MODE D'EMPLOI KMC1001W, KMC1103W BRANDT
- Respect de l'environnement 3
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- Conditions réglementaires d'installation 4
- Encastrement 5
Raccordementelectrique 5
- Branchement 6
Raccordement gaz 7
- Changement de gaz 8
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Utilisation des brûleurs de table 11
Utilisation de la plaque fonte 14
Utilisation du four 15
- Accessoires 16
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
- Comment proceded? 18
Four a email normal 19
Four a émail catalytique 19
Four a émail pyrolytique 20
5/REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
Pieds rreglables 21
- Remplacement de la lampe du four 21
- Remplacement des parois catalytiques 22
6/EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 24
7/ SERVICE APRES-VENTE 28
1/ CONSIGNES DE SECURITE
CONSULTEZ LA NOTICE AVANT D'INSTALLER ET D'UTILISER CET APPAREIL.
-
Nous avons concu votre cusinière pour uneutilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.
-
Cette cuisineire, destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires, ne contientaucun composant à base d'amiate.
-
Les cuissons doivent être réalisées sous voiture surveillance.
-
Notre cuisinière doit être déconnectée de l'alimentation électrique avant toute intervention.
-
En branchant des apparciels électriques sur une prise de courant située à proximé, assurez-vous que le cable d'alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes.
-
Ne laïsez personne s'appuyer ou s'asseoir sur la porte du four ouverte.
-
Lorsqu'une manette devient difficile à tourner, NE FORCEZ PAS. Demandez d'urgence l'intervention de l'installateur.
-
Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants.
-
Les parties accessibles ou les surfaces peuvent devenir chaudes pendant le fonctionnement. Eloignez les jeunes enfants.
-L'intérieur du tiroir de stockage peut devenir chaud en usage normal.

Conseil
Pour etre assuré d'avoir une
installation conforme, n'hésitez pas à faire appel à un spécialiste electroménager.
-
Lors de son utilise, ne prenez pas à main\
nue la casserolerie (grille, tournebroche,\
l'echefrite, berceau de tournebroche...),\
utilise une manique ou un tissu isolant.
-
Avant de procéder au nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les éléments de casserolerie et enlevez les éclaboussures excessives.
-
Pendant une pyrolyse, les surfaces accessibles deviennent plus chaudes qu'en usage normal. Eloignez les jeunes enfants.
-
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur.
-
La marque de conformité CE est apposée sur cette cusinière.
RESPECT DE
L'ENVIRONMENT
- Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

- Notre apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'organise votre
fabricant sera ainsi réalisé dans les mêilles conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparciels usagés les plus proches de votre domicile.
- Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
CONDITIONS REGLEMENTAIRESD INSTALLATION
- Cet apparéil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisese seulement dans un endroit bien aéré. Consultez les notices avant d'installer et d'utiliser cet apparéil.
- Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
- Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur l'étiquette de la pochette.
- L'utilisation d'un appeareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humiidity dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de votre cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installez un dispositif mécanique (hotte de ventilation mécanique) : un débit de 2m^3/h par kW de puissance gaz est nécessaire.
- Cét appeareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur et une attention particulière sera accordée aux dispositions en matière de ventilation.
- Les échauffements produits par son fonctionnement classent cette cusinière en classe 1 (non incorporable) ou en classe 2 - sous classe 1 (incorporable), selon norme gaz EN 30-1-1.
RACCORDEMENT GAZ:
Le raccordement gaz s'effectue à l'arrière de l'appareil, de façon que le tuyau ne soit jamais en contact avec l'arrière de l'appareil, qu'il ne se trouve pas dans un endroit susceptible d'être encompassé et qu'il ne puisse pas être en contact avec une partie mobile.
Quel que soit le type ou la classe de la cuisineire et qu'elle soit gaz, mixte ou electrique, les parois (arriere etAdjacentes) doivent etre en matière résistante a la chaleur ou revetues d'une telle matière.
Les tubes souples ou tuyaux flexibles doivent être visitables sur toute la longueur, replacés avant leur date limite d'utilisation (marquée sur le tuyau), et avoir une longueur de 2 m maximum.
Le raccordement au moyen d'un tuyau flexible monté sur un about est interdit si l'installation gaz est neue ou modifiée (changement du robinet d'alimentation).
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- ENCASTREMENT
Voudevez respecter la cote d'encastrement suivante (fig.1,vue de dessus):
- Côte de profondeur d'encastrement entre le mur à l'arrière et l'avant de l'appareil: 610 mm.
- Si la cuisine est placée sur un socle, veillez à ce que l'appareil soit bien calé, afin qu'il ne glisse pas du socle.

RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Les apparèils sont livrés sans cordon d'alimentation.
Le raccordement au réseau s'effectue à l'aide d'un cable de type H05RRF et d'un interrupteur à coupure omnipolaire conforme aux règles d'installation en vigueur. Le fil de protection doit être relié aux bornes terre de l'appareil et de l'installation. Si le cable est endommagé, il doit être remplaced par un cable similaire.
Avant le branchement, assurez-vous que les fils de l'installation électrique sont d'une section suffisante pour alimenter normalement la cuisineire.
Utilisez un cable d'alimentation de section appropriée au branchement (en se conformant au tableau ci-contre).
Les apparueils fixes compteant un cordon d'alimentation et une fiche de prise de courant doivent être placés de façon que la fiche de prise de courant soit accessible.
SECTION NOMINALE DU CABLE SOUPLE D'ALIMENTATION (TYPE H 05 RRF) ET CALIBRE DES FUSIBLES A UTILISER SELON VOTRE APPAREIL
| Branchement
Tension du réseau | Monophasé |
| 220 - 240 V ~ |
| Cuisinière
mixte
4 brûleurs
four elect. | * Section du cable | 3 x 2,5 mm² |
| Fusible | 20 A |
| Cuisinière
mixte
3+1
four elect. | * Section du cable | 3 x 4 mm² |
| Fusible | 25 A |
- En tenant compte du coefficient de simultanéité selon la norme EN 60 335-2-6.
Notre responsabilité ne saurait etre engagée en cas d'accident consecutif à la mise à terre inexistante ou Incorrecte.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
BRANCHEMENT
- Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrêté. Pour cela :
- Enoncez un tournevis entre la tôle du capot et la trappe puis faites pivoter la trappe (fig. 1).
- Désesserrez les vis du serre-câble (fig.2).
- Introduisez le cable d'alimentation par le coto du capot et dans le serre-cable situé à droite du bornier. (Reportez-vous au tableau de la page précédente pour lechioix de la section du cable) (fig.2).
- Dénudez chaque fil du cable d'alimentation sur 12 mm et torsadez soigneusement les brins (fig.3).
- Désesserrez les vis du bornier
-Raccordez les fils du cable conformément au schema ci-contre (fig.2).Tous les brins des fils d'alimentation doivent etre emprisonnés sous les vis.Le fil de terre couleur vert-jaune doit etre relié à la borne
- Avant serrage, vérifie que les vis du bornier ne serrent pas la gaine isolante des fils.
- Vissez à fond les vis du bornier et vérifie le branchement en tirant sur chaque fil (fig.2).
- Fixez le cable en serrer le serre-cable.
-Refermez la trappe.




Conseil
Lors de la mise sous tension, si vous constatEZ une anomalie, vérifiez le bon raccordement.
Attention Suivez attentivement les instructions ci-dessus afin d'assurer un bon raccordement. Un mauvais branchement peut amener des risques d'échauffement dangereux au niveau de votre cable.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
RACCORDEMENT GAZ

Attention
L'installation est normalement réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
L'appareil est livre pré-regle en gaz de réseau (gaz naturel).

Conseil
VouspouvezyouprocurerlestuayxflexiblesavecemboutsmecaniquesaupresduSAVconstructeur(coordonnéesobtenuesaupresduServiceConsommateursdela marque).
- Tous types d'appareils:
incorporables ou non incorporables.
- Pour les gaz distribués par une canalisation (gaz naturel), le raccordement s'effectue (fig.1):
-soit part tuyau flexible avec embouts mécaniques filétés (fig. 1).
- soit par un raccord rigide (tuyauterie en cuivre) (fig. 2).
- Pour le butane-propane distribué par bouteille ou réservoir, le raccordement s'effectue :
- soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filétés (fig. 1).
- soit par un raccord rigide (tuyauterie en cuivre) (fig. 2).

Attention
Comme indiqué fig. 3, il est interdit de raccorder un tuyau couple avec un about.



2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- CHANGEMENT DE GAZ
Cette cuisine est livrée pré-réglée pour le gaz de réseau (gaz naturel).

PASSAGE DU GAZ DE RESEAU EN GAZ BUTANE/PROPANE
Attention
Pour tout changement de gaz, vous z impératifement effectuer les trois variations suivantes :
-Adapter le raccordement gaz,
- Changer les injecteurs,
- Régler les ralentis sur les robinets.
- Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant la notice.

- En France, cette cusinière est également adaptable à l'air propané/butané. Le sachet d'adaptation est fourni, sur demande, par votre Service après-Vente.
Lors de la commande du sachet d'adaptation, précisez bien le type de cuisinière.
- A chaque changement de gaz, cochez le nouveau réglage sur l'étiquette dans la pochette.
- Adaptation du raccordement gaz
Reportez-vous à la page précédente.

2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- CHANGEMENT DE GAZ
- Changement des injecteurs
Chaque injecteur est identifié par un numéro grave dessus.
Changez les injecteurs avec une clé à angle, en procédant comme suit :
- Retirez les grilles, les chapeaux et les têtes de tous les brûleurs (fig. 1).
- Dévissez à l'aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et otez-les (fig. 2).
- Montez à la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformément au tableau des caractéristiques gaz liént dans la notice d'utilisation ; pour cela :
- Vissez-les d'abord manuellement jusqu'au blocage de I'injecteur.
- Engagez la clé sur l'injecteur.
- Serrez suivant les consignes ci-dessous.
Pour un serrage idéal :
- Tracez une ligne sur la plaque d'etre à l'aide d'un crayon de papier à l'endroit indiqué (fig. 3).
- Tournez la clé dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la ligne apparaisse de l'autre côté de la clé (fig. 4).

A Chapeau de brûleur
B Tête de brûleur
Bougie d'allumage
D Thermocouple (selon modele)
Injecteur



2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
CHANGEMENT DE GAZ
- Réglage du ralenti des robinets des brûleurs de table
| Gaz de réseau (gaz naturel ou air propané / air butané) ⇒ Gaz butane / propane |
| - Retirez les manettes.
- Avec un petit tournevis, vissez à fond ↓ la vis en laiton de chaque robinet.
- Remettez les manettes, allumez brûleur par brûleur et tournez doucement en position mini.
- Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein début au début réduit pour vérifier que le réglage est correct. |
| Gaz butane / propane ⇒ Gaz de réseau (gaz naturel ou air propané / air butané) |
| - Retirez les manettes.
- Avec un petit tournevis, dévissez environ d'un tour ↓ la vis en laiton de chaque robinet
- Remettez les manettes, allumez brûleur par brûleur et tournez doucement en position mini.
- Vérifiez que vous obtenez une flamme stable et exécutez plusieurs manoeuvres de passage de peu début au début réduit pour vérifier que le réglage est correct. |
| Gaz naturel ⇒ Gaz air propané / air butané |
| - Retireez les manettes. |
| - Avec un petit tournevis, dévissez environ d'un tour ↓ la vis en laiton de chaque robinet |
| - Remettez les manettes, allumez brûleur par brûleur et tournez doucement en position mini. |
| - Vérifiez que vous obtenez une flamme stable et exécutez plusieurs manoeuvres de passage de peu début au début réduit pour vérifier que le réglage est correct. |
| Gaz air propané / air butané ⇒ Gaz naturel |
| - Retireez les manettes. |
| - Avec un petit tournevis, vissez environ d'un tour ↓ la vis en laiton de chaque robinet. |
| - Remettez les manettes, allumez brûleur par brûleur et tournez doucement en position mini. |
| - Vérifiez que vous obtenez une flamme stable et exécutez plusieurs manoeuvres de passage de peu début au début réduit pour vérifier que le réglage est correct. |

3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- UTILISATION DES BRULEURS DE TABLE
Le réglage vers un débit plus réduit s'effectue entre le symbole "grande flamme" et le symbole "petite flamme". Le point correspond à la fermeture du robinet.
- Allumage sans sécurité gaz
(suivant modele)
-Tournez la manette du bruleur vers la position
"grande flamme".
- Actionnez le bouton d'allumage électronique (appuyez et relâchez).
Attention - En cas de
-
En cas de panne de courant, il est toujours possible d'allumer la flamme en approchant une allumette du brûleur, tout en maintainant appuyée la manette du robinet correspondant ouverte en début maximum.
-
En cas d'extinction accidentelle de la flamme, il suffit de réallumer normalement en suivant les instructions de l'allumage.
- Allumage avec sécurité gaz
(suivant modele)
Chaque brûleur est contrôle par un robinet avec un verrouillage de sécurité qui, en cas d'extinction accidentelle de la flamme (débordement, courant d'air...) coupe très rapidement l'arrivée de gaz et empêche celui-ci de s'échapper.
La sécurité des brûleurs est matérialisée par une tige métallique (thermocouple), située directement au voisinage de la flamme.
Attention
7:3 Maintenez l'appui fortement quelques secondes après l' apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité.
-Tournez la manette du bruleur vers la position "grande flamme".
- Actionnez le bouton d'allumage électronique (appuyez et relâchez).
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- UTILISATION DES BRULEURS DE TABLE
- Conseils pour utiliser les brûleurs de table
Pour obtenir un allumage correct de vos brûleurs, nous vous conseillons :
- de veiller régulierement au parfait état de propre des bougies et au bon fonctionnement des éléments qui compose les brûleurs,
- de vous assurer, avant allumage, de la bonne mise en place des têtes de brûleurs et des chapeaux,
- de poser vos récipients sur la grille avant d'al-lumer avec le bouton pouvoir.
Il est recommandé de ne pas utiliser l'allumage électronique si les brûleurs ne sont pas tous en place.
- Les flammes du brûleur sont plus petites au niveau de doigts de grille pour protégger l'émail de la grille.
-L'apparition de pointes jaunes est due à la qualité du gaz utilisé mais ne dégrade en rien les performances des brûleurs.
- Le bruit géné par les brûleurs est lié à leur puissance, ce qui n'altère en rien les performance de votre table de cuisson.
- Pour faire passer vos reçipiens d'un brûleur à un autre, ne les faites pas glisser mais soulevez-les afin d'eviter de déplacer les grilles.

Attention
- Veuillez éviter tout débordement excessif lors de l'utilisation des foyers. Celui-ci peut provoquer des infiltrations de liquide par les aérations supérieures de la porte et entrainer ainsi l'encrassement des glaces interieures, sans incidence sur le fonctionnement de votre apparéil.

3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- UTILISATION DES BRULEURS DE TABLE
- Conseils pour utiliser les brûleurs de table
-
Lorsque vous préparation arrivé à ébullition, il est inutilde laisser bouillir à gros bouillons; les alimentés ne cuisent pas plus vite. Ils ci-dessont moins sur un peux doux qui maintain une légère ébullition.
-
Reglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du récipient. Vos récipiens doivent être suffisamment larges pour que la flamme s'étale sur le fond sans déborder sur les parois, sinon vous risquez de déterminer la poignée du récipient posé dessus.
-
N'employez pas de recipients avec un fond bombé, ou d'un diamètre inférieur à 12 cm en début réduit.

- Certains appareils sont équipés d'une petite grille support, amovible, pour petite casserolle. Celle-ci peut-être utiliser sur tous les foyers gaz de l'appareil.
Nous recommends l'emploi des recipients suivants :
| PETIT BRULEUR
(SEMI-RAPIDE) | BRULEUR MOYEN
(RAPIDE) | GRAND BRULEUR
(ULTRA-RAPIDE) | BRULEUR AUXILIAIRE | BRULEUR TRIPLE
COURONNE |
| Récipients de 18
cm de diamètre et
plus : | Récipients de 24
cm de diamètre et
plus : | Récipients de 28
cm de diamètre et
plus : | Récipients de 8 à
16 cm de diamètre
et plus | Récipients de 20 à
30 cm de diamètre
et plus |
| SAUCES,
RÉCHAUFFAGE | ALIMENTS A SAISIR | FRITURES,ÉBULLITION | SAUCES, MIJOTAGES,
TENUES AU CHAUD | |
En cas de mijotage en début réduit, ces dimensions peuvent être ramenées respectivement à 12, 14 et 16 cm.

Attention
- Veuillez ne pas utiliser sur la table de cuisson des recipients qui dépasseraient les bords de votre cuisinière.

Appareils avec couvercle verre (suivant modèle): le couvercle en verre peut éclater lorsqu'ils est chauffé. Veuillez éteindre tous les brûleurs avant de fermer le couvercle.
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- UTILISATION DE LA PLAQUE FONTE
Il existe deux sortes de commandes de plaques (suivant modèle):
- plaque fonte rapide à limiteur de température avec manettes de commande repérées de 0 à 6,
- plaque fonte rapide commande par doseur d'energie avec manettes de commande repertoires de 0 à 9.
- Conseils pour utiliser la plaque fonte (suivant modele)
- Avant la première utilisation, laissez chauffer les plaques à vide à l'allure maximale pendant 3 minutes pour durcir le revêtement.
- Unvoyant de mise sous tension s'allume des qu'une plaque est en fonctionnement.
- Utilisez des recipients à fond plat qui reposeront parfaitement sur la surface du foyer :
-en acier inoxydable avec fond épais ou sandwich,
- en aluminium avec fond épais,
- en acier émailé (tôle épaisse).
-
Adaptez la taille du écipient au besoin réel : le diamètre du fond du écipient doit être égal ou supérieur à celui du foyer utilisé. Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour réduire les pertes par évaporation.
-
Lorsque vous préparation arrivè à ébullition, il est inutile de la laisser bouillir à gros bouillons; les alimentés ne cuisent pas plus vite. Ils ciiront moins sur puissance douce qui maintient une légère ébullition.
- Avant la fin de cuisson, vous pouvez arrêté la plaque de cuisson en vous positionnant sur 0 ; vous bénéficiaz de la chaleur accumulée dans la plaque et réalisez ainsi des économies d'énergie.
- Utilisez des recipients à fond sec pour éviter l'oxydation des plaques.



3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- UTILISATION DU FOUR
- Conseils pour utiliser le four
- Première utilisation : avant d'utiliser votre four pour la première fois, laissez-le chauffer à vide, porte fermée, pendant 15 minutes environ sur la position maxi. L'isolant qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particulière due à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée à la première chauffe du four. Tout ceci est normal.
- Avant d'effectuer une cuisson, consultez la notice d'utilisation pourCHOISIR I'ALLURE de chauffe la plus appropriee, et le niveau des gradins autiliser pour la casserolerie.
- Le guide de cuisson de votre apparéil donne les indications nécessaires à la réalisation d'un certain nombre de mets choisis parmi les plus courants.
- Sur le guide de cuisson, les positions de réglage du thermostat du four sont données à titre indicatif. Aussi, afin d'éviter une production anormale de fumées pouvant résultat d'une température excessive de cuisson, il est préféable de réduire la puissance du four.
- En arrêtant le four 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, vous bénéficierez de la chaleur accumulée et réaliserez ainsi des économies d'énergie.
Attention
Assurez-vous que votre portede four est bien fermée;cesi afin que le joint d'etanchete remplisse correctement sa fonction.
- Les cuissons au four et au grilloir doivent être effectuees couvercle de la cusiniere ouvert pour faciliter I'evacuation des gaz chauds a l'arriere de la table de travail.
- Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résultatait une accumulation de chaleur qui influencerait désvantageusement le résultat de la cuisson et du rotissage et endommagerait l'email.
- En fonctionnement, ne laissez pas la porte du four ouverte plus de 3 minutes afin d'éviter une température trop élevé des manettes.
- Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants.
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- ACCESSORIES
(suivant modele)
Grille sécurité anti-basculement fig.1
La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des alimentés à cuir ou à gratiner.
Elle sera utilisé pour les grillades (à poser directement dessus).
Grille plate fig.2
La grille plate peut être utilisé pour supporter tous les plats et moulées contenant des alimentés à cuire ou à gratiner, ainsi que les grillades.
- Plat léchefrite multi-usages fig.3
Il sert de plat à gâteaux et dispose d'un rebord incliné. Il s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées...
Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie.
Evitez demettre dans la letchefrite des rots ou des viandes car vous aurez systematiquement d'importantes projections sur les parois du four.
Ne jamais poser ce plat directement sur la sole, sauf en position GRIL.
- Plat sortant sur système coulissant fig.4
Equipe d'un plat à gâteaux, il permet de sortir complètement le plat de l'enceinte du four de manière à pouvoir intervenir aisément en cours de cuisson.
Ce système possède une sécurité anti-bascu-lément lui permettant de supporter une charge de 5kg uniformément répartie.




3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- ACCESSORIES
(suivant modele)
- Plat creux fig.5
Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuisson réalisées en gril fort et en gril pulsé (selon modele).
Il peut être utilisé comme plat de cuisson en appropriant la taille du morceau à cuire (ex : une volaille avec les légumes autour, à température modérée).
Evitez d'ymettre des roits ou des viandes de petite taille et cuisant a temperture elevée car vous aurez automatiquement d'importantes projections sur les parois du four.
Ne jamais poser ce plat directement sur la sole.
- Tournebroche (suivant modele) fig.6
La cuisson au tournebroche est très pratique et permet d'obtenir, en particulier, des viandes savoureuses et régulièrement cuites. Pour l'utiliser :
- engagez le berceau de la broche au 3e gradin à partir du bas (verifiez le sens)
- enfilez une des fourchettes sur la broche, embrochez la pierce à rôtir; enfilez la deuxième fourchette, centrez et serrez en vissant les deux fourchettes,
- placez la broche sur son berceau,
- poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entrainment si-tué au fond du four,
-disposez le plat lèchefrite multi-usages au gradin inférieur pour recueillir le jus de cuisson.

Attention
Dans le cas où la broche comporte une poignée isolante, retirez-la en la dévissant avant de fermer la porte.




Attention Sens du be
Sens du berceau : placez le berceau de façon à ce que le trou prevu pour le tourne-broche soit totalement apparent.

4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
COMMENT PROCEDER?
| Carosserie | - Utilisez une éponce humidifiée d'eau savonneuse, pour le dessus. Si nécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du commerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou mistré avec une peu de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre...).
- Il convient d'enlever du couvercle tous les produits dus à un débordement avant de l'ouvrir et de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le couvercle.
- Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerce prévus pour l'entretien des métaux polis. |
| Vitre de ported four | - ÀpRES une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseilé de nettoyer la vitre interieure avec une éponce humidifiée d'eau savonneuse. |
| Manettes de commandes | - Utilisez une éponce humidifiée d'eau savonneuse. |
| Plaque fonte | La plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l'emploi de tout produit abrasif. ÀpRES chaque usage, essuyez-les avec un chiffon gras.
Maintenez la bien sèche ou légèrement graissée en cas de non utilisation prolongée.
Si la plaque viennent à rouiller, enlevez la rouille (avec une toile émeri par exemple) ; et reconstituez le revêtement noir avec un produit rénovateur haute température que l'on trouve dans le commerce. |
| Brûleurs à gaz | - L'injecteur gaz se trouve au centre du brûleur. Veiliez à ne pas l'obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. Pour nettoyer les chapeaux de brûleurs, utilisez de l'eau savonneuse.
Dans le cas de taches persistantes, vous pouvez utiliser une noisette de crème non abrasive sur une éponce, puis rincez à l'eau claire. Essuyez soignement les chapeaux de brûleurs avant de réutiliser votre table de cuisson. En cas d'obstruction des fentes des brûleurs ou d'encrassement des bougies, nettoyez-les à l'aide d'une Brosse à poils durs. |
| Grilles support de casseroles | - Utilisez une éponce humidifiée d'eau savonneuse exclusivement ; jamais d'objets tranchants. |
Attention
Avant de proceder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil et vérifie que toutes les manettes sont sur la position ARRET.
- Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entrainer l'éclatement du verre.
Attention
- Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuillez protégger contre toute infiltration de liquide, les aérations situées en haut de la porte.
Attention - Ne pas uti
- Ne pas asperger d'eau la cuisineire
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FOUR A EMAIL NORMAL
-
Nettoyez les parois avec un chiffon humidifié d'eau savonnexe très chaude, afin d'enlever les taches de graisse. Nous vous recommendons d'effectuer ce nettoyage fréquemment.
-
Lors d'un débordement important, essuyez-le avec une éponge humide ou unerosse douce. Sinon, à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon fortement imbibé d'eau chaude savonneuse ou d'un produit à récycler non abrasif (pour émail ou inox) couvrez les taches produits. Laissez séjourner pendant la nuit, les dépôts s'enleveront ensuite très facilement.
Pour préserver votre apparéil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

L'expertise des professionnelles au service des particuliers
Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparils electroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
FOUR A EMAIL CATALYTIQUE (autodégraisant)
- Ce four, à nettoyage continu, est constitué de 3 parois recouvertes d'un email spécial microporeux qui lui confère ses qualités autodégraissantes. Dès leur apparition, les souillures s'étalent et se diffusent largement sur la face de contact microporeuse. Elles se trouvent oxydéées sur les deux faces et disparaisent progressivement. L'émail autodégraissant estURTout adapté aux corps gras, mais pas du tout aux sucres; c'est pourquoi la sole, plus sujette aux débordements de sucre, n'est pas revêtue.

-
Ne pas gratter ces parois avec une Brosse métallique, des instruments pointus ou tranchants.
-
Ne pas essayer de les nettoyer avec des produits à récuer.
-
Lors de la cuisson de grillades, des projections grasses importantes ont lieu sur les parois dont la température n'est pas toujours suffisante pour que leur élimination s'effectue complètement pendant la cuisson. Dans ce cas, après cuisson, prolongez le chauffage du four pendant 20 à 30 minutes, à puissance maxi. S'il reste des traces, elles s'atte-nueront lors des cuissons suivantes et l'on évite ainsi la production excessive de fumée.

- Dans ces conditions de nettoyage, la porte est plus chaude qu'en usage normal, éloignez les jeunes enfants.
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FOUR A EMAIL PYROLYTIQUE
- Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements.
- Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passage sur un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.
Dansquelcasdevez-vouseffectuerune pyrolyse?
- Lorsque votre four fume lors d'un préchauffage ou fume,enormément lors de ciussons.
- Lorsque vous four dégage une oedur à froid suite à différentes cuissons (moutons, poissons, grillades...).
La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie.
| Cuissons peu salissantes | Biscuits, légumes, pâtisseries, quiches, soufflés... | Cuissons sans éclaboussures : une pyrolyse n'est pas justifiée. |
| Cuissons salissantes | Viandes, poissons (dans un plat), légumes farcis. | La pyrolyse peut se justifier toutes les 3 cissons. |
| Cuissons très salissantes | Grosses pièces de viandes à la broche. | La pyrolyse peut se faire après une cisson de ce type, si les projections ont été importantes. |
- Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l'intérieur du four, y compris la casserrolerie. Enlevez les débordements importants qui auraient pu se produit, afin d'éviter le risque d'inflammation ou une production excessive de fumées.
- Le nettoyage peut être effectué à n'importe quel moment et même la nuit (si l'on peut bénéficier du tarif "heures creuses") grâce auprogrammateur muni de la fonction départ différé (suivant modèle).
- En ouvrant la porte, après pyrolyse, on constate sur les parois du four le dépôt de quelques résidus blanchâtres. Lorsque le four est complètement refroidi, il suffit de passer une éponge humide pour les éliminer.
-
Afin de limiter les projections excessives lors de la cuisson, vérifiez :
-
la bonne position conseillée dans votre notice d'utilisation,
-la bonnehahauterdegradin,
-la bonnentepperature.
Si malgré tout, la grossse pièce de viande provoque des projections et fumées, réduisez la puissance du four.

Danger
-
Pendant la pyrolyse, les surfaces deviennent plus chaudes qu'en usage normal, les enfants doivent être éloignés.
-
Quel que soit le type de four, n'entreposez jamais de produits inflammables (chiffons, papiers, produits d'entretien, notices, etc...) dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière ; vous risqueriez de provoquer un incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pour responsables.
- Ne recouvre pas l'intérieur du four de papier aluminium pour economiser un nettoyage : en provoquant une surchauffe, vous endommageriez l'émail.
(suivant modele)fig.1
Certains apparèils possèdent des pieds ré-glables à l'avant, qui permettent d'obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissage ou dévissage.
- REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR

Danger
Débranche la cuisine ré avant toute
intervention sur l'ampoule pour éviter tout risque de chic électrique et intervenze lorsque l'appareil est refroidi.
La lampe est accessible suivant modèle :
A l'arrière de l'appareil
pour modulo 50 cm (fig.2):
\section*{Caracteristiques de l'ampoule :}
-type spherique diametre 45 mm,
-40W,
- 220-240 V
-culot E14àvis.
Pour-retirer la lampe, il est nécessaire de démonter le capot arrière.
A l'intérieur du four
pour modulo 60 cm (fig.3) :
L'ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four.
- Tournez le hublot vers la gauche d'un quart de tour,
- Dévissez l'ampoule dans le même sens.
\section*{Caracteristiques de l'ampoule :}
- 15 W,
-220-240V
- 300^
-culot E14àvis.
- Changez l'ampoule puis remontez le hublot et rebranchez votre four.




Conseil
Pour dévisser le hublot et la lampe,
utilisez un gant de cahoutchouc qui facilitera le démontage.
5/REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
- REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUE
Avant de procéder au démontage, laisser refroidir l'appareil et vérifier que le sélecteur de cuisson est sur la position ARRET.
Modèle 50
Vous pouvez vous les procurer auprès du SAV constructeur (coordonnées obtenues auprès du Service Consommateurs de la marque).
Lorsque les parois de votre four sont saturaées, nous vous conseillons de les changer. Pour ce faire, procéder comme suit:
- Dévissez la vis maintenant la paroi arrêté de la cavity du four et retirez cette paroi (Fig.1).
- Dévissez les 2 vis maintainant chacune des parois laterales (Fig.2). Retirez les parois en les faisant pivoter ajustur des pattes de maintien situées à l'avant de la cavité (Fig.3).
- Pourmettre en place les nouvelles parois,
procededans l'ordre inverse.



Avant de procéder au démontage, laisser refroidir l'appareil et vérifier que le sélecteur de cuisson est sur la position ARRET.
Modèle 60
- Parois latérales avec gradins emboutis :
Tournez la vis d'un quart de tour afin d'enlever les parois catalytiques embouties (Fig.1).
La basculer vers l'avant afin de dégager les 2 pattes insérées dans le moufl (Fig.2).
- Parois latérales avec gradins fils :
Décrochez le gradin fil (B Fig.4) à l'avant en le soulevant (schéma A Fig.3). Tirez vers soi l'ensemble du gradin, le soulever afin de décrocher l'attache de fixation arrière (schéma B Fig.3). Le sortir des 2 trous (C Fig.4) de la paroi catalytique et du moufe du four. Retirez ensuite la paroi catalytique (A Fig.4). Replacez les nouveaux éléments (parois et/ou gradins) en effectuant les opérations inverses.
- Remplacement de la paroi du fond
Dévissez complètement la vis (E Fig.4) située en haut de la paroi du fond (D Fig.4). Inclinez la paroi vers l'avant afin de la retirer du moufle. Replacez la nouvelle paroi en effectuant les opérations inverses.

fig.1

fig.2


6 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisinière ; ceci ne signifie pasforcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants :
| VOUS CONSTATEZ
QUE... | LES CAUSES
POSSIBLES | QUE FAUT-IL FAIRE? |
| Votre four ne chauffe pas | - Le raccordement élec-trique est défectueux.
- Le sélecteur de tempéra-ture (thermostat) est en position 0.
- L'afficheur est bloqué.
- Programmateur non initia-lisé | → Positionnez vos thermostat sur la température de cuisson désirée.
→ Vérifiez que le minuteur ou le pro-grammateur (suivant modèle) est sur la position manuelle (voir notice).
→ Débranchez pendant 5 min. et re-branchez.
→ Vérifiez vos raccordement élec-trique (ne vissez pas sur la gaine des fils). |
| Votre four fume excess-sivement lors des cus-sons ou vous consta-tez un dégagement d'odeurs important | - C'est normal lors de la 1ère chauffe.
- Températures de cuisson trop élevées.
- Degré de salissures impar-tant.
- Produit de nettoyage sur les parois du four. | → Baissez les températures de cus-sons de vote thermostat, indiquées sur le guide de cuissons.
→ Procédez au nettoyage de voteur four en rincant le produit de nettoyage avec de l'eau.
Note : il est rappelé qu'il ne faut pas utiliser vos plat l'échefrite multi-uses comme plat à rôtir. |
| Buées sur les vitres | - Plats humides ou très froids. | → Pour des cuisson très humides (ex : tomates farcies), il est conseilé de procéder à un préchauffage afin de chauffer les surfaces vitrées. |
| L'allumage electro-nique des brûleurs (suivant modèle) ne fonctionne pas correc-tement | - Les bougies sont en-crassées.
- Mauvaise utilisation du système
- Appui trop faible sur la ma-nette | → Attendez plusieursétincelles avec le gaz.
→ Suivez les conseils de l'allumage de la notice.
→ Vérifiez la propriété des bougies.
→ Vérifiez le bon positionnement du chapeau sur la tête de brûleur.
→ Maintenez l'appui fortument quelques secondes après l'appari-tion de la flamme. |

Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n'est pas suffisante, contactez sans attendre le ce après-vente.
6 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vou avez un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisine; ceci ne signifie pasforcement qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants:
| VOUS CONSTATEZ
QUE... | LES CAUSES
POSSIBLES | QUE FAUT-IL FAIRE? |
| Les flammes se décol-lent des brûleurs | - Les fentes des têtes de brûleurs sont bouchées.
- Mauvaise position du cha-peau de brûleur. | Effectuez le nettoyage des fentes des têtes de brûleurs.
Vérifiez la pression du gaz.
Vérifiez la position des chapeaux de brûleur.
Vérifiez que vous avez les bons in-jecteurs, vérifiez le gaz utilisé, le rac-cordement gaz, le réglage du débit. |
| Le nettoyage pyroly-tique ne s'effectue pas (suivant modèle) | - La mise en route a-elle est réalisée correctement?
- Coupure du sélecteur EDF en cours de pyrolyse | Vérifiez le raccordement élec-trique
Vérifiez que la porte est bien fermée
Vérifiez la position du sélecteur
N'arrêtez pas la pyro en cours
Relancez le cycle |
| Il est impossible d'ou-virr la porte (modèle pyrolytique) | - Suite à un nettoyage pyro-lyse, la température du four est encore élevée pour votre sécurité. | Dans tous les cas libre ci-dessus tension.
Lors d'un nettoyage pyrolytique, la porte est dangannée; on ne pour-ra ouvrir celle-ci que lorsque la température du four sera inférieure à 275°C |
| Votre apparéil neuf fait disjoncter | - Mauvais branchement
- Plusieurs apparéils élec-troménagers sont en fonctionnement simultanément. | Mettez hors tension les autres ap-pareils.
Vérifiez le raccordement élec-trique. |
| Les flames sont tropPetites | - Suite à un nettoyage, l'in-jecteur est bouché. | Débouchez l'injecteur avec une ai-guille. |
6 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
ALLUMAGE DES BRULEURS A SECURITE GAZ
(suivant modele)
Tournez la manette en position grande flamme et allumez le brûleur en maintainant la manette appuyée fortement (Fig.1).
- Approchez une allumette (si vous produit n'a pas d'allumagelectronique).
- Actionnez le bouton d'allumage (si vous produit a un allumage électronique).
- Attendez l'allumage (si vous produit a un allumage électronique intégré aux manettes).

Tournez en appuyant fortement
A l' apparition de la flamme maintenez toujours la manette appuyée fortement durant quelques secondes (Fig.2).

Maintenez appuyé fortement
Relâchéz ensuite la manette, la flamme persiste (Fig.3),
La Sécurité Gaz est en fonction.
(Si votre brûleur s'est étéint, renouvelez l'opération en maintainant appuyé fortement plus longtemps.)

Relâchez
NOTES PERSONNELLES
7 / SERVICE APRÉS-VENTE
- INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionneliel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence completé de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située dans le coffre de l' apparéil (ouvrez la sous-porte ou tirez le tiroir).

PIECES D'ORIGINE
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachées certifiées d'origine.

Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347.
9963-8073-06/06