JETDIRECT EX PLUS - Serveur d'impression sans fil HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JETDIRECT EX PLUS HP au format PDF.
| Type de produit | Serveur d'impression externe |
| Dimensions (L x l x h) | 170 x 110 x 30 mm (estimation) |
| Poids | 200 g (estimation) |
| Alimentation | Bloc d'alimentation externe (5 V CC, 2 A) |
| Fonctions principales | Connecte les imprimantes au réseau ; supporte TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC ; impression en réseau client-serveur ou peer-to-peer ; gestion via navigateur Web (HP Web JetAdmin) ; page de configuration intégrée |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec ; débrancher avant nettoyage ; ne pas utiliser de liquides |
| Sécurité | Débrancher avant intervention ; utiliser uniquement le bloc d'alimentation fourni ; précautions contre les décharges électrostatiques (ESD) lors de l'installation |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter le support HP pour tout remplacement |
| Informations générales | Garantie limitée de 3 ans (modèle EX Plus) ; connecteurs : 1 port parallèle IEEE 1284, 1 port RJ-45 Ethernet 10/100 Base-TX |
| Couleur | Gris (estimation) |
| Température de fonctionnement | 0 à 40 °C |
| Humidité de fonctionnement | 10 à 90 % sans condensation |
FOIRE AUX QUESTIONS - JETDIRECT EX PLUS HP
Questions des utilisateurs sur JETDIRECT EX PLUS HP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Serveur d'impression sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JETDIRECT EX PLUS - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JETDIRECT EX PLUS de la marque HP.
MODE D'EMPLOI JETDIRECT EX PLUS HP
Serveurs d'impression HP JetDirect
Modèles 600N (EIO), 500X, 300X et EX Plus
Guide de mise en route
Guide de mise en route rapide
Serveurs d'impression
HP JetDirect
Modèles 600N (EIO), 500X,
300X et EX Plus
Copyright Hewlett-Packard Company 2000. Tous droits réservés.
Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce document sans autorisation écrite préalable est interdite sauf dans la mesure prévue par les bois gouvernant les droits d'auteur.
Numero de publication 5969-6872
Première édition, août 2000
Produits concernés
J3110A, J3111A, J3112A, J3113A
J3264A, J3265A, J2591A
Marques commerciales
Microsoft, MS-DOS, Windows, Microsoft Windows NT™ sont des marques commerciales ou déposées aux États-Unis de Microsoft Corporation. NetWare et Novell sont des marques déposées de Novell Corporation. IBM, IBM LAN Server, Operating System/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corp. Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. PostScript est une marque d'Adobe Systems, Incorporated et peut être déposée dans certaines juridictions. UNIX est une marque déposée de the Open Group.
Garantie
Les informations contenues dans le present document sont sujettes à changement sans préavis.
HEWLETT-PACKARD COMPANY
N'OFFRE AUCUNE GARANTIE DE
QUELQUE NATURE QUE CE
SOIT CONCERNANT LE PRESENT
MATERIEL, Y COMPRIS, MAIS SANS
S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE
IMPlicitE DE COMMERCIALISATION
ET D'ADAPTATION A UN USAGE
PARTICULIER.
Hewlett-Packard ne pourra en�除cances estre tenu responsable des erreurseventuelles contenues dans le presentdocument, ni des dommages indirects ou
accessoires pouvant résultat de la fourniture, du fonctionnement ou de l'usage de ce matériel.
Vouysoupvezyousprocurer une copiedes termesde la garantie applicablea vourreetrouput et aux pieces HP aupres de vourtbureaudeventeandeservicesHPoudunrevendeuragreeHP.
Les renseignements concernant la garantie figurent dans les annexes de ce guide.
Sécurité
Avant de proceser à l'installation et à l'utilisation de ce produit, familiarisez-vous avec tous les symboles et consignes de sécurité.

Symbole du manuel
d'instruction. Si ce
symbole apparait sur le
produit, reportez-vous à la
documentation correspondante
afin de ne pas risquer
d'endommager le produit.
AVERTISSEMENT : Signale un danger susceptible de cause des dommages corporels.
ATTENTION: Signale un danger susceptible de causeur des dommages matériels ou l'alteration des données.
N'effectuez jamais les opérations décrites après la remarque AVERTISSEMENT ou ATTENTION avant d'avoir compris les risques encourus et pris les mesures qui s'imposent.
Mise à la terre. Cet équipement est installé dans un apparéil de classe 1 protégé au moyen d'une borne de mise à la terre. Il doit exister un circuit ininterrompu de mise à la terre entre la source d'alimentation principale, les bornes de connexion du produit et son cordon ou jeu de cordons d'alimentation. Dans tous les cas où le circuit de protection risque d'avoir été endommage, débranchez le cordon d'alimentation jusqu'à ce que la mise à la terre soit rétable.
Hewlett-Packard Company
8000 Foothills Boulevard
Roseville, CA 95747-6588
Etats-Unis
Table des matieres
1 Introduction
Assistance. 1-1
Notes de diffusion 1-1
Documentation 1-2
AutresutilitairesHP 1-3
Assistance clientèle HP 1-3
Compatibilité an 2000. 1-3
Principes élémentaires d'impression en réseau 1-4
Configurations d'impression réseau. 1-5
Configuration de votre imprintante réseau 1-6
Protocoles réseau pris en charge. 1-7
2 Installation des serveurs d'impression internes 600N (EIO)
Introduction 2-1
Proédures d'installation. 2-2
Menu du panneau de commande EIO HP JetDirect 2-8
Rétablissement des valeurs de configuration par défaut 2-10
Carte 10/100 Base-TX HP J3113A 2-11
Voyants DEL. 2-11
Cavaliers 2-12
Etapes complémentaires 2-13
3 Installation de serveurs d'impression externes
Introduction 3-1
Proédures d'installation 3-1
Vérification de l'installation du matériel 3-4
Voyants DEL 3-5
Commutateurs (HP JetDirect 500X et 300X). . . . 3-7
Rétablissement des valeurs de configuration par défaut 3-8
4 Solutions logicielles HP
Utilisation du CD-ROM HP JetDirect 4-1
Réseaux Microsoft ou Novell NetWare 4-2
Pour utiliser l'assistant HP Install Network Printer 4-3
Réseaux UNIX. 4-4
Réseaux Apple Mac OS. 4-4
Visualisation des documents du CD-ROM. 4-5
Tableau des solutions logicielles 4-7
A Dispositions réglementaires
B Garantie
C Assistance clientèle HP
Assistance clientèle HP en ligne. C-1
Forum d'assistance clientèle HP. C-2
Numérores des centres d'assistance clientèle HP pour chaque pays C-2
Introduction
HP you're remercie de l'achat de votre serveur d'impression HP JetDirect! Ce guide fournit des instructions pour l's installation du serveur d'impression HP JetDirect et explique comment configurerrapidement votre imprimante réseau sur des réseaux Microsoft et Novell NetWare.
Assistance
Notes de diffusion
Pour des informations importantes sur le logiciel HP JetDirect, consultez les fichiers « Release Notes » (Notes de diffusion) et « Readme » (Lisez-moi) sur le CD-ROM :
Tableau 1.1 Notes de diffusion
| Fichier | Description |
| \README.txt | Contient des informations générales sur les logiciels fournis sur le CD-ROM HP JetDirect. |
| \HPJSI\COMMON\README.html\HPJSI\COMMON\README.wri | Fournit les dernières informations sur le fonctionnement et l'utilisation de l'assistant HP Install Network Printer. Il inclut des informations sur l'stiillage de péripériques particuliers connectés à HP JetDirect. |
Documentation
Pour un traitement plus approfondi des informations concernant les opérations de configuration réseau avancée, reportez-vous à la documentation fournie sur le CD-ROM HP JetDirect (voir Tableau 1.2). Pour des instructions d'affichage de ces documents, reportez-vous à la section « Visualisation des documents du CD-ROM » dans le Chapitre 4.
Tableau 1.2 Documentation HP JetDirect sur CD-ROM
| Documents contenus sur le CD | Contenu |
| Guide d'installation du matériel HP JetDirect | Installation du matériel HP JetDirect, spécifications, déclarations locales et prise en charge des mises à niveau du micrologiciel |
| Guide d'administration du serveur d'impression HP JetDirect (600N/400N/500X/300X) | Récapitulatif des solutions logicielles HP relatives aux serveurs d'impressionHP JetDirect :Téléchargement et utilisation de HP Web JetAdmin, outil Web pour la gestion de périhériques de réseauUtilisation de la passerelle d'imprimante HP IP/IPX pour NDPSUtilisation de l'utilitaire HP LaserJet pour configurer des imprimantes sur les réseaux AppleTalkConfigurations TCP/IPUtilisation des services LPD (Line Printer Daemon) sur le serveur d'impression HP JetDirectUtilisation de l'impression FTPDépannage et messages des pages de configuration HP JetDirectServeur Web imbriqué pour accéder aux pages de configuration et de gestion relatives au serveur d'impression et à l'appareil |
| Guide d'installation du programme d'installation HP JetDirect pour UNIX | Informations d'installation, de configuration et de diagnostics d'imprimante réseau pour les systèmes HP-UX et Sun Solaris. |
Autres utilaitaires HP
Pour un aperçu des solutions logicielles HP, consultez la section « Tableau des solutions logicielles » au chapitre 4. Pour les dernières informations concernant ces utilisaires HP et d'autres, visitez l'assistance clientèle HP en ligne, à l'adresse :
Pour une assistance directe par l'intermédiaire de l'assistance clientèle HP en ligne ou par téléphone, consultez les informations de l'annexe C.
Remarque
Aux Etats-Unis, appelez le centre d'assistance clientèle HP au :
(208) 323-2551
Pour la toute dernière liste des numérios de téléphone d'assistance clientèle HP et des services disponibles dans le monde entier, visitez le site suivant :
Compatibilité an 2000
En tant que leader dans le domaine des solutions d'impression en réseau, Hewlett-Packard a pour objectif d'aider ses clients à passer le cap de l'an 2000. Pour les dernières informations concernant la compatibilité an 2000, cliquez sur le lien « Year 2000 » au site Web suivant :
Principes élémentaires d'impression en réseau
Un réseau est un ensemble d'ordinateurs interconnectés en vue de partager des informations et des ressources, comme des imprimantes. Dans un réseau client-serveur, les ordinateurs clients envoient des travaux d'impression aux ordinateurs serveurs dédiés charges de contrôle l'utilisation de chaque imprimante. En revanche, un réseau homologue (mode direct) ne fait pas intervenir de serveurs dédiés : chaque ordinateur est configuré pour envoyer des tâches d'impression directement à l'imprimante.
Configurations d'impression réseau
En règle générale, l'impression client-serveur est utilisé dans le cadre de moyens et grands réseaux dans lesquels des serveurs dédiés sont charges de génér les tâches d'impression de nombreux utilisateurs. Les réseaux client-serveur fonctionnent sous des systèmes d'exploitation de réseau (NOS) tels que Novell NetWare et Microsoft Windows NT/2000 Server.
L'impression homologue est mistrust de l'architecture, dont les propriétaires ne sont pas améliorés. L'impression homologue est比较好 adaptée aux petits réseaux. Ce type d'architecture permet aux utilisateurs de configurer leur système Microsoft Windows 95/98/NT/2000 ou NT pour imprimer directement vers l'imprimante. Notez que l'impression homologue peut être configurée sur un réseau de modèle client-serveur. Par exemple, un petit groupe de travail peut utiliser l'impression homologue tout en étant connecté à un réseau client-serveur à l'échelle de l'entreprise.
Quel que soit le type de réseau (client-serveur ou homologue), vos ordinateurs et imprimantes doivent utiliser un langage commun ou « protocole de réseau » pour communiquer entre eux. Les protocoles les plus connus sont IPX (Internet Packet Exchange), introduit par les réseaux Novell NetWare et TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol), introduit par le réseau Internet. Le serveur d'impression HP JetDirect prend en charge ces deux protocoles, et d'autres protocoles de réseau d'usage repandu.
Configuration de votre imprimante réseau
Remarque
Si vous étés connecté à un réseau qui utilise le protocole TCP/IP, vous devez configurer le serveur d'impression avec une adresse IP et, le cas échéant, autres paramètres TCP/IP. Renseignez-vous auprès de votre administrateur de réseau pour obtenir une adresse IP valide et connaître les autres paramètres nécessaires.
Le CD-ROM HP JetDirect contient le logiciel qui vous permettra de configurerrapidementvoireimprimante en vue de sonexploitation sur les reseaux indiqués ci-dessous.
| Réseau | Système | Logiciel sur le CD-ROM HP JetDirect |
| Réseaux Microsoft (IP ou IPX) | Windows 95/98, Windows NT 4.0, Windows 2000 | Utilisez l'assistant HP Install Network Printer (voir Chapitre 3) pour l'impression client-serveur ou entre homologues (mode direct). Pour les réseaux client-serveur, partagez l'imprimante sur le serveur pour la mesure à la disposition des clients. |
| Réseaux Novell NetWare NDS ou Bindery (mode Serveur de file d'attente uniquement) (IPX) | Windows 95/98, Windows NT 4.0, Windows 2000 | Utilisez l'assistant HP Install Network Printer (voir Chapitre 3) pour configurer les files d'attente appropriées sur le serveur NetWare et le serveur d'impression JetDirect. |
| Réseaux UNIX (IP) | HP-UX, Sun Solaris | Utilisez le programme d'installation d'imprimante HP JetDirect pour UNIX (voir la documentation et les informations de dernier minute sur le CD-ROM) |
Pour les autres solutions HP disponibles, reportez-vous au chapitre 4 de ce guide.
Pour les autres options de configuration d'imprimante et de plus amples informations, consultez le Guide d'administration du serveur d'impression HP JetDirect (600N/400N/500X/300X) fourni sur le CD ROM HP JetDirect.
Protocoles réseau pris en charge

| Protocoles de réseau pris en charge | Environnements d'impression réseau |
| TCP/IP | Microsoft Windows 95, 98, NT 4.0, 2000 NDPS 2 et NEPS (via Novell NetWare 5.x) HP-UX (10.20, 11.x) (HP 9000 séries 700/800) Solaris (2.5x à 2.6 (SPARCsystems uniquement)) RedHat Linux 6.x SuSE Linux 6.3 MPE/iX** SCO UNIX v/386** IBM AIX 3.25 et plus récents** Autres systèmes d'exploitation qui prenrent en charge LPD (line printer daemon, soit démon pour imprimantes ligne par ligne), y compris IBM OS/2 Warp**, Mac OS 8.1** Impression Internet via IPP (Internet Printing Protocol), Windows NT 4.0 et Windows 2000*** |
| IPX/SPX et compatibles | Novell NetWare (3.2, 4.x, 5.x) NDPS 2 et NEPS (via Novell NetWare 4.11, 4.2, 5.0, 5.1) Microsoft Windows 95, 98, NT, 2000 |
| EtherTalk | AppleTalk (Mac OS, System 7.5 et supérieurs)* |
| LocalTalk | AppleTalk (Mac OS, System 7.5 et supérieurs) (serveur d'impression interne HP J3111 uniquement) |
| DLC/LLC | Artisoft LANtastic Powersuite** Microsoft Windows NT 4.0** |
| * A l'exclusion des produits Token Ring (J3264, J3112). Les serveurs d'impression externes HP JetDirect nécessitant des imprimantes équipées de ports paralleilles bidirectionnels (IEEE 1284). **Contactez votre revendeur de systèmes réseau pour de l'aide relative au logiciel, à la documentation et à la connectivité. ***Le serveur d'impression externe HP J2591 ne prend pas en charge le protocole IPP. | |
Remarque
Les solutions logicielles HP disponibles pour les réseaux pris en charge sont récapitulées au chapitre 4 de ce guide.
Installation des serveurs d'impression internes 600N (EIO)
Introduction
Les serveurs d'impression internes de la famille HP JetDirect 600N sont des cartes d'interface réseau destinées aux imprimantes HP EIO (Enhanced I/O), aux MFP (péripériques multifonctions) et aux autres péripériques. Les serveurs d'impression HP JetDirect vous permettent de connecter et de partager votre imprimante partout sur le réseau et d'imprimer à une vitesse réseau.
La figure ci-dessous présente un réseau type utilisant un serveur d'impression HP JetDirect 600N. La carte doit tout d'abord être installée dans l'imprimante et connectée au réseau, avant d'être configurée pour une exploitation en réseau.

ATTENTION
Les cartes HP JetDirect contiennent des composants électroniques qui risquent d'être endommégés par l'électricité statique transmise par décharge electrostatique (ESD).
Pour protéger les cartes, maintenez un contact fréquent avec une des surfaces métalliques de l'imprimante en utilisant par exemple une barrette de masse ou un dispositif similaire. Manipuez toujours la carte avec le plus grand soin, en évitant tout contact avec les composants électroniques et les circuits.
Procedures d'installation
1. Identifiez votre serveur d'impression interne HP JetDirect 600N.
Retirez la carte HP JetDirect de son emballage et vérifie qu'elle est bien compatible avec votre réseau.

HP J3110A pour réseaux Ethernet (10 Base-T)
Comporte un connecteur RJ-45 (cable à paires torsadées non blindées)

HP J3111A pour réseaux Ethernet (10 Base-T, 10 Base-2) et LocalTalk
Comporte un connecteur RJ-45 (cable à paires torsadées non blindées), un connecteur BNC (cable coaxial ThinLAN) et un connecteur Mini-DIN 8 (boîtier de connexion LocalTalk)

HP J3112A pour réseaux Token Ring (IEEE 802.5)
Comporte un connecteur RJ-45 (cable à paires torsadées non blindées) et un connecteur DB-9 (cable à paires torsadées blindées de type 1, 2 ou 6)

HP J3113A pour réseaux Fast Ethernet (10/100 Base-TX)
Comporte un connecteur RJ-45 (câble à paires torsadées non blindées). Pour le type 100 Base-TX, utilisez un âble de catégorie 5.
2. Le cas échéant, réglez les commutateurs ou cavaliers de la carte.

Si vous utilisez une carte Token Ring (J3112A)
Les réseaux Token Ring opèrent à un débit de 4 ou 16 Mo/s. Vous devrez donc, selon votre réseau, régler les commutateurs de votre carte sur 4 ou 16. Si vous n'étés pas sur du débit approprié, demandez à votre administrateur de réseau. La position par défaut est 16 Mo/s.

Si vous utilisez une carte 10/100 Base-TX (J3113A)
La carte 10/100TX est préconfigué pour une négociation automatique (cavalier P1), c'est-à-dire qu'elle tente automatiquement d'effectuer la connexion au réseau à la vitesse (10 ou 100 Mo/s) et au mode duplex (complet ou en alternat) appropriés. Dans la plupart des cas, vous n'aurez pas à changer la position du cavalier. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à la section « Carte 10/100 Base-TX HP J3113A » de ce chapitre.
3. Vérifiez le bon fonctionnement de l'imprimante avant de procéder à l'installation de la carte.

Imprimez une page de configuration.
Si vous avez besoin d'instructions, reportez-vous au manuel de l'imprimante.
4. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.

5. Insérez la carte et branchez les câbles de connexion au réseau.
Remarque
Certaines imprimantes possèdent plusieurs logements EIO (Enhanced I/O); vous pouvez installer la carte HP JetDirect dans celui que vous souhaitez.
Avec la carte HP J3111A, utilisez le port LocalTalk et un seul port Ethernet : RJ-45 ou BNC.
Avec la carte HP J3112A, n'utilise qu'un seul port Token Ring: RJ-45 ou DB 9.
Insérez la carte dans l'un des logements EIO.


Branchez les câbles réseau.


6. Vérifiez si la carte fonctionne correctement.
Si d'autres messages apparaissent, reportez-vous au chapitre de dépannage du Guide d'administration du serveur d'imprimante HP JetDirect (600N/400N/500X/300X) accessible sur le CD-ROM HP JetDirect.
Pour les cartes HP J3113A 10/100Base-TX, consultez la section « Carte 10/100 Base-TX HP J3113A » (page 2-11), qui fournit des informations spécifique de configuration et de dépannage.
Imprimez ou affichez une page de configuration JetDirect.
- Si vous utilisez une imprimante HP LaserJet, une page de configuration JetDirect s'imprime automatiquement lorsque vous imprimez la page de configuration de l'imprimante.
Vérifiez la présence du message I/O CARD READY (Carte E/S prête) dans la page de configuration HP JetDirect.
Pour les autres périhériques, reportez-vous à la documentation correspondante.
7. Configurez la carte pour une exploitation en réseau.

Vous pouvez utiliser le logiciel d'installation et de configuration figurant sur le CD-ROM HP JetDirect.
Reportez-vous au chapitre 4.

De nombreuses imprimantes HPprésentant un panneau de commande permettant de configurer les paramètres réseau standard.
Reportez-vous à la section « Menu du panneau de commande EIO HP JetDirect » de ce chapitre.

Si la carte JetDirect a eté configurée avec une adresse IP, vous pouvez utiliser un explorateur Web pris en charge pour effectuer une configuration avancée.
Utilisez l'adresse IP en tant qu'URL. Pour des informations sur le serveur Web imbriqué de HP, consultez le Guide d'administration du serveur d'imprimante HP JetDirect (600N/400N/500X/300X) sur le CD-ROM JetDirect.
Menu du panneau de commande EIO HP JetDirect
Bien qu'il soit préféable d'utiliser le logiciel d'installation HP, vous pouvez configurer les paramètres réseau de base sur un serveur d'impression EIO HP JetDirect par l'intérimédiaire du panneau de commande des péripériques pris en charge. Pour obtenir des instructions spécifiques sur l'utilisation du panneau de commande de votre imprimante pour acceder au menu EIO JetDirect, reportez-vous à la documentation de l'imprimante.
| Article de menu JetDirect | Description |
| CFG NETWORK=NO* | Vous permet deCHOISIR d'accéder ou non aux articles de menu JetDirect. NO* (paramètre par défaut) indiqueme que vous ne souhaitez pas accéder au menu. Voudevez replacérer ce paramètre par YES* chaque fois que vous poulez accéder au menu.Remarque: Sur certaines imprimantes, l'astérisque (*)indique la sélection active. |
| IPX/SPX=ON* | Indique si le protocole est activé ou désactivé. ON* estle paramètre par défaut. Remplacez-le par OFF* pourdéspectiver ce protocole. |
| DLC/LLC=ON* | |
| TCP/IP=ON* | |
| ETALK=ON* | |
| CFG IPX/SPX=NO* | Vous permet de besoin d'accéder ou non au menu IPX/SPX et de configurer les paramètres du protocole IPX/SPX. Vous doivent remplaçer NON par OUI* chaque fois que vous pouze accéder au menu IPX/SPX. Le menu IPX/SPX peut de spécifique le paramètre de type de trame utilisé sur votre réseau.AUTO, le paramètre par défaut, configure automatiquement le type de trame et limite ce dernier au premier type de trame détecté.Les types de trame acceptés par les cartes Ethernet sont EN_8023, EN_II, EN_8022 et EN_SNAP.Les types de trame admissibles pour les cartes Token Ring sont TR_8022 et TR_SNAP. Le menu IPX/SPX pour cartes Token Ring peut de spécifique les paramètres de routage source NetWare, soit SRC RT=AUTO (paramètre par défaut), OFF, SINGLE R ou ALL RT. |
| CFG TCP/IP=NO* | Vous permet de besoin d'accéder ou non au menu TCP/IP et de configurer les paramètres du protocole TCP/IP. Vous doivent remplacer NON par OUI* chaque fois que vous pouze accéder au menu TCP/IP.Le menu IPX/SPX peut de spécifique le paramètre BOOTP=YES* afin d'activer la configuration automatique des paramètres TCP/IP par un serveur BootP ou DHCP lors de la mise sous tension de l'imprimante.La sélection de BOOTP=NO vous permet de configurer manuellement les paramètres TCP/IP suivants par le bianis du panneau de commande:Chaque octet de l'adresse IP (IP)Masque de sous réseau (SM)Serveur Syslog (LG)Passerelle par défaut (GW)Délai d'inactivité (90 secondes par défaut, 0 désactive la fonction de temporisation) |
| CFG ETALK=NO* | Vous permet de besoin d'accéder ou non au menu EtherTalk et de configurer les paramètres des phases AppleTalk (PHASE ETALK=1 ou 2) pour votre réseau. Vous doivent remplaçer NON par OUI* chaque fois que vous pouze accéder au menu EtherTalk. |
Rétablissement des valeurs de configuration par défaut
Vous peuvent rétablier les valeurs de configuration par défaut en effectuant une réinitialisation à froid de l'imprimante (reportez-vous aux instructions fournies avec votre imprimante). Pour réinitialiser ainsi la plupart des imprimantes HP LaserJet, il suffit d'etreindre l'imprimante, puis de la pallumer tout en maintainant la touche Reprise enfonnée.
ATTENTION
Cette réinitialisation restaure les valeurs de configuration par défaut de l'imprimante et du serveur d'impression JetDirect.
Carte 10/100 Base-TX HP J3113A
La carte 10/100 Base-TX HP JetDirect 600N comporte des voyants DEL (diodes électroluminescentes) et des cavaliers de configuration.

Voyants DEL
Le connecteur de réseau de la carte 10/100 Base-TX HP JetDirect 600N est doté de voyants DEL qui indiquent la vitesse de connexion au réseau (10 Mo/s ou 100 Mo/s).
| Position duvoyant 10(à gauche) | Position duvoyant 100(à droite) | Description de la liaison |
| Eteint ou clignotant | Eteint ou clignotant | Pas de liaison |
| Allumé | Eteint | Liaison établie à 10 Mo/s |
| Eteint | Allumé | Liaison établie à 100 Mo/s |
Remarque
Le serveur d'impression 10/100 Base-TX HP JetDirect peut prendre jusqu'à dix secondes pour étabir une liaison avec le réseau.
Cavaliers
La carte 10/100 Base-TX HP JetDirect 600N comporte des cavaliers de configuration à n'utiliser qu'en cas d'échec de la connexion entre le serveur d'impression et le réseau. Le paramètre par défaut (P1 = Auto) convient pour la plupart des installations.
Si le cavalier P1 est positionné sur Auto, les deux autres cavaliers sont ignorés et le serveur d'impression négocie automatiquement la vitesse de liaison et le réglage en duplex à l'aide du commutateur ou plot de connexion. Meme si ces dispositifs ne permettent pas de négociation automatique, le serveur d'impression détecte la vitesse de liaison au réseau et utilise le mode duplex en alternat.
En cas d'éché de la liaison, vous pouvez configurer le serveur d'impression manuellement en positionnant les cavaliers comme indiqué ci-dessous, uniquement si vous étés certain du réglage en duplex et de la vitesse de fonctionnement du commutateur ou plot de connexion.

Négociation automatique des paramètres de liaison (défaut)

Duplex en alternat 100 Base-TX

Duplex complet 100 Base-TX

Duplex en alternat 10 Base-T

Duplex comple 10 Base-T
Etapes complémentaires
Suivant l'ordinateur et le système d'exploitation de réseau utilisés, vous devrez peut-être configurer l'ordinateur pour imprimer, par exemple, en chargeant les pilotes d'imprimante, en créé un objet (ou une icône) d'imprimante ou en configurant sur le réseau un chemin d'impression vers l'imprimante.
Pour configurer votre ordinateur en vue d'imprimer sur un réseau, reportez-vous au chapitre 4.
Installation de serveurs d'impression externes
Introduction
Pour installer les serveurs d'impression externes HP JetDirect 300X, 500X et EX Plus, vous devezrialcer aux operations suivantes :
- Vérifiez que les ports paralleles d'imprimante sont en bon état de fonctionnement (imprimez une page d'auto-test depuis l'imprimante connectée directement à l'ordinateur).
- Connectez le serveur d'impression au réseau et aux imprimantes, puis branchez-le.
- Imprimez une page de configuration à partir du serveur d'impression.
Procedures d'installation
Suivez les générées instructions pour installer les serveurs d'impression externes HP JetDirect. (Le terme « imprimantes » fait reférence à tout traceur, imprimante ou périphérique multifonctionnel connecté au serveur d'impression.)
- Pour vérifier le bon fonctionnement des imprimantes, effectuez l'une des opérations suivantes:
■ Envoyez des données par le biais du port parallele de chaque imprimante que vous connectez au serveur d'impression, ou
- Imprimez une page test (reportez-vous aux instructions fournies dans le manuel de l'imprimante).
-
Mettez chaque imprimante hors tension.
-
S'il s'agit d'un serveur d'impression Token Ring (J3264), réglez le commutateur de début sur la vitesse appropriée (4 ou 16 Mo/s) (figure 3-2). A l'aide d'un stylo ou d'un objet similaire, relevez (16 Mo/s) ou abaissez (4 Mo/s) le commutateur.

Figure 3-1 Commutateur de début Token Ring régle sur 16 Mo/s sur le HP J3264
- Pour les serveurs d'impression 300X ou 500X Ethernet (J3263 ou J3265), vérifie que tous les commutateurs de négociation automatique sont abaissés (position par défaut). (Pour les autres options, voir la page 3-7.)

Figure 3-2 Connexions matérielles au moyen d'un module d'alimentation (modèle américain) pour le serveur d'impression HP JetDirect J3265
Remarque
Les numéroes entourés dont il est fait mention dans les procédures suivantes correspondant aux numéroes qui apparaissent dans la figure 3-2. Les serveurs d'impression HP JetDirect 300X et EX Plus possèdent un port d'imprimante ③. Le modele HP JetDirect 500X possède un port BNC 1. Les modèles HP JetDirect 500X et 300X sont dotés d'un connecteur RJ-45 ② desserment une vitesse de liaison de 10 ou 100 Mo/s.
- Branchez le serveur d'impression au réseau ① ou ②.
- Branchez le serveur d'impression aux imprimantes ③, ④ et ⑤.
Si vous n'associez qu'une seule imprimante au serveur 500X, HP recommende de la connecter au port ^1 ③.
Si vous utilisez les protocoles de réseau DLC/LLC, l'imprimante doit obligatoirement etre connectee au port 1 (le protocole DLC/LLC est uniquement pris en charge sur ce port).
- Branchez le bloc de puissance dans la prise d'alimentation du serveur d'impression ⑥.
- Branchez le bloc de puissance dans la prise murale ⑦. En l'absence d'interrupteur de mise sous tension, le serveur d'impression est mis en route des son branchement.
- Le serveur d'impression comporte deux voyants DEL sur son panneau avant : vérifiez que le voyageant d'etat vert est allumé ou clignotant.
En cas d'éché c du test automatique interne, le voyant d'activité s'allume, tandis que le voyage d'etat s'éteint. Pour des instructions de dépannage, voir le Guide d'administration du serveur d'imprimante HP JetDirect sur le CD-ROM HP JetDirect.
- Attendez pendant 10 secondes environ. Si vous utilisez un réseau 10 Base-T ou 100 Base-TX, vérifie que levoyant DEL approprié (10 ou 100) est allumé (voir page 3-5).
- Mettez votre imprintante sous tension pour commencer à imprimer.
Vérification de l'installation du matériel
Pour vérifier que le serveur d'impression externe HP JetDirect est correctement installé, imprimez une page de configuration. Cette page est généraee depuis le port n^1 du serveur d'impression.
Pour imprimer une page de configuration, procedez comme suit :
- Imprimez une page de configuration JetDirect en appuyant sur le bouton Test du serveur d'impression, puis en le relachant.
- Si le message I/O CARD READY (Carte E/S prête) apparait sur la page de configuration, cela signifie que l'installation du matériel a réussi. (Sinon, voir le chapitre Dépannage dans le Guide d'administration du serveur d'imprimante HP JetDirect sur le CD-ROM HP JetDirect.)
Reportez-vous à cette page de configuration lorsque vous configUREZ le logiciel. Si vous souhaitez obtenir des exemples de pages de configuration, reportez-vous au chapitre Dépannage dans le Guide d'administration du serveur d'imprimante HP JetDirect sur le CD-ROM HP JetDirect.
Selection d'un langage de page de configuration
La page de configuration du serveur d'impression externe HP JetDirect est envoyée à l'imprimante connectée au port 1. Le langage d'imprimante est détesté automatiquement à la première mise sous tension du serveur d'impression, ainsi qu'à chaque réinitialisation à froid.
Pour désir un langage différent du langage déetecté, utilisez les voyants et le bouton Test pour selectionner le langage de description de page (PDL) de la page de configuration. Si vous maintainez le bouton Test enforcé pendant trois secondes, les voyageurs commencer à s'allumer et à s'éteindre selon les quatre configurations décrites dans la table suivante.
Relâchéz le bouton Test lorsque le PDL souhaité est sélectionné ; la page de configuration s'imprime.
| PDL | Voyant d'état | Voyant d'activité |
| HP PCL (défaut) | Eteint | Eteint |
| ASCII | Eteint | Allumé |
| PostScript | Allumé | Eteint |
| HP-GL/2 | Allumé | Allumé |
La première fois que vous appuyez sur le bouton Test, les voyants d'etat et d'activité restent allumés sans clignoter pendant pres de 5 secondes. Puis ils s'éteignent, pour démarrer l'affichage en boucle des différents langages de description de page.
Voyants DEL
Les voyants d'etat et d'activité LAN se trouvent sur la partie supérieure du serveur d'impression :
| Position duvoyant d' état | Position duvoyant d'activité | Description du serveur d'impression |
| Eteint | Eteint | Hors tension. |
| Allumé | Eteint | Sous tension: aucune activités LAN détectée. |
| Allumé | Clignotant | Sous tension: détention d'une activités LAN. |
| Eteint | Allumé (sans clignoter) | Erreur de test automatique ou de fonctionnement. |
| Clignotant | Eteint | Existence de l'une des conditions suivantes: • exécution d'un test automatique. • non configuré. • incapable de se connecter au réseau. |
| Allumé | Allumé | Sous tension: détention d'une activités LAN importante. |
Situé entre les voyants d'etat et d'activité LAN, le bouton Test permet d'imprimer une page de configuration. Pour un complément d'information, reportez-vous à la section « Vérification de l'installation du matériel » (page 3-4).
A l'arrête des serveurs d'impression HP JetDirect 300X (J3263) et 500X (J3265), des voyants DEL indiquent la vitesse de transmission (10 ou 100 Mo/s) (figure 3-2). (Applicable uniquement aux réseaux 10 Base-T et 100 Base-TX.)
| Position duvoyant 10(à gauche) | Position duvoyant 100(à droite) | Description de la liaison |
| Eteint ou clignotant | Eteint ou clignotant | Aucune liaison établie. |
| Allumé | Eteint | Liaison établie à 10 Mo/s. |
| Eteint | Allumé | Liaison établie à 100 Mo/s. |

Figure 3-3 Vue arrêté du serveur d'impression HP JetDirect 300X. (Sur un serveur HP JetDirect 500X, les voyants DEL sont également situés à proximité du port RJ-45.)
Commutateurs (HP JetDirect 500X et 300X)
Les serveurs d'impression HP JetDirect 300X et 500X possèdent des commutateurs de configuration à n'utiliser qu'en cas d'échec de la liaison entre le serveur et le réseau. Par défaut, les trois commutateurs sont abaissés, ce qui convient à la plupart des installations. Ces commutateurs s'appliquent uniquement aux réseaux 10 Base-T et 100 Base-TX.
Lorsque le premier commutateur est réglé sur Auto, les deux autres sont ignorés et le serveur négocie automatiquement la vitesse de connexion et le réglage en duplex avec le commutateur ou plot de connexion. Meme si ces dispositifs ne permettent pas de négociation automatique, le serveur d'impression détecte la vitesse de connexion au réseau et utilise la liaison en duplex en alternat.
Bien que cela ne soit généralement pas nécessaire, vous pouvez contrôler le réglage manuellement en positionnant les commutateursurs comme illustré dans le tableau suivant, mais uniquement si vous étés certain du réglage en duplex et de la vitesse de fonctionnement du commutateur ou plot de connexion.
| Commutateur auto | Commutateur de vitesse | Commutateur duplex | Paramètres |
| AUTO (bas) | bas ou haut (défaut=bas) | bas ou haut (défaut=bas) | Négociation automatique (défaut usine) |
| MANUAL (haut) | 10 (haut) | HALF (en alternat - bas) | Duplex en alternat 10 Base-T |
| MANUAL (haut) | 100 (bas) | HALF (en alternat - bas) | Duplex en alternat 100 Base-TX |
| MANUAL (haut) | 10 (haut) | FULL (complet - haut) | Duplex complet 10 Base-T |
| MANUAL (haut) | 100 (bas) | FULL (complet - haut) | Duplex complet 100 Base-TX |
Rétablissement des valeurs de configuration par défaut
Une fois le serveur d'impression configuré, les paramètres de configuration sont conservés en mémoire à moins que vous ne restauriez manuellement les valeurs par défaut.
(Le micrologiciel n'est pas affecté par la réinitialisation des paramètres de configuration.)
Pour ce faire, procedez comme suit :
- Debranchez le cordon d'alimentation du serveur d'impression.
- Tout en appuyant sur le bouton Test du serveur d'impression, branchez le bloc de puissance au serveur d'impression tout en continuant d'appuyer sur le bouton Test pendant environ 5 secondes. Tous les paramètres définis par l'utilisateur sont effacés.
Solutions logicielles HP
HP fournit une gamme de solutions logicielles destinées à la configuration ou à la gestion de votre apparéil réseau. Pour des informations générales sur les logiciels, voir le tableau 4.1 à la page 4-7.
Pour les informations de configuration avancée et de dépannage complexe, consultez le Guide de l'administrateur du serveur d'impression HP JetDirect (600N/400N/500X/300X) fourni sur le CD ROM HP JetDirect.
Utilisation du CD-ROM HP JetDirect
Le CD-ROM HP JetDirect contient des informations relatives au logiciel, à la documentation, à l'inscription et à l'octroi de licence pour le serveur d'impression HP JetDirect.
A l'aide de ce CD-ROM sur les systèmes pris en charge, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
- Configurer rapidement l'imprimante
- Afficher la documentation du serveur d'impression utilisé
- Enregistrer votre serveur d'impression via Internet

Réseaux Microsoft ou Novell NetWare
L'utilitaire d'installation sur le CD-ROM HP JetDirect prend uniquement en charge les systèmes Windows 95, 98, NT 4.0 et 2000. Pour executer cet utiliser, procédez comme suit :
- Insérez le CD-ROM dans le lecteur.
- Attendez le démarrage automatique de l'utilitaire d'installation ou executez SETUP.EXE à partir du réseau racine du CD-ROM HP JetDirect.
Choisissez l'options voulue, puis suivez les instructions affichées à l'écran.
Lancez l'assistant HP Install Network Printer
CD-ROM HP JetDirect


Installation d'imprimante réseau
Vouge guide lors de installation de base de l'imprimante réseau.

Afichage de la documentation Permet d'afficher ou d'impimer les manuels, le contrat de licence et d'autres documents relatifs au servir d'impression HP JetDirect.

Inscription Permet l'inscription en ligne par Internet du serveur d'impression HP JetDirect.

Obtention d'autres logiciels HP Permet de se procurer d'autres solutions logicielles pour imprimantes reseau HP, telles que HP/ Web JetAdmin.
Quitter
Pour utiliser l'assistant HP Install Network Printer
Pour configurer rapidement le serveur d'impression et le système pour l'impression réseau, utilisez l'assistant Install Network Printer.
Remarque
L'assistant Install Network Printer peut être utilisé dans la plupart des environnementes, avec toute fois les exceptions suivantes :
- Les environnements Windows 3.1x et NT 3.51 ne sont pas pris en charge.
- Pour les imprimantes HP DesignJet et les produits tout-en-un pris en charge, utilisez les utilisaires d'installation et les instructions fournis avec le produit.
Pour les dernières informations, consultez la note de dernier minute suivante sur le CD-ROM HP JetDirect :
\HPJSI\COMMON\README.htm ou
\HPJSI\COMMON\README.wri
- Sur l'écran principal de l'utilitaire d'installation sur CD-ROM, Sélectionnez Installation d'imprimante réseau et suivez les instructions affichées.
- Cliquez sur Aide sur chaque écran pour obtenir des instructions supplémentaires.
- Lorsqu'un message vous y invite, imprimez une page de test pour vérifier la configuration de l'imprimante.
Si la page de test s'imprime, vous avez terminé la configuration de l'imprimante sur ce système. Pour les reseaux client-serveur, vous nevez utiliser les utilisaires système disponibles pour votre réseau pour chaque client du réseau censé acceder à cette imprimante.
Si la page de test ne s'imprime pas, prenez les mesures de dépannage affichées par l'assistant. Cliquez sur Aide pour obtenir de plus amples informations. Pour des détails sur le dépannage, consultez le Guide de l'administrateur HP JetDirect (600N/400N/500X/300X). Voir la section « Visualisation des documents du CD-ROM »

Réseaux UNIX
Pour les systèmes HP-UX et Sun Solaris, utilisez le programme d'installation HP JetDirect pour UNIX fourni sur le CD-ROM HP JetDirect. Ce logiciel se trouve dans le réseau /UNIX du CD-ROM.
Pour les instructions d'installation détaillées et les autres informations, lisez les fichiers texte et documentation du réseau /UNIX du CD-ROM.
Pour les messages de dépannage de HP JetDirect et la page de configuration, consultez le Guide d'administration du serveur d'impression HP JetDirect (600N/400N/500X/300X). Voir la section « Visualisation des documents du CD-ROM »
Réseaux Apple Mac OS
Pour les réseaux AppleTalk, utiliser l'utilitaire HP LaserJet fournir sur le CD-ROM HP JetDirect. Pour installer le logiciel, procédez comme suit :
- Insérez le CD-ROM dans le lecteur et attendez que l'icone du CD-ROM HP JetDirect s'affiche.
- Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher les options proposées dans la fenêtre JetDirect.
- Cliquez deux fois sur l'icone d'installation du logiciel HP LaserJet correspondant à la langue de votre choix, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour exécuter et utiliser le logiciel, consultez les fichiers d'aide fournis avec le logiciel. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'administration du serveur d'impression HP JetDirect (600N/400N/500X/300X).
Visualisation des documents du CD-ROM
Plusieurs documents relatifs au serveur d'impression HP JetDirect, dont le Guide d'administration du serveur d'imprimante HP JetDirect, sont fournis sur le CD-ROM en format Adobe Acrobat Reader (fichiers *.pdf). Dans le cas des systèmes Windows pris en charge, ces documents sont accessibles par le biais de l'utilitaire fourni sur le CD-ROM.
- Insérez le CD-ROM dans le lecteur.
- Attendez le démarrage automatique de l'utilitaire d'installation. Si nécessaire, executez SETUP.EXE à partir du réseau principal du CD-ROM HP JetDirect.
- Sélectionnez Affichage de la documentation. Acrobat Reader s'exécute et affiche la page d'accueil de la documentation HP JetDirect.
Sélectionnez
cette
option

Remarque
Si la version requise d'Adobe Acrobat Reader n'est pas installée, l'utilitaire d'installation sur le CD-ROM vous demande la permission de le faire.

- Cliquez sur le document que vous désirez consulter.
Remarque
Dans le cas des autres systèmes d'exploitation pris en charge, vous pouvez acceder aux fichiers de documentation directement depuis le repertoire \MANUALS du CD-ROM. La version d'Adobe Acrobat Reader correspondant à votre système doit être installée et disponible. Si vous ne parvenez pas à afficher les documents, procédez à une mise à niveau pour utiliser la dernière version d'Acrobat Reader.
Tableau des solutions logicielles
Le tableau suivant vous aide à déterminer les logiciels correspondant à vos besoin :
Tableau 4.1 Solutions logicielles HP (1 sur 3)
| Environnement d'exploitation | Fonction | Remarques |
| Assistant Install Network Printer (Windows) | ||
| Windows 95, 98 Windows NT 4.0, 2000 NetWare 3.x, 4.x, 5.x | Installation d'une seule imprimante sur un réseau homologue ou client-serveur | Installation d'imprimante simple Exécution depuis le CD-ROM Une version installable s'exçutant depuis le disque système est disponible Pour plus d'informations, consultez le site : http://www_hp.com/support/net Printing |
| Programme d'installation HP JetDirect pour UNIX | ||
| HP-UX 10.20, 11.x Solaris 2.5.x, 2.6, 7 TCP/IP | Installation d'une seule imprimante sur un réseau UNIX pris en charge | Pour plus d'informations, consultez le site : http://www_hp.com/support/net Printing |

Tableau 4.1 Solutions logicielles HP (2 sur 3)
| Environnement d'exploitation | Fonction | Remarques |
| HP Web JetAdmin (accès à Internet nécessaire) | ||
| Windows NT 4.0, 2000 | Installation, configuration et gestion à distance d'imprimantes connectées à HP JetDirect, d'imprimantes non HP gérant les MIB (bases d'information de gestion) standard et d'imprimantes à serveur Web imbriqué | Solution recommendée par HP pour la gestion en continu et l'installation de plusieurs imprimantes, partout sur l'intranet |
| HP-UX Solaris Red Hat, SuSE Linux NetWare* | ||
| *Prend en charge la création de files d'attente (NetWare) et la gestion de péripériques avec connexion hote HP Web JetAdmin sur Windows NT 4.0, 2000 | Gestion des alertes et des consommables Mise à niveau à distance des micrologiciels de serveurs d'impression HP JetDirect Contrôle de numéro et analyse d'utilisation | Gestion via un explorateur Pour plus d'informations : http://www_hp.com/support/net Printing |
| HP Connexion d'imprimantes Internet | ||
| Windows NT 4.0, 2000 (Intel) TCP/IP uniquement (pour HP JetDirect 600N, 300X et 500X uniquement) Remarque : Le logiciel d'impression Microsoft Internet est également intégré à Windows 2000 | Configuration via Internet du chemin d'impression entre votre système et une imprimante connectée à HP JetDirect, à l'aide du protocole IPP (Internet Printing Protocol) | Permet la distribution économique sur Internet de documents imprimés de haute qualité, replaignant télécopie, courrier ordinaire et courrier rapide Exige un serveur d'impression HP JetDirect avec micrologiciel version x.07.17 ou supérieure Pour plus d'informations : http://www.hp.com/support/net Printing |
Tableau 4.1 Solutions logicielles HP (3 sur 3)
| Environnement d'exploitation | Fonction | Remarques |
| Passerelle d'imprimante HP IP/IPX | ||
| NetWare 4.11, 4.2, 5.0, 5.1 | Simplification de l'installation, de l'impression et de la gestion bidirectionnelle des imprimantes connectées à HP JetDirect sous NDPS (Novell Distributed Print Services) Découverte et installation automatiques des imprimantes connectées à HP JetDirect dans NDPS via IPX | Libère des licences informateurPermet de désactiver des SAP pour réduire le traffic réseauPour l'impression IPX, exige le micrologiciel HP JetDirect version x.03.06 ou supérieure Pour plus d'informations : http://www.hp.com/support/net Printing |
| Utilitaire HP LaserJet pour Mac OS | ||
| Mac OS 7.5 ou version ultérieure | Installation et gestion d'imprimantes connectées à HP JetDirect | Pour plus d'informations : http://www.hp.com/support/net Printing |

Dispositions réglementaires
Notice FCC (Etats-Unis)
Informations générales. Cet équipement est conforme à l'article 15 des dispositions réglementaires de la FCC (Federal Communications Commission). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas provoquer d'interférences, et (2) cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent d'affector son fonctionnement.
Conformément à l'article 15.21 des dispositions réglementaires de la FCC, toute modification de ce matériel qui n'aura pas été expressement approuvée par Hewlett-Packard peut provoquer des interférences et entraîner la revocation du droit accordé par la FCC d'exploiter ce matériel.
Vous trouvez des informations utiles dans une publication de la FCC intitulée Interference Handbook (1986). Pour vous procurer cette publication (numéro de reférence 004-000-004505-7), contactez le service suivant : Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402, Etats-Unis.
FCC Classe A pour HP J3112A et J3264A Token Ring et HP J3110A, J3111A, J3113A, J3263A, J3265A, J2591A Ethernet ou IEEE 802.3/802.3u. Cet équipement a ete teste et declare conforme aux limites imposees au appareil numérique de classe A, fixees par l'article 15 des dispositions reglementaires de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences dans une installation commerciale. Cet équipement génére, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, en cas d'installation et d'utilisation non conformes aux instructions, peuvent et a l'origine d'interférences nuisant aux communications radio.
L'installation de cet équipement sur un matériel FCC de niveau B forme un système composite FCC de niveau A (tel que défini dans les dispositions réglementaires de la FCC) lorsqu'il est relié à un réseau Ethernet (IEEE 802.3/802.3u) ou Token Ring (IEEE 802.5).
FCC Coupe B pour HP J3111A avec LocalTalk uniquement. Cet équipement a ete teste et déclaré conforme aux limites imposées à un appeareil numérique de classe B, fixees par l'article 15 des dispositions réglementaires de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement génére, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, en cas d'installation et d'utilisation non conformes aux instructions, peuvent etre à l'origine
d'interférences nuisant aux communications radio. Toutefois, aucune garantie n'est donnée concernant l'absence d'interférences pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences nuisant à la réception radio ou télévision, (ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'appareil), l'utilisateur est invite à corriger le problème de l'une des manières suivantes :
- en modifiant l'orientation ou l'emplacement de l'antenne de réception ;
- en éloignant l'équipement du récepteur;
- en branchant l'équipement sur une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché;
- en contactant le revendeur ou un technician radio/télévision experimenté pour obtenir de l'aide.
Union Européenne
Cet équipement est conforme à la norme européen EN55022 Classe A lorsqu'il est exploité dans une configuration Ethernet, IEEE 802.3/802.3u 10/100 Base-TX ou Token Ring. Ce matériel appartient à la classe A. Dans une installation résidentielle, ce matériel peut provoquer des interférences et il incombe à l'utilisateur de prendre les mesures nécessaires pour les corriger.
Déclaration de conformité. Cette déclaration est conforme au Guide 22 de l'ISO/IEC et à la norme française EN45014. Elle identifie le produit, le nom et l'adresse du fabricant et les specifications applicables reconnues par l'Union française. Pour chaque déclaration de conformité, consultez le Guide d'installation matérielle HP JetDirect sur le CD-ROM HP Jet Direct.
Bruitacoustique
Sans objet
Electromagnétique
- Classe A définié par l'alinéa 15 du règlement de la FCC pour le réseau Ethernet (Classe B pour le réseau LocalTalk uniquement)
- Classe A* CISPR-22 pour le réseau Ethernet (Classe B pour le réseau LocalTalk uniquement)
- Classe 1 VCCI
Sécurité
Les produits sont conformes aux normes suivantes :
IEC 950: (1991) + A1, A2, A3, A4/EN60950 (1992) + A1, A2, A3, A4
UL 1950
CSA 950
NOM-019-SCFI-1994 et NOM-001-SCFI-1993
Canada
Conformé aux exigences EMC de Classe A en vigueur au Canada.
Garantie
GARANTIE LIMITEE HEWLETT-PACKARD
| PRODUIT HP | DUREE DE GARANTIE LIMITEE |
| Serveurs d'impression HP JetDirect 300X, 500X et EX Plus (J3263A, J3264A, J3265A, J2591A) | Trois ans |
| Serveur d'impression HP JetDirect 600N (J3110A, J3111A, J3112A ou J3113A) | Un an |
- La société HP garantit à son client, l'utilisateur final, à savoir vous-même, que le matériel, les accessoires et les fournitures HP sont exemptions de vices de matériel et de fabrication pendant la période spécifiée ci-dessus, à compter de la date d'achat. A condition d'être informée de tels définuts durant la période de garantie la société, HP aura le besoin entre réparer ou replacer les produits s'avérant défecteurs. Les produits de rechange pourrait être neufs, ou équivalents du point de vue performances.
- La société HP vous garantit que le logiciel HP ne manquera pas, en raison de vices de matériel ou de fabrication, d'executer ses instructions de programmation pendant une période de QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS à compter de la date d'achat, tant qu'il est installé et utilisé correctement. À condition d'être informée de tels défauts durant la période de QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS, La société HP s'engage à replacer le logiciel s'avertant défectueux.
- La société HP ne garantit pas un fonctionnement ininterrompu et sans erreur des produits HP. Au cas où la société HP ne pourrait pas réparer ou replacer, dans des délais raisonnables, un produit qu'enconque pour rétablier la condition garantie, vous droits à un remboursement du prix d'achat si vous retournezrapidement le produit.
- Les produits HP peuvent contier des pieces reconstruites équivalent à des pieces neuves du point de vue des performances, ou qui ont pu faire l'objet d'un usage occasionnel.
- La garantie ne couvre pas les vices résultat (a) d'un entretien ou d'un calibrage inapproprié ou inadéquat, (b) d'un logiciel, d'une interface, de pièces ou de fournitures non fournis par HP, (c) d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation, (d) d'un fonctionnement en dehors des conditions ambiantes prescrites pour le produit, (e) ou d'une préparation ou d'un entretien incorrectly du site.
- DANS LA MESURE Ou CELA NE VA PAS A L'ENCONTRE DE LA LEGISLATION LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLESIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST AVANCEE, QUE CE SOIT DE FAÇON EXPRESSE OU IMPLICITE, HP EXCLUANT SPECIFIQUÉMENT LES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE COMMERCIALISATION, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'ADAPTATION A UN BUT PARTICULIER. Certains pays, états ou provinces n'autorisant pas de restrictions sur la durée d'une garantie implicite, la restriction ou exclusion ci-dessus ne s'applique peut-être pas à votre cas.
La présente garantie vous confère certains droits juridiques auxquels peuvent s'ajouter d'autres droits variant selon les pays, les états et les provinces.
- La société HP sera responsable des dommages à des biens matériels, par incident, à concurrence de la somme payée pour le produit object de la revindication, ou 300 000 dollars US au maximum, ainsi que des dommages en termes de préjudice corporel ou mort accidentelle, dans la mesure où une cour competente déterminé qu'un produit HP défecteurs est la cause de ces dommages.
- DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION LOCALE, LES RECOURS PREVUS DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE CONSTITUENT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS A VOITRE DISPOSITION. SAUF INDICATION CONTRAIRE CI-DESSUS, HP OU SES FOURNISSEURS NE SAURONT EN AUCUN CAS ÉTRE TENUS RESPONSABLES EN CAS DE PERTES DE DONNÉES OU DE DOMMAGES DIRECTS, SPECIALUX, ACCESSOIRETS, CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS MANQUES A GAGNER OU PERTE DE DONNÉES) OU AUTRES, QUE CE SOIT A TITRE DE CONTRAT, PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays, états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou consécutifs, la restriction ou exclusion ci-dessus ne s'applique peut-être pas à votre cas.
SAUF DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET, LES TERMES DE GARANTIE ENONCÉS DANS LA PRESENTE DECLARATION NE SAURAIENT EXCLURE, RESTREINDRE OU MODIFIER LES DROITS LÉGAUX OBLIGATOIRIS QUI S'APLIQUENT À LA VENTE DE CE PRODUIT À SON ACHETEUR, ET ILS NE FONT QUE LES COMPLÉTER.
Votre revendeur agreé HP
Si vous avez des problèmes avec la carte de connectivité HP JetDirect, contactez le revendeur qui vous l'a fournie. Notre revendeur agréé HP connaître vos exigences et pourrait vous fournir l'aide nécessaire.
Au cours de la période de garantie, HP replacera gratuite l'unité defecteuse à condition qu'elle soit renvoyee à sauter revendeur agree HP ou au bureau local de vente et de service après-ventre HP. Veillez à inclure une copie du recu.
Pour le dépannage sous garantie des produits HP JetDirect, appelez le service d'assistance clientèle HP. Avant d'appeler, rassemblez les informations suivantes :
Le produit HP JetDirect défecteurs.
- Le numéro de modulo du produit.
- Le numéro de série du produit.
- Une description détaillée du problème.
- Une preuve d'achat du produit.
- Voitrade d'expédition.
Le service d'assistance clientèle HP vous aidera à diagnostiquer le problème et fournir des informations sur le dépannage sous garantie.
Facturation pour le service après-venture hors garantie
Lors de la commande d'une unité de remplacement hors garantie, des frais de réparation peuvent vous être factures. Contactez votre revendeur/agree Hewlett-Packard ou le bureau de vente et de service après-vente HP local. Vous pouvez aussi appeler Hewlett-Packard au 1-800-227-8164 (États-Unis seulement).
Service après-vente en dehors des Etats-Unis
En dehors des Etats-Unis, renseignez-vous auprès d'un revendeur agreeé Hewlett-Packard ou d'un bureau de vente et de service après-vente HP en ce qui concerne les prix, la disponibilité d'unités de remplacement et la marche à suivre.
La garantie An 2000 de Hewlett-Packard
Sous réserve des termes et limitations de la garantie limite HP offerte avec ce produit HP, HP garantit que ce produit HP traitema de maniere correcte les données de date (y compris, mais sans s'y limiter, les calculs, comparaisons et sequencements) durant le passage du XXe au XXIe siecle et de I'an 1999 à I'an 2000, y compris les calculs d'année bissextile, si ce produit est utilise conformément à la documentation fournie par HP (y compris toutes instructions visant l'installation de corrections ou de mises à niveau), a condition toutefois que tous les autres produits (matériel, logiciels et micrologiciels) utilisés en conjugaison échangent correctement les données de date avec ce ou ces produits HP. La garantie An 2000 est valide jusqu'au 31 janvier 2001.
Assistance clientèle HP

Assistance clientèle HP en ligne
La solution est à portée de souris! Le site Web HP suivant,
est un excellent point de départ pour trouver les réponses à vos questions sur le serveur d'impression HP JetDirect - 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
Mises à niveau des logiciels, des pilotes et du micrologiciel des images Flash. Hewlett-Packard offre des mises à niveau téléchargeables électroniquement pour les serveurs d'impression HP JetDirect à mémoire Flash interne. Les mises à niveau électroniques peuvent être obtenues sur le World Wide Web et par divers services télématiques.
Pour les dernières informations sur les pilotes, versions du logiciel et mises à niveau du micrologiciel des images Flash de HP JetDirect, accedez aux sites suivants :
| World Wide Web | Consultez le centre d'assistance clientèle en ligne de HP à : http://wwwHp.com/support/net Printing |
| America Online | Téléchargez pilotes et mises à niveau vers votre ordinateur à partir du Forum HP. |
| Centre de distribution HP | Commandez pilotes et mises à niveau pour les imprimantes HP en appelant le centre de distribution HP au (805) 257-5565 (Etats-Unis seulement). |
| Site FTP | Téléchargez pilotes et mises à niveau pour les imprimantes à partir du site anonyme de HP : ftp. hp. com/pub/ networking/software |

Forum d'assistance clientèle HP
Vouss pouvez passer en ligne à tout moment pour vous connecter à des forums d'utilisateurs très utiles où vous trouvrez idées et suggestions d'utilisation de votre serveur d'impression HP JetDirect. Pour acceder au forum, allez à cette adresse :
et sélectionnez Network Printing Support Forum.

Numérodescentresd'assistance clientèleHP pour chaque pays
Les techniciens hautement qualifiés du centre d'assistance clientèle HP sont prêts à prendre votre appel. Voir Tableau C.1.
Remarque
Aux Etats-Unis, appelez le centre d'assistance clientèle HP au :
(208) 323-2551
Pour la toute dernière liste des numérios de téléphone d'assistance clientèle HP et des services disponibles dans le monde entier, visitez le site suivant :
Le coût des appels téléphoniques est à la charge de l'appelant. Les coûts étant variables, contactez votre Compagnie de téléphone pour obtenir la liste des tarifs en cours.
Table C.1 Numéroes des centres d'assistance clientèle HP pour chaque pays
| Allemagne1 | + 49 (0)180 52 58 143 | Italie | + 39 02 264 10350 |
| Australie | + 61 3 8877 8000 | Japon | + 81 (0)3 3335 8333 |
| Autriche | + 43 (0)7 11 4201080 | Malaisie | + 60 (3) 295 2566 |
| Belgique (français) | + 32 (0)2 626 8807 | Mexique | 01 800 472 668446 |
| Belgique (néeerlandais) | + 32 (0)2 626 8806 | Norvège | + 47 22 11 6299 |
| Canada | 905 206 4663 | Nouvelle-Zélande | + 64 (9) 356 6640 |
| Chine | + 86 (0)10 6564 5959 | Pays-Bas | + 31 (0)20 606 8751 |
| Corée | + 82 (0)2 3270 0700 | Penang | 1 300 88 00 28 |
| Danemark | + 45 39 29 4099 | Philippines | + 63 (2) 867 3551 |
| Espagne | + 34 902 321 123 | Pologne | + 48 22 519 06 00 |
| Etats-Unis | 208 323 2551 | Portugal | +351 21 3176333 |
| Fédération de Russie | +7 095 797 3520 (Moscow) | République tchéque | + 42 (0)2 61307 310 |
| Finande | + 358 (0)203 47 288 | Anglais international (Royaume-Uni | + 44 (0)207 512 52 02 |
| France | + 33 (0)1 43 62 34 34 | Singapour | + 65 (0)272 5300 |
| Hong Kong | 800 96 7729 | Suède | + 46 (0)8 619 2170 |
| Hongrie | +36 (0)1 382 1111 | Suisse | + 41 (0)848 80 11 11 |
| Inde | + 91 (0)11 682 6035 | Taiwan | + 886 (2) 2717 0055 |
| Indonésie | + 62 (21) 350 3408 | Thaïlande | + 66 (2) 661 4000 |
| Irlande | + 353 (0)1 662 5525 | Turquie | + 90 212 221 69 69 |
| Israël | + 972 (0)9 9524848 | Viet-nam | + 84 (0)8 823 4530 |
| Pour tous les autres pays, contactez votre revendeur. | |||
| 1 Pour l'Allemagne, contactez la Compagnie téléphonique locale pour connaître les tarifs en vigueur. | |||

Copyright 2000
Hewlett-Packard Company
Imprimé en France 8/2000
N^ de reférence du manuel
5969-6872
