DMW-LVF2PP - Viseur électronique PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMW-LVF2PP PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Viseur électronique externe |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | DMW-LVF2PP |
| Compatibilité | Appareils photo Panasonic DMC-GX1 |
| Affichage | Viseur couleur ACL à séquence de trames, équivalent 1 440 000 points |
| Couverture du viseur | 100 % (approximatif) |
| Réglage dioptrique | -4 à +4 dioptries |
| Taux d'agrandissement | Environ 1,4× (équivalent 35 mm), environ 0,7× à -1 m⁻¹ avec objectif 50 mm à l'infini |
| Dimensions (L × H × P) | Environ 29,4 mm × 47,7 mm × 48,9 mm |
| Poids | Environ 36 g |
| Accessoires inclus | Couvercle protecteur du connecteur, sac de rangement |
| Fonctions principales | Viseur inclinable pour prises de vue en contre-plongée, commutation écran/viseur via touche [LVF/LCD] |
| Alimentation | Alimenté par l'appareil photo via le connecteur dédié |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage avec chiffon doux et sec ; pour saleté tenace, chiffon doux légèrement humide puis sec. Ne pas utiliser de solvants |
| Sécurité | Ne pas utiliser avec flash externe, éviter les chocs, ne pas démonter, éviter poussière et humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | En cas de défaillance, contacter le détaillant ou un centre de service agréé |
| Informations générales | Date d'octobre 2011 ; fabrication destinée à l'Europe |
FOIRE AUX QUESTIONS - DMW-LVF2PP PANASONIC
Questions des utilisateurs sur DMW-LVF2PP PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Viseur électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMW-LVF2PP - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMW-LVF2PP de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI DMW-LVF2PP PANASONIC
For Europe Only/Pour l'Europe seulement
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
EU
N° de modèle DMW-LVF2PP/DMW-LVF2E/DMW-LVF2GK
Fixation du viseur à vision directe A
Ce viseur à vision directe est concu
uniquement pour l'appareil photo numérique
DMC-GX1 de Panasonic.
(En date d'octobre 2011)
Preparatifs:
-
Mettez l'appareil photo hors marche.
-
Retirez le couvercle protecteur du connecteur du viseur à vision directe.
-
Retirez le couvercle de la griffe porte-accessoires fixé à l'appare
-
Placez le couvercle de la griffe porte-accessoires dans son sac de rangement et rangez-le dans un endroit sür.
Lorsque you fixez ou désinstallé le viseur à vision directe, veuillez proceder lentement et avec soin.
Glissez le viseur externe sur la griffe porte-accessoires de l'appareil en vous assurant qu'il est complètement inséré.
① Griffe porte-accessoires
(2) Viseur
③ Touche écran ACL/viseur [LVF/LCD]
④ Connecteur dédié pour viseur externe
- Avec un doigt, appuyez sur la partie inférieure du viseur; inserez egalement le connecteur à fond. (N'appuyez pas sur le viseur ni sur la touche ecran ACL/viseur [LVF/LCD].)
Retrait du viseur à vision directe ③
1 Mettez l'appareil photo hors marche.
2 Au besoin, remettez le viseur en sa position initiale.
3 Tout en appuyant sur la touche de verrouillage, tirez dans la direction de la flèche.
- Remettez le couvercle de la griffe
porte-accessoires en sa position initiale.
Utiliser le viseur à vision directe alors que les connecteurs sont sales peut l'endommager; aussi, est-il important demettre le couvercle protecteur du connecteur en place et de ranger le tout dans le sac de rangement.
① Touche de verrouillage
Utilisation
1 Mettez l'appareil photo en marche.
2 Appuyez sur la touche écran ACL/ viseur [LVF/LCD] pour commuter l'affichage.
- Le réglage effectué avec la touche [LVF/LCD] est conservé même si l'apparil est hors marche.
① Touche écran ACL/viseur [LVF/LCD]
Réglages pour des prises de vues en contre-plongée
Selon l'inclinaison de l'appareil photo, reglez l'angle du viseur de manière a moins voir.
- Évitez de l'ouvrir à plus de 90^ ; cela pourrait l'endommager.
■ Ajustement dioptrique D
Observez l'image affichée au viseur et tournez la bague d'ajustement dioptrique jusqu'à la position offrant l'image la plus claire.
① Bague de réglage dioptrique
Nota
-
De l'électricité statique, des ondes electromagnétiques ou d'autres facteurs liés aux conditions de prise de vue peuvent faire viver l'écran au noir; toute fois, cela n'a aucun effet sur l'image enregistrée.
-
Si aucune image n'est affichee au viseur pendant l'utilisation de l'appareil, il se pourrait qu'il y ait un probleme de connexion. Reconnectez le viseur.
Le viseur à vision directe ne peut être utilisé de concert avec un flash externe.
-
N'échappez pas le viseur externe ni ne le soumettez pas à de violents chocs.
-
Afin de prévenir les problèmes de fonctionnement, faites particulièrement attention dans les endroits suivants.
-
Endroits poussiéreux et où il y a du sable.
-Endroits ou l'appareil pourrait être mouillé (pluie, éclaboussures, etc.).
- Assurez-vous de ne pas toucher ou partager la surface du viseur.
Lorsque le viseur est installe, ne I'utilise pas pour tener l'appareil. L'appareil peut se detacher du viseur etetre endomague.
-
Avant de nettoyer le viseur, essayez-le avec un chiffon doux et sec.
-
Si le viseur externe devient très sale, il peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon doux
mouillé et essoré puis avec un chiffon sec.
- N'utilise pas de solvants comme le benzène, diluant, alcohol, détergents de cuisine, etc., pour nettoyer le viseur puisque cela pourrait cause une détérioration de son boîtier et son fini pourrait se décoller.
Lorsque vous utilisez un tissu chimique, assurez-vous de suivre les instructions qui l'accompagent.
-
Du fait que l'eelleton ne peut etre enlevé, essuyez-le delicatement avec un chiffon doux et sec et prenez soin de ne pas tenter de I'enlever
-
Si l'ocilleton venait à se dégager, communiquèz avec le détaillant auprès de qui vous avez achété l'appareil ou avec un centre de service à la clientèle.
-
Lisez attentivement le manuel d'utilisation de votre apparéil photo numérique.
-
De la condensation peut se former en cas de changement brusque de la température ambiente ou du taux d'humidité. La
condensation peut entraîner une oxydation ou une corrosion des composants internes, d'ou un risque de problèmes de fonctionnement ou la formation de moisissure dans des cas exceptionnels. Avant d'utiliser l'appareil, conditionnez-le aux conditions ambielantes en le plaçant dans un sac de pastique, etc.
-
Àprous usage, remettez toujours le viseur à vision directe dans son sac de rangement. Gardez-le dans un endroit sec ennant soit d'éviter la chaleur et l'humidité.
-
Ne vaporisez pas l'appareil avec des insecticides ou des substances chimiques volatiles, cela pourrait cause une dépréciation de son boîtier et son fini pourrait se décoller.
-
Evitez de laisser des produits en caoutchou ou en plastique en contact avec l'appareil pendant une longue période.
-
Ne démontez ni ne modifiez pas cet apparéil.
-
S'il n'y a pas d'affichage sur le viseur à vision directe ou si l'affichage semble anormal, l'appareil photo numérique pourrait être en cause. Faites vérifier le viseur et l'appareil photo numérique par un technicien.
■ Précautions à prendre
Évitez d'approcher l'appareil de tout équipement magnétique (four à
micro-ondes, téléviseur, équipement de quelques videoe, émetteur radio, ligne à haute tension, etc.).
-
N'utilisez pas l'appareil photo à proximé d'un téléphone cellulaire : cela pourrait entrainer un bruit nuisible à l'image et au son.
-
Advenant le cas où le fonctionnement de l'appareil serait déranged par un champ magnétique, foucez le contact, retirez la batterie ou débranchez l'adaptateur secteur pour ensuite soit remettre la batterie en place, soit rebrancher l'adaptateur. Remettez l'appareil en marche.
■ Spécifications
Affichage :
Viseur couleur ACL à séquence de trames (équivalent de 1 440 000 points)
Couverture du
viseur :
Valeur dioptrique: -4 à +4
FRANÇAIS
Taux d'agrandissement
(équivalent 35 mm): Environ 1,4×
environ 0,7×
-1 m ^-1 50 mm infinité
Environ 17.5 mm
(Environ 0,689 po) (-1m^-1)
Environ 29.4 mm (L)×
47.7 mm (H)×
48.9 mm (P)
1,16 po (L)×1,88 po
(H)× 1,93 po (P)]
Environ 36 g
(0,07937 lb)
Accessoires :
Couvercle protecteur
du connecteur
Sac de rangement