HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Système de point de vente

RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Système de point de vente HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RP3000 POINT OF SALE SYSTEM HP au format PDF.

📄 59 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Système de point de vente (POS)
Marque HP
Modèle RP3000
Dimensions (H x L x P) 8,5 x 38,5 x 24,6 cm
Poids 8,1 kg
Alimentation 150 W, 90-264 VCA, 50-60 Hz
Processeur Non spécifié (modèle standard HP)
Mémoire vive (RAM) Jusqu'à 2 Go DDR2-SDRAM PC2-5300 (667 MHz)
Stockage interne Disque dur SATA 3,5 pouces (unité optique optionnelle)
Connectique avant Interrupteur d'alimentation, voyants d'activité, volet coulissant avec verrou
Connectique arrière 4 ports série (COM1-4), 2 ports USB, ports PoweredUSB (12V et 24V en option), audio, RJ-45, PS/2, VGA, modem RJ11 (option)
Extensions 1 slot PCI ou PCI Express x1 (selon modèle), 2 slots mémoire DIMM
Fonctions principales Système POS avec ports série alimentés, PoweredUSB, verrouillage physique, adapté au commerce de détail
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux humide, ne pas utiliser de solvants, nettoyer les entrées d'air
Sécurité Câble antivol, cadenas, verrouillage du volet avant
Pièces détachées disponibles Mémoire, disque dur, unité optique, pile CMOS, cartes d'extension (PoweredUSB, série)
Réparabilité Mises à niveau matérielles possibles (mémoire, disque dur, cartes), remplacement de la pile
Température de fonctionnement 10 à 40 °C
Humidité de fonctionnement 20 à 85 % (sans condensation)

FOIRE AUX QUESTIONS - RP3000 POINT OF SALE SYSTEM HP

Quelle est la capacité maximale de mémoire vive supportée par le HP RP3000 ?
Le HP RP3000 supporte jusqu'à 2 Go de mémoire DDR2-SDRAM (PC2-5300 667 MHz) répartis sur deux slots DIMM.
Comment installer un disque dur supplémentaire dans ce système ?
Le disque dur principal est un modèle SATA de 3,5 pouces. Pour l'installer, retirez le capot, relevez le compartiment d'unité, déconnectez les câbles, retirez l'ancien disque, puis insérez le nouveau en alignant les connecteurs vers le haut et fixez-le avec quatre vis.
Quels types de ports série alimentés sont disponibles ?
Le système dispose de ports série alimentés COM1 et COM2 sur la carte mère, et optionnellement COM3 et COM4 via une carte d'extension. Ils peuvent fournir du +5V et +12V selon la configuration des cavaliers.
Comment utiliser le verrouillage du volet avant ?
Faites glisser le volet coulissant vers le haut, puis tournez la clé en position de verrouillage pour empêcher l'accès au bouton d'alimentation et à l'unité optique.
Puis-je installer un module ReadyBoost avec la carte PoweredUSB ?
Non, le système ne peut pas prendre en charge simultanément un module ReadyBoost et une carte d'extension PoweredUSB. L'un ou l'autre peut être installé, mais pas les deux.
Comment remplacer la pile CMOS ?
Débranchez l'alimentation, ouvrez le capot, redressez le compartiment d'unité, localisez la pile bouton au lithium, appuyez sur la languette pour la retirer, puis insérez une nouvelle pile avec le pôle positif vers le haut. Refermez et réinitialisez les paramètres dans Computer Setup.
Quels sont les codes de diagnostic du voyant d'alimentation ?
Un voyant d'alimentation clignotant en rouge indique un problème. Consultez le Manuel de résolution des problèmes sur le DVD Documentation et diagnostics pour interpréter les codes.
Comment configurer les ports série en mode alimenté ?
Placez les cavaliers sur les broches appropriées (référez-vous au tableau de configuration dans le manuel). Par exemple, pour COM1, utilisez le cavalier P16 sur la carte mère. Après configuration, retirez les capots de protection des ports.
Quelle est la température de fonctionnement recommandée ?
La température de fonctionnement est comprise entre 10 et 40 °C. Réduisez de 1°C par tranche de 300 m au-dessus de 3000 m d'altitude.
Puis-je utiliser une unité optique PATA avec ce système ?
Non, le système ne prend en charge que les unités optiques SATA. Les unités PATA ne sont pas supportées.

Questions des utilisateurs sur RP3000 POINT OF SALE SYSTEM HP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système de point de vente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RP3000 POINT OF SALE SYSTEM de la marque HP.

MODE D'EMPLOI RP3000 POINT OF SALE SYSTEM HP

Manuel de référence du matériel

HP rp3000

Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations de ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Les garanties applicables aux produits et services HP sont énoncées dans les textes de garantie accompagnant ces produits et services. Aucune partie duprésent document ne saurait être interprétable comme constituant unquelconque supplément de garantie. HP ne peut être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou de réduction de ce document.

Ce document contient des informations protégées par des droits d'auteur. Aucune partie de ce document ne peut être photocopieee, reproduce ou traduite dans une autre langue sans l'accord écrit préalable de Hewlett-Packard.

Manuel de reférence du matériel

HP rp3000

Première édition (aout 2008)

Référence: 498354-051

À propos de ce livre

Ce manuel contient les informations de base nécessaires aux mises à niveau de ce modele.

AVERTISSEMENT! Le non-respect de ces instructions expose l'utilisateur à des risques potentiellément très graves.
ATTENTION: Le non-respect de ces instructions presente des risques, tant pour le matériel que pour les informations qu'il contient.
REMARQUE: Le texte ainsi défini fournit des informations importantes supplémentaires.

Sommaire

1 Caracteristiques du produit

1
Éléments du panneau avant 2
Identification des éléments situés à l'arrière 3
Verrouillage du volet d'unité 4
Emplacement du numero de série 4

2 Mises à niveau matérialles

Avertissements et précautions 5
Retrait du capot de l'ordinateur 6
Remontage du capot de l'ordinateur 6
Retrait du cache protecteur 7
Installation de mémoire additionnelle 8

Modules DIMM 8
Modules DIMM DDR2-SDRAM 8
Supports de module DIMM 9
Installation de modules DIMM 9

Retrait ou installation d'une carte d'extension 12
Installation et retrait d'une carte PCI ou d'une carte PCI Express x1 12
Emplacements des unités 16
Installation et retrait d'unités 17
Retrait et repositionnement de l'unité optique (certains modèles) 18
Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces 21

Annexe A Caractéristiques techniques

Annexe B Ports PoweredUSB (certains modèles)

Annexe C Ports série alimentés

Retrait des capots des ports série alimentés 34
Configuration de l'alimentation vers un port série 35

Annexe D Remplacement de la pile

Annexe E Periphériques externes de sécurité

Installation d'un dispositif antivol 45

Cable antivol 45

Cadenas 46

Annexe F Décharges électrostatiques

Prévention des décharges electrostatiques 49

Méthodes de mise à la terre 49

Annexe G Utilisation, entretien courant et préparation au transport

Utilisation et entretien courant de l'ordinateur 50

Précautions relatives à l'unité optique 51

Procedure 51

Nettoyage 51

Sécurité 51

Preparation au transport 51

Index 52

1 Caracteristiques du produit

Caracteristiques de la configuration standard

Les caractéristiques du système de point de vente HP rp3000 peuvent varier en fonction du modele. Pour obtenir une liste complète du matériel et des logiciels installés sur l'ordinateur, exécutez l'utilitaire de diagnostics (disponible sur certains modèles). Le mode d'emploi de cet utiliser se trouve dans le Manuel de résolution des problèmes situé sur le DVD Documentation et diagnostics.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Caracteristiques de la configuration standard - 1
Figure 1-1 Configuration du système de point de vente HP rp3000

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Caracteristiques de la configuration standard - 2

REMARQUE: Ce produit possède deux ports PoweredUSB (USB avec alimentation) en option. Dans le secteur des points de vente, la technologie « PoweredUSB » est également appelée « USB +Alimentation», « USB PlusPower » et « RetailUSB». Dans leprésent document, nous utiliserons le terme « PoweredUSB » pour faire référence à ces ports.

Éléments du panneau avant

La configuration des unités peut être différente selon le modele.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Éléments du panneau avant - 1

Tableau 1-1 Éléments du panneau avant

1Interrupteur d'alimentation double état5Voyant d'activité du disque dur
2Unité optique 5,25 pouces (certains modèles)16Voyant d'activité de l'unité optique
3Verrou de volet coulissant d'unité7Volet coulissant d'unité
4Voyant d'alimentation8Bouton d'éjection de l'unité optique

REMARQUE: Une unité optique est un lecteur DVD-ROM ou DVD+R/RW.

Levoyant d'alimentation est normalement allumé lorsqu'une alimentation est presente. S'il clignote en rouge, un problème est present au niveau de l'ordinateur et il affiche un code de diagnostic. Pour plus d'informations sur l'interpretation du code, consultez le Manuel de résolution des problèmes du DVD Documentation et diagnostics.

Identification des éléments situés à l'arrière

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Identification des éléments situés à l'arrière - 1

Tableau 1-2 Identification des éléments situés à l'arrière

1Connecteur série (COM3) (en option)9Connecteur de sortie de ligne pour les péripériques audio alimentés (vert)
2Connecteur série (COM4) (en option)10Connecteur de moniteur
3Connecteur audio d'entrée de ligne (bleu)11Connecteur de clavier PS/2 (violet)
4Modem intégré/RJ11 (en option)12Connecteur pour souris PS/2 (vert)
5Connecteur série (COM2)13Connecteurs USB (Universal Serial Bus)
6Connecteur série (COM1)*14PoweredUSB 12 V (en option)
7Connecteur réseau RJ-4515PoweredUSB 24 V (en option)
8Connecteur du cordon d'alimentation

REMARQUE: Le nombre et la disposition des connecteurs peuvent varier en fonction des modèles.
Il est possible de configurer les port serie pour la prise en charge du port serie alimentete. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ports serie alimentetes à la page 33.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Identification des éléments situés à l'arrière - 2

REMARQUE: Un module ReadyBoost facultatif est disponible auprès d'HP, mais ne peut etre instalé que si la carte PoweredUSB facultative n'est pas installee.

Verrouillage du volet d'unité

Le volet coulissantitué sur l'avant de l'ordinateur peut etre verrouillé pour empêcher tout accès au bouton d'alimentation et à l'unité optique.

Pour verrouiller le volet, faites-le glisser jusqu'en haut (1) et tournez la clé en position de verrouillage (2).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Verrouillage du volet d'unité - 1
Figure 1-2 Verrouillage du volet d'unité

Emplacement du numero de série

Chaque ordinateur possède un numéro de série unique et un ID de produit situés à l'arrière. Ayez toujours ces numéro à portée de main lorsque vous contactez le service clientèle.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Emplacement du numero de série - 1
Figure 1-3 Emplacement du numero de série et de l'ID du produit

2 Mises à niveau matérielles

Avertissements et précautions

Avant toute mise à niveau, suivez scrupuleusement toutes les instructions s'y rapportant et n'oubliez pas de dire les notes d'avertissement et d'attention de ce manuel.

AVERTISSEMENT! Afin de réduire les risques de blessures provenant de choc électrique, de surface à haute température ou d'incendie:

Déconnectez le cordon d'alimentation de la prise murale et laissez refroidir les éléments internes du système avant de les toucher.

Ne branche pas de connecteurs de téléphone ou de télécommunication sur les prises de carte reseau.

Utilisez toujours la fiche de terre du cordon d'alimentation. La fiche de terre est un élément de sécurité important.

Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur avec conducteur de terre, accessible facilement.

Pour éviter tout risque de blessure grave, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail. Ce manuel explique comment agencer correctement un poste de travail et comment s'instructor comfortablement devant un ordinateur. Il contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Ce guide se trouve sur le Web à l'adresse http://wwwHp.com/ergo ainsi que sur le DVD Documentation et diagnostics.

ATTENTION: L'électricité statique peut endommager les composants électroniques de l'ordinateur ou de l'équipement en option. Il est conseilé de toucher un objet metallique relié à la terre avant de commencer l'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Annexe D, Décharges electrostatiques à la page 49.

Quand l'ordinateur est branché sur le secteur, la carte mère est sous tension. Vous devez déconnecter le cordon d'alimentation avant d'ouvrir l'ordinateur pour prévenir toute détérioration des composants internes.

Retrait du capot de l'ordinateur

  1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l'ouverture de l'ordinateur.
  2. Retirez tout support amovible, tel que disque compact, de l'ordinateur.
  3. Executeur la procEDURE d'arrêt du système d'exploitation, puis mettez l'ordinateur et les périphériques externes hors tension.
  4. Retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur et débranche tous les périhériques externes.

ATTENTION: Quel que soit l'etat de mise sous tension, une tension est always presente sur la carte mère tant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur active. Vous doivent déconneter le cordon d'alimentation pour éviter d'endommager les composants internes de l'ordinateur.

  1. Retirez les deux vis situées à l'arrière de l'ordinateur (1) qui fixent le volet au chassin de l'ordinateur.
  2. Faites glisser le volet de l'ordinateur vers l'avant de 1,3 cm, puis soulevez-le pour le dégager de l'unité (2).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait du capot de l'ordinateur - 1
Figure 2-1 Retrait du capot de l'ordinateur

Remontage du capot de l'ordinateur

  1. Positionnez le volet de l'ordinateur sur le chassin s à 1,3 cm devant sa position finale, puis faites-le glisser en place jusqu'à l'arrêt (1).
  2. Repositionnez les deux vis qui fixent le volet au chassin (2).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Remontage du capot de l'ordinateur - 1
Figure 2-2 Remontage du capot de l'ordinateur

Retrait du cache protecteur

Sur certains modèles, un cache protecteur recouvrant les compartments d'unités externes 5,25 pouces doit être retireé avant que vous ne puissiez procédé à l'installation d'une unité. Pourrirer un cache protecteur :

  1. Retirez le capot de l'ordinateur, returnez-le et posez-le sur une surface stable.
  2. Poussez vers l'extérieur les deux ontlets de maintain du cache protecteur (1), puis tirez le cache vers vous pour le retirer (2).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait du cache protecteur - 1
Figure 2-3 Retrait d'un cache protecteur

  1. Remontez le capot de l'ordinateur.

Installation de mémoire additionnelle

L'ordinateur est équipé de modules DIMM DDR2-SDRAM.

Modules DIMM

Les supports mémoire de la carte mère peuvent receivevoir un maximum de deux modules DIMM standard. À la livraison, ces connecteurs pour module mémoire accueillent au moins un module mémoire préinstallé. Pour exploiter entièrement la prise en charge de mémoire, vous pouvez éoperator la carte mère d'un maximum de 2 Go de mémoire.

Modules DIMM DDR2-SDRAM

Pour le bon fonctionnement du système, les modules DIMM DDR2-SDRAM doivent etre du type suivant :

standard à 240 broches
- sans tampon, conformes à la norme PC2 5300 667 MHz
modules DIMM DDR2-SDRAM de 1,8 volts

Les modules DIMM DDR2-SDRAM doivent également :

  • prendre en charge les temps d'attente CAS 4 et 5 pour DDR2/667 MHz
    -zers contenir les informations obligatoires du JEDEC SPD

De plus l'ordinaire doit prendre en charge :

les technologies de mémoire non-ECC à 256 Mbits, 512 Mbits et 1 Gbits
les modules DIMM à une face ou deux faces
les modules DIMM construits avec des puce x8 et x16 DDR ; les puce x4 SDRAM ne sont pas prises en charge

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Modules DIMM DDR2-SDRAM - 1

REMARQUE: Le système accepte les modules DIMM PC2-6400 de 800 MHz, mais est exécuté à une fréquence inférieure.

Le système ne démarrera pas si vous installez des modules DIMM non pris en charge.

Supports de module DIMM

La carte mère est équipée de deux supports DIMM. Ces supports sont identifiés DIMM1 et DIMM2.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Supports de module DIMM - 1
Figure 2-4 Emplacement des supports DIMM

RepèreDescriptionCouleur du support
1Support DIMM1 (à replir en premier)Noir
2Support DIMM2Noir

Installation de modules DIMM

ATTENTION: Avant d'ajouter ou de-retirer des modules mémoire, vous doivent déconnecter le cordon d'alimentation et attendre environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle. Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est always fournie aux modules mémoire tant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur active. L'ajout ou le retrait de modules mémoire alors qu'une tension est always possible peut endommager de manière irrémédiable les modules mémoire ou la carte mère. Si un voyageant est allumé sur la carte mère, une tension est always presente.

Les supports des modules mémoire possèdent des contacts en or. Lors de la mise à niveau de la mémoire, il convient d'utiliser des modules DIMM avec des contacts en or, afin d'éviter les risques de corrosion et/ou d'oxydation pouvant résultat du contact de deux métaux incompatibles.

L'électricité statique peut endommager les composants électroniques de l'ordinateur ou des cartes en option. Il est conseilé de toucher un objet métallique relié à la terre avant de commencer l'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Annexe D, Décharges electrostatiques à la page 49.

Lorsque vous manipuez un module mémoire, ne touchez aucun contact, car vous risqueries d'endommager le module.

  1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l'ouverture de l'ordinateur.
  2. Retirez tout support amovible, tel que disque compact, de l'ordinateur.

  3. Executeur la procédure d'arrêt du système d'exploitation, puis mettez l'ordinateur et les périphériques externes hors tension.

  4. Retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur et débranchez tous les périhériques externes.

ATTENTION: Avant d'ajouter ou de-retirer des modules mémoire, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation et attendre environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle. Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est always fournie aux modules mémoire tant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur active. L'ajout ou le retrait de modules mémoire alors qu'une tension est always presente peut endommager de manière irrémédiable les modules mémoire ou la carte mère. Si un voyageant est allumé sur la carte mère, une tension est always presente.

  1. Retirez le capot de l'ordinateur.
  2. Redresse le compartment d'unité.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Installation de modules DIMM - 1
Figure 2-5 Redressement du compartment d'unité

  1. Repérez les supports des modules mémoire sur la carte mère.
    AVERTISSEMENT! Afin d'eviter toute brûlure, il est conseillé de laisser refroidir les éléments internes du système avant de les toucher.
  2. Ouvrez les deux loquets du support de module mémoire (1) et insérez le module mémoire dans le support (2).
    REMARQUE: Un module mémoire ne peut être installé que dans un sens. Faites coïncider l'encôche du module avec le détrémpeur du support de mémoire.

  3. Enforcez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il soit complètement inséré et correctement enclenché. Assurez-vous de referrer les loquets (3).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Installation de modules DIMM - 2
Figure 2-6 Installation d'un module DIMM

  1. Repétez les étapes 8 et 9 pour installer les modules supplémentaires.
  2. Replacez le compartment d'unité en position verticale.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Installation de modules DIMM - 3
Figure 2-7 Abaisissement du compartment d'unité

  1. Remontez le capot de l'ordinateur.
  2. Reconnectez le cordon d'alimentation et tous les périphériques externes, puis mettez l'ordinateur sous tension. L'ordinateur doit reconnaître automatiquement la mémoire ajoutée à la mise sous tension qui suit.
  3. Verrouillez tout périphérique de sécurité que vous avez désengageés lors du retrait du capot de l'ordinateur.

Retrait ou installation d'une carte d'extension

L'ordinateur possède soit un connecteur d'extension PCI en pleine hauteur (1), soit un connecteur d'extension PCI Express x1 en pleine hauteur (2), selon le modele.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait ou installation d'une carte d'extension - 1

REMARQUE : La longueur maximale prise en charge pour une carte PCI ou une carte PCI Express x1 est de 16,76 cm.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait ou installation d'une carte d'extension - 2
Figure 2-8 Emplacement des supports pour carte d'extension

Installation et retrait d'une carte PCI ou d'une carte PCI Express x1

VoussoupiezinstallerunecartedextensionPCIenpleinehauteurouencartedextensionPCIExpress x1 en pleine hauteur, selon le modele.

Pour installer une carte d'extension :

  1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l'ouverture de l'ordinateur.
  2. Retirez tout support amovible, tel que disque compact, de l'ordinateur.
  3. Executeur la procédure d'arrêt du système d'exploitation, puis mettez l'ordinateur et les périhériques externes hors tension.
  4. Retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur et débranche tous les périhériques externes.

ATTENTION: Quel que soit l'etat de mise sous tension, une tension est always presente sur la carte mère tant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur active. Vous doivent déconneter le cordon d'alimentation pour éviter d'endommager les composants internes de l'ordinateur.

  1. Retirez le capot de l'ordinateur.

  2. Retirez la vis qui fixe la glissiere de la carte d'extension ou la carte d'extension existante au chassin.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Installation et retrait d'une carte PCI ou d'une carte PCI Express x1 - 1
Figure 2-9 Retrait de la vis de la glissière

  1. Retirez l'obturator d'extension ou la carte d'extension existante.

a. Si vous installez une carte d'extension dans un support vide, faites glisser la glissière de la carte pour la faire partager sur le côté du chassin.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Installation et retrait d'une carte PCI ou d'une carte PCI Express x1 - 2
Figure 2-10 Retrait de la glissière d'une carte d'extension

b. Si vous remplacez une carte existante, tenez-la à chaque extrémité et faites-la délicatement basculer jusqu'à ce qu'elle sorte de son support. Veillez à ne pas abîmer la carte enheitant d'autres composants.

REMARQUE: Avant desterol une carte dextension déjà installee, debranche tous les cables qui y sont rattaches.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Installation et retrait d'une carte PCI ou d'une carte PCI Express x1 - 3
Figure 2-11 Retrait d'une carte d'extension

  1. Placez la carte retiree dans un emballage antistatique.
  2. Si vous n'installez pas de nouvelle carte d'extension, installez l'obturator d'extension pour fermer l'orifice.

ATTENTION: ÀpRES avoir enlevé une carte d'extension, vous devez la remplacer par une autre ou installer un obturator pour assurer le refroidissement des composants internes en fonctionnement.

  1. Pour installer une nouvelle carte d'extension, alignez le support de la carte d'extension avec la fente prévue à l'arrière du chassin et appuyez sur la carte pour la placer dans le support.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Installation et retrait d'une carte PCI ou d'une carte PCI Express x1 - 4
Figure 2-12 Installation d'une carte d'extension

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Installation et retrait d'une carte PCI ou d'une carte PCI Express x1 - 5

REMARQUE : Lorsque vous installez une carte d'extension, appuyez fermement sur la carte, de sorte que l'ensemble du connecteur soit correctement enclenché dans le connecteur de carte d'extension.

  1. Repositionnez la vis qui fixe la carte d'extension ou la glissière de la carte d'extension.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Installation et retrait d'une carte PCI ou d'une carte PCI Express x1 - 6
Figure 2-13 Repositionnement de la vis du dispositif de retenue de la carte d'extension

  1. Le cas échéant, branchez les cables extérieurs sur la carte installée. Connectez les cables interieurs à la carte mère, si nécessaire.
  2. Remontez le capot de l'ordinateur.
  3. Reconnectez le cordon d'alimentation et tous les périphériques externes, puis mettez l'ordinateur sous tension.

  4. Verrouillez tout périhérique de sécurité que vous avez désengageés lors du retrait du capot de l'ordinateur.

  5. Reconfigurez l'ordinateur le cas échéant. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de Computer Setup, consultez le Manuel de l'utilitaire Computer Setup (F10) du DVD Documentation et diagnostics.

Emplacements des unités

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Emplacements des unités - 1
Figure 2-14 Emplacements des unités

1 Compartiment de 3,5 pouces pour disque dur interne
2 Compartiment d'unité externe 5,25 pouces avec unité optique (certains modèles)

Pour vérifier le type, la taille et la capacité des péripériques de stockage installés dans l'ordinateur, exécutez Computer Setup. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilitaire Computer Setup (F10) du DVD Documentation et diagnostics.

Installation et retrait d'unités

Lorsque you installez des unités supplémentaires, procedez comme suit :

Le disque dur SATA (Serial ATA) principal doit etre connecte au contrroleur SATA (bleu foncé, libellé SATA0) sur la carte mère.
Connectez une unité optique SATA au connecteur SATA blanc libellé SATA1 sur la carte mère.
Le système ne prend pas en charge les unités optiques PATA (Parallel ATA) ni les disques durs PATA.
- Vous pouvez installer une unité un tiers de hauteur ou demi-hauteur dans un compartment demi-hauteur.
- Vous doivent installer des vis de retenue d'unité pour garantir le bon maintainen de l'unité. HP a fournit huit vis de retenue supplémentaires en cas de besoin. Quatre de ces vis sont des vis standard 6-32 couleur argent à utiliser pour les disques durs (1). Les quatre autres sont des vis métriques M3 noires à utiliser pour les unités optiques (2).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Installation et retrait d'unités - 1
Figure 2-15 Emplacements des vis de retenue d'unité supplémentaires

ATTENTION: Pour eviter tout risque de perte de données et de degat à l'ordinateur ou à une unité :

Si vous insérez ou retirez une unité, arrêtez correctement le système d'exploitation, mettez l'ordinateur hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation. Ne retirez pas une unité lorsque l'ordinateur est sous tension ou en mode veille.

Avant de manipuler une unité, assurez-vous que vous étés bien déchége de toute électricité statique. Lorsque vous manipuez une unité, évitez de toucher les connecteurs. Pour plus d'informations sur la prévention des décharges electrostatiques, reportez-vous à l'Annexe D, Décharges electrostatiques à la page 49.

Manipuez l'unité avec précaution ; ne la laissez pas tomber.

Ne forcez pas lors de l'insertion d'une unité.

Évitez d'exposer l'unité à des liquides, des températures extrêmes ou au champ magnétique émis par des apparèils tels que des moniteurs ou des haut-parleurs.

Si vous doivent envoyer une unité par la poste, prenez soin de la placer dans un emballage à bulles d'air ou tout autre emballage offrant une protection suffisante. Veuillez également apposer sur le colis une étiquette indiquant « Fragile : à manipuler avec précaution »

Retrait et repositionnement de l'unité optique (certains modèles)

ATTENTION: Avant desterolir une unité de l'ordinateur, veilz a ce qu'elle ne contienne pas de support amovible.
REMARQUE: Une unité optique est un lecteur DVD-ROM ou DVD+R/RW.

Pour retiree une unité optique :

  1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l'ouverture de l'ordinateur.
  2. Retirez tout support amovible, tel que disque compact, de l'ordinateur.
  3. Executeur la procédure d'arrêt du système d'exploitation, puis mettez l'ordinateur et les périphériques externes hors tension.
  4. Retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur et débranchez tous les péripériques externes.

ATTENTION: Quel que soit l'etat de mise sous tension, une tension est always presente sur la carte mère tant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur active. Vous devez déconneter le cordon d'alimentation pour éviter d'endommager les composants internes de l'ordinateur.

  1. Retirez le capot de l'ordinateur.
  2. Relevez le compartment de l'unité jusqu'en position haute.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement de l'unité optique (certains modèles) - 1
Figure 2-16 Rotation du compartment d'unité vers le haut

  1. Déconnectez le cordon d'alimentation (1) et le cable de données (2) de l'arrière de l'unité optique.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement de l'unité optique (certains modèles) - 2
Figure 2-17 Déconnexion du cordon d'alimentation et du cable de données de l'unité optique

  1. Retirez les quatre vis qui fixent l'unité au compartment d'unité (1), puis faites glisser l'unité vers l'avant et sortez-la du compartment (2).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement de l'unité optique (certains modèles) - 3
Figure 2-18 Extraction d'une unité optique

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement de l'unité optique (certains modèles) - 4

REMARQUE : Lorsque vous repositionnez une unité, utilisez les quatre vis de retenue utilisées pour l'ancienne unité afin d'installer la nouvelle unité.

Pour installer une unité optique :

  1. Suivez la procédure ci'avant pour-retirer l'ancienne unité optique.
  2. Le cas échéant, retirez le cache protecteur recouvrant le compartment d'unité de 5,25 pouces. Reportez-vous à la section Retrait du cache protecteur à la page 7.

  3. Faites glisser l'unité dans le compartment d'unité optique (1) et fixez-la à l'aide des quatre vis de retenue (2).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement de l'unité optique (certains modèles) - 5
Figure 2-19 Installation d'une unité optique

  1. Connectez le cordon d'alimentation (1) et le cable de données (2) à l'arrière de l'unité optique.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement de l'unité optique (certains modèles) - 6
Figure 2-20 Connexion du cordon d'alimentation et du cable de données de l'unité optique

ATTENTION: Ne froissez ou pliez jamais un cable de données SATA suivant un rayon supérieur à 30 mm. Un angle aigu peut briser les fils internes.

  1. Connectez l'autre extrémité du cable de données SATA au connecteur blanc libellé SATA1 sur la carte mère.

  2. Repositionnement du compartment de l'unité en position basse

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement de l'unité optique (certains modèles) - 7
Figure 2-21 Abaisissement du compartment d'unité

  1. Remontez le capot de l'ordinateur.
  2. Reconnectez le cordon d'alimentation et tous les périphériques externes, puis mettez l'ordinateur sous tension.
  3. Verrouillez tout périphérique de sécurité que vous avez désengageés lors du retrait du capot de l'ordinateur.

Le système détecte automatiquement l'unité installée et reconfigure l'ordinateur.

Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces - 1

REMARQUE: Le système ne prend pas en charge les disques durs PATA (Parallel ATA).

Avant de retarder l'ancien disque dur, assurez-vous de sauvegarder ses données de manière à pouvoir les transférer sur le nouveau disque. Si vous remplacez le disque dur primaire, assurez-vous de disposer d'un jeu de disques de récepération lors de la configuration initiale de l'ordinateur afin de restaurer le système d'exploitation, les pilotes des logiciels et toutes les applications qui étaient préinstallées sur l'ordinateur.

Le disque dur de 3,5 pouces préinstallé se situe à proximé de l'unité optique. Pour-retirer et repositionner le disque dur :

  1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l'ouverture de l'ordinateur.
  2. Retirez tout support amovible, tel que disque compact, de l'ordinateur.
  3. Executeur la procEDURE d'arrêt du système d'exploitation, puis mettez l'ordinateur et les périhériques externes hors tension.
  4. Retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur et débranche tous les périhériques externes.

ATTENTION: Quel que soit l'etat de mise sous tension, une tension est always presente sur la carte mère tant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur active. Vous doivent déconneter le cordon d'alimentation pour éviter d'endommager les composants internes de l'ordinateur.

  1. Retirez le capot de l'ordinateur.
  2. Redresse le compartment d'unité.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces - 2
Figure 2-22 Redressement du compartment d'unité de disque

  1. Déconnectez le cable de données (1) et le cordon d'alimentation (2) à l'arrête du disque dur principal.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces - 3
Figure 2-23 Debranchement des cables d'alimentation et de données de disque dur

  1. Retirez les quatre vis situées sur la partie supérieure du compartment et qui fixent le disque dur dans le compartment.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces - 4
Figure 2-24 Retrait des vis de retenue du disque dur

  1. Faites glisser le disque dur vers l'arriere d'environ 1,3 cm et retirez-le du compartment.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces - 5
Figure 2-25 Retrait du disque dur

Pour installer un disque dur :

  1. Suivez la procEDURE ci'avant pour-retirer l'ancien disque dur.

  2. Insérez le disque dur « à l'envers ». Alignez le disque dur sur le compartment de disque dur de manière à ce que le bas du disque dur soit place à proximité du compartment de l'unité optique et que les connecteurs d'alimentation et de données soient orientés vers le haut. Faites glisser le disque jusqu'en bas du compartment jusqu'à ce qu'il se bloque.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces - 6
Figure 2-26 Installation du disque dur

  1. Repositionnez les quatre vis situées sur la partie supérieure du compartment et qui fixent le disque dur dans le compartment.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces - 7

REMARQUE : You'velezmaintenirledisquedur en place avecune main tout eninstallantles vis pouryouassurer quelestrous devisdusdisquedur sontcorrectementalignedesaveclestrous devisducompartment.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces - 8
Figure 2-27 Repositionnement des vis de retenue du disque dur

  1. Connectez le cable de données (1) et le cordon d'alimentation (2) à l'arrière du disque dur principal.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces - 9

REMARQUE: Le cable de données doit être raccordé au connecteur SATA0 bleu foncé de la carte mère pour éviter toute détérioration des performances du disque dur.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces - 10
Figure 2-28 Branchement des cables d'alimentation et de données de disque dur

ATTENTION: Ne froissez ou pliez jamais un cable de données SATA suivant un rayon supérieur à 30 mm. Un angle aigu peut briser les fils internes.
5. Repositionnez le compartment de l'unité en position basse.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces - 11
Figure 2-29 Abaisissement du compartment d'unité

  1. Remontez le capot de l'ordinateur.

  2. Reconnectez le cordon d'alimentation et tous les périphériques externes, puis mettez l'ordinateur sous tension.

  3. Verrouillez tout périhérique de sécurité que vous avez désengageés lors du retrait du capot de l'ordinateur.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait et repositionnement du disque dur SATA interne de 3,5 pouces - 12

REMARQUE: Si vous avez remplaça le disque dur, utilisez le jeu de disques de récupération pour restaurer le système d'exploitation, les pilotes des logiciels et toutes les applications qui étaient préinstallées sur l'ordinateur. Une fois le processus de restauration terminé, réinstallé les fichiers personnels sauvégardés avant le remplacement du disque dur.

A Caractéristiques techniques

Dimensions de l'ordinateur de bureau
Hauteur3,35"8,5 cm
Largeur15,17"38,5 cm
Profondeur9,70"24,6 cm
Poids approximatif17,9 lb8,1 kg
Plage de température
En fonctionnement50 à 104 °F10 à 40 °C
Hors fonctionnement-22 à 140 °F-30 à 60 °C
Humidité relative (sans condensation)
En fonctionnement20-85%20-85%
Hors fonctionnement (38,7 °C maxi température humide)90%90%
Altitude maximale (non pressurisé)
En fonctionnement10 000 pieds3 000 m
Hors fonctionnement30 000 pieds9 000 m

REMARQUE: La température de fonctionnement est réduite de 1,0^ par tranche de 300 m (1 000 pieds) à 3 000 m (10 000 pieds) au-dessus du niveau de la mer, sans rayonnement direct du soleil. La vitesse maximum autorisée du changement de température est de 10^ par heures. La limite supérieure peut être encore réduite par le type et le nombre d'options installées.

Dissipation de chaleur
Maximale785 BTU/h169 kg-cal/heure
Valeur type (au repos)150 BTU/h38 kg-cal/heure
Alimentation115 V230 V
Plage de tension de fonctionnement190-264 Vca90-264 Vca
Plage de tension nominale100-240 Vca100-240 Vca
Fréquence nominale50-60 Hz50-60 Hz
Puisance de sortie150 W150 W

1 Ce système est doté d'une alimentation active avec correction du facteur de puissance. Cette caractéristique permet de répondre aux normes CE pour une utilisation dans l'Union Européenne. Ce type d'alimentation offre également l'avantage de ne pas nécessiter de sélecteur de tension.

B Ports PoweredUSB (certains modèles)

Certains modèles disposent d'une carte d'extension PoweredUSB. Cette carte fournit un connecteur PoweredUSB rouge de 24 volts (1) et un connecteur PoweredUSB bleu turquoise de 12 volts (2).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - B Ports PoweredUSB (certains modèles) - 1

REMARQUE: Le rp3000 prend en charge un module ReadyBoost ou une carte d'extension PoweredUSB, mais ne peut pas prendre en charge ces deux options en même temps.

Le connecteur PoweredUSB de 24 volts (1) et le connecteur PoweredUSB de 12 volts (2) sont codés différemment pour éviter toute erreur de connexion.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - B Ports PoweredUSB (certains modèles) - 2
Figure B-2 Connecteur PoweredUSB de 24 volts et connecteur PoweredUSB de 12 volts

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - B Ports PoweredUSB (certains modèles) - 3

Pour retiret et installer une carte d'extension PoweredUSB :

  1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l'ouverture de l'ordinateur.
  2. Retirez tout support amovible, tel que disque compact, de l'ordinateur.

  3. Executeur la procédure d'arrêt du système d'exploitation, puis mettez l'ordinateur et les périphériques externes hors tension.

  4. Retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur et débranche tous les périhériques externes.

ATTENTION: Quel que soit l'etat de mise sous tension, une tension est always presente sur la carte mère tant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur active. Vous doivent déconneter le cordon d'alimentation pour éviter d'endommager les composants internes de l'ordinateur.

  1. Retirez le capot de l'ordinateur.
  2. Redresse le compartment d'unité.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - B Ports PoweredUSB (certains modèles) - 4
Figure B-3 Redressement du compartment d'unité

  1. Débranche les câbles de la carte (1), retirez les deux vis qui fixent la carte au chassin (2) et soulevez la carte pour la sortir du chassin (3).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - B Ports PoweredUSB (certains modèles) - 5
Figure B-4 Retrait de la carte d'extension PoweredUSB

  1. Pour installer la nouvelle carte d'extension PoweredUSB, abaissez la carte dans le chassin (1), installez les vis qui fixent la carte au chassin (2) et connectez les cables à la carte (3).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - B Ports PoweredUSB (certains modèles) - 6

REMARQUE: Si un panneau recouvre l'ouverture des ports à l'arrière du chassin, vous devez le retirer.

Il se peut que vous deviez-retirer le cable d'alimentation de la pince du chassin de maniere à ce qu'ilatteigne le connecteur d'alimentation de la carte.

Si un module ReadyBoost est installé, vous devez le-retirer afin de brancher la carte d'extension PoweredUSB.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - B Ports PoweredUSB (certains modèles) - 7
Figure B-5 Installation de la carte d'extension PoweredUSB

  1. Replacez le compartment d'unité en position verticale.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - B Ports PoweredUSB (certains modèles) - 8
Figure B-6 Abaisissement du compartment d'unité

  1. Remontez le capot de l'ordinateur.

  2. Reconnectez le cordon d'alimentation et tous les périhériques externes, puis mettez l'ordinateur sous tension.

  3. Verrouillez tout pérophérique de sécurité que vous avez désengageés lors du retrait du capot de l'ordinaireur.

C Ports série alimentés

Deux ports série alimentés, COM 1 et COM 2, sont installés sur l'ordinateur. Certains modèles sont écoupés d'une carte d'extension de port série alimenté, offrant deux ports série alimentés supplémentaires, COM 3 et COM 4.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - C Ports série alimentés - 1
Figure C-1 Ports série alimentés

Repè reDescriptionPrise en charge
+5 V+12 V
1COM 1OuiOui
2COM 2OuiOui
3COM 3 (certains modèles)OuiOui
4COM 4 (certains modèles)OuiOui

Retrait des capots des ports série alimentés

Si les ports série alimentés ont été configurés en usine pour une alimentation, ils sont recouverts de capots de protection en plastique. Eteignez l'ordinateur et retirez les capots avant de connecter les péripériques de point de vente série alimentés.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Retrait des capots des ports série alimentés - 1
Figure C-2 Retrait des caches de port série alimenté

Configuration de l'alimentation vers un port série

Les port séries de l'ordinaire HP Point of Sale System peuvent être configurés en tant que ports série standard (non alimentés) ou alimentés. Certains péripériques Point of Sale nécessitant un port série alimenté. Si le port série est configuré en tant que port alimenté, les péripériques prénant en charge l'interface série alimentée ne nécessitant pas de source d'alimentation externe.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Configuration de l'alimentation vers un port série - 1

REMARQUE: L'ordinaire est fourni avec tous les ports série configurés en mode série standard par défaut, à moins que les numéroes AV de ports série alimentés ne soient ordonnés.

Les cavaliers de port série sur la carte mère se situent comme indiqué dans l'illustration suivante :

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Configuration de l'alimentation vers un port série - 2
Figure C-3 Emplacements de cavaliers de port série sur la carte mère

RepèreCavalierNom du port
1P16COM 1
2P17COM 2

Les cavaliers de port série sur la carte d'extension de port série alimenté se situant comme indiqué dans l'illustration suivante :

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Configuration de l'alimentation vers un port série - 3
Figure C-4 Emplacements de cavaliers sur la carte d'extension de port série alimenté

RepèreCavalierNom du port
1J4COM 3
2J5COM 4

Pour configurer l'alimentation sur les ports série :

  1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l'ouverture de l'ordinateur.
  2. Retirez tout support amovible, tel que disque compact, de l'ordinateur.
  3. Executeur la procédure d'arrêt du système d'exploitation, puis mettez l'ordinateur et les périhériques externes hors tension.
  4. Retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur et débranchez tous les périhériques externes.

ATTENTION: Quel que soit l'etat de mise sous tension, une tension est always presente sur la carte mère tant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur active. Vous doivent déconneter le cordon d'alimentation pour éviter d'endommager les composants internes de l'ordinateur.

  1. Retirez le capot de l'ordinateur.

  2. Si vous changez la configuration du port série COM 1 ou COM 2 de la carte mère :

a. Redresse le compartment d'unité.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Configuration de l'alimentation vers un port série - 4
Figure C-5 Redressement du compartment d'unité

b. Placez les cavaliers et les fils des cavaliers sur les broches appropriées pour COM 1 (1) et COM 2 (2). (Reportez-vous à la section Tableau C-1 Configuration de l'alimentation sur un port série à la page 41 pour connaître les broches appropriées.)

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Configuration de l'alimentation vers un port série - 5
Figure C-6 Cavaliers COM 1 et COM 2

c. Replacez le compartment d'unité en position verticale.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Configuration de l'alimentation vers un port série - 6
Figure C-7 Abaisissement du compartment d'unité

  1. Si vous changez la configuration du port série COM 3 ou COM 4 de la carte d'extension du port série alimenté :

a. Localisez la carte d'extension de port série alimenté dans le logement de carte d'extension.
b. Retirez la vis qui fixe la carte d'extension au chassin (1). Tenez la carte à chaque extrémité et faites-la délicatement basculer jusqu'à ce qu'elle sorte de son support (2). Veillez à ne pas abîmer la carte en heures d'autres composants.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Configuration de l'alimentation vers un port série - 7
Figure C-8 Retrait de la carte d'extension de port série alimenté

c. Placez les cavaliers et les fils des cavaliers sur les broches appropriées pour COM 3 (1) et COM 4 (2). (Reportez-vous à la section Tableau C-1 Configuration de l'alimentation sur un port série à la page 41 pour connaître les broches appropriées.)

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Configuration de l'alimentation vers un port série - 8
Figure C-9 Cavaliers COM 3 et COM 4

d. Pour installer une carte d'extension de port série alimenté, alignez le support de la carte avec la fente prévue à l'arrière du chassin et appuyez sur la carte pour la placer dans le support (1). Repositionnez la vis qui fixe la carte au chassin (2).

REMARQUE: Lorsque vous installez une carte d'extension, appuyez fermement sur la carte, de sorte que l'ensemble du connecteur soit correctement enclenché dans le connecteur de carte d'extension.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Configuration de l'alimentation vers un port série - 9
Figure C-10 Installation de la carte d'extension de port série alimenté

e. Connectez le cable de données à la carte de fond de panier (1) et à la carte d'extension (2). Connectez le cable d'alimentation à la carte d'extension (3).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Configuration de l'alimentation vers un port série - 10
Figure C-11 Connexion des cables de données et d'alimentation à la carte d'extension de port série alimenté

  1. Remontez le capot de l'ordinateur.
  2. Reconnectez le cordon d'alimentation et tous les périphériques externes, puis mettez l'ordinateur sous tension.
  3. Verrouillez tout périphérique de sécurité que vous avez désengageés lors du retrait du capot de l'ordinateur.
  4. Si les portes de série sont configurés en mode alimenté, connectez le périhérique Point of Sale série alimenté.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Configuration de l'alimentation vers un port série - 11

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Configuration de l'alimentation vers un port série - 12

REMARQUE: La première ligne du tableau ci-avant présente le paramètre par défaut. Les broches DSUB 1 et 9 peuvent être configurées indépendamment l'une de l'autre.

D Remplacement de la pile

La pile livrée avec l'ordinateur alimente l'horloge temps réel. Lorsque vous devez remplacer la pile, utilisez une pile équivalente à cette installée d'origine dans l'ordinateur. Notre ordinateur est livré avec une pile bouton au lithium de 3 volts.

AVENTISSEMENT! L'ordinateur contient une pile interne au lithium et dioxyde de manganèse. Il existe un danger d'incendie et de brûlures si la pile n'est pas manipulée correctement. Pour réduire les risques de blessure :

Ne pas tenter de recharger la pile.

Ne pas exposer la pile à des températures supérieures à 60^ (140 °F).

Ne pas démonter, écraser, perforer ou court-circuiter les contacts externes. Ne pas jeter au feu ou dans l'eau.

Remplacer la pile uniquement avec une pile de rechange HP adaptée à ce type de produit.

ATTENTION: Avant de remplacer la batterie, il est important de sauegarder les parametes CMOS de l'ordinateur. Lors du retrait ou du remplacement de la batterie, les parametes CMOS sont effacés. Pour plus d'informations sur la sauegarde des parametes CMOS, consultez le Manuel de l'utilitaire Computer Setup (F10) du DVD Documentation et diagnostics.

L'électricité statique peut endommager les composants électroniques de l'ordinateur ou de l'équipement optionnel. Il est conseilé de toucher un objet métallique relié à la terre avant de commencer l'installation.

REMARQUE: You could be economiser the energy of the pile up lithium en laissant l'ordinateur branché sur une prise secteur sous tension. L'énergie de la pile au lithium s'épuise uniquement lorsqu' l'ordinateur n'est PAS branché sur une prise secteur.

Hewlett-Packard encourage ses clients à recycler le matériel électronique usage, les cartouches d'impression de marque HP et les piles rechargeables. Pour plus d'informations sur les programmes de recyclage, consultez le site http://www.hp.com/recycle.

  1. Retirez/désengagez tout périphérique de sécurité qui entrave l'ouverture de l'ordinateur.
  2. Retirez tout support amovible, tel que disque compact, de l'ordinateur.
  3. Executeur la procédure d'arrêt du système d'exploitation, puis mettez l'ordinateur et les périphériques externes hors tension.
  4. Retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur et débranche tous les périhériques externes.

ATTENTION: Quel que soit l'etat de mise sous tension, une tension est always presente sur la carte mère tant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur active. Vous doivent déconneter le cordon d'alimentation pour éviter d'endommager les composants internes de l'ordinateur.

  1. Retirez le capot de l'ordinateur.
  2. Redresse le compartment d'unité.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - D Remplacement de la pile - 1
Figure D-1 Redressement du compartment d'unité

  1. Repérez la pile et son support sur la carte mère.
  2. Pour libérer la pile de son support, appuyez sur la languette métallique qui bloque le bord de la pile. Lorsque la pile est libérée, retirez-la de son support (1).
  3. Pour installer une nouvelle pile, insérez un bord de la pile sous la lèvre du support, en veillant à orienter le pôle positif vers le haut. Appuyez sur le bord opposé jusqu'à ce que la languette s'enclenché sur la pile (2).

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - D Remplacement de la pile - 2
Figure D-2 Retrait et remplacement d'une pile bouton

  1. Replacez le compartment d'unité en position verticale.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - D Remplacement de la pile - 3
Figure D-3 Abaisissement du compartment d'unité

  1. Remontez le capot de l'ordinateur.
  2. Branchez l'ordinateur et démarrez-le.
  3. Réinitialisez la date et l'heure, vos mots de passer et les réglages système spéciaux à l'aide de Computer Setup. Consultez le Manuel de l'utilitaire Computer Setup (F10) du DVD Documentation et diagnostics.
  4. Verrouillez tout pérophérique de sécurité que vous avez désengageés lors du retrait du capot de l'ordinateur.

E Périphériques externes de sécurité

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - E Périphériques externes de sécurité - 1

REMARQUE: Pour plus d'informations sur les fonctions de sécurité des données, consultez le Manuel de l'utilitaire Computer Setup (F10) et le Manuel de supervision des ordinateurs de bureau du DVD Documentation et diagnostics.

Installation d'un dispositif antivol

Les dispositifs de sécurité illustrés ci-dessous et à la page suivant peuvent être utilisés pour protégger l'ordinaireur contre le vol.

Câble antivol

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Câble antivol - 1
Figure E-1 Installation d'un cable de sécurité

Cadenas

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Cadenas - 1
Figure E-2 Installation d'un cadenas

  1. Attachez le cable de sécurité en l'enroulant autour d'un objet statique.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Cadenas - 2
Figure E-3 Fixation du cable à un objet fixe

  1. Enfilez les câbles des périphériques à sécuriser dans le verrou.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Cadenas - 3
Figure E-4 Enfilage des câbles des péripériques

  1. Vissez le verrou au chassin à l'aide de la vis fournie.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Cadenas - 4
Figure E-5 Fixation du verrou sur le chassin

  1. Insérez la prise du cable de sécurité dans le verrou (1) et enoncez le bouton (2) pour fermer le verrou. Utilisez la clé fournie pour ouvrir le verrou.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Cadenas - 5
Figure E-6 Fermetre du dispositif antivol

F Décharges électrostatiques

Une décharge d'électricité statique, provenant des doigs ou de tout autre conducteur, peut endommager les cartes du système ou d'autres unités sensibles à l'électricité statique. Ce type de dégat peut diminuer la durée de vie du dispositif.

Prévention des décharges electrostatiques

Afin d'eviter tout risque de dégât par l'électricité statique, prenez les précautions suivantes :

  • Évitez tout contact avec les mains, en transportant et en rangeant les produits dans des emballages antistatiques.
    Laissez les éléments sensibles à l'électricité statique dans leur emballage jusqu'àu moment de l'installation.
  • Placez les éléments sur une surface mise à la terre, avant de les retirer de leur emballage.
  • Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits.
    Veiliez à toujours être relié à la terre lorsque vous touche un élément ou un assemblage sensible à l'électricité statique.

Méthodes de mise à la terre

Il en existe plusieurs. Prenez au moins l'une des précautions suivantes lorsque vous installez ou manipuez des éléments sensibles à l'électricité statique :

Utilisez un bracelet electrostatique relié par un cordon de terre au chassin de l'ordinateur ou à une station de travail. Lesbraceels electrostatiques sont desbraceels flexibles dont les cordons ont une résistance d'au moins 1 mégohm +/- 10% . Pour une mise a la terre optimale, veiliez a maintainir le bracelet serré contre la peau.
Utilisez les autres types de bracelets antistatiques disponibles lorsque vous travailliezABOUT. Portez-les a chaque pied lorsque vous vous trouvez sur des sols ou des tapis conducteurs.
Utilisez des outils d'entretien conducteurs.
Utilisez un kit de réparation équipé d'un tapis antistatique.

Si vous ne disposez d'aucun des équipements suggérés pour une mise à la terre correcte, contactez cette revendeur ou mainteneur/agréé HP.

HP RP3000 POINT OF SALE SYSTEM - Méthodes de mise à la terre - 1

REMARQUE: Pour plus d'informations sur l'électricité statique, adressez-vous à votre revendeur ou mainteneur agréé HP.

G Utilisation, entretien courant et préparation au transport

Utilisation et entretien courant de l'ordinateur

Les instructions suivantes doivent etre respectees pour installer et entretenir convenablement l'ordinateur et son moniteur :

  • Protégez l'ordinateur de l'humidité, des rayons du soleil et des températures extrêmes.
  • Ne réduisez jamais l'aération en bloquant les orifices d'aération ou les entrées d'air. Ne place pas le clavier - pieds repliés - directement contre l'avant de l'ordinateur de bureau, car cela gène également la circulation de l'air.
    Ne faites jamais fonctionner l'ordinateur lorsque le capot ou le panneau lateral est ouvert.
    N'empilez pas les ordinateurs l'un sur l'autre ou ne les placez pas l'un a cotoé de l'autre pour éviter de recirculer l'air chaud qu'ils évacuant.
    Si l'ordinateur doit etre utilise dans un boftier separe, celui-ci doit etre pourvu d'orifices d'aeration (aspiration et refoulement) ; les autres instructions d'utilisation enoncées ci-dessus restent d'application.
    Ne laisses pas de liquides à proximé de l'ordinateur ou du clavier.
    N'obstruez jamais les grilles d'aération du moniteur (n'y déposez aucun objet).
  • Installez ou activez les fonctions d'économie d'énergie du système d'exploitation ou d'un autre logiciel, y compris les états de voir.
  • Mettez l'ordinateur hors tension avant d'effectuer l'une des opérations suivantes :

Essuyez l'extérieur de I'ordinateur avec un chiffon doux humide. Les produits d'entretien pouraient ternir ou abimer la finition de I'ordinateur.
Nettoyez de temps à autre toutes les entrées d'air de l'ordinateur. Les poussières, les matieres pelucheuses et autres corps étrangers peuvent obstruer les entrées et réduire l'aération.

Précautions relatives à l'unité optique

Assurez-vous de respecter les recommendations suivantes lorsque vous utilisez ou nettoyez l'unité optique.

Procedure

  • Ne déplacez pas l'unité pendant son fonctionnement car vous risqueriez de provoquer une erreur de lecture.
  • N'exposez pas l'unité à des changements subits de température. Il pourrait se former de la condensation à l'intérieur de l'unité. En cas de changement brutal de la température en cours d'utilisation de l'unité, attendez au moins une heures avant demettre l'équipement hors tension. Si vous l'utilisiez immédiatement, des erreurs de lecture pourraient se produit.
  • Évitez de placer l'unité dans un environnement soumis à une forte humidité, à des températures extrêmes, à des vibrations mécaniques ou aux rayons du soleil.

Nettoyage

Nettoyez le panneau et les boutons avec un chiffon doux et sec ou légèrement humecté d'un produit détergent doux. Ne vaporisez jamais de liquides nettoyants directement sur l'unité.
N'employez pas de dissolvants, comme l'alcool ou l'essence, qui risqueraient d'abîmer la surface.

Sécurité

Si un objet ou un liquide pénétre dans l'unité, débranchez immédiatement l'ordinateur et faites-le contrôler par un mainteneur/agréé HP.

Préparation au transport

Pour préparer l'ordinateur en vue de son transport, suivez les recommandations suivantes :

  1. Faites une sauvégarde des fichiers du disque dur sur des disques PD, des cartouches de bande ou des CD. Assurez-vous de ne pas exposer le support de sauvégarde à des impulsions électriques ou magnétiques durant le stockage ou le trajet.
    REMARQUE: Le disque dur se verrouille automatiquement lorsque le système est mis hors tension.
  2. Retirez et stockez tous les supports amovibles.
  3. Éteignez l'ordinateur et les périphériques externes.
  4. Debranche le cordon d'alimentation de la prise secteur, puis de l'ordinateur.
  5. Débranche les composants du système et les périhériques externes de leur source d'alimentation, puis de l'ordinateur.
    REMARQUE: Assurez-vous que toutes les cartes sont correctement fixées et verrouillées dans leurs connecteurs avant d'expédier l'ordinateur.
  6. Emballez les composants du système ainsi que les périphériques externes dans leur emballage d'origine ou dans un emballage similaire suffisamment protégé.

Index

A

alimentation 27

C

cache avant

retrait de caches

protecteurs 7

capot de l'ordinateur

remontage 6

retrait 6

verrouillage et

déverrouillage 45

caracteristiques techniques

mémoire 8

ordinateur 27

cartedextension emplacement des supports 12

installation 12

retrait 12

carte PCI 12

carte PCI Express 12

clavier, connecteur 3

connecteur d'entrée de ligne 3

connecteur pour souris 3

connecteur réseau 3

connecteurs audio 3

connecteurs série 3, 33

connexion, cables d'unité 17

D

déverrouillage du capot de

l'ordinateur 45

disque dur

installation 21

restauration des logiciels 26

retrait 21

E

électricité statique, prévention 49

éléments de la face arrière 3

éléments du panneau avant 2

G

glissiere de carte d'extension

retrait 13

1

ID du produit, emplacement 4

installation

cablesd'unité 17

cartedextension 12

cartedextensiondeportseries

alimenté 38

cartedextension

PoweredUSB 29

dispositifs de sécurité 45

disque dur 21

mémoire 8

pile 42

restauration des logiciels 26

unite optique 18

vis de retenue 17

instructions d'aération 50

instructions pour l'installation 5

M

mémoire

caractéristiques techniques 8

installation 8

supports de module

mémoire 9

modem 3

modules DIMM. Voir mémoire

moniteur, connecteur 3

N

numéro de série, emplacement 4

0

obturateur d'extension

replacement 14

P

ports série alimentés

cavaliers de carte

d'extension 35

cavaliers de la carte mère 35

configuration 35

emplacements 33

retrait des capots 34

ports USB

panneau arrête 3

Powered 29

préparation au transport 51

R

replacement de la pile 42

retrait

cache protecteur 7

capot de l'ordinateur 6

cartedextension 12

cartedextensiondeportseries

alimenté 38

cartedextension

PoweredUSB 29

disque dur 21

glissiere de carte

d'extension 13

pile 42

unite optique 18

S

sauegarde et recupération 26

sécurities

antivol 45

cadenas 46

Manuel de sécurité et

d'ergonomie 5

programmes de recyclage

HP 42

sortie de ligne, connecteur 3

U

unite optique

définition 2

installation 18

nettoyage 51

précautions 51

retrait 18

unités

connexion, cables 17

emplacements 16

installation 17

utilisation de l'ordinateur 50

V

verrou

antivol 45

cadenas 46

volet coulissant d'unité 4

vis de retenue 17

volet d'unité, verrouillage 4

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HP

Modèle : RP3000 POINT OF SALE SYSTEM

Catégorie : Système de point de vente