ZIBRO TOSCA - Chauffage d'appoint

TOSCA - Chauffage d'appoint ZIBRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TOSCA ZIBRO au format PDF.

📄 30 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice ZIBRO TOSCA - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de combustibleGranulés de bois (pellets)
Puissance maximale6 100 W
Puissance minimale3 700 W
Rendement thermique82 %
Capacité trémie15 kg
Autonomie maximaleJusqu'a 15 heures
Volume chauffable180 a 300 m³
ProgrammationJournaliere et hebdomadaire
Modulation de puissanceAutomatique par thermostat
Dimensions (L x P x H)650 x 405 x 870 mm
Prix public indicatif1 190 euros TTC

FOIRE AUX QUESTIONS - TOSCA ZIBRO

Quel type de combustible utilise le ZIBRO TOSCA ?
Le ZIBRO TOSCA fonctionne exclusivement aux granulés de bois (pellets). Utilisez des granulés certifiés ENplus A1 ou DINplus de 6 mm de diamètre pour garantir une combustion optimale et préserver la durée de vie de l'appareil.
Quelle surface le ZIBRO TOSCA peut-il chauffer ?
Le TOSCA est conçu pour chauffer des volumes de 180 à 300 m³, ce qui correspond à une maison ou un appartement de taille moyenne bien isolé. Pour un logement mal isolé, prévoyez un volume chauffé plus réduit.
Quelle est la puissance de chauffe du ZIBRO TOSCA ?
Le TOSCA offre une puissance modulable de 3 700 W à 6 100 W, avec un rendement thermique de 82 %. La modulation automatique adapte la puissance en continu selon la température ambiante souhaitée.
Combien de temps peut fonctionner le TOSCA sans recharger la trémie ?
La trémie du ZIBRO TOSCA a une capacité de 15 kg de granulés, ce qui offre une autonomie pouvant atteindre 15 heures de fonctionnement continu selon le niveau de puissance sélectionné.
Comment programmer le ZIBRO TOSCA ?
Le TOSCA dispose d'un système de programmation journalier et hebdomadaire. Vous pouvez définir des plages horaires de chauffe via le panneau de commande, ce qui permet d'optimiser la consommation de granulés et de trouver votre logement à la bonne température.
Le poêle ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez en priorité :
  • la trémie contient suffisamment de granulés
  • la résistance d'allumage n'est pas encrassée ou défectueuse
  • la chambre de combustion est propre (cendres)
  • l'alimentation électrique est bien branchée
Si le problème persiste après nettoyage, la résistance d'allumage peut nécessiter un remplacement (pièce disponible chez les revendeurs spécialisés).
Quelle est la fréquence d'entretien recommandée pour le ZIBRO TOSCA ?
Videz le cendrier et nettoyez la chambre de combustion toutes les semaines en utilisation régulière. Un entretien annuel complet (conduit, échangeur, ventilateur) par un technicien agréé est recommandé avant chaque saison de chauffe.
Le TOSCA peut-il fonctionner en cas de coupure de courant ?
Non. Comme tous les poêles à granulés, le ZIBRO TOSCA nécessite une alimentation électrique pour piloter la vis sans fin, le ventilateur et l'électronique. En cas de coupure, l'appareil s'arrête automatiquement puis réalise une procédure d'extinction sécurisée à la remise sous tension.
Quels granulés sont compatibles avec le ZIBRO TOSCA ?
Utilisez uniquement des granulés de bois certifiés ENplus A1 ou DINplus, avec un diamètre de 6 mm et un taux d'humidité inférieur à 10 %. Des granulés de mauvaise qualité entrainent des encrassements fréquents et peuvent endommager l'appareil.
Où trouver des pièces détachées pour le ZIBRO TOSCA ?
Les pièces détachées d'origine (résistance d'allumage, carte électronique, moteur vis sans fin) sont disponibles chez des revendeurs spécialisés comme SAS ECS France ou sur des sites de pièces détachées electroménager. Munissez-vous de la référence exacte de votre appareil.

Questions des utilisateurs sur TOSCA ZIBRO

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment programmer le démarrage et l'arrêt du chauffage d'appoint ZIBRO TOSCA ?
FAQ fréquente - 29/01/2026
Réponse Notice-Facile

Pour programmer le démarrage et l'arrêt de votre chauffage d'appoint ZIBRO TOSCA, suivez ces étapes simples :

1. Accéder au mode programmation

Allumez votre appareil et localisez le panneau de contrôle. Appuyez sur le bouton "Program" ou "Timer" pour entrer dans le mode de programmation.

2. Programmer l'heure de démarrage

  • Utilisez les boutons de réglage (flèches ou + / -) pour définir l'heure à laquelle vous souhaitez que le chauffage démarre.
  • Confirmez la sélection en appuyant sur le bouton "OK" ou "Set".

3. Programmer l'heure d'arrêt

  • Répétez le même processus pour définir l'heure d'arrêt souhaitée.
  • Validez également cette heure avec le bouton de confirmation.

4. Vérifier et finaliser

Assurez-vous que les heures programmées s'affichent correctement sur l'écran. Pour quitter le mode programmation, appuyez sur le bouton "Exit" ou attendez quelques secondes que l'appareil revienne automatiquement en mode normal.

Votre chauffage ZIBRO TOSCA démarrera et s'arrêtera automatiquement aux heures programmées, vous offrant ainsi un confort optimal et une gestion efficace de votre consommation d'énergie.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Chauffage d'appoint au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TOSCA - ZIBRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TOSCA de la marque ZIBRO.

MODE D'EMPLOI TOSCA ZIBRO

Foyer Chambre de combustion 3 Compartiment tiroir à cendre 4 Déflecteur intérieur Vitre 6 Joint de la vitre Joint silicone porte du foyer 8 Porte du foyer 9 Brasero + grille 10 Tiroir à cendre 10 Panneau de côté gauche 12 Couvercle 13 Couvercle de la trémie à combustible 14 Carte tableau de commandes 15 Vis en auge 16 Panneau de côté droit Tableau du bas 18 Thermocouple de fumée 19 Tuyau manostat 20 Filtre à air de recirculation 2 Extracteur de fumée 22 Couvercle de la chambre à fumée 23 Carte électronique 24 Moteur réducteur de la vis en auge 25 Activateur manuel 26 Manostat Allumage 28 Trémie à combustible / trémie à granulés

ZIBRO TOSCA - 1

ZIBRO TOSCA - 2

  1. LISEZ PREALABEMENT LE MANUEL D'UTILISATION
  2. EN CAS DEDOUTE, CONTACTEZ VOTRE REVENDEUR.

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre poêle Zibro. Vous venez d'acquérir un produit de haute qualité qui vous procurera confort et plaisir pendant de longues années, à condition de l'utiliser de façon responsable et correcte.

Pour assurer à votre produit de chauffage Zibro une durée de vie et une sécurité d'utilisation maximum, lisez attentivement ce manuel avant utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.

Nous vous informons que le fabricant garantit votre appareil pendant 24 mois sur tous les matériaux et éventuels défauts de fabrication.

Nous vous souhaitons beaucoup de bonheur avec votre Zibro !

Cordialement,

PVG International b.v.

Service Clients

A. instructions desecurite

Installez cet appareil uniquement s'il est conforme aux normes, lois et règlementations locales/nationales.

Ce poêle est prévu pour le chauffage de pièces dans des maisons résidentielles et convient uniquement à des situations domestiques normales, en intérieur dans un salon, une cuisine et/ou un garage, à condition qu'ils soient secs. N'installez pas le poêle dans des chambres ou des salles de bain.

Pour que votre appareil soit performant et pour votre sécurité, il est extrêmement important que le poèle soit installé correctement. Pour cela :

  • Ce poèle doit être installé par un technicien Zibro agréé en chauffage et génie climatique. La garantie est seulement applicable si le poèle est installé par un professionnel Zibro agréé. Les instructions d'utilisation figurant dans ce manuel peuvent varier selon la législation locale et/ou régionale. Si c'est le cas, la règle la plus contraignante s'applique. Le fabricant et le revendeur déclinent toute responsabilité si l'installation de l'appareil n'est pas en conformité avec les lois et règlementations locales et/ou en cas de ventilation incorrecte et/ou d'utilisation inappropriée de l'appareil.
  • Le poèle doit être installé dans une pièce où la conception du BATIMENT et l'utilisation de la pièce n'entravent en aucun cas sa sécurité d'utilisation.

Si vous rencontrez des problèmes avec votre poèle ou si vous avez des difficultés avec la compréhension de ce manuel, contactez systématiquement leur revendeur.

La combustion du bois a besoin d'oxygène (donc d'air). Veillez donc à un apport d'air frais suffisant dans la pièce. La pièce a besoin de 50 m³ d'air supplémentaire par heure en plus du seuil minimum de ventilation. Il est indispensable de créer une entrée d'air frais dans la pièce avec une section (ou au moins un quart de section) du tuyau d'évacuation, avec un minimum de 100 cm². Certaines ventilations mécaniques, machines de nettoyage à sec de blanchisserie et/ou hottes aspirantes de cuisine devront eventuellement être fermées car elles peuvent perturber le tirage d'air nécessaire au poèle.

Utilisez un équipement adéquat pour transporter le poèle. Le non-respect de cette recommandation peut conduire à des blessures corporelles et/ou un endommagement du poèle. - Ne placez aucun objet et/ou matériaux inflammables à moins de 200 mm des côtés et de l'arête du poèle et à moins de 800 mm de l'avant du poèle. - Le poèle n'est pas conçu pour être enregistré. Gardez un espace libre de 200 mm entre l'arrière/les côtés du poèle et les murs. - Si le sol ou son revêtement sont inflammables, placez le poèle sur une plaque en matériel insondable au feu. La plaque de support ininflammable doit dépass-

Illustration 1, distances de sécurité autour du poêle.

sér de 400 mm à l'avant du poèle et de 200 cm sur les côtés (voir illustration 1, dimensions D et E).

  • Si les murs ou leur revêtement sont en matériaux inflammables, veillez aussi à garder un espace suffisant à l'arrière/sur les côtés du poèle. Veillez à ce que même à un niveau de chauffage maximum, la température du mur ne dépasse jamais 80°C. En cas de doute, installez sur le mur une plaque de protection anti-feu.
  • La surface du poèle peut être très chaude lorsqu'il est allumé. Ne laissez JAMAIS des enfants seuls dans la pièce avec le poèle. Surveillance les enfants et assurez-vous qu'ils ne jouent pas avec le poèle.
  • Ce poèle ne doit pas être utilisé par des enfants, ni par des personnes dont la mobilité, les capacités sensorielles ou mentales sont limitées, ni par des personnes sans expérience ni connaissances de l'appareil, sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a confié et expliqué le fonctionnement du poèle.
  • La surface du poèle peut être très chaude lorsqu'il est allumé. Utilisez une protection personnelle calorifuge telle que des gants de protection résistants à la chaleur lorsque vous utilisez le poèle.
  • Soyez prudent lorsque vous remplissez la trémie du poèle avec des granulés alors que le poèle est (encore) chaud. Veillez à ce que le sac de granulés ne puisse pas prendre feu.
  • Soyez prudents si vos vêtements sont inflammables, ils peuvent s'enflammer s'ils entrent en contact avec le foyer du poèle.
  • N'utilisez jamais de solvants inflammables dans la pièce où le poêle est allumé. Évitez le risque d'incendie en retirant de la pièce tous les solvants inflammables et les matériaux combustibles.
  • Le poêle est lourd. Avant son installation, faites vérifier la capacité de charge de votre sol par un expert.
  • Utilisez uniquement des granulés de bois de bonne qualité exempte de résidus de colle, de résine ou d'adjuvant. Diamètre 6 mm. Longueur max. 30 mm. Conformes à la norme DIN+ et/ou à la norme Ö-norm. Suivez les instructions indiquées au chapitre D12.
  • Faites ramoner et nettoyer régulièrement le conduit de fumée en respectant la législation locale ou les prescriptions de votre assurance. En l'absence de législation et/ou prescription d'assurance, veillez à ce que tout le système (y compris le conduit de fumée) soit vérifié et entretenu par un spécialiste agréé au moins deux fois par an (la première fois au début de la saison de chauffage). Si vous utilisez le poèle de façon intensive, faites nettoyer la totalité du système (y compris le conduit de fumée) plus fréquemment. N'utilisez pas le poèle comme barbecue.
  • Ne branchez qu'un seul poêle par conduit de fumée.
  • Soyez toujours en conformité avec les normes anti-incendie locales.
  • N'utilisez pas d'autres combustibles que les granulés de bois recommandés. Tous les autres combustibles tels que les copeaux de bois avec de la colle et/ou des solvants, les résidus de bois en général, le carton, les combustibles liquides, l'alcool, l'essence, le gasoil, les déchets ou rebuts, etc. sont interdits.

Ce poêle nécessite également une alimentation électrique. Veuillez lire attentivement les avertissements et remarques suivantes :

N'utilisez jamais un cordon électrique endommagé.

  • Ne pincez/pliez jamais le cordon électrique. Veillez à ce que le cordon électrique ne touche aucune partie chaude du poêle. N'utilisez pas de rallonge électrique.
  • Vérifiez le voltage du réseau. Cet appareil est uniquement conçu pour être branché sur des prises reliées à la terre de 230V / 50Hz.
  • L'appareil DOIT toujours avoir un branchement à la terre. Ne branchez en aucun cas l'appareil si l'alimentation électrique n'est pas reliée à la terre. La prise doit toujours être facilement accessible lorsque l'appareil est branché.

Avant de brancher l'appareil, vérifiez les points suivants :

  • La puissance du réseau doit correspondre à celle indiquée sur la plaque de l'appareil. La prise et la fiche électrique doivent être adaptées à l'appareil. La fiche du cordon électrique doit être compatible avec la prise.
  • En cas de doute, faites vérifier l'installation électrique par un expert agréé.
  • Ne couvre jamais les entrées et sorties d'air de l'appareil. N'introduisez jamais d'objects dans les ouvertures de l'appareil. Veillez à ce que l'appareil n'entre jamais en contact avec de l'eau. Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne l'immergez pas, sous peine de créer un court-circuit.
  • Débranche toujours l'appareil avant de le nettoyer, de changer un mécanisme ou une pièce.
  • Débranche toujours la prise électrique avant d'effectuer des travaux de maintenance sur le poèle.
  • Ne branchez JAMAIS l'appareil avec une rallonge électrique. Si vous ne possédez pas de prise reliée à la terre, faites-en installer une par un Electricien agréé.
  • Débranchez derniers l'appareil lorsqu'vous ne l'utilisez pas.
  • Si votre cordon électrique est endommagé, faites-le remplaçer par votre fournisseur ou un centre de service/réparation agréé.

A.1 ARRET D'urgence du poéle:

En cas d'urgence : N'utilisez jamais d'eau pour éteindre le feu. Utilisez un extincteur à neige carbonique ou appelez les pompiers. En cas de feu de cheminée, fermez la tirette du conduit de fumée (si installée).

A.2 ARRET NORMAL Du poéle:

La façon normale d'éteindre le poêle est de laisser le bois brûler entièrement dans le foyer, le feu s'éteint alors tout seul. Respectez la procédure d'arrêt pour obtenir un arrêt normal du poêle. Reportez-vous au chapitre D.3.

ZIBRO TOSCA - A.2 ARRET NORMAL Du poéle: - 1

Le non-respect des instructions comme mentionnées dans ce manuel peut provoquer des situations dangereuses et annule l'application de la garantie.

ZIBRO TOSCA - A.2 ARRET NORMAL Du poéle: - 2

Conseils d'utilisation:

  • Veillez à ce que le poèle, son tuyau d'évacuation et son conduit de fumée soient accessibles de tous les côtés.
  • Pour la première utilisation du poêle (voir Chapitre C) commencez par un niveau de chauffage peu élevé.

B. installation du poêle et du conduit de fumée

L'agencement du conduit de fumée/cheminée est très important pour le bon fonctionnement et l'utilisation du poèle en toute sécurité. C'est pourquoi l'installation totale ou partielle du système (poèle + conduit de fumée) doit être exclusivement effectuée par des techniciens qualifiés agrés. Prière de vous référer au manuel d'installation.

Le conduit de fumée doit toujours être propre car les dépôts de suie ou de résidus non brûlés peuvent l'obstruer. L'accumulation des dépôts de suie ou des résidus peut même s'enflammer et créer des situations dangereuses. Faites ramoner et nettoyer la cheminée en respectant la législation locale ou les prescriptions de votre assurance. En l'absence de législation et/ou d'instructions de votre compagnie d'assurance : veillez à ce que tout le système (y compris le conduit de fumée) soit vérifié et entretenu par un spécialiste/agréé au moins deux fois par an (la première fois au début de la saison de chauffage). Si vous utilisez le poèle de façon intensive, faites nettoyer la totalité du conduit de fumée plus fréquemment.

Le tirage des gaz de carreau est réalisé à l'intérieur du poèle grâce à un ventilateur. L'installation de ventilateurs auxiliaires à l'intérieur du système de cheminée ou d'évacuation des gaz de carreau peut compromettre le bon fonctionnement du ventilateur d'extraction de la fumée et doit donc être évitée.

C. première utilisation du poêle

ZIBRO TOSCA - première utilisation du poêle - 1

Avant de mettre le poèle en marche, retirez tous les matériels placés dans le foyer : manuel d'utilisation, papiers, gants (si fournis), outils, etc.

ZIBRO TOSCA - première utilisation du poêle - 2

À la mise en service du poèle, la vis en auge a besoin de temps pour se remplir de granulés de bois. Au moins trois tentatives de démarrage sont donc nécessaires car le pot de brûlage est également vide.

Si la pièce ou le poèle est installé est nouvellement bâtie ou rénovée, veillez à ce qu'elle ait bien séché avant d'utiliser le poèle pour la première fois. Il est bien connu que les murs, le plafond et/ou les sols ont besoin d'une longue période pour sécher correctement. Un dépôt de suie ou des cendres pourraient se déposer sur des murs qui ne sont pas complètement secs.

Le poèle est fabriqué en acier de haute qualité, protégé par une couche de revêtement. Lors des premières utilisations, le revêtement du poèle se durcit et l'acier se dilate. Ce processus peut durer quelques temps. Pour éviter d'endommager le poèle de façon permanente, prière de commencer par un niveau de chauffage peu élevé et d'augmenter progressivement. Maintenez un petit feu pendant les premières 24 heures ; la capacité augmente ensuite progressivement. Faites fonctionner le poèle continuellement pendant au moins trois à quatre heures. La première fois, il est normal qu'une odeur désagréable se dégage. Veillez à bien aérer la pièce à ce moment-là.

ZIBRO TOSCA - première utilisation du poêle - 3

ZIBRO TOSCA - première utilisation du poêle - 4

ZIBRO TOSCA - première utilisation du poêle - 5

Illustration 2

  • Touche P1: permet d'augmenter la température ambiente requise par l'utilisateur. La touche P1 peut aussi être utilisée pour afficher la température des gaz de carreau et le niveau de brûlage.
  • Touche P2: permet de réduire la température ambiente requise par l'utilisateur.
  • Touche P3 : permet de changer la température ambiente souhaitée.
  • Touche P4 (ON-OFF) : permet d'activer, de désactiver et de déverrouiller les alarmes.
  • Touches P5 et P6 : permettent d'augmenter ou de réduire la puissance du chauffage. Voyant 1 : la minuterie est activée. Voyant 2 : la vis en auge est activée. Voyant 3 : réception du signal de la télécommande. Voyant 4 : indicateur du thermostat. Voyant 5 : réglage de la température ou menu de réglage interieur.
  • Écran A puissance de chauffage. Lors du changement de paramètres, il affiche le paramètre à modifier.
  • Écran B : au démarr température ambience souhaitée par l'utilisateur. Pendant le réglage de la puissance, il indique la sortie du paramètre.

D.1.1.1 procédure de démarrage et mode de fonctionnement normaux

Voici la procédure de démarrage et de fonctionnement normal du poèle:

  1. Vérifiez que le pot de brûlage est vide et propre.
  2. Vérifiez que la porte coupe-feu est fermée.
  3. Remplissez la trémie à combustible de granulés de bois de bonne qualité.
  4. Appuyez sur la touche P4 pendant au moins 4 secondes jusqu'à ce que le message « Fan Cand » s'affiche à l'écran. Le poèle se trouve MAINTENANT en phase

d'activation de la pré-ventilation qui dure environ 2 minutes.

  1. Après 2 minutes de pré-ventilation, le poèle commence à charger les granulés dans le pot de brûlage. Le message « Load Wood » s'affiche à l'écran. Au cours de cette phase, la vis en auge transporte les granulés de la trémie à combustible vers le pot de brûlage. Pendant ce temps, l'igneur commence à chauffer le pot de brûlage.
  2. Au cours de cette phase, la chaleur dans le pot de brûlage augmente, à tel point que le feu s'allume.
  3. L'écran affiche le message « Fire on »
  4. Le ventilateur de recirculation de l'air démarre. L'air de la pièce est aspiré dans le poèle par l'arrière et chauffe à l'intérieur avant d'être propulsé dans la pièce.
  5. Pendant le fonctionnement normal, l'écran A affiche le niveau de puissance de chauffage du radiateur. L'écran affiche par exemple « on 4 ». L'écran B affiche la température ambiente réelle, par exemple « 20°C ». Voir l'illustration 3.

Illustration 3

  1. Les touches P5 et P6 peuvent être utilisées pour augmenter ou réduire le niveau de puissance de chauffage. Lorsque l'on diminue la valeur correspondant à la puissance de chauffage, la température ambiente demandée est plus longue à atteindre.
  2. Une fois la température ambiente souhaitée atteinte, le radiateur passe automatiquement au niveau de puissance de chauffage le plus bas. L'écran A affiche « on 1 ». L'écran B affiche maintenant « r IS », ce qui signifie que la température ambiente se situe au niveau souhaité et que le poèle a atteint le niveau de puissance de chaleur le plus bas possible.

ZIBRO TOSCA - D.1.1.1 procédure de démarrage et mode de fonctionnement normaux - 1

Lorsque la température ambiente souhaitée est atteinte, le poèle NE s'éteint PAS. Il bascule automatiquement sur le niveau de puissance de chauffage le plus bas possible. Cela signifie que le poèle continue de chauffer la pièce mais à un niveau de puissance minimum.

ZIBRO TOSCA - D.1.1.1 procédure de démarrage et mode de fonctionnement normaux - 2

À la mise en service du poèle, la vis en auger a besoin de temps pour se remplir de granulés de bois. Au moins trois tentatives de démarrage sont donc nécessaires car le pot de brûlage est également vide.

D.1.1.2 procédure de démarrage inhabituelle

Lorsque le poèle est démarré à une température ambiente inférieure à 12°C ou lorsque l'air de combustion est a priori inférieur à 12°C, la procédure de démarrage peut être différente.

Lorsque la procédure d'allumage ne permet un brûlage correct à ces faibles températures, l'écran affiche « ALAr No FirE ».

Pour démarrer le feu, placez un « allume-feu » dans le foyer.

Allumez l'allume-feu avec une allumette et patientez 1 minute avant de démarrer le poêle en suivant la « procédure de démarrage normale » décrite dans le §D.1.1.1.

ZIBRO TOSCA - D.1.1.2 procédure de démarrage inhabituelle - 1

N'utilisez pas d'autres combustibles que les granulés de bois recommendés. Tous les autres combustibles tels que les copeaux de bois avec de la colle et/ ou des solvants, les résidus de bois en général, le carton, les combustibles liquides, l'alcool, l'essence, le gasoil, les déchets ou rebuts, etc. sont interdits.

D.1.1.3 procédure de démarrage inhabituelle

Lorsque le poèle est démarré à une température ambience inférieure à 0°C ou lorsque l'air de combustion est a priori inférieur à 0°C, la procédure de démarrage est différente.

Lorsque la procédure d'allumage ne permet un brûlage correct à basse température, l'écran affiche « Ont ». Pour démarrer le feu, placez un « allume-feu » dans le foyer. Allumez l'allume-feu avec une allumette et patientez 1 minute avant de démarrer le poèle en suivant la « procédure de démarrage normale » décrite dans le §D.1.1.1.

Lorsque cela ne permet pas d'obtenir un brûlage correct, contactez un professionnel qui modifie les paramètres d'installation du poêle. Contactez un installateur/agréé Zibro.

ZIBRO TOSCA - D.1.1.3 procédure de démarrage inhabituelle - 1

N'utilise pas d'autres combustibles que les granulés de bois recommandés. Tous les autres combustibles tels que les copeaux de bois avec de la colle et/ou des solvants, les résidus de bois en général, le carton, les combustibles liquides, l'alcool, l'essence, le gasoil, les déchets ou rebuts, etc. sont interdits.

D.2 Changement de la temperature ambiante requise

  1. Appuyez une fois sur la touche P3.
  2. Appuyez sur la touche P1 dans un délai de 3 secondes pour augmenter la température ambiente requise. L'écran B affiche la température requise changée.
  3. Appuyez sur la touche P2 dans un décalé de 3 secondes pour réduire
  4. Lorsque l'écran B affiche la température ambiente souhaitée, n'appuyez plus sur aucun bouton. Patientez 3 secondes pour que l'écran revienne sur son mode de fonctionnement normal.
  5. La température ambiente requise est maintenant atteinte.

La température requise peut être régée entre 6°C minimum et 41°C maximum.

D.3 ARRET NORMAL

Pour arrêter le poèle, maintenez la touche P4 enfoncée jusqu'à ce que le message « OFF » s'affiche sur l'écran A. Pendant la phase d'arrêt, l'approvisionnement en granulés de bois dans le pot de brûlage est interrompu, le ventilateur de circulation de l'air est éteint, le ventilateur d'extraction de l'air s'arrête au bout de 20 minutes.

D.4 Arrêt d'urgence

En cas d'urgence : N'utilisez jamais d'eau pour éteindre le feu. Utilisez un extincteur à neige carbonique ou appelez les pompiers. En cas de feu de cheminée, fermez la tirette du conduit de fumée (si installée).

D.5 modification du niveau de puissance du poêle

Lorsque le brûleur est en marche ET que la température ambience requise n'est pas encore atteinte, appuyez sur la touche P5 ou P6 pour augmenter ou réduire respectivement la puissance de sortie du poêle en changeant le niveau de brûlage. L'écran A change et affiche le niveau de puissance correspondant au poêle. Voir l'illustration 4.

Illustration 4

Lors de la phase de démarrage, lorsque le feu n'est pas (encore) allumé, la puissance délivrée (le niveau de brûlage) peut être modifiée de la façon suivante : appuyez sur la touche P1 et sur la touche P5 ou P6 en même temps pour augmenter ou réduire respectivement le niveau de puissance.

Une fois la température ambience souhaitée atteinte, le radiateur passe automatiquement au niveau de puissance de chauffage le plus bas. L'écran A affiche « on 1 ». L'écran B affiche maintenant « r IS », ce qui signifie que la température ambience se situe au niveau souhaité et que le poèle a atteint le niveau de puissance de chaleur le plus bas possible.

Illustration 5 : vanne papillon. Remarque : la vanne papillon est livrée desserrée.

Illustration 6: vue arrière du poèle. Vanne papillon montée sur l'entrée d'air de combustion.

ZIBRO TOSCA - D.5 modification du niveau de puissance du poêle - 1

Lorsque la température ambiantesouhaïée est atteinte, le poèle NE s'éteint PAS. Il bascule automatiquement sur le niveau de puissance de chauffage le plus bas possible. Cela signifie que le poèle continue de chauffer la pièce mais à un niveau de puissance minimum.

D.6 Recirculation de l'air ambiant

Ce poèle est doté d'un ventilateur de recirculation d'air ambient. Lorsque le commutateur est en position de marche, l'air de la pièce transite par l'intérieur du poèle et en ressort chauffé.

D.7 Réglage de la FLAMME

Après l'allumage, la flamme peut être régée en plaçant le couvercle en PVC de la vanne papillon (de 40 mm de diamètre) sur l'entrée de l'air de combustion positionnée derrière le poèle. Voir les illustrations 5 et 6.

Si les granulés de bois qui brûlent à l'intérieur du pot de brûlage ont tendance à tomber ou à se retourner, cela signifie que l'entrée d'air de combustion est trop importante. La rotation du couvercle de la vanne papillon permet d'augmenter ou de diminuer l'orifice d'entrée de l'air de combustion. Plus l'orifice d'entrée est petit, plus le risque que les granulés de bois tombent ou se retournent est faible.

ZIBRO TOSCA - D.7 Réglage de la FLAMME - 1

L'influence de la vanne papillon sur le tirage dépend de la configuration de l'ensemble du système de cheminée, de poêle et d'entrée d'air de combustion. Parfois, la fermeture de la vanne papillon aura peu d'effet et d'autres fois, l'effet sera important.

Illustration 7: écran affiché après une coupure de courant

Après une coupure de courant ou une panne électrique, le poêle affiche « A1Ar no rEtE ». Le ventilateur de l'extracteur de fumées décharge les fumées résiduelles pendant 20 minutes après le retour de l'alimentation électrique. Le poêle passe alors en phase d'arrêt.

Appuyez sur la touche P4 pendant plus d'1 seconde pour annuler la procédure d'arrêt et continuer avec le mode de chauffage.

D.9 Temperature des gaz de carneau

Appuyez sur la touche P1 pendant le mode de fonctionnement normal pour afficher la température des gaz de carneau sur l'écran B pendant 3 secondes.

D.10 Remplissage de la trémie de granules

Évitez d'ajouter des granulés dans la trémie pendant le fonctionnement de l'appareil.

ZIBRO TOSCA - D.10 Remplissage de la trémie de granules - 1

Ne touchez jamais aux pièces mobiles situées dans la trémie à granulés! Pour éviter de toucher aux pièces mobiles situées à l'intérieur de la trémie, il convient de toujours arrêter complètement le poêle en débranchant la prise du secteur.

ZIBRO TOSCA - D.10 Remplissage de la trémie de granules - 2

Si le remplissage est nécessaire pendant le fonctionnement, veillez à ce que les granulés et/ou le sac à granulés n'entrent pas en contact avec une surface chaude du poêle au risque de provoquer des situations dangereuses! Veillez à ne jamais toucher les pièces mobiles situées dans la trémie à granulés.

Les granulés doivent être chargés avec précaution dans la trémie à granulés (élément 28 du schéma des principaux composants). Veillez à ce que la trémie à granulés puisse à tout moment être complètement fermée avec le couvercle de trémie (éléments 13 du schéma des principaux composants).

Ne remplissez pas la trémie à combustible de résidus issus du pot de brûlage.

Pour plus d'informations sur les granulés recommandés, consultez le chapitre D12.

D.11 Minuterie et horloge

Le poêle est fourni avec une horloge et une minuterie. Le poêle peut être programmé avec 2 programmes individuels.

Les paramètres sont les suivants :

UT01 pour régler le jour UT02 pour régler les heures UT03 pour régler les minutes - UT04 pour régler les paramètres techniques (réservés aux techniciens agrésés Zibro uniquement) UT05 pour régler l'heure de début du Programme 1 UT06 pour régler l'heure de fin du Programme 1 UT07 pour choisir les jours de la semaine avec le Programme 1 UT08 pour régler l'heure de début du Programme 2 UT09 pour régler l'heure de fin du Programme 2 UT010 pour choisir les jours de la semaine avec le Programme 2

D.11.1. Réglage de l'heure

Vérifiez que le poêle est en mode de fonctionnement normal ou sur le mode « off ». Pour régler le jour de la période :

  1. Appuyez 2 fois sur la touche P3. L'écran A affiche « UT01 »
  2. Appuyez sur la touche P1 ou P2 jusqu'à ce que l'écran B affiche le jour réel de la (voir le tableau 1).
  3. Confirmez le jour de la semaine en appuyant sur la touche P4.
JourLundiDienstagMercrediJeudiVendrediSamediDimancheAucun jour (*)
Écran BDay 1Day 2Day 3Day 4Day 5Day 6Day 7Off

« Aucun jour » signifie qu'aucun jour n'est spécifique pour le programme du poèle. Lorsque « Aucun jour » est sélectionné, les programmes 1 et 2 sont arrêtés. Lorsque l'écran B affiche « off », cela signifie qu'aucun jour n'a été défini.

Pour régler l'horloge :

  1. Appuyez 3 fois sur la touche P3. L'écran B affiche « UT02 »
  2. Changez les heures pour régler l'heure actuelle avec les touches P1 et P2.
  3. Appuyez à nouveau sur la touche P3. L'écran B affiche « UT03 »
  4. Changez les minutes pour régler les minutes actuelles avec les touches P1 et P2.
  5. Confirmez l'heure en appuyant sur la touche P4.

D.11.2 réglage de la minuterie hebdomadaire

Lorsque vous utilisez les programmes de la minuterie hebdomadaire, vérifiez que le jour de la semaine programmé dans UT01 est correct.

Réglage de la minuterie hebdomadaire du programme 1:

  1. Appuyez plusieurs fois sur P3 jusqu'à ce que l'écran A affiche « UT05 »
  2. Réglez l'heure de début du programme 1 en utilisant les touches P1 et P2. L'heure de début s'affiche sur l'écran B.
  3. Appuyez à nouveau sur la touche P3. L'écran A affiche alors « UT06 » et l'heure de fin peut désormais être programmée.
  4. Réglez l'heure de fin en utilisant les touches P1 et P2. L'heure de fin s'affiche

sur l'écran B.

  1. Appuyez à nouveau sur la touche P3. L'écran A affiche « UT07 ». Pour chaque jour de la semaine, il est désormais possible de définir si le poèle doit être allumé ou étant aux moments définis à « UT05 » et « UT06 »
  2. L'écran B affiche ensuite « off » ou « on » suivi d'un numéro (par exemple « on 2 » ou « on 5 », « off 2 » ou « off 4 »).
  3. Lorsque l'écran B affiche « on 3 êle démarre à l'heure programmée à « UT05 » et s'éteint à l'heure programmée à « UT06 ».
  4. Lorsque l'écran B affiche « off 3 », cela signifie que le programme 1 n'est pas applicable. Le 3ème jour (mercredi), le programme 1 n'a pas d'effet sur le poèle.
  5. Appuyez sur la touche P2 pour indiquer si le programme 1 est applicable un certain jour. Le fait d'appuyer sur la touche P2 lorsque l'écran B affiche « on 3 » permet de faire passer l'écran B sur « off 3 ». Appuyez à nouveau sur la touche P2 pour afficher à nouveau « on 3 »
  6. Avec la touche P1, il est possible de faire défiler les jours de la période jusqu'à ce que le jour à modifier soit atteint. Le passage de Marche à Arrêt peut ainsi être obtenu avec la touche P2.

Voici un exemple de cycle du programme 1 après la programmation :

Day 1Day 2Day 3Day 4Day 5Day 6Day 7
LundiMardiMercrediJeudiVendrediSamediDimanche
Écran Bon 1on 2On 3on 4off 5off 6off 7

Lorsque le jour de la semaine UT01 est programmé sur « off », le programme 1 est.

Réglage de la minuterie hebdomadaire du programme 2:

  1. Appuyez plusieurs fois sur P3 jusqu'à ce que l'écran A affiche « UT08 »
  2. Réglez l'heure de début du programme 2 en utilisant les touches P1 et P2. L'heure de début s'affiche sur l'écran B.
  3. Appuyez à nouveau sur la touche P3. L'écran A affiche alors « UT09 » et l'heure de fin peut désormais être programmée.
  4. Réglez l'heure de fin en utilisant les touches P1 et P2. L'heure de fin s'affiche sur l'écran B.
  5. Appuyez à nouveau sur la touche P3. L'écran A affiche « UT10 ». Pour chaque jour de la semaine, il est alors possible de définir si le poèle doit être allumé ou éteint aux moments définis à « UT08 » et « UT09 ».
  6. L'écran B affiche ensuite « off » ou « on » suivi d'un numéro (par exemple « on 2 » ou « on 5 », « off 2 » ou « off 4 »).
  7. êle démarre à l'heure programmée à « UT08 » et s'éteint à l'heure programmée à « UT09 ».
  8. Lorsque l'écran B affiche « off 3 », cela signifie que le programme 2 n'est pas applicable. Le 3ème jour (mercredi), le programme 2 n'a peu effet sur le poèle.
  9. Appuyez sur la touche P2 pour indiquer si le programme 2 est applicable un certain jour. Le fait d'appuyer sur la touche P2 lorsque l'écran B affiche « on 3 »

permet de faire passer l'écran B sur « off 3 ». Appuyez à nouveau sur la touche P2 pour afficher à nouveau « on 3 »

  1. Avec la touche P1, il est possible de faire défiler les jours de la semaine jusqu'à ce que le jour à modifier soit atteint. Le passage de Marche à Arrêt peut ainsi être obtenu avec la touche P2.

Voici un exemple de cycle du programme 2 après la programmation :

Day 1Day 2Day 3Day 4Day 5Day 6Day 7
LundiMardiMercrediJeudiVendrediSamediDimanche
Écran Boff 1on 2off 3off 4on 5on 6off 7

Lorsque le jour de la semaine UT01 est programmé sur « off », le programme 2 est étant.

Utilisez uniquement des granulés de bois de bonne qualité d'un diamètre de 6 mm et d'une longueur maximum de 30 mm. Différentes sortes de granulés de bois aux caractéristiques et qualités diverses sont disponibles sur le marché. Les granulés de bois de bonne qualité sont reconnaissables d'après les caractéristiques suivantes :

  • Diametre 6 mm.
  • Longueur maximale 30 mm
  • Granulés de bois conformes à la norme DIN+ ou à la Ö-norm.
  • Ils doivent être bien pressés, exemples de résidus de colle, de résine ou d'adjuvant.
  • La surface est brillante et régulière.
  • Ils doivent être homogènes en longueur et peu poussiéreux.
  • Humidité résiduelle < 10 % Teneur en cendres < 0.5%
  • Les granulés de bonne qualité coulent lorsqu'on les plonge dans l'eau.

Un combustible de mauvaise qualité est généralement reconnaissable aux caractéristiques suivantes :

  • Les granulés ne seront pas le diamètre requis de 6 mm et/ou sont de diamètres variables.
  • Les granulés sont de longueurs variables, pourcentage plus élevé de granulés courts
  • La surface présente des fissures verticales et/ou horizontales.
  • Ils sont très poussièreux. La surface ne brille pas.
  • Les granulés de mauvaise qualité ne coulent pas lorsqu'on les plonge dans l'eau.

L'utilisation d'un mauvais combustible peut avoir les conséquences suivantes :

  • Mauvaise combustion
  • Obstruction fréquence du pot de brûlage
  • Plus forte consommation de granulés
  • Puissance calorifique moindre et réduction de l'efficacité
  • Salissure de la vitre
  • Augmentation de la quantité de cendres et de granulés non brûlés
  • Frais de maintenance plus élevés

L'utilisation de granulés de mauvaise qualité peut endommager votre poêle. Les dommages causés par la mauvaise qualité des granulés ne sont pas couverts par la garantie.

Contactez le fournisseur Zibro ou l'installateur agréé Zibro pour en savoir plus sur les granulés.

ZIBRO TOSCA - Réglage de la minuterie hebdomadaire du programme 2: - 1

Même si les granulés utilisés sont standardisés et de bonne qualité, il est normal de constater des différences dans les taux de combustion, dans la production de cendres et la formation de fines.

ZIBRO TOSCA - Réglage de la minuterie hebdomadaire du programme 2: - 2

Stockez et transportez les granulés dans des conditions très sèches. Les granulés de bois peuvent se dilater lorsqu'ils sont au contact de l'humidité.

Dispositifs de sécurité

Pour une sécurité optimale, le poèle est équipé d'un large éventail de dispositifs de sécurité. Si ce chapitre ne vous fournit pas de solution, consultez le chapitre H « Pannes et solutions »

E.1 ALARME du pressostat

La pression négative de la chambre de combustion est mesurée et vérifiée. Si la pression négative est hors des limites, l'écran affiche le message « AlAr dEp », le poèle arrête automatiquement l'approvisionnement en granulés dans le pot de brûlage et lance la phase d'accrét.

Mesures à prendre :

  1. Éteignez le poèle avec la touche P4 (marche/arrêt).
  2. Vérifiez la cause possible du message « Alarme d'Ep » au chapitre H « Pannes et solutions »
  3. Corrigez la cause de l'erreur, en suivant si possible les conseils donnés au chapitre H « Pannes et solutions » ou contactez un ingénieur/agréé Zbro.
  4. Nettoyez le pot de brûlage.
  5. (Ré)-démarrez le poêle.

E.2 ALARME Du capteur de gaz de carneau/fumées

La température des gaz de carreau et de la fumée est mesurée en permanence. Si ce capteur est endommagé ou débranché, l'écran affiche « AlAr sond », le poète interrupt automatiquement l'approvisionnement en granulés dans le pot de brûlage et lance la phase d'accès.

Mesures à prendre :

  1. Éteignez le poêle avec la touche P4 (marche/arrêt).
  2. Contactez un ingénieur agréé Zibro.

E.3 ALARME de NON demarrage et d'absence de FEU

Lorsque : A. le feu ne démarre pas, B. le feu s'est éteint ou C. la température est

trop basse, l'écran affiche le message « AlAr no FirE », le poèle interrupt automatiquement l'approvisionnement en granulés dans le pot de brûlage et lance la phase d'arrêt.

Mesures à prendre :

  1. Éteignez le poèle avec la touche P4 (marche/arrêt).
  2. Vérifiez la cause possible du message « ALAR NO FIRE » au chapitre H « Pannes et solutions »
  3. Corrigez la cause de l'erreur, en suivant si possible les conseils donnés au chapitre H « Pannes et solutions » ou contactez un ingénieur/agréé Zibro.
  4. Nettoyez le pot de brûlage.
  5. (Ré)-démarrez le poêle.

E.4 indications et alarmes de surchauffe

Si la température devient trop élevée, l'écran affiche le message « RiS ». Pour régler la température à un niveau de fonctionnement normal, le poèle réduit automatiquement l'approvisionnement en granulés dans le pot de brûlage au minimum et fait automatiquement passer le ventilateur d'extraction de fumées à la vitesse maximum.

Si la température ne baisse pas voire augmente, le poêle interrompt l'approvisionnement en granulés vers le pot de brûlage et lance la phase d'arrêt. L'écran affiche alors le message « AlaR HottEmp »

Pour plus de protection, le poèle est équipé d'un troisième capteur de température qui mesure la température des gaz de carreau et la température ambiante. Lorsque ce capteur détecte une température trop élevée, l'alimentation électrique de la trémie à granulés est automatiquement coupée et le poèle s'arrête. L'écran affiche alors le message « AlaR Sec »

Mesures à prendre :

En présence de ces indications et alarmes, reportez-vous au chapitre H « Pannes et solutions ».

E.5 ALARME De CoupUre De CourAnt

Lorsque l'alimentation électrique du poèle est temporairement coupée, l'écran affiche le message « Alar no rEtE », le poèle interrupt automatiquement l'approvisionnement en granulés dans le pot de brûlage et lance la phase d'arrêt.

Mesures à prendre :

  1. Éteignez le poèle avec la touche P4 (marche/arrêt).
  2. Vérifiez la cause possible du message « AlAr no rEtE » au chapitre H « Pannes et solutions »
  3. Corrigez la cause de l'erreur, en suivant si possible les conseils donnés au chapitre H « Pannes et solutions » ou contactez un ingénieur/agréé Zibro.
  4. Nettoyez le pot de brûlage.
  5. Appuyez sur la touche P4 plusieurs secondes pour effacer le message d'alarme de l'écran.
  6. (Ré)-démarrez le poèle.

La combustion du poèle produit de la chaleur, des cendres et des résidus. C'est pourquoi il est indispensable que le poèle soit nettoyé et entretenu à la fois par l'utilisateur et par un technicien agréé. Pour une meilleure sécurité, de meilleures performances et une durée de vie plus longue de votre poèle, il est important de le nettoyer soignement et périodiquement. N'utilisez pas de laine d'acier, de chlorure d'hydrogène ou d'autres produits corrosifs, agressifs ou récurants pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur du poèle. Après une période d'arrêt prolongée notamment, le poèle et le système de cheminée doivent être vérifiés et les éventuelles obstructions détectées.

F.1 Opérations d'entretien par l'utilisateur

ActivitéFréquence*
Nettoyer l'intérieur du poèle1x parSEAINE (pendant la salle de chauf-fage)
Nettoyer l'extérieur du poèle1x tous les deux mois, à VOYRE CONVENANCE
Nettoyer le vitreSi malpropre
Nettoyage de la chambre de combustionToutes les 2 semaines
Nettoyage du pot de brûlageAvant chaque démarriage et après 2 jours de brûlage
Nettoyage du tiroir à cendresLorsqu'il est plein et avant chaque démarriage
Vérification de l'étanchéité de la portecoupe-feuDeux fois par an, dont la première fois au début de la salle
Nettoyage de la trémie à granulés et de la vis en augeUne fois par mois

La fréquence de nettoyage exacte doit être augmentée lorsque les granulés utilisés ne sont pas de bonne qualité.

ZIBRO TOSCA - F.1 Opérations d'entretien par l'utilisateur - 1

Avant de commencer les activités d'entretien ou de nettoyage, le feu doit être complètement éteint et toutes les surfaces du poêle doivent avoir suffisamment refroidi.

  • Le non-respect des procédures d'entretien peut causer des dysfonctionnements, des dommages irréparables au poêle ou des blessures corporelles.
  • Le conduit de fumée doit toujours être propre car les dépôts de suie ou de résidus non brûlés peuvent l'obstruer. L'accumulation des dépôts de suie ou des résidus peut même s'enflammer et créer des situations dangereuses.
  • Faites ramoner et nettoyer le conduit de fumée en respectant la législation locale et/ou les prescriptions de votre compagnie d'assurance. En l'absence de législation locale et/ou de prescriptions d'assurance : veillez à ce que tout le système (y compris le conduit de fumée) soit vérifié et entretenu par un spécialiste agréé au moins deux fois par an (la première fois au début de la saison de chauffage). Si vous utilisez le poèle de façon intensive, faites nettoyer la totalité du système (y compris le conduit de fumée) plus fréquemment.

F.2 OPÉRATIONS D'ENTRETIEN PAR UN TECHNICIEN AGRÉÉ :

ActivitéFréquence*
Nettoyage de la sorbonne2x par saisson, la première fois au début de la saisson de chauffage.
Inspection et maintenance professionnelle du poèle (et système de tirage)2x par saisson, la première fois au début de la saisson de chauffage.
Nettoyage/ramonage du système de cheminée/carneauDeux fois par saisson, dont la première fois au début de la saison
Remplacer les pieces non mentionnées dans ce manuelEn cas de dommages signalés.
Brancher du poèle sur le conduit de fu-mée/la cheminée2x par saisson, la première fois au début de la saisson de chauffage.
Toute autre maintenance non mentionné speçifiquement dans ce manuel1x par saisson, la première fois au début de la saison de chauffage.

La fréquence indiquée est une fréquence minimale. La législation locale et/ou les prescriptions de votre compagnie d'assurance peuvent prévaloir si elles sont plus strictes. Si vous utilisez le radiateur intensivement, la cheminée doit être nettoyée plus souvent.

F.3 opérations d'entretien

ZIBRO TOSCA - F.3 opérations d'entretien - 1

Avant de commencer les activités d'entretien ou de nettoyage, le feu doit être complètement éteint et toutes les surfaces du poèle doivent avoir suffisamment refroidi.

ZIBRO TOSCA - F.3 opérations d'entretien - 2

Avant d'intervenir sur le poêle, vérifie que ce dernier est complètement débranché.

Les opérations d'entretien suivantes doivent être effectuées régulièrement :

F.3.1 Nettoyer les surfaces internes et extérieures du poêle

Nettoyez la surface du poèle à l'eau (chaude) savonneuse. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou à base de solvant, sous peine d'endommager le revêtement du poèle.

F.3.2 Nettoyer la fenêtre

Nettoyez la vitre régulièrement. Le verre est résistant à la chaleur mais peut émettre des craquements lors de changements de température. Pour le nettoyage, utilisez un spray de nettoyage courant et un mouchoir en papier. Voir l'illustration F1.

ZIBRO TOSCA - F.3.2 Nettoyer la fenêtre - 1

Avant de nettoyer la vitre de la fenêtre, assurez-vous qu'elle ait complètement refroidi!

Illustration F1

Illustration F2

Illustration F3

F.3.3 nettoyage de la chambre de combustion

La chambre de combustion doit être nettoyée au moins une fois toutes les 2 semaines.

  1. Enlevez le pot de brûlage de son logement en le foulevant et en l'extrayant. Voir l'illustration F2.
  2. Retirez le tiroir à cendres. Voir l'illustration F3.

Illustration F4

Illustration F5

Illustration F6: Soulevez l'écran gauche du foyer (cf. Illustration F5), tirez le bas de l'écran vers vous et sortez-le (cf. Illustration F6).

Illustration F7: Nettoyez l'écran, la paroi du foyer derrière l'écran ainsi que les autres parois à l'aide d'une brosse à poils doux et d'un aspirateur. Vous pouvez ensuite nettoyer plus soignement à l'aide d'eau savonneuse.

Illustration F8

  1. Nettoyer la zone située sous le pot de brûlage avec un aspirateur. Voir l'illustration F4.
  2. Soulevez la cloison arrêté de la chambre de combustion située au dos de la chambre, tournez-la vers vous et retirez-la. Nettoyez la chambre de combustion avec une brosse douce et un aspirateur. Elle peut ensuite être nettoyée de façon plus intensive avec de l'eau savonneuse. Voir l'illustration F5/F6.
  3. Nettoyez l'espace situé derrière l'écran gauche du foyer de la chambre de combustion avec une brosse douce et un aspirateur. Voir l'illustration F7.

ZIBRO TOSCA - F.3.3 nettoyage de la chambre de combustion - 1

Nettoyez la chambre de combustion uniquement lorsque le poêle est complètement froid !

ZIBRO TOSCA - F.3.3 nettoyage de la chambre de combustion - 2

Vérifiez que le poèle est complètement débranché.

  1. Replacez l'écran gauche du foyer de la chambre de combustion.
  2. Replacez le tiroir à cendres.
  3. Replacez le pot de brûlage.

F.3.4 nettoyage du pot de brûlage

Le pot de brûlage a besoin d'être nettoyé au moins avant chaque démarrage et après deux jours de brûlage consécutifs.

ZIBRO TOSCA - F.3.4 nettoyage du pot de brûlage - 1

Nettoyez le pot de brûlage uniquement lorsque le poêle est complètement froid !

  1. Retirez le pot de brûlage en l'extrayant de son logement.
  2. Retirez la grille du pot de brûlage. Voir l'illustration F8.
  3. Videz les cendres et résidus du pot de brûlage et de la grille. Si les trous situés en bas du pot de brûlage sont bouchés, utilisez un outil pointu pour dégager les trous. Affinez le nettoyage du pot de brûlage et de la grille avec une brosse et un aspirateur.

ZIBRO TOSCA - F.3.4 nettoyage du pot de brûlage - 2

Pour une bonne combustion des granulés, les trous doivent être bien dégagés et le pot de brûlage doit être propre.

Replacez le pot de brûlage et la grille à leur place. Vérifiez que l'orifice d'allumage est orienté vers l'écran droite du foyer de l'appareil (voir la photo F9).

F.3.5 Nettoyage du tiroir à cendres

Le tiroir à cendres doit être nettoyé lorsqu'il est plein et avant chaque démarriage. Le tiroir à cendres est placé sous le pot de brûlage. Vous pouvez l'extraire en le faisant glisser vers vous. Voir l'illustration F3.

Il est recommandé de vider le tiroir à cendres dans un conteneur métallique recouvert d'un couvercle étanche à l'air. Comme on le sait, les cendres restent allumées.

ZIBRO TOSCA - F.3.5 Nettoyage du tiroir à cendres - 1

ZIBRO TOSCA - F.3.5 Nettoyage du tiroir à cendres - 2

Illustration F9, positionnement correct du pot de brûlage. A = orifice d'allumage. L'orifice doit être orienté vers le panneau de côté droit de l'appareil. B = pot de brûlage. C = grille du pot de brûlage. La grille doit être installée avec le côté plat orienté vers le haut.

ZIBRO TOSCA - F.3.5 Nettoyage du tiroir à cendres - 3

Illustration F10: Vérifiez le joint d'étanchéité de la porte de chargement.

Illustration F11

et le charbon reste chaud pendant un long moment.

Veillez à ce que les cendres ne soient pas au contact de matières combustibles (avec un sol en bois par exemple).

ZIBRO TOSCA - F.3.5 Nettoyage du tiroir à cendres - 4

Nettoyez le tiroir à cendres uniquement lorsque le poêle est complètement froid !

F.3.6 vérification de l'étanchéité de la porte coupe-feu

Au moins deux fois par an mais aussi au début de la saison de chauffage, vérifiez le joint d'étanchéité de la porte de chargement et son aspect. Voir l'illustration F10. Faites-le remplacer par un technicien agréé Zibro si nécessaire. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine agréées par Zibro.

ZIBRO TOSCA - F.3.6 vérification de l'étanchéité de la porte coupe-feu - 1

Vérifiez l'étanchéité de la porte coupe-feu uniquement lorsque le poêle est complètement froid!

F.3.7 Nettoyage de la trémie à granulés et de la vis en auge

Vérifiez l'absence de suie ou d'autres débris dans la trémie à granulés et dans la vis en auge une fois par mois. Voir l'illustration F11. Vérifiez que la trémie à granulés est vide. Nettoyez la trémie à granulés et la partie visible de la vis en auge avec un aspirateur.

ZIBRO TOSCA - F.3.7 Nettoyage de la trémie à granulés et de la vis en auge - 1

Vérifiez que le poêle est complètement débranché.

G. service technique, PIECES détachées d'origine

Avant de quitter l'usine, chaque poèle a été testé et approuvé. Toute réparation ou certification s'avérant nécessaire pendant ou après l'installation du poèle, doit être effectuée par des techniciens qualifiés et agréés par Zibro. Les pièces détachées originales sont exclusivement disponibles dans nos centres de réparation et les points de vente agréés.

Avant de contacter votre revendeur, le centre de réparation ou le technicien agréé, munissez-vous du nom du module et du numéro de série de votre poèle. Ces informations vous seront demandées lors de votre appel.

N'utilisez que les pièces détachées originales du Zibro. L'utilisation d'autres pièces annule l'application de la garantie.

PROBLÈMECAUSESOLUTION
Le panneau de commande ne démarre pasLe poèle n'est pas alimenté en électricitéVérifier le branchement de la prise
Le fusible de protection de la carte de circuit imprimé est grilléFaire replacer le fusible par un techni-cien agréé Zibro uniquement
Le panneau de commande est défectueuxFaire replacer le panneau de commande réf. COM0266 par un technicien agréé Zibro uniquement
Le cable plat est défectu-euxFaire replacer le cable plat réf. COM0240 par un technicien agréé Zibro uniquement
La carte de circuit imprimé est défectueuseFaire replacer la carte de circuit imprimé réf. COM0231 par un technicien agréé Zibro uniquement
Le poèle ne dé-marre pas L'alarme « AlAr no FirE » s'afficheLe réservoir est videRemplir le réservoir
Le pot de brûlage est saleNettoyer le pot de brûlage. Voir le chapitre F.
Le capteur de température n'a pas détecté de seuil minimum de température pour démarrerVider le pot de brûlage et redémarrer si le problème persiste. Démarrer le poèle avec un allume-feu dans le foyer. Voir le chapitre D.1.1.2 Contacter un technician agréé Zibro si le problème persiste.
L'ignateur est casséFaire replacer l'ignateur ref. COM0234 par un technicien agréé Zibro uniquement
La température extérieure est trop faibleVider le pot de brûlage et redémarrer si le problème persiste. Démarrer le poèle avec un allume-feu dans le foyer. Voir le chapitre D.1.1.2 Contacter un technician agréé Zibro si le problème persiste.
Les granulés de bois sont humidesUtiliser uniquement des granulés de bois secs. Voir le chapitre D.12.
Le capteur de température est bouchéFaire replacer le capteur ref. COM0239 par un technicien agréé Zibro uniquement
Le cycle de nettoyage horsaire (30 sec.) n'est pas compatible avec les granulés utilisésLe feu peut être éteint à un niveau de puissance minimum avec certains granulés. Utiliser d'autres granulés ou réduire l'orifice d'entrée de l'air de combustion.
La carte de circuit imprimélectronique est casséeFaire replacer la carte ref. COM0231 par un technicien agréé Zibro uniquement
Les granulés de bois ne parlient pas jusqu'ào pot de brûlageLe réservoir est videRemplir la trémie à granulés.
La vis en auge est bloquéeDébrancher le poèle, retirer la protection manuelle intérieure du réservoir, vider le réservoir et nettoyer correctement les parties visibles de la vis en auge. Replacer la protection manuelle et redémarrer. Contacter un technicien agréé Zibro si le problème persiste.
Le poèle n'est pas alimenté en électricitéVérifier le branchement de la prise
Le moteur de la vis en auge est endommagéFaire replacer le moteur ref. COM0232 par un technicien agréé Zibro uniquement
Consulter l'écran pour véri-fier l'absence d'alarmeConsulter le paragraphe correspondant dans ce chapitre.
Le feu s'éteint et le poèle s'accéréLe réservoir est videRemplir le réservoir
La vis en auge est bloquéeDébrancher le poèle, retirer la protection manuelle intérieure du réservoir, vider le réservoir et nettoyer correctement les parties visibles de la vis en auge. Replacer la protection manuelle et redémarrer. Contacter un technicien agréé Zibro si le problème persiste.
Les granulés de bois ne sont pas de bonne qualitéEssayer des granulés de(Meilleure qualité.
Le paramètre de la phase 1 défini pour la carte de circuit imprimé est trop faibleL'approvisionnement en granulés de bois vers le pot de brûlage doit peut-être être ajusté par un technicien agréé Zibro uniquement
Consulter l'écran pour véri-fier l'absence d'alarmeConsulter le paragraphe correspondant dans ce chapitre.
La flamme du feu est de petite taille et orange, les granulés ne brûlent pas correctement et/ou la vitre devient (trop) vite noire.L'air de combustion qui at-teint le feu est insuffisantL'utilisateur final doit vérifier les points suivants: - Obstructions possibles du tube d'entrée d'air de combustion au dos du poèle (voir l'illustration 5 du chapitre D.7.). Nettoyer le tube. - Les trous de la grille du pot de brûlage sont bouchés et/ou le pot de brûlage contient trop de cendres et/ou est trop sale et doit être nettoyé. Voir le chapitre F.3.4. Cette intervention doit être réalisée par un technicien agréé Zibro uniquement : les tuyaux de l'échangeur à l'intérieur du poèle sont trop sales ; nettoyer les lames de l'extracteur et la spirale.
Le tube d'échéppement/conduit des gaz de car-neau/cheminée est bouchéFaire nettoyer immédiatement le tube d'échéppement/conduit des gaz de car-neau/cheminée par un ramoneur agréé. Contacter un ramoneur agréé.
Le poèle présente des obstructions internesFaire réviser le poèle par un technicien agréé Zibro uniquement
L'extracteur de fumées est endommagéLes granulés de bois peuvent brûler par le conduit de cheminée avec un tirage naturel. Faire replacer immédiatement le ventilateur (réf. COM0259) car cela peut être nocif pour la santé. par un technicien agréé Zibro uniquement
Le ventilateur de recirculation de l'air continue de fonctionner lorsque le poèle est froidLe capteur de température des gaz de carneau est casséFaire replacer le capteur de température réf. COM0239 par un technicien agréé Zibro uniquement
La carte de circuit imprimé électronique est casséeFaire replacer la carte réf. COM0231 par un technicien agréé Zibro uniquement
Présence de cendres par terre autour du poèleLe joint de la porte est cassé, usé ou endommagéFaire replacer le joint réf. COM0451 par un technicien agréé Zibro uniquement
Les conduits de fumées et de gaz ne sont pas étan-ches à l'airCes interventions doivent être réalisées par un installateur agréé pour les chemi-nées uniquement : les conduits de fumées qui ne sont pas étanches à l'air peuvent être dangereux pour la santé. Étanchéifier immédiatement le raccord (avec du sili-cone haute température) et/ou replacer les tuyaux par des composants adaptés.
Le poèle s'éteint. L'alarme « AlAr no rEtE » s'affichePrise électrique (accidentellement) débranchéeVérifier que la prise électrique est branche
Coupure de courant temporaireVérifier la coupure de courant et redémarrer le poèle
Carte de circuit imprimé électronique défectueuseFaire replacer la carte réf. COM0231 par un technicien agréé Zibro uniquement
Le poèle est dans un état perman- nent, l'écran affiche le message « RiS »La température ambiente requise par l'utilisateur final est atteinteIl ne s'agit pas d'une erreur. Le poèle fonctionne à puissance minimale : il n'y a pas de problème
Un certain seuil de température de sortie des fumées a été atteintIl ne s'agit pas d'une erreur. Le poèle fonctionne à puissance minimale : il n'y a pas de problème
Le poèle s'éteint. L'alarme « AlAr dEp » s'affiche.La portecoupe-feu n'est pas ferméeFermer la porte coupe-feu et vérifier que les joints de la porte sont en bon état. Faire replacer si nécessaire le joint de la porte coupe-feu réf. COM0244 par un technicien/agréé Zibro.
Le tube d'échéappement/ conduit des gaz de car-neau/cheminée est bouchéFaire nettoyer immédiatement le tube d'échéappement/ conduit des gaz de car-neau/cheminée par un ramoneur/agréé. Contacter un ramoneur/agréé.
L'extracteur de fumées est endommagéLes granulés de bois peuvent brûler par le conduit de cheminée avec un tirage naturel. Faire replacer immédiatement le ventilateur (réf. Com0259) car cela peut être nocif pour la santé. Cette interven-tion doit être réalisée par un technicien/agréé Zibro uniquement
Obstructions possibles du tube d'entrée d'air de combustionNettoyer le tube d'entrée d'air frais (voir l'illustration 6 au chapitre D.6.)
Le capteur de pression est casséFaire replacer le capteur de pression réf. COM0233 par un technicien/agréé Zibro uniquement
La carte de circuit imprimé électronique est casséeFaire replacer la carte de circuit électri-que réf. COM0231 par un technicien/agréé Zibro uniquement
Cheminée trop longueContacter un expert en cheminée pour vérifier si la cheminée est conforme à la législation. Contacter un technicien/agréé Zibro pour vérifier si la cheminée convient au poèle.
Conditions climatiques défavorablesEn cas de vent fort, une dépression né-gative vers la cheminée peut se produit. Vérifier le poèle et le redémarrer.
Le poèle s'éteint. L'alarme « AlAr Sic » s'affiche.Le poèle est trop chaudLa température ambiente est trop élevé. Ouvrir les portes des autres pieces. Si le problème persististe, contacter un technicien/agréé Zibro.
Le poèle est trop chaudLaisser le poèle refroidir puis le redémarrer. Si le problème persististe, contacter un technicien/agréé Zibro.
Le ventilateur de recircu-lation de l'air ambient est casséFaire replacer le ventilateur réf. COM0208 par un technicien/agréé Zibro uniquement
Coupure de courant tem-poraireUne panne de tension pendant le fon-c-tiennement du poèle entraine une surchauffe à l'intérieur du poèle. Laisser le poèle refroidir puis le redémarrer.
Le thermostat est casséFaire replacer le thermostat réf. COM0238 par un technicien/agréé Zibro uniquement
La carte de circuit imprimé électronique est casséeFaire replacer la carte de circuit élec-tronique réf. COM0231 par un technicien/agréé Zibro uniquement
Le poèle s'éteint. L'alarme « AlAr Sec » s'affiche.Le poèle est trop chaudRéinitialiser le poèle avec le bouton de re- démarrage manuelitué au dos du poèle. Cause possible:température ambiente trop évée. Ouvrir les portes des autres pièces. Si le problème persiste, contacter un technician agréé Zibro.
Le poèle s'éteint. L'alarme « AlAr HottEmp » s'affiche.Le capteur de température de sortie des fumées est casséFaire replacer le capteur réf.COM0239 par un technicien agréé Zibro uniquement
La carte de circuit imprimé électronique est casséeFaire replacer la carte de circuit électro- nique réf.COM0231. Contacter un techni- cien spécialisé.
Le ventilateur de recircu- lation de l'air ambient est casséFaire replacer le ventilateur réf. COM0208 par un technicien agréé Zibro uniquement
Paramètre trop évéFaire modifier le paramètre correspondant par un technicien agréé Zibro uniquement
Le poèle s'éteint. L'alarme « AlAr Sond » s'affiche.Le capteur de température de sortie des fumées est déconnectéFaire vérifier que le capteur est raccordé à la carte de circuit imprimé par un techni- cien agréé Zibro uniquement
Le capteur de température de sortie des fumées est casséFaire replacer le capteur réf.COM0239 par un technicien agréé Zibro uniquement
Le poèle est dans un état perma- nent. Le mes- sage « Stop FirE » s'affiche à l'écran.Le pot de brûlage doit être nettoyéLe poèle fonctionné à puissance minimale. Le ventilateur d'extraction des gaz de carneau fonctionné à vitesse maximale. Il n'y a pas de problèmes directs. Nettoyer le pot de brûlage dés que possible (voir le chapitre F.3.4)
Démarrage à froid lorsque la température de l'air ambient est inférieure à 12°C. L'ignitectur ne peut pas atteindre la tempéra- ture sou Haitée.Utiliser les bâtonnets allume-feu BBQ pour allumer le feu. Continuer en redémarrant le poèle lorsque les bâtonnets brûlent. Respecter la procédure normale.
L'écran affiche "ont"La température ambiente est inférieure à 0°CIl ne s'agit pas d'une erreur. Le thermo- mène ne peut pas mesurer et afficher de températures négatives.

I. conditions de garantie

Votre poèle est garanti pendant 24 mois à partir de sa date d'achat. Pendant cette période de garantie, les défauts de pièces et de main-d'œuvre sont réparés gratuitement en tenant compte des conditions suivantes :

  1. Nous déclinons expressément toute autre réclamation pour dommages, y compris pour dommages indirects.
  2. Toute réparation et/ou tout remplacement de pièce pendant la période de garantie ne prolonge pas la durée de la garantie.
  3. La garantie n'est plus applicable si la conception du poêle a été modifiée, si des pièces détachées non originales ont été utilisées ou si le poêle a été réparé par des personnes non agréées.
  4. Les pièces exposées à une usure normale, avec une durée de vie inférieure à la période de garantie, comme les divers joints, le revêtement ignifuge, le verre / fenêtre, les détails peints et la céramique etc, ne sont pas couvertes par la garantie.
  5. La garantie s'applique uniquement sur présentation de la preuve d'achat originale, datée et non corrigée ou modifiée.
  6. La garantie ne s'applique pas pour les dommages causés par le non-respect des instructions d'utilisation indiquées dans ce manuel, par négligence et par l'utilisation d'un combustible inadéquat. L'utilisation d'un fuel inadéquat peut être dangereuse **.
  7. Les frais et les risques inhérents au transport du poêle ou de ses composants sont toujours à la charge du client.
  8. La garantie s'applique uniquement lorsque le poèle a été installé par un installateur agréé Zibro et sur présentation du protocole de mise en service signé.

Pour éviter des frais inutiles, lisez d'abord ce manuel avec attention. Si le manuel ne propose aucune solution au problème, consultez votre revendeur ou installateur.

  • La vitre de la fenêtre résiste à des températures supérieures à celles que le poêle peut atteindre. De ce fait, la vitre ne peut être endommagée qu'en dehors de la responsabilité du fabricant/distributeur. C'est pourquoi les dégâts causés à la vitre ne sont pas couverts par la garantie. ** Des substances hautement inflammables peuvent provoquer un feu incontrôlable avec de grosses flammes. Dans ce cas, n'essayez jamais de déplacer le poêle. Éteignez le poêle immédiatement. En cas d'urgence, utilisez toujours et exclusivement un extincteur de type B : à neige carbonique ou à poudre.

J. données techniques

ModèleTosca
Type de poèleà granules de bois
Capacité (*)W3700 - 6100
Consommation électriqueW350 / 120
Tension de raccordementV/Hz230/~50
Débit d'air de recirculation (min.-max.)m³/h120 - 160
Rendement thermique à capacité nominale/ réduite (*)%82,1 / 77,9
Niveau de CO à une capacité nominale d'O₂ de 13 %/capacité réduite (*)%0,026 / 0,05
Teneur moyen en poussières à 13 % d'O₂mg/Nm³35
Pour des pièces jusqu'à (*)180
Diamètre du tuyau d'évacuationmm80
Température de la fumée à capacité nominale/ réduite (*)°C212 / 174
Débit massique des fumées à capacité nomi-nale/réduite (*)g/s7,23 / 7,42
Tirage de cheminée nécessairePa12
Tirette de cheminée nécessairePeut-etre(*)
Utilisable sur conduite de fumée /Non
Type de combustible (****)Granules à bois
Dimensions noinales des bùches de bois (lon-gueur / diamètre)mm30 / 6
Capacité de la trémie à granuléskg15
Autonomie (min.-max.)h10 - 15
Système de combustion intermittentOui
Entrée d'air primaireOui
Ventilateur de recirculationOui
Filtre à airNon
Poids netkg80

Conformément à la norme EN14785 (^*) Valeur indicative, varie par pays/région (^*) à déterminer par un installateur professionnel agréé

ZIBRO TOSCA - données techniques - 1

(^**) Utiliser uniquement le combustible commandé.

Nous vous informons que les notices d'utilisation et/ou d'installation sont disponibles sur notre site www.zibro.com/download.

Déclaration de conformité

Nos,

PVG Holding B. V.

Euterpehof 20

5342 CW Oss, Pays-Bas

que les produits mentionnés ci-dessous sont conformes aux exigences de base en matière de sécurité et de santé des directives CE applicables aux produits de sa conception et de son type :

Description du produit : Appareils de chauffage pour résidences

Marque du produit Zibro

Référence du produit : Tosca

Résultats certifiés par l'organisme notifié suivant :

IMQ Primacontrol S. R. L.

Date: Aôt 2009

Signature autorisée :

ZIBRO TOSCA - données techniques - 2

Monsieur J. Groenevelt

Manager Produits Commerciaux

ZIBRO TOSCA - données techniques - 3

4, Rue Jean Sibelius

B. P. 185

76410 SOTTEVILLE-SOUS-LE-VAL

tel: +33 2 32 96 07 47

fax: +33 0 820 34 64 84

email: pvgfrance@zibro.com

ZIBRO TOSCA - données techniques - 4

Appliance A/S

Gefionsvej 7

DK-3400 HILLERØD

tel: +45 70 205 701

fax: +45 70 208 701

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZIBRO

Modèle : TOSCA

Catégorie : Chauffage d'appoint