NITRO - Appareil auditif SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NITRO SIEMENS au format PDF.
| Type d'appareil | Intra-auriculaire |
| Technologie | Numérique |
| Réglages | Personnalisables |
| Contrôle du volume | Oui |
| Réduction du bruit | Oui |
| Connectivité | Non précisé |
| Alimentation | Pile bouton |
| Durée de vie pile | Jusqu'à plusieurs jours |
| Poids | Léger |
| Couleur | Peau / Beige |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Compatibilité | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Perte auditive légère à modérée |
| Dimensions | Compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - NITRO SIEMENS
Questions des utilisateurs sur NITRO SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil auditif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NITRO - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NITRO de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI NITRO SIEMENS
Comme tout nouveau porteur d'aides auditives, vous allez redécouvrir et apprécier les sons environnants et les conversations avec votre famille et vos amis.
Ce manuel ainsi que les instructions de votre audioprothésiste sont là pour vous aider à faire fonctionner votre nouvelle aide auditive. Vous découvrirez comment mettre et enlever vos aides auditives, les nettoyer et changer les piles. Une section sur les erreurs connues et leurs solutions se trouve à la fin de ce guide.
Il faudra, bien sûr, comme pour toute nouveauté, vous habituer d'abord à votre aide auditive. L'utilisation de celle-ci exige une période d'adaptation, de réglage et de patience. Cette période d'adaptation varie en fonction de votre perte auditive ou du fait que vous soyez déjà porteur ou non d'aides auditives. De même que l'audition ne se perd pas intégralement du jour au lendemain, un certain temps peut être nécessaire pour vous habituer aux sons que transmet votre aide auditive. Un tout petit peu de patience pour une grande récompense : retrouver le plaisir d'entendre.
Plus de 80 % des malentendants ont une perte auditive aux deux oreilles. Des études montrent que même lorsque la perte est plus importante sur une oreille, la majorité des personnes ayant une perte auditive aux deux oreilles retirent plus de bénéfice en portant deux aides auditives.
Sachez que vos intra-auriculaires NITRO ont été spécialement choisis et programmés avec une grande précision selon vos besoins auditifs. Un entretien régulier et une manipulation correcte garantiront une performance optimale de votre système auditif NITRO.
Sommaire
2 Sommaire 3 Description de votre intra-auriculaire NITRO 4 4 Conditions particulières d'utilisation 6 5 Consignes de sécurité 7 6 Mise en place et remplacement de la pile 8 7 Mise en place et retrait de votre intra NITRO 11 8 Mise en marche et arrêt de votre intra NITRO 13 9 Entretien et nettoyage de votre aide auditive 14 10 Quelques problèmes et solutions 16 11 Information sur la mise au rebut 18 12 Configuration de votre aide auditive 19
Description de votre intra-auriculaire NITRO
Vos aides auditives sont fabriquées sur mesure en fonction de la forme de vos oreilles et/ou de votre conduit auditif.
Chaque aide auditive est identifiée par un numéro de série situé sur la coque de l'appareil.
Description de votre intra-auriculaire NITRO
NITRO CIC
(pile : type 10)

Composants :
- Microphone
- Tiroir pile
- Event
- Fil d'extraction
Option (sur NITRO 16) : Bouton programme
Conditions particulières d'utilisation
Les aides auditives sont conçues pour améliorer l'audition. Le diagnostic et la prescription d'appareillage doivent être établis par le spécialiste ORL.
Lisez et suivez les instructions de ce guide pour éviter d'endommager vos aides auditives.
Symboles :
Prêtez attention aux informations signalées par les symboles DANGER, AVERTISSEMENT ou ATTENTION.

DANGER signal graves préjudices.
RISQUE indiqu s préjudices légers à moyens.
Attention
ATTENTION indique des dégâts matériels possibles.

Conseils et astuces pour une meilleure manipulation de vos aides auditives.

Instruction. Indique une action à faire.
Consignes de sécurité
Vos aides auditives sont sensibles à la chaleur extrême, à la forte humidité, aux forts champs magnétiques (>0,1 T), aux rayons X et au stress mécanique.
N'exposez jamais vos appareils auditifs à des températures extrêmes ou à une forte humidité, ni aux rayons du soleil. Ne les portez pas lorsque vous prenez une douche, ou lorsque vous mettez du parfum, du maquillage, de l'après-rasage, de la lotion solaire ou de la laque sur vos cheveux. Par ailleurs, dans les hôpitaux ou dans certains cabinets médicaux, les rayons X, les ondes courtes, les champs magnétiques ou électriques à haute fréquence utilisés à des fins d'examens ou de traitements, peuvent gravement endommager l'aide auditive. Nous vous recommandons de la déposer à l'extérieur de la salle d'examen. Pour préserver vos piles, éteignez vos appareils auditifs lorsque vous ne les utilisez pas. Si vous ne portez pas votre aide auditive pendant une période assez longue, enlevez la pile. Elle risque de dégazer et d'endommager votre aide auditive. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
L'opération est sujette aux deux conditions suivantes : 1/ cet appareil ne peut pas causer d'interférence nocive ; 2/ cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles qui peuvent causer une opération non désirée. Les changements ou modifications non expressément approuvés par les parties responsables dégagent le fabricant de toute responsabilité quant à leurs effets.
Danger
Risque en environnements explosifs (par exemple dans une mine).
Vos appareils (et la télécommande) fonctionnent grâce à l'électricité, ils ne doivent pas être utilisés dans les milieux à risques explosifs.
Mise en place et remplacement de la pile

tailloreginale
Conseil
L'etiquette protectrice de la pile ne doit etre enlevee que si vous l'utilise immidiatement. La face (+) des piles est always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. Always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. always. La face (+) des piles est très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, très longue, La face (-) par l'anneau coloré. La face (0) par l'anneau coloré. La face (1) par l'anneau coloré. La face (2) par l'anneau coloré. La face (3) par l'anneau coloré. La face (4) par l'anneau coloré. La face (5) par l'anneau coloré. La face (6) par l'anneau coloré. La face (7) par l'anneau coloré. La face (8) par l'anneau coloré. La face (9) par l'anneau coloré. La face (10) par l'anneau coloré. La face (11) par l'anneau coloré. La face (12) par l'anneau coloré. La face (13) par l'anneau coloré. La face (14) par l'anneau coloré. La face (15) par l'anneau coloré. La face (16) par l'anneau coloré. La face (17) par l'anneau coloré. La face (18) par l'anneau coloré. La face (19) par l'anneau coloré. La face (20) par l'anneau coloré. La face (21) par l'anneau coloré. La face (22) par l'anneau coloré. La face (23) par l'anneau coloré. La face (24) par l'anneau coloré. La face (25) par l'anneau coloré. La face (26) par l'anneau coloré. La face (27) par l'anneau coloré. La face (28) par l'anneau coloré. La face (29) par l'anneau coloré. La face (30) par l'anneau coloré. La face (31) par l'anneau coloré. La face (32) par l'anneau coloré. La face (33) par l'anneau coloré. La face (34) par l'anneau coloré. La face (35) par l'anneau coloré. La face (36) par l'anneau coloré. La face (37) par l'anneau coloré. La face (38) par l'anneau coloré. La face (39) par l'anneau coloré. La face (40) par l'anneau coloré. La face (41) par l'anneau coloré. La face (42) par l'anneau coloré. La face (43) par l'anneau coloré. La face (44) par l'anneau coloré. La face (45) par l'anneau coloré. La face (46) par l'anneau coloré. La face (47) par l'anneau coloré. La face (48) par l'anneau coloré. La face (49) par l'anneau coloré. La face (50) par l'anneau coloré. La face (51) par l'anneau coloré. La face (52) par l'anneau coloré. La face (53) par l'anneau coloré. La face (54) par l'anneau coloré. La face (55) par l'anneau coloré. La face (56) par l'anneau coloré. La face (57) par l'anneau coloré. La face (58) par l'anneau coloré. La face (59) par l'anneau coloré. La face (60) par l'anneau coloré Leface(61)parl'anneuclor Leface(62)parl'anneuclor Leface(63)parl'anneuclor Leface(64)parl'anneuclor Leface(65)parl'anneuclor Leface(66)parl'anneuclor Leface(67)parl'anneuclor Leface(68)parl'anneuclor Leface(69)parl'anneuclor Leface(70)parl'anneuclor Leface(71)parl'anneuclor Leface(72)parl'anneuclor Leface(73)parl'anneuclor Leface(74)parl'anneuclor Leface(75)parl'anneuclor Leface(76)parl'anneuclor Leface(77)parl'anneuclor Leface(78)parl'anneuclor Leface(79)parl'anneuclor Leface(80)parl'anneuclor Leface(81)parl'anneuclor Leface(82)parl'anneuclor Leface(83)parl'anneuclor Leface(84)parl'anneuclor Leface(85)parl'anneuclor Leface(86)parl'anneuclor Leface(87)parl'anneuclor Leface(88)parl'anneuclor Leface(
Éteignez vos appareils quand vous ne les portez pas pour économiser les piles. Le dégazage des piles endommage les aides auditives. Enlevez les piles si vous n'utilisez pas vos aides auditives pendant une période prolongée.
Bips indicateurs de pile faible
Vos aides auditives peuvent être programmées pour vous informer quand la pile doit être changée. Vous entendrez deux bips longs et/ou remarquerez une baisse de l'amplification du volume. Dans ce cas, il est temps de changer les piles.
Insertion de la pile
Avant d'utiliser les aides auditives, placez la pile dans le tiroir pile. Utilisez l'ongle de votre pouce ou de votre index pour ouvrir intégralement le tiroir pile (voir schéma). Placez la pile adéquate dans le tiroir pile, assurez-vous que le symbole "+" sur le côté de la pile soit du même côté que le symbole "+" sur le tiroir pile (voir schéma). Fermez avec précaution le tiroir pile en le repoussant avec le bout du doigt. Ne forcez pas la fermeture. Si le tiroir pile ne se ferme pas facilement, vérifiez que la pile est insérée correctement.
Lorsque le tiroir à piles est complètement fermé, vos aides auditives sont prêtes à fonctionner.


Retrait de la pile
Ouvrez complètement le tiroir à piles. Normalement, la pile tombe quand le tiroir est grand ouvert. Si la pile ne vient pas, tapotez légèrement l'appareil ou poussez la pile à l'aide d'un crayon.

Danger
Tenez les piles et les appareils hors de portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez un médecin ou un centre hospitalier immédiatement.

Remarque
Ne jetez pas les piles usagées sur la voie publique. Retournez-les à votre audioprothésiste qui prendra les précautions environnementales nécessaires.
Mise en place de votre intra-auriculaire
Prenez l'aide auditive entre le pouce et l'index et introduisez-la avec précaution dans votre conduit auditif.

Poussez ensuite avec un léger mouvement de rotation pour la positionner correctement.

Exercez, si nécessaire, une légère pression avec l'index sur l'aide auditive en place.
Il peut être utile de tirer légèrement le pavillon de l'oreille vers le haut et vers l'arrière. Vous sentirez notamment si elle est bien placée.
Retrait de votre intra-auriculaire :

Pour retirer l'aide auditive, tirez légèrement sur le lobe de l'oreille pour libérer l'aide auditive du conduit auditif. Vous pouvez maintenant prendre celle-ci entre le pouce et l'index de l'autre main pour la sortir de l'oreille.
Sur les intra-auriculaires semi-profonds, un fil d'extraction invisible peut vous aider à effectuer cette manipulation.

Attention
Tenez les piles et les appareils hors de portée des enfants. Ne tirez jamais sur le tiroir à piles ou la molette de contrôle du volume pour retirer l'aide auditive. Vous pourriez l'endommager.
Mise en marche :
Insérez la pile et refermez le tiroir à piles complètement. Votre intra NITRO se mettra en marche automatiquement.
Arrêt :
Pour éteindre une aide auditive, ouvrez complètement son tiroir à piles.
Par le bouton programme (en option sur Nitro 16)
Votre audioprothésiste peut également paramétrer le bouton programme pour mettre en marche ou arrêter l'aide auditive.
Pour mettre en marche ou éteindre l'aide auditive, pressez et maintenez le bouton programme durant 3 secondes.
Prenez note que lorsque vous éteignez l'aide auditive par le bouton programme, vous devez attendre environ 10 secondes pour la remettre en route en utilisant le bouton programme.
Retard à la mise en route
NITRO est équipé d'un système de retard à la mise en route. Ce dispositif retarde la sortie du son lors de la mise en route, afin que vous puissiez insérer l'aide auditive sans entendre de sifflements. Le retard à la mise en route peut être activé par votre audioprothésiste.
Bouton programme (en option sur Nitro 16)
NITRO 16 offre jusqu'à 3 programmes d'écoute en fonction des situations sonores spécifiques, qui peuvent être sélectionnés grâce au bouton programme. Ces programmes adaptent les caractéristiques des sons arrivant en fonction des conditions d'écoute. Sélectionnez un programme en utilisant le bouton de programme de votre aide auditive.
À chaque pression sur le bouton poussoir, votre aide auditive passe au programme suivant, confirmant chaque changement par un bip.
Le nombre de bips que vous entendez correspond au programme sélectionné : un bip pour le premier programme, deux bips pour le second programme, etc.
| Programme d'écoute | Description de votre situation d'écoute (NITRO 16 uniquement) |
| 1 | |
| 2 | |
| 3 |
Entretien et nettoyage de vos aides auditives
Vos nouvelles aides auditives NITRO contiennent des systèmes électroniques très sensibles. Un entretien régulier favorisera leur bon fonctionnement.
Si une gêne ou une irritation de la peau apparaît, enlevez vos aides auditives et portez-les à votre audioprothésiste. Quelques modifications mineures et un polissage peuvent offrir un meilleur confort. Si les irritations persistent, arrêtez de porter vos appareils et contactez votre médecin.
Si du cérumen s'accumule excessivement lorsque vous portez vos appareils auditifs, consultez votre audioprothésiste.

Attention
L'eau peut endommager vos appareils auditifs. Ne les trempez jamais dans l'eau !
Entretien et nettoyage de vos aides auditives
Vos appareils auditifs sont équipés d'un système de protection qui empêche le cérumen d'y pénétrer aider à choisir un pare-cérumen approprié et vous indiquer comment l'entretenir et le remplacer.
Ramenez régulièrement vos appareils auditifs chez votre audioprothésiste pour changer le pare-cérumen, nettoyer l'aération (évent), le microphone et le tube de sortie du son. Notre audioprothésiste vérifiera que vos appareils fonctionnent et s'adaptent correctement à vos oreilles. Pendant votre sommeil, placez vos aides auditives dans un étui étanche muni d'une pastille asséchante. Cette pastille évitera les dommages causés par l'humidité. Votre audioprothésiste peut vous fournir des capsules asséchantes et des étuis étanches pour garder vos aides auditives en bon état.
Quelques problèmes et solutions
Votre aide auditive NITRO est un dispositif extrêmement fiable. Cependant, si un problème se produit, il peut être rapidement corrigé. Employez le tableau suivant pour résoudre des problèmes simples.
| Problème | Causes possibles | Solutions |
| L'appareil n'émet pas de son ou le son est faible | La pile est inversedée | Vérifiez que la pile soit correctement insérée |
| La pile est vide | Remplacez-la par une nouvellepile | |
| L'appareil n'est pas allumé | Fermez complètement le tiroir pile | |
| L'appareil est obstrué | Nettoyez l'appareil | |
| L'appareil siffle | L'appareil est mal inséré | Réinsérez correctement l'appareil dans votre oreille |
| L'oreille est obstruée par du cérumen | Contactez votre audioprothésiste | |
| Les piles sont faibles | Remplacez-les par de nouvelles piles | |
| L'appareil est obstrué | Nettoyez l'appareil | |
| L'appareil émet des bips sonores | Le tiroir pile n'est pas complètement fermé | Fermez doucement le tiroir pile |
| La pile est faible | Remplacez-la par une nouvellepile | |
| L'appareil ne fonctionne pas | L'appareil n'est pas allumé | Allumez l'appareil |
| Le tiroir pile n'est pas complètement fermé | Fermez doucement le tiroir pile | |
| La pile est vide | Remplacez-la par une nouvellepile | |
| La pile a été mise à l'envers | Replace la pile dans le bon sens | |
| Le retard à la mise en route a été activé | Attendez 12 secondes et réessayez |
Si les problèmes persistent après ces suggestions, contactez votre audioprothésiste.
Information sur la mise au rebut
Dans l'Union Européenne, les équipements marqués par ce symbole sont soumis aux exigences de la directive 2002/96/CE du Parlement Européen et du Conseil, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques, amendée par la directive 2003/108/CE (DEEE).
Amendée par la « Directive 2003/108/EC » (WEEE)

Remarque
Recyclez vos aides auditives suivant les règlementations nationales.
Pour la mise au rebut dans l'Union Européenne, déposez vos aides auditives chez votre audioprothésiste, en cas de renouvellement, ou dans une borne prévue à cet effet.
Par le marquage CE, Siemens confirme la conformité à la Directive Européenne 93/42/EEC concernant les dispositifs médicaux.

Configuration de votre aide auditive
| Aide auditive | ||
| Gauge | Droite | |
| Modèle | ||
| Numéro de série | ||
| Pile | ||
| oui non | Retard à la mise en route | oui non |
| Bips sonores | ||
| oui non | Bips de pile faible | oui non |
| Programme d'écoute | Description de votre situation d'écoute (NITRO 16 uniquement) |
| 1 | |
| 2 | |
| 3 |
Avec le logo CE, Siemens confirme être conforme à la directive Européenne 93/42/EEC sur les dispositifs médicaux.
Si le produit n'est plus utilisé, les lois publiques et les directives en vigueur doivent être respectées pour son élimination.
Nous recommandons de vous mettre en contact avec le service après-vente pour suivre ces directives et exclure tous dommages environnementaux possibles résultants.
Siemens Audiologie France
B. P. 40
93201 SAINT-DENIS
www.siemens-audiologie.fr

