Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 27LB120S4 THOMSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 27LB120S4 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 27LB120S4 de la marque THOMSON.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L’énergie électrique peut exercer des fonctions très utiles, mais peut provoquer aussi des dommages aux personnes et aux biens lorsqu’on l’utilise sans précaution. Lors de la conception et de la fabrication de cet appareil, nous avons donné la priorité à la sécurité. Mais une UTILISATION INADAPTÉE PEUT ENTRAÎNER DES RISQUES D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE. Afin d’éviter tout danger, veuillez observer les instructions ci-dessous lorsque vous installez, utilisez ou nettoyez votre appareil. Pour assurer votre sécurité et prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD, lisez attentivement les conseils suivants avant de vous en servir. 1. Lisez les instructions — Toutes les instructions opératoires doivent être lues et comprises avant d’utiliser l’appareil. 2. Conservez les instructions — Ces consignes de sécurité et instructions d’utilisation doivent être conservées en lieu sûr pour consultation ultérieure. 3. Respectez les mises en garde — Toutes les mises en garde figurant sur l’appareil ou dans la notice doivent être scrupuleusement respectées. 4. Observez les instructions — Toutes les instructions opératoires doivent être observées. 5. Eau et humidité — N’utilisez pas l’appareil près de l’eau – par exemple à proximité d’une baignoire, d’un lavabo, évier, baquet à linge, dans un local humide ou au bord d’une piscine et autres lieux similaires. Ne mettez pas l’appareil en marche immédiatement après l’avoir déplacé d’une atmosphère froide vers un lieu chaud car la condensation qui en résulte pourrait entraîner un risque d’incendie, électrocution, ou autres dangers. L’humidité de la pièce où l’appareil est installé ne doit pas dépasser un taux hygrométrique de 85%. Laissez la condensation s’évaporer avant de remettre l’appareil en marche. .
Dépoussiérez régulièrement les ouvertures d’aération à l’arrière et sur les côtés. Les solvants, les produits abrasifs ou à base d’alcool peuvent endommager le téléviseur. Attention : Vous risquez de détériorer votre écran LCD si vous le nettoyez avec des détergents puissants, de l’alcool ou des produits abrasifs. 7. Ventilation — Les fentes et autres ouvertures dans le boîtier sont destinées à la ventilation. Veillez à ne pas recouvrir ou obstruer ces ouvertures car une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe et/ou raccourcir la longévité de l’appareil. Ne placez pas votre téléviseur sur un lit, un canapé, un tapis ou une autre surface similaire qui pourrait gêner la ventilation. Cet appareil n’est pas conçu pour être encastré, ne le mettez pas dans un élément fermé comme une bibliothèque ou un tiroir si une ventilation convenable ne peut être assurée et les consignes du fabricant respectées. 8. Sources de chaleur — Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle que radiateurs, poêle et autres appareils générant de la chaleur (y compris amplificateurs). Les composants du téléviseur sont sensibles à la chaleur. La température ambiante maximale ne doit pas dépasser 35°C.
10. Fixations — N’utilisez pas de fixations non recommandées par le fabricant. L ’utilis ation de fixations non recommandées peut provoquer des accidents. 11. Accessoires — Si vous posez l’appareil sur une table à roulettes, veillez à évitez les arrêts brusques et les déplacements trop rapides ; ne roulez pas sur un sol non plan où l’appareil ou la table pourraient se renverser, ce qui endommagerait le téléviseur ou pourrait blesser l’utilisateur. Ne mettez pas l’appareil sur une table roulante, un support, un guéridon, une console ou une table instable car l’app areil en tombant pourrait être sérieusement endommagé et blesser grièvement un enfant ou un adulte. Si vous le fixez sur un support, respectez les instructions du fabricant, et posez-le exclusivement sur une table roulante, un support, un guéridon, une console ou une table recommandé par le fabricant. 12. Réparations — N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. En ouvrant le boîtier, vous vous exposeriez à des courants à haute tension et autres risques. Faites intervenir un technicien qualifié pour effectuer toute réparation. 13. Pièces de rechange — Au cas où des pièces de rechange seraient nécessaires, veillez à ce que le réparateur utilise les pièces recommandées par le fabricant ou présentant les mêmes caractéristiques et performances que les pièces d’origine. L’utilisation de piè ces non homologuées pourrait provoquer incendie, électrocution et/ou vous exposer à d’autres risques. 14. Alimentation électrique — Cet appareil est conçu pour être alimenté en courant alternatif de 100~240 V, 50/60 Hz comme spécifié sur le marquage. Si vous n’êtes pas sûr des caractéristiques de l’installation électrique de votre habitation, consultez le vendeur de votre appareil ou votre compagnie d’électricité. Pour mieux protéger votre appareil pendant un orage ou en cas d’absence prolongée durant laquelle il resterait sans surveillance, débranchez la prise secteur et déconnectez tous les câbles. Ceci évitera les dégâts dus à la foudre et aux surtensions des lignes électriques. Si vous devez utiliser votre app areil avec une tension d’alimentation différente, il vous faudra remplacer le cordon secteur. Consultez pour cela votre revendeur. La prise secteur doit être située à proximité de votre équipement et facilement accessible. Le cordon secteur correspond à la tension d’alimentation requise. Utilisez exclusivement le cordon secteur recommandé par notre distributeur afin de respecter les règles de sécurité. Pour éviter tout risque d’électrocution, mettez votre téléviseur hors tension avant d’y raccorder d’autres appareils tels que magnétoscope ou ordinateur. 15. Surcharge — Ne surchargez pas la prise secteur, les prolongateurs et les prises d’appoint servan t à raccorder d’autres appareils car cela pourrait entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution. 16 . Introduction d’objets ou de liquides — N’introduisez aucun objet dans l’appareil à travers les grilles de ventilation ou autres ouvertures. Des courants à haute tension sont présents dans l’appareil et l’introduction d’objets pourrait provoquer une électrocution ou mettre des éléments internes en court-circuit. Pour la même raison, il faut éviter de renverser de l’eau ou d’autres liquides sur l’appareil. 17. Dommages nécessitant une réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon secteur de la prise AC et faites intervenir un technicien qualifié pour procéder à la réparation : a. Si le cordon secteur ou la prise est endommagé. b. Si un liquide a été renversé sur l’appareil ou un objet est tombé dedans. c. Si l’appareil a été exposé à la pluie ou subi un dégât des eaux. d. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement tel que décrit dans la notice. Ne procédez pas à des réglages autres que ceux indiqués dans le manuel. Des réglages malencontreux différents de ceux décrits dans la notice pourraient endommager l’appareil et nécessiter l’intervention approfondie d’un technicien qualifié pour rétablir les réglages adéquats. e. Si l’appareil est tombé ou le coffret a été endommagé. f. Si l’écran ne fonctionne pas normalement ou présente une baisse sensible de qualité. Tout changement notable indique que l’appareil nécessite une révision.
19. Fixation au mur ou au plafond — Si vous fixez l’appareil au mur ou au plafond, veillez, par mesure de sécurité, à l’installer conformément à la méthode recommandée par le fabricant. 20. Support — Ne posez pas l’appareil sur une table roulante, un support, un trépied ou une table instable. Si vous le placez sur un meuble instable, il risque de tomber, ce qui pourrait avoir pour conséquence de graves blessures corporelles et la détérioration de l’appareil. Utilisez exclusivement une table roulante, un support, un trépied, une console ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’app areil. Si vous fixez l’appareil au mur ou au plafond, veillez à respecter les consignes du fabricant et utilisez seulement le matériel de fixation qu’il recommande.
Il peut donc se briser si vous le laissez tomber ou si vous le heurtez avec un autre objet. Faites attention à ne pas vous blesser avec les éclats de verre si l’écran LCD se casse. Sur certains modèles, l'écran est protégé par une vitre. Sous certaines conditions (changement de température et d’hygrométrie), de la buée peut se former entre la vitre et l’écran. Si ce phénomène, relativement rare, venait à se produire, il vous suffit de mettre en marche le TV LCD pour que cette buée disparaisse progressivement pendant le fonctionnement..
Notez bien que cela n’affectera nullement les performances de votre appareil. Afin de protéger votre téléviseur en cas d’orage ou d’absence prolongée de votre part durant laquelle il serait sans surveillance, déconnectez-le de la prise secteur et débranchez l’antenne. Ceci préviendra tout dommage dû à la foudre ou à la surtension des lignes électriques.
3 Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à mettre en garde l’utilisateur contre des «tensions dangereuses» sur des conducteurs non isolés dans le coffret de l’appareil. Ces tensions sont assez fortes pour représenter un risque d’électrocution.
Ne posez sur votre téléviseur aucun récipient contenant de l’eau ou d'autres liquides. N’installez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à proximité d’un radiateur ou dans une pièce particulièrement poussiéreuse ou humide. N’installez pas l’app areil à l’extérieur et ne l’exposez pas aux intempéries. Ne mettez pas d’objets lourds sur le téléviseur. Si le cordon secteur est endommagé ou dénudé, cela peut entraîner un risque d’électrocution et/ou d’incendie. Ne mettez rien sur le cordon d’alimentation et éloignez-le des appareils émettan t de la chaleur. S’il présente une quelconque trace d’usure, procurez-vous un cordon de remplacement auprès de votre revendeur. N’ouvrez jamais le coffret de votre téléviseur. En cas de problème quelconque, contactez votre revendeur pour tout dépannage. Le fait d’ouvrir le coffret annulerait la garantie.
N’installez pas le téléviseur sur une surface en pente ou peu stable. z L’appareil pourrait tomber ou se renverser. Ne mettez rien sur le téléviseur. z Si de l’eau ou des corps étrangers pénètrent dans le téléviseur LCD, un court-circuit peut se produire ce qui aurait éventuellement pour conséquence un incendie ou une électrocution. Si un corps étranger pénètre dans l’appareil, veuillez contacter un revendeur agréé. Ne recouvrez pas les ouvertures de ventilation. z Cela pourrait provoquer la surchauffe du téléviseur LCD qui risquerait de prendre feu ou d’être détérioré.
Insérez la fiche du cordon secteur complètement dans la prise. Si la fiche n’est pas insérée à fond, elle peut chauffer et provoquer un incendie. Si la fiche est endommagée ou la prise murale défectueuse, ne les utilisez pas. Ne manipulez pas la fiche du cordon secteur avec des mains humides. z Vous pourriez vous électrocuter. 4
N’entreprenez aucune modification du cordon secteur, ne posez pas dessus d’objets lourds ou chauds, ne le chauffez pas, ne le courbez pas, ne le tordez pas, ne le tirez pas brusquement. Tout cela pourrait l’endommager et par suite provoquer un incendie ou une électrocution. Si le câble d’alimentation ne vous semble pas en excellent état, faites-le réparer par un SAV agréé. Si vous ne vous servez pas de votre TV LCD pendant une longue période, déconnectez le cordon secteur de la prise murale.
Si un problème apparaît (par exemple une absence d’image ou de son) ou si de la fumée et/ou une odeur anormale se dégagent de votre TV LCD, débranchez immédiatement le cordon secteur. z Si le téléviseur reste allumé dans ces conditions, il peut prendre feu ou se détériorer définitivement. Faites réviser votre écran par un SAV agréé. Il est fortement déconseillé de faire réparer l’écran par du personnel non agréé en raison des hautes tensio ns représentant un réel danger. Si de l’eau ou des corps étrangers pénètrent dans votre téléviseur, si l’appareil tombe ou si le coffret est endommagé, débranchez immédiatement le cordon secteur. z Il pourrait se produire un court-circu it qui entraînerait un in cendie. Contactez un SAV agréé pour toute réparation nécessaire.
Veillez à déconnecter tous les câbles avant de déplacer votre TV LCD z Si les câbles restent connectés quand vous déplacez l’appareil, vous pourriez les endommager, ce qui par la suite, pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. Par mesure de sécurité, débranchez le cordon secteur de la prise murale avant de commencer à nettoyer l’appareil. Si vous ne le faites pas, vous vous exposez à un risque d’électrocution. Nettoyez régulièrement le cordon secteur pour éviter que la poussière ne s’y accumule. L’accumulation de poussière sur le cordon secteur contribue à augmenter l’humidité, ce qui peut endommager la gaine isolante et entraîner un incendie. Débranchez le cordon secteur de la prise murale et nettoyez-le avec un chiffon sec.
Évitez de placer l’app areil près d’une source de chaleur. Évitez d’exposer l’appareil au rayonnement solaire direct. En cas d’incident ou de problème, contactez immédiatement votre revendeur.
Ce manuel vous explique comment utiliser votre téléviseur LCD, décrit ses caractéristiques, ses avantages et vous donne d’autres informations importantes.
Note : Le cordon secteur est différent selon les pays.
Ne faites pas subir de chocs à la télécommande. Ne l’exposez pas à des projections de liquides et ne la laissez pas dans un lieu très humide. z
Piles de la télécommande Si la télécommande ne parvient pas à commander le téléviseur LCD, remplacez les piles. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.
Positionnez les piles en respectant les polarités (+) et (-) indiquées. z N’utilisez que le type de piles spécifié. z N’utilisez pas de piles rechargeables. z Les piles d’un type différent ont des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas différents types de piles. z Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées. Ceci raccourcirait la longévité des piles neuves et/ou pourrait entraîner une fuite d’acide. z N’exposez pas les piles à une forte chaleur, ne les jetez pas au feu, ne les rechargez pas, n’essayez pas de les ouvrir. Ceci pourrait causer une fuite d’acide ou les faire exploser. z Retirez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas durant une longue période (plusieurs semaines) z Retirez les piles aussitôt qu’elles sont déchargées. Les fuites d’acide peuvent provoquer une irritation de la peau. Si vous détectez une fuite, essuyez l’acide avec un chiffon. z Les piles fournies avec l’appareil peuvent s’user plus rapidement que d’habitude ; ceci est dû aux conditions de stockage.
Suivez les instructions de cette page pour mettre en service votre téléviseur et sa télécommande, puis passez aux pages suivantes pour vous familiariser avec la télécommande et procéder à l’installation des chaînes.
2. Raccordez la fiche mâle du cordon secteur à la prise secteur murale.
Elle est munie d’un fusible qui protège votre téléviseur. Si votre appareil ne fonctionne plus, le fusib le a peut-être fondu. Dans ce cas, remplacez-le par un fusible identique de 5 ampères certifié par l’ASTA ou le BSI (BS 1362).
4. Mettez en marche le téléviseur en appuyant sur le bouton marche-arrêt situé sur le côté droit. Vous trouverez à la page 9 la description de la télécommande. Passez ensuite à la page 11 pour procéder à la première installation de votre appareil, ou à la page 13 pour effectuer une installation manuelle (si le téléviseur a déjà été réglé).
Fonctions TV de la télécommande La plupart des fonctions de votre téléviseur sont accessibles à partir de menus qui s’affichent à l’écran. La télécommande livrée avec l’appareil permet de naviguer dans les menus et d’effectuer tous les réglages au quotidien. Vous trouverez ci-après la description de la télécommande.
- si les piles sont déchargées, clignote lorsque vous appuyez sur une touche.
Cette fonction est également active en mode VCR et DVD. Coupure et rétablissement du son.
Réglage de fonctions, modif ication de valeurs, activation et désactivation de fonctions et sélection du format d’image.
Pour les numéros de chaîne à deux chiffres, appuyez d’abord sur 0 pour afficher “--”, puis entrez le numéro de chaîne.
Déplacement horizontal dans les menus Validation d’une action Sortie des menus Accès direct aux chaînes ou entrée de valeurs numériques Changement de chaîne Sélection de l’entrée AV Retour rapide Lecture Avance rapide Arrêt Arrêt sur image Déplacement horizontal dans les menus Validation d’une action Sortie des menus Entrée de valeurs numériques ou sélection dans les menus Retour rapide Lecture Avance rapide Cette méthode permet de rechercher automatiquement le code le mieux adapté à votre appareil. 1. Mettez en marche l’appareil à commander. 2. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à cet appareil, et tout en la maintenant enfoncée, appuyez sur la touche veille jusqu’à ce que le voyant de la télécommande s’allume. Relâchez les deux touches. 3. Dirigez la télécommande vers l’appareil et appuyez sur la touche PLAY. Attendez que le voyant cesse de clignoter. Si l’appareil ne s’est pas mis en veille au bout de cinq secondes, appuyez de nouveau sur la touche PLAY pour poursuivre la recherche sur le jeu de codes suivant. Répétez l’opération jusqu’à ce que l’appareil se mette en veille. Il existe 20 jeux de codes. 4. Lorsque l’appareil se met en veille, appuyez sur la touche veille sur le côté droit pour le remettre en marche. Appuyez ensuite sur la touche REV pour le remettre en veille, et au besoin, réessayez jusqu’à ce que l’appareil se mette en veille. 5. Appuyez sur la touche STOP et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le voyant de la télécommande s’éteigne. Remarque : Vous pouvez à tout moment annuler la programmation en appuyant sur la touche EXIT. Programmation manuelle Cette méthode consiste à rechercher manuellement les codes permettant de commander vos autres appareils. 1. Mettez en marche l’appareil à commander. 2. Appuyez sur la touche correspondante sur la télécommande, et tout en la maintenant enfoncée, entrez l’un des codes correspondant à la marque de l’appareil (liste des codes en fin de document). Si le voyant de la télécommande clignote, vous avez entré un code incorrect ou la programmation n’est pas possible. 3. Dirigez la télécommande vers l’appareil et appuyez sur la touche correspondante (VCR ou DVD). Appuyez sur la touche veille
Certains codes peuvent couvrir plus de fonctions que d’autres. Testez les fonctions que vous pouvez commander et éventuellement essayez les autres codes. Notez ici le ou les codes qui conviennent le mieux. VCR Lorsque vous changez les piles de la télécommande, pensez à la programmer de DVD nouveau. 10
Vérifiez que le téléviseur est en marche et suivez pas à pas les étapes de cette page.
Choisissez votre langue à l’aide des touches ¿ / À . Lorsque vous sélectionnez une langue, elle est appliquée immédiatement aux menus. 2 . Confirmez avec OK. Une liste de pays apparaît. 3 . Sélectionnez le pays à l’aide des touches ¿ / À .
5 . La ligne Standard est sélectionnée. À l’aide des touches ½ / ¾ , sélectionnez une norme. Remarque : Vous avez le choix entre les normes suivantes : FR pour la France et le Luxembourg, DK pour l’Europe de l’Est, le ProcheOrient et l’Asie, UK pour le Royaume-Uni et l’Irlande, EURO pour l’Europe de l’Ouest, l’Australie et la Nouvelle-Zélande.
La mention “En cours” s’affiche à la ligne Lancer et les lignes Fréquence et Chaînes trouvées apparaissent et vous renseignent sur la progression du processus d’installation. Si vous appuyez sur la touche EXIT avant la fin de la recherche, les chaînes déjà trouvées sont mémorisées. Une fois la recherche terminée, le menu ORGANISEUR s’affiche (voir page suivante). Remarque: Vous pouvez rappeler ultérieurement le menu INSTALLATION AUTOMATIQUE en sélectionnant la ligne Installation auto. du menu INSTALLATION.
La ligne Sélectionner Chaîne est sélectionnée. Affichez le numéro de chaîne à modifier à l’aide des touches PR+/PR- ou des touches 0 à 9. Sélectionnez la ligne Permuter avec chaîne. Saisissez le numéro de programme souhaité à l’aide des touches 0 à 9. Appuyez sur OK pour confirmer. Lorsque la commutation est terminée, la ligne en bas d’écran indique “Chaînes permutées“ . Procédez de même pour les autres chaînes.
La ligne Sélectionner Chaîne est sélectionnée. Affichez le numéro de chaîne à effacer à l’aide des touches PR+/PR - ou des touches 0 à 9. Sélectionnez la ligne Supprimer chaîne.. Appuyez sur la touche OK pour supprimer la chaîne. Une fois cette chaîne supprimée, la ligne en bas d’écran indique “Chaîne supprimée“ . Remarque : Vous pouvez utiliser la Mise à jour automatique (à partir du menu INSTALLATION) pour récupérer éventuellement les chaînes effacées par erreur.
La ligne Sélectionner Chaîne est sélectionnée. À l’aide des touches PR+/PR-, affichez le numéro de la chaîne dont vous voulez modifier le nom. La chaîne correspondante s’affiche. Sélectionnez la ligne Changer nom et appuyez sur la touche ¾ pour placer le curseur sur le premier caractère. À l’aide des touches ¿ / À, sélectionnez un caractère dans la liste qui comprend les lettres de l’alphabet, les chiffres de 0 à 9, le signe “plus”, le point et l’espace. Passez au caractère suivan t ou précédent à l’aide des touches ½ / ¾ et recommencez. Validez en appuyant sur OK. Un nom peut compter six caractères maximum. Quittez le menu en appuyant sur EXIT. Remarque: Vous pouvez rappeler ultérieurement le menu ORGANISEUR en sélectionnant la ligne Organiseur du menu INSTALLATION.
Sélectionnez votre pays et appuyez sur OK. Dans le menu INSTALLATION, sélectionnez la ligne Installation manuelle et validez avec OK.
Remarque : Si le nom de la chaîne est trouvé, il s’affiche en face de Nom.
4. Si la chaîne est cryptée et que vous souhaitez brancher un décodeur, sélectionnez la ligne Décodeur et cochez la case en appuyant sur la touche OK. 5. Sélectionnez ensuite la ligne Jeu de caractères et à l’aide des touches ½ / ¾ , choisissez le jeu de caractères qui sera utilisé pour le télétexte de cette chaîne. Les jeux disponibles sont les suivants : 1 : Europe de l’Ouest 2 : Europe de l’Est 3 : turc et grec 4 : russe et bulgare 5 : arabe 6 : farsi Le choix du jeu de caractères conditionne l’affichage des caractères dans les écrans du télétexte.
Retour : Retour au menu INSTALLATION. Standard : À l’aide des touches ½ / ¾, choisissez la norme valable pour votre pays. Lancer : Appuyez sur OK pour lancer la mise à jour automatique. La valeur de la fréquence augmente pour montrer la progression de la recherche, à chaque no uvelle chaîne trouvée, le chiffre “Nouvelles chaînes” est augmenté. Lorsque la fréquence la plus haute est atteinte, la mise à jour automatique s’arrête. Une pression sur la touche EXIT arrête également la mise à jour automatique.
Appuyez sur la touche de la télécommande ou du clavier situé sur le côté droit. L’appareil reste sous tension, avec une faible consommation. Lorsque le TV LCD est en veille, le voyant en façade est rouge. Sortie de veille - Appuyez sur la touche ou sur les touches numériques de la télécommande, - appuyez sur la touche PR+/PR- pour afficher la dernière chaîne ou le dernier programme AV regardé, - appuyez sur la touche AV pour accéder au dernier programme AV regardé.
Réglage du volume : utilisez les boutons VOL + / - sur le côté droit de l’appareil ou les touches correspondantes de la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume sonore. Coupure du son : appuyez sur la touche de la télécommande pour couper momentanément le son. Pour le rétablir, appuyez de nouveau sur cette touche ou sur la touche VOL+.
En mode TV, appuyez sur la touche jaune (INFO) de la télécommande pour afficher le numéro et le nom de la chaîne, le type de son et le type de format ou de zoom et l’arrêt automatique (s’il est activé). Le message Verrou. TV est affiché si la fonction est activée dans le menu PREFERENCES. Lorsque vous mettez le téléviseur en marche ou que vous changez de chaîne, le numéro et le nom de la chaîne s’affichent si vous avez entré son nom dans le menu ORGANISEUR. En mode PC et PIC (voir page 21), appuyez sur la touche jaune (INFO) de la télécommande pour afficher la Résolution ainsi que la fréquence Verticale et Horizontale.
À l’aide des touches numériques : - pour les chaînes 1 à 9, appuyez sur la touche numérique correspondante ; - pour les chaînes 10 à 99, appuyez sur 0 pour afficher “--”, puis entrez les deux chiffres. À l’aide des touches PR+/PR-, faites défiler les chaînes. Les programmes AV ne sont inclus dans la boucle que si vous utilisez les boutons situés en façade de l’appareil.
Séquence de sélection : AV1, AV1RGB, AV2, AV2-S, YCrCb, YPrPb, DVI (Selon modèle), PC.
Fonction déplacement pour Zoom Zoom 16/9 haut, vous avez la possibilité de déplacer l'image vers le haut ou vers le bas à l'aide des touches ¿ / À. L'icône suivante s'affiche : :
En mode TV, appuyez sur la touche OK pour figer l’image. Appuyez sur OK ou sur une autre touche pour dégeler l’image.
; SON Retour Préréglage Balance Type de son Volume automatique Haut-par leurs internes Autres réglages
MENU. Sélectionnez la ligne Son et confirmez en appuyant sur la touche OK.
------|----------Stéréo… Personnel contient les valeurs que vous avez définies pour les réglages de l’égaliseur graphique.
Type de son: cette fonction permet de choisir le type de son.
Le tableau en bas de page indique, pour chaque type de réception, les types de son disponibles.
Haut-parleurs internes : les haut-parleurs de l’appareil sont activés par défaut - la case est cochée. Si vous raccordez des haut-parleurs amplifiés ou un amplificateur à votre TV LCD (cf. chapitre Autres informations), vous pouvez alors profiter du son avec l’ensemble des haut-parleurs ou désactiver les haut-parleurs internes. Pour ce faire, décochez la case en appuyant sur la touche OK. Autres réglages : Appuyez sur OK pour accéder aux fonctions suivantes : Aigus, Haut médium, Médium, Bas médium, Basses (égaliseur graphique) : sélectionnez successivement chacune des 5 fréquences et réglez la tonalité du son à l’aide des touches ½ / ¾. Ces réglages sont automatiquement mémorisés dans l’option Personnel de la ligne Préréglage.
Surround effect : réglez le niveau de l’effet surround virtuel à l’aide des touches ½ / ¾. Appuyez sur EXIT pour quitter le menu ou bien sélectionnez Retour et appuyez sur OK pour revenir au menu SON.
Stéréo, Son 1, Son 2
Le menu IMAGE s’affiche. Il propose les fonctions suivantes :
Préréglage : à l’aide des touches ½ / ¾, choisissez parmi les préréglages proposés (Standard, Film, Sport, Studio, Personnel) celui qui convient le mieux à l’émission que vous regardez. Le réglage Personnel contient les valeurs que vous avez définies pour les réglages de Lumière, de Contraste, de Couleur et de Contour. Lumière, Contraste, Couleur, Contour : réglez à votre convenance à l’aide des touches ½ / ¾. Les réglages de Lumière, de Contraste, de Couleur et de Contour sont automatiquement mémorisés dans l’option Personnel de la ligne Préréglage. Les lignes Préréglage, Couleur et Contour ne sont pas disponibles en mode PC.
Neutre ou Froide. Autres réglages : Cette ligne n’est pas disponible en mode PC. Appuyez sur OK pour accéder aux fonctions suivantes : Retour : retour au menu IMAGE. Réducteur de bruit : améliore la qualité de l’image en cas de réception difficile. Choisissez une des options (OFF, Low, Medium, High) à l’aide des touches ½ / ¾. Black expand : permet de régler le contraste en fonction de la luminosité ambiante (Maximum, Médian, Minimum ou Inactif).l À l’aide des touches ½ / ¾, choisissez l’option désirée. Format automatique : par défaut, la case est cochée. Le téléviseur adapte automatiquement le format à l'image transmise si l'appareil raccordé à la prise SCART fournit le signal de commande. La ligne Format automatique ne s’affiche pas pour les programmes AV2 et YcrCb. Couleur NTSC : cette option est disponible uniquement pour les sources audiovisuelles NTSC. Réglez à votre convenance à l’aide des touches ½ / ¾. Si vous utilisez le TV LCD en mode PC, vous aurez accès aux fonctions suivantes : Phase, Synchronisation, Position verticale, Position horizontale. Choisissez l’option désirée et réglez à l’aide des touches ½ / ¾ . Quittez le menu en appuyant sur EXIT.
Le menu PRÉFÉRENCES s’affiche. Il propose les fonctions suivantes
Mode économique : Lorsque cette fonction est active, le TV LCD se mettra automatiquement en veille au bout de dix minutes si elle ne reçoit pas de signal vidéo. Pour activer cette fonction, cochez la case en appuyant sur OK Affichage n° de chaîne : cochez la case avec OK pour afficher en permanence le numéro de la chaîne regardée. Si le signal provient d’une source AV, AV sera affiché en permanence. Rétroéclairage : cette option vous permet de régler l’intensité du rétro-éclairage de votre TV LCD. Vous pouvez choisir Minimum, Standard ou Maximum à l’aide des touches ½ / ¾. Arrêt automatique : 1. Sélectionnez la ligne Arrêt automatique. 2. À l’aide des touches ½ / ¾ , définissez le délai de mise en veille automatique du téléviseur (de 0 à 4 h 00 par intervalle de 15 minutes). Pour désactiver la fonction, réglez sur 00:00. Verrouillage TV Cette fonction permet aux parents, soit de verrouiller le téléviseur en le mettant en veille, soit de choisir le programme que leurs enfants pourront regarder jusqu’à l’heure d’extinction programmée. Dans ce cas, seul le réglage du volume sonore est accessible. Pour activer le verrouillage, cochez la case en appuyant sur OK. Si vous activez cette fonction, nous vous conseillons de mettre la télécommande hors de portée des enfants pour les empêcher de dérégler le volume ou d’éteindre le téléviseur. Le TV LCD ne pourra être remis en marche qu’avec la télécommande.
À l’aide des touches ½ / ¾, choisissez la langue souhaitée pour les menus. Les langues disponibles sont : Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol. Quittez le menu en appuyant sur EXIT. Remarque : en appuyant sur la touche Zzz (verte), en mode TV, le menu PREFERENCES s’affiche et la ligne Arrêt automatique est sélectionnée.
Pour afficher une page, tapez les trois chiffres de son numéro ou utilisez les touches PR+/PR-. La page s’affiche au bout de quelques instants. Bandeau de navigation Le bandeau de navigation, situé en bas de l’écran, permet d’accéder directement aux trois pages suivantes et à la page précédente par pression sur la touche de couleur correspondante de la télécommande. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le bandeau de navigation et accéder aux fonctions suivantes : STOP : Cette fonction permet d’arrêter le défilement des pages. Appuyez sur la touche rouge pour la sélectionner. La mention STOP (ou une icône) s’affiche à la place du numéro de page. Pour reprendre le défilement, appuyez de nouveau sur la touche rouge. ??? (réponses cachées) : Appuyez sur la touche verte pour afficher une réponse cachée (par exemple dans les jeux). Appuyez de nouveau pour la touche pour cacher la réponse. ZOOM : Appuyez sur la touche jaune, une première fois pour agrandir le haut de l’écran, une deuxième fois pour agrandir le bas de l’écran, une troisième fois pour rétablir l’affichage normal. MIX (affichage mixte) : Appuyez sur la touche bleue pour afficher le télétexte sur fond transparent. Appuyez de nouveau pour rétablir l’affichage normal. Modification temporaire du jeu de caractères Vous pouvez modifier le jeu de caractères utilisé pour le télétexte s’il ne convient pas pour la chaîne que vous regardez. Pour ce faire, affichez le bandeau de navigation en appuyant sur la touche MENU. Puis appuyez sur la touche OK pour afficher le numéro du jeu de caractères en cours à la place de ???. Utilisez la touche verte pour sélectionner un autre jeu de caractères. Le jeu de caractères sélectionné dans le menu INSTALLATION est rétabli lorsque l’appareil est éteint ou mis en mode veille, ou que vous changez de chaîne. Dans le télétexte le réglage du volume sonore et la coupure du son restent disponibles. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le télétexte.
Flash d’informations Lorsqu’un flash d’informations est détecté, la mention MIX est remplacé par N, dans le bandeau de navigation. Appuyez sur la touche bleue pour afficher le flash. En cas de mise à jour, le télétexte est activé et les nouvelles informations affichées. La fonction est désactivée si l’appareil passe en mode veille ou est éteint. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le télétexte. 19
Certaines chaînes fournissent par télétexte un sous-titrage de certaines de leurs émissions. Le numéro des pages correspondantes est indiqué dans le sommaire du télétexte. Pour afficher les sous-titres, accédez au télétexte, recherchez le numéro de la page contenant les sous-titres et entrez-le. Une fois la page trouvée, le sous-titrage est incrusté dans l’image TV. Le bandeau de navigation disparaît au bout de quelques secondes. Pour afficher le bandeau supérieur, appuyez sur la touche violette (TEXT). Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le télétexte.
Certaines informations sont réparties sur plusieurs pages. Pour accéder aux sous-pages, appuyez sur la touche½ ou ¾ . “----” s’affiche à côté du numéro de page. Entrez le numéro de sous-page à l’aide des touches numériques. Pour quitter le mode d’accès direct aux sous-pages, affichez une nouvelle page, appuyez sur la touche ½ ou ¾ , ou changez de chaîne.
Si le télétexte Fastext est disponible, l’accès direct aux pages précédente et suivantes est remplacé par des zones de couleur (rouge, vert, jaune et bleu) qui constituent des liens vers des rubriques auxquelles vous pouvez accéder en appuyant sur la touche de couleur correspondante. D’autres rubriques, accessibles de la même manière, peuvent alors s’afficher.
à droite, en bas à gauche, en bas à droite en appuyant sur les touches ¿ / À. Le son provient toujours du programme incrusté. L’image incrustée est au format 4/3 et le numéro de programme est affiché en permanence en jaune. Pour sélectionner les chaînes TV, appuyez sur les touches numériques.
Prise SCART/péritélévision AV1 (entrée-sortie) Cette prise sert à connecter divers équipements : magnétoscope, caméscope (VHS ou 8 mm), décodeur, récepteur satellite, lecteur de DVD, console de jeu ou d’autres appareils produisant un signal RVB. Pour afficher l’image de l’appareil connecté, sélectionnez AV1 en appuyant sur la touche AV de la télécommande. Pour certains appareils la sélection est automatique. Pour les appareils fournissant un signal RGB, sélectionnez AV1 RGB en appuyant sur la touche AV de la télécommande. Prise antenne : Entrée pour l’antenne hertzienne ou le réseau câblé. Prise jack audio stéréo (sortie) Elle peut servir à connecter un amplificateur stéréo, une chaîne Hi-Fi ou des enceintes à amplificateur intégré (voir page 22). Prises CINCH audio (Gauche/Droite) et vidéo (CVBS) AV2 (entrée). Ces prises servent principalement à connecter un caméscope (format VHS ou 8 mm). Pour afficher l’image de l’appareil connecté, sélectionnez AV2 en appuyant sur la touche AV de la télécommande. Prises CINCH audio (Gauche/Droite) et S-vidéo AV2 (entrée). Ces prises servent principalement à connecter un caméscope (format S-VHS ou Hi 8). Pour afficher l’image de l’appareil connecté, sélectionnez AV2-S en appuyant sur la touche AV de la télécommande. Composante YCrCb et CINCH audio (Gauche/Droite) (entrée) Pour les signaux entrelacées et principalement pour raccorder un lecteur DVD. Pour afficher l’image de l’appareil connecté, sélectionnez YCrCb en appuyant sur la touche AV de la télécommande.
Cette prise sert pour les signaux progressif s YPrPb. Elle est principalement utilisée pour raccorder un lecteur DVD ou un appareil HDTV. Raccordez la prise jack d’entrée du son stéréo située à l’arrière du TV LCD (près du connecteur D-Sub) au connecteur de sortie audio de l’appareil raccordé. Pour afficher l’image de l’appareil connecté, sélectionnez YPrPb en appuyant sur la touche AV de la télécommande.
Interface Vidéo Digitale utilisée principalement pour le raccordement d’un PC. Connexion d’enceintes actives ou d’un amplificateur (au moyen d’un câble jack / CINCH non fourni). Vous pouvez connecter des enceintes actives (avec amplificateur intégré) ou un amplificateur à la prise jack audio stéréo située à l’arrière de votre TV LCD. Connectez l’enceinte droite et l’enceinte gauche à la prise jack audio stéréo au moyen d’un câble jack / CINCH (non fourni). Pour connecter un amplificateur, reliez la prise jack stéréo du téléviseur LCD aux entrées gauche et droite de l’amplificateur par un câb le jack / CINCH (non fourni). Connexion d’un casque Connectez un casque ou des oreillettes stéréo à la prise correspondante située sur le côté droit de la TV LCD. Connexion d’un magnétoscope Pour obtenir une image d’une qualité optimale, utilisez un câble SCART/péritélévision. Mais vous pouvez aussi raccorder un magnétoscope au téléviseur par la prise d’antenne. Si vous raccordez le magnétoscope uniquement via la prise d’antenne (sans utiliser la prise SCART/péritélévision), allumez-le et lisez une cassette. Recherchez ensuite le canal correspondant au magnétoscope (reportez-vous au chapitre concerné). Si vous raccordez le magnétoscope par la prise d’antenne, vous devez lui attribuer le numéro de canal 99 afin d’améliorer la qualité de l’image en mode lecture et en mode pause. Nous vous recommandons cependant de connecter votre magnétoscope à la prise SCART/péritélévision pour obtenir une image et un son de meilleure qualité.
Méthode B (Selon modèle) Branchez une extrémité du câble DVI au connecteur DVI situé à l’arrière du TV LCD et l’autre extrémité du câble à la sortie du PC. Raccordez la prise jack d’entrée du son stéréo située à l’arrière du TV LCD au connecteur de sortie audio de l’o rdinateur. Pour afficher l’image de l’appareil connecté, sélectionnez DVI en appuyant sur la touche AV de la télécommande.
1. L’écran a une résolution d’origine de 1280 x 720. Si la résolution du sign al excède la résolution de l’écran, il est possible que les détails fins ne soient pas affichés avec une grande précision. Certains modèles de PC ne peuvent pas être connectés au téléviseur. 4. Vous n’avez pas besoin d’adaptateur pour raccorder les ordinateurs équipés de connecteurs D-sub 15 broches compatibles DOS/V. 5. Ne réglez pas les fréquences de balayage horizontales et verticales pour les signaux du PC qui sont au-dessus ou au-dessous de la plage de fréquences spécifiée. Pour toutes informations complémentaires sur la connexio n des périphériques audio vidéo, consultez les manuels de vos périphériques.
La luminosité est trop élevée et il y a z une perte de définition dans les z zones où l’image est la plus z lumineuse. L’image semble "délavée", ou les z zones les plus sombres de l’image z sont trop claires. Si “xxx searching” s’affiche, le signal z ne peut être produit et l’image ne z peut apparaître à l’écr an. “Out of range” s’affiche. z La télécommande ne fonctionne pas z correctement. z z z z z
L’image n’est pas bonne. Pas de son.
Assurez-vous que le téléviseur est en marche (voyant vert allumé en façade). Vérifiez si vous recevez d’autres chaînes. Vérifiez si vous n’avez pas fait une erreur de branchement ou une erreur de sélection dans le mode d’entrée. Vérifiez si le câble de communication est branché correctement entre la source vidéo et le téléviseur. Vérifiez si votre équipement audio vidéo n’est pas affecté par des interférences provenant d’automobiles, trains, lignes à haute tension, enseignes au néon ou autres sources éventuelles d’interférences. Vérifiez si tous les réglages de l’image ont été effectués correctement. Vérifiez si les réglages relatifs à la position et aux dimensions de l’image ont été effectués correctement. Vérifiez si le format de l’image TV est réglé correctement. Vérifiez le réglage "Composante" ou "RVB" de la TV LCD et faites le réglage qui correspond au type de signal. Vérifiez si le réglage du contraste n’est pas trop élevé. Le lecteur de DVD est réglé sur un contraste élevé. Le signal vidéo n’a pas été tr ansmis correctement quelque part dans le système. Vérifiez si le réglage de la luminosité n’est pas trop élevé. Le lecteur de DVD est peut-être réglé sur une luminosité trop élevée. Vérifiez si un câble n’est pas débranché. Vérifiez si vous n’avez pas fait une erreur de branchement ou une erreur de sélection dans le mode d’entrée. Vérifiez si le signal d’entrée correspond à la plage de valeurs acceptab le pour l’affichage. Vérifiez si les piles sont placées dans le bon sens. Vérifiez si les piles ne sont pas usées. Veillez à ce que la télécommande soit à la bonne distance du téléviseur et orientée sous un angle correct. Veillez à diriger la télécommande vers la fenêtre infrarouge du téléviseur. Vérifiez s’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et la fenêtre infrarouge Veillez à ce que la fenêtre infrarouge ne soit pas sous un éclairage fluorescent trop puissant. Assurez-vous que le câble d’antenne est branché correctement. Vérifiez si les signaux TV sont reçus correctement. Assurez-vous que le câble d’antenne est branché correctement. Vérifiez si les signaux TV sont reçus correctement. Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné “Coupure du son” dans les réglages Audio Vérifiez si le volume n’est pas réglé au minimum. Vérifiez si un casque n’est pas branché. Vérifiez si des câbles ne sont pas déconnectés. 24
SYMPTÔMES L’image a une mauvaise définition ou bouge. Vérifiez que l’antenne est orientée dans la bonne direction. Vérifiez que l’antenne est orientée dans la bonne direction. Les ondes sont peut-être réfléchies par des montagnes ou des immeubles. Il se peut que des automobiles, trains, lignes à haute tension, éclairages au néon, etc. créent des interférences. Il y a peut-être des interférences entre le câble d’antenne et le cordon secteur. Essayez de les éloigner l’un de l’autre. L’antenne reçoit-elle des interférences d’autres installations ? Les antennes des stations de radio ou de radio amateurs, ou encore les téléphones cellulaires peuvent aussi créer des interférences. Placez l’an tenne aussi loin que possible de l’installation pouvant causer des interférences.