fenêtre au-dessous des champs de sélection. Cette phrase contient trois éléments :
- Quelle couleur changer ? : cette liste permet de sélectionner la couleur ou la plage de couleurs à modifier, par exemple tous les verts feuille.
- Combien de changements ? : ce champ vous permet d'indiquer le degré de modification à appliquer à la couleur sélectionnée.
- Quel genre de changement ? : cette liste vous permet de sélectionner le type de modification, vif par exemple.
Paramètres couleur
L'onglet Réglage des couleurs propose six curseurs qui permettent de régler chaque composante des couleurs sélectionnées. Ils permettent d'ajuster la luminosité, le contraste, la saturation, les composantes cyan, magenta et jaune de chaque couleur.
Impression de pages de couverture
Une couverture est la première ou la dernière page d'un document. Vous pouvez sélectionner, pour les couvertures d'un document, une source de papier différente de celle du corps du document. Par exemple, vous pouvez utiliser le papier à en-tête de votre société pour la première page d'un document ou du papier écru pour les premières et dernières pages d'un rapport. Vous pouvez utiliser n'importe quel magasin comme source pour l'impression des couvertures.
Impression des séparateurs
Cette option permet d'ajouter une feuille vierge entre les copies, les pages individuelles ou le travail d'impression. Dans le pilote d'imprimante, vous pouvez préciser l'endroit où le séparateur est inséré dans votre travail d'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Aide de votre pilote d'imprimante. Pour accéder à l'Xerox® Aide du pilote d'imprimante, cliquez sur Aide (?), dans la fenêtre du Pilote d'imprimante.
Options de mise à l'échelle
La mise à l'échelle réduit ou agrandit le document afin qu'il corresponde au format de sortie sélectionné. Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25% de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400%.

Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Aide de votre pilote d'imprimante. Pour accéder à l'XEROX® Aide du pilote d'imprimante, cliquez sur Aide (?), dans la fenêtre du Pilote d'imprimante.
Impression de filigranes
Un filigrane est un texte spécial pouvant être imprimé sur une ou plusieurs pages. Par exemple, vous pouvez ajouter des mots comme Copie, Brouillon, ou Confidentialiel comme filigranes plutôt que d'apposer le tampon correspondant sur les documents avant distribution.

Remarques :
- Toutes les imprimantes ne prennent pas en charge la totalité des options mentionnées. Certaines options s'appliquent uniquement à un modèle d'imprimante, un système d'exploitation ou un type de pilote spécifique.
- Les filigranes ne sont pas pris en charge par certains pilotes d'imprimante lorsque l'option Cahier est sélectionnée ou que plusieurs pages sont imprimées sur une seule feuille de papier.
Les options de filigrane vous permettent de :
- Créer ou modifier un filigrane dans la boîte de dialogue Créer/Modifier filigrane :
- Un filigrane texte utilise les caractères saisis dans le champ Texte comme filigrane. Vous pouvez créer un filigrane texte à imprimer dans un document et sé
- Comme son nom l'indique, un filigrane image utilise une image comme filigrane. L'image peut être au format bmp, gif ou jpg. Vous pouvez créer un filigrane image à imprimer dans un document et sélectionner des options, notamment la taille et la position du filigrane sur la page.
- Horodatage : utilise un horodatage comme filigrane. Vous pouvez creer un filigrane horodatage à imprimer dans un document. Plusieurs éléments d'horodatage sont disponibles, notamment le jour, la date, l'heure et le fuseau horaire.
- Placer un filigrane sur la première page ou sur chaque page d'un document;
- Imprimer un filigrane au premier plan ou en arrière-plan, ou encore de le fusionner avec le travail d'impression.
Pour imprimer un filigrane :
- Cliquez sur Options Document > Filigrane.
- Dans le menu Filigrane, sélectionnez le filigrane.
- Cliquez sur Superposition, puis choisissez comment imprimer le filigrane :
- Imprimer en arrêté-plan : permet d'imprimer le filigrane derrière le texte et les graphiques du document.
- Intégrer : permet d'intégrer le filigrane au texte et aux graphiques du document. Un filigrane intégré est translucide, ce qui permet de voir à la fois le filigrane et le contenu du document.
- Imprimer au premier plan : permet d'imprimer le filigrane devant le texte et les graphiques du document.
- Cliquez sur Pages, puis sélectionnez les pages sur lesquelles imprimer le filigrane :
- Imprimer sur toutes les pages : permet d'imprimer le filigrane sur toutes les pages du document.
- Imprimer sur la page 1 seulement : permet d'imprimer le filigrane sur la première page du document uniquement.
- Clique sur OK.
Impression d'images miroir
Si le pilote PostScript est installé, vous pouvez imprimer des pages en tant qu'images miroir. Les images sont inversées de gauche à droite au moment de l'impression.
Impression de types de travaux spéciaux
Impression protégée 98 Impression d'épreuves 99 Impression personnelle 100 Travaux mémorisés 100 Imprimer avec 102
Les types de travaux spéciaux vous permettent d'envoyer un travail d'impression à partir de votre ordinateur, puis de l'imprimer à partir du panneau de commande de l'imprimante. Sélectionnez les types de travaux spéciaux dans les options d'impression du pilote d'imprimante.
Pour certains types de travaux spéciaux, pour des raisons de sécurité, vous pouvez employer un nom d'utilisateur et un code d'accès. Le code d'accès est associé à votre nom d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code d'accès, ce dernier s'applique par défaut à tout travail d'impression exigeant un code d'accès sur l'ensemble des imprimantes Xerox®. Vous pouvez réinitialiser le code d'accès à tout moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle il figure.
Remarques :
- L'utilisation de cette fonction nécessite l'installation du disque dur SSD en option.
- Toutes les imprimantes ne prennent pas en charge la totalité des options mentionnées. Certaines options s'appliquent uniquement à un modèle d'imprimante, un système d'exploitation ou un type de pilote spécifique.
Vous pouvez trouver les travaux d'impression spéciaux sur le panneau de commande de l'imprimante, dans le dossier types de travaux effectuels via les Fonctions Walk-Up. Sur le panneau de commande, pour sélectionner les fonctions Walk-Up, appuyez sur OK.
Pour accéder aux types de travaux spéciaux sur un ordinateur Macintosh connecté par USB, vérifie que l'option Disque dur est installée. Pour vérifier que cette option a été installée, sélectionnez Prérérences système>Imprimantes et scanners, VotreImprimante Xerox>Options et fournitures>Options>Disque dur>Installé.
Impression protégée
Utilisez la fonction d'impression protégée pour imprimer des informations sensibles ou confidentielles. Après envoi, le travail est conservé sur l'imprimante jusqu'à ce que vous saississiez votre code d'accès sur le panneau de commande de l'imprimante.
Pour imprimer à l'aide de l'option Impression protégée :
- Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh.
- Sélectionnez votre imprimante, puis ouvrez le pilote d'imprimante.
- Sous Windows, cliquez sur Propriétés. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application.
- Sous Macintosh, dans la fenêtre Impression, cliquez sur Copies et pages, puis sélectionnez XeroxFonctionnalités.
- Sous Type de travail, Sélectionnez Impression protégée.
- Saisissez, puis confirmez le mot de passe.
- Cliquez sur OK.
- Sélectionnez les autres options d'impression souhaitées, puis cliquez sur OK.
Remarque: Le travail ne s'imprime pas tant que le code d'accès n'a pas été saisi sur le panneau de commande de l'imprimante.
- Sur le panneau de commande, pour sélectionner les fonctions Walk-Up, appuyez sur OK.
- Utilisez les boutons fléchés pour accéder au dossier correspondant à ce type de travail et appuyez sur OK.
- Accédez à votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur OK.
- Entrez votre code d'accès à l'aide des boutons fléchés, puis appuyez sur OK.
- Pour sélectionner votre travail d'impression, accédez au nom du travail correspondant et appuyez sur OK.
- Pour sélectionner tous les travaux d'impression, appuyez sur OK.
- Sélectionnez une option.
Pour imprimer et supprimer le travail, appuyez sur OK. - Pour supprimer les travaux sans les imprimer, accédez à Supprimer puis appuyez sur OK.
Impression d'épreuves
Cette option vous permet d'imprimer un exemplaire d'un travail qui en comporte plusieurs pour vous permettre de vérifier le résultat avant d'imprimer le reste. Après avoir examiné l'épreuve, vous pouvez soit imprimer les exemplaires restants, soit les supprimer depuis le panneau de commande de l'imprimante.
Remarque : Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des paramètres intelligents à la page 88.
Pour imprimer avec l'option Impression d'épreuves :
- Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh.
- Sélectionnez votre imprimante, puis ouvrez le pilote d'imprimante.
Sous Windows, cliquez sur Propriétés. Le titre du bouton peut varier en fonction de la application. - Sous Macintosh, dans la fenêtre Impression, cliquez sur Copies et pages, puis sélectionnez XeroxFonctionnalités.
- Sous Type de travail, sélectionnez Impression d'épreuves.
- Dans la fenêtre Impression d'épreuves, effectuez l'une des opérations suivantes pour définir le nom du travail :
Saisissez le nom du travail. - Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste. - Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Utiliser le nom du document pour utiliser le nom du document.
Le pilote d'imprimante conserve 10 noms. Si vous en ajoutez un 11e, le nom le moins utilisé est automatiquement supprimé de la liste. Pour supprimer de la liste des noms autres que celui choisi, Sélectionnez Effacer la liste.
- Sélectionnez les autres options d'impression souhaitées, puis cliquez sur OK.
- Sélectionnez le nombre de copies, puis cliquez sur Imprimer.
Le premier exemplaire est imprimé immédiatement. Par exemple, si vous imprimez 10 exemplaires, le premier exemplaire constitue l'épreuve. Les neuf autres exemplaires sont stockés sur l'imprimante.
- Sur le panneau de commande, pour sélectionner les fonctions Walk-Up, appuyez sur OK.
- Utilisez les boutons fléchés pour accéder au dossier correspondant à ce type de travail et appuyez sur OK.
- Accédez à votre travail d'impression, puis appuyez sur OK.
- Sélectionnez une option.
- Pour imprimer et supprimer le travail, appuyez sur OK.
- Pour supprimer les travaux sans les imprimer, accédez à Supprimer puis appuyez sur OK.
Impression personnelle
L'impression personnelle permet de stocker un document sur l'imprimante, puis de l'imprimer depuis le panneau de commande.
Pour imprimer à l'aide de l'option Impressionwomanne :
- Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh.
- Sélectionnez votre imprimante, puis ouvrez le pilote d'imprimante.
- Sous Windows, cliquez sur Propriétés. Le titre du bouton peut varier en fonction de la application. Sous Macintosh, dans la fenêtre Impression, cliquez sur Copies et pages, puis selectionnez XeroxFonctionnalités.
- Sous Type de travail, Sélectionnez Impression.
- Sélectionnez les autres options d'impression souhaitées, puis cliquez sur OK.
- Sur le panneau de commande, pour sélectionner les fonctions Walk-Up, appuyez sur OK.
- Utilisez les boutons fléchés pour accéder au dossier correspondant à ce type de travail et appuyez sur OK.
- Accédez à votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur OK.
- Sélectionnez une option.
- Pour imprimer et supprimer le travail, appuyez sur OK.
- Pour supprimer les travaux sans les imprimer, accédez à Supprimer puis appuyez sur OK.
Travaux mémorisés
Cette fonction vous permet d'enregistrer un travail d'impression dans un dossier sur l'imprimante. Les commandes de la fenêtre Travaux mémorisés permettent d'enregistrer un travail ou de l'imprimer et de le mémoriser pour une utilisation ultérieure. Elles permettent également de définir les droits d'accès au travail d'impression comme suit :
Public : aucun code d'accès n'est requis et tous les utilisateurs peuvent imprimer le fichier depuis le panneau de commande de l'imprimante. - Privé : nécessite un code d'accès et seuls les utilisateurs munis de ce code peuvent imprimer le fichier.
Lorsque le travail enregistré n'est plus nécessaire, vous pouvez le supprimer depuis le panneau de commande de l'imprimante.
Impression d'un travail enregistré public
- Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh.
- Sélectionnez votre imprimante, puis ouvrez le pilote d'imprimante.
- Sous Windows, cliquez sur Propriétés. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application.
- Sous Macintosh, dans la fenêtre Impression, cliquez sur Copies et pages, puis sélectionnez Xerox Fonctionnalités.
- Sous Type de travail, Sélectionnez Travail enregistré.
- Dans la fenêtre Travail enregistré, effectuez l'une des opérations suivantes pour définir le nom du travail :
Saisissez le nom du travail. - Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste. - Cliquez sur la flèche à droite du champ et Sélectionnez Utiliser le nom du document pour utiliser le nom du document.
Le pilote d'imprimante conserve 10 noms. Si vous en ajoutez un 11e, le nom le moins utilisé est automatiquement supprimé de la liste. Pour supprimer de la liste des noms autres que celui choisi, sélectionnez Effacer la liste.
- Sélectionnez Public.
- Cliquez sur OK.
- Sélectionnez les autres options d'impression souhaitées, puis cliquez sur OK.
- Sélectionnez les paramètres requis et cliquez sur Imprimer.
- Sur le panneau de commande, pour sélectionner les fonctions Walk-Up, appuyez sur OK.
- Utilisez les boutons fléchés pour accéder au dossier correspondant à ce type de travail et appuyez sur OK.
- Accédez à votre travail d'impression, puis appuyez sur OK.
- Sélectionnez une option.
- Pour imprimer le travail et l'enregistrer sur l'imprimante, Sélectionnez Imprimer et enregistrer et appuyez sur OK. Pour définir le nombre de copies, utilisez les boutons flèchés, puis appuyez sur OK.
- Pour supprimer les travaux sans les imprimer, accédez à Supprimer puis appuyez sur OK.
Impression d'un travail enregistré
- Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh.
- Sélectionnez votre imprimante, puis ouvrez le pilote d'imprimante.
- Sous Windows, cliquez sur Propriétés. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application.
- Sous Macintosh, dans la fenêtre Impression, cliquez sur Copies et pages, puis sélectionnez Xerox Fonctionnalités.
- Sous Type de travail, Sélectionnez Travail enregistré.
- Dans la fenêtre Travail enregistré, effectuez l’une des opérations suivantes pour définir le nom du travail :
Saisissez le nom du travail. - Cliquez sur la flèche à droite du champ et Sélectionnez un nom dans la liste. - Cliquez sur la flèche à droite du champ et Sélectionnez Utiliser le nom du document pour utiliser le nom du document.
Le pilote d'imprimante conserve 10 noms. Si vous en ajoutez un 11e, le nom le moins utilisé est automatiquement supprimé de la liste. Pour supprimer de la liste des noms autres que celui choisi, Sélectionnez Effacer la liste.
- Sélectionnez Privé si vous souhaitez que le travail enregistré ne soit disponible que pour vous-même. Sous Macintosh, pour spécifier un travail d'impression personnel, entrez un code d'accès.
- Saisissez, puis confirmez le mot de passe.
- Cliquez sur OK.
Remarque: Le travail ne s'imprime pas tant que le code d'accès n'a pas été saisi sur le panneau de commande de l'imprimante.
- Sélectionnez les autres options d'impression souhaitées, puis cliquez sur OK.
- Sélectionnez les paramètres requis et cliquez sur Imprimer.
- Sur le panneau de commande, pour sélectionner les fonctions Walk-Up, appuyez sur OK.
- Utilisez les boutons fléchés pour accéder au dossier correspondant à ce type de travail et appuyez sur OK.
- Accédez à votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur OK.
- Entrez votre code d'accès à l'aide des boutons fléchés, puis appuyez sur OK.
- Pour sélectionner votre travail d'impression, accédez au nom du travail correspondant et appuyez sur OK.
- Sélectionnez une option.
- Pour imprimer le travail et l'enregistrer sur l'imprimante, Sélectionnez Imprimer et enregistrer et appuyez sur OK. Pour définir le nombre de copies, utilisez les boutons fléchés, puis appuyez sur OK.
- Pour supprimer les travaux sans les imprimer, accédez à Supprimer puis appuyez sur OK.
Imprimer avec
Cette option permet d'imprimer des travaux enregistrés privés et publics avec le travail d'impression en cours. Exemple : Imprimer une dette de couverture avec un ensemble de documents enregistrés tels que des brochures ou des listes de prix.
Remarque : Ce type de travail n'est disponible que sur les imprimantes connectées en réseau pour lesquelles la communication bidirectionnelle est activée.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Aide de votre pilote d'imprimante. Pour accéder à l'XEROX® Aide du pilote d'imprimante, cliquez sur Aide (?), dans la fenêtre du Pilote d'imprimante.
Maintenance
- Maintenance et nettoyage 104 Commande de consommables 121 Déplacement de l'imprimante 124
Maintenance et nettoyage
- Précautions générales 104 Nettoyage de l'imprimante 106
- Accès aux informations de maintenance 113
- Maintenance courante 114
Précautions générales
Pour maintenir et utiliser votre imprimante en toute sécurité, suivez les précautions mentionnées dans la présente section.
Éviter d'endommager l'imprimante
- Ne posez rien sur l'imprimante.
- Ne laissez pas les portes et les capots ouverts pendant une période prolongée.
- Laissez les capots et portes fermés pendant une impression. N'inclinez pas l'imprimante lorsqu'elle est en cours d'utilisation.
- Ne touchez pas aux contacts électriques ou aux engrenages sous peine d'endommager le système ou de nuire à la qualité de l'impression. Assurez-vous que les composants retirés lors du nettoyage sont réinstallés avant de rebrancher l'imprimante.

Avertissements :
- Certaines pièces internes de l'imprimante peuvent être brûlantes. Soyez prudent lorsque des portes ou des capots sont ouverts.
- Certaines parties de l'imprimante sont chaudes et doivent avoir refroidi avant le déplacement ou l'emballage de l'imprimante. Pour éviter les blessures ou les dommages à l'imprimante, patientez 30 minutes pour que l'encre se solidifie et que les têtes d'impression refroidissent.
Soyez prudents lors du nettoyage

- N'utilisez pas de nettoyants aérosols ou solvants organiques ou chimiques puissants pour nettoyer l'imprimante.
- Ne versez pas de liquide directement sur une zone de l'imprimante.
- Utilisez les consommables et produits de nettoyage conformément aux instructions fournies dans la section Maintenance du présent manuel.
- Ne pulvérisez pas de détergent directement sur l'imprimante. Le liquide risquerait de se répandre à l'intérieur de l'imprimante et de causer des problèmes. Utilisez exclusivement de l'eau ou un détergent doux, jamais d'autres agents de nettoyage.

AVERTISSEMENT: Conservez tous les produits de nettoyage hors de portée des enfants.
Restrictions liées à la maintenance

AVERTISSEMENT: Ne retirez pas les capots ou les caches fixés à l'aide de vis. Ils protégent des composants non replacables par l'utilisateur. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante.
Nettoyage de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante 106 Nettoyage des bandes de dégagement du papier 107 Nettoyage des têtes de départ 109
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante
Il est important de nettoyer régulièrement le panneau de commande et son affichage pour éviter toute accumulation de poussière et de salissures. Ne pulverisez pas de détergent directement sur l'imprimante. Le liquide risquerait de se répandre à l'intérieur de l'imprimante et de causer des problèmes. Utilisez exclusivement de l'eau ou un détergent doux, jamais d'autres agents de nettoyage.

AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'électrocution, mettez toujours l'imprimante hors tension et débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise de mise à la terre avant d'effectuer des tâches de maintenance.
Utilisez un chiffon doux non pelucheux humecté d'eau ou de détergent neutre pour retirer les salissures.
Nettoyage des bandes de dégagement du papier
Le nettoyage des bandes de dégagement du papier permet d'éliminer les résidus d'encre, lesquels peuvent provoquer des stries, des salissures et toute autre marque sur l'impression.
Pour nettoyer les bandes de dégagement du papier :
- Ouvrez le capot de sortie B.

- Soulevez le guide papier inférieur situé vers l'avant de l'imprimante.

- Localisez la bande en plastique transparent sur le guide papier. Nettoyez toute la longueur de la partie inférieure, particulièrement le côté vous faisant face, avec un chiffon imbibé d'alcool isopropylique à 90%.

- Abaissez le guide papier à sa position d'origine.

- Fermez le capot de sortie B.

Nettoyage des têtes de départ
Inspectez régulièrement les têtes de départ de chaque magasin installé et nettoyez-les si vous constatez de la poussière de papier ou tout autre résidu. Des salissures sur les têtes de départ peuvent provoquer des incidents papier ou déterminer la qualité de l'impression.
Pour nettoyer les rouleaux d'entraînement :
- Ouvrez le capot de sortie B.

- Pour nettoyer les rouleaux de sortie gris, utilisez un chiffon propre et doux.

- Fermez le capot de sortie B.
- Ouvrez le magasin 1.

- Nettoyez le rouleau de décollement gris au moyen d'un chiffon propre et doux.

- Fermez le magasin.
- Nettoyer les rouleaux en haut du logement du magasin 2.
a. Sortez le magasin 2 de l'imprimante.

b. Localisez le levier de dégagement orange à l'intérieur de l'imprimante, à droite du rouleau de décollement gris. Pour libérer le module de rouleaux, tirez le levier de dégagement vers vous.

Remarque: Retenez la position du rouleau pour le réinstaller.
c. Tirez le rouleau de décollement vers le bas pour le retirer de l'imprimante.

d. Pour nettoyer le rouleau de décollement, déposez un morceau de ruban adhésif transparent sur une table, face collante vers le haut. Passez le rouleau de décollement sur toute la longueur du ruban.
Remarque : N'utilisez pas de ruban adhésif de masquage ou de ruban adhésif entoilé car ils peuvent déposer des résidus sur le rouleau.

- Réinstallez le rouleau de décollement.
a. Maintenez le rouleau de décollement à la verticale afin de l'aligner avec les interstices dans lesquels il doit se loger. b. Placez doucement le rouleau dans les logements. Veillez à ce que le module se retrouve dans la position qui était la sienne lorsque vous l'avez sorti de l'imprimante.

c. Appliquez un léger mouvement de balancement au module du rouleau de décollement jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

- Pour nettoyer le rouleau séparateur dans le magasin, frottez-le avec un ruban adhésif transparent.

- Réinstallez le magasin 2. Vérifiez que la porte est bien fermée.
- Répétez cette procédure pour tous les bacs installés en option.
Accès aux informations de maintenance
Cette section aborde les points suivants :
- Affichage des informations des compteurs d'impression 113 Impression de la page Utilisation des consommables 113 Impression du profil d'utilisation 113
Vous pouvez utiliser les pages d'informations de maintenance pour accéder à des informations utiles sur l'utilisation, le kit de maintenance et les consommables de l'imprimante.
Affichage des informations des compteurs d'impression
Compteurs d'impression : permet d'afficher des détails sur le nombre d'impressions effectuées sur l'imprimante et d'imprimer les reliés Compteur d'impression. Les compteurs d'impression effectuent un suivi du nombre total des faces de papier, et non des feuilles, imprimées durant la vie de l'imprimante. Vous ne pouvez pas réinitialiser les compteurs d'impression.
Pour afficher les compteurs d'impression :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Menu Informations à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Compteurs d'impression et appuyez sur OK.
- Pour une description de chaque compteur d'impression, sélectionnez le compteur qui vous intéresse puis appuyez sur Aide (?).
Impression de la page utilisation des consommables
La page Utilisation des consommables affiche le pourcentage d'encre utilisée et une estimation de la quantité restante ainsi que la durée de vie restante pour le kit de maintenance.
Pour imprimer la page Utilisation des consommables :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Menu Informations à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Info consommables et appuyez sur OK.
- Pour imprimer la page Utilisation des consommables, accédez à cette page et appuyez sur OK.
Impression du profil d'utilisation
La page profil d'utilisation affiche un récapitulatif des informations du compteur d'impression, complétant, entre autres, des informations sur le nombre de pages imprimées, le kit de maintenance et l'utilisation des consommables.
Pour imprimer le profil d'utilisation :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Menu Informations à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Pages d'informations et appuyez sur OK.
- Pour imprimer la page Utilisation des consommables, accédez à cette page et appuyez sur OK.
Maintenance courante
Cette section aborde les points suivants :
- Ajout d'encre ColorQube 114 Vider le bac à déchets 117
- Remplacement du kit de maintenance 119
Ajout d'encre colorqube
Lorsque le niveau d'encre est bas, un message d'avertissement s'affiche sur le panneau de commande. Lorsque l'encre doit être remplacée, un message d'erreur s'affiche sur le panneau de commande. Vous pouvez ajouter de l'encre lorsque l'imprimante est inactive.
Remarques :
- Conservez l'encre dans son emballage jusqu'à ce que vous l'utilisiez.
- Identifiez l'encre grâce à son numéro, sa couleur et sa forme.
- Ne forcez pas sur l'encre solide lors de son insertion dans l'imprimante.
- Pour éviter les incidents papier, n'insérez jamais d'encre solide endommagée dans l'imprimante.
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox correspondant au modèle de votre imprimante :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580supplies
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880supplies
Pour ajouter de l'encre ColorQube :
- Retirez le papier ou autre support du bac récepteur.

- Ouvrez la porte C.
- Pour accéder aux compartiments d'encre, vérifie que la porte est bien ouverte.

- Localisez le compartiment contenant un faible niveau d'encre. Une étiquette au-dessus de chaque compartiment indique l'encre solide qu'il contient ainsi que sa forme.
- Retirez l'encre solide de son emballage.
- Placez l'encre solide dans le logement approprié. Ne forcez pas l'encre solide dans son logement. Chaque couleur présente une forme unique lui permettant de s'insérer dans le logement approprié.
Remarque : Les formes d'encre varient d'une imprimante à l'autre. Assurez-vous de commander l'encre adaptée à votre modèle spécifique d'imprimante.

- Fermez la porte C. Un message s'affiche indiquant que l'imprimante est en mode de chauffe, jusqu'à ce qu'elle soit prête à imprimer.


ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que l'encre solide de marque Xerox® ColorQube risque d'affecter la qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Cette encre est la seule encre convue et fabriquée sous contrôle des qualite stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec cette imprimante.
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox correspondant au modèle de votre imprimante :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580: www.xerox.com/office/CQ8580supplies
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880: www.xerox.com/office/CQ8880supplies

ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox® n'est pas recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent pas les dommages, les dysfonctionnements ou la baisse de performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre que Xerox® ou de consommables Xerox® non spécifiques pour une utilisation avec cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision.
Vider le bac à déchets
Lorsque le flacon récapiucérateur est plein, le panneau de commande affiche le message Vider le flacon récapiucérateur.
Pour vider le flacon récapucérateur :
- Ouvrez le capot D d'accès à la zone de maintenance.

- Retirer le bac à déchets B de son logement.

AVERTISSEMENT : Le flacon récapérateur peut être chaud. Manipulez-le avec précaution.

Remarque: Le bac à déchets est verrouillé pendant la période de chauffe de l'imprimante ou suite à l'exécution de la routine de dépannage Éliminer les bandes claires.
- Si le bac à déchets est verrouillé, procédez comme suit :
a. Fermez le capot D d'accès à la zone de maintenance. b. Patientez 15 minutes. c. Ouvrez le capot D d'accès à la zone de maintenance. d. Sortez le flacon récapucérateur de l'imprimante.
- Videz le flacon récapucérateur dans un bac de récapération. Secouez légèrement le flacon récapucérateur pour délogger l'encre usagée. L'encre n'est pas un produit toxique et peut être jetée comme tout autre déchet de bureau.

ATTENTION: Ne tentez pas de réutiliser l'encre usagée dans l'imprimante car celle-ci pourrait être endommagée. Ce dommage n'est pas couvert par la garantie de l'imprimante.

Remarque : Le flacon récapucérateur doit avoir été retiré de l'imprimante depuis plus de cinq secondes pour pouvoir effacer le message Vider le flacon récapucérateur sur le panneau de commande.
- Insérez entièrement le flacon récapucérateur dans l'imprimante.
- Fermez le capot d'accès à la zone de maintenance.

Remplacement du kit de maintenance
Le kit de maintenance contient un rouleau de maintenance qui garde la surface du tambour imageur propre et lubrifiée.
Lorsque le kit de maintenance doit être remplacé, un message d'erreur s'affiche sur le panneau de commande.
Remarque: Quand le panneau de commande de l'imprimante affiche un message indiquant que le niveau du kit de maintenance est faible, commandez un remplacement.
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox correspondant au modèle de votre imprimante :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580supplies
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880supplies
Pour remplacer le kit de maintenance :
- Ouvrez le capot D d'accès à la zone de maintenance.


AVERTISSEMENT : Certaines pièces internes de l'imprimante peuvent être brûlantes. Soyez prudent lorsque des portes ou des capots sont ouverts.
Retirez le kit de maintenance A de son logement. Pour des informations complètes sur l'installation du kit de maintenance et sa mise au rebut, suivez les instructions illustrées qui l'accompagnent.

- Insérez le kit de remplacement et poussez-le complètement dans son logement.
Remarque: Si vous n'insérez pas le kit à fond, un message apparait sur le panneau de commande : le kit de maintenance est absent.
- Fermez le capot d'accès à la zone de maintenance.

Commande de consommables
- Emplacement du numéro de série de l'imprimante 121 Quand faut-il commander des consommables ? 122 Consommables/fournitures 122
- Affichage de l'état du kit de maintenance 123
- Unités replaquables par le client 123 Recyclage des consommables 123
Emplacement du numéro de série de l'imprimante
Avant de commander des consommables ou de contacter le Centre Services Xerox, repérez le numéro de série de l'imprimante. Le numéro de série figure sur le châssis de l'imprimante, derrière le capot A. Vous pouvez également afficher le numéro de série sur le panneau de commande de l'imprimante.
Pour afficher le numéro de série de l'imprimante :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Menu Informations à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Identification de l'imprimante et appuyez sur OK.
- Accédez à Numéro de série.
Quand faut-il commander des consommables?
Un message d'erreur s'affiche sur le panneau de commande lorsqu'il est temps de procéder au remplacement d'un consommable. Il est important de commander ces éléments à la première apparition des messages pour éviter toute interruption de votre utilisation de l'imprimante.
Pour afficher les informations sur la durée de vie restante des consommables :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Menu Informations à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Info consommables et appuyez sur OK.
- Pour imprimer la page Utilisation des consommables, accédez à cette page et appuyez sur OK.
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox correspondant au modèle de votre imprimante :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580supplies
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880supplies

ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox® n'est pas recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent pas les dommages, les dysfonctionnements ou la baisse de performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre que Xerox® ou de consommables Xerox® non spécifiques pour une utilisation avec cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision.
Les consommables sont des modules remplaçables de l'imprimante qui s'épuisent lorsque l'imprimante est utilisée. Les consommables utilisés dans cette imprimante sont les cartouches d'encre solide Genuine Xerox® ColorQube (Cyan, Magenta, Jaune et Noir).
Les formes d'encre varient d'une imprimante à l'autre. Assurez-vous de commander l'encre adaptée à votre modèle spécifique d'imprimante.

ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que l'encre solide de marque Xerox® ColorQube risque d'affecter la qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Cette encre est la seule encre conçue et fabriquée sous contrôle des qualités stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec cette imprimante.
Pour économiser l'encre, maintenez l'imprimante allumée en permanence. Pour économiser l'énergie, l'imprimante passe en mode Économie d'énergie lorsqu'elle est inactive. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'alimentation à la page 33.
Affichage de l'état du kit de maintenance
Les éléments de maintenance courante sont des pièces d'imprimante ayant une durée de vie limitée et nécessitant un remplacement périodique. Les remplacements peuvent concerner des pièces individuelles ou des kits. Les éléments de maintenance courante sont généralement rechangeables par le client.
Le kit de maintenance est le seul élément de maintenance courante pour cette imprimante. Vous pouvez vous procurer des kits de maintenance de remplacement pour votre imprimante auprès de votre revendeur local ou sur le site Web Consommables Xerox. Des kits de maintenance à capacité étendue sont disponibles pour votre imprimante.
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580supplies
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880supplies
Pour afficher l'état du kit de maintenance :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Menu Informations à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Info consommables et appuyez sur OK.
Accédez au menu Durée d'utilisation du kit de maintenance et appuyez sur OK. La durée de vie restante du kit s'affiche.
Voir également :
Remplacement du kit de maintenance à la page 119
Unités remplaçables par le client
Les unités remplaçables par le client (UCR) sont des composants de l'imprimante qui peuvent être remplacés sans l'intervention d'un technicien de maintenance. La durée de vie estimée de ces composants est plus longue que les éléments de maintenance de routine. Chaque unité remplaçable par le client est accompagnée d'instructions d'installation.
L'imprimante a un seul CRU (module remplaçable par le client). Le kit rouleau d'entraînement remplace les deux rouleaux d'entraînement.
Recyclage des consommables
Pour plus d'informations sur le programme de recyclage des consommables Xerox, consultez le site :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 www.xerox.com/gwa
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 www.xerox.com/gwa
Déplacement de l'imprimante
- Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante 124 Déplacement de l'imprimante dans un même bureau 125
- Préparation de l'imprimante pour son transport 126
Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante
Pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :

Avertissements :
- Certaines parties de l'imprimante sont chaudes et doivent avoir refroidi avant le déplacement ou l'emballage de l'imprimante. Pour éviter les blessures ou les dommages à l'imprimante, patientez 30 minutes pour que l'encre se solidifie et que les têtes d'impression refroidissent.
- Avant de déplacer l'imprimante, retirez les bacs en option.
- Pour soulever l'imprimante, au moins deux personnes sont nécessaires pour saisir les poignées de chaque côté de l'imprimante.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Déplacement de l'imprimante dans un même bureau à la page 125. - Maintenez l'imprimante de niveau. L'inclinaison de l'imprimante risque de répandre de l'encre à l'intérieur. - Patientez jusqu'à la fin du cycle de refroidissement de l'imprimante pour que l'encre se solidifie. Les ventilateurs de l'imprimante s'arrêtent lorsque l'imprimante est suffisamment refroidie pour être déplacée. Laissez toujours l'imprimante refroidir avant un déplacement pour éviter de renverser de l'encre qui pourrait endommager l'imprimante. - Attendez que la série de mise hors tension de l'imprimante se termine. Débranchez alors tous les câbles et tous les cordons. N'éteignez jamais l'imprimante en tirant sur le cordon d'alimentation ou en débranchant une multiprise avec un interrupteur d'alimentation.
Pour déplacer l'imprimante :
- Fermez les portes de l'imprimante.
- Pour permettre l'imprimante hors tension, utilisez l'interrupteur situé sous le capot I/O, sur le côté arrière droit de l'imprimante.

- Dans les 30 secondes, sur le panneau de commande, sélectionnez Arrêt pour déplacer l'imprimante et appuyez sur OK.
- Une fois le cycle de refroidissement terminé, débranchez l'imprimante.

ATTENTION: Ne débranche pas l'imprimante tant que la série de refroidissement n'est pas terminée et que l'imprimante n'est pas éteinte.
- Avant de déplacer l'imprimante, retirez les bacs en option.
- Pour soulever l'imprimante, au moins deux personnes sont nécessaires pour saisir les poignées de chaque côté de l'imprimante.

Après le déplacement de l'imprimante :
- Réinstallez tous les composants que vous aviez retirés.
- Rebranche les câbles et le cordon d'alimentation sur l'imprimante.
- Branchez l'imprimante et mettez-la sous tension.
Retrait du kit de maintenance et du bac à déchets
Avant d'expédier l'imprimante, retirez le kit de nettoyage et le bac à déchets.

ATTENTION : Vous endommagerez l'imprimante si vous l'expédiez sans retirer le kit de maintenance et le bac à déchets.
Pour retirer l'unité de nettoyage et le bac à déchets :
- Ouvrez le capot D d'accès à la zone de maintenance.

- Retirez le kit de maintenance A de son logement. Placez le magasin dans un sac en plastique pour le stocker.

- Retirer le bac à déchets B de son logement.


AVERTISSEMENT : Le flacon récapucérateur peut être chaud. Manipulez-le avec précaution.
- Videz le flacon récapucérateur dans un bac de recyclage. Secouez légèrement le flacon récapucérateur pour délogger l'encre usagée. L'encre n'est pas un produit toxique et peut être jetée comme tout autre déchet de bureau.

- Fermez les portes de l'imprimante.
Mise hors tension de l'imprimante
L'option Arrêt pour déplacer l'imprimante déclenché un ventilateur et l' apparition d'un message sur le panneau de commande, indiquant une période de 30 minutes de refroidissement. Le ventilateur de l'imprimante s'arrête lorsque l'imprimante est suffisamment refroidie pour être déplacée.
Remarque : Quand vous avez besoin de mettre l'imprimante hors tension et que vous n'allez pas la déplacer, vous pouvez utiliser l'option Arrêt standard.
Pour permettre l'imprimante hors tension :
- Pour permettre l'imprimante hors tension, utilisez l'interrupteur situé sous le capot I/O, sur le côté arrière droit de l'imprimante.

- Dans les 30 secondes, sur le panneau de commande, sélectionnez Arrêt pour déplacer l'imprimante et appuyez sur OK.
- Une fois le cycle de refroidissement terminé, débranchez l'imprimante.

ATTENTION: Ne débranche pas l'imprimante tant que la série de refroidissement n'est pas terminée et que l'imprimante n'est pas étente.
Emballage de l'imprimante pour son transport
Emballez l'imprimante et ses éléments en option en utilisant les éléments et les cartons d'emballage d'origine ou un kit d'emballage Xerox. Des instructions complémentaires sur l'emballage de l'imprimante sont fournies avec le kit d'emballage. Pour désinstaller les options, suivez les étapes d'installation dans l'ordre inverse. Si vous ne disposez pas de la totalité des éléments d'emballage d'origine ou si vous ne parvenez pas à emballer l'imprimante, prenez contact avec votre revendeur Xerox local ou rendez-vous sur le site :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 www.xerox.com/office/CQ8580support
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 www.xerox.com/office/CQ8880support

ATTENTION: La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent pas les dommages consécutifs à un emballage incorrect de l'imprimante pour son transport. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) XXerox® ne couvrent pas non plus les dommages causés par le déplacement de la machine de façon inappropriée.
Résolution des incidents
Dépannage général 130 Incidents papier 136 - Résoudre les problèmes de qualité d'impression 152 Pour obtenir de l'aide 166
Dépannage général
- Réduction de la consommation d'encre 130 Redémarrage de l'imprimante 130 L'imprimante ne s'allume pas 131 L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension 131 L'impression est trop lente 132
- Impossible d'imprimer sur cette imprimante avec une connexion USB 133
- Impossible d'imprimer sur cette imprimante avec une connexion réseau 133 Le document ne s'imprime pas 134 Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct. 134
- Bruit inhabituels en provenance de l'imprimante 134 La date et l'heure sont incorrectes 135 Problèmes d'impression recto verso automatique 135
Cette section contient des procédures vous permettant d'identifier les problèmes et de les résoudre. Vous résoudrez certains problèmes en redémarrant simplement l'imprimante.
Réduction de la consommation d'encre
Pour économiser l'encre, maintenez l'imprimante allumée en permanence. Pour plus d'informations sur la réduction de consommation d'encre, accédez au site de support technique Xerox pour votre modèle d'imprimante :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580support
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880support
Redémarrage de l'imprimante à l'aide de l'option redémarrage
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Arrêter à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Redémarrer l'imprimante et appuyez sur OK.
Redémarrage de l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation
- Fermez les portes de l'imprimante.
- Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de l'imprimante.
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, dans les 10 secondes après la mise hors tension de l'imprimante, pour selectionner Arrêt standard, appuyez sur OK.
- Patientez 30 secondes après l'arrêt de l'imprimante avant de passer à l'étape suivante.
- Si l'imprimante ne s'éteint pas dans un délai de 2 minutes, ILA signifie qu'elle ne réussit pas à effectuer une séquence de mise hors tension standard. Débranchez le câble d'alimentation, patientez 30 secondes et rebranchez-le.
- Allumez l'interrupteur d'alimentation.0
Si le redémarrage de l'imprimante ne résout pas le problème, reportez-vous au tableau de ce chapitre qui décrit le mieux le problème.
L'imprimante ne s'allume pas
| Causes probables | Solutions |
| L'interrupteur d'alimentation n'est pas en position allumée. | Allumez l'interrupteur d'alimentation. |
| Le cordon d'alimentation n'est pas branché à la prise. | Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante, puis branchez correctement le cordon d'alimentation sur la prise. |
| Il existe un problème avec la prise branchée à l'imprimante. | • Branchez un autre apparéil électrique à la prise et vérifiez si elle fonctionne correctement. • Essayez avec une autre prise. |
| L'imprimante est branchée sur une prise dont la tension ou la fréquence ne correspondant pas aux specifications de l'imprimante. | Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications indiquées à la section Spécifications électriques à la page 174. |

ATTENTION : Branchez le cordon trifilaire (muni d'une prise de terre) directement à une prise secteur mise à la terre uniquement. Évitez d'utiliser une multiprise. Si nécessaire, contactez un électricien/agréé pour installer correctement la prise de terre.
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension
| Causes probables | Solutions |
| L'imprimante est branchée sur une prise dont la tension ou la fréquence ne correspondant pas aux specifications de l'imprimante. | Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications indiquées à la section Spécifications électriques à la page 174. |
| L'imprimante est branchée sur un onduleur ou une barrette multipises. | • N'utilisez pas d'ondueur. Utilisez uniquement une rallonge, une barrette multipresis ou un parasurtenseur conçus pour prendre en charge la capacité électrique de l'imprimante. • Si vous branchez l'imprimante à un parasurtenseur 20 amp, ne branchez pas d'autre pérophérique au parasurtenseur. • Ne branchez pas l'imprimante sur la même prise que d'autres appareils de grande puissance, tels que des appareils menagers. |
| Il y a un problème de configuration réseau. | Débranchez le cable réseau. Si le problème est résolu, contactez votre administrateur système pour reconfigurer votre installation réseau. |
| Une erreur système est survenue. | Contactez votre technician Xerox pour lui communiquer le message et le code d'erreur. Vérifiez l'histoire des incidents du panneau de commande. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Affichage des messages d'erreur sur le panneau de commande. |
L'impression est trop lente
| Causes probables | Solutions |
| L'imprimante est réalisée pour imprimer sur un type de papier nécessitant une impression plus lente. | Certain types de papier, tels que le papier épais et les transparencies, s'impriment plus lentement. Assurez-vous que le pilote d'imprimante et le panneau de commande sont réalisés sur le type de papier approprié. |
| L'imprimante est en mode économique d'énergie. | Attendez que l'imprimante soit sortie du mode économique d'énergie. |
| Le problème pourraitvenir de la façon dont l'imprimante a été installée sur le réseau. | Détérminez si un spouceur ou un ordinateur partageant l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente puis les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouceurs peut ralentir l'impression.Pour tester la vitesse de l'imprimante, imprimez certaines pages d'information telles que la page Office Demo. Si la page s'imprime à la vitesse normale de l'imprimante, il est possible que vous ayez un problème d'installation du réseau ou de l'imprimante. Contactez l'administrateur système pour une aide supplémentaire. |
| La qualité d'impression est définie sur Photo dans le pilote. | Réduire le mode de qualité d'impression.Aucune action n'est requise. Le mode de qualité d'impression photo est plus long à imprimer. |
| Le travail est complexe. | Attendez. Aucune action n'est requise. |
| Si vous imprimez sans interruption pendant plus de deux heures, l'imprimante ralentit pour conserver une température normale. | Avant de recommencer à utiliser l'imprimante, laissez-la se refroidir ou espacez les travaux d'impression haut volume. |
Impossible d'imprimer sur cette imprimante avec une connexion USB
| Causes probables | Solutions |
| Le cable USB est connecté à un concentrateur ou à un adaptateur. | Déconnectez le cable USB du concentrateur ou de l'adaptateur et rebranche-le pour qu'il reliè directement l'ordinateur à l'imprimante. |
| Le paramètre du port USB de l'imprimante n'est pas activé. | Activer le port USB :1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Configuration de l'imprimante à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.2. Accédez à Configuration de la connexion et appuyez sur OK.3. Accédez à Configuration USB et appuyez sur OK.4. Si le port USB est sur Désactivé, mettez-le sur Activé, et appuyez sur OK. |
| Le cable utilisé n'est pas approprié ou il est trop long. | Utilisez un cable standard A/B USB 2.0. La longueur du cable USB ne doit pas dépasser 5 mètres ou 16,4 pieds. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'installation livré avec votre imprimante. |
| Le cable USB est défectueux ou endommagé. | Pour tester le cable USB, branchez-le sur un autre ordinateur qui fonctionne correctement et essayer d'imprimer un document. Si le document ne s'imprime pas, le cable USB peut-être défectueux ou endommagé.Remplacez le cable USB. |
Impossible d'imprimer sur cette imprimante avec une connexion réseau
Les problèmes de connectivité peuvent vous empêcher d'imprimer.
| Causes probables | Solutions |
| L'adresse IP que le pilote d'imprimante utilise n'est pas celle affectée actuellément à l'imprimante.Remarque: Si une adresse IP est affectée à votre imprimante de façon dynamique, l'adresse IP de votre imprimante peut changer périodiquement même après l'installation du pilote d'imprimante. | Pour résoudre ce problème et tracer une solution, procédez comme suit :1. Vérifiez que le port de l'imprimante est configuré sur l'adresse IP ou le nom DNS approprié.2. Si nécessaire, configurez le port pour qu'il utilise l'adresse IP ou le nom DNS approprié.Pour que l'adresse IP ne change plus, effectuez une des procédures suivantes :Attribuez une adresse IP statique à l'imprimante.Contactectez l'administrateur système pour une aide supplémentaire. |
Voir également :
Affichage de l'adresse IP affectée automatiquement à la page 37
Attribution manuelle de l'adresse IPv4 à la page 39
Le document ne s'imprime pas
| Causes probables | Solutions |
| Le format du papier chargeé dans le magasin sélectionné est incorrect. | Assurez-vous que le type de support est correctement définis dans le pilote d'imprimante et sur le panneau de commande de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du papier à la page 57. |
| Le problème pourraitvenir de la façon dont l'imprimante a été installée sur le réseau. | Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente puis les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut ralentir l'impression.Pour tester l'imprimante, imprimez certaines pages d'information telles que la page Office Demo. Si la page s'imprime, le problème peut être lié à l'installation de l'imprimante ou au réseau. Contactez l'administrateur système pour une aide supplémentaire. |
| Les pilotes de l'application et de l'imprimante représentent un conflit de selection de magasins. | 1. Vérifiez le magasin sélectionné dans le pilote d'impression.2. Allez dans le paramétrage de page ou les paramétrages de l'imprimante de l'application à partir de laquelle vous imprimez.3. Définissez la source de papier pour qu'elle corresponde au magasin sélectionné dans le pilote d'impression ou réglez la source de papier sur Sélection automatique. |
Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct
| Causes probables | Solutions |
| Les pilotes de l'application et de l'imprimante représentent un conflit de selection de magasins. | 1. Vérifiez le magasin sélectionné dans le pilote d'impression. 2. Allez dans le paramétrage de page ou les paramétrages de l'imprimalte de l'application à partir de laquelle vous imprimez. 3. Définissez la source de papier pour qu'elle corresponde au magasin sélectionné dans le pilote d'impression ou règlez la source de papier sur Sélection automatique. Remarque: Définissez la sélection de la source de papier sur automatique pour que le pilote d'impression sélectionné le magasin. |
Bruit inhabituels en provenance de l'imprimante
| Causes probables | Solutions |
| L'un des magasins n'est pas correctement installé. | Ouvrez et fermez le magasin à partir duquel vous imprimez. |
| Rouleau du magasin 1 en position incorrecte. | Pour rétablit la position du rouleau, ouvrez puis reférerlez capot avant A. |
| Un objet obstruant ou des débris sontopsisents dans l'imprimante. | Mettez l'imprimante hors tension et retirez l'objet obstruant ou les débris. Si vous n'y parvenez pas, prenez contact avec Xerox. |
La date et l'heure sont incorrectes
| Causes probables | Solutions |
| La date et l'heure n' ont pas été définies. | Pour régler la date et l'hour de l'imprimante, sur le panneau de commande, accédez à Configuration de l'imprimante>Contrôles de l'imprimante>Date et heures. |
Voir également :
Définition de la date et de l'heure, page 32
Problèmes d'impression recto verso automatique
| Causes probables | Solutions |
| Incompatibilité des paramètres de l'imprimante (panneau de commande) et du pilote d'imprimante. L'impression recto versus a été sélectionnée sur le panneau de commande mais n'a pas été sélectionnée dans le pilote d'imprimante au moment de l'envoi du travail. | Sélectionnez l''impression recto verso dans le pilote d'imprimante avant d'imprimer le travail. Pour plus d'informations, consultez la section Impression sur les deux faces du papier à la page 91. |
| Le format et le type de papier n'ont pas été sélectionnés sur le panneau de commande. | 1. Retirez le papier du bac. 2. Placez le papier dans le bac avant de réinsérer ce dernier dans l'imprimante. 3. Réglez les guides de largeur pour lesmettre légèrement en contact avec les bords du papier. 4. Assurez-vous que le type de support est correctement définis dans le pilote d'imprimante et sur le panneau de commande de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du papier à la page 57. |
| Papier non pris en charge ou incorrect | Veillez à utiliser le papier adéquat. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 50. N'utilisez pas du papier ou des supports non pris en charge ou du papier de grammage supérieur à 120 g/m² pour l'impression recto verso automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 53. |
| Le modele de votre imprimante ne prend pas en charge l'impression recto verso automatique. | Imprimez le travail en recto verso de façon manuelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Options et mises à niveau à la page 22. Reportez-vous à la section Utilisation de l'impression recto verso manuelle à la page 92. |
Incidents papier
- Réduction des incidents papier 136 Résolution des bourrages papier 138 Résolution des incidents papier 149
Réduction des incidents papier
L'imprimante est donc pour subir le minimum d'incidents papier, à condition d'utiliser les types de support pris en charge par Xerox. Les autres types de papier risqueraient de provoquer des incidents papier. Si un support pris en charge reste fréquemment coincé dans une zone du circuit papier, nettoyez cette dernière. Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les déchirer. Essayez de dérouler le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout morceau de papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez pas un support qui est resté coincé.
Les causes suivantes peuvent provoquer des incidents papier :
- Sélection d'un type de papier incorrect dans le pilote d'impression. Utilisation de papier endommagé. Utilisation de papier non pris en charge.
- Chargement incorrect du papier
- Chargement excessif du magasin. Mauvais ajustement des guides de papier.
Évitez ce qui suit :
Papier avec un couchage en polyester spécialement conçu pour les imprimantes à jet d’encre. Papier très glacé ou couché. Un papier ayant été plié, froissé ou excessivement recourbé. - Ventiler les transparents avant de charger le magasin. - Charger du papier de types, tailles ou grammages différents dans un même magasin. - Charger du papier perforé ou du papier avec les coins recourbés ou des agrafes dans le chargeur de documents. - Charger les magasins de manière excessive. - Permettre une surcharge du bac de sortie. - Permettre que plusieurs transparents se trouvent en même temps dans le bac de sortie.
Pour prévenir les bourrages papier :
Utilisez uniquement un papier pris en charge par l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 50. Respectez des techniques de manipulation et de chargement du papier appropriées. Utilisez du papier propre et non endommagé. - Evitez d'utiliser du papier recourbé, déchiré, humide, froissé ou plié. - Afin de séparer les feuilles avant de le charger dans le magasin, ventilez le papier. Respectez la limite maximale du magasin ; ne chargez jamais le magasin de manière excessive.
Retirez les transparents du bac de sortie une fois leur impression terminée. - Réglez les guides papier dans tous les magasins après insertion du papier. Un guide qui n'est pas correctement ajusté peut provoquer une mauvaise qualité d'impression, des défauts d'alimentation, des impressions en biais et pourrait également endommager l'imprimante. - Après avoir chargé les magasins, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le panneau de commande. Lors de l'impression, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le pilote d'imprimante. Stockez le papier dans un endroit sec. Utilisez uniquement le papier et les transparents Xerox concus pour l'imprimante.
Voir également :
Page Conseils papier à la page 52
Supports pris en charge, page 50
Résolution des bourrages papier
Résolution des incidents papier au niveau du capot avant A. 139 Résolution des incidents papier au niveau du capot de sortie B 141 Résolution des incidents papier dans le magasin 2. 143 Résolution des bourrages papier dans les magasins 3 à 5 146
Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les déchirer. Essayez de dérouler le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout morceau de papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez pas un support qui est resté coincé.
Remarques :
- Utilisez uniquement des types, formats et grammages de papier pris en charge par Xerox®, pour tous les magasins.
- Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement.
Voir également :
Sécurité d'utilisation à la page 12
Symboles apposés sur l'imprimante à la page 15
Supports pris en charge, page 50
Résolution des incidents papier au niveau du capot avant a.
- Pour ouvrir le capot avant A, relevez le loquet à l'avant de l'imprimante.

- Relevez le guide papier placé derrière le capot avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position supérieure, puis retirez doucement tout papier coincé.

- Recherchez la présence de papier coincé.
- Pour retirer le papier coincé, saisissez-le et tirez-le doucement vers le haut puis dans le sens indiqué dans l'illustration.

- Vérifiez que tous les morceaux de papier ont été retirés.
- Abaissez le guide papier, puis repoussez-le dans sa position initiale, jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Fermez le capot avant A.

- Si vous n'avez pas localisé le bourrage papier, vérifiez le capot de sortie B.
- Si le panneau de commande continue d'indiquer que du papier est toujours coincé, vérifie les autres magasins. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Résolution des incidents papier à la page 138.
Résolution des incidents papier au niveau du capot de sortie b
- Ouvrez le capot de sortie B.

- Pour retirer le papier coincé, saisissez-le et tirez-le doucement vers le haut puis dans le sens indiqué dans l'illustration.

- Si vous n'avez pas localisé le papier coincé, soulevez les guides papier pour chercher plus avant.

- Pour retirer le papier coincé, saisissez-le et tirez-le doucement vers le haut puis dans le sens indiqué dans l'illustration.

- Fermez le capot de sortie B.

- Si vous n'avez pas localisé le bourrage papier, vérifiez le capot avant A.
- Si le panneau de commande continue d'indiquer que du papier est toujours coincé, vérifie les autres magasins. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Résolution des incidents papier à la page 138.
Résolution des incidents papier dans le magasin 2
- Sortez le magasin 2 de l'imprimante.

- Retirez du bac la première feuille.

- Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le magasin et que les guides sont bien au contact du papier.
a. Appuyez sur les côtés du guide de longueur et faites-le glisser jusqu'à ce que sa flèche corresponde au format papier approprié. Le guide s'enclenché.

b. Appuyez sur les côts du guide de largeur et faites-le glisser jusqu'à ce que sa flèche corresponde au format papier approprié. Le guide s'enclenché.

Remarque : Quand les guides papier sont réglés correctement, il est normal qu'il reste un petit espace entre le support et les guides.
- Vérifiez dans la fente du bac si du papier coincé ne dépasse pas du haut de la fente.

Remarque: Ne tirez pas sur le papier coincé dans la fente du magasin.
- Pour retirer le papier qui dépasse de la fente du bac, procédez comme suit : a. Pour ouvrir le capot avant A, relevez le loquet à l'avant de l'imprimante.

b. Sortez lentement le papier coincé de l'imprimante. Vérifiez que tous les morceaux de papier ont été retirés.

c. Fermez le capot avant A.

- Insérez le bac 2 à fond dans l'imprimante.

Résolution des bourrages papier dans les magasins 3 à 5
- Sortez le magasin de l'imprimante. Retirez tous les bacs inférieurs.

- Retirez du bac la première feuille.

- Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le magasin et que les guides sont bien au contact du papier.
a. Appuyez sur les côtés du guide de longueur et faites-le glisser jusqu'à ce que sa flèche corresponde au format papier approprié. Le guide s'enclenché.

b. Appuyez sur les côts du guide de largeur et faites-le glisser jusqu'à ce que sa flèche corresponde au format papier approprié. Le guide s'enclenché.

Remarque : Quand les guides papier sont réglés correctement, il est normal qu'il reste un petit espace entre le support et les guides.
- Vérifiez dans la fente du bac si du papier coince, ne dépasse pas du haut de la fente.

- Pour retirer le papier qui dépasse de la base du bac, saisissez-le et tirez-le doucement vers le haut puis dans le sens indiqué dans l'illustration. Pour résoudre le bourrage papier, retirez le bac situé juste au-dessus du bourrage, là où le papier dépasse.

- Vérifiez que tous les morceaux de papier ont été retirés.
- Réinsérez tous les bacs puis poussez chacun d'eux complètement dans l'imprimante.

Résolution des incidents papier
- Plusieurs feuilles sont entrainées en même temps 149 Incidents papier 149 Le message d'incident papier reste affiché 150 Incidents papier liés à l'impression recto verso 151
Plusieurs feuilles sont entrainées en même temps
| Causes probables | Solutions |
| Le magasin est trop plein. | Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la ligne de replissage maximal. |
| Les bords du papier ne sont pas égalisés. | Retirez le papier, alignez les bords et rechargez-le. |
| Le papier est humide. | Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau papier sec. |
| Il y a trop d'électricité statique. | • Essayez une nouvelle rame de papier. • Ne ventilé pas les transparents avant de les charger dans le magasin. |
| Papier non pris en charge ou incorrect | Utiliser uniquement un papier approuvé par Xerox. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 50. |
| L'humidité relative de la piece est trop élevé. | Insérez une feuille à la fois. |
Incidents papier
| Causes probables | Solutions |
| Le papier n'est pas placé correctement dans le magasin. | • Retirez la feuille mal insérée et replacez le papier restant correctement dans le magasin. • Réglez les guides papier en fonction du format de papier. |
| Le magasin est trop plein. | Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la ligne de replissage maximal. |
| Les guides papier ne sont pas régliés selon le format du papier. | Réglez les guides papier selon le format du papier. |
| Le magasin contient du papier courbé ou froissé. | Retirez le papier, lissez-le et remettez-le en place. S'il se coincidence encore, n'utilise pas ce papier. |
| Le papier est humide. | Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau papier sec. |
| Utilisation de papier de format, grammaou type incorrect. | Utiliser uniquement un papierapprovédpar Xerox. |
| La feuille d'étiquettes n'est pas dans laonne position dans le magasin ou desétiquettes ont été retirees de la feuille. | •Chargez la feuille d'étiquettes conformément aux instructionsdu fabricant.•Imprimez sur une seule face des feuilles d'étiquettes.•Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes complètes.•Placez les étiquettes face dessous dans le magasin 1.•Chargez les étiquettes face vers le haut dans le chargeur 525 feuilles. |
| Les enveloppopes ne sont pas correctementchargeées dans le magasin. | Chargez les enveloppopes dans le magasin départ petit côté avec lesrabats fermés. |
| Les rouleaux d'entrainment de l'imprimante sont sales. | Nettoyez les rouleaux d'entrainment avec un chiffon propre etdoux. |
Voir également :
Supports pris en charge, page 50
Impression sur des papiers spéciaux à la page 63
Nettoyage des têtes de départ à la page 109
Le message d'incident papier reste affiché
| Causes probables | Solutions |
| Du papier est resté coincé dans l'imprimante. | Vérifiez encore une fois le chemin papier et assurez-vous d'avoir terminé tout le papier coincé. |
| Une des portes de l'imprimante est ouverte. | Vérifiez les portes de l'imprimante. Fermez toutes les portes ouvertes. |
Incidents papier liés à l'impression recto verso
| Causes probables | Solutions |
| Utilisation de papier de format, grammaou type incorrect. | Utiliser uniquement un papier approuvé par Xerox.N'utilisez pas des enveloppées, des étiquettes, du papier rechargé(verso) ou du papier de gramma supérieur à 122 g/m2 pour l'impression recto verso automatique. |
| Le type de papier n'est pas définicortorrectement dans le pilote d'impression. | Assurez-vous que le type de papier est correctement définis dans le pilote d'imprimante et que le papier correspondant est chargé dans le bon magasin.Les types de papier suivants sont pris en charge pour l'impression recto verso automatique :StandardFinEn-têtePréimpriméPerforéPapier couleurCartes minces |
| Le papier est chargé dans le mauvaismagasin. | Assurez-vous que le papier correct est chargé dans le bac. |
| Plusieurs types de papier sont chargés dans lemagasin. | Chargez un seul type et un seul format de papier dans le magasin. |
Voir également :
Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 54
Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 53
Supports pris en charge, page 50
Résoudre les problèmes de qualité d'impression
- Contrôle de la qualité d'impression 153 Impression de la page Dépannage de la qualité d'impression 154 Résolution des problèmes de qualité d'impression 155 Procédures de dépannage 160 Dépannage avancé 163
L'imprimante est donc pour offrir une excellente qualité d'impression page après page. Si vous avez des problèmes de qualité d'impression, utilisez les informations contenues dans cette section pour résoudre le problème.
Si le problème persiste, accédez à :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580support
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880support

ATTENTION : La garantie Xerox®, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision.
Contrôle de la qualité d'impression
Cette section aborde les points suivants :
Papier et supports 153 - Modes de qualité d'impression 153
La qualité d'impression de votre imprimante dépend de plusieurs facteurs. Pour obtenir une qualité régulière et optimale, utilisez le papier conçu pour votre imprimante et réglez correctement le mode de qualité d'impression et les paramètres couleur. Suivez les instructions de cette section pour vous assurer que votre imprimante conservera une impression optimale.
Remarque : Lorsque vous imprimez depuis le pilote d'imprimante installé sur votre ordinateur, les paramètres du pilote prévalent sur ceux du panneau de commande.
Papier et supports
Votre imprimante est conseillée pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les instructions de cette section pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible et éviter les incidents papier :
Utiliser uniquement un papier approuvé par Xerox. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 50. Utilisez uniquement du papier sec et non abimé. - Certains papiers et autres types de supports peuvent ALTERER la qualité d'impression, augmenter la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à Supports pouvant endommager l'imprimante à la page 51. Assurez-vous que le type de papier sÉLECTIONné dans votre pilote d'imprimante correspond au type de papier sur lequel vous imprimez. - Si vous avez chargé le même format de papier dans plusieurs magasins, assurez-vous d'avoir bien sélectionné le magasin correct dans le pilote d'imprimante. Stockez votre papier de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Conseils pour le stockage du papier à la page 51.
Modes de qualité d'impression
Sélectionnez le paramètre de qualité d'impression adapté à votre travail d'impression dans le pilote d'imprimante. Pour des instructions sur le paramètre de la qualité d'impression, reportez-vous à la section Sélection des options d'impression à la page 85. Pour contrôler la qualité d'impression :
- Utilisez les paramètres de qualité d'impression disponibles dans le pilote d'imprimante pour contrôler la qualité d'impression. Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, règlez le paramètre de qualité d'impression sur un niveau supérieur. Utiliser uniquement un papier approuvé par Xerox. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 50.
Impression de la page dépannage de la qualité d'impression
La page Dépannage de la qualité d'impression dresse la liste des problèmes de qualité d'impression les plus courants et fournit des conseils pour les résoudre. Vous pouvez imprimer la page Dépannage de la qualité d'impression à partir du panneau de commande de l'imprimante ou à l'aide des CentreWare Internet Services.
Pour imprimer la page Dépannage de la qualité d'impression :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Dépannage à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Problèmes de qualité d'impression, puis appuyez sur OK.
- Pour sélectionner la page Dépannage de qualité d'impression, appuyez sur OK.
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Les pages sont vierges 155 Présence d'encre ou de débris sur la page 156 Bandes clairesantes ou incomplètes après impression 156 Bandes claires aléatoires sur la page 157 Couleurs trop claires ou trop foncées 157 Images sur transparents trop claires ou trop foncées 158 Les couleurs sont incorrectes ou non précises 158 Les couleurs PANTONE ne correspondent pas aux couleurs du document. 159
L'imprimante est donc conçue pour offrir une excellente qualité d'impression page après page. Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, utilisez les informations contenues dans cette section pour résoudre le problème.
Si le problème persiste, accédez à :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580support
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880support

ATTENTION: La garantie Xerox®, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparences ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision.
Les pages sont vierges
| Causes probables | Solutions |
| Le type de papier défini dans le pilote d'imprimante ne correspond pas au papier chargé dans l'imprimante. | Assurez-vous que le type de support est correctement défini dans le pilote d'imprimante et sur le panneau de commande de l'imprimante. |
| Plusieurs feuilles s'engageant en même temps. | 1. Retirez le papier du bac et vérifie la présence d'électricité statique.2. Aéréz le papier standard ou autre support puis remettez-le dans le bac. Ne ventilez pas les transparents. |
| Le papier n'est pas placé correctement dans le magasin. | 3. Retirrez le papier, tapotez les bords des feuilles pour les égaliser, puis remettez-les dans le bac.4. Réglez les guides de longueur et de largeur selon le papier. |
Voir également :
Chargement du papier à la page 57
Présence d'encre ou de débris sur la page
| Causes probables | Solutions |
| La bande de dégagement du papier est sale. | Nettoyer la bande de dégagement du papier. |
| L'impression recto versus manuelle sur papier pré-imprimé est sélectionnée pour ce travail mais versus n'est pas sélectionné pour Type de support. | Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, sélectionnez verspour Type de support, dans le pilote d'imprimante ou sur le panneau de commande.Pour nettoyer les salissures d'encre, exécutez la procédure Retirer les salissures d'impression, à partir du panneau de commande. |
Voir également :
Nettoyage des bandes de dégagement du papier, page 107
Utilisation de l'impression recto verso manuelle à la page 92
Élimination des salissures d'impression à la page 160
Bandes claires prédominantes ou incomplètes après impression


| Causes probables | Solutions |
| Il y a des salissures ou des débris dans la zone du capot de sortie. | Ouvrez le capot de sortie puis retirez les débris de la zone de sortie du papier. |
| La tête d'impression est sale. | Sur le panneau de commande, effectuez la procédure d'Élimination des bandes claires. |
Voir également :
Nettoyage des bandes de dégagement du papier, page 107
Élimination des bandes claires à la page 161
Bandes claires aléatoires sur la page

| Causes probables | Solutions |
| Une des buses d'impression est défektueuse. | • Sur le panneau de commande, effectuez la procédure d'Élimination des bandes claires. • Pour substituer la buse défektueuse, utilisez le mode Substitution de jet. |
Voir également :
Élimination des bandes claires à la page 161
Substitution d'une buse à la page 162
Couleurs trop claires ou trop foncées
| Causes probables | Solutions |
| Le mode de qualité d'impression définit n'est pas approprié pour le travail d'impression. | Sélectionnez le paramètre de qualité d'impressionadapté à votre travail d'impression dans le pilote d'imprimante. |
| Le type de papier définit dans le pilote d'imprimante ou sur le panneau de commande de l'imprimante n'est pas correct. | Si le papier charge n'est pas d'un type standard,définissez le type et le format papier corrects sur le panneau de commande et dans le pilote d'imprimante. |
| Papier non pris en charge ou incorrect | Utiliser uniquement un papierapprovéd par Xerox. |
Voir également :
Sélection d'un mode de qualité d'impression à la page 88
Supports pris en charge, page 50
Impression sur des papiers spéciaux à la page 63
Images sur transparents trop claires ou trop foncées
| Causes probables | Solutions |
| Le type de papier n'est pas définir correctement dans le pilote d'impression. | Avant d'imprimer le travail, sélectionnez Transparents comme type de papier dans le pilote d'imprimante ou l'application logicielle. |
| Le type de papier défini pour le bac n'est pas correct. | Sur le panneau de commande de l'imprimante, vérifie que le type de papier affiché pour le bac qui contient les transparents est Transparents. |
| Le type de transparents utilisé n'est pas pris en charge. | N'utilise que les transparents recommendés pour les imprimantes à encre solide. |
Voir également :
Instructions pour l'impression de transparents à la page 75
Les couleurs sont incorrectes ou non précises
| Causes probables | Solutions |
| L'encre chargée dans un des logements n'est pas de la bonne couleur. | Ouvrez le capot C de chargement d'encre, et vérifie que chaque compartment contient de l'encre de la couleur appropriée. |
| Les paramètres de correction des couleurs sont incorrects. | Régler les paramètres de correction des couleurs. |
Pour des informations de support technique, accédez à :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580support
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880support
Voir également :
Ajout d'encre ColorQube à la page 114
Options image et couleur à la page 93
Solutions
Les couleurs imprimées ne correspondent pas à la charte de couleurs PANTONE pour l'imprimante.
Pour faire correspondre les couleurs du document à la charte :
- Choisissez d'imprimer dans un fichier PPD si cette option est disponible dans votre application.
- Avant d'essayer de faire correspondre les couleurs du document aux couleurs PANTONE, désactivez les logiciels de correspondance de couleur non-Xerox, tels que ColorSync ou le logiciel de correspondance des couleurs ICM.
- Pour assurer la correspondance des couleurs d'accompagnement PANTONE, dans le pilote PostScript, sélectionnez Options image > Correction des couleurs > Couleur automatique personnalisée > Couleurs d'accompagnement.
Remarque : Les chartes de couleurs imprimées PANTONE peuvent perdre leur éclat au fil du temps ou lors d'une exposition prolongée à la lumière. Si les chartes de couleur imprimées ont été exposées à la lumière de façon prolongée, réimprimez-les.
- Comparez les chartes de couleurs avec l'échantillonnage de couleurs PANTONE disponible auprès de PANTONE, Inc.
- Pour préserver les couleurs, stockez les chartes PANTONE dans des locaux.
Remarque: Si le papier que vous utilisez n'est pas pris en charge, ne répond pas aux specifications ou approche de la fin de sa durée de vie, il se peut que les ajustements de couleurs ne résolvent pas le problème de correspondence.
Procédures de dépannage
- Élimination des salissures d'impression 160 Impression de la page Test des bandes claires 160
- Élimination des bandes claires 161 Substitution d'une buse 162
Pour éliminer les salissures sur les impressions :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Dépannage à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Problèmes de qualité d'impression, puis appuyez sur OK.
- Accédez au menu Retirer les salissures d'impression et appuyez sur OK. L'imprimante imprime plusieurs feuilles vierges pendant le processus de nettoyage.
Impression de la page test des bandes claires
Vous soupesez executer la procedure d'élimination des bandes claires pour identifier des problèmes de buses.
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Dépannage à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Problèmes de qualité d'impression, puis appuyez sur OK.
- Accédez à Éliminer les bandes claires et appuyez sur OK.
- Pour imprimer la page de test des bandes claires, appuyez sur OK.
Élimination des bandes claires
Vous pouvez exécuter la procédure d'élimination des bandes claires pour nettoyer la tête d'impression.
Avant de commencer :
Pour identifier les buses d'encre incomplètes ou manquantes ou avant d'exécuter la procédure d'élimination des bandes claires, imprimez la page Test des bandes claires. - Vérifiez que le mode de qualité d'impression est défini sur Amélioré dans le pilote PostScript. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Sélection d'un mode de qualité d'impression à la page 88.
Pour nettoyer la tête d'impression :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Dépannage à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Problèmes de qualité d'impression, puis appuyez sur OK.
- Accédez à Éliminer les bandes claires et appuyez sur OK.
- Pour effectuer le cycle de nettoyage de base, accédez à Lancer le cycle de nettoyage de base et appuyez sur OK.
L'imprimante effectue un nettoyage de la tête d'impression. Ceci peut prendre jusqu'à 5 minutes.
Une page de nettoyage et une page de test des bandes claires s'impriment.
- Si des bandes claires apparaissent encore sur la page de test des bandes claires, recommencez la procédure de nettoyage de base.
- Après deux cycles de nettoyage de base, s'il reste des bandes de couleurs faibles ou manquantes, exécutez la procédure de nettoyage avancée.
a. Sur la page de test des bandes claires, identifie la couleur et le numéro de la bande de couleur faible ou manquante. b. Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Dépannage à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK. c. Accédez à Problèmes de qualité d'impression, puis appuyez sur OK. d. Accédez à Éliminer les bandes claires et appuyez sur OK. e. Accédez à Avancé et appuyez sur OK. f. Sélectionnez la couleur faible ou manquante et appuyez sur OK.
L'imprimante imprime plusieurs pages de nettoyage correspondant à la couleur sélectionnée.
- Si le problème persiste une fois la procédure de nettoyage terminée, recommencez cette procédure.
- Si le problème n'est pas corrigé, remplacez la buse manquante par une buse qui fonctionne. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Substitution d'une buse à la page 162.
Substitution d'une buse
Si le nettoyage de la tête d'impression ne permet pas de récapituler les buses, vous pouvez activer la substitution de jet. Dans le mode Substitution de jet, les buses adjacentes impriment dans la zone que couvre normalement la buse posant un problème. La substitution de jet nécessite la présence d'une buse adjacente non défectueuse pour replacer la buse faible, manquante ou décolorée.
Remarque : Exécutez la procédure de nettoyage de la tête d'impression avant la substitution de jets. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Élimination des bandes claires à la page 161.
Le mode substitution jet ne corrigE pas les situations dans lesquelles au moins trois buses aux numéros adjacents sont faibles ou manquantes. Par exemple, si les buses 1, 2 et 3 Cyan sont toutes faibles ou manquantes, le mode substitution jet ne peut pas être utilisé pour la buse 2.
Une clé Mode de Service s'imprime en bas de la page Test des bandes claires. Cette clé fournit un récapitulatif du nombre de buses substituées pour chaque couleur. Lorsqu'une buse est substituée, un point noir s'affiche à côté de son numéro sur la page Test des bandes claires.
Remarques :
- La substitution de jet n'est utilisée que lors de l'impression depuis un ordinateur. Elle ne peut pas être utilisée lors de l'impression de la page Test des bandes claires depuis le panneau de commande.
- Toute buse qui a été substituée reste substituée jusqu'à ce que le mode substitution de jet soit désactivé. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Désactivation du Mode de substitution de jet à la page 162.
- Si le disque dur SSD de l'imprimante est installé, soumettez de nouveau les travaux enregistrés et stockés pour les imprimer après avoir activé la substitution de jet.
Activation du mode de substitution de jet
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Dépannage à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Problèmes de qualité d'impression, puis appuyez sur OK.
- Accédez à Éliminer les bandes claires et appuyez sur OK.
- Pour couvrir les buses faibles ou manquantes et leur numéro, sélectionnez Test des bandes claires et appuyez sur OK.
- Accédez au Mode Substitution de jet, puis appuyez sur OK.
- Sélectionnez la couleur de la buse faible ou manquante et appuyez sur OK.
- À l'aide des boutons fléchés, entrez le numéro de la buse faible ou manquante identifiée dans la page de test des bandes claires puis appuyez sur OK.
- Pour confirmer les substitutions de jets, sélectionnez une option :
Désactivation du mode de substitution de jet
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, accédez à Dépannage à l'aide des boutons fléchés puis appuyez sur OK.
- Accédez à Problèmes de qualité d'impression, puis appuyez sur OK.
- Accédez à Éliminer les bandes claires et appuyez sur OK.
- Accédez à Désactiver le mode Substitution de jet, puis appuyez sur OK.
Dépannage avancé
Élimination du papier ou du support comme source du problème 163 Identification de la source du problème : application ou imprimante 163 - Résolution de problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote d'impression ou le serveur d'impression 164 Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante 165
Élimination du papier ou du support comme source du problème
Un papier ou un support endommagé ou non pris en charge peut provoquer des problèmes de qualité d'impression même lorsque l'imprimante, l'application et le pilote d'impression fonctionnent correctement. Suivez les instructions suivantes pour éliminer le papier comme source du problème de qualité d'impression :
Assurez-vous que l'imprimante prend en charge le papier ou le support. Assurez-vous que l'imprimante est chargée avec un papier non endommagé et sec. Si vous avez des doutes concernant l'état du papier ou du support, remplacez-le par un nouveau. Assurez-vous que vous avez sélectionné le magasin correct dans le pilote d'impression et sur le panneau de commande. Assurez-vous que vous avez sélectionné le type de papier correct dans le pilote d'impression et sur le panneau de commande de l'imprimante.
Identification de la source du problème : application ou imprimante
Après vous être assuré(e) que le papier est accepté et en bon état, suivez les étapes suivantes pour identifier le problème :
- Sur le panneau de commande de l'imprimante, imprimez les pages de diagnostic de la qualité d'impression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression à la page 154.
- Si les pages ont été imprimées correctement, l'imprimante fonctionne normalement et le problème de qualité d'impression est lié à l'application, au pilote d'imprimante ou au serveur.
- Si le problème d'impression persiste, c'est qu'il est lié à l'imprimante.
- Si les pages ont eté imprimées correctement, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote et le serveur d'impression à la page 164.
- Si le problème de qualité d'impression était toujours présent ou si les pages ne se sont pas imprimées, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante à la page 165.
Résolution de problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote d'impression ou le serveur d'impression
Si l'imprimante fonctionne correctement depuis le panneau de commande mais que vous rencontrez encore des problèmes de qualité d'impression, cela pourrait provenir de l'application, du pilote d'imprimante ou du serveur d'impression.
Pour identifier le problème :
- Imprimez un document similaire à partir d'une autre application et vérifiez si les problèmes d'impression sont les mêmes.
- Si le document présente les mêmes problèmes de qualité, il est probable que le problème concerne le pilote ou le serveur d'impression.
- Si l'impression du document est de bonne qualité, c'est que l'application est probablement en cause. Redémarrez l'imprimante, redémarrez l'application et réimprimez le document.
- Vérifiez le pilote d'imprimante utilisé pour le travail d'impression. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
- Sous Windows XP SP3, cliquez sur Démarrer >Paramètres>Imprimantes et télécopieurs.
- Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer>Panneau de configuration>Matériel et audio>Imprimantes.
- Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer>Paramètres>Imprimantes.
- Sous Windows 7, clique sur Démarrer>Periphériques et imprimantes. Sous Windows 8, cliquez sur Panneau de commande>Periphériques et imprimantes.
Remarque: Si l'icone représentant le panneau de commande ne s'affiche pas sur le bureau, cliquez sur le bureau avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Personnel > Accueil du panneau de commande > Périphériques et imprimantes.
- Assurez-vous que le nom du modèle au milieu du pilote correspond au nom du modèle de l'imprimante.
- Si les noms ne correspondent pas, installez le pilote d'imprimante approprié pour l'imprimante.
- Si le modèle et le nom du pilote d'imprimante sont corrects, paramétrez le mode de qualité d'impression et les options de couleur.
- Réglez le mode de qualité sur Standard ou Amélioré.
- Réglez les options de couleur sur Automatique.
- Si le problème persiste, supprimez puis réinstallez le pilote d'imprimante.
- Si le problème persististe, assurez-vous que vous n'êtes pas en train d'imprimer en passant par un serveur. Essayez d'imprimer directement via l'imprimante.
Si le problème persiste, accédez à :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580support
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880support
Voir également :
Redémarrage de l'imprimante à la page 130
Sélection des options d'impression, page 85
Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante
Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression lorsque vous imprimez une page de démo ou le relevé de configuration sur le panneau de commande, le problème vient de l'imprimante.
Pour identifier le problème :
- Sur le panneau de commande, imprimez les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression à la page 154.
- Si les impressions sont trop claires pour en voir les détails, assurez-vous que l'imprimante contient du papier pris en charge, sec et non endommagé.
- Comparez les problèmes de qualité d'impression de votre document avec les différents exemples représentés sur les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression. Si l'un des exemples donnés dans les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression correspond, consultez la colonne Solutions, qui vous indiquera les actions à entreprendre pour résoudre le problème.
Si le problème persiste, accédez à :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580support
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880support
Pour obtenir de l'aide
- Messages du panneau de commande 166
- Assistant de support en ligne 166
- Informations supplémentaires 167
Xerox propose plusieurs outils de diagnostic automatique pour vous aider à maintenir votre productivité et à bénéficier d'une qualité d'impression optimale.
Messages du panneau de commande
Le panneau de commande de l'imprimante fournit des informations ainsi que des indications de dépannage. Lorsqu'un incident ou une condition d'avertissement se produit, un message vous informant du problème s'affiche sur le panneau de commande. Très souvent, le panneau de commande affiche également un graphique animé indiquant l'emplacement du problème, comme c'est le cas lors d'un incident papier. Pour de nombreux messages d'état et d'avertissement, l'Aide du panneau de commande apporte des informations complémentaires.
Aide du panneau de commande
Pour afficher des informations supplémentaires sur les éléments ou les sélections visibles sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Aide (?).

Les éléments de menu du panneau de commande sont également accompagnés d'une aide les décrivant. Pour afficher le texte d'aide pour un élément de menu, accédez à l'élément puis appuyez sur le bouton Aide (?).
Assistant de support en ligne
L'Assistant de support en ligne est une base de connaissances qui fournit des instructions et des informations de dépannage pour vous aider à résoudre les problèmes d'imprimante. Vous y trouverez, entre autres, des solutions aux problèmes de qualité d'impression, d'accidents papier, d'installation de logiciel. L'Assistant de support en ligne propose les solutions les plus récentes et des conseils opérationnels illustrés étape par étape.
Pour accéder au Assistant de support en ligne :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580support
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880support
Informations supplémentaires
Vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur votre imprimante en utilisant les sources suivantes :
| Ressource | Emplacement |
| Guide d'installation | Livré avec l'imprimante. |
| Guide d'utilisation rapide | Livré avec l'imprimante. |
| Autre documentation pour votre imprimante | • Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580: www.xerox.com/office/CQ8580docs • Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880: www.xerox.com/office/CQ8880docs |
| Recommended Media List (Liste des supports recommendés) | États-Unis: • www.xerox.com/printer-supplies/recommended-paper/enus Union Européenne: • www.xerox.com/european |
| Informations de support technique pour votre imprimante comptant notamment : support technique en ligne, Assistant de support en ligne et téléchargesements de pilote. | • Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : • www.xerox.com/office/CQ8580support • Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : • www.xerox.com/office/CQ8880support |
| PhaserSMART Le support technique PhaserSMART émet automatiquement des diagnostics sur les problèmes survenant sur les imprimantes en réseau et propose des solutions. | www.phasersmart.com |
| Informations sur les menus ou les messages d'erreur | Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande. |
| Pages d'information | Impression à partir du panneau de commande ou des CentreWare Internet Services. |
| Documentation CentreWare Internet Services | Pour accéder aux CentreWare Internet Services. ouvrez un navigateur Web puis saississez l'adresse IP de votre imprimante. À partir de CentreWare Internet Services, cliquez sur Aide. |
| Commande de consommables pour votre imprimante | • Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : • www.xerox.com/office/CQ8580supplies • Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : • www.xerox.com/office/CQ8880supplies |
| Ressource fournissant outils et informations, notamment des didactériels interactifs, des modèles d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités personalisées répondant à vos besoin spécifiques. | www.xerox.com/office/businessresourcecenter |
| Ventes et assistance locales | www.xerox.com/office/worldcontacts |
| Enregistrement de l'imprimante | www.xerox.com/office/register |
| Magasin en ligne Xerox® Direct | www.direct.xerox.com/ |
Spécifications
- Configuration et options de l'imprimante 170
- Spécifications matérielles 172
- Spécifications relatives aux conditions ambiantes 173
- Spécifications électriques 174
- Spécifications relatives aux performances 175
- Spécifications du contrôle 176
Caractéristiques standard
L'imprimante propose les fonctions suivantes :
- Processeur 1 GHz
- La mémoire RAM de base est de 1 Go, extensible à 2 Go. Un logement unique DDR3 SDRAM prend en charge les cartes 1 Go ou 2 Go.
- Ethernet 10/100/1000Base-TX Universal Serial Bus (USB 2.0)
- Prise en charge PDL intégrée pour Adobe PostScript 3 authentique, émulation PCL 5C, JPG, TIFF, PNG et PDF
Remarque : L'impression PDF nécessite l'utilisation du disque dur SSD en option.
- Modes de qualité d'impression du pilote PCL
Mode standard PCL Mode amélioré PCL
- Modes de qualité d'impression PostScript
- Couleur rapide : propose les impressions les plus rapides en mode quadrichromie. Privilégiez ce mode pour les documents contenant de nombreuses images et pour prévisualiser votre travail.
- Standard : permet d'obtenir des impressions nettes et éclatantes à haute vitesse, et convient particulièrement au texte en noir. Le mode Standard offre le meilleur compromis entre performances et qualité image pour la plupart des travaux.
- Avancé offre la meilleure qualité image globale pour les applications de CAO et les détails fins. Les lignes et les bords sont lissés; les noirs et les couleurs sombres sont plus riches.
- Photo offre le meilleur niveau de détail et garantit la subtilité des nuances des images photographiques.
- Assemblage RAM : permet à l'imprimante de stocker des travaux dans sa mémoire afin d'imprimer plusieurs exemplaires en suivant l'ordre des pages. Ordre des pages : imprime les pages dans l'ordre, par exemple 123, 123, 123 Ordre du nombre de copies : imprime les pages selon le nombre de copies définies pour le travail, par exemple 111, 222, 333. Magasin 1 d'une capacité de 100 feuilles Magasin 2 d'une capacité de 525 feuilles Batonnets d'encre solide
| Modèle | Inclut |
| Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 Configuration N | Caracteristiques standard |
| Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 Configuration DN | • Caracteristiques standard • Unité recto verso |
| Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 | • Caracteristiques standard • Unité recto verso • Bâttonnet d'encre solide grande capacité |
Options et mises à jour
Les options suivantes sont disponibles sur votre imprimante :
Kit de productivité avec disque dur SSD 32 Go - Kit de Productivité avec mémoire extensible jusqu'à 2 Go. Un logement unique DDR3 SDRAM prend en charge les cartes 1 Go ou 2 Go. - Impression recto verso automatique 1,2 ou 3 chargeurs 525 feuilles supplémentaires
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox correspondant au modèle de votre imprimante :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/office/CQ8580supplies
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/office/CQ8880supplies
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression de la page de configuration à la page 24.
Configuration standard
Dans sa configuration standard, l'imprimante dispose des magasins 1 et 2.
Largeur:40,6cm(16pouces) Profondeur : 52,1 cm (20,5 pouces) Hauteur : 37 cm (14,6 pouces) - Poids : 27,4 kg (60,5 lb.)
Spécification des magasins 3 à 5 en option
Largeur:40cm(15,5pouces) Profondeur : 50,8 cm (20 pouces) Hauteur : 12,7 cm (5 pouces) - Poids : 5,4 kg (12 lb.)

Température
Stockage et transport : -30° à 60°C (-22 à 140°F) En fonctionnement : 10 à 32°C (50 à 90°F)
Humidité relative
Stockage et transport : de 10% à 95% (sans condensation) En fonctionnement : de 10% à 80% (sans condensation)
Remarque : Dans des conditions ambiantes extrêmes, par exemple une température de C et une humidité relative de 85%, des défauts liés à la condensation peuvent être observés.
Altitude
Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à 3 200 m (10 500 pieds).
Spécifications électriques
90-140 VAC, 47-63 Hz (maximum) 180-264 VAC, 47-63 Hz (maximum)
Délais par défaut : 1 minute (Attente) et 30 minutes (Économie d'énergie)
ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme volontaire visant à promouvoir le développement et l'acquisition de modèles faisant preuve d'efficacité énergétique, qui aident à réduire l'impact environnemental. Pour plus d'informations sur le programme ENERGY STAR et les modèles répondant aux exigences du programme ENERGY STAR, consultez le site Web suivant :
www.energystar.gov/index.cfm?fuseaction=showProductGroup&pgw_code=IEQ
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis.
Le programme d'équipements d'impression et d'acquisition d'images ENERGY STAR est le fruit d'une collaboration entre les gouvernements des États-Unis, de l'Union Européenne et du Japon, et l'industrie des équipements de bureau, visant à promouvoir un rendement énergétique efficace des photocopieurs, des imprimantes, des télécopieurs, des imprimantes multi-fonctions, des ordinateurs personnels et des écrans. La réduction de la consommation d'énergie par ces produits permet de combattre le smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la diminution des émissions résultant de la production d'électricité.
Résolution d'impression
Résolution maximale : 2400 FinePoint
Vitesse d'impression
Ce tableau définit la vitesse d'impression maximum en pages par minute (ppm) pour les modes de qualité d'impression PostScript.
| Mode de qualité d'impression | Magasin 1 | Recto, autres magasins | Recto verso auto, autres magasins |
| Couleur rapide | 11 ppm | 51 ppm | 30 ppm |
| Standard | 11 ppm | 30 ppm | 25 ppm |
| Avancé | 10 ppm | 19 ppm | 18 ppm |
| Photo | 6 ppm | 6 ppm | 6 ppm |
Ce tableau définit la vitesse d'impression maximum en pages par minute (ppm) pour les modes de qualité d'impression PCL.
| Mode de qualité d'impression | Magasin 1 | Recto, autres magasins | Recto verso auto, autres magasins |
| Mode standard PCL | 11 ppm | 20 ppm | 18 ppm |
| Mode amélioré PCL | 11 ppm | 11 ppm | 11 ppm |
Spécifications du contrôleur
Processeur
Processeur RISC 1 GHz
Memoire
La mémoire RAM de base est de 1 Go, extensible à 2 Go. Un logement unique DDR3 SDRAM prend en charge les cartes 1 Go ou 2 Go.
Interfaces
- Ethernet 10/100/1000Base-TX
Universal Serial Bus (USB 2.0)
Stockage de masse
Disque dur SSD 32 Go en option
Informations relatives aux réglementations
Réglements de base 178 Fiches de données de sécurité 182
Réglementations de base
Xerox a testé cette imprimante et certifie qu'elle est conforme aux normes d'émission et d'immunité électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce système dans un environnement de bureau classique.
États-unis - réglementations FCC
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'aléa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences lorsque le matériel est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des interférences avec des communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de générer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer, ce à ses propres frais.
Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il lui suffit pour cela d'entreindre et d'allumer successivement l'appareil), il devra prendre les mesures nécessaires pour y remédier. Pour cela, il devra :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Éloigner le matériel du récepteur. - Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur. - S'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté dans ce domaine.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation de XEROX est de nature à interdire l'usage de ce matériel.
Remarque : pour assurer la conformité avec l'aléa 15 de la réglementation FCC, l'utilisation de câbles d'interface blindés est nécessaire.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appeareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Union européenne

ATTENTION : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut générer des interférences radio, auquel cas il appartient à l'utilisateur de prendre des mesures appropriées.

Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel XEROX aux directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées :
12 décembre 2006 : Directive 2006/95/EC relative à la basse tension 15 décembre 2004 : Directive 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique
Cette imprimante, si elle est utilisée conformément aux instructions, ne représente aucun danger pour le consommateur ou pour l'environnement.
Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l'Union Européenne, utilisez des câbles d'interface blindés.
Une copie de la déclaration de conformité signée pour ce système peut être obtenue sur simple demande auprès de Xerox.
Union Européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4)
Informations environnementales visant à fournir des solutions environnementales et à réduire les coûts
Les informations suivantes ont été établies dans le but d'aider les utilisateurs et sont publiées dans le cadre de la directive de l'Union européenne sur les produits liés à l'énergie, en particulier l'étude Lot 4 sur les appareils de traitement d'images. Cette directive exige que les fabricants améliorent les performances environnementales des produits concernés et soutiennent le plan d'action de l'Union européenne dans le domaine de l'efficacité énergétique.
Les produits concernés sont les équipements domestiques et bureautiques répondant aux critères suivants :
- Produits monochromes de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 66 images A4 par minute.
- Produits couleur de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 51 images A4 par minute.
Les informations suivantes ont été établies dans le but d'aider les utilisateurs et sont publiées dans le cadre de la directive de l'Union européenne sur les produits liés à l'énergie, en particulier l'étude Lot 4 sur les appareils de traitement d'images. Cette directive exige que les fabricants améliorent les performances environnementales des produits concernés et soutiennent le plan d'action de l'Union européenne dans le domaine de l'efficacité énergétique.
Les produits concernés sont les équipements domestiques et buretiques répondant aux critères suivants :
- Produits monochromes de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 66 images A4 par minute.
- Produits couleur de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 51 images A4 par minute.
Bénéfices environnementaux de l'impression recto verso
La plupart des produits Xerox sont dotés d'une fonction d'impression recto verso. Ainsi, vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces du papier et donc aider à diminuer l'utilisation de ressources précieuses en réduisant votre consommation de papier. L'accord sur les équipements de traitement d'images Lot 4 exige que sur les modèles de vitesses supérieures ou égales à 40 ppm en couleur ou 45 ppm en noir et blanc, la fonction recto verso soit activée lors de l'installation du pilote. Sur certains modèles Xerox à vitesses inférieures, les paramètres d'impression recto verso sont également activés par défaut au moment de l'installation. En continuant à utiliser la fonction recto verso, vous diminuerez l'impact environnemental de votre travail. Cependant, si vous avez besoin d'une impression recto, vous pouvez modifier les paramètres d'impression dans le pilote.
Types de support
Ce produit peut être utilisé pour imprimer sur du papier recyclé et non recyclé, approuvé par un programme de préparation de l'environnement, conforme à la norme EN12281 ou autre norme de qualité similaire. Des papiers plus fins (60 g/m²), contenant moins de matériaux bruts et donc utilisant moins de ressources par impression, peuvent être utilisés pour certaines applications. Nous vous recommandons de vérifier s'ils peuvent être appropriés à vos besoins en impression.
ENERGY STAR est un programme volontaire visant à promouvoir le développement et l'acquisition de modèles faisant preuve d'efficacité énergétique, qui aident à réduire l'impact environnemental. Pour plus d'informations sur le programme ENERGY STAR et les modèles répondant aux exigences du programme ENERGY STAR, consultez le site Web suivant :
www.energystar.gov/index.cfm?fuseaction=showProductGroup&pgw_code=IEQ
Consommation électrique et durée d'activation
La quantité d'électricité consommée par un produit dépend de la façon dont il est utilisé. Ce produit est créé et configuré pour vous permettre de réduire vos coûts d'électricité. Après la dernière impression, il passe en mode Pré. Dans ce mode, il est prêt à imprimer immédiatement si nécessaire. Si ce produit n'est pas utilisé pendant un certain temps, il passe en mode d'économie d'énergie. Dans ces modes, seules les fonctions essentielles restent actives afin de réduire la consommation électrique du produit.
Lors de la sortie du mode d'économie d'énergie, la première impression prend un peu plus de temps qu'en mode Pré. Ce délai s'explique par le fait que le système se réactive et il est courant parmi la plupart des produits de traitement d'images du marché.
Si vous souhaitez définir un temps d'activation plus long ou désactiver complètement le mode d'économie d'énergie, ce périphérique peut passer à un niveau énergétique inférieur après un délai plus long ou ne pas passer à ce niveau du tout.
Pour en savoir plus sur la participation de Xerox à des initiatives liées à la durabilité, veuillez consulter notre site web : www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
Fiches de données de sécurité
Pour obtenir les fiches de données de sécurité du matériel relatives à votre imprimante, consultez le site :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580: www.xerox.com/msds
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880: www.xerox.com/msds
Union européenne
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580: www.xerox.com/environment_europe
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880: www.xerox.com/environment_europe
Recyclage et mise au rebut
Tous les pays 184 Amérique du Nord 185 Union européenne 186 Autres pays 188
Tous les pays
Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox®, notez que cette imprimante est susceptible de contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d'autres matières aux dont l'élimination peut être réglementée dans le cadre de mesures de protection de l'environnement. La présence de ces substances est parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la commercialisation du produit. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez les autorités locales. Ce produit peut inclure des composants contenant du perchlorate, tels que des batteries. Ces composants peuvent faire l'objet de procédures spécifiques. Pour plus d'informations, consultez le site Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Xerox a mis en place un programme de reprise et de réutilisation/recyclage des équipements. Pour savoir si ce produit Xerox® est inclus dans ce programme, prenez contact avec Xerox.
Pour plus d'informations sur les programmes environnementaux de Xerox®, consultez le site :
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8580 : www.xerox.com/environment
- Imprimante couleur Xerox® ColorQube® 8880 : www.xerox.com/environment
Union européenne
Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés dans un environnement domestique que professionnel.
Environnement domestique

L'apposition de ce symbole sur votre appareil confirme que vous ne devez pas le mélanger aux déchets ménagers.
Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et électriques usagés destinés au rebut doivent être séparés des déchets ménagers.
Les particuliers des États membres de l'Union Européenne peuvent déposer sans frais les équipements électriques et électroniques usagés dans des sites de recyclage ou de récapération désignés. Pour plus d'informations sur la mise au rebut, contactez vos autorités locales.
Dans certains États membres, l'ancien équipement peut être remis sans frais au revendeur local lors de l'achat d'un équipement neuf. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur.
Environnement professionnel

La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier doit être mis au rebut conformément aux procédures nationales convenues.
Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et destiné au rebut doit être manipulé selon les procédures convenues.
Avant toute mise au rebut, contactez votre revendeur local ou Xerox pour connaître les conditions de reprise.
Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries

Les symboles apposés sur ces produits et/ou sur les documents les accompagnant signifient que les produits électriques et électroniques et les batteries usagées ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers.
Pour le traitement, la restauration et le recyclage adaptés des anciens produits et des batteries usagées, veuillez les déposer dans les points de collecte prévus à cet effet, conformément à la législation de votre pays et aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
La mise au rebut conforme des produits et des batteries aide à la réalisation d'économies sur des ressources de valeur et à la prévention des effets potentiellement négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement qui pourrait résultat d'une manipulation inadaptée des déchets.
Pour plus d'informations sur la collection et le recyclage des anciens produits et des batteries usagées, veuillez contacter votre municipalité, le service de mise au rebut des déchets ou le point de vente d'où provient votre équipement.
Toute mise au rebut inadaptée de ces déchets peut être passible de sanctions, conformément à la législation de votre pays.
Utilisateurs professionnels au sein de l'union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur pour obtenir plus d'informations.
Mise au rebut en dehors de l'union européenne
Ces symboles s'appliquent uniquement à l'Union européenne. Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur pour connaître la méthode adaptée de mise au rebut.
Remarque concernant le symbole applicable aux batteries

Ce symbole de poubelle barré peut être associé à un symbole chimique. Cette combinaison indique que les conditions définies par la directive sont respectées.
Retrait de la batterie
Le remplacement des batteries doit être effectué par un service de maintenance agréé PAR LE FABRICANT.
Recyclage et mise au rebut
Autres pays
Pour plus d'informations sur la mise au rebut des déchets, veuillez contacter les autorités locales.