JANOME MELODY 41 - Machine à coudre

MELODY 41 - Machine à coudre JANOME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MELODY 41 JANOME au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice JANOME MELODY 41 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Nombre de points41
Types de pointsDroits, zigzag, stretch, jersey, overlock, décoratifs, festons
BoutonnièreAutomatique 1 phase (taille calculée au bouton)
Largeur de point maximale5 mm
Longueur de point maximale4 mm
ChâssisFonte d'aluminium
Puissance moteur85 W
Poids7 kg
Dimensions (L x H x P)40,7 x 27,7 x 15,5 cm
Enfilage automatique aiguilleOui
Coupe-fils intégrés2
Bras libreOui
Eclairage plan de coutureOui
ReprisageOui
Pieds inclus4 (métallique, ourlet invisible, ganseur/fermeture éclair, boutonnière automatique)

FOIRE AUX QUESTIONS - MELODY 41 JANOME

Combien de points de couture propose la JANOME MELODY 41 ?
La JANOME MELODY 41 dispose de 41 programmes de points couvrant les points droits, zigzag, stretch, jersey, overlock, décoratifs et festons. Ce choix couvre l'ensemble des besoins courants de la couture amateur et semi-professionnelle.
La MELODY 41 convient-elle aux débutants en couture ?
Oui, la MELODY 41 est conçue pour être accessible aux débutants grâce à son enfilage automatique de l'aiguille et sa boutonnière automatique en 1 phase. Son éclairage du plan de couture et ses réglages intuitifs facilitent la prise en main rapide.
Comment fonctionne l'enfilage automatique de l'aiguille sur la JANOME MELODY 41 ?
La machine est équipée d'un levier d'enfilage automatique intégré. Il suffit de passer le fil dans les guides de la machine puis d'abaisser le levier : il insère le fil dans le chas de l'aiguille sans avoir besoin de le faire à la main. Référez-vous au chapitre correspondant de la notice pour le pas à pas illustré.
Peut-on coudre des tissus élastiques avec la MELODY 41 ?
Oui, la MELODY 41 propose des points stretch et jersey spécialement adaptés aux tissus extensibles. Ces points conservent l'élasticité de la couture pour éviter de briser le fil lors de l'utilisation du vêtement.
Comment régler la tension du fil sur la JANOME MELODY 41 ?
La tension du fil se règle via le bouton dédié situé sur la face avant de la machine. Une tension trop faible provoque des boucles sous le tissu, une tension trop élevée crée des fronces en surface. Commencez par le réglage central et ajustez progressivement selon l'épaisseur de votre tissu.
Que faire si le fil casse en cours de couture ?
Vérifiez d'abord que le fil supérieur est passé dans tous les guides et que l'aiguille est correctement enfilée. Une tension trop haute est souvent la cause des casses de fil : réduisez-la légèrement. Assurez-vous aussi que l'aiguille n'est pas émoussée ou mal serrée dans son logement.
Comment réaliser une boutonnière avec la MELODY 41 ?
La MELODY 41 est équipée d'une boutonnière automatique 1 phase avec le pied boutonnière fourni. Placez le bouton dans le logement prévu sur le pied : la machine calcule automatiquement la taille et réalise les 4 étapes en une seule opération, sans intervention manuelle.
Quels accessoires sont livrés avec la JANOME MELODY 41 ?
La machine est fournie avec :
  • 4 pieds (pied métallique, pied ourlet invisible, pied ganseur/fermeture éclair, pied boutonnière automatique)
  • une boîte de 5 aiguilles assorties
  • des canettes JANOME
  • un découd-vite
  • une pédale électronique
  • une housse de protection
Comment utiliser le bras libre sur la MELODY 41 ?
Pour accéder au bras libre, retirez le plateau accessoires amovible fixé sur le côté gauche de la machine. Le bras libre ainsi dégagé permet de coudre facilement les parties tubulaires comme les manches, les jambes de pantalon ou les poignets.
Quelles sont les dimensions et le poids de la JANOME MELODY 41 ?
La MELODY 41 mesure 40,7 x 27,7 x 15,5 cm et pèse 7 kg. Son châssis en fonte d'aluminium lui confère une bonne stabilité sur le plan de travail tout en restant d'un encombrement modéré.
Comment entretenir la JANOME MELODY 41 pour prolonger sa durée de vie ?
Nettoyez régulièrement la zone de la canette et les griffes d'entraînement avec la brosse fournie pour éliminer les peluches de tissu. Changez l'aiguille toutes les 8 à 10 heures d'utilisation pour éviter les sauts de points. Référez-vous à la notice pour les préconisations de lubrification.
Que faire si la machine produit des sauts de points ?
Les sauts de points sont le plus souvent causés par une aiguille émoussée ou mal positionnée. Vérifiez que l'aiguille est insérée à fond et que son méplat est orienté vers l'arrière. Contrôlez également que le fil de canette est correctement installé et que la tension générale est bien réglée.

Questions des utilisateurs sur MELODY 41 JANOME

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment réaliser une boutonnière pour un gros bouton avec la machine à coudre JANOME MELODY 41 ?
FAQ fréquente - 24/11/2025
Réponse Notice-Facile

La machine à coudre JANOME MELODY 41 dispose d'une boutonnière automatique en une seule phase qui calcule automatiquement la taille en fonction du bouton utilisé. Cette fonction, bien que très simple à utiliser, est particulièrement adaptée aux gros boutons puisque la machine ajuste la longueur de la boutonnière au diamètre de votre bouton.

Installation du pied de boutonnière : Commencez par relever l'aiguille à son point le plus haut en tournant le volant vers vous, puis relevez le pied presseur. Installez le pied pour boutonnière automatique fourni avec votre machine, qui est spécialement conçu pour cette fonction. Assurez-vous que le pied est bien fixé avant de continuer.

Préparation et réglages de la machine : Sélectionnez le motif BH (boutonnière) sur le cadran de sélection du point. Réglez la tension du fil entre 1 et 5 (une tension moyenne de 3 convient généralement bien). La longueur du point doit être réglée entre 0,25 et 1 - ce réglage contrôle la densité des points de la boutonnière. Laissez la largeur du point sur 5 (ce réglage est standard pour les boutonnières). Important : votre pied accepte les boutons jusqu'à 2,5 cm (1 pouce) de diamètre.

Positionnement du bouton pour le calcul automatique : Cette étape est cruciale car elle détermine la taille de la boutonnière. Tirez le support à bouton vers l'arrière, puis placez votre gros bouton dans le support. Repoussez ensuite le support vers vous aussi loin que possible. La machine calculera automatiquement la longueur exacte de la boutonnière en fonction de ce bouton. Tirez le levier de boutonnière au plus bas pour verrouiller cette mesure.

Marquage de la position : Avant de coudre sur votre vêtement, posez un morceau de chute de tissu sous le pied et mesurez votre bouton pour marquer précisément où vous souhaitez placer la boutonnière. Cela vous aide à déterminer le positionnement exact. Vous pouvez faire un essai complet sur cette chute de tissu pour vérifier que tout fonctionne correctement.

Couture de la boutonnière : Une fois les réglages effectués, placez votre tissu principal sous le pied presseur en alignant l'emplacement marqué de la boutonnière. Abaissez le pied presseur, puis appuyez doucement et régulièrement sur la commande à pédale. La machine coudra automatiquement toute la boutonnière en quatre phases : la barrette avant (points de renfort), le côté gauche, la barrette arrière et le côté droit. Ne déplacez pas le tissu pendant la couture - laissez la machine faire son travail. Arrêtez la machine dès que la boutonnière est complètement terminée.

Ouverture et finition : Une fois la couture terminée, coupez les fils de l'aiguille et de la canette en laissant environ 10 cm de longueur. Guidez le fil de l'aiguille sur l'envers du tissu en tirant délicatement le fil de la canette, puis nouez les deux fils ensemble pour les fixer. Insérez délicatement une épingle dans la couture de fermeture de la boutonnière (au centre), puis utilisez un découd-vite (ouvre-boutonnière) fourni avec votre machine pour découper prudemment l'ouverture. Travaillez lentement pour éviter de couper les points de couture. Vérifiez que votre gros bouton passe correctement dans la boutonnière - il doit glisser facilement sans forcer.

Conseil important : Assurez-vous qu'il n'y a pas d'écart entre la partie coulissante du support et le ressort de maintien du pied. Tout écart entraînerait une longueur de couture inégale. Si vous devez faire plusieurs boutonnières, répétez ces étapes en réinitialisant simplement le motif BH sur le cadran de sélection du point avant chaque nouvelle boutonnière.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Machine à coudre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MELODY 41 - JANOME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MELODY 41 de la marque JANOME.

MODE D'EMPLOI MELODY 41 JANOME

JANOME MELODY 41 - 1

Instructions de sécurité importantes

Cette machine n'est pas censée être utilisée par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont été instruites sur l'utilisation de la machine par une personne responsable de leur sécurité.

Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec la machine.

Pour utiliser un appareil électrique, il faut toujours respecter les consignes de sécurité fondamentales, notamment les consignes suivantes : Avant d'utiliser cet appareil, lisez toutes ces instructions.

Danger—pour réduire le risque de décharge électrique :

  1. Ne jamais laisser un appareil électrique sans surveillance lorsqu'il est branché. Toujours débrancher cette machine à coudre de la prise de courant, immédiatement après son utilisation et avant de procéder au nettoyage.
  2. Toujours débrancher la machine avant de remplacer l'ampoule. Remplacer l'ampoule par une ampoule de même puissance : 15 Watts.

Avertissement— pour réduire les risques de brûlures, incendie, électrocution ou blessures corporelles:

  1. Ne pas utiliser cette machine comme un jouet. Il convient de faire particulièrement attention lorsque cette machine à coudre est utilisée par des enfants ou dans leur entourage.
  2. Ne jamais utiliser cette machine à d'autres fins que celles pour lesquelles elle a été conçue, telles que décrites dans le présent manuel d'utilisation. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant tels que repris dans le présent manuel d'utilisation.
  3. Ne jamais faire fonctionner cette machine à coudre si le cordon d'alimentation ou la fiche ont été endommagés, s'il y a un problème de fonctionnement, si elle est tombée ou a été abimée, ou si elle est tombée dans l'eau. Retourner cette machine à coudre au revendeur autorisé ou au service technique le plus proche afin qu'on puisse l'examiner, la réparer ou effectuer certains réglages.
  4. Ne jamais faire fonctionner la machine si l'un des orifices de ventilation est obstrué. Veiller à ce que les orifices de ventilation et la pédale de cette machine à coudre ne soient jamais encombrés de peluches, poussières et morceaux de tissus.
  5. Ne jamais laisser tomber ou insérer des objets dans ces ouvertures.
  6. Ne jamais utiliser à l'extérieur.
  7. Ne pas faire fonctionner en cas d'utilisation de produits aérosols (vaporisateurs) ou d'administration d'oxygène.
  8. Pour l'éteindre, mettre tous les interrupteurs sur la position Arrêt ("O"), puis retirer la fiche de la prise.
  9. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon d'alimentation. Pour débrancher, saisir la fiche, et non le cordon.
  10. Tenir ses doigts à l'écart de toute pièce mobile. Faire tout特别注意缝纫机针的周围。 对不起,让我纠正并仅提供法语版本: Tenir ses doigts à l'écart de toute pièce mobile. Faire tout特别注意缝纫机针的周围。 纠正后: Tenir ses doigts à l'écart de toute pièce mobile. Faire tout spécialement attention aux abords de l'aiguille de la machine à coudre.
  11. Toujours utiliser la plaque à aiguille ajustée. Une mauvaise plaque peut casser l'aiguille.
  12. Ne pas utiliser d'aiguilles tordues.
  13. Ne pas tirer ou pousser le tissu en cousinant. Cela pourrait dévier l'aiguille et la rompre.
  14. Éteindre cette machine à coudre (mettre l'interrupteur sur "O") avant d'effectuer des réglages à proximité de l'aiguille, tels que l'enfilage, le changement d'aiguille, la mise en place de la canette ou le changement de pied-de-biche, etc.
  15. Toujours débrancher cette machine à coudre de la prise électrique avant de désteroller les plaques de protection, de la lubrifier, ou avant d'effectuer tout réglage mentionné dans le présent manuel d'utilisation.

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

JANOME MELODY 41 - Avertissement— pour réduire les risques de brûlures, incendie, électrocution ou blessures corporelles: - 1

Selon la législation nationale, ce produit doit être recyclé en toute sécurité en accord avec les règles prévues pour les appareils électriques ou électroniques.

En cas de doute, contactez votre revendeur de machine à coudre. (Union européenne seulement)

PARTIE 1. PIECES Maitresses 2

Nom des pièces 2

PARTIE 2. Se preparer a COUDRE 3

Extension de plateau 3

Détacher l'extension de plateau : 3

Remplacement de l'extension de plateau : 3

  • Avantages et utilisation des coutures sur bras libre : 3

Accessoires standard 3

Boîte de rangement des accessoires 3

Brancher la machine 4

Commande à pédale 4

Releveur du pied presseur 5

Mettre en place et enlever le pied presseur 5

Changer d'aiguille 6

Vérification de l'aiguille 6

Table des fils et des aiguilles 6

Régler les broches porte-bobines 7

Retirer ou replacer la boîte à canettes 7

Remplir la canette 8

Positionner la boîte à canettes 8

Préparer la machine à coudre 9

Dispositif d'enfilage 10

Faire remonter le fil de canette 10

Régler la tension du fil de l'aiguille 11

Régler la tension du fil de la canette 11

Cadran de sélection du point 12

Cadran de réglage de la longueur du point 12

Cadran de réglage de la largeur du point 12

Bouton point arrêt 13

Abaisser la griffe d'entraînement 13

Section 3. couture de BASE 14

Utilisation du point droit 14

Changer la direction de la couture 14

Utiliser les guides de couture de la plaque à aiguille 15

Tourner les angles droits 15

Position variable de l'aiguille 15

Le point zigzag 16

SECTION4. Les POINTS utiliares 16

Le point de surjet 16

Le point tricot 17

Le point de surfil 17

Le point droit extensible 18

Coudre les boutons 19

Les boutonnières 20

Pour régler la densité du point de boutonnière : 21

Les boutonnières gansées 22

Installation des fermetures-éclair 23

L'ourlet invisible 24

Section 5. les POINTS decoratifs 25

Le point de coquille 25

Le point extensible 25

Le point smocks 26

Le point ric-rac 26

Le point pour appliques 27

Section 6. entretien de votre machine 28

Démontage et assemblage de coursière de la navette 28

Pour démonter la coursière : 28

Pour assembler la coursière: 28

Nettoyage de la griffe d'entraînement 28

Lampe de couture 29

En cas de problème 30

JANOME MELODY 41 - Section 6. entretien de votre machine 28 - 1

JANOME MELODY 41 - Section 6. entretien de votre machine 28 - 2

JANOME MELODY 41 - Section 6. entretien de votre machine 28 - 3

Nom des pièces

① Bouton d'arrêt ② Cadran de sélection du point ③ Cadran de réglage de la longueur du point ④ Cadran de réglage de la largeur du point ⑤ Arrêt du dévidoir ⑥ Broche du dévidoir ⑦ Broches à bobines ⑧ Guide du fil du dévidoir ⑨ Guide-fil 10 Levier relevé de fil ① Cadran de tension du fil ⑫ Plaque frontale ⑬ Coupe-fil Dispositif d'enfilage de la machine 15 Plaque à aiguille Support du pied presseur ⑦ Pince-aiguille 18 Aiguille Pied presseur 2 Extension de plateau ② Poignée de transport 2 Volant ② Interrupteur 24 Prise de la machine 25 Bras libre 26 Levier de la boutonnière 27 Relevé du pied presseur

Remarques:

Les spécifications pourront être modifiées sans avis préalable.

JANOME MELODY 41 - Remarques: - 1

JANOME MELODY 41 - Remarques: - 2

JANOME MELODY 41 - Remarques: - 3

JANOME MELODY 41 - Remarques: - 4

Extension de plateau

L'extension de plateau permet d'agrandir la surface disponible pour coudre; elle peut être facilement détachée pour les coutures sur bras libre.

Détacher l'extension de plateau:

Tirer l'extension de plateau vers l'extérieur.

Replacer l'extension de plateau:

Pousser l'extension de plateau jusqu'à ce que l'on entende un petit claquement ; elle sera alors à sa place dans la machine.

Avantages et utilisation des coutures sur bras libre:

— Évite les replis de tissu autour de l'aiguille lorsqu'on recherche à renforcer des poches, des pattes ou des contours de taille. — Permet de coudre les manches, les ceintures, les jambes de pantalon ou toute autre pièce circulaire. — Permet de reprimer les chaussettes ou les genoux, coudes ou parties sujettes à l'usure sur les habits d'enfant.

Accessoires standard

Pied à semelle étroite Pied pour ourlets à points cachés Pied de boutonnière automatique 4 Canettes (5) Aiguilles ⑥ Découd-vite (ouvre-boutonnière) ⑦ Tournevis (8) Housse de protection

Boite de rangement des accessoires

Les accessoires de couture sont placés dans l'extension de plateau, ce qui rend le rangement pratique.

Boîte de rangement des accessoires

JANOME MELODY 41 - Boite de rangement des accessoires - 1

Brancher la machine

Avant de brancher le fil de la machine, vérifier que le voltage et la fréquence indiqués sur la machine sont conformes à votre alimentation électrique.

  1. Mettre le bouton de mise en marche sur "OFF" (arrêt).
  2. Placer la fiche de la machine dans la prise de la machine.
  3. Brancher la fiche d'alimentation dans la prise électrique.
  4. Appuyer sur le bouton de mise en marche ("ON"). Ceci met en route votre machine et la lumière s'allume.

① Fiche d'alimentation ② Bouton de mise en marche ③ Prise électrique ④ Prise de la machine ⑤ Fiche de la machine ⑥ Commande pédale

JANOME MELODY 41 - Brancher la machine - 1

Commande à pédale

La vitesse de couture peut être adaptée grâce à la commande à pédale.

Plus vous appuyez sur la commande à pédale, plus la machine tourne rapidement.

Attention:

Ne jamais rien placer sur la commande à pédale pour éviter que la machine ne se mette en route par mégarde.

JANOME MELODY 41 - Attention: - 1

Releveur du pied presseur

Le releveur du pied presseur permet de lever et d'abaisser le pied presseur. Il est possible de le relever environ 0,6 cm (1/4 pouces) plus haut que la position d'élevation normale, ce qui vous permet d'enlever facilement le pied presseur. Cela est également utile lorsque vous travaillez sur des tissus particulièrement épais.

Position d'élevation normale Position d'élevation haute

JANOME MELODY 41 - Releveur du pied presseur - 1

Enlever le pied presseur:

Tournez le volant vers soi pour faire remonter l'aiguille jusqu'à sa position la plus élevée.

Soulever le pied presseur.

Appuyer sur le levier se trouvant à l'arrière du support du pied presseur.

Ceci permet au pied presseur de s'abaisser.

Mettre en place :

Positionner le pied presseur de façon à ce que l'épinglette du pied se trouve juste en dessous de la rainure du support du pied.

Rabaisser le support du pied de façon à fixer le pied.

JANOME MELODY 41 - Mettre en place : - 1

JANOME MELODY 41 - Mettre en place : - 2

JANOME MELODY 41 - Mettre en place : - 3

Changer d'aiguille

Relever l'aiguille en tournant le volant vers soi et rabaisser le pied presseur.

Desserrer la vis du pince-aiguille en tournant dans le sens opposé des aiguilles d'une montre.

Retirer l'aiguille du pince-aiguille.

Placer la nouvelle aiguille dans le pince-aiguille, la partie plate tournée vers l'arrière.

Au moment de l'insertion, faire glisser l'aiguille aussi loin que possible. Bien serrer le pince-aiguille en tournant la vis dans le sens des aiguilles d'une montre.

  • Assurez-vous régulièrement que vos aiguilles n'ont pas des bouts barbelés ou émoussés. Les accrocs et mailles filées dans les tricots, la soie fine et les tissus imitation soie sont irrémédiables et sont pratiquement toujours causés par une aiguille abimée.

Vérification de l'aiguille

Pour vérifier si l'aiguille est bonne, placer le côté plat de l'aiguille sur une surface plane (la plaque d'aiguille, une surface en verre, etc.). La distance entre l'aiguille et la surface plane sur laquelle l'aiguille repose doit être constante. Ne jamais utiliser une aiguille tordue ou émoussée.

TissusFilDimension des aiguilles
LégerCrège de Chine, gaze, cambrai, organdi, crège Georgette mailleSoie fine Coton fin Synthétique fin Coton fin, polyester recouvert9 ou 11
Poids moyenLins, coton, piqué, serge, tissus de mailles sans envers, percaleSoie 50 Coton de 50 à 80 polyester recouvert de cotton synthétique de 50 à 6011 ou 14
LourdNankin, tweed, gabardine, tissus pour tapisserie, ridesaux et houssesSoie 50, coton de 40 à 50, polyester recouvert de cotton synthétique de 40 à 5014 16

Table des fils et des aiguilles

  • En général on utilise des aiguilles et des fils fins pour coudre des tissus fins, et des aiguilles et des fils plus épais pour coudre des tissus épais. Faites toujours un essai de dimension de l'aiguille et du fil sur un petit morceau du tissu que vous allez utiliser.
  • Utilisez le même fil pour l'aiguille et la canette.
  • Pour coudre des tissus synthétiques, très fins et élastiques, utilisez une aiguille à POINTE BLEUE, qui évite efficacement que les points sautent.
  • Pour coudre des tissus très fins, appliquez un papier dessus pour éviter de froncer les coutures.

JANOME MELODY 41 - Table des fils et des aiguilles - 1

Régler les broches porte-bobines

Les broches porte-bobines permettent de maintenir en place la bobine de fil pour pouvoir passer le fil dans la machine.

Lors de l'utilisation, sortir la broche porte-bobines en la tirant.

L'enforcer pour le rangement.

① Fil de dessus

② Oeillet

③ Nid de fils

Remarque:

Lorsque vous utilisez un fil qui a tendance à s'enrouler, passez-le dans l'élit de la broche porte-bobines, comme sur l'illustration.

L'éclit doit se trouver en face de la bobine de fil.

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 1

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 2

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 3

Retirer ou replacer la boîte à canettes

Ouvrir le couvercle du boîtier

Couvercle du boîtier

Lever l'aiguille en tournant le volant vers soi.

Sortir la boîte à canettes en maintenant le loquet.

② Loquet

Pour replacer la boîte à canettes, positionner le doigt de position dans l'encoche de la courroie.

Doigt de position

JANOME MELODY 41 - Retirer ou replacer la boîte à canettes - 1

1 2

JANOME MELODY 41 - Retirer ou replacer la boîte à canettes - 2

Remplir la canette

Tirer le volant vers l'extérieur. Tirer le fil de la bobine.

Entourer le fil autour du guide-fil du dévidoir.

3 Faire passer le fil dans le trou de la canette depuis l'intérieur vers l'extérieur.

Mettre la canette sur la broche du dévidoir.

4 Le guider vers la droite. [5] Tenir le bout libre du fil et appuyer sur la commande à pédale. Arrêtez la machine après quelques tours et couper le fil près du trou de la canette. 6 Appuyer à nouveau sur la commande à pédale. Lorsque la canette est pleine, arrêtez la machine. Remettre la broche du dévidoir à sa position d'origine en déplaçant la broche vers la gauche et couper le fil. 7 Repousser le volant vers la gauche (position d'origine).

Remarque:

Repositionner la broche du dévidoir lorsque la machine s'arrête.

Positionner la boîte à canettes

1 Mettre la canette dans la boîte à canettes.

S'assurer que le fil défile dans la direction de la flèche.

Tirer le fil dans la fente de la boîte à canettes.

Tirer le fil sous le ressort de tension, puis dans l'elit distributeur de fil.

  • Laisser environ 10 cm (4 pouces) de fil libre.

JANOME MELODY 41 - Positionner la boîte à canettes - 1

JANOME MELODY 41 - Positionner la boîte à canettes - 2

JANOME MELODY 41 - Positionner la boîte à canettes - 3

JANOME MELODY 41 - Positionner la boîte à canettes - 4

JANOME MELODY 41 - Positionner la boîte à canettes - 5

Préparer la machine à coudre

Lever le levier tendeur à son point le plus haut en tournant le volant vers soi.

Soulever le pied presseur.

Placer une bobine sur la broche à bobine comme le montre

L'illustration ; le fil doit provenir de l'arrière de la bobine.

Passer le fil dans le guide-fil en utilisant les deux mains. Tirer le fil vers le bas en direction du domaine de tension, puis le faire passer autour de la vis du ressort de tension, tout en le maintenant près de la bobine. 3 Tirer le fil fermement en le faisant monter puis passer par le levier tendeur depuis la droite, vers la gauche.

Ensuite, tirer le fil vers le bas et l'insérer dans le guide-fil inférieur. Tirer le fil vers le bas et l'insérer dans le guide-fil de la barre à aiguille par la gauche. Enfiler l'aiguille depuis l'avant vers l'arrière.

  • Voir page 10 pour le dispositif d'enfilage intégré.

Remarque:

Pour enfiler l'aiguille plus facilement, on pourra couper le bout du fil avec des ciseaux bien aiguisés.

1 2 34

Dispositif d'enfilage

1 Soulever l'aiguille jusqu'à son point le plus élevé. Tirer le bouton du dispositif d'enfilage aussi loin que possible. 2 Tourner le bouton dans la direction de la flèche comme sur l'illustration, puis mettre le Crochet (Hook) dans le trou de l'aiguille. Faire passer le fil autours du Guide et en dessous du Crochet (Hook).

3 Tourner le bouton dans la direction de la flèche, comme sur l'illustration, en faisant passer la boucle du fil dans l'aiguille. 4 Enfiler le fil dans l'aiguille.

  • Le dispositif d'enfilage s'utilise avec les aiguilles n°11 et n°16 ou les aiguilles Janome à extrémité bleue. Un fil de diamètre 50 ou 90 convient bien à cette tâche.

JANOME MELODY 41 - Dispositif d'enfilage - 1

2 3

JANOME MELODY 41 - Dispositif d'enfilage - 2

Faire remonter le fil de canette

1 Soulever le pied presseur et maintenir doucement le fil de l'aiguille dans la main gauche. Tourner le volant doucement vers soi de la main droite jusqu'à ce que l'aiguille descende, puis continuer de tourner le volant jusqu'à ce que le levier tendeur soit à son point le plus haut.

Tirer doucement le fil de l'aiguille vers le haut de façon à former une boucle avec le fil de la canette.

Tirer les deux fils sur une longueur de 15 cm (6 pouces) vers l'arrière et en dessous du pied presseur.

JANOME MELODY 41 - Faire remonter le fil de canette - 1

JANOME MELODY 41 - Faire remonter le fil de canette - 2

JANOME MELODY 41 - Faire remonter le fil de canette - 3

1 Bonne tension:

La tension du fil doit être adaptée selon les tissus utilisés, le nombre de couches de tissus et la méthode de couture.

  • Pour un point droit idéal, les fils se croisent entre les deux épaisseurs de tissu, comme le montre l'agrandissement.
  • Pour un point en zigzag idéal, le fil de la canette ne se voit pas sur l'endroit (le dessus) du tissu et le fil de l'aiguille se désigne légèrement sur l'envers (le dessous) du tissu.

① Fil de l'aiguille (fil du dessus) ② Fil de la canette (fil du dessous) ③ Endroit (dessus) du tissu ④ Envers (dessous) du tissu ⑤ Roue de réglage de tension du fil ⑥ Repère

2 La tension du fil de l'aiguille est trop élevée:

Le fil de la canette (fil du dessous) apparait alors sur l'endroit (le dessus) du tissu.... Diminuer la tension du fil de l'aiguille en réglant le cadran au chiffre inférieur.

La tension du fil de l'aiguille n'est pas assez élevée:

Le fil de l'aiguille (fil du dessus) apparait sur l'envers (le dessous) du tissu.... Augmenter la tension du fil de l'aiguille en réglant le cadran au chiffre supérieur.

JANOME MELODY 41 - Bonne tension: - 1

Régler la tension du fil de la canette

Pour une couture ordinaire, il n'est pas nécessaire de régler la tension du fil de la canette. Cependant, il est possible de régler la tension du fil de la canette pour un besoin de couture particulier.

Tourner la vis de réglage de la tension vers la droite pour desserrer la tension ou vers la gauche pour la relâcher.

JANOME MELODY 41 - Régler la tension du fil de la canette - 1

JANOME MELODY 41 - Régler la tension du fil de la canette - 2

JANOME MELODY 41 - Régler la tension du fil de la canette - 3

JANOME MELODY 41 - Régler la tension du fil de la canette - 4

JANOME MELODY 41 - Régler la tension du fil de la canette - 5

JANOME MELODY 41 - Régler la tension du fil de la canette - 6

JANOME MELODY 41 - Régler la tension du fil de la canette - 7

JANOME MELODY 41 - Régler la tension du fil de la canette - 8

Cadran de sélection du point

Soulever l'aiguille et le pied presseur. Tourner le cadran de sélection du point et placer le repère en face du symbole correspondant au point désiré.

① Repère

Cadran de réglage de la longueur du point

Tourner le cadran de réglage de la longueur du point de façon à placer le repère en face de la longueur de point désirée.

Plus le chiffre est élevé, plus le point sera long.

① Repère

  • " " représente le réglage recommandé pour les boutonnières.
  • Réglez le cadran entre 0,5 et 4 lorsque vous utilisez un point zigzag.
  • Réglez le cadran sur "S. S." pour travailler en point droit extensible.
  • Si le point croît extensible n'est pas irrégulier, tourner le cadran de longueur de point en direction du “-” pour le desserrer ou en direction du “+” pour l'allonger.

Cadran de réglage de la largeur du point

Tourner le cadran de réglage de la largeur du point de façon à placer le repère en face de la largeur de point désirée.

Plus le chiffre est élevé, plus le point sera large.

① Repère

Remarque:

Relever l'aiguille au-dessus du tissu lorsqu'on tourne le cadran de réglage de la largeur du point.

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 1

Bouton point arrêt

Pour que la machine couse en marche arrêtée, il vous suffit de tenir le bouton point arrêté appuyé.

Abaisser la griffe d'entraînement

1 Ouvrir le couvercle du boîtier ① Couvercle du boîtier

Pour abaisser la griffe d'entraînement, tirer le levier d'abaissement vers le bas et le déplacer vers la droite, comme le montre l'illustration.

Lever d'abaissement

Pour remonter la griffe d'entrainment, tirer le levier d'abaissement vers le bas et le déplacer vers la gauche, comme le montre l'illustration.

  • La griffe d'entrainment doit être en position levée pour la couture ordinaire.
  • La griffe d'entrainement reviendra à sa position levée lorsque la machine commencera à coudre.

(5)

JANOME MELODY 41 - Abaisser la griffe d'entraînement - 1

JANOME MELODY 41 - Abaisser la griffe d'entraînement - 2

Section 3. Couture de BASE utilisation du point droit

Cadran de sélection du point A Pied presseur: Pied zigzag Tension du fil: 2-6 Longueur du point: 1,5-4 Largeur du point: (0) ou (5)

1 Soulever le pied presseur et placer le tissu en alignant le bord sur le guide de couture de la plaque à aiguille.

Planter l'aiguille dans le tissu.

Baisser le pied presseur et repousser les fils vers l'arrière.

Appuyer sur la commande à pédale.

Guider doucement le tissu le long du guide de couture en laissant le tissu avancer naturellement.

Pour renforcer les fins de coutures, appuyer sur le bouton marche/arrêt et faire plusieurs points en marche/arrêt. Relever le pied presseur et enlever le tissu en ramenant les fils vers l'arrière. 3 Tirer les fils vers le haut et les diriger dans le coupe-fil. Les fils sont à la bonne longueur pour le prochain travail.

JANOME MELODY 41 - Section 3. Couture de BASE utilisation du point droit - 1

Changer la direction de la couture

Arrête la machine et tourne le volant vers soi de façon à faire descendre l'aiguille dans le tissu.

Soulever le pied presseur.

Faire pivoter le tissu autour de l'aiguille dans la direction de couture voulue. Baisser le pied presseur et continuer à coudre.

JANOME MELODY 41 - Changer la direction de la couture - 1

JANOME MELODY 41 - Changer la direction de la couture - 2

JANOME MELODY 41 - Changer la direction de la couture - 3

Utiliser les guides de couture de la plaque à aiguille

Les guides de couture de la plaque à aiguille vous permettront de mesurer la largeur des coutures.

Les chiffres suivants indiquent la distance entre la position centrale de l'aiguille et le guide de couture.

Chiffres sur la à aiguille (en pôues)1015203/84/85/86/8
Distance en centimètres1.01.52.01.01.31.61.9

① Guides de couture ② Lignes d'intersection ③ Plaque à aiguille ④ Trou de la plaque à aiguille ⑤ Largeur de la couture depuis la position centrale de l'aiguille

Tournant les angles droits

Tourner un angle droit à 1,6 cm (5/8 pouces) du bord du tissu : lorsque le bord du tissu en face de vous est aligné avec les lignes d'intersection, comme le montre l'illustration, arrêter de coudre et baisser l'aiguille en tournant le volant vers soi. Relever le pied presseur et tourner le tissu de façon à en aligner le bord avec le guide de couture de 1,6 cm (5/8 pouces). Rabaisser le pied presseur et recommencer à coudre dans cette direction.

Lignes d'intersection

JANOME MELODY 41 - Tournant les angles droits - 1

JANOME MELODY 41 - Tournant les angles droits - 2

Position variable de l'aiguille

Lorsque l'on a choisi le point droit (motif A), il est possible de positionner l'aiguille au centre ou à gauche au moyen du cadran de réglage de la largeur du point.

JANOME MELODY 41 - Position variable de l'aiguille - 1

Le point zigzag

Cadran de sélection du point: C Pied presseur: Pied zigzag Tension du fil: 2-5 Longueur du point: 0,5-4 Largeur du point: 5

JANOME MELODY 41 - Le point zigzag - 1

Le point zigzag simple est souvent utilisé pour surjeter, coudre les boutons, etc.

(4)

JANOME MELODY 41 - Le point zigzag - 2

Le point de surjet

Cadran de sélection du point: C Pied presseur: Pied zigzag Tension du fil: 1-4 Longueur du point: 1-2 Largeur du point: 5

Le point zigzag est utilisé sur les valeurs de coutures pour éviter que les bords du tissu ne s'effilochent.

JANOME MELODY 41 - Le point de surjet - 1

JANOME MELODY 41 - Le point de surjet - 2

JANOME MELODY 41 - Le point de surjet - 3

JANOME MELODY 41 - Le point de surjet - 4

Le point tricot

① Cadran de sélection du point: D ② Pied presseur: Pied zigzag ③ Tension du fil: 1-4 ④ Longueur du point: 0,5-4 (5) Largeur du point: 5

Ce point est utilisé pour la finition des valeurs de couture des tissus synthétiques ou autres tissus ayant tendance à froncer. Placer le tissu de façon à laisser 1,6 cm (5/8 pouces) de valeur de couture. Couper la valeur de couture une fois que la couture est terminée.

Remarque:

Il faudra faire attention à ne pas couper la couture.

Ce point peut également être utilisé pour réprimer et raccommoder des accrocs.

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 1

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 2

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 3

Le point de surfil

Cadran de sélection du point: G Pied presseur: Pied zigzag Tension du fil: 1-4 Longueur du point: S. S. (5) Largeur du point: 5

Le point de surfil est idéal pour coudre les maillots de bain et le velours extensible car il laisse la plus grande marge d'élasticité tout en étant solide.

Placer le tissu de façon à laisser 1,6 cm (5/8 pouces) de marge de couture.

Couper la valeur de couture une fois que la couture est terminée.

Remarque:

Il faudra faire attention à ne pas couper la couture.

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 1

Le point droit extensible

Cadran de sélection du point: Pied presseur: Pied Tension du fil: 2-6 Longueur du point: S. S. Largeur du point: (0) ou (5)

JANOME MELODY 41 - Le point droit extensible - 1

Ce point est cousu en faisant deux points en avant, un point en arrière de telle façon que la couture ne se défait pas aisément.

JANOME MELODY 41 - Le point droit extensible - 2

JANOME MELODY 41 - Le point droit extensible - 3

JANOME MELODY 41 - Le point droit extensible - 4

JANOME MELODY 41 - Le point droit extensible - 5

JANOME MELODY 41 - Le point droit extensible - 6

JANOME MELODY 41 - Le point droit extensible - 7

JANOME MELODY 41 - Le point droit extensible - 8

Coudre les boutons

Cadran de sélection du point: Pied presseur: Tension du fil: Longueur du point: Largeur du point: Griffe d'entrainment :

C Pied zigzag 1-3 Au choix À ajuster selon les besoins Position basse

1 2

JANOME MELODY 41 - Coudre les boutons - 1

JANOME MELODY 41 - Coudre les boutons - 2

JANOME MELODY 41 - Coudre les boutons - 3

Ajuster la largeur du point et tourner le volant de façon à vérifier que l'aiguille accède à chacun des trous du bouton. [Baisser le pied de façon à maintenir le bouton en place. Les trous du bouton doivent être alignés avec la rainure du pied. 3 On pourrait placer une épingle sur le pied de façon à former une tige. Il faudra vérifier que l'aiguille accède aux deux trous du bouton. Faire environ 10 points, puis couper les fils de l'aiguille et de la canette, en laissant 20 cm (8 pouces). 4 Amener les fils de l'aiguille entre le bouton et le tissu, par les trous du bouton. Tirer les fils de l'aiguille, ramenant ainsi les fils de la canette sur l'endroit du tissu.

Enrouler les fils en forme de tige et les nouer.

[5]Relever la griffe d'entraînement une fois terminé.

① BH 2

(3)

JANOME MELODY 41 - Coudre les boutons - 4

1 2 3

JANOME MELODY 41 - Coudre les boutons - 5

JANOME MELODY 41 - Coudre les boutons - 6

JANOME MELODY 41 - Coudre les boutons - 7

6 7 8

JANOME MELODY 41 - Coudre les boutons - 8

JANOME MELODY 41 - Coudre les boutons - 9

JANOME MELODY 41 - Coudre les boutons - 10

Les boutonnières

Cadran de sélection du point: Pied presseur:

(BH)

Pied pour boutonnière automatique

Tension du fil : Longueur du point : Largeur du point :

5 (0.25-1)

  • La taille de la boutonnière est mesurée automatiquement dès que le bouton est placé dans le pied pour boutonnière automatique.
  • Le support à bouton du pied convient à des boutons d'une taille inférieure ou égale à 2,5 cm (1 pouce) de diamètre.
  • Faire une boutonnière d'essai en utilisant une chute du tissu, de l'entoilage et des coutures du vêtement.
  • Placer le bouton sur la chute de tissu et marquer d’un repère le haut et le bas du bouton de façon à déterminer la position de la boutonnière.
  • Utiliser de l'entoilage pour les tissus extensibles.

Tourner le volant vers soi de façon à placer l'aiguille à son point le plus haut. Soulever le releveur du pied presseur. 2. Choisir le motif “BH” au moyen du cadran de sélection du point. Si le motif “BH” a déjà été sélectionné, régler à nouveau le cadran conformément au processus décrit au numéro 12. 3. Mettre en place le pied pour boutonnière automatique. 4. Tirer le support à bouton vers l'arrière et y placer le bouton. Repousser le support à bouton vers soi aussi loin que possible. 5. Tirer le levier de boutonnière le plus bas possible.

Levier de boutonnière

6 Placer le tissu sous le pied.

Tourner le volant doucement vers soi de la main droite jusqu'à ce que l'aiguille descende, puis continuer de tourner le volant jusqu'à ce que le levier tendeur se trouve à son plus haut point.

Enlever le tissu en le tirant vers la gauche de façon à attirer les deux fils sur la gauche. 8 Placer le vêtement sous le pied et abaisser l'aiguille sur le point de départ.

Remarque:

S'assurer qu'il n'y a pas d'écart entre la partie coulissante et le support à ressort. Dans le cas où il existait un écart, la longueur des coutures sera différente, comme décrit ci-dessous.

② Point de départ ③ Partie coulissante ④ Il ne devrait pas y avoir d'écart ⑤ Support à ressort ⑥ Différence

10 11

12 13

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 1

9 Coudre doucement, puis arrêtez la machine lorsque la boutonnière est terminée.

  • Commencer par la barrette de renfort avant et la couture de gauche, puis terminer par la barrette de renfort arrêté et la couture de droite.

10 Couper les deux fils, celui de l'aiguille et celui de la canette, en laissant environ 10 cm (4 pouces) de fil.

Guider le fil de l'aiguille sur l'envers du tissu en tirant le fil de la canette.

Ensuite, nouer les fils.

11 Insérer une épingle dans la couture de fermeture.

Découper une ouverture au moyen du couteau à découper. Faire attention à ne pas couper les coutures.

Pour faire une autre boutonnière, régler le Cadran de sélection du point sur , puis le régler à nouveau sur 0, comme le montre l'illustration.

Ensuite, appuyer sur la commande à pédale tout simplement, et faire une autre boutonnière de manière identique.

Lorsque les boutonnières sont terminées, pousser le levier de boutonnière aussi haut que possible.

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 2

Pour régler la densité du point de boutonnière:

Pour régler la densité du point de boutonnière, régler le cadran de réglage de la longueur du point entre 0,5 et 1,0.

① BH 0 4

3 5

JANOME MELODY 41 - Pour régler la densité du point de boutonnière: - 1

JANOME MELODY 41 - Pour régler la densité du point de boutonnière: - 2

JANOME MELODY 41 - Pour régler la densité du point de boutonnière: - 3

Les boutonnières gansées

Cadran de sélection du point: Pied presseur : Tension du fil : Longueur du point : Largeur du point :

(BH)

Pied pour boutonnière automatique

1-5 5

1 2

JANOME MELODY 41 - Les boutonnières gansées - 1

Utiliser le même processus que pour la boutonnière automatique.

  • Régler la largeur du point en fonction de l'épaisseur du cordon utilisé.

Lever le pied pour boutonnière et enfiler le cordon sur l'ergot se trouvant à l'arrière du pied.

Ramener les bouts vers soi en passant sous le pied pour boutonnière de façon à ne pas encerl'avant.

Accrocher le cordon dans les dents se trouvant sur l'avant du pied pour boutonnière automatique de façon à les maintenir stables.

Planter l'aiguille dans le vêtement à l'endroit où l'on commencera la boutonnière et baisser le pied.

① Ergot

2 Appuyer doucement sur la commande à pédale et coudre la boutonnière. Les côtés de la boutonnière et les barrettes de renfort passeront sur le cordon.

Enlever le tissu de la machine et couper uniquement les fils de couture.

3 Tirer sur le bout gauche du cordon de façon à le tendre. Enfiler le bout dans une aiguille à repriser ; le faire passer du côté envers du tissu et couper.

  • Pour couper l'ouverture de la boutonnière, se référer aux instructions de la page 21.

(4)

JANOME MELODY 41 - Les boutonnières gansées - 2

(5)

Installation des fermetures-éclair

Cadran de sélection du point: A Pied presseur: Pied pour fermetures éclair Tension du fil: 3-6 Longueur du point: 1,5-4 Largeur du point: 0

JANOME MELODY 41 - Installation des fermetures-éclair - 1

JANOME MELODY 41 - Installation des fermetures-éclair - 2

Épingler ou faufilier le ruban de la fermeture éclair et le placer sous le pied. Tirer les fils vers l'arrière et baisser le pied. Pour coudre le côté gauche de la fermeture éclair, guider les dents de la fermeture éclair le long du bord du pied et coudre le vêtement et le ruban de la fermeture éclair.

Inverser le tissu et coudre l'autre moitié de la fermeture éclair, de la même façon que pour le côté gauche.

JANOME MELODY 41 - Installation des fermetures-éclair - 3

JANOME MELODY 41 - Installation des fermetures-éclair - 4

JANOME MELODY 41 - Installation des fermetures-éclair - 5

1 [A]

[B]

L'ourlet invisible

Cadran de sélection du point: E ou F Pied presseur: Pied pour ourlet invisible Tension du fil: 2-4 (4) Longueur du point: 1-3 Largeur du point: 5

Plier et replier l'ourlet de façon à former une valeur de couture de 0,4 à 0,7 cm (1/4 pouces), comme le montre l'illustration.

① Envers du tissu ② 0,4a0,7cm(1/4pouces)

tissus lourds tissus moyens ou légers

2 Placer le tissu de façon à ce que l'aiguille transperce uniquement le bord du pli lorsqu'elle atteint l'extrême droite. Rabaisser le pied presseur. 3 Tourner la vis du conducteur de façon à ajuster l'alignement du conducteur avec le pli du bord.

Coudre le long du pli en guidant le tissu de façon à ce que l'aiguille atteigne le pli du bord.

③ Vis du conducteur ④ Conducteur ⑤ Pli du bord

4 Ouvrir et aplatir le pli

Endroit du tissu

  • Si l'aiguille pique trop loin sur la gauche, les points se verront sur l'endroit du tissu.

JANOME MELODY 41 - L'ourlet invisible - 1

(5)

JANOME MELODY 41 - L'ourlet invisible - 2

JANOME MELODY 41 - L'ourlet invisible - 3

Le point de coquille

① Cadran de sélection du point : G ② Pied presseur : Piec ③ Tension du fil: 6-8 ④ Longueur du point : 2-3 ⑤ Largeur du point : 5

JANOME MELODY 41 - Le point de coquille - 1

JANOME MELODY 41 - Le point de coquille - 2

Placer le bord plié le long de la rainure du pied.

L'aiguille doit retomber au-delà du bord du tissu sur la droite et former une nervure.

JANOME MELODY 41 - Le point de coquille - 3

Le point extensible

① Cadran de sélection du point: A-H ② Pied presseur: Pied zigzag ③ Tension du fil: 1-4 ④ Longueur du point: S. S. (5) Largeur du point: 5

JANOME MELODY 41 - Le point extensible - 1

Si l'entraînement avant ou arrière est déséquilibré du fait du type de tissu utilisé, régler l'équilibre au moyen du cadran de réglage de la longueur du point de la manière suivante :

Si le point est trop serré, tournez le cadran en direction du “+”. Si le point est étiré, tournez le cadran en direction du “-”. (page 12)

JANOME MELODY 41 - Le point extensible - 2

JANOME MELODY 41 - Le point extensible - 3

JANOME MELODY 41 - Le point extensible - 4

JANOME MELODY 41 - Le point extensible - 5

(4)

JANOME MELODY 41 - Le point extensible - 6

(5)

JANOME MELODY 41 - Le point extensible - 7

Le point smocks

Cadran de sélection du point: D Pied presseur: Pied zigzag Tension du fil: 1-4 Longueur du point: S. S. Largeur du point: 5

Régler la longueur de point sur "4" et coudre des lignes droites à 1 cm d'écart (3/8 pouces) sur toute la surface à couvrir de points smocks.

Nouer les fils sur l'un des côtés. Tirer sur les fils de la canette et égaliser les fronces.

Attacher les fils de l'autre côté.

Coudre le point décoratif entre les points de fronce.

Tirer les points de fronce.

Remarque:

Pour faire la fronce, il faudra relâcher la tension du fil de l'aiguille.

1 cm (3/8 pouces)

Le point ric-rac

Cadran de sélection du point: H Pied presseur: Pied zigzag Tension du fil: 1-4 Longueur du point: 0.5-2 Largeur du point: 5

Utiliser ce point pour coudre ensemble des tissus lourds. Chevaucher les deux bords et utiliser ce point pour les coudre.

1 C 2

(3)

JANOME MELODY 41 - Le point ric-rac - 1

Le point pour appliques

Cadran de sélection du point: C Pied presseur: Pied zigzag Tension du fil: 1-4 Longueur du point: 0.5-1 Largeur du point: 5

JANOME MELODY 41 - Le point pour appliques - 1

Faufiler l'applique (ou fusionner avec un produit d'assemblage de tissu à repasser) sur le tissu. Coudre autour de l'applique en s'assurant que l'aiguille retombe sur l'extérieur de l'applique. Pour les angles, planter l'aiguille dans le tissu. Lever le pied presseur et faire pivoter le tissu vers la droite ou la gauche.

JANOME MELODY 41 - Le point pour appliques - 2

Remarque:

Eteindre et/ou débrancher la machine.

Pour démonter la coursière:

Relever l'aiguille jusqu'à son point le plus haut et ouvrir le couvercle du boîtier.

Ouvrir le loquet à charnières de la boîte à canettes et la sortie de la machine.

Ouvrir les supports de l'anneau de la coursière et sortir l'anneau. Dégager le crochet.

  • Nettoyer la coursière au moyen d'une brosse et d'un chiffon sec et doux.

① Boîte à canettes ② Support de l'anneau de la coursière ③ Anneau de la coursière ④ Crochet ⑤ Coursière de la navette

Pour assembler la coursière :

Tenir le crochet par la broche centrale et l'insérer avec précaution dans la coursière, en formant un cercle parfait avec le chasse-navette.

Fixer l'anneau de la coursière en s'assurant que la coche inférieure correspond à l'entaille.

Fixer l'anneau de la coursière en remettant les supports en place.

Remplacer la boîte à canettes.

⑥ Coche ⑦ Entaille

JANOME MELODY 41 - Pour assembler la coursière : - 1

Remarque:

Éteindre et/ou débrancher la machine avant de nettoyer la griffe d'entraînement.

Enlever l'aiguille et le pied presseur.

Dévisser la vis d'arrêt de la plaque à aiguille et enlever la plaque à aiguille.

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 1

Au moyen d'une brosse, dépoussiérer et enlever les peluches qui encrassent les dents de la griffe d'entraînement.

Remettre la plaque à aiguille en place.

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 2

JANOME MELODY 41 - Remarque: - 3

Lamp de couture

La lampe de couture est située derrière la plaque frontale. Pour changer l'ampoule, enlever la plaque frontale de la machine à coudre en dévissant la vis d'arrêt.

  • Débrancher l'alimentation en électricité avant de changer l'ampoule.
  • Ne pas faire de démontage de la machine au-delà des instructions figurant dans le guide d'utilisation.
  • Pour enlever............ Pousser et tourner vers la gauche
  • Pour remettre en place...... Pousser et tourner vers la droite

Attention:

L'ampoule peut être BRULANTE. Se protéger les doigts lors de toute manipulation.

En cas de problème

ProblèmeCauses possiblesRéférence
Rupture du fil de l'iguille1. Le fil de d'aiguille n'a pas été enfilé correctement.2. La tension du fil de l'iguille est trop élevé.3. L'aiguille est tordue ou émoussée.4. L'aiguille n'a pas été correctement insérée.5. Les fils n ont pas été tirés vers l'arrière après la couture.6. Le fil est trop épais ou trop fin pour l'iguille.Pages 9Page 11Page 6Page 6Page 14Page 6
Le fil de canette se casse.1. Le fil de la canette n'a pas été correctement enfilé dans la boîte à canettes.2. Trop de peluches se sont accumulées dans la boîte à canettes.3. La canette est endommagée et ne tourne pas correctement.Page 8Nettoyer la bite à canetteChanger la canette.
L'aiguille se casse.1. L'aiguille n'a pas été correctementent insérée.2. L'aiguille est tordue ou émoussée.3. La vis du pince-aiguille n'a pas été serrée.4. La tension du fil de l'iguille est trop élevé.5. Les fils n ont pas été tirés ver l'arrière après la couture.6. L'aiguille est trop fine pour le tissu utilisé.7. Le cadran de sélection de motifs a été tourné alors que l'aiguille se trouvait dans le tissu.Page 6Page 6Page 6Page 11Page 14Page 6Page 12
Points manqués.1. L'aiguille n'a pas été correctement insérée correctement.2. L'aiguille est tordue ou émoussée.3. L'aiguille et/ou les fils utilisés ne convennment pas à la couture effectué.4. Utiliser une aiguille à Pointe Bleue pour les tissus extensibles, les tissus très fins et les tissus synthétiques.5. Le fil de l'aiguille n'a pas été enfilé correctement.Page 6Page 6Page 6Page 6Page 6Page 9
La couture fronce.1. La tension du fil de l'aiguille est trop élevé.2. Le fil de l'aiguille n'a pas été enfilé correctement.3. L'aiguille est trop épaissé pour le tissu sur lequel vous cousez.4. Les points sont trop lourds pour le tissu cousu.* Lorsque vous cousez des tissus très légers, placer un morceau de papier sous le tissu.Page 11Page 9Page 9Faites les points plus serrés.
Les points forment des boucles au-dessous de la couture1. La tension du fil de l'aiguille n'est pas assez élevé.2. L'aiguille est soit trop grossse, soit trop fine pour le fil.Page 11Page 6
Le tissu n'avance pas régulièrement.1. Les griffes d'entrainment sont encombrées par des peluches.2. Les points sont trop fins.Page 28Renforcer les points
La machine ne marche pas.1. La machine n'est pas branchée.2. Le fil s'est emmolé dans la coursière.3. Le volant est resté déboîté après le replissage de la canette.Page 4Page 28Page 8
Le fonctionnement est bruyant.1. Des fils sont pris dans le mécanisme de crochet.2. Des peluches se sont accumulées dans la griffe d'entrainment.Page 28Page 28
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JANOME

Modèle : MELODY 41

Catégorie : Machine à coudre