STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Lecteur de bandes magnétiques HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE HP au format PDF.

📄 75 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - page 1
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium 960
Technologie de stockage Bande magnétique Ultrium
Capacité de stockage 800 Go (compressé jusqu'à 1,6 To)
Débit de transfert 160 Mo/s (compressé jusqu'à 320 Mo/s)
Interface SCSI Ultra 2 ou Fibre Channel
Dimensions approximatives 10,5 x 42 x 30 cm
Poids 3,5 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes d'exploitation Windows, Linux et Unix
Fonctions principales Sauvegarde, archivage et restauration de données
Entretien et nettoyage Utiliser des nettoyages de bande recommandés, vérifier régulièrement l'état des bandes
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange par des revendeurs agréés
Sécurité Protection des données via des fonctionnalités de chiffrement et de vérification d'intégrité
Informations générales Produit conçu pour les environnements de stockage à grande échelle, idéal pour les entreprises

FOIRE AUX QUESTIONS - STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE HP

Pourquoi mon lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium 960 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle et que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez de brancher le lecteur sur une autre prise.
Comment puis-je nettoyer les têtes de lecture de mon lecteur de bande ?
Utilisez un nettoyant spécifique pour têtes de bande ou un ruban de nettoyage compatible avec le HP StorageWorks Ultrium 960. Insérez le ruban de nettoyage dans le lecteur et suivez les instructions du fabricant.
Mon lecteur de bande éjecte les bandes sans raison apparente, que faire ?
Assurez-vous que les bandes sont compatibles avec le lecteur et en bon état. Vérifiez également s'il y a des obstructions ou de la poussière dans le compartiment du lecteur.
Comment puis-je mettre à jour le firmware de mon HP StorageWorks Ultrium 960 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de HP, puis suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour via l'interface de gestion du lecteur.
Pourquoi mon lecteur de bande ne lit pas certaines bandes ?
Il se peut que les bandes soient endommagées, incompatibles ou enregistrées dans un format non pris en charge. Essayez de lire une autre bande pour vérifier le fonctionnement du lecteur.
Comment résoudre les erreurs de lecture sur mon lecteur de bande ?
Vérifiez l'état de la bande pour des signes d'usure ou de dommages. Nettoyez les têtes de lecture et assurez-vous que le lecteur est correctement configuré dans votre système.
Mon lecteur de bande fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Éteignez le lecteur et vérifiez s'il y a des obstructions visibles. Si le bruit persiste, contactez le support technique de HP pour une assistance professionnelle.
Comment connecter mon HP StorageWorks Ultrium 960 à un ordinateur ?
Utilisez un câble SCSI ou SAS selon le modèle de votre lecteur et suivez les instructions de votre système d'exploitation pour ajouter le matériel.
Quelle est la capacité maximale de stockage des bandes Ultrium compatibles ?
Les bandes LTO-6 peuvent stocker jusqu'à 2,5 To de données non compressées et jusqu'à 6,25 To compressées.
Où puis-je trouver des bandes de rechange pour mon lecteur de bande ?
Vous pouvez acheter des bandes de rechange auprès de revendeurs agréés HP ou sur des sites de vente en ligne spécialisés dans les équipements informatiques.

Questions des utilisateurs sur STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE HP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur de bandes magnétiques au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE de la marque HP.

MODE D'EMPLOI STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE HP

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI

Manuel de l'utilisateur

Avis

Les informations containues aux prsentes dans ce guide peuvent etre modifiees sans preavis. Les garanties applicables aux produits et services HP sont decrites dans les documents de garantie accompagnant ces produits et services. Aucune information du present document ne saurait etre considere comme une garantie supplémentaire. La société HP ne saurait etre tenue pour responsable des erreurs ou omissions, techniques ou redactionnelles, contenues dans ce document.

Linear Tape-Open, LTO, le logo LTO, Ultrium et le logo Ultrium sont des marques commerciales de Certance, HP et IBM aux États-Unis, dans d'autres pays ou les deux.

Breveté aux États-Unis sous un ou plusieurs brevets portant les numériés 5 003 307 ; 5 016 009 ; 5 463 390 ; 5 506 580 ; détenus par Hi/fn, Inc.

Les noms suivants : Microsoft, Windows, Windows NT et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis.

UNIX® est une marque déposée de The Open Group.

Table des matières

A propos de ce manuel 9

Public visé 9
Documentation connexe 9
Conventions et symboles du document 9
Assistance technique HP 10
Garanties relatives aux produits 10
Enregistrement de votre lecteur de bande 10
Service d'abonnement 11
Sites Web de HP 11
Commentaires sur la documentation 11

1 Avant de commencer 13

Modèle pres en charge 13
Quels sont les systèmes d'exploitation pris en charge? 13
Comment connecter l'unité à mon serveur ? 13
Lecteurs internes 14
Lecteurs externes 14
Lecteurs amovibles 14
Pourquoi le type de bus SCSI est-il important ? 14
Comment puis-je vérifier le type de bus et l'adresse SCSI ? 15
Modèle d'utilisation 16
Autres modèles d'utilisation 17
Utilisation du CD-ROM HPStorageWorks Tape 17

2 Pilotes et logiciels de sauvegarde 19

Installation des pilotes 19
Installation sous Windows 19
Installation sous UNIX 19
Installation sous IA64 19
Mise à niveau des logiciels de sauvegarde 19
Activation du chiffrement 20

3 Installation d'un lecteur de bande interne 21

Vérification de l'ID SCSI 21
Preparation de la baie de montage 22
Fixation des supports de montage 23
24
Rails de montage 24
Vis de montage 24
Autres serveurs 25
Installation du lecteur 25
Connexion du cordon d'alimentation et du cable SCSI 26
Ou doit se couver la terminaison SCSI ? 27
Fixation de l'unité 28
Fixation avec matériel de montage (HP ProLiant) 28
Fixation sans support de montage 28

4 Installation d'un lecteur de bande Ultrium externe 31

Vérification de l'ID SCSI 31

Connexion du cable SCSI 32

Le lecteur de bande a-t-il besoin d'une terminaison ? 33

Connexion du cordon d'alimentation 34

Spcifications electriques 34

5 Installation d'un lecteur de bande Ultrium amovible 35

Quels systèmes montés en rack puis-je utiliser ? 35

Spcifications electriques 35

Circulation de l'air 35

Comment connecter l'unité à mon serveur ? 35

Installation du pilote 36

Configuration de l'ID SCSI 37

Pourquoi le lecteur de bande a-t-il besoin d'une terminaison? 38

Remplacement du lecteur 39

6 Verification de l'installation 41

7 Signification des voyants 43

Votre lecteur de bande HP StorageWorks 43

Allumage des voyageants 43

8 Utilisation du lecteur de bande 47

Chargement d'une cartouche 47

Déchéancement d'une cartouche 47

Coupure de l'alimentation du lecteur 48

9 Utilisation du support approprié 49

Cartouches 49

Cartouches de nettoyage 49

Cartouches de données 49

Cartouches de stockage HP Ultrium WORM 50

Lecteurs de bande Ultrium 1840 et chiffrement 50

Dans quels cas doit-il utiliser le chiffrement ? 51

Comment activer le chiffrement ? 51

Aquel moment suis-je invite a saisir la clé? 51

Que se passé-t-il si je ne me souviens plus de la clé ? 51

Le chiffrement affecté-t-il les performances du lecteur de bande ? 51

Le lecteur de bande permet-il de chiffrer les supports Ultrium de generations antérieures? 52

Ou puis-je tener de plus amples informations? 52

Protection des cartouches en écriture 53

Nettoyage du lecteur de bande 53

Manipulation des cartouches 54

Environnement de fonctionnement et de stockage 54

10 Utilisation de HP OBDR 55

Compatibilité 55

Quelle est la fonction de HP OBDR? 55

Fonction de reprise après sinistre a distance (serveurs ProLiant uniquement) 55

Test de compatibilité 56

Execution de HP OBDR 56

En cas d'échec de la méthode de restauration 57

11 Outils de diagnostics et performances 59

Outils de diagnostic 59

HP Library & Tape Tools 59

Dépannage à l'aide de Library & Tape Tools 59
Outilds d'évaluation des performances 60
Optimisation des performances 60
Votre système peut-il fournir les performances requises ? 60

12Dépannage 63

Procedure generale 63
Problèmes liés aux cartouches 64
La cartouche est bloquée 64
Réinitialisation d'urgence 65
Le lecteur n'accepte pas la cartouche (ou l'éjecte immédiatement) 65

13 Remplacer une unité 67

Déconnexion de votre lecteur de bande 67
Reconnexion de抎tre lecteur de bande 67

A Guide de configuration SCSI 69

SCSI sur les péripériques HP StorageWorks Ultrium 69
Connexion en série (daisy chain) 69
Terminologie SCSI 69
Configuration du bus SCSI 70
Numeros d'ID SCSI 70
Identification des adresses SCSI 70
Configuration de I'adresse SCSI sur les lecteurs de bande HP StorageWorks 71
Termination SCSI 71
Lecteurs amovibles 71
Lecteurs internes 72
Lecteurs externes 72
Cables SCSI 74
Longueur du cable 74
Qualité des câbles 74
Periphériques internes 74
Péripériques externes 74
Pour les péripériques amovibles 74
Remarque sur les interfaces SE (asymétriques) et LVD 74

Figures

1Vue de face du lecteur de bande Ultrium externe pleine hauteur 13
2 Modèle d'utilisation 16
3 Verificaton de I'ID SCSI 21
4 Retrait du capot d'un serveur ProLiant ML370 23
5 Fixation des rails de montage dans un serveur HP ProLiant ML570 typique 24
Fixation des vis de montage dans un serveur HP Prolient 350 ou 370 typique 25
7 Installation du lecteur de bande 25
8 Connexion du cable d'alimentation et du cable SCSI 27
9 Fixation de l'unité avec le matériel de montage 28
0 Fixation du lecteur (sans support de montage) 29
1 Paramétrage de l'ID SCSI 31
2 Connexion du cable SCSI 32
3 Connexion du cordon d'alimentation 34
4Levier d'extraction du lecteur de bande en position ouverte 36
5 Insertion du lecteur de bande 37
6 Commutateur d'adresse SCSI sur la bibliothèque de bandes 38
7 Levier d'extraction en position ouverte (abaisse) 39
8 Retrait du lecteur de bande 39
9Vue de face du lecteur de bande Ultrium exter pleine hauteur 43
20 Insertion d'une cartouche 47
2.1 Ejection d'une cartouche 483
22 Protection d'une cartouche en écriture 53
23 Insertion de cartouche pour OBDR 56
24 Tout en maintainant le bouton d'éjection enforcé, mettez le lecteur sous tension en mode OBDR 57
25Termination SCSI sur les lecteurs internes 72
26 Terminaison SCSI sur un seul lecteur de bande Ultrium 73
27 Termination SCSI sur les lecteurs internes connectés en série 73

Tables

1 Conventions du document 9
2 Types de bus SCSI pris en charge 15
3 Modèles d'utilisation recommandés 17
4 Spécifications électriques, unités internes 26
5 Spécifications électriques, unités externes 34
6 Spécifications électriques, unités amovibles 35
7 Comportement des voyageants 43
8Voyants du panneau arriere 46
9 Compatibilité des cartouches de données 50
10 Spécifications environnementales pour les lecteurs de bande Ultrium 63

A propos de ce manuel

Ce manuel traite des sujets suivants :

Installation du lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium SCSI
Utilisation du lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium SCSI
Résolution des problèmes du lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium SCSI

Public visé

Ce guide explique comment installer, utiliser et assurer la maintenance du lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium.

Documentation connexe

En complément de ce manuel, les documents suivants fournissent des informations connexes :

  • Poster de démarrage donnant un aperçu général des informations d'installation figurant dans ce guide (disponible en anglais, français, allemand et japonais)

Ces documents sont disponibles sur la page Manuals du site Web HP Business Support Center :

http://www.hp.com/support/manuals

Sous le titre Storage [Stockage], cliquez sur Tape Storage and Media [Stockage et supports de bande] et selectionnez le produit requis.

Conventions et symboles du document

Table 1 Conventions du document

Convention typographiqueÉlément
Texte bleu: Table 1, page 9Renvois et adresses électroniques
Texte bleu souligné: http://wwwHp.com/frAdresses de sites Web
Texte en gras• Touches du clavier sur lesquelles vous étés invite à appuyer • Texte saisi dans un élément d'interface • Éléments d'interface avec lesquels l'utilisateur peut interagir par cliç, sélection ou saisie : commandes de menu, lists, boutons, onglets, cases à cocher, etc.
Texte en italieTexte mis en évidence
Texte à espacement fixe• Noms de fichiers et de répertoires • Sortie système • Code • Commandes, leurs arguments et valeurs d'argument
Texte en italie à espacement fixe• Variables de code • Variables de commande
Texte en gras à espacement fixeTexte à espacement fixe et mis en évidence

Avertissement -

Le non-respect des instructions expose l'utilisateur à des risques potentiellément très graves.

Attention -

Signifie que le non-respect des consignes peut entrainer des détiériorations au niveau de l'équipment ou des données.

Important -

Explications ou instructions spécifiques.

Remarque -

Fournit des informations complémentaires.

Pour des informations concernant l'assistance technique dans le monde entier, rendez-vous sur le site Web de HP :

Avant de contacter HP, rassemblez les éléments suivants :

  • Nom et numéro de modulo du ou des produits
  • Numéro d'enregistrement auprès de l'assistance technique (le cas échéant)
  • Numéro de série du produit
  • Messages d'erreur
  • Type et niveau de version du système d'exploitation
    Questions détaillées

Garanties relatives aux produits

Pour plus d'informations sur les garanties relatives aux produits HP StorageWorks, rendez-vous sur la page Web consacree aux garanties :

Enregistrement de votre lecteur de bande

Après avoir installé et testé votre lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium, prenez quelques minutes pour enregistrer le produit sur le site Web suivant :

http://www.register.hp.com

Pour que vous enregistrement soit complé, vous doivent répondre à certaines questions figurant sur le formulaire électronique. D'autres questions sont facultatives. Cependant, nous vous invitons à renseigner le maximum de champs afin de permettre à HP de很好地 répondre à vos besoin.

Service d'abonnement

HP you recomande d'enregisterer votre produit sur le site Web Subscriber's Choice for Business : http://wwwHp.com/go/e-updates

Suite à l'enregistrement, vous receivez un e-mail vous informant des améliorations apportées au produit, des nouvelles versions de pilotes, des mises à jour de microprogrammes et d'autres ressources disponibles pour le produit.

Après vous être inscrit, vous pourrez rapidement localiser vos produits en Sélectionnant Business support [Support commercial], puis Storage [Stockage] sous Product Category [Catégorie de produits].

Sites Web de HP

Pour obtenir de plus amples informations, consultez les sites Web de HP suivants :

Commentaires sur la documentation

HP souhaite connaitre vos commentaires.

Pour nous faire parvenir vos commentaires et suggestions sur la documentation des produits, veuillez envoyer un message à storagedocs_feedback@hp.com. Toutes les soumissions deviennent propriété de HP.

1 Avant de commencer

Modèles pris en charge

Ce manuel explique comment installer et utiliser les modèles de lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium suivants :

  • Lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium 1840 internes, externes et amovibles : péripériques Ultra 320 SCSI dotés d'un taux de transfert en rafale maximum de 320 Mo/seconde. Ces unités peuvent écrire des données à un début pouvant atteindre 120 Mo/s (432 Go/h) en mode non compressé ou 240 Mo/s (864 Go/h) en mode compressé (compression de 2:1).
  • Lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium 960 internes, externes et amovibles : périphériques Ultra 320 SCSI dotés d'un taux de transfert en rafale maximum de 320 Mo/seconde. Ces unités peuvent écrire des données à un débit pouvant atteindre 80 Mo/s (288 Go/h) en mode non compressé ou 160 Mo/s (576 Go/h) en mode compressé (compression de 2:1).
  • Lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium 460 internes, externes et amovibles : périphériques Ultra 160 SCSI dotés d'un taux de transfert en rafale maximum de 160 Mo/seconde. Ces unités peuvent écrire des données à un débit pouvant atteindre 30 Mo/s (108 Go/h) en mode non compressé ou 60 Mo/s (216 Go/h) en mode compressé (compression de 2:1).

Pour obtenir une description détaillée des caractéristiques du produit, consultez notre site Web (http://wwwHp.com/fr).

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Modèles pris en charge - 1

  1. Bouton Marche/Arrêt (unités externes uniquement)
  2. Voyant Lecteur
  3. Bouton d'éjection
  4. Voyant Bande
  5. Bouton de réinitialisation d'urgence
  6. Voyant Nettoyage
  7. Voyant Prét

Figure 1 Vue de face du lecteur de bande Ultrium externe pleine hauteur

Quels sont les systèmes d'exploitation pris en charge ?

Les unités HP StorageWorks Ultrium peuvent être connectées à des serveurs fonctionnant sous Windows® Linux et d'autres systèmes d'exploitation. Pour consulcer les informations les plus récentes sur les versions des systèmes d'exploitation qui sont supportées, visitez la section "Software Compatibility" sur notre site "HP StorageWorks Tape Compatibility" (http://www.hp.com/go/connect/).

Comment connecter l'unité à mon serveur ?

Respectez les indications suivantes :

  • Voitre serveur doit etre equiped'un controleur de bus SCSI correctement configue ou d'un contrroleur SCSI integre et d'un cable SCSI aux normes adequates. Voir alsquip Pourquoi le type de bus SCSI est-il important?.
    Pour des performances optimes, le lecteur de bande doit etre le seul periphérique connecté au bus SCSI.
  • Installez toujours une terminaison sur le bus SCSI. Les lecteurs de bande Ultrium internes et externes doivent dispose d'une terminaison; les lecteurs externes installent automatiquement leur terminaison lorsqu'ils se trouvent sur un bus SCSI dédié ou s'ils se trouvent en dernieré position sur la chaîne des périhériques.
  • Ne connectez pas le lecteur au même bus SCSI que vous lecteur de disque ni à un contrôleur RAID (sauf si vous vous connectez à un serveur ProLiant disposant d'un contrôleur RAID Smart Array 6i).

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Comment connecter l'unité à mon serveur ? - 1

Remarque -

Consultez systematique le site http://wwwHp.com/go/connect/ pour vous assurer que vous connectez à un HBA pris en charge et exécutant la version conseillée du microprogramme.

Lecteurs internes

Le lecteur de bande est installé dans une baie demi-hauteur standard de 5 14 pouces de votre serveur (ou kit optionnel de montage en rack HP) et est connecté au bus SCSI du serveur hôte. Utilisez un cable en nappe compatible LVDS pour connecter le lecteur de bande sur un connecteur Wide SCSI HD (haute densité) à 68 broches disponible sur le serveur hôte. Nous vous recommendons d'utiliser sur la plupart des serveurs le cable en nappe SCSI à terminaison fourni avec le lecteur.

Voir aussi Installation d'un lecteur de bande Ultrium interne.

Lecteurs externes

Votr lecteur de bande est fourni avec un cable Wide SCSI VHD vers HD a 68 broches pour la connexion au serveur hote. Voir als Installation d'un lecteur de bande Ultrium externe.

Veuillez consulter les modèles d'utilisation de la section Modèles d'utilisation. Elle illustre comment utiliser le lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium dans différentes architectures système.

Lecteurs amovibles

Les lecteurs de bande individuels sont connectés à leur serveur hote via des connecteurs SCSI LVD/SE haute densité à l'arrière de la bibliothèque de bandes. Vous n'avez pas besoin de cables SCSI pour les brancher à la bibliothèque de bandes. Cependant, des cables et terminaisons sont nécessaires pour connecter la bibliothèque de bandes à l'hote SCSI. Voir aussi Installation d'un lecteur de bande Ultrium amovible.

Pourquoi le type de bus SCSI est-il important ?

Le type de bus SCSI détermine la vitesse de transfert des données entre les périphériques installés sur le bus et la longueur maximale de cable que l'on peut utiliser. Les lecteurs HP Ultrium 1840 et 960 prennten en charge un taux de transfert en rafale de 320 Mo/s et le lecteur HP Ultrium 460 un taux de 160 Mo/s. Pour obtenir ce niveau de performances, assurez-vous que les lecteurs sont connectés à un bus SCSI représentant des caractéristiques égales ou supérieures. Vous doivent donc utiliser :

  • Un bus Ultra320 pour les lecteurs HP Ultrium 1840 et 960. Un bus SCSI Ultra160 ou Ultra320 pour le lecteur HP Ultrium 460. Si vous connectez le lecteur à un bus SCSI de niveau inférieur, il peut fonctionner, mais le transfert de données sera moins rapide.
  • Des cables et terminaisons SCSI certifiés LVD. L'interface LVD permet de transférer les données à la vitesse maximale acceptée par le lecteur.

Table 2 Types de bus SCSI pris en charge

Type de bus SCSIPrise en charge
Ultra320 LVDOui. Il s'agit de la configuration recommendée pour les lecteurs de bande Ultrium 448 et 232 pleine hauteur. Ne connectez pas en série les lecteurs de bande Ultrium 1840 ou Ultrium 960 car vous risquè une perte des performances. Vous pouvez connecter en série jusqu'à deux lecteurs de bande Ultrium 460.
Ultra160 LVDOui. Cette configuration est recommendée pour les lecteurs de bande Ultrium 460. Elle est acceptable pour les lecteurs de bande Ultrium 960 et Ultrium 1840. You pouvez connecter en série jusqu'à deux lecteurs de bande Ultrium 460. N'utilissez pas ce type de connexion avec les lecteurs de bande Ultrium 1840 et Ultrium 960.
Ultra2 LVDOui. Configuration acceptable pour un Ultrium 460 par bus, mais avec risque de dégradation des performances. Ne pas appliquer avec des lecteurs de bande Ultrium 1840 ou 960 et ne pas connecter en série des Ultrium 460.
Ultra wide LVD et asymétriqueCas configurations ne sont pas conseillées car elles limitent les performances.
Ultra narrow, asymétriqueNon. Cette configuration limite fortement les performances et compte l'utilisation d'un cable ou un d'adaptateur spécifique.
Technologie HVD (High Voltage Differential).Non. Le lecteur ne fonctionnera pas et le lecteur ou le contrôleur risque d'être endommagé.

Comment puis-je vérifier le type de bus et l'adresse SCSI ?

Pour de nombreux systèmes d'exploitation, vous pouvez installer et executer HP Library & Tape Tools à partir du CD-ROM HP StorageWorks Tape ou du site http://www.hp.com/support/tapetechniques afin de vérifier la configuration SCSI de votre ordinateur (voir aussi Outils de diagnostic). Vous obtiennent des informations sur le bus et les adresses SCSI utilisés.

Modèles d'utilisation

Vouss pouvez utiliser les lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium de façon autonome ou à l'intérieur d'un réseau. Quel que soit le modele d'utilisation choisi, vous doivent toujours les relier directement à des connecteurs SCSI certifiés du serveur de stockage.

Figure 2 Modèle d'utilisation
HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Modèles d'utilisation - 1
A Serveur
B Lecteur de bande

Le tableau suivant presente les modèles d'utilisation recommendés. La section Optimisation des performances fournit de plus amples informations sur les facteurs susceptibles de nuir aux performances.

Table 3 Modèles d'utilisation recommandés

Connexion directe, un serveur de stockageEn réseau, un serveur de stockage, plusieurs clients
Ultrium 1840RecommandéDéconseillé
Ultrium 960RecommandéLa prudence est de mise, car même avec Gigabit Ethernet les performances ne sont pas garanties
Ultrium 460RecommandéRecommandé. Tout composant inférieur à Gigabit Ethernet est susceptible de limiter les performances.

Un sous-système de disques RAID est recommendé pour l'ensemble des modèles d'utilisation.

Une seule pile de disques n'est pas suffisante pour obtenir un débit de données correct avec un lecteur Ultrium 1840 ou Ultrium 960,quel que soit le taux de compression. Pour optimiser la capacité de votre lecteur Ultrium 1840 ou Ultrium 960,utilisez des sources de disques agrégées (RAID) avec plusieurs piles de disques.

Un seul disque (particulièrement s'il s'agit d'un disque rapide à 15 000 rpm) est suffisant pour les lecteurs Ultrium 460. Mais soyez conscient que d'autres facteurs sont susceptibles de nuire aux performances, tels que la compressibilité des données, la fragmentation des disques et le nombre de fichiers. Voir aussi Optimisation des performances.

Utilisez nos outils Gratis d'évaluation des performances (disponibles en version autonome ou intégrés à HP Library & Tape Tools) pour tester les bandes et vérifier si vous sous-système de disques est en mesure de fournir des données à un taux de transfert optimum. Vous pouvez également utiliser ces outils pour établonner les performances de restauration et les performances maximales des bandes avec des données plus compressibles.

Autres modèles d'utilisation

Le lecteur de bande peut fonctionner sous d'autres environnementés d'utilisation, par exemple avec des serveurs de stockage en réseau (NAS) et des réseaux de stockage (SAN), mais HP ne fournit actuellement aucune assistance relative à l'installation et l'utilisation de lecteurs Ultrium autonomes avec ces architectures. De même, la connexion à des péripériques Fibre Channel est possible si vous achetez et installez une passerelle FC/SCSI, mais aucune assistance n'est fournie pour cette option. Veuillez consultier le site http://www.hp.com/go/connect pour obtenir les dernières informations sur les configurations possibles.

Utilisation du CD-ROM HPStorageWorks Tape

Le CD-ROM HPStorageWorks Tape est une source centrale d'informations sur votre lecteur de bande ; le CD contient notamment des utilisaires permettant d'exploiter au mieux les performances de votre lecteur de bande.

Utilisez le CD HP StorageWorks Tape pour vérifier l'installation ( comme déscrit dans ce manuel) et pour tester les performances de votre lecteur de bande et les améliorer après l'installation. Ce CD-ROM vous aide à effectuer les tâches suivantes :

  • Installerer votre produit, y compris l'accès aux pilotes et des informations et outils relatifs aux performances
  • Vous familiariser avec votre produit
  • Enregistrer votre produit
  • Acheter des supports en ligne
    Dépanner le système à l'aide de HP Library & Tape Tools

2 Pilotes et logiciels de sauvegarde

Installation des pilotes

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Installation des pilotes - 1

Remarque -

VousspuvezutiliserlelecteurHPaive laplupartdesapplications,toutefoisconsultezla documentation devoitrapplication pouryoussurerqueyouutilisezbenielipote recommandede

Installation sous Windows

Vouss pouvez utiliser le pilote mis à disposition par le service de mises à jour de Microsoft. Toutefois, le pilote HP offre une(Meilleure prise en charge de l'ensemble des fonctionnalités de votre nouveau lecteur de bande.

Le CD-ROM contient les pilotes nécessaires aux versions de Windows suivantes : Windows Server 2000, Windows Server 2003 et Windows XP. Si vous préférez utiliser le Gestionnaire de péripériques de Windows pour installer les pilotes manuellement, explorez le dossier drivers [pilotes] du CD-ROM.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Installation sous Windows - 1

Remarque -

Il est conseilé d'utiliser le programme d'installation proposé sur le CD-ROM HP StorageWorks pour installer les pilotes AVANT de connecter l'unité.

Des mises à jour pour ces pilotes seront propoées de temps en temps sur le site http://www.hp.com/support. Nous recommendons d'installer ces mises à jour après avoir utilisé les programmes d'installation figurant sur le CD-ROM.

Installation sous UNIX

Les applications de sauvégarde recommandées utilisent les pilotes de périphériques intégrés et standard du système d'exploitation. Pourmettreà nivealesspôtes,il est conseilé d'utiliser le correctif de la dernière version du système d'exploitation ou de configurer les fichiers des périphériques (voir Guide de configuration UNIX sur le CD-ROM).

Installation sous IA64

Si vous effectuez une installation sur un système IA64, par exemple un serveur HP Integrity, consultez la page Web www. hp. com / go / connect pour Obtir des informations recentes sur la disponibilité des mises à niveau d'applications de sauvegarde et des pilotes.

Mise à niveau des logiciels de sauvegarde

Il est important de consulter le site http://wwwHp.com/go/connect pour connaître la compatibilité logicielle et installer les éventuelles mises à niveau recommendées.

Pour des performances optimes, il convient d'utiliser une application de sauvegarde adaptée à la configuration de votre système. Dans une configuration de type connexion directe, lorsque le lecteur de bande est connecté à un serveur autonome, vous pouvez utiliser une application de sauvegarde-Conque pour un environnement à serveur unique. Dans les configurations en réseau, vous doivent disposer d'une application de sauvegarde prénant en charge les environnements d'entreprise. HP, Symantec, Legato,

Yosemite et Computer Associates fournissent des produits adéquats. Vous trouvez des informations détaillées sur ces produits et d'autres produits appropriés sur notre site Web relatif à la connectivité.

  1. Visitez notre site Web consacre à la connectivité à l'adresse suivante : http://wwwHp.com/go/ connect ; cliquez sur le lien tape backup [sauegarde sur bande].
  2. Sélectionnez software compatibility [compatibilité logicielle].
  3. Sélectionnez votre système d'exploitation et le modele de votre lecteur de bande dans le tableau. Une liste d'applications de sauvégarde prises en charge apparait à l'écran. Ce tableau indique également si votre configuration est compatible avec la fonction HP OBDR (One-Button Disaster Recovery). Tous les lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium supportent HP OBDR. Toutefois, vous ne pouvez utiliser cette fonction que si votre configuration système et votre application de sauvégarde la prenning également en charge. Voir "Compatibilité", page 55.
  4. Vérifiez que vous disposez d'une application de sauvégarde qui prend en charge les lecteurs de bande HPStorageWorks Ultrium et téléchargez les mises à niveau ou correctifs si nécessaire.

Activation du chiffrement

Votre lecteur de bande Ultrium 1840 incorpore un dispositif matériel capable de chiffrer à vitesse maximale les données lors de leur écriture et de les déchiffrer lors de la lecture. Cela n'est possible qu'avc les bandes Ultrium 1,6 To. Consultez également la section "Lecteurs de bande Ultrium 1840 et chiffrement", page 50.

Si vous souhaitez faire usage de la fonction de chiffrement, vous doivent l'activer avec l'application de sauvegarde logicielle. Consultez http://www.hp.com/go/connect pour connaître les applications prénant en charge cette fonction avancée de protection des données.

3 Installation d'un lecteur de bande interne

Pour plus de détails sur l'installation d'un lecteur de bande Ultrium externe, voir Installation d'un lecteur de bande Ultrium externe.

Pour plus de détails sur l'installation d'un lecteur de bande Ultrium amovible, voir Installation d'un lecteur de bande Ultrium amovible.

Vérification de l'ID SCSI

Votre lecteur HP StorageWorks Ultrium est fourni avec un identifiant SCSI pré paramétré sur 3. Chaque périphérique du bus SCSI doit avoir un nombre d'identifiant SCSI unique. Toute adresse (ID) non utilisée comprende entre 0 et 15 peut être attribuée au lecteur. N'utilisez pas l'ID SCSI 7, réservée au contrôleur SCSI. L'adresse SCSI 0 est habituellément affectée au disque de démarrage et ne doit pas non plus être employée, sauf si le lecteur de bande se trouve sur un bus SCSI dédié.

Attention -

L'électricité statique peut endommager les composants électroniques. Dans la mesure du possible, portez toujours un bracelet antistatique. Sinon, touchez une partie métallique du serveur (son panneau arrêté par exemple) pour égaliser les charges electromagnétiques avant de déballer le lecteur de bande.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Attention - - 1

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Attention - - 2
Figure 3 Vérification de l'ID SCSI

  1. Deteinez si vous devezieren une adresse SCSI differente de cette par defaut, reglee sur 3.

Avec la plupart des systèmes d'exploitation, vous pouvez installer et executer HP Library & Tape Tools à partir du CD-ROM HP StorageWorks Tape pour connaître la configuration SCSI de votre ordinateur (reportez-vous à la section Outils de diagnostic). Vous obtiendrez des informations sur le bus et les adresses SCSI utilisés. Pour cela, Sélectionnez l'option « troubleshoot with L&TT [Dépannage avec L&TT] » dans le menu du CD-ROM.

Le Guide de configuration UNIX sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape contient également des instructions sur la procédure à suivre pour déterminer les adresses SCSI des péripériques présents sur des serveurs UNIX.

  1. Modifiez, si nécessaire, l'adresse SCSI du lecteur de bande.

L'ID SCSI est configuré pour utiliser des cavaliers sur un ensemble de broches au dos du lecteur, comme illustré à la Figure 3. Utilisez des pince pour placer les cavaliers dans les positions correspondant à l'ID souhaitation. D'autres cavaliers sont livrés avec le lecteur.

Préparation de la baie de montage

De nombreux serveurs ne requirent ni plateaux, ni rails de montage. Les unités se glissent simplement dans le chassis du serveur et se fixent à l'aide de vis. D'autres serveurs comportent déjà des plateaux ou des rails intégrés.

Des kits de rails pour un certain nombre de serveurs standard peuvent etre disponibles. Pour plus de précisions, consultez : http://wwwHp.com/go/connect.

Certsains constructeurs utilisent des rails de montage non standard, qu'ils ne fournissant pas avec le serveur. Dans ce cas, vous devez commander ces accessoires auprès du constructeur pour pouvoir installer le lecteur de bande.

Avertissement -

Pour éviter de vous blesser ou d'endommager le serveur ou le lecteur de bande, vérifie que le serveur n'est pas branché sur le secteur lorsque vous installez le lecteur.

Attention -

L'électricité statique peut endommager les composants électroniques. Dans la mesure du possible, portez toujours un bracelet antistatique. Sinon, touchez une partie métallique du chassis après avoir débranché le serveur de l'alimentation secteur et retire son capot. De même, touchez une partie métallique non peinte du lecteur avant de l'installer.

  1. Rassemblez les outils et le matériel nécessaires :

  2. Tournevis cruciforme (Philips)

  3. Tournevis à lame plate (si vous serveur comporte des vis fendues)
  4. Tournevis Torx (si votre serveur compte des vis de ce type)
  5. Documentation de votre serveur (à consulter pendant l'installation)

  6. Arrêtez le système normalement, puis mettez le serveur hors tension, ainsi que tous les périhériques connectés.

  7. Retirez le capot et le panneau avant du serveur, comme indiqué dans la documentation de votre serveur.

Pour intervenir sur des éléments à l'intérieur du serveur, vous devrez peut-être débrancher d'autres cables de signaux ou d'alimentation d'autres péripériques pour pouvoirmettre le nouveau lecteur en place. Dans ce cas, notez leur position et leurs connexions, de manière à les rebrancher correctement par la suite.

Le serveur doit-disposer d'une ventilation forcee et etre capable d'aspirer 6 cfm (0,17 m3/minute ou 10,08 m3/heure) d'air dans l'unité Ultrium a une température ambiente de 35 C. L'aspiration d'air nécessaire doit atteindre 8 cfm a une température ambiente de 40 C. Assurez-vous que des caches adequats sont installés dans les baies vides afin d'assurer une bonne circulation d'air.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Attention - - 1
Figure 4 Retrait du capot d'un serveur ProLiant ML370

  1. Libérrez le loquet
  2. Poussez le capot vers l'arrière et soulevez-le

  3. Retirez le cache d'une baie 5 14 pouces utilisée de votre serveur, comme indiqué dans sa documentation. Sur certains serveurs, tels que le HP AlphaServer ES40, vousdez également retiren le séparateur de périhériques demi-hauteur.

  4. Vous pouvez maintainant installer le lecteur de bande.

Fixation des supports de montage

Si vous serveur requiert des rails ou tout autre matériel de montage particulier pour installer le lecteur de bande, montez-les maintainant sur le lecteur.

Si le serveur n'exige pas d'éléments de montage spécifique, passez à : Installation du lecteur .

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Fixation des supports de montage - 1

Attention -

Les vis ne peuvent etre engagees dans l'unité Ultrium demi-hauteur que sur 3 mm. Si vous demontez un lecteur en place, sachez que les vis que vous enleverez ne seront pas nécessairement de la longueur adequate pour notre nouveau lecteur Ultrium. Utilisez always les vis fournies avec notre lecteur Ultrium.

Remarque -

Si le matériel de montage est fourni avec le lecteur de bande, il peut ne pas correspondre exactement a celui qui est illustré ici.

Les méthodes de montage varient selon les modèles de serveurs. Le serveur peut également intégrer un mécanisme de verrouillage qui maintain le lecteur de bande en place. Voir Fixation de l'unité.

Veuillez consultier la documentation livrée avec votre serveur HP ProLiant pour vérifier celle est la méthode de montage adequate et pour savoir si le matériel de montage est livré avec le serveur.

Rails de montage

Certains serveurs HP ProLiant, tels que le modele ML570, requiereont des rails de montage. Il peut s'agir de rails en metal ou en plastique fixes sur le disque de remplissage placedans la baie de l'unité du serveur.

Utilisez un tournés cruciforme pour fixer les rails appropriés. Utilisez les vis M3 fournies avec l'unité Ultrium et contenues dans le sachet « General Mounting Screws » (voir Figure 5).

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Rails de montage - 1
Figure 5 Fixation des rails de montage dans un serveur HP ProLiant ML570 typique

Veiliez à utiliser les vis de montage M3 fournies. Les rails peuvent être fixés au panneau de replissage par des vis d'un filet/d'une taille différents : ne les utiliser pas. En cas de doute, reportez-vous à la documentation accompagnant votre serveur HP ProLiant.

Vis de montage

D'autres modèles de serveurs HP ProLiant, tels que ML350 et ML370, requirement uniquement l'utilisation de vis de mise en place spéciales sans rails de montage.

Utilisez un tournevis T8 Torx pour fixer les vis appropriées. Vous devrez peut-être acheter les vis M3 séparation. Positionnez les vis, comme illustré à la Figure 6.

HP ProLiant ML350 : utilisez des vis de montage M3. Les têtes sont plus épaisses que celles des vis de montage standard.
HP ProLiant ML350 : utilisez les cales metalliques et les vis du sachet portant la mention « ProLiant 350 ». Les têtes sont plus épaisses que celles des vis de montage standard.
HP ProLiant ML370 : utilisez des vis de montage decalé M3. Ces dernières sont équipées d'un empièvement permettant un serrage decalé et les têtes sont plus épaissses que celles des vis de montage standard.

HP ProLiant ML370 : utilisez les cales métalliques et les vis du sachet portant la mention « ProLiant 370 ». Ces dernières sont équipées d'un empièvement permettant un serrage décalé et les têtes sont plus épaisses que celles des vis de montage standard.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Vis de montage - 1
Figure 6 Fixation des vis de montage dans un serveur HP Proliant 350 ou 370 typique

  1. Libérrez le loquet
  2. Poussez le capot vers l'arrière et soulevez-le

Autres serveurs

Installez le matériel de montage approprié. Pour plus de détails, consultez la documentation du serveur.

Si you efectuez l'installation sur un serveur qui requiert un plateau, placez le lecteur de bande dans le plateau.
- Certains serveurs sont équipés de rails de montage à fixation rapide installés sur le cache de la baie. Vous pouvez lesPTRirer et lesfixer au lecteur de bande a l'aide de vis.

Installation du lecteur

Glissez le lecteur de bande dans la baie ouverte, en alignant le plateau ou les rails avec les logements de la baie (Figure 7).

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Installation du lecteur - 1
Figure 7 Installation du lecteur de bande

Si vous serveur ne requiert pas de matériel de montage, assurez-vous que les trous du chassis sont alignés sur les trous lateraux du lecteur de bande.

Ne fixez pas le lecteur tout de suite : vous devrez peut'être le déplacer pourmettre les câbles en place.

Connexion du cordon d'alimentation et du cable SCSI

Pour prendre en charge les haute performances du lecteur de bande, il est important de le connecter à un bus SCSI recommandé et d'utiliser un cable SCSI aux normes déquates (voir Pourquoi le type de bus SCSI est-il important?).

Les specifications électriques sont les suivantes :

Table 4 Spécifications électriques, unités internes

Ultrium 1840Ultrium 960Ultrium 460
Consummation électrique13 W (inactif),26 W (standard),40 W maximum12 W (inactif),30 W (standard),35 W maximum11 W (inactif),25 W (standard),38 W maximum
Alimentation électrique requise+5 V à 1,9 A(standard)+5 V à 3,9 Amaximum+12 V à 0,7 A(standard)+12 V à 2,5 Amaximum+5 V à 3,5 A (standard)+5 V à 4,5 A maximum+12 V à 1,0 A (standard)+12 V à 2 A maximum+5 V à 3,5 A (standard)+5 V à 4,0 A maximum+12 V à 1,0 A (standard)+12 V à 3 A maximum
  1. Vérifiez dans la documentation de votre serveur ou celle de l'adaptateur de bus hôte que le bus et le cable SCSI prennant en charge les vitesses de bus du lecteur de bande : Ultra320 pour les lecteurs de bande Ultrium 1840 et 960, Ultra160 pour les lecteurs de bande Ultrium 460.
  2. Reliez le cable en nappe SCSI fourni avec le lecteur de bande à l'adapteur de bus hôte SCSI, puis branchez-le au connecteur SCSI du lecteur, comme illustré à la Figure 8.
  3. Connectez un cable d'alimentation supplémentaire au module d'alimentation interne du serveur et au connecteur d'alimentation, comme illustré à la Figure 8.
  4. Reliez un connecteur disponible du bus SCSI intégré du serveur ou de la nappe SCSI de l'adaptateur de bus hôte au connecteur SCSI du lecteur, comme indiqué à la Figure 8.
  5. Si le lecteur est le dernier périphérique de la chaîne SCSI, assurez-vous que le cable SCSI comporte une terminaison ajusté.

Nous vous déconseillons de connecter en série deux périhériques. Si vous le faites, veillez à ne pas mélanger les catégories de lecteur (n'effectuez une connexion en série qu'avoc d'autres lecteurs de bande Ultrium) et ne connectez pas en série les périhériques Ultra 320. Voir aussi le Tableau 2, « Types de bus SCSI pris en charge »

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Connexion du cordon d'alimentation et du cable SCSI - 1
Figure 8 Connexion du câble d'alimentation et du câble SCSI

1 et 7 Cable SCSI avec terminaison
2 et 4 Cable d'alimentation
3 Lecteur de bande
5 Alimentation du serveur
6 Contrôleur SCSI

Où doit se才知道 la terminaison SCSI ?

La terminaison doit être présente à deux et SEULEMENT deux emplacements du bus SCSI : au début et à la fin du bus SCSI. La terminaison est normalement activée par défaut sur l'adaptateur hôte et la plupart des câbles SCSI internes sont dotés d'une terminaison. Il s'agit en général d'un petit morceau de plastique de forme rectangulaire fixé à l'extrémité du cable et portant la mention « SCSI Terminator »

Par conséquent, si le HBA est le premier périhérique du bus, vous nevez vous assurer que la deuxième terminaison est placée après le dernier périhérique, comme indiqué à la Figure 8, point 1.

Remarque -

Les loquets du serveur et les vues de côté de votre modèle de serveur peuvent ne pas être exactement identiques aux illustrations. Reportez-vous à la documentation de votre serveur.

Fixation avec matériel de montage (HP ProLiant)

Assurez-vous d'utiliser les rails de montage ou les vis de mise en place adéquats (voir section Fixation des supports de montage). Le serveur peut également intégrer un mécanisme de verrouillage qui maintain le lecteur de bande en place.

  1. Poussez le loquet du serveur vers le bas pour verrouiller le lecteur en place, comme illustré à la Figure 9.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Fixation avec matériel de montage (HP ProLiant) - 1
Figure 9 Fixation de l'unité avec le matériel de montage

1 Rail plastique
2 Loquet de serveur

  1. Vérifiez que les caches recouvent les baies vides et remettez le capot du serveur en place.

Fixation sans support de montage

  1. Utilisez les vis M3 fournies avec le lecteur de bande et contenues dans le sachet « General Mounting Screws ». Vérifiez que les trou s chassis sont alignés avec les trou situés sur les cots de l'unité et utilisez un tournevis cruciforme pour serrer les vis M3 (voir Figure 10).

Si vous ne pouvez pas serrer les vis, utilisez les rondelles fournies dans le sachet.

Figure 10 Fixation du lecteur (sans support de montage)
HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Fixation sans support de montage - 1
Vis M3, fournies avec le lecteur de bande

  1. Vérifiez que les caches recouvent les baies vides et remettez le capot du serveur en place.

4 Installation d'un lecteur de bande Ultrium externe

Pour plus de détails sur l'installation d'un lecteur de bande Ultrium interne, voir Installation d'un lecteur de bande Ultrium interne.

Pour plus de détails sur l'installation d'un lecteur de bande Ultrium amovible, voir Installation d'un lecteur de bande Ultrium amovible.

Vérification de l'ID SCSI

Votre lecteur HP StorageWorks Ultrium est fourni avec un identifiant SCSI pré paramétré sur 3. Chaque périphérique du bus SCSI doit avoir un nombre d'identifiant SCSI unique. Toute adresse (ID) non utilisée comprende entre 0 et 15 peut être attribuée au lecteur. N'utilisez pas l'ID SCSI 7, réservée au contrôleursci. L'adresse SCSI 0 est habituellément affectée au disque de démarrage et ne doit pas non plus être employée, sauf si le lecteur de bande se trouve sur un bus SCSI dédié.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Vérification de l'ID SCSI - 1
Figure 11 Paramétrage de l'ID SCSI

  1. Déterminrez si vous doivent désigner une adresse SCSI différente de cette par défaut, régée sur 3. Avec la plupart des systèmes d'exploitation, vous pouvez installer et exécuter HP Library & Tape Tools à partir du CD-ROM HP StorageWorks Tape pour connaître la configuration SCSI de votre ordinateur. Vous obtiendrez des informations sur le bus et les adresses SCSI utilisés. Pour cela, Sélectionnez l'options « troubleshooting with L&TT [Dépannage avec L&TT] » dans le menu du CD-ROM Le Guide de configuration UNIX sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape contient également des instructions sur la procédure à suivre pour déterminer les adresses SCSI des péripériques prênts sur des serveurs UNIX.

  2. Modifiez, si nécessaire, l'adresse SCSI du lecteur de bande.

A l'aide d'un petit tournevis ou d'un stylo à bille, appuyez sur les boutons du sélecteur d'adresse SCSI situé sur le panneau arrêté (voir Figure 12) jusqu'à ce que la valeur souhaïée s'affiche. N'utilise pas de crayon à papier car de petites particules de graphite pourrait pénétrer dans le lecteur.

Les adresses SCSI du serveur et du lecteur de bande sont uniquement vérifiées lors de la mise sous tension. Pour modifier l'adresse SCSI après l'installation, éteignez le serveur et le lecteur, puis modifiez l'adresse SCSI du lecteur. Rallumez ensuite le lecteur, puis le serveur.

Connexion du cable SCSI

Le cable SCSI wide VHD à HD 68 broches fourni permet de connecter votre lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium à un port SCSI VHD sur un bus SCSI LVD. Si vous serveur dispose d'un port SCSI HD, vous doivent acheter et installer un adaptateur VHD à HD ou utiliser un cable HD à HD en remplacement du cable fourni. Pour connaître les produits recommendés, consultez notre site Web

: http://wwwHp.com/go/connect.

Attention -

Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou le lecteur de bande, assurez-vous qu'ils sont hors tension lorsque vous connectez le cable SCSI.

  1. Assurez-vous que le lecteur est connecté à un bus SCSI recommandé. Pour obtenir les meilleures performances, votre lecteur de bande ne doit être connecté qu'à un bus SCSI supportant un taux de transfert adapté au taux de transfert en rafale (burst) maximum du lecteur de bande. Les lecteurs de bande HP Ultrium 1840 et 960 doivent être connectés à un bus Ultra320 SCSI. Voir aussi Pourquoi le type de bus SCSI est-il important ? Ne connectez pas le lecteur de bande à un bus SCSI asymétrique ou à un contrôleur RAID. Pour des performances optimales, nous vous recommendons d'installer votre lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium sur un bus SCSI dédié. Dans les autres cas, ne le connectez pas au même bus que votre lecteur de disque.
  2. Arrêtez le système normalement, puis mettez le serveur hors tension, ainsi que tous les périhériques connectés.
  3. Reliez la connexion VHD du cable SCSI au connecteur SCSI externe du serveur et veillez à bien serrer les vis.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Attention - - 1
Figure 12 Connexion du cable SCSI

1 Voyant Act TERM
2 Voyant Ventilateur/Alimentation

  1. Reliez la connexion HD du cable SCSI au connecteur SCSI-IN (entree) sur le panneau arriere du lecteur de bande et fixez-le a l'aide des vis (Voir Figure 12.) Ne branche pas le cable sur le connecteur SCSI-OUT (sortie).

  2. Le connecteur SCSI-OUT s'utilise uniquement pour relier en série deux unités. Cette opération est déconseillée. Si vous le faites, veillez à ne pas mélanger les types de lecteur (n'effectuez une connexion en série qu'avoc d'autres lecteurs de bande Ultrium) et ne connectez pas en série les péripériques Ultra 320. Voir aussi Tableau 2.

Le lecteur de bande a-t-il besoin d'une terminaison ?

Si le lecteur de bande est connecté à un bus SCSI dédié, aucune terminaison n'est nécessaire. Lorsque le cable est relié au connecteur SCSI-IN, l'enveloppe fournit une terminaison active.

Si le lecteur de bande n'est pas le seul périphérique connecté au bus SCSI, vous devez vous assurer que le bus SCSI dispose d'une terminaison appropriée. Pour ce faire, vous disposez de deux méthodes :

  • Placez le lecteur de bande à la fin de la chaîne et reliez la connexion HD du cable SCSI au connecteur SCSI-IN; le boîtier fourth une terminaison active.
    Reliez la connexion HD du cable SCSI au connecteur SCSI-IN et utilisez le connecteur SCSI-OUT du lecteur de bande pour réaliser la connexion avec l'unité suivante de la chaîne. Assurez-vous que la dernière unité de la chaîne dispose d'une terminaison LVD multimode.

Connexion du cordon d'alimentation

Spécifications électriques

Aucun réglage n'est nécessaire. Les specifications électriques sont les suivantes :

Table 5 Spécifications électriques, unités externes

Ultrium 1840Ultrium 960Ultrium 460
Consommation électrique13 W (inactif),26 W (standard),40 W maximum12 W (inactif),30 W (standard),35 W maximum11 W (inactif),25 W (standard),38 W maximum
Alimentation électrique requise100–240 Vca50-60 Hz, auto-commutable0,7A maximum100–240 Vca50-60 Hz, auto-commutable0,8A maximum100–240 Vca50-60 Hz, auto-commutable0,7 A maximum
  1. Branchez le cordon d'alimentation dans le connecteur situé sur le panneau arrêté du lecteur.
  2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation sur une prise secteur. Le bouton marche/arrêt se trouve sur le panneau avant (voir Figure 13).

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Spécifications électriques - 1
Figure 13 Connexion du cordon d'alimentation

1 Cordon d'alimentation
2 Bouton marche/arrêt

5 Installation d'un lecteur de bande Ultrium amovible

Pour plus de détails sur l'installation d'un lecteur de bande Ultrium interne, voir Installation d'un lecteur de bande Ultrium interne.

Pour plus de détails sur l'installation d'un lecteur de bande Ultrium externe, voir Installation d'un lecteur de bande Ultrium externe.

Quels systèmes montés en rack puis-je utiliser ?

Les lecteurs de bande amovibles HP StorageWorks Ultrium sont utilisés conjointement avec le système HP Tape Array 5300, compatible avec les lecteurs de bande demi-hauteur et pleine hauteur. La bibliothèque de bandes est concise pour être installée dans des systèmes montés en rack HP, IBM et autres systèmes 19" compatibles. Elle doit être correctement installée et configurée. Pour plus d'informations, consultez la documentation de votre bibliothèque de bandes.

Spécifications électriques

Les specifications électriques sont les suivantes :

Table 6 Spécifications électriques, unités amovibles

Ultrium 1840Ultrium 960Ultrium 460
Consommation électrique13 W (inactif),26 W (standard),40 W maximum12 W (inactif),30 W (standard),35 W maximum11 W (inactif),25 W (standard),38 W maximum
Puisance requise100-240 Vca50-60 Hz, auto-commutable0,7A maximum+5 V à 3,5 A (standard)+5 V à 4,5 A maximum+12 V à 1,0 A (standard)+12 V à 2,0 A (standard)+5 V à 3,5 A (standard)+5 V à 4,0 A maximum+12 V à 1,0 A (standard)+12 V à 3,0 A (standard)

Circulation de l'air

Le HP Tape Array 5300 est concu pour fournir une circulation de l'air suffisante pour un maximum de deux lecteurs de bandes pleine hauteur ( comme les lecteurs de bande Ultrium 1840, 960 et 460) ou quatre lecteurs de bande demi-hauteur. Si tous les logements de la bibliothèque de bandes sont occupés, celle-ci fournit la ventilation nécessaire à vos lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium. Si la bibliothèque de bandes compte des baies inoccupées, vousdezest installer les caches fournis avec la bibliothèque. Cela assure une ventilation adequate des lecteurs. Reportez-vous à la documentation fournie avec la bibliothèque de bandes pour obtenir des informations sur l'installation des caches.

Vou devez you assurer que la ventilation est adequate a l'avant et a l'arriere de la bibliothèque de bandes.

Comment connecter l'unité à mon serveur ?

Respectez les indications suivantes :

Pour des performances optimes, le lecteur de bande doit etre le seul periphérique connecté au bus SCSI.

Si you connectez des periphériques en série, assurez-vous que chacun d'eux est du même type SCSI, qu'ils possedent tous une adresse SCSI unique et que le dernier périphérique de la chaîne comporte la terminaison appropriée. Ne connectez pas en série plus de deux périphériques sur le même bus SCSI.
Si you connectez des periphériques en série, assurez-vous que chacun d'eux est du même type SCSI, qu'ils possedent tous une adresse SCSI unique et que le dernier périphérique de la chaîne comporte la terminaison appropriée. Ne connectez pas en série plus de deux périphériques sur le même bus SCSI.
- Installez toujours une terminaison sur le bus SCSI.
- Ne connectez pas le lecteur au même bus SCSI que vous lecteur de disque ni à un contrôleur RAID, sauf si vous vous connectez à un serveur ProLiant disposant d'un contrôleur RAID Smart Array 6i.

Les lecteurs de bande individuels sont connectés à leur serveur hôte via des connecteurs SCSI LVD/SE haute densité à l'arrière de la bibliothèque de bandes. Vous n'avez pas besoin de câbles SCSI pour les brancher à la bibliothèque de bandes. Cependant, des câbles et terminaisons adéquats sont nécessaires pour connecter la bibliothèque de bandes à l'hote SCSI.

Installation du pilote

  1. Avant d'installer votre lecteur de bande, vérifie que le levier d'extraction du lecteur est en position ouverte (abaisse vers l'avant).

Figure 14 Levier d'extraction du lecteur de bande en position ouverte
HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Installation du pilote - 1
1 Levier d'extraction, ouvert

Attention -

Quand vous manipuez un lecteur de bande, tenez-le par le cadre latorial. Pour ne pas l'endommager, vous ne devez pas toucher le corps du lecteur, ni pousser ni tirer la face avant du lecteur de bande.

  1. Introduisez le lecteur de bande dans l'une des baies disponibles, en veillant à ce que les rails situés de chaque côté du lecteur s'engage sur les parois. Vérifiez que le lecteur est engagé à fond et que les connecteurs situés à l'arrière du lecteur sont bien en contact avec ceux situés au fond du logement. Le levier d'extraction remonte légèrement.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Attention - - 1

Remarque -

Le bon alignement des lecteurs de bande SCSI dans la bibliothèque de bandes est fondamental pour garantir la connexion entre l'interface du lecteur et l'interface de la bibliothèque.

  1. Poussez le levier d'extraction vers l'avant pour terminer l'insertion et verrouiller le lecteur.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Remarque - - 1
Figure 15 Insertion du lecteur de bande

  1. S'il reste des baies vides, insérez un cache. Cette opération est indispensable pour maintainir une aération adéquate. L'absence de caches sur les baies restées inoccupées risque d'affector les performances du lecteur de bande.

Reportez-vous à la documentation fournie avec la bibliothèque de bandes pour obtenir des informations sur l'installation des caches.

Configuration de l'ID SCSI

Pour définit l'adresse SCSI du lecteur de bande, vous doivent définir le/selecteur approprié à l'arrière de la bibliothèque de bandes. Le nombre de selects correspond au nombre de lecteurs de bande qui peuvent être insérés dans la bibliothèque de bandes.

Chaque périphérique présente sur le bus SCSI doit dispose d'une adresse SCSI unique.

Pour les serveurs HP ProLiant sur lesquels le lecteur de bande est connecté au bus SCSI intégré, nous recommendons d'affector au lecteur de bande une adresse SCSI comprise entre 1 et 6.
Pour tous les autres serveurs et lorsque vous l'utilise avec des HBA séparés, vous pouvez lui attribuer toute adresse non utilisé comprise entre 0 et 15. N'utilise pas l'adresse SCSI 7, réservée au contrôleur SCSI. L'adresse SCSI 0 est habituellément affectée au disque de démarrage et ne doit pas non plus être employée, sauf si le lecteur de bande se trouve sur un bus SCSI dédié.

Dans une configuration type, la bibliothèque de bandes HP peut accueillir jusqu'à quatre lecteurs de bande, chacun étant connecté à un serveur distinct. Avec cette configuration, les ID SCSI de chaque lecteur de bande n'enteront pas en conflit, car ils sont chacun installés sur un bus SCSI séparé. C'est la configuration recommendée pour les périhériques Ultra320, comme les lecteurs de bande Ultrium 1840 et Ultrium 960.

Toutefois, si vous connectez des péripériques en série (chainage), assurez-vous que chaque péripérisque est du même type SCSI et que tous les péripériques se trouvant sur le même bus SCSI possèdent une adresse SCSI unique. N'installez pas plus de deux péripériques en série sur le même bus SCSI et assurez-vous que le dernier péripérisque possède une terminaison. N'associez pas des catégories de lecteur différentes (n'effectuez une connexion en série qu'avoc d'autres unités de bande Ultrium) et ne placez pas de lecteurs Ultra 160 sur le même bus qu'un péripérisque Ultra320.

  1. Choisissez une adresse SCSI.

Avec la plupart des systèmes d'exploitation, vous pouvez installer HP Library & Tape Tools à partir du CD-ROM HP StorageWorks Tape et executer « Install Check » pour connaître la configuration SCSI de votre ordinateur (voir Outils de diagnostic). Vous obtiendrez des informations sur le bus et les adresses SCSI utilisés. Le Guide de configuration UNIX sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape contient également des instructions sur la procédure à suivre pour déterminer les adresses SCSI des péripériques Presents.

  1. Placez le commutateur sur la position souhaitee. La Figure 16 presente le commutateur d'adresse situé sur la face arriere de la bibliothèque de bandes HP Tape Array 5300.

La bibliothèque de bandes HP Tape Array 5300 comporte quatre sélecteurs d'adresses SCSI permettant d'installer jusqu'à quatre unités demi-hauteur. Si vous installez deux lecteurs de bande HP Ultrium pleine hauteur, utilisez les commutateurs d'ID SCSI 1 et 2 uniquement.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Configuration de l'ID SCSI - 1
Figure 16 Commutateur d'adresse SCSI sur la bibliothèque de bandes

  1. Assurez-vous que le connecteur SCSI de sortie situé à l'arrière de la bibliothèque de bandes compte la terminaison SCSI appropriée.
  2. Deteinez si vous doivent avoir une adresse SCSI différente de cette par défaut, reglee sur 3.

Pourquoi le lecteur de bande a-t-il besoin d'une terminaison ?

Les terminaisons sont indispensablees dans la mesure ou elles fournissent la tension appropriée au bus SCSI et empêchent les signaux indésirables de perturber le transfert de données par réflexion. La règle est la suivante :

une terminaison doit être installée aux deux extrémités physiques du bus et seulement aux extrémités.

Normalement, le HBA constitue une extrémité du bus SCSI et fournit une terminaison. Vous devez par conséquent vous assurer que l'autre extrémité du bus est dotée d'une terminaison. Branchez la terminaison sur le connecteur de sortie SCSI approprié de la bibliothèque de bande.

Remplacement du lecteur

Il est possible de restorer et de remplacer les lecteurs amovibles HP StorageWorks Ultrium à chaud (sansmettre la bibliothèque de bandes hors tension). Tenez cependant compte des points suivants :

Si tous les lecteurs de la bibliothèque de bandes sont sous tension lorsqu'el système est allumé, l'hote les reconnaître. Dans ce cas, vous pouvez-retirer tout lecteur installé dans la bibliothèque et le remplaçer par un autre, mais uniquement lorsqu'l'activité est nulle au niveau du bus.
Si un bus comporte un ou plusieurs lecteurs actifs (en cours de sauvegarde ou de restauration de données par exemple), vous ne devez pas retarder de lecteurs reliés à ce bus ni en connecter. Attendez que le bus soit inactif avant de retarder ou d'ajouter des lecteurs.
- Si un lecteur est hors tension ou si vous installez un lecteur dans un logement vide après avoir mis le système sous tension, vous doivent réinitialiser le système afin que l'hote puisse reconnaître ce lecteur.
- Les adresses SCSI sont gérées par la bibliothèque de bandes et non par les lecteurs. Par conséquent, si vous retirez un lecteur et le remplacez par un autre, l'adresse ne changera pas.
1. Tirez le levier d'extraction du lecteur à remplacer vers l'avant de façon à extraire le lecteur.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Remplacement du lecteur - 1
Figure 17 Levier d'extraction en position ouverte (abaisse)

  1. A l'aide du levier d'extraction, extrayez avec précaution le lecteur de la bibliothèque de bandes

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Remplacement du lecteur - 2
Figure 18 Retrait du lecteur de bande

  1. Pour insérer un autre lecteur, suivez les instructions de la section Installation du pilote.

6 Verification de l'installation

Une fois le lecteur de bande installé, vérifie que les pilotes sont correctement installés et que vous disposez de la version correcte du logiciel de sauvegarde; assurez-vous ensuite que le lecteur de bande fonctionne correctement avant d'y stocker des données importantes.

  1. Allumez le lecteur et le serveur.
  2. Le lecteur de bande exécut un auto-test matériel d'une durée d'environ 5 secondes. Si l'auto-test est réussi, levoyant vert Prêt clignote, puis resté allumé. Si le test échoue, les voyants Erreur lecteur et Erreur bande clignotent alors que les voyants Prêt et Nettoyage sont éteints. Cela continue jusqu'à ce que le lecteur soit réinitialisé. Pour plus d'informations sur les voyants de la face avant, reportez-vous à la section "Chargement et déchargement", page 47.

  3. Vous avez installé les pilotes avant de connecter l'unité (Windows uniquement)

Le lecteur de bande devrait etre detecté automatiquement et les pilotes corrects devraient etre utilisés. (Voir "Installation des pilotes ", page 19.) Si l'Assistant Ajout de matériel demarre, cliquez sur Annuler : utilisez le Gestionnaire de péripériques pour vérifier si les pilotes corrects ont ete installés.

  • Installation des pilotes après connexion du lecteur de bande (Windows uniquement)

Si vous n'avez pas encoreinstalléles pilotes,l'assistant Ajout de nouveau matériel detecté de Windows se lance lorsquyou mettez sous tension le serveur et le lecteur de bande. Suivez les instructions qui s'affichent pour rechercher les pilotes sur le CD HP StorageWorks, ou cliquez sur le bouton Annuler de I'Assistant et executez l'installation a partir du CD.

Installation de pilotes (autres systèmes d'exploitation)

Les pilotes sont fournis avec le système d'exploitation et devraient se charger automatiquement.

Remarque -

Certaines applications de sauvegarde requirement l'utilisation de leur propre pilote de bande à la place du pilote de bande HP Ultrium.

  1. Verifiez que l'installation du lecteur a reussi.
    HP StorageWorks Library & Tape Tools (L&TT) est l'outil de diagnostic et d'assistance recommendé pour votre lecteur de bande HP. Utilisez cet outil pour vérifier l'installation et pour vous assurer du bon fonctionnement du lecteur de bande avant de l'utiliser pour des sauvégardes. Il est disponible gratuite à l'adresse http://www.hp.com/support/tapetechns.
  2. Pour tous les systèmes d'exploitation, assurez-vous que vous avez téléchargeé les éventuelles mises à niveau nécessaires à votre application de sauvegarde. Consultez le site http://www.hp.com/go/connect pour connaître la compatibilité logicielle et installer les éventuelles mises à niveau recommends.
  3. Effectuez un test de sauvegarde et de restauration pour vérifier que le lecteur est capable d'écrit des données sur la bande. Utilisez une cartouche vierge.

L'utilitaire de sauvegarde Windows ou les applications de sauvegarde natives sous UNIX peuvent vous permettre de vérifier le bon fonctionnement de base du lecteur de bande ; toutefois, ces applications ne prendront pas toujours en charge toutes les fonctions avancées de ce lecteur de bande. Nous vous recommendons de mettre à niveau votre logiciel avant d'exécuter ce test.

7 Signification des voyants

Votre lecteur de bande HP StorageWorks

Voir aussi "Allumage des voyageants", page 43.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Votre lecteur de bande HP StorageWorks - 1

  1. Bouton Marche/Arrêt (unités externes uniquement)
  2. Voyant du lecteur
  3. Bouton d'éjection
  4. Voyant Bande
  5. Bouton de réinitialisation d'urgence
  6. Voyant Nettoyage
  7. Voyant Ready (Prêt)

Figure 19 Vue de face du lecteur de bande Ultrium externe pleine hauteur

Allumage des voyageants

La signification des différents comportements des voyageurs est la suivante :

Table 7 Comportement des voyants

Comportement des voyageantsCauseAction recommendée
○○○○○○Tous les voyageants sont ÉTEINTS.Le lecteur n'est peut-être pas sous tension ; il est également possible qu'il soit défectueux ou qu'il ait été éteint, puis rallumé ou réinitialisé pendant la mise à niveau du microprogramme.Vérifiez que le lecteur est sous tension. Le bouton Marche/arrêt d'un lecteur externe compte unvoyant vert.Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation et remplacez le cordon si nécessaire. Avec les unités externes, vous pouvez vérifier la connexion enutilisant le cordon d'alimentation d'un monitateur ou d'un autre périphérique.Si la prise de courant fonctionne et que tous les voyageants restent éteints, éteignez, puis rallumez le lecteur ou réinitialisez-le (voir "Problèmes liés aux cartouches", page 64). Si le problème persisté,appelez le service d'assistance.
Comportement des voyantsCauseAction recommendée
Les voyageurs Prêt et Nettoyage sont ÉTEINTS. Les voyageurs Lacteur et Bande CLIGNOTENT.Le lecteur n'a pas exécuté l'auto-test au démarrage (POST).Éteignez/rallumez l'unité ou réinitialisez-la (voir "Problèmes liés aux cartouches", page 64). Si l'erreur se produit,appelez le service d'assistance.
Levoyant Prêt est ALLUMÉ.Le lecteur est prêt à être utilisé.Aucune. Ceci est parfaitement normal.
Levoyant Prêt CLIGNOTE.Le lecteur fonctionne normalement (lecture, écriture).Aucune.Si le lecteur effectue une mise à niveau du microprogramme, ne le réinitialisez pas et ne l'éteignez pas.
Levoyant Prêt CLIGNOTE - est ALLUMÉ - CLIGNOTE.Le lecteur clignote en mode OBDR.Reportez-vous à la section "Exécution de HP OBDR",page 56 pour plus d'informations.
Levoyant Prêt CLIGNOTE - est ALLUMÉ - CLIGNOTE.Le lecteur télécharge le microprogramme.Aucune.Ne réinitialisez pas le lecteur et ne l'éteignez pas.
Levoyant Prêt est ÉTEINT;les autres voyants sont ALLUMÉS.Le microprogramme est en cours de reprogrammation.Aucune. Ne réinitialisiez pas le lecteur et ne l'éteignez pas.
Levoyant Nettoyage CLIGNOTE.Le lecteur nécessite un nettoyage.Chargez la cartouche de nettoyage Ultrium. Pour plus de détails et pour consulter la liste des cartouches supportées, voir "Cartouches de nettoyage", page 49. Si levoyant Nettoyage continue de clignoter lorsque vous chargez une nouvelle cartouche de données ou une cartouche existante fiable après le nettoyage, contactez le service d'assistance.
Levoyant Prêt CLIGNOTE et levoyant Nettoyage est ALLUMÉ.Le nettoyage est en cours.Aucune. La cartouche de nettoyage sera éjectée à la fin de l'opération. Le cycle de nettoyage peut prendre jusqu'à 5 minutes.
Levoyant Bande CLIGNOTE.Le lecteur considère que la bande en cours d'utilisation ou la bande qui vient d'être éjectée est défectue.Déchargez la cartouche. Assurez-vous que vous utilisez une cartouche de format adéquat, c'est-à-dire une cartouche de stockage Ultrium ou une cartouche de nettoyage universelle Ultrium (Voir "Utilisation du support approprié", page 49.) Rechargez la cartouche. Si levoyant Bande clignote toujours ou s'il commence à clignoter pendant la sauvégarde suivante, chargez une cartouche neuve ou en bon état. Si levoyant Bande s'était, jetez la cartouche incriminée. Si levoyant est toujours allumé,appelez le service d'assistance.
La bande est éjectée immédiamèment et le voyageant Bande CLIGNOTE, ou le voyageant Lecteur CLIGNOTE lors du déchargement de la bande.La mémoire de la cartouche (CM) est peut-être défectueuse.Protégéz la cartouche en écriture en faisant glisser le loquet rouge (voir "Protection des cartouches en écriture", page 53). La bande peut alors être chargée et ses données lues. Une fois les données restaurées, la cartouche doit être jetée.
Levoyant Lacteur CLSIGNOTE.Le lecteur a déetecté une erreur.Chargez une nouvelle cartouche. Si l'erreur se produit, éteignez, puis rallumez le lecteur ou réinitialisez-le.Si levoyant Lacteur reste allumé, contactez le service d'assistance.
Les voyants Lacteur, Bande et PréCLIGNOTENT.Un problème est survenu lors du téléchargement d'un microprogramme.Insérez une cartouche pour interromper le clignotement des voyageants. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance.
Les voyants Lacteur et Pré sont ALLUMÉS, alors que les voyageants Bande et Nettoyage sont ÉTEINTS. Se repète en alternance.Une erreur s'est produit au niveau du mircoprogramme du lecteur.Mettez le lecteur hors tension puis de nouveau sous tension, ou réinitialisez-le.Procédez à une mise à niveau du microprogramme. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance.

Table 8 Voyants du panneau arrriere

Comportement des voyantsCauseAction recommendée
○○○○○Tous les voyageurs sont ÉTEINTS.Le boîtier ne fournit pas d'auto-terminaison.Vérifiéz que le cable SCSI de l'unité est relié au connecteur SCSI-IN. Vérifiéz qu'une terminaison ou qu'un autre cable SCSI est enchché dans le connecteur SCSI-OUT. Si une terminaison est connectée, retirez-la. Si un autre cable SCSI est connecté, assurez-vous que le dernier péripérisque de la chaîne SCSI est doté d'une terminaison.
○-○-○-○Les voyageurs Prêt et Nettoyage sont ÉTEINTS. Les voyageurs Lecteur et Bande CLIGNOTENT.Le boîtier est défectueux ou le ventilateur ne fonctionne pas correctement.Appelez l'assistance technique.

8 Utilisation du lecteur de bande

Chargement d'une cartouche

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Chargement d'une cartouche - 1

  1. Flèche indiquant le sens d'insertion
  2. Zone réservée à l'étiquette

Figure 20 Insertion d'une cartouche

  1. Insérez la cartouché dans le logement à l'avant du lecteur en veillant à ce que la flèche blanche soit en haut et face à l'ouverture du lecteur.
  2. Appuyez doucement sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle soit entrainée par le mécanisme du lecteur. (Voir Figure 20, page 47.)
  3. Levoyant Prêt clignote en vert pendant la procédure de chargement du lecteur. Lorsque la cartouche est chargée, levoyant Prêt reste allumé en vert de façon continue.

Déchéancement d'une cartouche

Attention -

Ne tentez jamais d'extraire une cartouche avant qu'elle ne soit entiement ejectee.

  1. Appuyez sur le bouton d'éjection sur la face avant.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Attention - - 1
1. Bouton d'éjection
Figure 21 Ejection d'une cartouche

  1. Le lecteur termine la tâche en cours, rembobine la bande et éjecte la cartouche. Le rembobinage peut durer jusqu'à 10 minutes. Levoyant Prêt clignote pour indiquer que le déchéancement est en cours.

Coupure de l'alimentation du lecteur

Pour assurer un fonctionnement fiable du lecteur, ne coupe pas son alimentation pendant les activités de lecture, d'écriture, de recherche rapide, de chargement et de déchargement.

9 Utilisation du support approprié

Pour de更好地 performances, nous recommendons d'utiliser des supports de marque HP. Commandez en ligne sur : http://www.hp.com/go/storagemedia.

Cartouches

Cartouches de nettoyage

Nous vous conseillons la cartouche de nettoyage universelle HP Ultrium C7978A (orange). Cette cartouche de nettoyage est concise pour tous les lecteurs Ultrium. Elle peut servir 50 fois.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Cartouches de nettoyage - 1

Remarque -

N'utilisez pas la cartouche HP Ultrium précédente C7979A (bleue) ou des cartouches Ultrium d'autres fabricants.

Cartouches de données

Les lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium utilisent des cartouches Ultrium. Il s'agit de cartouches à bobine unique qui correspondent au format de votre lecteur et sont optimisées en termes de capacité, de rendement et de fiabilité. Les supports compatibles sont reconnaissables au logo Ultrium, identique à celui situé à l'avant de votre lecteur. N'utilise pas de cartouche d'un autre format dans votre lecteur de bande et n'utilise pas de cartouche Ultrium dans des lecteurs de formats différents.

Pour des performances optimes, utilisez toujours une cartouche de données correspondant aux specifications de votre lecteur de bande (voir Table 9, page 50). Une Specification inférieure ralentirait la vitesse de transfert et risquerait de ne pas supporter les activités d'écriture; une Specification supérieure ne supporterait pas la lecture ou l'écriture. HP recommande :

  • Cartouches Ultrium 1.6 To RW et Ultrium 1.6 To WORM à utiliser avec les lecteurs de bande Ultrium 1840.
  • Cartouches Ultrium 800 Go RW et Ultrium 800 Go WORM à utiliser avec les unités Ultrium 960.
  • Cartouches Ultrium 400 Go RW et Ultrium 400 Go WORM à utiliser avec les unités Ultrium 460.

Table 9 Compatibleité des cartouches de données

Lecteur de bandeCartouche de données Ultrium 200 Go*Cartouche de données Ultrium 400 Go*Cartouche de données Ultrium 800 Go* et 800 Go* WORMCartouche de données Ultrium 1.6 To* et 1.6 To* WORM
Ultrium 1840Non supportéeLecture seuleLecture/écritureLecture/écriture (C7974A) Écriture unique/lectures multiples (C7974W)
Ultrium 960Lecture seuleLecture/écritureLecture/écriture (C7973A) Écriture unique/lectures multiples (C7973W)Non supportée
Ultrium 460Lecture/écritureLecture/écriture (C7972A)Non supportéeNon supportée
* Compression 2:1.

Cartouches de stockage HP Ultrium WORM

Le lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium 1840 et 960 prend en charge les cartouches de stockage réinscriptibles et WORM (monosession). Les cartouches WORM offrent une sécurité renforcée pour les données contre les alterations accidentelles ou intentionnelles de données sur la cartouche de bande. Vous pouze ajouter un cartouche de stockage WORM à une cartouche de bande pour en maximiser la capacité totale. Toutefois, vous ne serez plus en mesure d'effacer ou de replacer les données prsentes sur la cartouche de bande par la suite. Si vous tentez de modifier une cartouche WORM pour pouvoir replacer les données existantes, le support deviendra définitivement protégé en écriture. Il sera toujours possible de la litre dans un lecteur WORM (si la tentative d'alteration n'a pas été trop importante), mais chaque élément de sauvegarde ne pourrait y être ajouté.

Les cartouches de stockage WORM sont facilement identifiables grâce à leurs deux couleurs caractéristiques. Vous ne pouvez les utiliser qu'avc des lecteurs de bande Ultrium prenant en charge la fonctionnalité WORM.

Pour déterminer si votre application logicielle de sauvégarde ou d'archivage prend en charge les cartouches WORM, consultez la page suivante : http://www.hp.com/go/connect.

Pour savoir comment le lecteur de bande Ultrium HP Ultrium StorageWorks associé aux cartouches WORM peut vous aider à:gérer le cycle de vie des informations et à répondre aux exigences réglementaires, visitez le HP Business Support Center à l'adresse : http://wwwHp.com/go/bizsupport.

Lecteurs de bande Ultrium 1840 et chiffrement

Votre lecteur de bande Ultrium 1840 incorpore un dispositif matériel capable de chiffrer à vitesse maximale les données lors de leur écriture et de les déchiffrer lors de la lecture.

Le chiffrement permet de transposer les données dans un format impossible à dire sans déchiffrement préalable, dans le but d'empêcher l'accès non autorisé aux données. Les lecteurs de bande HP Ultrium 1840 utilisent la version la plus puissant de l'algorithmé de chiffrement AES pour protégger vos données. Pour utiliser cette fonction, vous avez besoin des éléments suivants :

  • une application de sauvegarde prénant en charge le chiffrement matériel
  • un support Ultrium 1,6 To (C7974A ou C7974W); aucun chiffrement en écriture n'est possible sur des supports de génération antérieure

Dans quels cas doit-il utiliser le chiffrement ?

La politique de votre entreprise précise les données qu'il est nécessaire de chiffrer. Par exemple, notre entreprise peut exiger de chiffre obligatoirement toutes les données confidentielles et financières, mais pas les données personnelles. Cette politique définit également le mode de gestion et de gestion des clés de chiffrement. Les applications de sauvegarde prénant en charge le chiffrement générent normalement une clé d'accès ou, à défaut, vous permettent de saisir la clé de votrechoix.

Remarque -

Le chiffrement basé sur des clés générées directement à partir de mots de passage présente un niveau de sécurité plus faible que le chiffrement fondé uniquement sur des clés générées aléatoirement. Notre application doit détailler les différentes options et méthodes disponibles. Veuillez consulter la documentation de votre application pour obtenir plus d'informations.

Comment activer le chiffrement ?

Le chiffrement matériel est désactivé par défaut. Pour l'activer, ajustez les paramètres de votre application de sauvegarde, laquelle vous permet également de générer la clé de chiffrement. Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, votre application de sauvegade doit prendre en charge le chiffrement matériel. Le calculi fourni avec le lecteur de bande fournit cette prise en charge. Consultez http://wwwHp.com/go/connect pour obtenir la liste mise à jour des autres logiciels de sauvegarde adaptés.

Àquel moment suis-je invite à saisir la clé ?

Le chiffrement est d'abord concu pour protéger le support lorsqu'il est hors ligne et pour empêcher tout accès à partir d'un autre ordinateur. Vous pouvez dire et modifier les données du support chiffré sans fournir de clé du moment que vous y accédez à partir de l'ordinateur et de l'application utilisée initialement pour le chiffrement.

Voudevezconnaitre laclé dansles deux situations suivantes:

Lorsque you essayez d'importer le support sur un autre ordinateur ou sur une autre instance de l'application de sauvegarde
Lorsque you rétablissez votre système suite à un sinistre

Que se passé-t-il si je ne me souviens plus de la clé ?

Si vous n'êtes pas en mesure de fournir la clé lorsque vous yêtes invite, personne (ni vous ni HP) ne pourra acceder aux données chiffrées.

Cela garantit la sécurité de vos données, mais signifie que vous devez gérer la clé de chiffrement avec prudence.

Avertissement -

Voudevez conserver un enregistrement ou une sauegarde de vos clés de chiffrement et les placer en lieu sur (par exemple, ne le placez pas sur l'ordinateur executant le logiciel de sauegarde).

Le chiffrement affecte-t-il les performances du lecteur de bande ?

Vouss pouvez utiliser le chiffrement matériel (avec ou sans compression) sans qu'aucune incidence sur les performances (débit et capacité) ne se produit.

Le lecteur de bande permet-il de chiffrer les supports Ultrium de générations antérieures ?

Non. Le chiffrement est uniquement pris en charge sur les supports Ultrium 1,6 To (C7974A ou C7974W).

Les bandes Ultrium 1,6 To chiffreés sur un lecteur HP Ultrium 1840 peuvent être lues sur tout lecteur de bande Ultrium 1840 compatible prénant en charge le chiffrement matériel.

Les lecteurs de bande HP Ultrium 1840 sont en mesure de dire les supports Ultrium 800 Go et Ultrium 400 Go et d'écrire sur les supports Ultrium 800 Go. Toutefois, le chiffrement matériel n'est pas pris en charge avec ces formats.

Où puis-je obtenir de plus amples informations ?

Pour obtenir plus d'informations sur le chiffrement AES, les clés de chiffrement et l'utilisation du chiffrement matériel avec votre lecteur de bande HP Ultrium 1840, reportez-vous aux Livres blancs disponibles sur le site http://h18006.www1.hp.com/storage/tapewhitepapers.html.

Pour obtenir des instructions détaillées sur l'activation du chiffrement, veuillez consulter la documentation fournie avec votre application de sauvegarde. Vous y découvertes également tous les états par défaut que vous devrez peut-être modifier si vous utilisez des bandes chiffrées (par exemple, lors de la copie de bandes).

Avertissement -

Retirez toujours la cartouche du lecteur de bande avant de modifier la protection en écriture.

Pour éviter que les données enregistrées sur une cartouche ne soient alterées ou effacées, vous pouvez protéger cette dernière en écriture.

Pour protégger les cartouches en écriture, poussez le bouton vers la droite pour empêcher l'enregistrement de données sur la cartouche. Remarquez le cadenas sur le loquet qui indique que la cartouche est protégée en écriture.
Pour autoriser l'ecriture sur une cartouche, poussez le bouton vers la gauche pour autoriser l'enregistrement de données sur la cartouche. La Figure 22, page 53 indique l'emplacement du loquet de protection en ecriture.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Avertissement - - 1
1. Loquet de protection en écriture
Figure 22 Protection d'une cartouche en écriture

La protection en écriture ne protège pas vos cartouches contre les champs magnétiques. La protection en écrite n'empêche pas la suppression des données d'une cartouche par effacement en masse ou par démagnetisation. Ne procédez pas à une démagnetisation des cartouches de format Ultrium. Vous détruiriez les informations pré-enregistrées et rendriez la cartouche inutilisable.

Nettoyage du lecteur de bande

Vou dez utiliser des cartouches de nettoyage Ultrium avec les lecteurs de bande HPStorageWorks Ultrium ; les autres cartouches de nettoyage ne peuvent pas etre chargées et ne fonctionnent pas.

Pour nettoyer le lecteur de bande, procedez comme suit :

Les lecteurs de bande HPStorageWorks Ultrium ne requirent pas de nettoyage régulier. Utilisez uniquement une cartouche de nettoyage universelle Ultrium lorsque levoyant orange de nettoyage clignote.

  1. Insérez la cartouche de nettoyage universelle Ultrium.
  2. Le lecteur effectue le cycle de nettoyage et ejecte la cartouche à la fin du cycle (ce qui peut prendre jusqu'à 5 minutes). Pendant le cycle de nettoyage, le voyant orange de nettoyage est allumé et levoyant Prêt vert clignote.

Avec les lecteurs de bande Ultrium, chaque cartouche de nettoyage universelle HP Ultrium (C7978A) peut être utilisée jusqu'à 50 fois. Si la cartouche de nettoyage est ejectée des que levoyant Bande s'allume, cela signifie qu'elle est périmée.

Manipulation des cartouches

  • Ne touchez pas la bande magnétique.
  • Necherche pas à nettoyer le chemin ou les guides de la bande à l'intérieur de la cartouche.
  • Ne laisseriez pas de cartouche dans le lecteur. La bande a tendance à se detendra lorsque le lecteur est à l'arrêt, ce qui peut entraîner des problèmes, en particulier si le lecteur a été déplaced.
  • Ne stockez pas les cartouches dans des endroits très secs ou très humides.
  • N'exposez pas les cartouches aux rayons directs du soleil ou à des champs magnétiques (sous un téléphone, à côté d'un moniteur ou d'un transformateur, par exemple).
  • Ne laissez pas tomber les cartouches et manipulez-les avec précaution.
  • Collez les étiquettes uniquement à l'endetroit prévu.
  • Ne démagnetisé pas les cartouches de format Ultrium ; elles seraient inutilisables.

Environnement de fonctionnement et de stockage

Pour éviter la condensation et pour prolonger la durée de vie de la cartouche, celle-ci doit être utilisée ou stockée uniquement comme suit :

En fonctionnement: 10^à 45^ (50°F à 113°F)
Stockage quotidien (dans un emballage plastique) : 16^ C à 32^ C ( 60^ F à 90^ F )
- Humidité relative sans condensation : 10 % à 80 % (en fonctionnement), 20 % à 60 % (à l'arrêt)
La température du thermomètre mouillé ne doit pas excéder 26^ (79^)

Les bandes utilisées pour des archivages longue durée doivent être stockées dans leur emballage plastique, à des températures compris entre 5^ C et 23^ C (41° F et 73° F) sous une humidité relative comprise entre 20% et 60%.

10 Utilisation de HP OBDR

Compatibilité

HP OBDR (One-Button Disaster Recovery) est une fonction commune à tous les lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium. Cependant, cette fonction ne peut être utilisée qu'avec des configurations spécifiques et restaure uniquement le serveur auquel le lecteur de bande est directement connecté.

Pour savoir si votre système (matériel, système d'exploitation et application de sauvegarde) est compatible OBDR, consultez la page http://www.hp.com/go/connect.

Pour obtenir des informations plus spécifiques sur les avantages de la fonction OBDR et sur les dernières fonctionnalités, consultez notre site Web à l'adresse http://wwwHp.com/go/obdr.

Si vous système ne prend pas en charge la fonction HP OBDR, vous pouvez néanmoins utiliser votre lecteur de bande normalement pour sauegarder et restaurer des données. N'oubliez pas cependant de créé un jeu de disquettes de secours pour votre système d'exploitation, chaque fois que vous modifiez la configuration de votre système.

Quelle est la fonction de HP OBDR ?

Si vous utilisez un lecteur à bande et le modele de cartouche le plus recent, HP OBDR permet de proceder à une recupération après les incidents système suivants :

  • Pannes du disque dur, si le disque dur de remplacement est de la meme taille ou d'une taille supérieure au disque d'origine et utilise la meme interface (remplacez un disque dur SCSI par un autre disque SCSI).
  • Défaillances matérielles, auquel cas le serveur est remplaced par un composant identique.
    Corruption de fichiers en raison d'une erreur du système d'exploitation.
    Corruption de fichiers due à une erreur logicielle.
  • Virus empêchant l'amorçage correct du système.
  • Erreurs de l'utilisateur empêchant l'amorçage correct du système.

Quand you executez la fonction OBDR, vous lecteur de bande efectue les operations suivantes :

  1. Elle passe en mode de récapération après incident, ce qui permet de restaurer le système d'exploitation et de le réinitialiser. Elle se comporte comme un CD-ROM amorcable (votre système est normalement configuré par défaut pour démarrer à partir du CD-ROM. Si vous avez modifié ce paramètre, vous devrez le reactiver. Pour plus d'informations, consultez le manuel du BIOS système).
  2. Le lecteur revient en mode normal et restaure les données.

Fonction de reprise après sinistre à distance (serveurs ProLiant uniquement)

La carte HP RILOE (Remote Insight Lights-Out Edition) sur les serveurs ProLiant permet de restaurer complètement un serveur défaillant sur un site distant sans se rendre physiquement sur place. Il suffit à une personne non technicienne présente sur le site d'insérer la cartouche amorcable dans le lecteur de bande lorsque l'administrateur l'y invite.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de cette fonctionnalite et pour connaître les compatibilités, reportez-vous au site Web OBDR de HP à l'adresse http://www.hp.com/go/obdr.

Test de compatibilité

Nous vous recommendons de proceder à une sauvegarde complète et à tester la reprise après sinistre immédiatement après l'installation (si possible, sur un disque dur vierge). Si vous ne disposez pas d'un disque dur vierge et ne souhaitez pas replacer les données générées sur votre système, vous pouvez annuler en toute sécurité le processus de reprise après sinistre à l'étape 3 de la procédure suivante.

Pour plus d'informations sur les applications de sauvegarde appropriées, reportez-vous à notre site Web consacre à la connectique (http://wwwHp.com/go/connect).

Execution de HP OBDR

La fonction OBDR de HP peut uniquement etre utilise aec des applications de sauevegarde qui prennt en charge ce type de reprise apres sinistre ; les methodes d'utilisation de cette fonction varient selon les éditeurs de logiciels. Avant d'utiliser HP OBDR, consultez notre site Web ((http://www.hp.com/go/obdr) pour obtenir les toutes dernières informations sur la compatibilité des logiciels, les mises a niveau des microprogrammes et le dépannage.

  1. Insérez la cartouche amorcable la plus récente dans le lecteur de bande. La cartouche doit être enregistrée par une application de sauvegarde enregistrant les données sur bande au format CD-ROM.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Execution de HP OBDR - 1
Figure 23 Insertion de cartouche pour OBDR

  1. Appuyez sur le bouton d'éjection du lecteur de bande et, en maintainant votre pression sur le bouton d'éjection, allumez et éteignez votre lecteur de bande à plusieurs reprises. La procédure HP One-Button Disaster Recovery est activée. Relâchez le bouton d'éjection des que le voyant Prêt situé sur le panneau avant clignote en mode OBDR. Il clignote de manière répétée : clignotant-fixe-clignotant.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Execution de HP OBDR - 2

  1. Lecteurs externes uniquement : allumez le lecteur de bande avant le serveur
  2. Tous les lecteurs : maintenez enforcé le bouton d'éjection du lecteur de bande et mettez le serveur sous tension

Figure 24 Tout en maintainant le bouton d'éjection,enforcé,mettez le lecteur sous tension en mode OBDR

Raccourci clavier pour les serveurs HP ProLiant

Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur le bouton d'éjection. Il vous suffit demettre votre serveur sous tension et d'appuyer sur la touche [F8] pendant le test POST (Power On Self Test). Cette opération demande à OBDR de restaurer votre système. Pour plus d'informations et pour obtenir des instructions spécifiques, consultez notre site Web à l'adresse http://wwwHp.com/go/obdr.

  1. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour configurer le système d'exploitation En règle générale, vous pouze accepter la réponse par défaut pour tous les messages : appuyez simplement sur , par exemple.
  2. Les voyants clignotent selon la sequence OBDR (voir étape 2) pendant que l'unité restaure votre système d'exploitation dans un état lui permettant de procéder à une restauration normale des données.
  3. Une fois le système d'exploitation reconfigéré et réinitialisé, levoyant Tape (Bande) du lecteur s'allume en vert (de façon continue).Vous pouvez alorssteroler la cartouche de sauvegarde si vous le souhaitez. Vos pouvez alors proceder à une restauration normale des données. Executez alors voitre application de sauvegarde selon la procedure normale.

En cas d'échec de la procédure de restauration

Si la procédure de restauration échoue pour une raison quelconque, consultez notre site Web (http://wwwHp.com/go/obdr) et effectuez une recherche sur le terme « OBDR » pour obtenir des informations détaillées sur les solutions de dépannage disponibles.

11 Outils de diagnostics et performances

Outils de diagnostic

HP StorageWorks Library & Tape Tools est l'outil de diagnostic et d'assistance recommende pour votre lecteur de bande HP. Il est disponible à partir du lien fourni sur le CD livre avec votre produit ou peut être télécharge gratuitement à partir du site Web HP. Il est pris en charge par la plupart des principaux systèmes d'exploitation.

HP recommende d'installer Library & Tape Tools, afin qu'il soit accessible rapidement à tout moment. L'assistance HP vous invitera désormais à utiliser Library & Tape Tools si vous la contactez ; il est donc préféable d'installer cet outil.

Pour plus de détails sur la compatibilité, les mises à jour et la version la plus récente de cet outil, consultez le site Web http://wwwHp.com/support/tapeteools.

Dépannage à l'aide de Library & Tape Tools

  1. Lors de sa première execution, Library & Tape Tools recherche les lecteurs et les bibliothèques de bandes sur votre système et vous invite à selectionner ceux que vous souhaitez utiliser. À ce stade, vous pouvez vérifier la configuration HBA de votre serveur et la manière dont les périhériques sont connectés.
  2. Une fois que vous avez sélectionné votre périphérique, un certain nombre d'options de dépannage s'offrent à vous.

  3. Identification du périphérique : indique le numéro de référence, le numéro de série et les informations relatives à toute cartouche chargée.

  4. Mise à niveau du microprogramme : permet de localiser le microprogramme et de lemettre à jour avec la dernière version. Pour ce faire, vous devrez être connecté à Internet.
  5. Execution de tests : permet d'executer des tests proactifs sur votre lecteur, notamment le test d'évaluation du lecteur, qui vérifie les fonctionnalités de votre lecteur en 20 minutes environ. HP recommende d'effectuer ce test avant d'appeler l'assistance HP. Vous devrez également fournir une cartouche « fiable » acceptant l'écriture pendant le test.
  6. Génération d'un ticket d'assistance : il s'agit d'une collecte complète des journaux du lecteur accompagnés de leur interprétable, le tout permettant à l'assistance HP d'en savoir plus sur l'état de votre lecteur. La section consacrée à l'analyse des périphériques est particulièrement utile car elle donne le résultat d'environ 20 règes formant une analyse complète de l'état de votre lecteur. Ces règes peuvent déboucher sur des conseils comme celui de nettoyer la tête d'impression ou d'essayer des bandes différentes en cas de problème. Le ticket d'assistance peut être envoyé à l'assistance HP pour une analyse plus poussaue.
  7. Execution de tests de performance : les tests permettant d'évaluer les performances d'écriture/lecture de votre lecteur de bande ainsi que le début de génération de données de votre sous-système de disque sont également intégrés à Library & Tape Tools. Utilisez ces tests pour rechercher la source des problèmes de performances de votre système.

Remarque -

Nous vous recommendons de vérifier les informations sur notre site Web sur le site http://wwwHp.com/support/pat. Il contient des informations d'assistance détaillées qui vous permettront d'identifier la source des problèmes et de profiter pleinement des performances de la gamme des lecteurs de bande Ultrium.

Vouss pouvez utiliser vos outils d'évaluation des performances gratuite et autonomes pour vérifier les performances des bandes et savoir si vous sous-système de disque peut fournir des données au débit de transfert maximum.

Ces outils sont disponibles en ligne sur http://www.hp.com/support/pat. Ils sont aussi intégrés à HP Library & Tape Tools, lequel est disponible à la fois en ligne (http://www.hp.com/support/tapeteools) et sur le CD accompagnant l'unité Ultrium.

Optimisation des performances

Différents facteurs peuvent influer sur les performances du lecteur de bande, en particulier dans un environnement réseau. Dans la plupart des cas, lorsque les performances ne sont pas à la hauteur des prévisions, c'est le début de données du sous-systeme de disque qui provoque le problème.

Si vous lecteur de bande ne fonctionne pas comme il devrait, par exemple, si les fenêtres de sauvegarde sont plus longues que prévu, veuillez essayer les outils proposés et vérifier les points suivants avant de prendre contact avec l'assistance HP sur http://www.hp.com/support.

Votre système peut-il fournir les performances requises ?

Le lecteur Ultrium 1840 écrit les données à un début pouvant atteindre 120 Mo/s (432 Go/h) en mode non compressé ou 240 Mo/s (864 Go/h) en mode compressé (compression de 2:1).
Le lecteur Ultrium 960 ecrit les données à un début pouvant atteindre 80 Mo/s (288 Go/h) en mode non compressé ou 160 Mo/s (576 Go/h) en mode compressé (compression de 2:1).
Le lecteur Ultrium 460 écrit les données à un début pouvant atteindre 30 Mo/s (108 Go/h) en mode non compressé ou 60 Mo/s (216 Go/h) en mode compressé (compression de 2:1).

Pour atteindre de telles performances, l'ensemble de votre système doit être au même niveau. Dans la plupart des cas, l'application de sauvegarde indique la durée moyenne ayant été nécessaire à l'opération de sauvegarde.

Des blocages peuvent apparaître aux endroits suivants :

Sous-système de disques

Une seule pile de disques n'est pas suffisante pour obtenir un début de données correct avec un lecteur Ultrium 1840 ou Ultrium 960,quel que soit le taux de compression. Pour optimiser la capacité de ces lecteurs de bande, utilisez des sources de disques agrégées (RAID) avec plusieurs piles de disques.

En fonction de la compressibilité des données, une seule pile de disques peut être suffisante pour un lecteur Ultrium 460. Pour assurer un bon début, la meilleure solution consiste à utiliser plusieurs disques ou sources de données.

Architecture du système

Ayez conscience de l'architecture de votre environnement de protection des données. S'il consiste en plusieurs clients sauvégardés sur un réseau, vous ne pourrez peut-être pas tirer parti du lecteur Ultrium 1840 ou 960 car l'infrastructure Ethernet connectant ces systèmes peut restreindre les performances.

Pour les lecteurs de bande Ultrium 460, l'agrogation de plusieurs sources client sur un réseau permet d'obtenir un niveau de performances élevé, mais toute technologie inférieure à Gigabit Ethernet risque de limiter les performances des unités.

Certaines applications de sauvegarde de classe entreprise sont capables d'imbriquer des données émanant de plusieurs sources, telles que les clients ou les disques, et ce afin de maintainir les performances optimes du lecteur de bande.

Type de cartouche

La cartouche de données doit correspondre aux specifications du lecteur de bande. Une Specification inférieure produit une vitesse de transfert moindre (voir "Cartouches de données", page 49).

Utilisez les cartouches Ultrium 1.6 To ou Ultrium WORM 1.6 To avec les lecteurs de bande Ultrium 1840, les cartouches Ultrium 800 Go ou Ultrium WORM 800 Go avec les lecteurs de bande Ultrium 960 et les cartouches Ultrium 400 Go ou Ultrium WORM 400 Go avec les lecteurs de bande Ultrium 460.

- Types de données et de fichiers

Le type de données sauvegardées ou restaurées peut influer sur les performances. En général, les petits fichiers nécessitent un temps de traitement et d'accès plus importante que les fichiers volumineux. De même, les données non compressibles limiteront toujours la vitesse d'écriture/lecture du lecteur. Vous ne dépasserez pas les débits en natif avec des données non compressibles.

Parmi les exemples de fichiers facies à compressor, on peut citer les fichiers texte ordinaire et les feuilles de calcul; en revanche, ceux qui sont compressés dans leur format d'origine (teils que les fichiers photo JPEG) ou stockés sous forme compressée (teils que les fichiers ZIP ou .gz/.Z sur les plates-formes UNIX) sont difficiles à compressor davantage.

12 Dépannage

De nombreux utilisateurs peuvent recourir à HP Library & Tape Tools pour diagnostiquer les problèmes, reportez-vous à la section "Outils de diagnostic", page 59. Nous recommendons également d'utiliser le guide de dépannage détaillé disponible à l'adresse http://www.hp.com/go/support pour Obtir des informations de dépannage complètes.

Procedure générale

En cas de problème, la première étape de sa résolution consiste à déterminer si le problème en question se situe au niveau de la cartouche, du lecteur, de l'ordinateur hôte et de ses connexions, ou concerne le mode de fonctionnement du système.

Le système vient-il d'être installé ?

Il est possible qu'il existe un problème d'installation :

  1. Consultez les informations figurant dans le chapitre d'installation approprié de ce guide.
  2. Vérifiez les connecteurs d'alimentation et le câblage SCSI.
  3. L'adresse SCSI est-elle correctement définie? Existe-il un conflit de système SCSI? Le bus SCSI possède-il une terminaison ajusté? Voir aussi
  4. Les pilotes et les logiciels d'application appropriés sont-ils installés sur l'hote?
  5. Vérifiez que les conditions d'environnement sont conformes aux limites spécifiées.

Table 10 Spécifications environnementales pour les lecteurs de bande Ultrium

Température ambientePlage de taux d'humidité (sans condensation)
Fonctionnement50 à 95° F (10 à 40°C) avec une ventilation minimale de 6 CFMDe 20 % à 80 % HR (sans condensation)
Stockage-40 à 151° F (-40 à 66°C)Humidité relative entre 10 % et 95 % (sans condensation)

Utilisez-vous des cartouches neuves ou d'une marque différente? Utilisez-vous ce type de cartouche depuis longtemps?

Le problème pourrait être lié à la cartouche :

  1. Reportez-vous au chapitre consacre aux supports à la "Utilisation du support approprié", page 49.
  2. Vérifiez que vous utilisez bien une cartouche Ultrium. Les supports compatibles sont reconnaissables au logo Ultrium, identique à celui situé à l'avant de votre lecteur.
  3. Utilisez le type de support ajustat, par exemple :

  4. Cartouches Ultrium 1.6 To RW (C7974A) et Ultrium 1.6 To WORM (C7974W) à utiliser avec les lecteurs de bande Ultrium 1840.

  5. Cartouches Ultrium 800 Go RW (C7973A) et Ultrium 800 Go WORM (C7973A) à utiliser avec les unités Ultrium 960.
  6. Cartouches Ultrium 400 Go* (C7972A) à utiliser avec les lecteurs Ultrium 460.

  7. La cartouche a-t-elle ete protegee en ecriture (reportez-vous à la section "Protection des cartouches en ecriture", page 53) ?

  8. Nettoyez les têtes de lecture à l'aide de la cartouche de nettoyage (reportez-vous à la section "Cartouches de nettoyage", page 49). Vérifiez que vous utilisez une cartouche de nettoyage universelle Ultrium.

  9. Renouvelez la tentative.
  10. Si le problème se repète, essayez d'utiliser une autre cartouche.
  11. Si le problème subsiste, il est probablement lie au lecteur ou à l'ordinateur hôte.

Le lecteur a-t-il eté déplace récemment ? Des cables ont-ils eté débranchés, puis rebranchés ?

L'environnement a-t-il Change - temperature particulièrement chaude, froide, humide ou sèche ? Y a-t-il eu une accumulation de poussière ou de saleté à proximité du lecteur ? Les précautions nécessaires ont-elles été prises contre l'électricité statique ?

Le problème pourrait être lié au lecteur :

  1. Vérifiez les câbles et les connecteurs.
  2. Nettoyez les têtes de lecture à l'aide de la cartouche de nettoyage.
  3. Si le problème persiste, comparez les conditions ambiantes aux limites spécifiées (consultez le tableau ci-dessus ou le site http://www.hp.com). Envisagez de déplacer le lecteur vers un emplacement比较好.

Un nouveau système d'exploitation a-t-il ete installe sur l'ordinateur hote? Avez-vous installe un nouveau logiciel de sauegarde ?

Le problème pourrait être lié à l'hote ou au logiciel. Consultez les guides d'utilisation de l'ordinateur, le guide accompagnant le logiciel, ou faites appel à un technicien spécialisé.

Problèmes liés aux cartouches

En cas de problème lors de l'utilisation de cartouches de marque HP, vérifie que :

Le boîtier de la cartouche est intact, ni fissuré ni endommagé.
La cartouche a ete stockee a la bonne temperature et a un nivea d'humidite adequat. Cela permet d'eviter la condensation. Pour connaître les conditions de stockage, consultez la notice fournie avec la cartouche.
Le loquet de protection en écriture est en bon état de fonctionnement. Il doit glisser latéralement et s'enclenger correctement.
Pour plus d'informations sur le dépannage, voir le site Web suivant : http://wwwHp.com/support.

La cartouche est bloquée

Si la cartouche est bloquée ou si l'application de sauvegarde ne peut pas l'éjecter, vous doivent en forcer l'éjection. Une fois la cartouche éjectée, il est recommendé d'executer Library & Tape Tools pour diagnostiquer le problème etmettre le microprogramme à jour. Si ce problème se repete régulierement, contactez l'assistance clientèle à l'adresse suivante : http://wwwHp.com/support.

  1. Appuyez sur le bouton d'éjection situé à l'avant du lecteur de bande et maintenez-le enforcépendant au moins 10 secondes.
  2. Attende z'éjection de la cartouche. Ce processus peut prendre jusqu'à 10 minutes (durée maximale de rembobinage). Il est important de laisser au lecteur le temps de terminer l'opération. Si vous interrompez le processus, vous risquez d'endommager le support ou le lecteur de bande. Le lecteur est réinitialisé, comme si vous l'aviez eteint, puis rallumé.

Si vous forcez l'éjection d'une cartouche, vous risquez de perdre des données. Il est également possible que la bande devienne illisible si une marque de fin de données EOD n'a pas pu être inscrite correctement sur la bande.

  1. Si la cartouche est toujours bloquée,ILA indique que le lecteur de bande est defectueux.Contactez l'assistance clientèle a l'adresse http://www.hp.com/support.

Réinitialisation d'urgence

En dernier recours, si l'unité ne semble plus connectée et qu'elle a manifestement eu une défaillance, elle peut être réinitialisée en appuyant sur le bouton de réinitialisation d'urgence, illustré Figure 1, page 13 (utilisez la pointe d'un tromobone pour appuyer sur le bouton). Cette opération entraîne la réinitialisation des composants internes, notamment le port SAS, et permettra peut-être au serveur de le voir à nouveau.

Le processus de réinitialisation peut prendre jusqu'à 10 minutes (durée maximale de rembobinage).

Remarque -

Ce type de réinitialisation efface les tampons internes et par conséquent, toutes les données qu'ils contiennent. Si une opération d'écriture était en cours au moment de la défaillance, il est possible que les données soient perdues et que la cartouche ne soit pas terminée convenablement, de sorte que les restaurations futures risquent d'échouver. Jetez la cartouche.

Le lecteur n'accepte pas la cartouche (ou l'éjecte immédiatement)

La cartouche a peut-être été endommagée, par exemple lors d'une chute, ou le lecteur est défauillant. S'il s'agit d'une cartouche de nettoyage, elle est probablement périmée et doit être jetée immédiatement. Pour les cartouches de données :

  1. Vérifiez que le lecteur est sous tension (le cable d'alimentation doit être correctement branché et le voyant Prêt allumé).
  2. Vérifiez que vous utilisez le support ajustat. Utilisez exclusivement un support Ultrium (voir "Utilisation du support approprié", page 49).

  3. Cartouches Ultrium 1.6 To RW (C7974A) et Ultrium 1.6 To WORM (C7974W) à utiliser avec les lecteurs de bande Ultrium 1840.

  4. Cartouches Ultrium 800 Go RW (C7973A) et Ultrium 800 Go WORM (C7973W) à utiliser avec les unités Ultrium 960.
  5. Cartouches Ultrium 400 Go RW* (C7972A) à utiliser avec les lecteurs Ultrium 460.

  6. Assurez-vous que vous avez chargé la cartouche dans le bon sens (voir "Chargement et déchargement", page 47).

  7. Vérifiez que votre support n'est pas endommagé ; si tel est le cas, jetez-le immidiatement.
  8. Utilisez un nouveau support ou un support en bon etat de fonctionnement, et vérifie qu'il se charge. Si tel est le cas, la cartouche d'origine est defectueuse et doitetre replacée.
  9. Regardez si un autre lecteur Ultrium du même modele accepte la cartouche. Si tel est le cas, cela signifie que le lecteur d'origine est defectueux. Avant d'appeler l'assistance clientèle, veuillez vérifier que le lecteur de bande répond. Voir "Dépannage à l'aide de Library & Tape Tools", page 59.

13 Remplacer une unité

Si l'unité est défectueuse et irréparable et qu'elle est toujours couverte par la garantie d'origine, elle sera remplacée. HP vous fourniraj gratuitem une autre unité. Sous réserve de disponibilité et des éventuelles contraintes géographiques, l'unité de remplacement sera expediée le jour ouvrable suivant. Moyenant des frais supplémentaires, vous pouvez être livré dans la même journee ou dans un maximum de quatre heures (sous réserve des éventuelles contraintes géographiques). Si vous demandez à HP d'installer l'unité de remplacement, ce service vous sera facturé (déplacement et heures travaillées).

Déconnexion de votre lecteur de bande

  1. Deballez l'appareil de remplacement et conservez l'emballage.
  2. Mettez le serveur hors tension et débranchez-le du secteur.
  3. Retirez le capot du serveur.
  4. Retirez les vis mainstream l'unité Ultrium en place. Pour ce faire, suivez les précautions habituelles relatives à la protection antistatique.
  5. Déconnectez l'unité du cable d'alimentation et du cable SAS et faites-la sortie de sa baie.
  6. Placez le lecteur dans l'emballage vide du lecteur de remplacement.
  7. Envoyez le lecteur défectueux au Centre d'assistance HP le plus proche. Les adresses des centres d'assistance sont fournies avec le lecteur de remplacement. Vous étés tenu d'expédier l'unité défectueuse à HP dans un-delai définir au préalable, généralement de cinq (5) jours ouvrables. La piece remplaçée devra être renvoyée avec sa documentation dans les matériaux d'emballage qui vous auront été livrés à cet effet. Si vous ne renvoyez pas la piece remplaçée, HP risque de vous facturer la piece de remplacement. HP prend en charge l'ensemble des coûts d'expédition et de retard de la piece et désirsir le transporteur à utiliser.

Remarque -

Si vous ne remplacez pas immédiatement l'unité, insérez un cache dans la baie vide. Replacez le capot du serveur et vissez-le le cas échéant.

Reconnexion de votre lecteur de bande

Suivez les instructions détaillées figurant dans ce manuel de l'utilisateur.

Consultez la déclaration de garantie limitée HP à l'adresse suivante : http://h18006.www1.hp.com/products/storageworks/warranty.html

A Guide de configuration SCSI

SCSI sur les périphériques HP StorageWorks Ultrium

Les lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium 1840 et 960 sont des péripériques haute performances compatibles Ultra320 SCSI ; les lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium 460 sont des péripériques haute performances compatibles Ultra160 SCSI.

Ils sont concus pour fonctionner sur une interface SCSI LVD et ne sont pas compatibles avec les périhériques SCSI HVD.

Les lecteurs de bande Ultrium 1840 et 960 prennett en charge un taux de transfert en rafale de 320 Mo/sec ; les lecteurs Ultrium 460 acceptent un taux de 160 Mo/sec.

Pour obtenir ce niveau de performances, assurez-vous que les lecteurs sont connectés à un bus SCSI représentant des caractéristiques égales ou supérieures. Vous devez donc utiliser :

  • Un bus Ultra320 pour les lecteurs HP Ultrium 1840 et 960. Un bus SCSI Ultra160 ou Ultra320 pour le lecteur HP Ultrium 460.

Si vous connectez le lecteur à un bus SCSI de niveau inférieur, il peut fonctionner, mais le transfert de données est moins rapide. Ultra2 SCSI est également pris en charge, mais les performances risquent d'être dégradées.

  • Des câbles et terminaisons SCSI certifiés LVD. L'interface LVD (différentielasse tension) permet le transfert de données à la vitesse maximale prise en charge par le lecteur et autorise une longueur de cable maximale de 12 mètres.

Connexion en série (daisy chain)

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Connexion en série (daisy chain) - 1

Remarque -

Nous ne conseillons pas la chainage en série d'un lecteur HP StorageWorks Ultrium 1840 ou 960 avec d'autres péripériques.

Si vous devez connecter plusieurs péripériques au bus, les performances risquent d'être limitées si vous accédez simultanément à un trop grand nombre de péripériques sur le bus. La connexion de péripériques de type SCSI inférieur (Ultra2 ou Ultra SCSI, par exemple) risque également de nuire aux performances de votre lecteur de bande. L'utilisation de péripériques SCSI 8 bits asymétriques sur le même bus n'est pas recommandée, car les performances seraient nettement amoindries et une configuration complexe du bus serait nécessaire pour surmonter les problèmes de terminaison du bus.

Assurez-vous que le dernier périphérique présente sur le bus SCSI comporte une terminaison. Ne connectez pas le lecteur de bande sur le même bus SCSI que le disque dur. Reportez-vous à la section Terminationisson SCSI pour plus d'informations sur la terminaison des lecteurs de bande HP StorageWorks.

Terminologie SCSI

SCSI est une interface de bus : tous les périphériques sont connectés à un cable unique (une partie de celui-ci peut se couver à l'intérieur, une autre à l'extérieur du boîtier de l'ordinateur hôte). La connexion à l'hote proprement dit est qualifiée d'adaptateur de bus hôte (HBA). Un ordinateur peut composer plusieurs HBA, chacun disposant de son propre bus SCSI : cette configuration est souvent utilisée dans les serveurs haute performances. Certains adaptateurs de bus hôtes (fels que le LSI Logic LSI22320-R) disposent de plusieurs bus SCSI sur une même carte.

Différents termes sont utilisés pour déscrière les périhériques SCSI. Ces termes correspondent aux facteurs affectant les performances et aux longueurs de câbles :

La vitesse du bus de données (Fast, Ultra, Ultra 2, Ultra 3, Ultra 160 ou Ultra 320).
La largeur du bus de données : Narrow ou Wide (16 bits ou 8 bits).
Le niveau de tension de l'interface : asymétrique (SE) ou différentielasse tension (LVD).

Configuration du bus SCSI

Chaque périphérique connecté à un bus SCSI, notamment l'adaptateur hôte SCSI (HBA), doit être configuré avec une adresse qui lui est propre (ID SCSI). Le bus SCSI doit composer une terminaison.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Configuration du bus SCSI - 1

Remarque -

HP you recommend d'utiliser le lecteur de bande avec une carte hote dédiée. HP propose des cartes appropriées en tant qu'accessoires (voir http://www.hp.com/go/connect).

Numéros d'ID SCSI

Pour les bus SCSI wide, l'adresse doit être un nombre compris entre 0 et 15, c'est-à-dire qu'un adaptateur SCSI wide classique peut receivevoir jusqu'à quinze autres péripériques. Sur les bus SCSI narrow, l'ID SCSI est un chiffre de 0 à 7.

Narrow: 76543210

High priority Low

Wide: 7654321015141312111098

Toute adresse (ID) non utilisée comprise entre 0 et 15 peut être attribuée au lecteur. N'utilisez pas l'ID SCSI 7, réservée au contrôleur SCSI. L'adresse SCSI 0 est habituèlement affectée au disque de démarrage et ne doit pas non plus être employée, sauf si le lecteur de bande se trouve sur un bus SCSI dédié.

L'adresse SCSI 7 est en原則 réservée à l'adaptateur hôte, parce qu'il a la priorité la plus élevée sur le bus. Sur des bus wide, la priorité va de 7 (la plus élevé) à 0, puis de 15 à 8 (la plus faible).

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Numéros d'ID SCSI - 1

Remarque -

En ringle generale, evitez de placer les lecteurs de bande sur le même bus que les disques durs.

Identification des adresses SCSI

Si des périhériques sont déjà connectés au bus SCSI de l'ordinateur, vous devez connaître leur adresse pour éviter d'eventuels conflicts avec le nouveau lecteur de bande. Voici quelques méthodes vous permettant de trouver ces informations :

La maniere la plus rapide et la plus simple consiste a executer HP Library & Tape Tools a partir de ce CD-ROM. HP Library & Tape Tools vérifie toute configuration SCSI, notamment le contrôleur SCSI et tout périphérique lui étant actuellement connecté.
- La plupart des ordinateurs affichent une liste de périhériques et d'adresses SCSI pendant le processus d'amorçage. Ces informations défilent généralement très rapidement. Si vous appuyez sur la touche [Pause], vous pouvez interrompree le défilament et visualiser la liste.
- Sur les systèmes Windows, vous pouze utiliser le Gestionnaire de périphériques.
- Sous Novell NetWare, utilisez la commande LIST DEVICES.

Sieldom de ces outils n'est disponible,essayez les sources d'information suivantes:

  • Les détails de tous les périhériques installés et leurs paramètres peuvent avoir été notés etrangés avec la documentation de l'ordinateur (pour les nouveaux ordinateurs, ici est souvent effectué par le fournisseur).
    La documentation de votre adaptateur devrait vous indiquer les paramètres utilisés.

  • Essayez d'identifier l'adresse de chaque périhérique. C'est généralement facile avec des périhériques externes. Dans le cas de périhériques internes, vous devrez probablement consulter la documentation du périhérique pour identifier l'adresse SCSI, généralement définie au moyen de cavaliers.

Configuration de l'adresse SCSI sur les lecteurs de bande HP StorageWorks

Notez que les adaptateurs hôtes contrôlent les adresses SCSI uniquement à la mise sous tension. Les éventuelles modifications ne seront prises en compte qu'après avoir mis le système hôte hors puis sous tension.

  • Sur les lecteurs HP StorageWorks internes, réglez l'adresse SCSI en connectant ou en retirant des cavaliers à l'arrête du lecteur (reportez-vous à la section Vérification de l'ID SCSI de l'unité.).
  • Sur les lecteurs HP StorageWorks externes, l'adresse est indiquée sur le panneau arrière et peut être réglée en appuyant à l'aide de la pointe d'un stylo sur les petits boutons situés au-dessus et au-dessous du numéro (reportez-vous à la section Vérification de l'ID SCSI).
  • Sur les lecteurs HP StorageWorks amovibles, l'adresse est définie à l'arrière de la bibliothèque de bandes (reportez-vous à la section Configuration de l'ID SCSI).

Terminaison SCSI

Les terminaisons sont indispensable dans la mesure ou elles fournissent la tension appropriée au bus SCSI et empêchent les signaux indésirables de perturber le transfert de données par réflexion. La règle est la suivante :

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Terminaison SCSI - 1

Remarque -

Une terminaison doit etre installee aux deux extrémités physiques du bus et seulement aux extrémités.

Il existe deux principaux types de terminaison : active et passive. Les terminaisons actives réduisent les interférences et permettent des débits de données plus rapides. Sur les périphériques dont la vitesse de transfert est élevé, par exemple les lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium, une terminaison active est nécessaire (de type LVD ou multimode). Les terminaisons multimode permettent de connecter des périphériques LVD et des périphériques SE (asymétriques) au même bus. Elles détectent le type de bus et fournissant automatiquement la terminaison appropriée.

Normalement, le HBA constitue une extrémité du bus SCSI et fournit une terminaison. Il suffit de vous assurer que l'autre extrémité du bus est dotée d'une terminaison.

Lecteurs amovibles

Sur les lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium amovibles, la terminaison est assurée via la connexion d'une terminaison au connecteur SCSI de réserve situé à l'arrière de la bibliothèque de bandes. Chaque baie de la bibliothèque de bandes comporte deux connecteurs. Ces derniers peuvent être utilisés indifféremment pour les connecteurs d'entrée (SCSI-IN) et de sortie (SCSI-OUT).

Si chacun des lecteurs amovibles presents dans la bibliothèque de bandes est connecté à un bus séparé, pour chaque baie utilisée, vous devez raccarder une terminaison au connecteur disponible de chaque périphérique.

Si vous utilisez les lecteurs amovibles pour effectuer des sauegardes en miroir, vous pouvez installer des péripériques en série (pas plus de deux sur chaque bus SCSI). Connectez un cable LVD du connecteur SCSI disponible sur le premier péripérisque à l'un des connecteurs SCSI du second péripérisque, puis branchez la terminaison sur le connecteur SCSI disponible du second péripérisque.

Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous à la documentation de votre lecteur de bande.

Lecteurs internes

Les lecteurs de bande internes HP StorageWorks Ultrium ne fournissant aucune terminaison. Une nappe interne dotée d'une terminaison LVD appropriée est fournie avec le lecteur de bande. La terminaison est généralement un petit morceau de plastique de forme rectangulare fixé à l'extrémité du cable et portant la mention « SCSI Terminator »

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Lecteurs internes - 1
Figure 25 Terminaison SCSI sur les lecteurs internes

Tant que cette terminaison est connectée, aucune autre opération n'est nécessaire. Néanmoins, si d'autres périhériques sont connectés au cable, assurez-vous que leur terminaison a été retiree ou désactivée.

Remarque -

Si des péripériques internes et externes sont connectés au même bus SCSI, l'adaptateur de bus hôte peut se couver au milieu du cable et sa terminaison doit donc être désactivée. Pour plus de détails sur la façon de procédé, consultez la documentation de l'adaptateur de bus hôte.

Lecteurs externes

Sur les lecteurs externes HP StorageWorks Ultrium, l'enveloppe fournit une terminaison active.

Si le lecteur est le seul périphérique liént sur la chaîne SCSI, aucune terminaison n'est nécessaire. Le voyant vert ACT Term [Terminaison activ] à l'arrête du lecteur indique si la terminaison automatique est active (allumé) ou non (étéint).

Vérifiez que la terminaison a bien ete enfoncée dans le connecteur SCSI-OUT situé à l'arriere du periphérique lors de son installation.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Lecteurs externes - 1
Figure 26 Terminaison SCSI sur un seul lecteur de bande Ultrium

Si au moins deux péripériques sont connectés au bus SCSI, connectez-les en chaîne en raccordant un cable certifié LVD entre le connecteur SCSI-OUT du premier péripérisque et le connecteur SCSI-IN du second péripérisque. Si nous admettons que les deux lecteurs de bande connectés sont de type Ultrium, l'enveloppe du second lecteur fournit la terminaison. Levoyant ACT Term [Terminaison active] situé à l'arrête du premier lecteur est étant alors que celui du second lecteur est allumé. Si le second péripérisque n'est pas un lecteur externe Ultrium, assurez-vous qu'il dispose d'une terminaison multimode certifiée LVD.

HP STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE - Lecteurs externes - 2
Figure 27 Termination SCSI sur les lecteurs internes connectés en série

Cables SCSI

Les câbles ont un role important dans les systèmes SCSI. Deux facteurs doivent être pris en compte : la longueur du cable et sa qualité.

Longueur du cable

Pour un bus SCSI LVD, la longueur maximale est de 25 metres pour un seul périhérique. Avec plusieurs périhériques, la longueur interne/externe maximale combinée ne doit pas dépasser 12 metres.
- En cas de combinaison de péripériques LVD et SE sur le même bus, la longueur de cable maximale est réduite à cette correspondant au type SE. 3 mètres pour quatre péripériques (ou moins), 1,5 mètres pour plus de quatre péripériques. Remarque sur les interfaces SE (asymétriques) et LVD
Pour optimiser les performances, utilisez des longueurs minimales, mais evitez des longueurs globales très courtes (inférieures à 0,5 metre).

Qualité des câbles

Il est important d'utiliser des cables deonne qualite. En general, la qualite des cables a une incidence sur les performances et la fiabilité du systeme. C'est particulierement vrai pour les cables externes blindés.
- Prenez soit de vos cables SCSI. Notamment, procédez avec précaution lors du branchement ou du débranchement, afin d'éviter d'endommager les connecteurs haute densité. Evitez d'imposer une torsion excessive aux cables blindés externes, afin de ne pas provoquer de défaillance prématurée.

Péripériques internes

Les lecteurs HP StorageWorks Ultrium sont équipés d'un connecteur Wide SCSI haute densité 68 broches. Un cable en nappe est fourni avec le lecteur de bande. Si vous utilisez un lecteur HP StorageWorks Ultrium sur un bus interne avec d'autres péripériques fonctionnant à des vitesses Ultra2, il est important d'utiliser une nappe 68 broches compatible LVD. Ne connectez pas votre lecteur de bande à un cable SCSI de Specification inférieure ou de type narrow.

Periphériques externes

Le cable fourni avec les lecteurs de bande externes HP StorageWorks Ultrium se branche sur un ordinateur à l'aide d'un connecteur Wide SCSI LVDS VHD (très haute densité).

Si vous serveur ou votre carte hôte compte un connecteur SCSI Wide haute densité (HD), vous devrez commander un convertisseur ou un cable VHD-HD 68 broches (très haute densité vers haute densité). Voir http://www.hp.com/go/connect.

Pour les périphériques amovibles

Pour les lecteurs de bande amovibles HP StorageWorks Ultrium, les cables et terminaisons appropriés sont fournis avec la bibliothèque de bandes.

Remarque sur les interfaces SE (asymétriques) et LVD

SE et LVD définit le mode de transmission des signaux sur le cable.

  • En mode SE (asymétrique), le signal est transporté sur un seul fil et chaque valeur du signal est déterminée par comparaison avec une paire de fils de terre. La qualité du signal tend à décroître avec la longueur des cables ou avec une vitesse du signal accrue.
  • En mode différentielasse tension (LVD),les signaux se déplacent sur deux fils et la différence de tension entre les paires de fils déterminé la valeur du signal. On peut ainsi augmenter les

taux de transfert de données et la longueur des câbles, avec moins de risque de bruit qu'avec le mode SCSI SE et pour une consommation électrique moindre.

Si vous utilisez des periphériques SCSI LVD sur un bus ou sont connectés des périhériques asymétriques (SE), l'adaptateur hote SCSI LVDSonne mode SE et la longueur de cable est limite.

Si vous ne connectez que des périhériques LVD, le bus fonctionnera en mode différentielasse tension et les vitesses Ultra 160 (ainsi que les vitesses supérieures) seront activées. Si vous utilisez à la fois des périhériques Ultra 160 et Ultra2, chacun d'entre eux fonctionneraà vitesse optimale.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HP

Modèle : STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE

Catégorie : Lecteur de bandes magnétiques