MODE D'EMPLOI C 14E GARDENA
Ceci est la traduction du mode d'emploi original allemand. Nous vous remercions de bien vouloir lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre programmeur.
Conservez-le précieusement et suivez les indications qui y figurent. Il vous permettra une utilisation parfaite et en toute sécurité de votre programmeur.
Pour des raisons de sécurité, les enfants ou jeunes de moins de 16 ans et les personnes n'ayant pas lu et compris ce mode d'emploi ne doivent pas utiliser le programmateur electronic C 14e GARDENA. Ce produit ne peut être laissé entre les mains de personnes mineures ou à capacité réduite sans la surveillance d'un adulte responsable.
2. Domaine d'utilisation
Le programmeur électronique C 14e GARDENA est réservé à l'usage du particulier qui souhaite arroser son jardin. Il doit être installé à l'extérieur, dans le jardin ou sur un balcon.
Il ne doit en aucun cas être utilisé à des fins industrielles et servir au passage de substances chimiques, de produits alimentaires, de produits inflammables ou explosifs.
L'observation par l'utilisateur des consignes indiquées dans ce mode d'emploi est une condition nécessaire au bon fonctionnement et à un entretien satisfaisant du programmeur.
Il contient en effet les indications de fonctionnement et d'entretien de cet appareil.
3. Caractéristiques techniques
| Pression de service : | 1-12 bar |
| Matière à faire circuler : | eau propre et claire |
| Température maxi. : | 40°C |
| Nombre de programmes : | 14 |
| Alimentation en courant : | 1 × pile alcaline 9 V type IEC 6LR61 |
| Durée de fonctionnement de la pile : | 1 an environ |
4. Principe de fonctionnement
Avec ce programmeur electronic C 14 e, vous pouvez programmer différents cycles et durées d'arrosage, selon qu'il s'agisse d'alimenter un arroseur, un système d'arrosage enterré Sprinkler ou une installation goutte à goutte Micro-Drip.
Votre programmateur assure pour vous automatiquement le déclenchement et l'arrêt de vos arrosages selon le programme choisi.
Vous pouvez ainsi sans peine arroser tôt le matin ou tard le soir - lorsque la pression du réseau est la meilleure - et partir tranquille en vacances.
5. Descriptif de l'appareil
① Module de commande ② Affichage ③ Logement pile ④ Contact du module de commande ⑤ Déverrouillage du module de commande ⑥ Prise pour sonde d'humidité ou pluviamètre GARDENA ⑦ Écrou supérieur pour raccordement au robinet
Accessoires fournis
Adaptateur 26/34 - 20/27 (G1 - G 3/4) ⑨ Nez de robinet GARDENA
Accessoires en option
Collier antivol
6. Mise en service / utilisation
Avant de mettre en service votre appareil, procédez comme suit :
- Placez la pile
- Fixez le programmateur au robinet
- Réglez votre programme
6.1 Mise en place de la pile (fig. a)
- Retirez le module de commande ① du programmeur en, enfonçant le déverrouillage ⑤ (voir Fig. B/C).
- Placez la pile dans son logement (Fig. A). Utilisez exclusivement une pile 9V alcaline.
NB: Vérifiez bien la bonne position des pôles + et -.
- Remettez le module de commande sur le programmeur.
6.2 Fixation du programmeur au robinet (fig. c)
Le programmeur est équipé d'un écrou filtre 26/34 (G1) pour sa fixation à un robinet de même filetage.
Adaptateur pour filetage 20/27 (G 3/4)
L'adaptateur fourni permet de raccorder le programmeur à un robinet de filetage 20/27. Dans ce cas, vissez tout d'abord l'adaptateur au robinet, puis fixez-y le programmeur.
Attention: vissez à la main et n'utilisez pas de pince.
6.3 Touches de programmation et affichage (fig. c)
Conseil : Le module de commande ① est amovible (fig. B). Ainsi vous pouvez programmer même loin du robinet.
Pour passer à l'étape suivante de programmation tout enregistrant les données régles avec la touche man.
On/off-man.
→ Pour modifier les différentes données saisies (par exemple augmenter les heures, minutes...)
Pour déclencher et arrêter manuellement un arrosage.
Remarques
- Lors de la programmation, la donnée en cours de modification clignote.
- Les températures élevées (plus de à l'écran d'affichage) peuvent faire disparaître l'affichage, sans affecter le déroulement des programmes. Après refroidissement l'affichage réapparaît.
Indique qu'un arrosage est en cours.
Indique qu'aucun arrosage est en cours.
pendant la programmation : l'heure affichée doit correspondre à l'heure actuelle (heures et minutes)
Start (heure de déclenchement de l'arrosage)
l'heure affichée doit correspondre à l'heure souhaitée de déclenchement des arrosages (heures et minutes)
Cycle
Indique le programme choisi.
Saisie de l'heure actuelle
- Appuyez sur la touche O. K. → l'affichage de l'heure (Time) clignote.
- Réglez les heures en appuyant plusieurs fois sur la touche man., par exemple 9:00.
- Confirmez avec O. K. ce qui vous fait passer aux minutes.
- Réglez les minutes avec man., par exemple 23.
- Confirmez avec O. K. ce qui vous fait passer à l'heure de déclenchement.
Saisie de l'heure de déclenchement
- Réglez l'heure de déclenchement avec man., par exemple 7. Confirmez avec O. K. ce qui vous fait passer aux minutes.
- Réglez les minutes avec man., par exemple 30. Confirmez avec O. K. ce qui vous fait passer au besoin du programme.
Programme actif
- Choisissez l'un des programmes représentés au point "Présentation des programmes" et appuyez plusieurs fois sur man., jusqu'à l'apparition du numéro choisi.
Remarque : La combinaison 00 (mode veille) ne déclenche notamment chaque programme.
- Confirmez votre choix avec O. K. → La programmation est terminée et l'heure actuelle s'affiche.
Remarques
- À n'importe quel stade de la programmation, vous pouvez passer à l'étape suivante (réglage de l'heure actuelle, de l'heure de déclenchement, du numéro de programme) en appuyant sur O. K. Les données saisies sont enregistrées.
- Si vous laissez s'écouler plus de 120 secondes entre 2 saisies, le programmeur quitte automatiquement le mode "programmation" et affiche l'heure actuelle. Les données saisies sont enregistrées.
- La programmation est terminée et l'arrosage sera déclenché automatiquement aux heures programmées.
Affichage pendant qu'un arrosage est en cours
Heure actuelle affichée : 8:45 - Les 2 points entre heures et minutes clignotent : l'horloge marche. - On est marqué d'un carré noir - un arrosage est en cours.
L'arrosage peut être stoppé ou déclenché à tout moment, en appuyant sur le bouton.
En cas de déclenchement manuel, la durée d'arrosage est de 30 minutes.
Contrôle et modification du programme
Pour contrôler les données saisies, parcourez le programme en appuyant plusieurs fois sur O. K. Ceci est sans incidence sur le cycle en cours.
Pour modifier des données, procédez comme indiqué ci-dessus.
Présentation des programmes
| N° de programme | Intervalle entre 2 arrosages (fréquence) | Durée |
| 00 | aucun programme n'est actif | |
| 01 | 6 heures (4 fois par jour) | 3 minutes |
| 02 | 12 heures (2 fois par jour) | 3 minutes |
| 03 | 12 heures (2 fois par jour) | 15 minutes |
| 04 | 24 heures (1 fois par jour) | 3 minutes |
| 05 | 24 heures (1 fois par jour) | 5 minutes |
| 06 | 24 heures (1 fois par jour) | 30 minutes |
| 07 | 24 heures (1 fois par jour) | 1 heures |
| 08 | 2 jours | 5 minutes |
| 09 | 2 jours | 30 minutes |
| 10 | 2 jours | 1 heures |
| 11 | 3 jours | 30 minutes |
| 12 | 3 jours | 1 heures |
| 13 | 7 jours | 1 heures |
| 14 | 7 jours | 2 heures |
Déclenchement / arrêt manuels hors programmation
Indépendamment des données programmées, vous pouvez faire fonctionner manuellement votre programmeur, que ce soit avant ou après la programmation, en appuyant sur man.
Appuyez 1 fois sur man : un arrosage de 30 minutes maximum est déclenché (On est marqué d'un carré noir).
Appuyez sur man. : l'arrosage est stoppé.
7. Remplacement de la pile / vérifier la pile

Pour des raisons de sécurité de fonctionnement, seule une pile alcaline 9 V de type IEC 6LR61 doit être utilisée.

Lorsque la pile devient trop faible, le témoin d'usure de la pile Batt. apparait. Par sécurité, la pile assure de toute façon la dernière fermeture de la vanne, notamment si une ouverture de la vanne a été déclenchée manuellement. En revanche,
Les programmes enregistrés sont suspendus.
La capacité de la pile est vérifiée entre l'impulsion déclenchant l'ouverture et la fermeture de la vanne. Vous pouvez ainsi à tout moment la vérifier. Il vous suffit pour cela d'appuyer deux fois sur la touche On/Off-man. Si la vanne se ferme normalement et si le signal Batt. n'apparaît pas, la pile est en bon état. Si l'information disparaît à l'écran et qu'il n'apparaît que le signal Batt., il est nécessaire de remplacer la pile.

Un changement de pile efface les données enregistrées. Vous nevez ensuite reprogrammer tout programmeur.
Pour procéder au remplacement de la pile, reportez-vous au paragraphe "Mise en place de la pile".
Conseil : Remettez la pile usagée à l'un des points de vente ou déposez-la au point de collecte municipal. Ne jetez la pile qu'une fois déchargée.
8. Précautions et sécurité d'utilisation
- La quantité de début minimum d'eau pour un bon fonctionnement du programmeur d'arrosage est de 20 à 30 l/h. Pour commander par ex. le système Micro-Drip, au minimum 10 arrosoirs de 2 litres sont nécessaires.
- Le programmeur doit être installé verticalement (écrou supérieur vers le haut) pour éviter toute infiltration d'eau dans le logement de la pile.
- Fermez le robinet avant de programmer votre appareil. Vous évitez ainsi d'être arrosé en testant les fonctions "On/Off-man" du programmeur. Vous pouvez également retirer l'écran du boîtier pour le programme.
- N'utilisez le programmeur qu'en extérieur. Attention ! Le programmeur n'est pas conçu pour un usage à l'intérieur d'une pièce.
- Avant les périodes de gel, stockez le programmeur dans un endroit sec à l'abri du gel.
- La température de l'eau véhiculée par le programmeur ne doit pas excéder 40^.
- La pression de fonctionnement du programmateur est comprise entre 1 bar minimum et 12 bar maximum.
- Vérifiez régulièrement la propriété du filtre situé à l'entrée du programmeur ⑦ et au besoin rincez-le.
- Evitez les charges de traction, et ne tirez pas, par exemple, sur le tuyau fixé à votre programmeur électronique.
- N'utilise que de l'eau douce et claire.
9. Sécurité antivol (fig. d)
Pour prévenir le risque de vol de votre programmeur, vous pouvez commander auprès du Service Après-Vente GARDENA le collier antivol ⑩ (1815-00.791.00).
Ce collier se fixe au dos du programmeur.
Attention : une fois la vis fournie installée, elle ne se dévisse plus.
Veuillez faire passer une chaîne dans le collier et la cadenasser autour d'un élément fixe (robinet par ex.).
10. Sonde d'humidité gardena (fig. e)
Relié à la sonde d'humidité ref. 1188, le programmeur prendra en compte l'humidité du sol.
Montage
Le câble de la sonde d'humidité doit être connecté à la prise ⑥ située au dos de l'écran (Fig. A).
Principe de fonctionnement
En cas d'humidité suffisante du sol, le programme d'arrosage ne sera pas activé ou sera interrompu.
NB : La fonction On/Off-man., qui déclenche un arrosage immédiat pendant 30 minutes, ne tient pas compte de la sonde d'humidité.
11. Pluviomètre gardena (fig. f)
Relié au pluviomètre GARDENA ref. 1189, le programmeur prendra en compte la pluviosité.
Montage
Tout comme pour la sonde d'humidité, et à sa place, le câble du pluviomètre doit être connecté à la prise ⑥ située au dos de l'écran (Fig. A).
Principe de fonctionnement
À partir d'une certaine quantité de pluie tombée, le programme d'arrosage ne sera pas activé ou sera interrompu.
NB : La fonction On/Off-man., qui déclenche un arrosage immédiat pendant 30 minutes, ne tient pas compte du pluvimètre.
12. Incidents de fonctionnement
| Incident | Cause possible | Solution |
| Ouverture duprogrammateur àl'aide de la fonction"On/Off-man."impossible. | Capacité de la pileinsuffisante. | Installer une nouvellepile alcaline. |
| Robinet fermé. | Ouvrir le robinet. |
| Les programmes ne se déclenchent pas. | Capacité de la pileinsuffisante. | Installer une nouvellepile alcaline. |
| Entrée ou modificationde données pendantl'impulsion d'ouvertureou juste avant. | Entrer ou modifierle programme endehors des temps dedémarrage d'arrosagedevelopmés. |
| Robinet fermé. | Ouvrir le robinet. |
| Sonde d'humidité oupluviomètre indiquantune humidité suffisante. | Vérifier le réglage dela sensibilité de lasonde d'humidité ou dupluviomètre par tempssec. |
| Pile usagée aprèsune faible duréed'utilisation. | Pile non alcaline. | Utiliser une pilealcaline. |
Si votre équipement présente d'autres dysfonctionnements, nous vous prions de bien vouloir vous adresser au Service Après-Vente GARDENA.

Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Eliminez-le conformément aux prescriptions.
Remettez les piles usagées à l'un des points de vente ou déposez-les au point de collecte municipal.
Nous vous signalons expressement que GARDENA n'est pas responsable des dommages causés par ses appareils, dans la mesure où ceux-ci seraient causés par une réparation non conforme, dans la mesure où, lors d'un échange de pièces, les pièces d'origine GARDENA n'auraient pas été utilisées, ou si la réparation n'a pas été effectuée par le Service Après-Vente GARDENA ou l'un des Centres SAV agréés GARDENA.
Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d'accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA.
Le constructeur, soussigné :
GARDENA Manufacturing GmbH • Hans-Lorenser-Str. 40 • D-89079 Ulm déclare qu'à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de la Communauté Européenne.
Toute modification portée sur cet appareil sans l'accord exprès de GARDENA supprime la validité de ce certificat.
Désignation du matériel : Programmateur électronique
Type: C14e
Référence : 1820
Directives européennes : Directive 2004/108/CE sur la compatibilité électromagnétique Directive machine 93/68/CE
Date de l'apposition du marquage CE : 1999
FAIT A Ulm, LE 01.09.1999


Garantie
GARDENA accorde pour cet appareil une garantie contractuelle de 2 ans à compter du jour de l'achat. Elle est assurée par le remplacement gratuit des pièces défectueuses ou de l'appareil. Le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA.
En tout état de cause s'applique la garantie légale couvrant toutes les conséquences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants du Code civil).
Pour que ces garanties soient valables, les conditions suivantes doivent être remplies :
L'appareil a été manipulé de manière adéquate, suivant les instructions du mode d'emploi. - Il n'y a eu essai de réparation, ni par le client, ni par un tiers.
Les défectuosités dues à une mauvaise mise en place de la pile ou à l'utilisation d'une pile défectueuse sont exclues de la garantie.
Une intervention sous garantie ne prolonge pas la durée initiale de la garantie contractuelle.
Toutes les revendications dépassant le contenu de ce texte ne sont pas couvertes par la garantie, quel que soit le motif de droit.
Pendant la période de garantie, le Service Avres-Vente et les Centres SAV agréés effectueront, à titre PAYANT, les réparations nécessaires par suite de manipulations erronées.
En cas de mauvais fonctionnement, veuillez envoyer le produit en port payant avec le bon d'achat et une description du problème, à l'adresse du Service APRÈS-Vente figurant au verso.
9-11 allée des Pierres
Mayettes
ZAC des Barbanniers
B. P.99
- F - 92232 GENNEVILLIERS
cedex
Tél. (+33) 01 40 85 30 40
service.consohmateurs@
gardena. fr
Husqvarna UK Ltd
Preston Road
39, rue Jacques Stas
Luxembourg-Gasperich 2549
Case Postale No. 12
Luxembourg 2010
Téléphone : (+352) 401401
api@neuberg.lu