RX-D17EG - Radio PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RX-D17EG PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Radio cassette avec lecteur CD |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | RX-D17EG |
| Dimensions (L x H x P) | 420 x 167 x 275 mm |
| Poids (sans piles) | 3,4 kg |
| Alimentation secteur | 230-240 V, 50 Hz, 11 W |
| Alimentation sur piles | 6 piles R20/LR20 (D, UM-1) - 9 V |
| Piles de sauvegarde mémoire | 4 piles R6/LR6 (AA, UM-3) - 6 V |
| Plages de fréquences radio | FM 87,50-108,00 MHz (pas de 50 kHz), AM 522-1629 kHz (pas de 9 kHz) |
| Fonctions radio | Accord manuel et automatique, balayage automatique des stations, préréglage de 12 stations FM et 12 AM, mode mono pour FM |
| Lecteur CD | CD audio, lecture normale, pause, saut, recherche avant/arrière, programmation |
| Platine cassette | Lecture et enregistrement, 4 pistes, 2 canaux stéréo, système d'effacement à aimant multi-pôles |
| Amplification sonore | XBS (amplification des graves) |
| Sortie casque | Prise 3,5 mm stéréo (32 Ω) |
| Enceintes | 2 enceintes intégrées de 10 cm, 4 Ω chacune |
| Télécommande | Oui (modèle EUR648258) |
| Entretien | Nettoyage des têtes avec cassette de nettoyage, nettoyage de la lentille du CD avec soufflante et coton-tige |
| Consignes de sécurité | Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité, ne pas obstruer les ouvertures de ventilation, utiliser uniquement les accessoires fournis |
| Accessoires fournis | Cordon d'alimentation secteur, télécommande |
FOIRE AUX QUESTIONS - RX-D17EG PANASONIC
Questions des utilisateurs sur RX-D17EG PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RX-D17EG - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RX-D17EG de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI RX-D17EG PANASONIC
L'illustration représenté le modèle RX-D19.

Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l'appareil, lire attentivement tout ce mode d'emploi. Conserver ce manuel.
RQT6324-D
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Pour en obtenir des performances idéales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.
Ces instructions d'utilisation expliquent fondamentalement le fonctionnement de RX-D19.
Table des matières
Accessoires fournis 2
Precautions 3
Alimentation 4
Commandes 5
La télécommande 6
Radio 7
Cassettes 11
Utilisation d'un casque 11
Enregistrement 13
Entretien 13
Support audio.... Couverture de dos
Données techniques............ Couverture de dos
Guide de dépannage............ Couverture de dos
Accessoires fournis
Cochez les accessoires pour vérifier s'ils sont bien tous dans l'emballage.
Cordon d'alimentation secteur 1
RX-D19subsection
Télécommande (EUR648258)
Avertissement!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L'UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L'EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE REPARER SOI-MÉME. CONFIER TOUT TRAVAIL D'ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Avertissement:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, L'HUMIDITE, L'EGOUTTEMENT OU L'ÉCLABOUSSEMENT ET NE PLACEZ PAS D'OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE VASES DESSUS.
Avertissement!
- NE PAS INSTALLER NI PLACER L'APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÉQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NIAUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU'AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DU À UNE SURCHAUFFE.
- NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D'AERATION DE L'APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJECTS SIMILAIRES.
- NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L'APPAREIL. JETEZ LES PILES D'UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L'ENVIRONNEMENT.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constatez une telle interference, éloignez le téléphone mobile du produit.
- Eviter d'utiliser et de placer l'appareil à proximité de sources de chaleur. Ne pas le laisser dans une voiture stationnée en plein soleil pendant longtemps, toutes portes et vitres fermées, car cela pourrait déformer le coffret.
- Eviter d'entailler, rayer, ou mal raccorder le cordon d'alimentation secteur car cela pourrait provoquer un feu ou un choc électrique. Eviter également de trop plier le cordon, de tirer dessus et d'y faire des racCORDs.
- Ne pas débrancher le cordon d'alimentation secteur en tirant dessus, car cela pourrait l'abimer prématurément ou provoquer un choc électrique.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil sur le secteur dans une salle de bains, car cela pourrait provoquer un choc électrique.
- Quand on ne se sert pas de l'appareil, débrancher le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur.
Utilisation des piles
- Si on ne prévoit pas d'utiliser l'appareil pendant longtemps ou s'il ne doit fonctionner que sur le secteur, sortir toutes les piles pour éviter tout dégât potentiel résultant d'une fuite d'électrolyte.
- Faire correspondre les pôles (+ et -) lors de la mise en place des piles.
- Ne pas utiliser des piles usagées avec des piles neuves ou plusieurs types de piles en même temps.
- Ne pas recharger des piles sèches ordinaires.
- Ne pas chauffer ou démonter les piles. Veiller à ce qu'elles ne viennent pas en contact avec les flammes ou de l'eau.
- Ne pas ranger les piles avec des objets métalliques tels que colliers.
- Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.
- N'utilisez pas des piles dont l'enveloppe a été retirée.
Un mauvais traitement des piles peut endommager d'autres objets, causer des dommages à l'appareil et faire courir des risques d'incendie par court-circuit ou fuites d'électrolyte.
En cas de fuites d'électrolyte, consulter le revendeur. Si de l'électrolyte vient en contact avec une partie du corps, laver la partie touchée avec beaucoup d'eau.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPERÉS.

Intérieur du lecteur



Connectez solidement le cordon d'alimentation à l'appareil et à la prise.
Remarque
- Le cordon d'alimentation secteur fourni a été conçu exclusivement pour cet appareil. Ne pas l'utiliser avec d'autres appareils.
- Le sélecteur de fonction ne met pas l'appareil complètement hors tension, même si dans l'position "TAPE/OFF".
L'appareil ne peut pas être alimenté par les piles si le cordon d'alimentation est connecté.
Quand changer les piles
La qualité sonore et le fonctionnement sont affectés lorsque les batteries deviennent faibles. Les six piles doivent alors être toutes remplacées. Il est également préférable de remplacer toutes les piles avant l'enregistrement.
Retrait des piles
Ouvrir le couvercle à piles et insérer le doigt dans l'orifice au bas de l'appareil puis pousser pour faire sortir les piles.
Lors d'une interruption d'alimentation, les piles de sauvegarde de mémoire (non fournies) sauvegardent des programmes CD et les stations de radio que l'on régler.
Ces piles n'alimentent pas l'appareil.
Quand changer les piles
Les piles ont une durée de service d'environ un an. Connecter l'appareil à l'alimentation secteur avant remplacement des piles.
- Avant de connecter ou de déconnecter le cordon, arrêtez la bande et commuter [SELECTOR] sur "TAPE/OFF" pour mettre l'appareil hors tension. Les piles de sauvegarde de mémoire s'utilisent plus rapidement si le cordon est déconnecté alors que l'alimentation est maintenue.
Retrait des piles
Appuyer sur l'extrémité négative de la pile numéro et retirer les piles.(Retirer d'abord les piles d'alimentation.)

① RX-D19 seulement Capteur de signal de télécommande (SENSOR) ② Couvercle CD ③ Touche de pause (II PAUSE) ④ Touche d'arrêt/ejection (■/△ STOP/EJECT) ⑤ Touche d'avance rapide/repérage (FF/CUE) ⑥ Touche de rembobinage/revue (▶REW/REV) ⑦ Touche de lecture de bande (▲ PLAY) ⑧ Touche d'enregistrement (REG) ⑨ Ouverture/fermeture de couvercle CD (△ CD OPEN/CLOSE) ⑩ Sélecteur de fonction (SELECTOR) ⑪ Commande de volume (VOLUME) ⑫ RX-D19
Touche d'amplification harmonique (H. E. S.) Appuyer pour donner de la clarté au son des voix.
Appuyer de nouveau pour désactiver.
RX-D17
Touche XBS (XBS)
Appuyer pour amplifier le son des graves.
Appuyer de nouveau pour désactiver.
13 Enceinte Remarq
Ces enceintes n'ont pas de blindage magnétique. Ne pas les placer près de téléviseurs, ordinateurs ou autres dispositifs dont le fonctionnement peut être facilement affecté par un champ magnétique. ④ Platine 15 Touche de balayage automatique des stations (AUTO SCAN) 16 Touche de sélection de mode d'accord, mode de lecture de CD (TUNE MODE, CD PLAY MODE) 17 Afficheur 16 RX-D19 seulement Enceinte centrale 19 Touche de mémoire (MEMORY) 20 Touches d'accord/saut de disque/recherche (- , I + TUNE / CD) ② Touche de sélection de lecture/pause de CD, gamme (▶/II, BAND) _2 Touche de sélection du mode FM/arrêt/effacement de programme de CD (FM MODE/CLEAR)
Détecteur de signal de télécommande

Ca. 7 Meter von dem
Signalsensor
Les fonctions des touches sans description sont identiques à celles de l'appareil principal.
① Touche de sélection de mode FM (FM MODE) ② Touche de sélection de gamme (BAND) ③ Touche de sélection du mode de lecture de CD (CD PLAY MODE) ④ Touche d'arrêt/effacement de programme de CD (■/CLEAR) ⑤ Touche XBS (XBS) Appuyer pour amplifier le son de graves. Appuyer de nouveau pour désactiver. ⑥ Touches de sélection des stations mémoorisées/balayage des stations mémoorisées (V PRESET TUNE ∧) ⑦ Touche de lecture/pause de CD (▶/II) ⑧ Touches d'accord normal/saut de CD, recherche (-I , I / + )
B Piles
Insérer les piles (non fournies) en plaçant les pôles correctement (,).
Remarques sur l'exploitation
- Ne pas interposer d'obstacles entre le détecteur de signal de la télécommande et la télécommande
- Ne pas exposer le détecteur de signal de télécommande aux rayons directs du soleil ni à la lumière vive d'un tube fluorescent.
- Veiller à ce que le détecteur de signal de télécommande et l'extrémité de la télécommande n'aient pas de poussière.
Pour éviter tout dommage
- Ne jamais poser d'objets lourds sur télécommande.
- Ne pas la démonter ni la modifier.
- Ne pas renverser d'eau ni: aucun autre liquide dessus.





1 Commuter [SELECTOR] sur "TUNER". (L'appareil s'allume.) 2 Appuyer sur [BAND] pour sélectionner "FM" ou "AM". 3 (Passer cette étape si on utilise la télécommande) Si "PGM" s'affiche, appuyer sur [TUNE MODE] pour l'effacer. (a) 4 Appuyer sur [-/+I] ou [▶I/+] pour faire l'accord sur la station désirée.
La fréquence change d'un pas à chaque pression sur la touche.
"ST" s'allume lors de la réception d'une émission FM stéreo. (b)
Accord automatique
Maintenir la touche [-/+ ] ou [+/+] enfoncée et la relâcher lorsque la fréquence affichée commence à changer. Une station avec une bonne réception est automatiquement sélectionnée et le processus s'arrête. Pour arrêter l'accord automatique, appuyer de nouveau sur [- / 1 ] ou [▶▶I/+].
Remarque
L'accord automatique peut s'arrêter sur une fréquence sans station s'il y a des parasites. Appuyer sur [-/I] et [▶/I/+] pour faire l'accord si cela se produit.
5 Ajuster le volume.
Pour utiliser le balayage automatique des stations, il est possible de rechercher une station en écoutant toutes les stations captées pendant 8 secondes chacune.
Préparatifs: Mettre [SELECTOR] sur "TUNER".
- Appuyer sur [BAND] pour sélectionner "FM" ou "AM".
- Appuyer sur [AUTO SCAN].
Le balayage automatique des stations commence.
- Appuyer sur [AUTO SCAN] lorsque on trouve la station désirée. Le balayage automatique des stations s'arrête lorsqu'il revient à la fréquence initiale. Pour arrêter le balayage pendant son exécution, appuyer sur [AUTO SCAN].
Pour améliorer la réception
FM: Allonger l'antenne fouet et ajuster sa direction. AM: Ajuster l'orientation de l'appareil.
S'il y a trop de parasites en mode FM stéréo
Appuyer sur [FM MODE] ("[MONO]" s'allume.)
Le son sera produit en mode monaural, mais cela réduira également les parasites.
Appuyer de nouveau sur la touche pour annuler. ("MONO") s'éteint.)




Préregler les stations (douze FM et douze AM) pour simplifier l'accord.
Comment prerégler
Préparatifs: Faire l'accord sur la station désirée. ( page 7)
1 Appuyer sur [MEMORY]. 2 Pendant que "PGM" et la fréquence clignotent, appuyer sur [MEMORY]. 3 Pendant que "PGM" et le canal preregle clignotent, appuyer sur [-/I] ou [▶l/+ pour selectionner le canal desired. (Telecommande: [V] ou [A]) 4 Appuyer sur [MEMORY]. (Le prééglage est alors terminé.)
Répéter les étapes ci-dessus pour pré-régler d'autres stations.
Remarque
Si "PGM" s'éteint pendant le préreglage, retourner à l'étape 1.
Pour faire l'écoute des canaux préréglés
Appuyer sur [BAND] pour sélectionner "FM" ou "AM". Passer cette étape si l'on utilise la télécommande. Appuyer sur [TUNE MODE] pour afficher "PGM". (a) 3 Appuyer sur [-/l + ] ou [▶▶]/+ pour sélectionner le canal désiré (1 12). (b)
(Télécommande: [V] ou [A])
Pour utiliser le balayage des stations mémorisées. Il est possible de rechercher une station en écoutant tous les canaux préglés pendant 8 secondes chacun.
- Suivre les étapes ① et ② ci-dessus. Pour la télécommande, replacer [-/ɪʌ] ou [ɪʌ- /ɪʌ- décrit ci-dessous par V] ou [ʌ].
- Maintenir [-/ʌ] ou [▶ʌ+] enfoncé jusqu'à ce que "PS" s'affiche.
- Appuyer sur [- / ɪ ] ou [ ɪ + ] lorsque l'on trouve la station désirée.
Le balayage des stations méorisées se terminise quand toutes les stations méorisées ont été balayées une fois.
Pour l'arrêter pendant son execution, appuyer sur [-] ou [1 > 1 / + ]
L'etiquette doit être tournée vers le haut.
1 Commuter [SELECTOR] sur "CD". (L'appareil s'allume.) 2 Appuyer sur [CD OPEN/CLOSE] pour ouvrir le couvercle CD puis insérer le CD. (a) 3 Appuyer sur [CD OPEN/CLOSE] pour fermer le couvercle CD. (6) 4 Appuyer sur [▶/II] pour commencer la lecture. (C) La lecture commence à la première plage et elle se poursuit jusqu'à la dernière plage. 5 Ajuster le volume.
Pour arrêter la lecture, appuyer sur [■].
| Pour effectuer une pause | Appuyer sur [▷/■] pendant la lecture. Pour reprise la lecture, appuyer sur [▷/■]. |
| Pour effectuer une recherche avant/arrière | Maintenir [-/■] (arrière) ou [▷/■/+] (avant) enforcé pendant la lecture ou la pause. |
| Pour effectuer un saut avant/arrière | Appuyer sur [-/■] (arrière) ou [▷/■/+] (avant) pendant la lecture ou en mode de pause. |
"NO DISC" s'affiche s'il n'y a pas de disque dans l'appareil.
Remarques
- S'il se produit des interférences avec une radio ou un téléviseur, éloigner la chaîne le plus possible de l'appareil en question.
- Ne pas appuyer sur [▲ CD OPEN/CLOSE] pendant la lecture, la pause ou tout de suite après avoir inséré le disque et refermé le couvercle CD. Cela pourrait rayer le disque.
Cet appareil peut faire la lecture des CD-R audio de format CD-DA s'ils ont été finalisés après l'enregistrement (la finalisation est un processus qui permet aux lecteurs CD-R de faire la lecture des CD-R audio).
Il est possible qu'il ne puisse pas faire la lecture de certains CD-R à cause des conditions d'enregistrement. La lecture des CD-RW n'est pas possible sur cet appareil.
Amorce de bande (L'enregistrement est impossible.)

La bande exposée est orientée vers le haut
On peut enregistrer des émissions de radio ou des CD.
Avant l'enregistrement
- Cet appareil convient à l'enregistrement des bandes normales, mais il ne tire pas pleinement profit des bandes de position High et Métal lors de leur enregistrement, et les enregistements précédents ne seront pas effacés correctement.
- Le niveau d'enregistrement est régé automatiquement. Faire avancer la bande d'amorce avant de procéder à l'enregistrement.
1 Appuyer sur [■/△ stop/eject] pour ouvrir la platine puis insérer la cassette. (a)
Fermer la platine manuellement.
2 Sélectionner la source à enregistrer. lors de l'enregistrement d'émissions de radio faire l'accord sur la station.
(Suivre les étapes 1-4 de "Accord normal" à la page 7.)
Lors de l'enregistrement de CD
Insérer le CD à enregistrer
(Suivre les étapes 1-3 de "Lecture normale" à la page 9.)
Si l'on peut enregistrer des plages programmées, programmer les plages désirées avant de procéder à l'étape 3.
3 Appuyer sur [REC] pour commencer l'enregistrement.
[PLAY] s'enclenche également avec [REC].
L'enregistrement commence (un côté seulement). La lecture du CD commence également si l'appareil est en mode CD.
Pour arrêter l'enregistrement
Appuyer sur [■/▲ STOP/EJECT]. (Le CD ne s'arrête pas.)
Pour arrêter temporairement l'enregistrement
Appuyer sur [PAUSE]. (Le CD ne s'arrête pas.) Appuyer une autre fois pour continuer l'enregistrement.
Pour enregistrer de l'autre côté de la cassette
Tourner la cassette dans l'autre sens puis appuyer sur [REC].
Si le CD se termine avant la cassette
L'enregistrement continue. Appuyer sur [■/▲ STOP/EJECT] pour l'arrêter.
Si la cassette se termine avant le CD
La lecture du CD continue. Appuyer sur [■] pour l'arrêter.
Remarque
Des parasites peuvent être enregistrés si cet appareil se trouve près d'un télévisieur.
Maintenir les appareils à une distance d'au moins 1,5 mètres.
Utiliser un tournevis ou un objet similaire pour casser la languette.
Pour enregistrer à nouveau sur une cassette protégée
Recouvrir l'orifice de bande adhesive.
Pour effacer une bande
- Régler [SELECTOR] sur "TAPE/OFF".
- Insérer la cassette en plaçant le côté à effacer vers soi et la partie exposée de la bande vers le haut.
- Appuyer sur [REC].
[PLAY] s'enfonce au même moment.
Référence
Les modifications du volume et de la qualité sonore n'affectent pas l'enregistrement.
Pour prévenir les interruptions d'enregistrement, alimenter l'appareil sur le secteur ou remplacer les piles.
Si les surfaces sont sales
Si les surfaces sont très sales, utiliser un chiffon doux tempéré dans une solution d'eau et de savon ou de détergent doux.
- Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peinture ni de benzine pour nettoyer l'appareil.
- Avant d'utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon.
Entretien des têtes de bande
Nettoyer régulièrement les têtes pour assurer une bonne qualité de lecture et d'enregistrement.
Utiliser une cassette de nettoyage (non fournie).
D'entretien de la lentille
Nettoyer la lentille régulièrement pour prévenir le mauvais fonctionnement. Utiliser une soufflante pour retirer la poussière et une tige de coton ouaté si elle est extrêmement sale.
Produit recommandé:
Lot de nettoyage de lentille (SZZP1038C).
Prenez note des points suivants pour prolonger la durée de service de votre équipement.
Lire toujours les instructions fournies avec le support.
Disques
Choisir des disques qui portent ce symbole :

L'utilisation continue de CD de forme irrégulière peut endommager l'appareil.
Ne pas
- utiliser des CD dont les étiquettes et autocollants se décollent ou avec un matériel adhésif qui dépasse de sous les étiquettes ou autocollants;
- coller des caches anti-rayures ou tout autre type d'accessoire;
- écrire quoi que ce soit sur les CD;
- Nettoyer les CD avec un liquide. (Les essuyer avec un chiffon doux et sec.)
- utiliser des CD imprimés avec les imprimantes d'étiquettes disponibles sur le marché. insérer des CD-R vierge, car cela causerait un fonctionnement anormal et risquerait d'endommager le CD-R.


Cassettes
- Les bandes d'une durée supérieure à 100 minutes sont minces et peuvent se casser ou se coincer dans le mécanisme.
- Le mouvement de bande peut se coincer dans le mécanisme, aussi doit-il être rembobiné avant la lecture de la bande.
- Les bandes sans fin peuvent se coincer dans les pièces de roulement de la platine si elles ne sont pas utilisées correctement.
Données techniques
| Plage de fréquence | |
| FM | 87,50-108,00 MHz (pas de 50 kHz) |
| AM | 522-1629 kHz (pas de 9 kHz) |
| Fréquence d'échantillonnage | 44,1 kHz |
| Décodage | 16-bit, linéaire |
| Source de faisceau | Laser à semiconducteur (longueur d'onde 780 nm) |
| No. de canaux | 2 canaux, stééric |
| Pleurage et scintillage | Inférieurs aux limites mesurables |
| Convertisseur N/A | DAC 1-bil |
| Système de piste | 4 pistes, 2 canaux, stééric |
| Système de contrôle audio | Contrôle à son variable |
| Système d'enregistrement | Prémagnétisation CA |
| Système d'effacement | Aimant multi-pôles |
| Plage de fréquence | |
| Normale | 50-12 000 Hz |
| Enceintes | |
| Plage intégrale | 10 cm, 4 Ω x 2 |
| Enceinte centrale (RX-D19 seulement) | 1,5 cm |
| Prises | |
| Sortie | PHONES: 3,5 mm stééric (32 Ω) |
| Alimentation | |
| Secteur | 230-240 V, 50 Hz |
| Consommation: 11 W | |
| Piles | 9 V [Six piles R20/LR20 (D, UM-1) |
| Sauvegarde de mémoire | •Ne pas utiliser de pilles de type rechargeable |
| •6 V [Quatre pilles R6/LR6 (AA, UM-3) | |
| •Ne pas utiliser de pilles de type rechargeable | |
| Dimensions (L x H x P) | 420 x 167 x 275 mm |
| Poids | (RX-D19) 3,6 kg sans les pilles |
| (RX-D17) 3,4 kg sans les pilles | |
Remarque
Spécifications sujettes à modifications sans préavis.
Les poids et les dimensions sont approximatifs.
Guide de dépannage
Si une solution n'a pu être trouvée après avoir effectué ces vérifications, ou si l'appareil présente des symptômes de mauvais fonctionnement qui ne sont pas décrits dans ce tableau, il est conseillé de prendre contact avec un service après-vente agréé local (voir liste ci-jointe), ou de consulter un revendeur pour plus de renseignements.
Problèmes communs
| L'appareil ne fonctionne pas avec les piles. | Le cordon d'alimentation secteur est-il connecté à l'apparéil? Le désigner lors de l'utilisation des piles. |
| “U01” s'affiche. | Les piles ont-elles été insérées correctement? Vérifier si les piles (c- et -l) sont correctement alignés. |
| Remplacez les piles ou branchez l'apparéil sur le secteur. |
| "E" s'affiche | Indique un fonctionnement anomalat. Lire les instructions |
| La lecture ne commence pas ou l'affichage est erroné. | Nettoyer le CD. |
| Attiendra une neue pour que la condensation seche, puis essayer de nouveaux. | |
| S'assurer que l'étiquette est orientée vers le haut. | |
| Framplacer le CD si il est agrafigne tard ou de forme intégribles. |
Cassette
| L'entraplement n'est pas possible. | La langue de la cassette au-delà est rétrée? Reconnir l'odore de bande adhéAVE. |
| Qualité sonore médiocre. | Nettoyer les têtes. |
| La cassette ne peut pas être éjectée ou le couverté ne peut pas été formé lors de l'insertion d'une cassette. | Les pless sont repuises! Remplacer les ples ou connecter l'apparil à l'alimentation séjourn. Appuyer sur [« PLAY] puis sur [« STOP/EJECT] |
Radio
| I y s beaucoup de parasités. | Une autre télécommande est-à-à-à utilise? L'utiliser plus loin de cet apparéil |
| Un téléviseur est-il allumé? Éloigner l'appareil de ce téléviseur ou êtreindre ce dernier. |
Télécommande RX-D19 seulement
| La télécommande ne fonctionne pas. | Vérifier si les p batteries sont correctement insérées. |
| Remplacer les piles si elles sont usées. |