PANASONIC EB-GD76 - Téléphone portable

EB-GD76 - Téléphone portable PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EB-GD76 PANASONIC au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC EB-GD76 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone portable numérique GSM
Marque Panasonic
Modèle EB-GD76
Réseau GSM 900 / GSM 1800
Dimensions (H x L x P) 106 x 46 x 16 mm
Poids (avec batterie) 82 g
Batterie Li-ion 3,7 V, 650 mAh
Autonomie en veille Jusqu'à 150 heures
Autonomie en communication Jusqu'à 360 minutes
Temps de charge (téléphone éteint) Jusqu'à 90 minutes (chargeur secteur)
Type de carte SIM 3 V uniquement
Mémoire répertoire 200 contacts + carte SIM
Écran Rétroéclairage bleu clair
Sonneries 23 fixes et variables, compositeur de mélodies
Fonctions principales SMS, WAP, jeux, calculatrice, convertisseur de devises, mémo vocal (16 s), alarme (4), calendrier (100 entrées), numérotation vocale
Sécurité Verrouillage téléphone, code PIN/PIN2, restriction d'appels, protection des touches
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec, éviter tout contact avec des liquides, ne pas exposer au soleil ou à la chaleur
Réparabilité Ne pas démonter, aucune pièce réparable par l'utilisateur. Contacter un centre agréé. Garantie UE : 12 mois appareil, 3 mois batterie
Température de fonctionnement Recharge : +5°C à +35°C ; Stockage : -20°C à +60°C

FOIRE AUX QUESTIONS - EB-GD76 PANASONIC

Comment installer la carte SIM dans le Panasonic EB-GD76 ?
Retirez la batterie, débloquez l'agrafe de retenue de la carte SIM en la faisant glisser vers le haut, placez la carte SIM (coin en biseau en haut à gauche), puis rabaissez et bloquez l'agrafe. Assurez-vous d'entendre un déclic.
Comment recharger la batterie du téléphone ?
Insérez l'adaptateur secteur dans la base du téléphone (flèches vers l'avant), branchez-le sur une prise secteur. Le voyant de chargement s'allume. Une fois la recharge terminée, débranchez l'adaptateur en appuyant sur les boutons latéraux de la prise.
Comment verrouiller et déverrouiller le téléphone ?
Pour verrouiller : Menu > Sécurité > Verrou tel. > Activer, entrez le code à 4 chiffres (par défaut 0000). Pour déverrouiller : entrez le code et appuyez sur la touche centrale. Le téléphone se verrouille automatiquement à la mise sous tension si la fonction est activée.
Comment utiliser la numérotation vocale ?
Depuis l'écran de veille : Menu > Personnaliser > Commande vocale > Numérot. vocale. Ajoutez une entrée, parcourez le répertoire, enregistrez le nom (20 cm du micro). Pour appeler : maintenez enfoncée la touche de navigation dans une direction et prononcez le nom.
Comment envoyer un SMS ?
Menu > Messages > Créer. Saisissez votre texte (max 459 caractères). Appuyez deux fois sur la touche centrale, entrez le numéro du destinataire (ou depuis le répertoire), puis confirmez. Vous pouvez demander un accusé de réception.
Comment régler l'alarme ?
Menu > Applications > Horloge > Régler alarme. Choisissez l'alarme (1 à 4), entrez l'heure, la fréquence (une fois, quotidien, etc.) et le type de sonnerie. Une fois réglée, l'icône d'alarme s'affiche. Pour l'éteindre, appuyez sur n'importe quelle touche lorsqu'elle sonne.
Que faire si le téléphone affiche 'BATTERIE FAIBLE' ?
Mettez fin à la communication immédiatement, car l'appareil s'éteindra bientôt. Rechargez complètement la batterie avec le chargeur agréé. Il est recommandé de décharger complètement la batterie entre deux charges pour optimiser sa durée de vie.
Comment transférer un appel vers un autre numéro ?
Menu > Renvoi d'appel. Sélectionnez le type d'appel (voix, fax, données), la situation (injoignable, occupé, etc.), puis entrez le numéro de destination. L'icône de renvoi s'affiche. Le téléphone doit être enregistré sur un réseau.
Comment composer un numéro international ?
Depuis l'écran de veille, maintenez enfoncée la touche '+' jusqu'à l'affichage de '+'. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner l'abréviation du pays, puis composez l'indicatif et le numéro. Omettez le '0' initial de l'indicatif dans la plupart des cas.
Comment réinitialiser les paramètres par défaut ?
Menu > Personnaliser > Par défauts. Confirmez la restauration. Les paramètres tels que le code de verrouillage et la langue ne seront pas réinitialisés. Les données personnelles (répertoire, messages) restent sauvegardées.

Questions des utilisateurs sur EB-GD76 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EB-GD76 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EB-GD76 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI EB-GD76 PANASONIC

Telephone cellulaire numérique

PANASONIC EB-GD76 - 1

Veuillez dire attentivement ces instructions avant d'utiliser cet équipement.

PANASONIC EB-GD76 - 2

PANASONIC EB-GD76 - 3

PANASONIC EB-GD76 - 4

PANASONIC EB-GD76 - 5

PANASONIC EB-GD76 - 6

PANASONIC EB-GD76 - 7

Important

Matsushita Mobile Communications Development of Europe Ltd déclare que le EB-GD76 répond aux exigences essentielles et autres exigences pertinentes de la directive 1999/5/EC. Pour obtenir un certificat de conformité à cet effet, veuillez vous rendre à l'adresse http://www.panasonicmobile.com/support

Consignes de sécurité

Il est indispensable de dire et de comprendre les informations fournies ci-dessous. En effet, celles-ci vous expliquent comment utiliser votre téléphone en toute sécurité et en respectant l'environnement. Ces informations sont conformes aux dispositions légales en matière d'utilisation de téléphones cellulaires.

PANASONIC EB-GD76 - Consignes de sécurité - 1

Il est conseilé de procéder au chargement de cet apparéil uniquement au moyen d'un chargeur agréé. Tout autre usage risque d'entrainer l'invalidation de l'agrément accordé à cet apparéil et de presenter un danger. L'emploi d'un équipement de recharge agréé est recommendé pour offrir à votre téléphone une performance optime tout en lui évitant d'être endommé. Lorsque vous voyagez à l'étranger, vérifie que la tension nominale du chargeur secteur est compatible avec le pays d'utilisation.

Un chargeur secteur (EB-CAD95xx*) est fourni avec le kit principal. Autres matériels recommendés pour le chargement : chargeur de voiture (EB-CDD95), kit mains-libres de voiture (EB-HFD75Z).

  • xx représentée la région d'utilisation de l'adaptateur secteur (p. ex. CN, UE, HK, UK.)

PANASONIC EB-GD76 - Consignes de sécurité - 2

Eteignez vous téléphone lorsque vous etes à bord d'un avion. L'utilisation de téléphones cellulaires en cabine peut être dangereuse car elle risque de perturber le fonctionnement des apparéils de navigation ainsi que le réseau cellulaire. Elle peut également être illégale. Tout individu ne respectant pas cette consigne peut se voir suspendre ou refuser l'accès aux services de téléphonie cellulaire et/ou être poursuivi en justice.

PANASONIC EB-GD76 - Consignes de sécurité - 3

L'utilisation de l'équipement dans les stations-service est déconseilée. Veillez à respecter les réglementations limitant l'utilisation de l'équipement radio dans les dépôts de carburant, les usines chimiques et sur les sites d'opérations de minage. Veillez à ne pas exposer les batteries à des températures extrêmes (supérieures à 60^ ).

PANASONIC EB-GD76 - Consignes de sécurité - 4

Important

PANASONIC EB-GD76 - Important - 1

Vouvevez garderle contrrole devoe vehicule en toutes
circonstances.Ne condusez jamais le telephone a la main ;
arreteez-vous d'abord dans un endroit sur. Ne parlez pas dans un
microphone mains libres si cela risque de vous deconcentrer lorsque
vous condusez.Informez-vous des restrictions aplicables à
l'utilisation destelephonescellulaires dans le pays ou vous condusez
et respectez-les en permanence.

PANASONIC EB-GD76 - Important - 2

L'utilisation du téléphone à proximé immediate de matériel Médical, tel que les stimulateurs cardiaques et les apparciels de correction auditive, peut présenter un danger.

PANASONIC EB-GD76 - Important - 3

Pour une utilisation optimale de votre téléphone, tenez-le de la même façon qu'un téléphone ordinaire. Voitre téléphone cellulaire GD76 est équipé d'une antennée interne, qui se trouve dans la partie supérieure du téléphone, au-dessus de l'écran. Pour éviter toute déteriation de la qualité du signal ou de la performance de l'antenne, ne touche pas la zone de l'antenne lorsque le téléphone est en marche. L'utilisation d'une antennée non agrée et toute modification ou ajuston non autorisé peuvent donner lieu à l'annulation de votre garantie. Ceci n'a aucune incidence sur vos droits statutaires.

Ce téléphone mobile Panasonic est concu, fabriqué et testé pour faire en sorte qu'il respecte les specifications concernant l'exposition aux radioféquences qui sont en vigueur à la date de fabrication, en conformité avec la réglementation française, américaine (normes FCC) et australienne (normes ACA); ou de manière spécifique indiquée dans le livre de déclaration sépare joint à ce produit.

Veuiliez consulter notre site Internet pour avoir les dernières informations en matière de respect des normes dans votre pays ou région.

Entretien du téléphone

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 1

Il est possible que l'appui sur les touches émette une forte tonalité. Evitez de tener votre téléphone après d'l'oreille lorsque vous appuyez sur les touches.

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 2

L'exposition à des températures extrêmes risque d'afacter temporairement le fonctionnement de votre téléphone. Ceci est tout à fait normal et n'implique aucune défaillance.

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 3

Ne modifiez et ne demontez pas cet apparéil. Il ne contient aucune piece susceptible d'être réparée par l'utilisateur.

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 4

Ne le soumettez pas à des vibrations excessives ou à des chocs.

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 5

Ne pasmettrevotelphonencontactavecdesliquides.Si vrotelphonenvaitaentrencancontactavecunliquide,eteignez-leimmadiementetadressez-vousauroverendeur.

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 6

Ne l'exposez pas au soleil, à l'humidité, à la poussière ou à la chaleur.

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 7

Eloignez les objets métalliques afin d'eviter tout contact accidentel avec les bornes du téléphone.

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 8

Rechargez toujours les batteries dans un endroit bien aéré et à l'abri des rayons du soleil, entre +5°C et +35°C. Il est impossible de recharger les batteries en dehors de cette plage de températures.

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 9

Ne pas incinerer ou jeter les batteries comme des déchets ordinaires. Elles doivent être jetées conformément aux réglementations locales. Elles peuvent par ailleurs être recyclées.

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 10

Lorsque vous vous débarrasssez d'emballage ou de matériel usage, informez-vous des possibilités de recyclage auprès des autorités locales.

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 11

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 12

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 13

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 14

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 15

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 16

PANASONIC EB-GD76 - Entretien du téléphone - 17

Symboles

Symboles

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 1

Appuyez sur la touche centrale de navigation (A) pour selectionner.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 2

La touche curseur vous permet de vous déplacer sur l'écran.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 3

Appuyez une fois sur la touche pour obtenir une fonction particulière.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 4

"Appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée" pour obtenir une fonction particulière.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 5

Representatodu menu écran.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 6

Toucherepertoire.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 7

Touche option droite.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 8

Touches numériques.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 9

Pour répondre à un appel ou appeler un numéro composé.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 10

Pourmetrefinàunappelou revenir à l'écran Attente ou +Hold pour éteindre le téléphone.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 11

Indique qu'une fonction dépend de la carte SIM.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 12

Indique qu'une fonction dépend de réseau.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 13

Active et déactive le mode discret.

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 14

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 15

iv

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 16

PANASONIC EB-GD76 - Symboles - 17

Table des matieres

Important 1

  1. Consignes de sécurité . 2

Entretien du téléphone. iii

Symboles iv

Votre telephone. 1

Installation de la carte SIM 1

Retrait de la carte SIM 2

Installation de la batterie 2

Retrait de la batterie 2

Recharge de la batterie 3

Fonctionnement de I'indicateur de niveau de la batterie. 3
D'environnement d'air environnement. 3

Deconnexion de I adaptateur secteur 3
Patterie feible 4

Batterie faible. 4

Le Menu 5

Affichage à l'écran. 5

Zone d'information. 6

Curseur de navigation 6

Utilisation du Menu. 6

Pour selectionner une fonction. 6

Fonctionnement de base 8

Mise en marche /Arrêt. 8

Effectuer un appel 8

Appels internationaux 8

Appeler les services d'urgence 9

Rappel automatique 9

Mettrefa un appel 9

Repondre a un appel 9
10

Identification de I'aggellant 10
Dictione, 114

Reglage du volume de I ecouteur 10
Vosillons du tle lune 10

Verrouillage du telephone. 10
Ultilization de la d'au PIN. U

Utilisation du code PIN 11
Péridogon et al. (2014) S. vii

Regiade la touche « Savoir-Vivre » 11
Made discret 11

Régrade du volume de la comparie et des tauxbes 13

Kegiige du volume de la sonniere et des touches. 12
Repertoire 13

Ménoriser un nombre 13

Ménorisation sur un emplacement occupé 14

14
Parcourir le repertoire 14

Rechercher un numero 14

Modifier les entrées du repertoire 15

Regrouper les entrées du repertoire 16

Mes numéros. 18

Personnalisation du téléphone 19

Ajouter un message d'accueil 19

Afficher des animations 19

Modifier la sonnerie 19

Telecharger une melodie 21

Télécharger une Logo 21

Réglage de la durée du rétroéclairage. 22

Utilisation des commandes vocales 22

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 1

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 2

V

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 3

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 4

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 5

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 6

Configuration de la numérotation vocale 22
Rappel d'un numero a commande vocale. 23
Numérotation à l'aide de la commande vocale 23
Modification des commandes vocales. 23
Modifier la langue ou le langage 24
Restaurer les parametes par défaut du téléphone 24

Sécurité de votre téléphone 25

Utiliser la protection des touches. 25
Désactiver la protection des touches 25
Modifier les codes de sécurité 26
Limitation des appels 26

Applications 28

Horloge 28
Réglage initial de l'heure locale 28
Définir le format de l'horloge 28
Modifier l'heure/la date 28
Régler l'horloge à l'heure d'étabé 29
Régler l'alarme 29
Eteindre l'alarme 29
Régler l'heure de mise en marche/arrêt. 30
Calculus 30
Convertisseur de devises 31

Messages courts 32

Configurer le telephone pour les messages courts 32
Entrerle numero du centre des messages 32
Créer un message court. 32
Msg. Util. 33
Recevoir des messages courts 33
Options message 33
Couper / Copier et Coller un message court 34
Gerer les listes de messages 34
21.10.7
SMS Chat 35

Parametres 36

Informations sur les appeals 38

Numeros récents 38
Durée des appels 39
Cout des appels 39
Regler le coût de l'unité 40
Régler le nombre maximum d'unités 40
Régler un niveau d'ajretissement 40
Identification des appels. 41

Fonctions avances 42

Renvoi d'appels 42
Appels mis en attente et appels en attente 42
Composer un numero pendant une communication 42
Recevoir un appel pendant une communication 43
Acceptor un appel pendant une communication 43
Rejeter un appel pendant une communication 43
Metre fin à l'applen cours et accepter le second appel. 43
Fonctionnement avec deux appels 43
Transfert d'appeL 44
Appel partagé 44
Selection d'un nouveau réseau 46

Calendrier 47

Créer un aide-mémoire 47

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 7

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 8

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 9

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 10

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 11

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 12

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 13

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 14

Voir un aide-memoire 47
Effacer I'aide-memoire 47
Effacer un aide-mémoire pour des dates de vacances 48
Passer à une date ultérieure. 48

Jeux. 49

Parametres du Browser 50
Activation du navigateur. 51
Navigation sur le contenu 51
Menu du navigateur 51
Utilisation des liens favoris 52
Désactivation du navigateur 53
Réglage de la durée de maintien 53
Derniere erreur 54

Fonctions supplémentaires 55

Fonction Mains libres de bureau 55
Mémo vocal 55
Enregistrement d'un méo vocal. 55
Tonalités DTMF 56
Bloc-notes. 57
Deuxieme horloge 57
Réglage de l'affichage de l'horloge 57

Saisie de texte T9 60
Autres alphabets 60
Modifier le texte. 60

Structure du menu 61

Dépistage des pannes 62
Principaux messages d'erreur 63

Glossaire 65
Caracteristiques techniques. 67
Telephone (y compris batterie) 67
Garantie U.E. 68
Parametres Personnel 74
SAR 75
Notes 77

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 15

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 16

vii

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 17

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 18

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 19

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 20

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 21

PANASONIC EB-GD76 - Table des matieres - 22

Votre téléphone

Merci d'avoir acheté ce téléphone cellulaire numérique Panasonic. Il a étéçu pour fonctionner sur le réseau Global System for Mobile Communications (GSM) GSM900 ou GSM1800. Avant d'utiliser ce téléphone, assurez-vous que la batterie est entièrement chargée.

Veuillez dire le chapitre Important avant d'utiliser ce téléphone. Voir page i.

Ce guide contient des instructions détaillées sur le fonctionnement de l'équipement du kit principal.

Certains des services représentés ici dépendent de la disponibilité du réseau ou sont uniquement disponibles sur abonnement ( ). Certaines fonctions dépendant de la carte SIM et sont signalées par le symbole ( ). Pour tout complément d'information, veuillez contacter votre opérateur.

Installation de la carte SIM

La carte SIM s'insere au dos du téléphone sous la batterie. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie page I. Debloquez l'agrafe de retenue de la carte SIM en la faisant glisser vers le haut du téléphone (I). Rabaissez delicatement l'agrafe. Place la carte SIM dans son logement, en vous assurant que le coin en biseau est positionné dans le coin supérieur gauche (2). Remettez en place l'agrafe de retenue de la carte SIM en la faisant glisser et bloquez la en l'abaissant. L'agrafe de retenue de la carte SIM est correctement bloquee lorsqu'elle s'enclenché avec un déclic (3).

PANASONIC EB-GD76 - Installation de la carte SIM - 1

PANASONIC EB-GD76 - Installation de la carte SIM - 2

PANASONIC EB-GD76 - Installation de la carte SIM - 3

N.B.: Veiliez à ce que l'agrafe de retenue de la carte SIM se soit bien enclenchée avec un déclic, faute de quoi l'installation de la batterie et de sa protection ne pourrait être effectué.

PANASONIC EB-GD76 - Installation de la carte SIM - 4

PANASONIC EB-GD76 - Installation de la carte SIM - 5

PANASONIC EB-GD76 - Installation de la carte SIM - 6

PANASONIC EB-GD76 - Installation de la carte SIM - 7

Votretéléphone

Retrait de la carte SIM

Débloquez l'agrafe de retenue de la carte SIM en la faisant glisser vers le haut haut du téléphone (1). Faites glisser l'agrafe de retenue de la carte SIM vers le bas (2) et retirez la carte (3). Assurez-vous que l'agrafe de retenue de la carte SIM est correctement bloquée avant de remettre la batterie et sa protection.

PANASONIC EB-GD76 - Retrait de la carte SIM - 1

PANASONIC EB-GD76 - Retrait de la carte SIM - 2

Installation de la batterie

En vous assurant que l'étiquette est sur le dessus, placez les deux oeillets de la batterie à l'arrête du téléphone (1). (La base de la batterie resté légèrement surelevée à ce stade). Placez les deux oeillets du cache batterie sur le haut de la batterie à l'arrête du téléphone (2). Poussez légèrement sur la partie inférieure du cache batterie jusqu'à ce qu'elle se bloque dans la position requise et bloquez le clapet de déblocage en le poussant vers le haut (3).

PANASONIC EB-GD76 - Installation de la batterie - 1

PANASONIC EB-GD76 - Installation de la batterie - 2

PANASONIC EB-GD76 - Installation de la batterie - 3

Retrait de la batterie

Poussez le clapet de déblocage vers le bas (1). La base de la batterie sort de son renforcement (2). Retirez la protection de la batterie. Vous pouvez maintainant sorting la batterie du téléphone (3).

PANASONIC EB-GD76 - Retrait de la batterie - 1

PANASONIC EB-GD76 - Retrait de la batterie - 2

PANASONIC EB-GD76 - Retrait de la batterie - 3

2

PANASONIC EB-GD76 - Retrait de la batterie - 4

PANASONIC EB-GD76 - Retrait de la batterie - 5

PANASONIC EB-GD76 - Retrait de la batterie - 6

PANASONIC EB-GD76 - Retrait de la batterie - 7

PANASONIC EB-GD76 - Retrait de la batterie - 8

PANASONIC EB-GD76 - Retrait de la batterie - 9

Votretelphone

Recharge de la batterie

Connexion de l'adaptateur secteur

La batterie doit être installée dans le téléphone avant de connecter l'adaptateur. Tout en vous assures que les flèches sur la prise se trouvent sur l'avant du téléphone, insérez l'adaptateur dans la base du téléphone.

PANASONIC EB-GD76 - Recharge de la batterie - 1

N.B.: NE FORCEZ PAS sur le connecteur car ici risque d'endommager le téléphone et/ou l'adaptateur secteur.

Branchez l'adaptateur sur une prise secteur. Levoyant de chargement s'allume et l'indicateur de niveau de la batterie defile de la droite vers la gauche pendant le chargement.

Fonctionnement de l'indicateur de niveau de la batterie

Recharge en coursRecharge terminée
Téléphone allumé←1-
Téléphone éteint←1Indicateur étant

Une fois la recharge terminée, débranchez l'appareil et retirez l'adaptateur secteur du téléphone. Voir Déconnexion de l'adaptateur secteur page 3.

Déconnexion de l'adaptateur secteur

Déconnectez l'adaptateur de la prise secteur.

Appuyez sur les deux boutons situés sur la prise de l'adaptateur secteur (1) et, tout en exerçant une pression, retirez la prise de la base du téléphone (2).

PANASONIC EB-GD76 - Déconnexion de l'adaptateur secteur - 1

PANASONIC EB-GD76 - Déconnexion de l'adaptateur secteur - 2

PANASONIC EB-GD76 - Déconnexion de l'adaptateur secteur - 3

PANASONIC EB-GD76 - Déconnexion de l'adaptateur secteur - 4

PANASONIC EB-GD76 - Déconnexion de l'adaptateur secteur - 5

Votretéléphone

Batterie faible

Lorsque le niveau de la batterie devient faible, une tonalité est émise et le message BATTERIE FAIBLE clignote sur l'écran. Si ceci se produit en cours de communication, mettz immaciatement fin l'applé. L'alimentation sera automatiquement coupée peu après l'émission de la tonalité. Rechargez entièrement la batterie. Voir Recharge de la batterie page 3. (Vou pouve effectuer et recevoir des appel pendant que le téléphone se recharge.)

Nous recommendons que la batterie soit entierement déchargeée entre deux charges pour lui assurer une durée de vie et une performance optimes.

Présentation de votre téléphone

PANASONIC EB-GD76 - Présentation de votre téléphone - 1
Emplacement des touches

Touche de navigation - appuyer en direction du haut/bas/gauche/droite permet de faire défilier les options de la zone principale de l'affichage. Appuyer sur cette touche active la fonction affichée dans la zone des options principales.
Touche annulation - Cette touche sert principalement à annuler l'opération en cours et à returner sur le menu précédent. Dans certains menus, elle remplit plusieurs fonctions.
Permet sur tout d'acceder au Répertoire ou de passer à une police de caractères différente.
Pour effectuer un appel, répondre à un appel ou rappeler des numéroes de téléphone récemment composés.
Pourmettre fina un appel ou,si yous appuyez sur cette touche et la maintenez enfoncée,pour allumer/eteindreletelephone.

PANASONIC EB-GD76 - Présentation de votre téléphone - 2

PANASONIC EB-GD76 - Présentation de votre téléphone - 3

PANASONIC EB-GD76 - Présentation de votre téléphone - 4

PANASONIC EB-GD76 - Présentation de votre téléphone - 5

Votreréféphone

PANASONIC EB-GD76 - Présentation de votre téléphone - 6

Touches numériques 0+ à (w), 其 et -la touche 其 active et déactive la fonction Mode discret.

Le Menu

Le Menu permet d'acceder à toutes les fonctions du téléphone qui ne disposent pas de touches attitrées sur le clavier.

Affichage à l'écran

L'affichage s'efface automatiquement au bout de trois secondes à la suite de certaines opérations ou lorsqu'on appuie sur une touche quelconque

PANASONIC EB-GD76 - Affichage à l'écran - 1

Icones d'etat

Les icônes d'etat dépendent des fonctions activées. Les icônes Antenne, Signal et Batterie sont toujours affichées lorsque le téléphone est allumé et connecté à un réseau.

A s'allume pour indiquer que vous etes enregistré sur un autre réseau - itinérance
4 s'allume lorsquel transfert d'applé est activé
Vibreur ou la fonction Mode discret est activée
s'allume fonction Mode discret est activée
s'allume lorsqu toutes les tonalités ou la sonnerie sont eteintes
clignote lorsqu'un message non lu est mémorisé ou s'allume lorsque la mémoire des messages est pleine

PANASONIC EB-GD76 - Icones d'etat - 1

PANASONIC EB-GD76 - Icones d'etat - 2

Votretelphone

O- s'allume lorsque le verrouillage du téléphone est activé
indique qu'il est possible d'appeler les services d'urgence
indique l'intensité du signal reçu : - signal faible, - signal fort
indique l'intensité de la réception GPRS: -faible réception, -pleine réception.
indique le niveau de la batterie: - batterie pleine, (clignotant) - batterie faible

Zone d'information

Ces icônes vous donnent une information sur l'emplacement où vous vous trouvez dans le Menu ainsi que certaines fonctions activées (exemple : Réglage de l'alarme)

indique que I'alarme est activée
indique que le réseau actuellement utilisé est dans la mémoire du téléphone.
indique que le repertoire actuellément utilise est dans la mémoire de la carte SIM

Curseur de navigation

Cette zone indique les directions disponibles de la Touche centrale de navigation en fonction du mode de fonctionnement en cours.

Utilisation du Menu

Le système menu permet d'acceder à toutes les fonctions qui ne disposent pas de touches particulières sur le clavier.

Les fonctions du menu peuvent être selectionnées à l'aide de la Touche centrale de navigation qui permet de se déplacer dans cinq directions.

Pour selectionner une fonction

puis servez-vous de la touche centrale de navigation comme d'une manette de jeu pour faire défiger les icônes dans les quatre directions (♀,♂,♂,♂). Lorsqu'un menu particulier est en surbrillance, ♀, un sous-menù apparaïtra. Dans ce sous-menù, utilisez ♀ jusqu'à ce que l' éléments requis soit en surbrillance, ♀

Example :

Depuis l'écran de veille, ©, Sélectionnez Personneler > Réglage affich. > Animation, ©

Plus en détaill :

6

I pour entrer dans le Menu
2 Utilisez 四 pourmettreunsurbrillancelmenuPersonaliser
3 pour entrer dans le menu
4 Utilizez 四 trois fois pourmettre en surbrillance le menu Réglage affich.
5 pour entrer dans le menu
6 Utilisez deux fois pourmettre en surbrillancele menu Animation
7 pour entrer dans le menu
8 Utilizez pour selectionner Inactif, Theme 1 ou Theme 2.

Aprés certaines opérations, l'affichage s'effacera automatiquement au bout de trois secondes. Si ce n'est pas le cas, pour returner à l'écran de voirie.

Raccourcis

Lorsque vous vous estes familiarise avec la configuration du menu, vous pouze
egalement utilise le clavier pour enter le numero du menu et atteindre
rapidement la fonction desirede, sans devoir parcourir les menus d'affichage. Par
expeJe, sur ou pour acceder au menu. En appuyant alors sur 4GHR ,vous parviendrez directement au menu Animation.

PANASONIC EB-GD76 - Raccourcis - 1

PANASONIC EB-GD76 - Raccourcis - 2

Fonctionnement de base

Fonctionnement de base

Mise en marche / Arrêt

Pour allumer ou eteindre votre téléphone, +Hold

Lorsque le téléphone est mis en marche, un message d'accueil s'affiche puis le téléphone passé en écran de veille.

Effectuer un appel

Assurez-vous que le téléphone est allumé, que le symbole de l'opérateur du réseau est affchéé et que l'indicateur d'intensité du signal indique une couverture de la zone par le réseau.

Entrez l'indicatif et le numero de téléphone.

2

PANASONIC EB-GD76 - Effectuer un appel - 1

Appels internationaux

Le code d'accès international automatique (+) vous permet de composer directement un nombre international, même si vous ne connaissiez pas le code d'accès international correspondant.

Si vous connaissiez le numéro international, vous pouze le composer normalement, suivi de l'indicatif et du numéro de téléphone.

PANASONIC EB-GD76 - Appels internationaux - 1

I Depuis Iecran de veille, + Hold 包 + jusqu'ae que ^+ apparaisse.

2 Utilisez pour faire defiler l'abréviation des noms internationaux et pour désirer le code requis.

3 Entrez l'indicatif et le numero de téléphone.

4

PANASONIC EB-GD76 - Appels internationaux - 2

N.B.: De nombreux pays et régions incluent un "0" en début d'indicatif.
Celui-ci doit être omis dans la plupart des cas lorsque vous composez un numéro international. Si vous ave des problèmes pour téléphoner à l'étranger, contactez votre opérateur.

8

PANASONIC EB-GD76 - Appels internationaux - 3

PANASONIC EB-GD76 - Appels internationaux - 4

Appeler les services d'urgence

Pour pouvoir appeler les services d'urgence, le symbole de l'antenne (↑) doit être affché.

Entrez 112, ou, si aucune carte SIM n'est installée dans le téléphone,

Rappel automatique

Lorsqu'un appel n'aboutit pas, vous aimeriez peut'être que le téléphone recompose le numero automatique.

Si vous connexion n'aboutit pas, 0k s'affiche. Un compte a rebours du rappel automatique apparait en seconde à l'écran.

Pour interrompre le rappel, lorsque Annuler s'affiche dans la zone des options principales ou sur lorsque s'affiche dans la zone des options secondaires.

Un bip sonore sera émis si l'appeil est connecté.

Si vous appel n'aboutit toujours pas après plusieurs tentatives, vous ne pourrez pas recomposer automatiquement le numero de téléphone. Vous devrez alors le recomposer manuellement.

Mettre fin à un appel

A

Répondre à un appel

Pour pouvoir receivevoir un appel, le téléphone doit être allumé et l'indicateur d'intensité du signal doit être affchéé.

Pour répondre à un appel, sur n'importe qu'elle touche, a

l'exception de

pour rejeter un appel

pendant un appel entrant, vous pourrez alors désir entre

Accepted ou Rejeter l'applé. Utilisez pour sélectionner une option et

A

Si vous ne répondez pas à un appel ou si vous rejoetez un appel, le nombre d'appels restés sans réponse s'affichera.

n'importe quelle touche pour effacer l'affichage.

PANASONIC EB-GD76 - Répondre à un appel - 1

PANASONIC EB-GD76 - Répondre à un appel - 2

PANASONIC EB-GD76 - Répondre à un appel - 3

PANASONIC EB-GD76 - Répondre à un appel - 4

PANASONIC EB-GD76 - Répondre à un appel - 5

PANASONIC EB-GD76 - Répondre à un appel - 6

Fonctionnement de base

Identification de l'aggellant

Cette fonction vous permet d'identifier les appeals entrants et de les accepter ou de les rejeter. Le numero de téléphone et le nom de l'aggelier s'afficheront à l'écran s'ils sont mémorisés dans le repertoire.

N.B.: La fonction d'identification de l'aggellant peut ne pas toujours être disponible.

Réglage du volume de l'écouteur

Il n'est possible de régler le volume de l'écouteur qu'en cours d'appel : @ pour réduire le volume, et sur @ pour augmenter le vo

N.B.: Le réglage du volume de l'accessaire personnel mains libres s'effectue de la même manière.

Verrouillage du téléphone

Lorsque la fonction de verrouillage est activée, vous ne pouvez utiliser le téléphone que pour répondre aux appel entrants et appeler les services d'urgence. Regle en usine, le code verrouillage du téléphone est « 0000 »

PANASONIC EB-GD76 - Verrouillage du téléphone - 1

I Depuis I'ecran de veille, selectionnez Menu > Securite > Verrou tel.,puis
2 Selectionnez Activer,
3 Entrez le code à 4 chiffres et

Le téléphone se verrouille et l'icone de verrouillage (On) s'affiche.

Déverrouiller le téléphone

Pour revenir au mode de fonctionnement normal, entrez votre code de verrouillage et . L'icone de verrouillage disparait. Toutefois, lorsque vous eteignez puis rallumez votre téléphone, vous nevez enter une nouvelle fois le code de verrouillage. Lorsque le bon code a eté saisi,

Déactiver le verrouillage

Le téléphone doit être déverrouillé avant que le verrouillage du téléphone soit désactivé.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Menu > Securite> Verrou tEL., puis
2 Sélectionnez Désactiver,
3 Entrez le code à 4 chiffres et

10

PANASONIC EB-GD76 - Déactiver le verrouillage - 1

PANASONIC EB-GD76 - Déactiver le verrouillage - 2

PANASONIC EB-GD76 - Déactiver le verrouillage - 3

PANASONIC EB-GD76 - Déactiver le verrouillage - 4

Utilisation du code PIN

Le code PIN (Personal Identification Number) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Si vous activez le code PIN, votre téléphone vous demandera d'entrer votre code PIN chaque fois que vous l'allumerez.

Le code PIN2 contrôle la sécurité de la mémoire des appel prioritaires et le coût des appeals ainsi que la restriction des appeals.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Menu > Securite> PIN,
2 pour selectionner Activer / Désactiver ou Modifier PIN,
3 Entrez notre code PIN (de 4 à 8 chiffres),

Réglage de la touche « Savoir-Vivre »

Le téléphone peut être régle, si vous le souhaitez, de sorte à vibrer lors de la réception d'un appel. L'activation de la fonction « Savoir-Vivre » vous permet deCHOISIR entre une vibration en mode Continu ou Intermittent lorsque vous recevrez un appel. L'activation de la fonction « Savoir-Vivre » réduit le volume de la sonnerie à zéro. Toutefois, lorsque le volume de la sonnerie est régle après activation de la fonction « Savoir-Vivre » ou si le Mode discret est activé, (voir Régler le mode discret page 10) et que son profil autorise les sonneries, le téléphone sonnera et vibrera lors de la réception d'un appel.

Depuis l'écran de veille, , sektionnez Personneler > Vibreur.

Choisisse le mode de vibration requis, Continu, Intermittent ou Désacté,

Lorsque la fonction Vibreur est activée, le téléphone vibrera brievement.

N.B.: Quand le Mode discret est activé, ses profils se substituents à ceux de la fonction « Savoir-Vivre »

Mode discreet

Le Mode discret vous permet deCHOISIR entre "Vibreur seulement", "Sonnerie seulement" ou les deux.

I Depuis Iecran de veille, selectionnez Personnaliser Mode discret,
2 Utilisz pour selectionner Volume sonnerie ou Vibreur,
3 Utilisz pour selectionner le type de vibration ou le volume de la sonnerie requis.

PANASONIC EB-GD76 - Mode discreet - 1

PANASONIC EB-GD76 - Mode discreet - 2

PANASONIC EB-GD76 - Mode discreet - 3

PANASONIC EB-GD76 - Mode discreet - 4

PANASONIC EB-GD76 - Mode discreet - 5

PANASONIC EB-GD76 - Mode discreet - 6

Fonctionnement de base

4 pour valider le type de vibration ou le volume de la sonnerie requis.
5 Depuis I'ecran de veille, + Hold

N.B.: Il est possible de seLECTIONner une tonality à intensité croissant en augmentant le volume de la sonnerie au-delà du volume maximum.

Réglage du volume de la sonnerie et des touches

Le réglage du volume de la sonnerie et des touches s'effectue de manière identique. Il est possible de sélectionner une tonalité à intensité croissant en augmentant le volume de la sonnerie au-delà du volume maximum. Si vous réduisez le volume de la sonnerie à zéro, l'indicateur de volume coupé (N) s'affiche.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Personaliser > Tonalités,
2 Selectionnez Volume sonnerie ou Volume touches,
3 Utilizez pour regler le niveau de volume et

12

PANASONIC EB-GD76 - Réglage du volume de la sonnerie et des touches - 1

PANASONIC EB-GD76 - Réglage du volume de la sonnerie et des touches - 2

PANASONIC EB-GD76 - Réglage du volume de la sonnerie et des touches - 3

Répertoire

PANASONIC EB-GD76 - Réglage du volume de la sonnerie et des touches - 4

Répertoire

Les numéroes de téléphone peuvent être mémorisés dans deux emplacements différents :

Dans le repertoire de la carte SIM (□).

Dans le repertoire du téléphone, auquel cas, si vous changez de carte

SIM, les numérios de téléphone seront conservés.

Le repertoire du téléphone présente l'avantage de pouvoir regrouper au maximum neuf coordonnées dans des groupes d'applants.

Mémoriser un numéro

Mémoriser un numéro de téléphone dans le réseau de la carte SIM

I Depuis I'ecran de veille, entrez le numero de telephone et
2 pour selectionner le repertoire de la carte SIM.
3 Entrez le nom d'identification (voir Saisie de texte page 59), deux fois
4 Entre le numero d'emplacement,

PANASONIC EB-GD76 - Mémoriser un numéro de téléphone dans le réseau de la carte SIM - 1

Vous pouvezCHOISIR de ne pas saisir de numero d'emplacement.Dans ce cas, l'entree sera placee dans le premier emplacement disponible.Pour cela, il you suffit d'appuyer sur 时空 apparait.

Mémoriser un numéro dans le réseau mobile

I Depuis I'ecran de veille, entrez le numero de telephone et
2 Utilizez o pour selectionner le Repertoire du téléphone et
3 Entrez le nom d'identification (voir Saisie de texte page 59),
4 Confirmez le numero de téléphone et deux fois
5 Utilizez pour selectionner le groupe dans lequel vous souhaitez placer l'entrée (voir Regrouper les entrées du repertoire page 16),

PANASONIC EB-GD76 - Mémoriser un numéro dans le réseau mobile - 1

Répertoire

6 Entrez un numero d'emplacement, 000 Vos pouvezchosir de ne pas saisir de numero d'emplacement.Dans ce cas, I'entree sera placee dans le premier emplacement disponible.Pour cela, il you sufit d'appuyer sur 0lorsque Auto apparait.

Mémorisation sur un emplacement occupé

Si un emplacement est occupé, un message vous demandera si vous souhaitez remplacer les informations déjà mémorisées.

Pour mémoriser un nombre à l'emplacement sélectionné, qui est déjà occupe

Pour désir un autre emplacement

N.B.: Si vous modifie une entrée mémorisée dans votre réseau à laquelle vous aviez attribué une commande vocale de numération, vous devrez effacer cette commande vocale et l'attribuer à nouveau. Voir Modification des commandes vocales page 23.

Parcourir le repertoire

Vou puevez effectuer une recherche dans le repertoire par nom ou par emplacement. Notre téléphone a eté regle par défaut pour parcourir les noms. Lorsque vous effectuez une recherche par nom, le fait d'appuyer sur une touche portant une dette ou renverra au premier nom comme nant can par cette dette.

I Depuis I'ecran de veille, A, selectionnez Repertoire> Parcourir,
2 Utilizez pour basculer du mode d'affichage Noms à Emplacements,
3 Utilisez pour selectionner le repertoire que vous souhaitez parcourir et

Rechercher un numéro

I
2 Utilizez pour parcourir le repertoire

Lorsque vous avez selectionné un numero de téléphone ou un nom, plusieurs possibités s'offrent à vous. Pour composer le numero selectionné,

N.B.: Lorsque vous appuyez à nouveau sur 山 , le repertoire par défaut sera le repertoire que vous avez precedemment sélectionné. Pour modifier le repertoire par défaut, utilisez le menu Répertoire pour selectionner un repertoire particulier.

14

PANASONIC EB-GD76 - Rechercher un numéro - 1

PANASONIC EB-GD76 - Rechercher un numéro - 2

Composer rapidement un numéro stocké dans le réseau de la carte SIM

I Depuis I'ecran de veille, entrez un numero d'emplacement. Vou n'etes pas oblige de composer les zeres precedant le numero.
2
3

Modifier les entrées du repertoire

Vou pouve détailler, visualiser, rappeler, modifier, supprimer ou créé des entrées dans le réseau. Pour acceder à ces fonctions, vous devez suffire une procédure unique. Lorsqu'un numéro de téléphone ou un nom est affiché à l'écran :

Utilisez pour faire defiler Detail, Voir, Rappeler, Modifier, Annuler et Creer
2 pour selectionner une option.

Détailleer

Affiche chacun des éléments de l'entrée du repertoire selectionnee. Utilisez pour afficher I'objet suivant/préciendent de I'entrée. Il est possible de modifier chacun des éléments. Pour cela, , effectuez les modificationsnecessaires, deux fois pour enregistrer les modifications.

Voir

Affiche un nom d'identification et un numéro de téléphone dans la liste de noms. Si le réseau mobile comporte une adresse e-mail, celle-ci sera affichée en même temps que le nom et le numéro de téléphone.

Rappeler

Affiche le numero de téléphone : vous pouze ainsi le modifier ou l'appeler.

Modifier

Affiche l'entrée : vous pouvez ainsi la modifier le cas échéant. © deux fois pour enregistrer les modifications.

Effacer

Permet d'effacer une entrée du repertoire.

Creer

Permet d'ajouter une nouvelle entrée dans le repertoire.

PANASONIC EB-GD76 - Creer - 1

PANASONIC EB-GD76 - Creer - 2

PANASONIC EB-GD76 - Creer - 3

PANASONIC EB-GD76 - Creer - 4

Répertoire

Regrouper les entrées du repertoire

Le repertoire du téléphone comporte une fonction supplémentaire vous permettant de regrouper les entrées du réseau.

Rechner un numero dans un groupe

Les groupes seront à rassembler différents types d'entrées du réseau, commerciales et personnelles, par exemple. Il est possible d'assigner un titre à chaque des groupes afin d'accederrapidement aux entrées correspondantes.

Il est également possible d'attribuer un profil d'alarme aux groupes ou à un numéro de téléphone. Ceci permet d'identifier plus facilement les appeals entrants pour indiquer le type d'appel. Voir Utiliser les profils d'alarme page 16.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Repertoire> Parametes des groupes et ou, depuis I'ecran de veille, deux fois
2 Utilisz pour selectionner le groupe, deux fois.
3 Utilisz pour selectionner l'entrée requise, ^ deux fois pour rappeler le numero de téléphone.

Renommer les groupes

I Depuis I'ecran de veille, ,selectionner Repertoire > Parametes des groupes,
2 Utilisz pour selectionner le groupe requis,
3 Utilisz pour selectionner Modifier,

Effacelezititreactuelentrez-enunnouveau.VoirSaisiedetextepage59.

4 deux fois pour enregistrer les modifications.

Utiliser les profils d'alarme

La fonction Profil d'alarme vous permet d'identifier les appelants ou les groupes d'applants en leur attribuant une sonnerie ou une image.

Créer un profil d'alarme

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Repertoire Profil d'alarme,
2 pour ajouter un nouveau profil
3 Utilisz pour selectionner Personnel ou Groupe,
4 Pour rappeler un numero de téléphone/sélectionner un groupe à partir du repertoire, voir Rechercheur un numero page 14,
5

16

PANASONIC EB-GD76 - Créer un profil d'alarme - 1

PANASONIC EB-GD76 - Créer un profil d'alarme - 2

PANASONIC EB-GD76 - Créer un profil d'alarme - 3

PANASONIC EB-GD76 - Créer un profil d'alarme - 4

PANASONIC EB-GD76 - Créer un profil d'alarme - 5

PANASONIC EB-GD76 - Créer un profil d'alarme - 6

6 Utilisz pour selectionner la sonnerie que vous souhaitez attribuer a ce profil puis
7 Utilisz pour selectionner une image,

Accès raccourci à un numéro de téléphone « Touche directe »

Vous pouvez appeler directement certains numérores par un appui long en les affectant aux touches I à 9. Ces numérores peuvent provenir du repertoire de la carte SIM, du réseau du téléphone, ou des numérores de services (A).

I +Hold une des touches de 1 a
2

Définir la source de la « Touche directe »

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Repertoire > Touche directe,
2 Utilize pour selectionner Repertoire SIM, Rerpoire du tellophone ou N^ de Services et

Numeros de services

Il est possible que certains numéroes de téléphone présents dans votre carte SIM soient pré-affectés à des « Touches directes ». ( )Ceux-ci ne peuvent pas être modifiés.

I +Hold
2 pour parcourir la liste des numérios de téléphone « Nos services ».

Le numero de téléphone selectionné ne peut être que rappelé ou compose.

Disponibilité du repertoire

La fonction Disponible du menu Répertoire indique le nombre d'emplacements disponibles dans le réseau.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Repertoire > Disponible?,
2 Utilisiez pour selectionner Repertoire SIM ou Repertoire du téléphone,

Un état du repertoire selectionné s'affichera.

3 Utilizeq pour apercevoir plus en detail les emplacements du repertoire. Les emplacements occupés sont indiqués par le symbole «■».

PANASONIC EB-GD76 - Disponibilité du repertoire - 1

PANASONIC EB-GD76 - Disponibilité du repertoire - 2

Mes nombres

Mes númeroos

Mes nombres est une zone du réseau où vous pouvez stocker et visualiser un ou plusieurs nombres de téléphone (voix, fax ou données).

Ajouter des numéros

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Repertoire > Mes nombres, deux fois
2 Utilisez jusqu'à ce que Creer apparaisse, 3 Saisisse le nom. Voir Saisie de texte page 59, et utilisez la touche o

N.B.: Si vous vous servez du mode de saisie de texte T9®, déplacez le «O», avant le «O» pour éviter qu'un autre mot ne soit sélectionné.

4 Entre le numero de telephone et deux fois
5 Entrez le numero d'emplacement ou selectionnez Auto

Voir les numérios mémorisés

I Depuis I'ecran de veille, ,selectionnez Repertoire > Mes numeros,
2 Si plusieurs nombres sont mémorisés, faites-les défilier en appuyant sur .

18

PANASONIC EB-GD76 - Voir les numérios mémorisés - 1

PANASONIC EB-GD76 - Voir les numérios mémorisés - 2

PANASONIC EB-GD76 - Voir les numérios mémorisés - 3

PANASONIC EB-GD76 - Voir les numérios mémorisés - 4

Personnalisation du téléphone

Ajouter un message d'accueil

Il est possible de programmer un message d'accueil pour qu'il s'affiche à l'allumage du téléphone.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Personnaliser > Reglage affich.> Accueil,
2 Utilisez la fonction Saisie de texte pour ajouter votre message d'accueil et deux fois. Voir Saisie de texte page 59.

Afficher des animations

Il est possible de programmer des animations pour qu'elles s'affichent à l'allumage du téléphone.

I Depuis I'ecran de veille, 空 selectionnez Personnaliser > Reglage affich. > Animation,
2 Utilizeq pour parcourir les différentes animations disponibles.
3 pour selectionner ou désactiver I'animation désirée.

Modifier la sonnerie

Vous pouvez modifier la sonnerie de votre téléphone et selectionner l'une des nombreuses sonneries prédéfines ou une sonnerie vocale (un enregistrement vocal utilisé en guise de sonnerie).

Il est possible d'attribuer une sonnerie différente à chacun des appeals vocaux, fax, données ou messages.

Vous pouvez également utiliser le Compositeur de mélodies pour creer votre propre sonnerie. Voir Composer une mélodie page 20.

Programmer une sonnerie prédéfinie

Vous pouvez selectionner votre sonnerie parmi un grand choix de tonalités et mélodies.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Personnaliser > Tonalités Type sonnerie,
2 Utilisz pour selectionner le type de sonnerie a modifier,
3 Utilisz pour selectionner le type de sonnerie souhaite,

PANASONIC EB-GD76 - Programmer une sonnerie prédéfinie - 1

PANASONIC EB-GD76 - Programmer une sonnerie prédéfinie - 2

PANASONIC EB-GD76 - Programmer une sonnerie prédéfinie - 3

PANASONIC EB-GD76 - Programmer une sonnerie prédéfinie - 4

Personnalisation du téléphone

Enregister une sonnerie vocale

I Depuis I'ecran de veille, ,selectionnez Personnaliser > Tonalités > Sonnerie vocale,
2 Utilisz pour selectionner la sonnerie vocale a modifier,
3 , commencez à parler dans le microphone. L'enregistrement s'arrête automatiquement, ou des que vous appuyez sur
4 Pour écouter l'enregistrement, utilisez pour sélectionner la sonnerie vocale appropriée, , selektionnez Lecture

Composer une melodie

Depuis l'écran de veille, ©, Sélectionnez Personnel > Tonalités > Compositeur, ©

A l'aide du tableau suivant, entrez les notes (choix entre basses, moyennes et hautes), les pauses et la durée de chacune d'entre elles, pour composer votre mélodie.

N.B.: Vous pouvez écouter la mélodie à tout moment au cours de sa composition en appuyant sur

ToucheIère pression2ème pression3ème pression4ème pression5ème pression6ème pression
1C (do)C#C basseC# basseC hauteC# haute
2ABD (ré)D#D basseD# basseD hauteD# haute
3DEE (mi)E basseE haute
4GHF (fa)F#F basseF# basseF hauteF# haute
5KLG (sol)G#G basseG# basseG hauteG# haute
6MIXA (la)A#A basseA# basseA hauteA# haute
7PODB (si)B basse
8TUD
9VED
0+pause
*11/81/161/11/21/4
#**1/21/11/161/81/4

PANASONIC EB-GD76 - Composer une melodie - 1

PANASONIC EB-GD76 - Composer une melodie - 2

Modifierer votre melodie

Une fois vous mélodie enregistrée, vous pouvez la modifier comme suit :

pourt supprimer le caractere situé à gauche du curseur

Utilizez pour déplacer le curseur sur l'écran

Utilisez les touches appropriées pour insérer de nouvelles notes/pauses

Déactualer toutes les tonalités

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Personnaliser > Tonalités,
2 pour désactiver toutes les tonalités. Lorsque l'écran returne en voille, l'indicateur de volume coupé (y) apparaitra.

Répétez la procédure pour activer toutes les tonalités.

Télécharger une melodie

Vou puez telecharger des melodies sur votre téléphone à partir d'internet et à l'aide de messages courts SMS.

Pour de plus amples renseignements, rendez vous à l'adresse internet suivante :

http://www.panasonicmobile.com/support/ringtones

Les mélodies téléchargees replaceront les tonalités prédéfinitiones numérotiées de 16 à 20.

Lorsque you receivez un message contenant une melodie :

I pour accuser réception de la mélodie.
2 Utilizez pour selectionner le numero de tonalite a écraser et alleux fois.

La mélodie est désormais mémorisée et peut être selectionnée comme une tonalité prédéfinie.

Vou puevez télécharger des logos sur votre téléphone depuis l'Internet, sous forme de messages courts.

Pour avoir un complément d'information, rendez-vous à :

http://www.panasonicmobile.com/support/logo

Les logos télécharges remplacent 5 logos prédéfinis dans le menu Logos.

Quand you receivez un message contenant un logo :

I pour accuser réception du logo
2 Utilisz pour selectionner la position du logo deux fois

PANASONIC EB-GD76 - Télécharger une Logo - 1

PANASONIC EB-GD76 - Télécharger une Logo - 2

PANASONIC EB-GD76 - Télécharger une Logo - 3

PANASONIC EB-GD76 - Télécharger une Logo - 4

PANASONIC EB-GD76 - Télécharger une Logo - 5

PANASONIC EB-GD76 - Télécharger une Logo - 6

Personnalisation du téléphone

Le logo est maintainant enregistré. Vous pouvez le sélectionner comme option d'écran de veille sur le menu Personnel

Réglage de la durée du rétroéclairage

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Personnaliser > Reglage affich. > Retroeclairage,
2 Utilizeq pour faire defiler les durées possibles.
3 pour selectionner la durée souhaitee.

Utilisation des commandes vocales

Avant de pouvoir utiliser les fonctions de commande vocale de votre téléphone, vous doivent le configurer pour qu'il reconnaissée votre voix et les intonations qui vous sont propres.

Configuration de la numérotation vocale

Cette fonction vous permet de rappeler les nombres à partir de votre réseau en utilisant des commandes vocales.

I Depuis I'ecran de veille, selectionnez Personnaliser Commande vocale > Numérot. vocale,
2 pour ajouter une nouvelle entree de numerotation vocale a laiste
3 Parcourez votre repertoire afin de selectionner une entrée à laquelle vous souhaitez attribuer une commande vocale, et deux fois

N.B.: Chaque enregistrement a une durée limitee, soyez donc prct a parler des que vous aurez lance I'enregistrement.

4 Lorsque vous estes pret, tenez le telephone a environ 20 cm de votre bouteche, et parlez distinctement devant le microphone pour enregister le nom de I'entrée selectionnee dans le repertoireire.

Lorsque l'enregistrement s'arrête, l'appareil vous demande de répéter le nom.

5 Appuyez alors sur et repeteze le nom.

Lorsqu'un enregistrement a eté exécuté pour la deuxieme fois, l'écran signale que l'enregistrement a réussi ou échoué. En cas d'échéc, repêtz la procédure à partir du point 4.

PANASONIC EB-GD76 - Configuration de la numérotation vocale - 1

PANASONIC EB-GD76 - Configuration de la numérotation vocale - 2

Rappel d'un numero à commande vocale

Depuis l'écran de veille, déplacez la touche centrale de navigation («♂») dans l'un des quatre sens (♀,♂,♂ ou «♂») et tenez-la enforcée. Prononcez distinctement le nom que vous souhaitez rappeler (exactement comme vous l'aviez enregistré) et attendez.

La procédure ci-dessus rappellera le numéro de téléphone et l'entrée de la numération vocale sera répétée ; pour lancer l'appoint,

Numérotation à l'aide de la commande vocale

Utilisation du lancement automatique de l'emploi (Activer/Désact.)

Depuis l'écran de veille, selectionnez Personnel > Commande vocale > Activer/Désact.,

Cette fonction permet au nombre de téléphone rappelé d'être automatiquement composé, sans autre intervention nécessaire.

Répétez cette procédure pour désactiver le lancement automatique de l'appoint. Vouseturnnerez ainsi au rappel d'un numéro à commande vocale.

Modification des commandes vocales

Vous pouze ajouter, écouter ou supprimer l'une des commandes vocales de numération. Lorsqu'une entrée de numération vocale est affichée :

PANASONIC EB-GD76 - Modification des commandes vocales - 1

et utilisez pour selectionner Ajoute >Lire ou Efface, puis pour selectionner l'option souhaitatione.

Ajoute

Pour ajouter une nouvelle commande vocale de numérotation.

Lire

Pour écouter votre enregistrement.

Efface

Pour supprimer une entrée.

PANASONIC EB-GD76 - Efface - 1

PANASONIC EB-GD76 - Efface - 2

PANASONIC EB-GD76 - Efface - 3

PANASONIC EB-GD76 - Efface - 4

Personnalisation du téléphone

Modifier la langue ou le langage

Il est possible de modifier la langue utilisée par le téléphone pour l'affichage et/ou la saisie de texte.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Personnaliser > Langues,
2 Utilisz pour selectionner Affich. langage ou Langage tegic (saisie de texte) que vous souhaitez modifier et
3 Utilisez pour selectionner la langue requise et

Restaurer les paramètres par défaut du téléphone

Il est possible de restaurer tous les paramétres par défaut régés en usine, à l'exception de certaines caractéristiques telles que le code de verrouillage et la langue.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Personnaliser > Par defaults,
2 pour restaurer les parametes par défaut.

24

PANASONIC EB-GD76 - Restaurer les paramètres par défaut du téléphone - 1

PANASONIC EB-GD76 - Restaurer les paramètres par défaut du téléphone - 2

PANASONIC EB-GD76 - Restaurer les paramètres par défaut du téléphone - 3

PANASONIC EB-GD76 - Restaurer les paramètres par défaut du téléphone - 4

PANASONIC EB-GD76 - Restaurer les paramètres par défaut du téléphone - 5

PANASONIC EB-GD76 - Restaurer les paramètres par défaut du téléphone - 6

Sécurité de votre téléphone

Ce téléphone est doté d'un certain nombre de caractéristiques destinées à le protégger contre toute utilisation non autorisée, et à vous permettre de restreindre l'accès à certaines de ces caractéristiques (voir Utiliser le code PIN, page 11). Nous vous conseillons deémoriser tous vos codes de sécurité. Si vous devzie les noter, faites-le de telle sorte que personne ne puisse les identifier. Si vous les oubliez, contactez votre revendeur pour le code de verrouillage ou votre opérateur pour les codes PIN, PIN2, PUK et PUK2.

Utiliser la protection des touches

La fonction Protection des touches permet d'eviter toute activation accidentelle des touches, lors du transport du téléphone, par exemple.

Depuis I'ecran de veille, selectionnez Clavier protégé, deux fois pour activer la fonction de protection des touches ou +Hold

Lors de la réception d'un appel, la fonction de protection des touches est temporairement désactivée afin de vous permettre d'appuyer sur n'importequelle touche, à l'exception de , pour répondre à cet appel. Il est toute fois possible d'appeler les services d'urgence. Voir Appels d'urgence page 9.

PANASONIC EB-GD76 - Utiliser la protection des touches - 1

N.B.: Lorsque vous effectuez un appel d'urgence alors que la protection des touches est activée, aucun son et aucun élément visuel n'indiqueront que le numéro est en cours de composition.

Déactivé la protection des touches

Lorsque Clavier dispo:s'affiche,

Sécurité de votre téléphone

Modifier les codes de sécurité

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Menu > Securite,
2 Utilisz pour selectionner Verrou tEL., PIN ou PIN2,
3 Utilisez jusqu'à ce que Change s'affiche,
4 Entre le code actuel,
5 Entrez le nouveau code,
6 Vérifiez le nouveau code,

Limitation des appels

Restriction d'appels

La fonction Restriction d'appels est utilisé pour restreindre certains appels entrants et/ou sortants. Elle est contrôleé par un mot de passer fourni par votre opérateur. Pourmettre à jour ou vérifier l'état de la restriction d'appels,le téléphone doit être enregistré sur un réseau. Divers types de restriction d'appels peuvent être utilisés pour les appels téléphoniques et les appels de transmission de fax et de données. Vous pouvez définir n'importe que nouvelle combinaison de restriction d'appels.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Menu > Securite > Restriction Appel,
2 Utilisz , selectionnez Restriction voix, Restriction Fax ou Restriction Data, deux fois
3 Utilisz pour selectionner le niveau de restriction d'appels que vous souhaitez appliquer et
4 Entrez le mot de passé de restriction d'appels et

Appel restreint

La fonction Appel restreint vous permet d'interdire la composition de tous les numérores de téléphone prédéfinis dans la carte SIM. Le code PIN2 est requis.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Menu > Securite> Appel restreint,
2 Entrez le code PIN2

Numeros autorisés

La mémoire des No Autorisés fait partie du réseau, mais bénéficia d'une sécurité supplémentaire. Lorsque la fonction de sécurité supplémentaire No Autorisés est activée, vous ne pourrez effectuer d'appels qu'à partir des numérodes打电话 concernus dans la mémoire des appels autorisés.

26

PANASONIC EB-GD76 - Numeros autorisés - 1

PANASONIC EB-GD76 - Numeros autorisés - 2

Sécurité de votre téléphone

Lorsque la fonction Numeros autorisés est activée, chaque numéro de téléphone composé manuellement doit correspondre à un numéro de téléphone contenu dans la mémoire des numéro autorisés.

Pour stocker, modifier ou effacer un numéro de téléphone contenu dans la mémoire des numérios autorisés, la fonction Numérios autorisés doit être activée. Lorsque la fonction Numérios autorisés est activée, tous les numérios de téléphone peuvent être ajoutés, modifiés ou supprimés de la même façon qu'un numéro ordinaire. Le téléphone vous demandera toute fois d'entrez le code PIN2.

Caractères de substitution

Les caractères de substitution sont des espaces qui peuvent être mémorisés dans un numéro de téléphone. Ils doivent être replis avant de composer le numéro de téléphone. Utilisés avec la fonction Numeros autorisés, ils vous permettent de restreindre les appeals à une zone donnée, par exemple, en mémorissant l'indicatif du numéro de téléphone. Il sera ensuite possible d'y ajouter le reste lors du rappel. Les caractères de substitution peuvent se situer n'importe où dans un numéro de téléphone mémorisé.

Pour entr'er un caractere de substitution, appuyez + Hold ① + et maintenez-la enforcée jusqu'ce que s'affiche.
2 On insérera un caractère de substitution en appuyant sur une touche numérique au moment du rappel du numéro.

PANASONIC EB-GD76 - Caractères de substitution - 1

PANASONIC EB-GD76 - Caractères de substitution - 2

Applications

Applications

Horloge

Ce téléphone est doté d'une horloge indiquant la date/l'heure, d'une alarme et d'une fonction de mise en marche/arrêt.

Il comprend également une deuxième horloge pour le décalage horaire. Voir Deuxieme horloge page 57.

Réglage initial de l'heure locale

1

Depuis I'ecran de veille, selectionnez Applications > Horloge Regler horloge > Heure locale Reglage horloge,

2 Utilisez pour activer ou désactiver l'heure

3 Entrez la date au format jour/mois/année,

4 Entrez l'heure en utilisant l'horloge à 24 heures,

PANASONIC EB-GD76 - Réglage initial de l'heure locale - 1

Définir le format de l'horloge

I Depuis I'ecran de veille, selectionnez Applications > Horloge > Format horloge > Format affichage,
2 Utilizez pour parcourir les différents formats d'horloge et/ou de date.
3 pour selectionner le type d'affichage souhaite pour l'horloge

Modifier l'heure/la date

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Applications Horloge > Regler horloge > Heure locale > Reglage horloge,

2 +Hold pour effacer la date actuelle.
3 Entrez les chiffres selon le format jour/mois/année
4 pour accepter la date
5 +Hold pour effacer l'heure actuelle.
6 Entrez l'heure en utilisant I'horloge a 24 heures et

28

PANASONIC EB-GD76 - Modifier l'heure/la date - 1

PANASONIC EB-GD76 - Modifier l'heure/la date - 2

PANASONIC EB-GD76 - Modifier l'heure/la date - 3

PANASONIC EB-GD76 - Modifier l'heure/la date - 4

PANASONIC EB-GD76 - Modifier l'heure/la date - 5

PANASONIC EB-GD76 - Modifier l'heure/la date - 6

Applications

Régler l'horloge à l'heure d'étabé

I Depuis I'ecran de veille, selectionnez Applications > Horloge > Regler horloge > Heure locale > Heure d'eté
2 pour activer ou désactiver l'heure d'été.

Régler l'alarme

Si vous n'avez pas encore régle l'horloge, le téléphone vous demandera de le faire avant de procéder au réglage de l'alarme.

Il existe quatre alarmes différentes. Chacune d'entre elles peut être réglée independament des autres.

PANASONIC EB-GD76 - Régler l'alarme - 1

Depuis Iecran de veille, selectionnez Applications Horloge Regler alarme,
2 Utilisez pour selectionner l'alarme a regler et
3 Entrez l'heure et
4 Utilizez pour selectionner la frquence de I'alarme et
5 Utilisz pour selectionner le type de sonnerie et

Une fois l'alarme reglee, s'affiche dans la zone d'information lorsque I'écran revient en voille.

L'alarme se déclenché en fonction de l'horloge actuelle (pays d'origine ou secondaire).

Eteindre l'alarme

Lorsque l'heure régée est atteinte, l'alarme se déclenché et l'écran clignote tout en affichtant un message d'alarme. L'alarme sonnependant 30 secondes. Si l'alarme se déclenché au cours d'un appel, le vibreur sera activé.

Pour couper l'alarme :

sur n'importe quelle touche

Désactiver l'alarme

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Applications > Horloge Regler alarme,
2 Utilisez pour selectionner l'alarme a-dessacter et au deux fois.
3 Utilisz pour selectionner Desactiver et

Une fois l'alarme désactivée, repêtez la même procédure pour la réactiver.

Applications

Régler l'alarme

I Depuis I'ecran de veille, selectionnez Applications > Horloge Regler alarme,
2 Utilisz pour selectionner l'alarme a regler et
3 +Hold pour effacer l'alarme actuelle.
4 Entrez l'heure et
5 Utilisz o pour selectionner la frquence de l'alarme et
6 Utilizez pour selectionner le type de sonnerie et

Régler l'heure de mise en marche/arrêt

Vous pouvez régler votre téléphone pour qu'il se mette automatiquement en marche ou s'éteigne à une heures donnée en utilisant la fonction Mise en marche/arrêt. La procédure de réglage automatique de la mise en marche/arrêt estsemblable à cette utilisée pour régler l'heure de l'horloge. Pour régler ou ajuster l'heure requise, sélectionnez Program. marche ou Program. arrêt au niveau du menu Horloge.

Attention : Assurez-vous que le réglage de la fonction Alarme ou Mise en marche respecte toutes les règlementations appropriées. En effet, il est possible que le téléphone se mette en marche dans un avion ou à proximité d'équipement Médical. Voir Important page i.

Calculatrice

Dotée de quatre fonctions, la calculatrice vous permettra de réaliser les calculs arithmetiques de base (addition, soustraction, multiplication et division).

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Applications > Calculatrice,
2 Entrez un nombre (10 chiffres au maximum) qui s'affichera sur la ligne inférieure. Pour ajouter des décimales, +Hold ①.
3 Utilisz pour selectionner l'opération arithmetique de votre choice (O pour multiplier, O pour ajouter, O pour diviser et O pour soustraire).
4 Entrez un nombre (10 chiffres au maximum) qui s'affichera a coto du symbole arithmetique.

Si vous utilise pour sélectionner une autre opération arithmetique, un calcul immédiat sera exécuté, et le résultat s'affichera sur la ligne du haut.

5 pour effectuer le calcul lorsque = s affiche au centre de la zone des opérations.

PANASONIC EB-GD76 - Calculatrice - 1

PANASONIC EB-GD76 - Calculatrice - 2

PANASONIC EB-GD76 - Calculatrice - 3

PANASONIC EB-GD76 - Calculatrice - 4

PANASONIC EB-GD76 - Calculatrice - 5

Applications

PANASONIC EB-GD76 - Applications - 1

PANASONIC EB-GD76 - Applications - 2

Convertisseur de devises

Le convertisseur de devises vous permet de convertir une devise nationale en une devise étrangère (et vice versa) à partir d'un taux de conversion que vous aurez saïs dans votre téléphone.

Depuis Iecran de veille, , selectionnez Applications >

Devise,

Entrer un taux de conversion initial

1
2 Entrez le code de la devise nationale (3 caractères maximum) et deux fois.
3 Entrez le code de la devise étrangère (3 caractères maximum) et deux fois.
4 Entrez le taux de conversion et au deux fois.

Convertir une valeur

Dans le menu Devise, vérifie que le taux de conversion est bien celui dont vous avez besoin et deux fois.
2 Entrez la valeur a convertir et deux fois.

Une fois que vous avez entre le code du pays et le taux de conversion, ceux-ci seront stockés dans le téléphone. Lors d'une prochaine utilisation du convertisseur, vous pourrez modifier le taux de conversion/le code des devises lorsque Devise/Taux sera affché. Modif: et

Permuter les devises à convertir

Après avoir accepté le taux de conversion et une fois que vous étés prêt à entrer la valeur à convertir, vous pouvez permuter les devises à convertir, c'est-à-dire devise étrangère vers devise nationale.

I ,utilisez ? pour selectionner Change.
2 Entrez la valeur a convertir et deux fois.

PANASONIC EB-GD76 - Permuter les devises à convertir - 1

PANASONIC EB-GD76 - Permuter les devises à convertir - 2

PANASONIC EB-GD76 - Permuter les devises à convertir - 3

PANASONIC EB-GD76 - Permuter les devises à convertir - 4

Messages courts

Messages courts

Vou puevez receivevoir, afficher, modifier et/ou envoyer des messages qui contiennent jusqu'à 459 caractères (selon la langue utilisée) à des téléphones mobiles sur le même réseau, ou sur n'importe quel réseau bénéficiant d'un accord de roaming. Bien qu'envoyés sous forme d'un seul message, certains destinataires les recevent sont sous forme de trois messages séparés (maximum), selon les paramètres de leur téléphone.

Configurer le téléphone pour les messages courts

Avant de pouvoir envoyer un message, vous doivent entrier le nombre du centre des messages (fourni par toute opérateur) au niveau des Paramétres.

Il est possible que ce numero ait ete programme à l'avance sur toute carte SIM.

Entrer le numero du centre des messages

Depuis l'écran de veille, ©, Sélectionnez Messages > Paramètres > Messagerie, ©

Entrez le numéro du centre des messages au format appels internationaux. Voir Appels internationaux page 8.

Créer un message court

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Messages > Creer, Saisissez un message (459 caractères au maximum). Voir Saisie de texte page 59.

Le Menu des caractères n'est pas disponible en "Mode

numérique".Lors del utilisation du mode T9, il n'est possible d'y acceder que de la maniere suivante: . Pour acceder au menu caractérentes dans d'autres modes de saisie de texte, + Hold ① 0+

pour quitter le menu des caractères.

2 Utilizez pour faire defiler le message et ajouter ou supprimer du texte.

3 deux fois.

Un message scra peut-être affché, invitant l'utilisateur à envoyer le message. Si l'utilisateur ne veut pas envoyer le message, C le message scra enregistré

PANASONIC EB-GD76 - Créer un message court - 1

32

PANASONIC EB-GD76 - Créer un message court - 2

PANASONIC EB-GD76 - Créer un message court - 3

PANASONIC EB-GD76 - Créer un message court - 4

PANASONIC EB-GD76 - Créer un message court - 5

4 et entrez le numero de téléphone du destinataires du message (ou rappelez un numero du repertoire). Voir Rechercheur un numero page 14. deux fois.
5 Il est possible que le téléphone vous demande si vous souhaitez obtenir une confirmation de réception du message. Si vous ne désirez pas de confirmation, utilisez ò jusqu'à ce que Non s'affiche et Si vous voulez une confirmation, utilisez ò jusqu'à ce que Oui s'affiche et

Vou puez activer ou désactiver le réglage par défaut de confirmation de la réception en utilisant le paramètre Rapport au niveau du menu Paramétres.

Msg. Util.

A la création d'un message texte, il est possible de réutiliser les messages courts mémorisés dans le téléphone.

I Depuis I'ecran de veille , selectionnez Messages > Creer
2 ,utilisez e,selectionnezMsg.Util.
3 Utilisz pour selectionner un message en memoire

Le message texte peut à présent être envoyé. Voir “Créer un message texte” page 32.

Recevoir des messages courts

Lors de la réception d'un message court, l'indicateur de message de votre téléphone (clignote au niveau de l'affichage et votre téléphone émet une tonalité ou se met à viber. Ceci indique que vous avez reçu un nouveau message.

Lorsque Lire s'affiche, pour dire le message. Utilisez pour parcourir le message et identifier son expéditeur et l'heure à laquelle il a été envoyé.

N.B.: Si l'indicateur de messages reste affché en permanence (sans clignoter), ici signifie que la mémoire des messages est pleine. Vous devrez alors effacer d'anciens messages avant de pouvoir en recevoir de nouveaux.

Options message

Répondre à un message

Après avoir reçu et lu un message, vous pouvez y répondre.

deux fois. Vous pourrez ainsi rédigier un message de réponse.

PANASONIC EB-GD76 - Répondre à un message - 1

PANASONIC EB-GD76 - Répondre à un message - 2

Messages courts

Effacer un message

1

PANASONIC EB-GD76 - Effacer un message - 1

2 Utilizez jusqu'ac que Annuler s'affiche. pour effacer le message.

Pour activer l'effacement automatique des messages, voir Parametes page 36.

Modifier un message

1

PANASONIC EB-GD76 - Modifier un message - 1

2 Utilizez jusqu'ac que Modif.s'affiche. pour modifier le message.

Lorsque vous appuierez sur , vous aurez la possibilité d'envoyer le message modifié. Voir Créer un message court page 32. si vous ne souhaitez pas l'envoyer. Celui-ci sera alors mémorisé dans la Liste envois.

Couper / Copier et Coller un message court

Cette fonction vous permet de couper ou de copier un message court à partir d'un message défini par l'utilisteur ou créé par l'utilisteur dans un autre message, nouveau ou existant. Elle peut également servir à coller un texte dans un message précédemment envoyé. Voir Modifier un message page 34.

I Lorsque le texte du message apparait, , selectionnez Couper ou Copier,
2 Utilizez pour positionner le curseur au début du texte à couper ou à copier,
3 Utilisez pourmettreletexteconcernéensurbriliance,

Le texte coupé ou copié restera dans la mémoire du téléphone jusqu'à ce qu'un autre texte soit coupé ou copié.

4 Sélectionnez l'écran de texte requis dans lequel coller le texte coupé ou copié,
5 Sélectionnez Coller,

Pour couper ou copier un texte à partir d'un message reçu, Sélectionnez Transf et répétez les étapes 1 à 3.

Gérer les listes de messages

Tous les messages, envoyés ou reçus, seront mémorisés sur la carte SIM jusqu'à ce qu'ils soient effacés. Le fait de sélectionner un message mémorisé permet sa modification, son effacement ou l'envoi d'une réponse.

PANASONIC EB-GD76 - Gérer les listes de messages - 1

PANASONIC EB-GD76 - Gérer les listes de messages - 2

2 Utilizez jusqu'à ce que Annuler s'affiche. pour effacer le message.

PANASONIC EB-GD76 - Gérer les listes de messages - 3

PANASONIC EB-GD76 - Gérer les listes de messages - 4

PANASONIC EB-GD76 - Gérer les listes de messages - 5

PANASONIC EB-GD76 - Gérer les listes de messages - 6

Listedes messages reçus

Les messages reçus seront mémorisés dans la Liste réception. Les messages de cette liste qui n'ont pas été lus sont signalés par le symbole clignotant.

Lorsque vous lisiez un message, les informations relatives à son expéditeur s'affichent en dessous du texte. pour faire apparaitre l'identification de l'auteur du message (le cas échéant), l'heure à laquelle le message a été envoyé et le numéro du centre des messages. deux fois pour répondre au message.

Listedesenvois

Lorsqu'un message a ete envoye ou modifie, il est memorise dans la Liste envois.

Creer

Cette fonction vous permet de creer un nouveau message ou de repondre à un message reçu.

Disponible?

Cette fonction vous permet de vérifier le nombre de messages ménorisés et donc de connaître la taille de la mémoire restant disponible.

SMS Chat

Le Chat permettra à l'utilisateur de dire les messages envoyés et reçus sur un seul écran lorsque le SMS Chat est en cours avec un autre correspondant.

I Lors de la lecture d'un message envoye ou reçu precedemment, 0 pour selectionner le chat'.
2 Saisisse le numero de téléphone du destinataire,
3 Saisissez votre Pseudonyme (maximum 18 caractères)-voir"Saisiedetexte"page59,

Il est désormais possible de 'chatter' avec l'autre correspondant, à condition que son téléphone soit doté de la fonction SMS Chat. Saisissez votre message - voir "Saisie de texte" page 59.

Lorsqu'un message est reçu en mode 'chat', le texte apparaitra automatiquement au-dessus du message précédent.

4 , selectionnez OK pour poursuivre le 'chat'

Si le téléphone n'est pas en mode 'chat' lorsqu'une réponse à un message 'chat' est reçue, elle sera reçue sous la forme d'un sms normal. Si un appel vocal est reçu alors que le téléphone est en mode 'chat', ce dernier permettra à l'utilisateur d'accepter l'appel entrant et de returner en mode 'chat' à la fin de l'appoint.

5 Pour quitter le mode chat,

PANASONIC EB-GD76 - SMS Chat - 1

PANASONIC EB-GD76 - SMS Chat - 2

PANASONIC EB-GD76 - SMS Chat - 3

PANASONIC EB-GD76 - SMS Chat - 4

Messages courts

Le dernier message envoye sera memorisé dans la Liste envois.

Le dernier message reçu sera méorisé dans la Liste des messages reçus.

Tous les autres messages du dernier 'chat' seront automatiquement effacés du téléphone.

Il est également possible d'activer le mode 'chat' à partir du menu Messages.

Paramètres

Depuis l'écran de voir, selectionnez Messages > Paramêtres ,

PANASONIC EB-GD76 - Paramètres - 1

Yououpouvezreglerlesparametressuivants:

Groupe de destinataires

Il existe 5 groupes de destinataires différents, permettant ainsi deémoriser jusqu'à dix destinataires pour chaque groupe.

Le Groupe de destinataires permet à l'utiliser de prédéfinir la destination des messages courts.

Configurer le Groupe de destinataires

1 Depuis I'ecran de veille, o selectionnez Messages >Parametes Groupe de destinataires

Pour saisir un nouveau nom,选取neyz Renommer et saisisze le nom du destinataire . Voir "Saisie de texte" page 59, Sauvegarder

2 deux fois, selectionnez Entre, utilisez pour selectionner le nom requis parmi le repertoire, selectionnez Menu > Appel OK pour ajouter le nom au groupe, OK
3 Utilisz pourCHOIR une entree existante parmi le groupe, 10 pour selectionner le groupe requis.

Effacement automatique

Activée, cette fonction effacera automatiquement les messages :

Messages lus? : tout nouveau message remplacera automatiquement le plus ancien des messages lus

Auto ? : tout nouveau message remplacera automatiquement le message le plus ancien, même s'il n'a pas eté lu.

Sauvegarde

Indique la durée pendant laquelle votre message est stocké dans le centre des messages. Plusieurs tentatives de livraison du message seront effectuees jusqu'à ce que celui-ci soit livre ou jusqu'à ce que la durée de sauvegarde du message arrive à expiration.

36

PANASONIC EB-GD76 - Sauvegarde - 1

PANASONIC EB-GD76 - Sauvegarde - 2

Messagerie

Permet de modifier le numéro de téléphone du centre des messages. Voir Configurer le téléphone pour les messages courts page 32.

Rapport

Si la fonction Rapport est régée sur Oui, vous receivez une confirmation de livraison de votre message une fois qu'il aura été livré.

Protocole

Il est possible que le centre des messages soit en mesure de convertir le message au format spécifique par le protocole sélectionné.

Diffusions

Avant de pouvoir receivevoir des informations, vous doivent préciser les sujets qui vous interèssent.

Activer/Désactiver les messages de diffusions

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Messages > Diffusions,
2 Sélectionnez Réception et

Pour désactiver les messages de diffusions, suivez la même procédure que pour les activer.

Listedes messages

Elle content les derniers messages de diffusion reçus. Vous pouvez effacer les messages à ce niveau.

Langues

Il est possible de modifier la langue dans laquelle apparaissent les messages de diffusion ( ).

PANASONIC EB-GD76 - Langues - 1

PANASONIC EB-GD76 - Langues - 2

Informations sur les appels

Informations sur les appeals

Numérores récents

Les derniers nombres de téléphone composés seront mémorisés dans Dernier appel.

Si l'identification de l'aggellant est disponible, le numero de téléphone de celui-ci sera stocké dans le menu Répondu, tandis que celui d'un appel resté sans réponse sera stocké dans le menu Sans réponse.

Si l'identification de l'aggendant n'est pas disponible, les appeals seront stockés avec uniquement la date et l'heure comme informations affichées.

Lorsque la mémoire est pleine, le dernier numéro de téléphone composé replacera le numéro le plus ancien.

I Depuis I'ecran de veille,
2 Utilisz pour selectionner Dernier appel, Répondu ou Sans réponse et
3 Utilisz pour selectionner le numero de téléphone (ou le nom) que vous souhaitez composer et

Vou puez modifier ou effacer le numero de téléphone avant de le composer.
Voir Modifier les entrées du repertoire page 15.

Pour mémoriser le numéro sélectionné dans le réseau, il s'est-il l'objet de la numéro apparait. Voir Mémoriser un numéro page 13.

Rappeler le dernier numero composé

Pour composer à nouveau le dernier numéro de téléphone appelé, ⑥ deux fois.

Rappeler un numéro correspondant à un appel resté sans réponse

Lorsque l'affichage indique que vous avez reçu un appel et que vous n'y avez pas répondu :

Le numero de téléphone du dernier appelant s'affichera s'il est disponible.

Utilizez pour selectionner le numero de téléphone que vous souhaitez composer.
2

38

PANASONIC EB-GD76 - Rappeler un numéro correspondant à un appel resté sans réponse - 1

PANASONIC EB-GD76 - Rappeler un numéro correspondant à un appel resté sans réponse - 2

PANASONIC EB-GD76 - Rappeler un numéro correspondant à un appel resté sans réponse - 3

PANASONIC EB-GD76 - Rappeler un numéro correspondant à un appel resté sans réponse - 4

PANASONIC EB-GD76 - Rappeler un numéro correspondant à un appel resté sans réponse - 5

PANASONIC EB-GD76 - Rappeler un numéro correspondant à un appel resté sans réponse - 6

Durée des appeals

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Menu > Service appels > Appels,

N.B.: La fonction Appels est fonction de la carte SIM (□). Si la carte SIM ne prend pas en charge cette fonction, les données relatives au menu Appels se trouveront directement dans le menu Service appels.

2 Utilizez pour selectionner l'une des fonctions decrites ci-dessous, et

La fonction Dernier appel affiche la durée et le coût (selon la disponibilité) du dernier appel effectué depuis l'écran de veille, ou de l'applen cours. La durée des appel est indiquée comme suit : heures (0-99), minutes (0-59), secondes (0-59) - HH:MM:SS.

La fonction Tous appels affiche la durée cumulée et le coût (selon la disponibilité) des appel entrants et sortants. Le code de verrouillage ou le code PIN2 est requis pour remettre le minuteur et la tariffication à zéro.

Durée des appels GPRS

I Depuis I'ecran de veille , selectionnez Menu > Services appels Connexions

N.B.: la fonction Connexions est tributaire de la carte SIM (□).

2 Utilizez pour selectionner l'une des fonctions decrites ci-apres, puis

La fonction Dernière connexion affiche la durée du dernier appel et le volume de données transférées pendant celui-ci. La durée est indiquée selon le format HH:MM:SS, où HH désigne les heures (de 0 à 99), MM les minutes (de 0 à 59) et SS les secondes (de 0 à 59).

La fonction Toutes connexions affiche les cumuls de durées et de volumes de données transférées. Le code de verrouillage ou le code PIN2 est nécessaire pour pouvoir réinitialiser le compteur.

La fonction Priorité d'appoint sert à déterminer si un transfert de données doit être interrompu ou pas par un appel entrant.

Côt des appels

Pour contrôler le coût des appeals réalisés, il est possible de régler le téléphone pour restreindre l'utilisation à un nombre précis d'unités. (□) Cette fonction est dépendante de votre carte SIM.

PANASONIC EB-GD76 - Côt des appels - 1

PANASONIC EB-GD76 - Côt des appels - 2

PANASONIC EB-GD76 - Côt des appels - 3

PANASONIC EB-GD76 - Côt des appels - 4

Informations sur les appels

Régler le coût de l'unité

Il faut d'abord enter le coût de l'unité. Il s'agit du coût imposé par votre opérateur par unité de durée de communication. (□)

I Depuis Iecran de veille, slectionnez Menu Service appels > Couts services > Prix/unite, et
2 pour modifier les valeurs.

Le téléphone vous demande alors de saisir votre code PIN2 ou code Verrouillage.

3 Entrez l'abréviation de la devise (trois caractères au maximum), par exemple GBP, et deux fois.
4 Entrez le coût et au des deux fois.

Régler le nombre maximum d'unités

Cette fonction vous permet de déterminer d'avance le coût maximum des appeals effectuels. (□□)

I Depuis Iecran de veille, slectionnez Menu Service appels > Couts services > Cout maximum
2 ② deux fois pour modifier les valeurs.

Le téléphone vous demande alors de saisir votre code PIN2 ou code Verrouillage.

3 Entrez une valeur (nome d'unités) qui correspond au maximum autorisé. Le coût correspondant s'affichera.
4 deux fois pour confirmer.

N.B.: La durée d'une unité peut varier au cours de la journée, en fonction des heures de pointe ou des heures creuses. Le coût d'un appel est par conséquent calculé en fonction de ces paramètres. Il est toute fois possible que les informations relatives au coût des appeals soient différentes des tarifs appliqués par votre opérateur.

Régler un niveau d'advertisement

Il est possible d'activer une fonction d'advertissement qui se déclenchera lorsque le coût maximum sera presque atteint. Cette fonction dépendra de votre carte SIM.

I Depuis I'ecran de veille, slectionnez Menu > Service appels > Couts services > Avertissement a et
2 au deux fois pour modifier la valeur.

40

PANASONIC EB-GD76 - Régler un niveau d'advertisement - 1

PANASONIC EB-GD76 - Régler un niveau d'advertisement - 2

PANASONIC EB-GD76 - Régler un niveau d'advertisement - 3

PANASONIC EB-GD76 - Régler un niveau d'advertisement - 4

PANASONIC EB-GD76 - Régler un niveau d'advertisement - 5

PANASONIC EB-GD76 - Régler un niveau d'advertisement - 6

3 Entre la valeur (en unités) correspondant à la limite à laquelle vous souhaitez que l'advertissement sonore se déclene et deux fois.

Identification des appeals

Au niveau du menu Service appels, les fonctions No appelant et Mon numéro ( ) vous permettent de savoir si l'identification de l'aggellant a ete envoyee ou si elle peut etre reçue.

N.B.: Pour pouvoir vérifier l'etat, le téléphone doit être enregistré sur un réseau.

Fonctions avances

Fonctions avancées

Renvoi d'appels

Il est possible, dans certaines situations, de renvoyer les appeals téléphoniques, de fax ou de données vers certains numeros de téléphone. Par exemple, vous pouvez désirir de renvoyer vos appeals téléphoniques vers la messagerie vocale lorsque le téléphone est étèint.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Menu > Renvoi d'appeL,
2 Utilisz pour selectionner le type d'appls a renvoyer. au deux fois.
3 Utilizez pour selectionner la situation dans laquelle vous souhaitez que le renvoi se produit et
4 Entrez le numero de téléphone vers lequel renvoyer les appeals et deux fois.

Lorsqu'une situation de renvoi est activée, l'icone de renvoi (_) s'affiche.

Pour pouvoirmettreàjour ou vérifierl'etat du Renvoi d'applé,le téléphone doit être enregistré sur un réseau.(

Appels mis en attente et appels en attente

Metre un appel en attente

Pendant une communication :

1
2 Utilisz pour selectionnerAttend et

Reprendre un appel

1
2 Utilisz pour selectionner Recomm,

Composer un numero pendant une communication

Entrez le numero de téléphone (ou rappelez-le depuis le repertoire. Voir Rechercheur numero page 14.)
2

Le premier appel sera mis en attente.

42

PANASONIC EB-GD76 - Composer un numero pendant une communication - 1

PANASONIC EB-GD76 - Composer un numero pendant une communication - 2

Recevoir un appel pendant une communication

Il est possible de receivevoir un second appel si la fonction Appel en attente est activée. Cette fonction est activée à partir du menu Menu > Service appeals. Il n'est pas possible de receivevoir plus d'un appel de transmission de fax ou de données en la fois. Vous doivent restreir fin à tous les appeals téléphoniques avant de pouvoir envoyer ou receivevoir des appeals de transmission de fax ou de données.

Acceptor un appel pendant une communication

1
2 Utilisez pour selectionner Acceptor

L'appei en cours sera mis en attente.

Rejeter un appel pendant une communication

1
2 Utilisz pour selectionner Rejeter

Mettre fin à l'essay en cours et accepter le second essay

I pour un appel en attente.
2 Appuyez sur n'importe quelle touche a I'exception de et

Fonctionnement avec deux appels

Passer d'un appel à l'autre

Le symbole qui apparait sur I'ecran indique I'appel en cours.

1
2 Utilisez pour selectionner Change et

Metre fin à l'expérience en cours

1
2 Utilisez pour selectionner Finir et

L'appeil mis en attente restera en attente.

Metre fin aux deux appels

PANASONIC EB-GD76 - Metre fin aux deux appels - 1

Fonctions avances

Transfert d'essay

Lorsque vous avez deux appels, la fonction Transfert d'applé vous permet de les connecter entre eux et demettre fin àvoitréspropres connexion. Les deux autres personnes peuvent ainsi communiquer entre elles. (

Lorsque vous avez deux appeals :

1
2 Utilisz pour selectionner Transi

Les deux appels seront connectés entre eux et leur connexion prendra fin.

N.B.: Il est impossible d'utiliser la fonction Transfert d'appel en mode appel partagé.

Appel partagé

Grçà à la fonction Appel partagé, trois à cinq personnes peuvent participer à la même conversation simultanément. Il est possible de passer d'un appel partagé à un autre type d'appoint de la même façon que lorsqu'on passé d'un appel à un autre. (□)

Activer la fonction Appel partagé

Lorsque vous avez deux appels connectés (l'un actif, le second en attente) :

1
2 Utilisez pour selectionner Fusion.

La fonction Appel partagé a été activée. Les trois correspondants peuvent désormais communiquer entre eux.

Participant à un appel partagé

Vou pousse participer à l'panel partagé (à condition que le nombre total de participants ne dépasse pas cinq), soit en effectuant un appel, soit en acceptant un appel entrant. L'panel est ensuite ajouté à l'panel partagé.

N.B.: Lorsque vous effectuez un appel ou que vous acceptez un appel entrant, l'appeil partagé est placé en attente. Cependant, les correspondants participant à l'appeil partagé peuvent continuer de converser ensemble pendant toute la durée de mise en attente de l'appeil.

Déparer un appel partagé

Vou puezsezLECTIONner un des participantes à l'appep partagé etmettre fin à sa connexion. Ceci vouspermét de communiquer avec ce participant en privé, sans que les autres correspondants de l'appep partagé ne puissant intervenir.

PANASONIC EB-GD76 - Déparer un appel partagé - 1

PANASONIC EB-GD76 - Déparer un appel partagé - 2

Fonctions avances

Lorsque vous avez deux appels, la fonction Transfert d'applé vous permet de les connecter entre eux et demettre fin àvoitréspropres connexion. Les deux autres personnes peuvent ainsi communiquer entre elles. (

Lorsque vous avez deux appeals :

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 1

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 2

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 3

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 4

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 5

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 6

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 7

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 8

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 9

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 10

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 11

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 12

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 13

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 14

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 15

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 16

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 17

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 18

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 19

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 20

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 21

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 22

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 23

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 24

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 25

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 26

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 27

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 28

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 29

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 30

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 31

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 32

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 33

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 34

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 35

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 36

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 37

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 38

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 39

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 40

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 41

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 42

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 43

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 44

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 45

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 46

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 47

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 48

PANASONIC EB-GD76 - Fonctions avances - 49

Au cours d'un appel partagé :

PANASONIC EB-GD76 - Au cours d'un appel partagé : - 1

PANASONIC EB-GD76 - Au cours d'un appel partagé : - 2

PANASONIC EB-GD76 - Au cours d'un appel partagé : - 3

2 Utilisz pour selectionner Option et
3 Utilisz pour selectionner un des participants à l'appei partagé
4
5 Utilisz o pour selectionner Separ et

L'aggellant selectionné est alors déconnecté de l'appeil partagé et ce dernier sera alors mis en attente (les autres participants peuvent continuer à communiquer entre eux).

Mettre fin à un appel partagé

Voupez可以选择 de selectionner un des participants à l'appeil partagé et demettre fin à sa connexion ou à l'intégralité de l'appeil partagé. Si un appel a étémis en attente ou dans le cas d'un appel entrant, il est impossible de mettre fin àla connexion d'un individu.

Mettre fin à une connexion simple

Au cours d'un appel partagé :

PANASONIC EB-GD76 - Mettre fin à une connexion simple - 1

PANASONIC EB-GD76 - Mettre fin à une connexion simple - 2

2 Utilisz pour selectionner Option.
3 Utilisz pour selectionner un des participants à l'appei partagé.
4
5 Utilisz pour selectionner Finir.

Terminer toutes les connexions

Au cours d'un appel partagé :

Pourmetrefinàtouslesappelsenmeme temps.

PANASONIC EB-GD76 - Terminer toutes les connexions - 1

PANASONIC EB-GD76 - Terminer toutes les connexions - 2

PANASONIC EB-GD76 - Terminer toutes les connexions - 3

PANASONIC EB-GD76 - Terminer toutes les connexions - 4

Fonctions avancées

Sélection d'un nouveau réseau

Lorsque vous ne vous trouvez pas dans votre pays, vous pouze utiliser un réseau sur lequel vous n'étés pas directement inscrit. C'est ce qu'on appelle l'ITINERANCE. La reglementation nationale peut ne pas autoriser l'itinérance dans votre pays.

La fonction Nouveau réseau permet de selectionner manuellement un réseau disponible dans le pays où vous vous trouvez actuellement.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Menu > Reseau > Nouveau reseau,
2 Utilize e pour selectionner un réseau de la liste,

Un X apparaitra dans la zone d'information s'il vous est impossible de vous enregistrer avec le réseau selectionné.

Lorsque le Mode recherche est sur Automatique, le téléphone selectionnera automatiquement un nouveau réseau pour que vous disposiez d'un réseau optimum. Si le Mode recherche est sur Manuel, le téléphone n'utilisa qu'un réseau selectionné. Si la couverture est perdue, vous devrez selectionner un autre réseau.

La Liste réseau s'utilise lorsque le Mode recherche a eté placé sur Automatique. Les numérios d'emplacement figurant dans la Liste réseau préféérée indique l'ordre de priorité de la recherche.

Le fait de selectionner Intro. memorise un nouveau réseau à l'emplacement affiché puis fait redescendre les réseaux par rapport à la liste, Modif. remplace l'ancien réseau par le nouveau, et Ajoute memorise un nouveau réseau en bas de liste.

Calendar

Le calendrier permet de memoriser des aides-mémoire pour des événements professionnels ou personnes.

Attention : Assurez-vous que les réglages effectuels dans la fonction Calendrier respectent toutes les règlementations appropriées. En effet, il est possible que le téléphone se mette en marche dans un avion ou à proximé d'équipement Médical etc. Voir Important page i.

Créer un aide-mémoire

Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Calendrier,

Utilise la touche centrale de navigation (O) pour selectionner la date
2 de votre aide-mémoire. deux fois pour creer une entree lorsque la date requise apparait en surbrillance deux
3 Entrez l'heure en utilisant l'horloge à 24 heures, deux fois
4 Utilisz pour selectionner la frquence de I'aide-memoire,

Lorsque vous sélectionnez Quotidien, Hebdomadaire ou Annel, vous aurez la possibilité d'utiliser l'options Répéter compte, qui vous permet de régler la fréquence de l'alarme.

5 Entrez le mémo de l'aide-mémoire. Voir Saisie de texte page 59.
deux fois
6 Utilizez pour selectionner une sonnerie pour l'aide-memoire,

Vous saurez qu'un aide-mémoire a été enregistré car la date apparaitra en chiffres blancs sur fond noir.

Voir un aide-mémoire

Dans le menu Calendrier, Sélectionnez la date souhaïée à l'aide de la touche curseur (♂). pour voir les aides-mémoire pour cette date.

Effacer l'aide-mémoire

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Calendrier,
2 Utilisz pour selectionner la date requise pour l'aide-memoire,
3 Utilisz pour selectionner l'aide-memoire a effacer,
4 Utilisz pour selectionner Annuler, deux fois

Calendar

Enregistrer un aide-mémoire pour vos dates de vacances

I Depuis Iecran de veille, , selectionnez Calendrier,
2 Utilise la touche centrale de navigation («») pour sélectionner votre jour de congé,
3 Utilisz pour selectionner Fonction,
4 Utilisz o pour selectionner Select. vacancies,
5 Utilizez pour selectionner Jour, Jour de la semaine.trois fois pourmettrea jourlaListevacances.

Répêtez le processus pour chaque jour de congé.

N.B.: Pour indiquer qu'un rappel vacances a eté enregistré, la date apparaitra en gras.

Effacer un aide-mémoire pour des dates de vacances

Pour effacer un rappel concernant des dates de vacances :

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Calendrier,
2 Utilise la touche centrale de navigation (O) pour selectionner le jour de vacances à effacer,
3 Utilisz pour selectionner Fonction,
4 Utilisz pour selectionner Select. vacancies,
5 Utilizez pour selectionner Lieste vacances, selectionnez la date a effacer, ② deux fois

Pour supprimer TOUS les rappels concernant des dates de vacances, seLECTIONnez Annuler tout, deux fois

Passer à une date ultérieure

I Depuis I'ecran de veille, A, selectionnez Calendrier,
2
3 Utilisz pour selectionner Saut,
4 +Hold pour supprimer la date en cours
5 A l'aide des touches 0 - , saisissez la date (selon le format de date besoin) à laquelle vous poulez passer. deux fois

48

PANASONIC EB-GD76 - Passer à une date ultérieure - 1

PANASONIC EB-GD76 - Passer à une date ultérieure - 2

PANASONIC EB-GD76 - Passer à une date ultérieure - 3

PANASONIC EB-GD76 - Passer à une date ultérieure - 4

PANASONIC EB-GD76 - Passer à une date ultérieure - 5

PANASONIC EB-GD76 - Passer à une date ultérieure - 6

Jeux

Ce jeu consiste à maître une voiture de course sur un circuit en évitant les autres voitures et les obstacles sur la piste, par exemple les flaques d'huile, en roulant aussi vite que possible et en obtenant un score élevé.

Chaque fois qu'une nouvelle partie commence, le joueur recoit trois 'jokers'.

Jouer

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Jeux >Racing Game, duex fois
2 Utilisz pour selectionner un niveau de difficulté, pour entrer sur l'écran de jeu.

Le compteur demarrera environ trois secondes après votre arrivée sur l'écran de jeu.

3 Utilisez pour changer de vitesse et permettre a la voiture d'accelérer et de ralentir/de s'arreter (O pour accelerer ou O pour ralentir ou arreter la voiture).

Le voyant du changement de vitesse se trouve à droite de l'affichage ; il indique la vitesse actuelle.
4 Utilizez pour modifier la position latérale de la voiture pendant la course.

Ballon (Ball Game)

Ce jeu consiste à maître un gallon se trouvant sur des plates-formes élevatrices et à Obtirer un score élevé en évitant au gallon de tomber en bas de l'écran ou d'être frappé par une boule de feu.

Vous perdrez également un joker si le ballon se retrouve en haut de l'écran.

Jouer

I Depuis Iecran de veille, , selectionnez Jeux > Ball Game,
2 Utilisz pour selectionner GAME START, 3 Utilisz pour selectionner le niveau de difficulté,

Après une courte démonstration, la partie commencerera.

4 Utilizek pour maigriser le ballon parmi les plates-formes.

Le score en cours s'affiche sur la droite de I'ecran.

PANASONIC EB-GD76 - Jouer - 1

PANASONIC EB-GD76 - Jouer - 2

PANASONIC EB-GD76 - Jouer - 3

PANASONIC EB-GD76 - Jouer - 4

Navigateur WAP

Le navigateur WAP de votre téléphone (WAP = Wireless Application Protocol) vous permet d'acceder aux services Internet pris en charge par le réseau, tels que les informations, les bulletins météorologiques, le sport etc.

Paramètres du Browser

Avant de pouvoir acceder aux services Internet, la carte SIM doit être activée de sorte à pouvoir receivevoir de données, et les informations de configuration doivent être enregistrées dans le téléphone.

Ces paramètres peuvent avoir été programmés d'avance par votre opérateur.

N.B.: Le fait de modifier des paramètres mémorisés précédement peut entrainer l'éché du navigateur.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Navigateur > Param.browser,
2 Deux serveurs peuvent etre saisis sur le téléphone. Utilisez pour selectionner l'un d'entre eux,
3 Utilisz pour selectionner Modif.,

Une liste de paramètres de configuration apparaît. Le paramètre Nom serveur est en surbrilance et é diter s'affiche.

4
5 Entrez le nom du serveur WAP et deux fois
6 Utilisz pour selectionner un a un chacun des autres parametes, modifiez les informations, deux fois
7 Quand tous les paramètres ont été saisis, pour revenir au niveau du menu précédent.
8 Sélectionnez le nom du serveur que vous venez de modifier, Utilisez pour sélectionner Valide,

Notez vos paramètres WAP dans le tableau qui figure au verso de ce livre pour pouvoir vous y rapporter facilement.

50

PANASONIC EB-GD76 - Paramètres du Browser - 1

PANASONIC EB-GD76 - Paramètres du Browser - 2

PANASONIC EB-GD76 - Paramètres du Browser - 3

PANASONIC EB-GD76 - Paramètres du Browser - 4

PANASONIC EB-GD76 - Paramètres du Browser - 5

PANASONIC EB-GD76 - Paramètres du Browser - 6

Activation du navigateur

Le navigateur peut être activé :

Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Navigateur > Demar.

browser,

Lorsque vous activez le navigateur pour la première fois, aucun contenu n'est enregistré. Aussi, seule l'adresse URL de l'écran d'accueil s'affiche ( comme l'a défini l'opérateur du réseau). Par la suite, l'adresse URL de l'écran d'accueil sera rappelée de la mémoire-cache chaque fois que le navigateur sera activé (la mémoire-cache du téléphone permet de sauvegarder le contenu téléchargeé les fois precedentes). Lorsque vous rappelez le contentu de la mémoire-cache, le téléphone reste déconnecté (c'est-à-dire non connecté à un serveur WAP).

Utilisez la touche centrale de navigation (♂) pour parcourir le contenu sur l'écran comme suit :

Utilizez pour faire defiler la page en cours vers le haut ou vers le bas

Utilize pour revenir à la page précédente

Utilisez pour avancer à la page suivante (ne s'applique que si vous étiez

la page precedente)

Lorsque le texte lié (texte souligné) apparait en surbrillance, pour charger la page représentée par le lien.

Indique un tableau. Lorsque Voir est affché, pour visualiser le contenu du tableau

X Indique une image ne pouvant pas etree affichee

5 Indique une navigation en ligne (Mode non sécurisé)

Indique une navigation en ligne (Mode sécurisé)

Le navigateur contient également son propre menu qui est applicable lorsqu'on contenu est affché (en ligne ou déconnecté).

Pour acceder au menu du navigateur, lorsque Menu apparait en bas de l'écran.

Ce menu est utilisé comme suit :

Aller accueil

Permet d'afficher le content de l'écran d'accueil tel que l'opérateur du réseau l'a défini.

PANASONIC EB-GD76 - Aller accueil - 1

PANASONIC EB-GD76 - Aller accueil - 2

PANASONIC EB-GD76 - Aller accueil - 3

PANASONIC EB-GD76 - Aller accueil - 4

Créer des liens favorsis

Permet d'utiliser, d'ajouter, de supprimer et de renomer des liens favorsis.

Entrer URL

Permet de taper une URL directement pour aller à un site connu.

Relancer

Permet de recharger et d'actualiser la page courante.

Réinitialisation

Permet de supprimer le contentu de la mémoire-cache et d'afficher le contu du l'URL de l'écran d'accueil.

Sortie

Désactive le navigateur.

Utilisation des liens favoris

Des pages auxquelles vous accedez fréquement peuvent être mémorisées en tant que "favoris" pour gagner du temps. Cela vous évite d'avoir à dessaisir l'URL à chaque fois.

Ajouter un lien favorsi

I Le contenu etant affiche,
2 Utilisz pour selectionner Favoris
3 deux fois pour enregistrer le lien favori

Rappeler des pages à l'aide du lien favori

I Le contenu etant affiche,
2 Utilisz pour selectionner Lien favorsi,
3 Utilizez pour selectionner le lien favorsi correspondant dans la liste, puis

Renommer un lien favorsi

I Le contentu etant affiche,
2 Utilisz pour selectionner Lien favorsi,
3 Utilizez pour selectionner le lien favorsi correspondant dans la liste, puis
4

52

PANASONIC EB-GD76 - Renommer un lien favorsi - 1

PANASONIC EB-GD76 - Renommer un lien favorsi - 2

PANASONIC EB-GD76 - Renommer un lien favorsi - 3

PANASONIC EB-GD76 - Renommer un lien favorsi - 4

PANASONIC EB-GD76 - Renommer un lien favorsi - 5

PANASONIC EB-GD76 - Renommer un lien favorsi - 6

5 +Hold pour supprimer le nom du lien favori, puis retapez le

nom choisi et duex fois

Supprimer des liens favoris

I Le contentu etant affiche,
2 Utilisz pour selectionner Lien favorsi,
3 Utilizez pour selectionner le lien favori correspondant dans la liste, puis

Utilisez pour selectionner Annuler et deux fois

Désactivation du navigateur

Le navigateur peut être désactivé comme suit :

Lorsque vous naviguez en ligne, pour se déconnecter et garder l'information dans la mémoire cache.

Lorsque you naviguez en mode déconnecté, @ pour returner à l'écran de veille.

Réglage de la durée de maintainen

Le téléphone est automatiquement déconnecté du serveur WAP après une période de non utilisation déterminée. Cette durée est définie en secondes par le paramètre Durée de maintainien.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Navigateur > Param.browser
2 Utilisez pour selectionner l'un des parametes du serveur et appuyez sur
3 Utilisz pour selectionner Modif, et appuyez sur
4 Utilisez pour selectionner Type connexion et appuyez sur
5 Utilisz pour selectionner CSD et appuyez sur
6 Utilizez pour selectionner Modif, et appuyez sur
7 Utilizez pour selectionner Deconnex. auto et appuyez sur
8 +Hold pour supprimer la durée de maintain actuelle, puis entrez la nouvelle valeur et deux fois

N.B.: Cette fonction n'est pas requise lors de l'utilisation du GPRS

PANASONIC EB-GD76 - Réglage de la durée de maintainen - 1

PANASONIC EB-GD76 - Réglage de la durée de maintainen - 2

PANASONIC EB-GD76 - Réglage de la durée de maintainen - 3

PANASONIC EB-GD76 - Réglage de la durée de maintainen - 4

PANASONIC EB-GD76 - Réglage de la durée de maintainen - 5

Dernière erreur

Si une erreur avait se produit pendant l'utilisation du navigateur, utilisez cette fonction pour informer l'opérateur du réseau de la dernière erreur survenue sur votre apparèil. Elle permet ainsi à l'opérateur de vous assister en disposant d'un diagnostic du problème.

Depuis I'ecran de veille, selectionnez Navigateur >

Dernière erreur et

54

PANASONIC EB-GD76 - Dernière erreur - 1

PANASONIC EB-GD76 - Dernière erreur - 2

PANASONIC EB-GD76 - Dernière erreur - 3

Fonctions supplémentaires

Fonction Mains libres de bureau

La fonction Mains libres de bureau vous permet d'avoir une conversation sans tenir le téléphone contre votre oreille.

N.B.: En mode Mains libres, NE tenez PAS votre téléphone contre l'oreille.

Passer du mode Mains libres au mode d'utilisation normal

Au cours d'un appel en mode d'utilisation normal :

1
2 Utilisz pour selectionner HP

Au cours d'un appel en mode Mains libres :

  • Hold deux fois pour revenir au mode d'utilisation normal.

Répondre à un appel en mode Mains libres :

Pour répondre à un appel en mode Mains libres, + Hold

Mémo vocal

Vou puevez enregistrer une conversation au cours d'un appel. Si vous avez inséré une carte SIM différente, tout message vocal enregistré sera perdu.

Attention: La sécurité du message enregistré relève de votre responsabilité.

Vous DEVEZ demander l'autorisation de votre interlocuteur avant d'enregistrer votre conversation.

Enregistrement d'un méo vocal

Utilizez pour selectionner Memo,

Une tonalité sera émise au début de l'enregistrement. La fin de l'enregistrement sera également marquee par une tonalité émise par votre téléphone.

Si vous pendant que vous enregistrez un méto, l'enregistrement s'arrête mais aucune tonalité ne sera émise.

PANASONIC EB-GD76 - Enregistrement d'un méo vocal - 1

PANASONIC EB-GD76 - Enregistrement d'un méo vocal - 2

Fonctions supplémentaires

Lecture d'un message vocal

Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Applications >

Mémo vocal > Lecture,

Pourmettre fin à la lecture, ② deux fois.

La fonction Bloc-notes est disponible en cours de lecture. Voir Bloc-notes page 57.

Réglage du volume en cours de lecture

En cours de lecture :

Utilizez 0 pour regler le volume du mémo vocal.

Effacer le mémo

Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Applications >

Mémo vocal > Efface et deux fois.

Tonalités DTMF

Il est possible d'envoyer des tonalités DTMF en cours de communication.

Celles-ci sont souvent utilisées pour acceder aux services de messagerie vocale, de radiomessagerie et d'opérations bancaires informatisées. Par exemple, vous aurez peut-être besoin de saisir un numéro pour acceder à distance aux messages de votre messagerie vocale. Un numéro de téléphone peut être stocké dans le réseau avec des tonalités DTMF, permettant ainsi de composer ce numéro lors du rappel et d'envoyer automatiquement le numéro DTMF.

Envoi de tonalités DTMF pendant un appel

Entrez les chiffres (0+ à ①, # et ⑩)

Composition d'un numero avec pause

L'utilisation de pauses vous permet d'envoyer automatiquement des tonalités DTMF.

Entrez le numero de téléphone.
2 +Hold 0 + jusqu'ae que P s'affiche a la fin du numero de telephone saisi.
3 Entre les chiffres DTMF après la pause. Composez par exemple le numero permettant d'acceder aux messages de la messagerie vocale.

4

Lorsque l'appeil aboutit, les tonalités DTMF sont envoyées toutes les 3 secondes, ou pour envoyer les tonalités DTMF manuellement.

Si les tonalités DTMF n'aboutissent pas, il est possible que le destinataire de votre appel vous demande d'augmenter la longueur des tonalités.

56

PANASONIC EB-GD76 - Composition d'un numero avec pause - 1

PANASONIC EB-GD76 - Composition d'un numero avec pause - 2

PANASONIC EB-GD76 - Composition d'un numero avec pause - 3

PANASONIC EB-GD76 - Composition d'un numero avec pause - 4

PANASONIC EB-GD76 - Composition d'un numero avec pause - 5

PANASONIC EB-GD76 - Composition d'un numero avec pause - 6

PANASONIC EB-GD76 - Composition d'un numero avec pause - 7

PANASONIC EB-GD76 - Composition d'un numero avec pause - 8

5 Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Personnaliser > Longueur DTMF,
6 Utilisz pour selectionner Longue et

Bloc-notes

Pendant une communication, vous pouvez entraire des numeros de téléphone pour les composer une fois l'expérience en cours terminé.

Pendant une communication :

Entrez le numero de téléphone.
2 Une fois la communication terminée, pour appeler ce numero.

Pour mémoriser ce nombre dans le repertoire, l'après qu'il est affché. Voir Mémoriser un nombre page 13.

Deuxieme horloge

Il est possible de paramétre la deuxieme horloge pour qu'elle se règle automatiquement sur le deuxieme hora à partir du code du réseau actuel. Il est également possible d'entrée manuelle un décalage hora donné.

Réglage de l'affichage de l'horloge

I Depuis I'ecran de veille, 念 selectionnez Applications > Horloge > Format date > Fuseau hora,
2 Utilisz o pour selectionner Heure etrangere ou Heure locale,

Activation de l'ajustement automatique

Si vous voyagez dans un pays ayant passé un accord d'itinérance avec votre réseau local, votre deuxieme horloge se réglera automatiquement. Cependant, un réglage manuel est nécessaire dans les pays couverts par plusieurs fuseaux heures.

I Depuis I'ecran de veille, , selectionnez Applications > Horloge > Regler horloge > Heure etrangere > Ajuster automa. > Heure locale,
2 Utilisz pour selectionnerYOUR pays d'origine,

Activation de l'ajustement manuel

Depuis l'écran de veille, ©, Sélectionnez Applications > Horloge > Régler horloge > Heure étrangère > Ajuster automa. > Heure locale, ©

PANASONIC EB-GD76 - Activation de l'ajustement manuel - 1

PANASONIC EB-GD76 - Activation de l'ajustement manuel - 2

PANASONIC EB-GD76 - Activation de l'ajustement manuel - 3

PANASONIC EB-GD76 - Activation de l'ajustement manuel - 4

PANASONIC EB-GD76 - Activation de l'ajustement manuel - 5

PANASONIC EB-GD76 - Activation de l'ajustement manuel - 6

Fonctions supplémentaires

Répétez l'opération pour désactiver l'ajustement automatique.

Ajustement manuel

I Depuis I'ecran de veille, ,selectionnez Applications > Horloge > Regler horloge > Heure etrangere > Decalage hora,
2 Utilisz pour selectionner le decalage hora requis pour définir la valeur

Réglage de l'heure d'été

Depuis l'écran de veille, ©, Sélectionnez Applications > Horloge > Régler horloge > Heure étrangère > Heure d'été ©

Pour désactiver l'heure d'été, suivez la même procédure que pour l'activer.

Lorsque la fonction Réponse auto. dans le menu Personaliser est activée et que le kit mains libres piéton est connecté, il est possible de répondre à un appel sans appuyer sur aucune touche. Traitez les appeals en attente tout à fait normalement.

Ceci s'applique également à l'accessoire Kit mains libres de voiture.

Pour tout renseignement lie au mode de fonctionnement, veuillez consulter la documentation fournie avec les accessoires.

Saisie de texte

Ce téléphone comporte une fonction permettant de saisir des caractères alphonumeriques pour entrer des informations dans le repertoire, creer des messages courts et des aides-mémoire. Cette section présente tous les caractères disponibles ainsi que les touches correspondantes.

Mode textuel
ToucheT9®Standard(ABC)Alphabe t grec (RBI)Caractères accentués (AÄÄ)Caractère numérique (0 - 9)
0+Alternatives+_+_+_0 + P
1Ponctuation. @/; ;#+-, !;;- () [ ] { } & & ^ |<> =€$¥=51
2ABCabcRBCabcRBIAÄÄEBCGääëàabc2
3ABCdefDEFdefΔEZDEEfdeèf3
4ABCghiGHIghiHBIGHIghi i4
5KLjklJKLjk1KAMJKLjk15
5MIDminoMNOMinoNEOMNNOömnöögò6
7LOSpqrsPQRSqrsΠPSPQRSqrsβ7
8VUtuvTUVTuvTYSTUÜVtuüv8
5MIDwxyzWXYZwxyzXΨQWXYZwxyz9
XUMaj/Verrou*Maj/Verrou*Maj/Verrou*X
#MIDEspaceEspaceEspaceEspace#
  • Appuyez une fois sur * pour entrer une dette en majuscule (les caractères suivants seront en minuscule). Appuyer deux fois sur * active une fonctionsemblable à la fonction Maj/Verrou des claviers, grâce à laquête tous les caractères suivants seront en majuscule, jusqu'à ce que vous appuyiez une troisième fois sur * pour returner aux minuscules.

Voupez egalent + Hold n'importe quelle touche numérique pour entrez dans le menu des caractères, ce qui vous permettra de faire défilier le menu () jusqu'à ce que le caractère requis soit en surbrillance. pour selectionner.

C pour returner sur I'ecran des messages.

PANASONIC EB-GD76 - Saisie de texte - 1

Saisie de texte

Saisie de texte T9®

L'utilisation de ce mode de saisie de texte permet de réduire considérablement le nombre de touches à taper :

Appuyez une fois sur la touche portant une dette que vous souhaitez entrer. La dette dont vous avez besoin peut ne pas s'afficher. Continuez à appuyer sur les autres touches jusqu'à ce que vous ayez entré l'intégralité du mot puis vérifie que le mot a été correctement saisi. Passez ensuite au mot suivant.

Si la combinaison de lettres entrées ne correspond pas au mot que vous désirez, appuyez de manière répetée sur ①+ jusqu'à ce que le bon mot s'affiche.
Continuez jusqu'au mot suivant.

Si le mot que vous désirez entrer n'apparait pas dans le dictionnaire interne (s'il s'agit d'un nom propre ou d'un terme peu usité, par exemple), vous devrez le saisir en utilisant le mode Standard (ABC).

Autres alphabets

Pour acceder aux autres modes de saisie de texte, utilisez pour parcourir la liste jusqu'à ce que l'alphabet requis s'affiche dans la zone d'information.

Lors de l'utilisation des modes de saisie de caractères standard (ABC), de caractères de l'alphabet grec (ABT) ou de caractères avec accent (AAA), chaque fois que vous appuyezrapidement sur une touche, l'écran affichera le caractère suivant disponible pour cette touche. Si vous relâchéz cette touche ou si vous appuyez sur une autre touche, le caractère affiché sera saisi et le curseur se décalera d'une place.

Modifier le texte

En appuyant sur , you ferez monter ou descendre le curseur d'une ligne de
texte (ou d'un champ dans le repertoire). En appuyant 10^ , you déplacerez le
curseur d'un caractére vers la gauche ou vers la droite. Lorsque vous déplacez le
curseur d'un caractére et que vous appuyez sur une autre touche, le nouveau
caractère est entre juste avant le caractétre selectionné. Appuyer sur efface
le caractétre situé a gauche du curseur. Maintenir cette touche enforcée efface la
lene en cours.

T9® est une marque déposée de Tegic Communications Inc. T9® Text Input est sous licence d'un ou plusieurs des nombres de brevet américain suivants : 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, et 6,011,554 ; nombres de brevet canadiens : 1,331,057 ; nombres de brevet Britanniques : 2238414B ; nombre de brevet standard de Hong Kong : HK0940329 ; nombre de brevet de la République de Singapour : 51383 ; nombre de brevet européen : 0.842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT.ES, SE, GB ; et brevets supplémentaires en attente dans le monde entier.

60

PANASONIC EB-GD76 - Modifier le texte - 1

PANASONIC EB-GD76 - Modifier le texte - 2

Structure du menu

Depuis l'écran de veille, pour afficher le menu des fonctions du téléphone. Pour selectionner une fonction, de sorte que le curseur soit à côté de la fonction requise.

lorsque l'icone est en surbrillance.

Pour quitter le menu en cours et revenir au niveau précédent, Pour sortir complètement de la structure du menu, ou sauf en cours d'appe).

En cours d'appel, vous aurez accès à un menu restreint.

Personaliser

Langues

Tonalités

Toutes tonalités

Volume sonnerie

Type sonnerie

Composite

Sonnerie vocale

Volume touches

Bip touches

Tonalitéalerte

Commande vocale

Numérotation v

Activer/Désact.

Réglage affich.

Ecran

Accueil

Animation

Contraste

Retroeclairage

Vibreur

Continu

Intermittent

Désactéve

Mode discret

Volume sonnerie

Vibreur

Continu

Intermittent

Desactive

Messages

Réponse auto

Longueur DTMF

Par défauts

2 Jeux

Racing Game

Ball Game

3 Répertoire

Parcourir

Entrer un No

Profil d'alarme

Paramètres

Mes numeros2

Touchedirecte

4 Clavier protégé

5 Navigateur

Demar.browser

Param.browser

Dernière erreur

6 Messages

Listreception

Liste envois

Creer un MSG

SMS chat

Disponibl

Paramètres

Diffusions

7 Menu

rvice appels

Appels

  • Dernier appel

Tous appeals

*App. en attente

*Mon número

Dépistage des pannes

Dépistage des pannes

Si le problème persiste, contactez votre revendeur.

ProblèmeOrigineActions
Le téléphone ne s'allume pasVérifiez que la batterie est complètement chargée et qu'elle est correctement reliée au téléphone
Très courte autonomie de la batterie neuveLe réseau utilisé et les conditions de fonctionnement de la batterie affectent l'autonomie de cette-ci
Très courte autonomie de la batterie usagéeLa batterie est complètement uséeRemplacez-la par une batterie neuve entièrement chargée
Le voyant de recharge ne s'allume pas et il est impossible d'allumer le téléphone lors de la rechargeLa batterie n'est pas reliée au téléphone ou, lorsque la batterie est entièrement déchargée, il faut attendre quelques instantes avant que levoyant de recharge du téléphone ne s'allume.Laissez le téléphone recharger la batterie pendant quelques minutes avant que le voyage ne s'allume et avant demettre le téléphone en marche
Impossible d'effectuer des appealsLe téléphone est verrouilléDéverrouillez le téléphone
La fonction de restriction des appeals sortants est activéeDésactivez la restriction des appeals sortants ou la restrictions d'appels
Le téléphone n'est enregistré auprès d'aucun réseauAprès avoir enregistré le téléphone sur un réseau, déplacez-vous dans une zone couverte par ce réseau et faites fonctionner votre téléphone
Impossible d'effectuer des appeals à partir de la mémoire des numéroros autorisésVérifiez que votre carte SIM permet l'utilisation des numéroros autorisés. Vérifiez que la fonction Numéroros autorisés est activée. Vérifiez que le nombre de téléphone est stocké dans la mémoire des numéroros autorisés

62

PANASONIC EB-GD76 - Dépistage des pannes - 1

PANASONIC EB-GD76 - Dépistage des pannes - 2

PANASONIC EB-GD76 - Dépistage des pannes - 3

PANASONIC EB-GD76 - Dépistage des pannes - 4

Dépistage des pannes

Impossible de recevoir des appealsLe téléphone est étéeintAllumez le téléphone
La fonction de restriction des appeals entrants est activéeDésactivez la restriction des appeals entrants
Le téléphone n'est enregistré auprès d'aucun réseauAprès avoir enregistré le téléphone sur un réseau, déplacez-vous dans une zone couverte par ce réseau et faites fonctionner libre le téléphone.
Impossible d'appeler les services d'urgenceLa zone dans laquelle vous vous trouze n'est pas couvert par le réseau GSMVérifiez que le symbole de l'antenne T est affchéé. Déplacez-vous dans une zone couverte par un réseau puis utilisez votre téléphone lorsqu'elle symbole de l'antenne apparait
Impossible de rappeler les numérios de téléphone du réseauLe téléphone est verrouilléDéverrouillez le téléphone
La fonction de restriction est activéeDésactivez la restriction

Principaux messages d'erreur

Voici quelques-uns des principaux messages d'erreur pouvant apparaitre sur votre téléphone :

Zone non autoriséeL'itinérance dans la zone sélectionnée n'est pas autorisée.
Réseau non autoriséL'itinérance avec le réseau sélectionné n'est pas autorisée.
Carte inconnueLe réseau a déetecté un début d'authentication car votre carte SIM n'est pas enregistrée auprès de ce réseau. Contactez vous opérateur.
SIM BLOQUEE/Contactererème opérateurLa carte SIM est bloquée parque qu'un code de déblocage PIN/PIN2 (PUK/PUK2) erroné a été saisi à dix reprises. Contactez vous opérateur.
ERREUR SIMVotre apparil a déetecté une erreur au niveau de la carte SIM. Eteignez le téléphone et remettez-le en marche. Si le message est toujours affché, contactez vos opérateur.
SIM NON VALIDEUne ou plusieurs vérifications concernant la personnalisation de la carte SIM ont échoué. Contactez vos opérateur.
Fonction non disponibleLa fonction sélectionnée n'est pas prise en charge par la carte SIM ou elle n'est pas disponible avec votre abonnement actuel. Contactez vos opérateur.

PANASONIC EB-GD76 - Principaux messages d'erreur - 1

PANASONIC EB-GD76 - Principaux messages d'erreur - 2

Dépistage des pannes

PIN2 invalidéLe code PIN2 est bloqué de manière permanente parce qu'un code PUK2 erroné a été saisi à dix reprises. Il est impossible d'utiliser les services fonctionnant avec le code PIN2. Contactez votre opérateur.
Message rejeté car mémoire pleineUn message a été reçu mais la mémoire est pleine. Pour receiveoir de nouveaux messages, effacez certains des messages préalablement mémorisés ou activé la fonction Effacement automatique.
Trop de chiffres (MAX : 20)Le numéro du réseau modifié ou récemment créé est trop long pour la carte SIM.
Avertissement mémoire pleine continuaer ?La mémoire des messages est pleine. Vos messages ne pourront pas été mémorisés tant que vous n'aurez pas effacé quelques-uns des messagesdéjà mémorisés.
Echec de la vérificationAu cours du changement du code de verrouillage du téléphone, la vérification du nouveau code n'a pas abouti. Essayez une nouvelle fois de changer le code de verrouillage afin que la vérification soit correcte.
Code verrouill. incorrectLe code de verrouillage n'a pas pu être activé ni déactivé en raison de l'entrée d'un code de verrouillage erroné. Entrez une nouvelle fois le code de verrouillage.
Code PIN/PIN2/PUK/PU K2 incorrectLe code entré est erroné. Saisissez le bon.
Renumérotation : mémoire pleineLa liste des numéross n'ayant pas abouti est pleine. Eteignez le téléphone et rallumez-le.

PANASONIC EB-GD76 - Principaux messages d'erreur - 3

PANASONIC EB-GD76 - Principaux messages d'erreur - 4

PANASONIC EB-GD76 - Principaux messages d'erreur - 5

Glossaire

Glossaire

APNNom du point d'accès. Conduit l'utilisateur vers la passerelle ou le service requis.
Carte SIMModule d'identité d'abonné. Petite carte à puce qui permet de stocker les informations des abonnés et des données entrées par l'utilisateur, telles que le réseau et les messages courts. Fournie par votre opérateur.
CHAPChallenge Handshake Authentication protocol. Dispositif de sécurité destiné au réseau GPRS.
Code PIN2Numéro personnel d'identification utilisé pour contröler la mémoire des numéro autorisés et le coût des appel. Fourni par votre opérateur. Àprous trois compositions d'un code PIN2 erroné, celui-ci sera bloqué.
Codes PUK/PUK2Codes de déblocage des codes PIN/PIN2. Servent à débloquer les codes PIN/PIN2. Fournis par votre opérateur. Àprous 10 compositions d'un code PUK/PUK2 erroné, celui-ci sera bloqué.
CopierCopie la partie de texte séLECTIONnée dans le message court sans l'effacer du message d'origine.
CouperEfface la partie de texte séLECTIONnée dans le message court de façon permanente.
EnregistrementConnexion à un réseau GSM. Généralement effectué automatiquement par votre téléphone.
GPRSGeneral Packet Radio Service. Technologie utilisée par le téléphone.
GSMSystème global des communications mobiles. Désigne la norme de téléphony cellulaire utilisée par ce téléphone.
ItinéranceFonction qui permet d'utiliser votre téléphone sur des réseaux autres que le réseau local.
Mot de passerSert à commander la fonction de restriction des appel. Fourni par votre opérateur.
Opérateur de réseauSociété responsable de l'exploitation d'un réseau GSM.
PAPPassword Authentication Protocol. Dispositif de sécurité destiné au réseau GPRS.
PINNuméro personnel d'identification utilisé pour protégger la carte SIM. Fourni par votre opérateur. Àprous trois compositions d'un code PIN erroné, celui-ci sera bloqué.
Prestataire de servicesOrganisme chargeé de fournir aux utilisateurs l'accès au réseau GSM.

PANASONIC EB-GD76 - Principaux messages d'erreur - 6

65

PANASONIC EB-GD76 - Principaux messages d'erreur - 7

PANASONIC EB-GD76 - Principaux messages d'erreur - 8

Glossaire

Tonalités DTMFTonalités doubles à fréquences multiples permettant d'acceder aux réseaux téléphoniques informatisés, aux boîtes vocales etc.
WAPWireless Application Protocol. Norme de communication qui vous permet de télécharger des ressources sur votre téléphone à partir de l'Internet.

techniques

Téléphone (y compris batterie)*

TypeGSM900 Classe 4 GSM1800 Classe I
Plage des températures
Recharge+5°C à +35°C
Entreposage-20°C à +60°C
Poids82g*
Dimensions (mm)106 x 46 x 16
Hauteur x Largeur x Epaisleur
Tension d'alimentation3.7V DC, 650mAh Li-ion
En veilleJusqu'à 150 heures
En communicationJusqu'à 360 minutes
Temps de recharge (telephone éteint)Jusqu'à 90 minutes (chargeur secteur)
Jusqu'à 120 minutes (chargeur voiture)
AntenneInterne
Type de carte SIM3V seulement
Mémoire répertoire200 + carte SIM
Animations2
Mémo vocal1 x 16 secondes
Mélodie composée par l'utilisateurUne
Mélodies téléchargeablesJusqu'à 5
Télécharger une LogoJusqu'à 5
Sonnerie enregistrable2 x 10 secondes
Jeux2
Couleur de rétroéclairage1 (bleu clair)
Sonneries23 fixes et variables
CalendrierJusqu'à 100 entrées
Alarmes4

N.B.: Le temps de recharge sera plus long si le téléphone est allumé. Le réseau utilisé et l'etat de la batterie affectent l'autonomie de celle-ci.

PANASONIC EB-GD76 - techniques - 1

PANASONIC EB-GD76 - techniques - 2

PANASONIC EB-GD76 - techniques - 3

PANASONIC EB-GD76 - techniques - 4

Garantie U.E.

Garantie U.E.

La garantie U.E./E.E.E. est applicable dans l'Union Européenne et en Suisse.

Conditions de la garantie relative à la réparation dans l'U.E/E.E.E. des produits Panasonic GSM

Cher client.

Merci d'avoir acheté ce téléphone cellulaire numérique Panasonic. La garantie de réparation Panasonic GSM European Service ne s'a applique que lors de déplacements dans un pays autre que le pays où le téléphone a été acheté. Une garantie locale est applicable dans tous les autres cas. Si votre téléphone Panasonic GSM doit faire l'objet d'une réparation au cours d'un déplacement à l'étranger, veuillus contacter l'emploi locale dont I'aressée est indiquée dans ce document.

Garantie

La garantie de réparation dans l'U.E/E.E.E. pour les produits GSM est valablependant 12 mois pour l'apparéil et 3 mois pour la batterie rechargeable. En ce qui concerne un produit utilisé dans un pays autre que le pays où le téléphone a été acheté, en début de ce qui est mentionné ci-après dans les conditions de la garantie, le client bénéficiera dans ce pays d'utilisation des périodes de garantie de 12 et 3 mois respectivement, si les conditions sont plus avantages pour lui que les conditions de garantie locales applicables dans le pays d'utilisation en question.

Conditions de la garantie

Lors de la demande d'un service de garantie, l'acheteur doit presenter la carte de garantie et la preuve d'achat du téléphone à un centre de service après-vente agrée. La garantie couvre les pannes causées par des vices de fabrication et de conception. La garantie n'est pas applicable en cas de dégats accidentels, qu'elle qu'en soit la cause, d'usure, de négligence, de réglée ou d'adaptation non agrées par nous.

Le seul recours de l'acheteur contre nous selon les termes de cette garantie est la réparation ou, à notre besoin, le remplacement du produit ou de la/les pieces(s) détachede(s) défectueuse(s). L'acheteur ne pourra bénéficier d'aucun autre recours, y compris entre autres, pour des dégats mineurs ou directs ou pour toute perte, qu'elle qu'en soit sa nature. Ceci s'ajoute aux droits légaux ou autres droits de l'acheteur et ne les affecte en aucune manière. Cette garantie est applicable dans pays indiqués dans ce document dans les centres de service après-venture répertoriés pour ce pays.

UK

Tel. +49 (0) 711/ 94 701-0

Panasonic Service Center Reutlingen

Herbert Geissler

26 rue des Cosmonautes

31400 Toulouse

Tel.: 05.62.71.48.14

Fax:05.62.71.48.15

EASY REPAIR

22 boulevard des Brotteaux

69006 Lyon

Négoce Technique et Maintenance

40 boulevard Bessières

75017 PARIS

Tel.:01.44.85.21.66

Fax:01.42.29.60.05

PANASONIC EB-GD76 - UK - 1

PANASONIC EB-GD76 - UK - 2

Garantie U.E.

S.B.E.
Z.I. de la Liane
BP9
62360 SAINT LEONARD
Tel.:03.21.10.10.21
Fax:03.21.80.20.10

NL

Service-centra in
Nederlands
Panasonic-Centre Nederland
(Servicom by)
P.O Box 16280
2500BG
Den-Haag
Nederland
Tel. +31 703314314
Zonweg 60
2516 BM
Den-Haag
Nederland
Tel. +31 703314314

PANASONIC EB-GD76 - NL - 1

Centres de service après-vents en Belgique

BROTHERS

Heavily 167

2630 AARTSELAAR

Tel. +32 03/887 06 24

HENRIETTA

Rue du Campinaire 154

6240 FARCIENNES

Tel. +32 071/39 62 90

PIXEL VIDEOTECH

Rue St Remy 7

4000 LIEGE

Tel. +32 041/23 46 26

DELTA ELECTRONICS

Bue P d'Alouette 39

5100 NANINNE

Tel. +32 081/40 21 67

ELEKSERVICE FEYS Houthulstseweg 56

8920 POELKAPELLE

Tel. +32 057/48 96 37

AVS WAASLAND Lavendelstraat I I 3

9100 ST NIKLAAS

Tel. +32 03/777 99 64

A.V.T.C SA

Rue des Carmélites 123

1180 BRUXELLES

Tel. +32 02/345 68 56

VIDEO TECHNICAL SERVICE

Quai des Ardennes 50

4020 Liege

Tel. +32 041/43 29 04

L

Centres de service après-vents au Luxembourg

NOUVELLE CENTRAL RADIO

RuedesJones15

L-1818Howald

Luxembourg - Grand Duché

Tel. +32 40 40 78

CH

Jonh Lay Electronics AG

Littauerboden

6014 Littau

Phone: +41 41 259 9090 Fax: +41 41 252

0202

TR

TEKOFAKS ISTANBUL CENTRE OFFICE

KAGITHANE CADDESI SEVILEN SOKAK NO.58

80340 CAGLAYAN-ISTANBUL

Tel: 90-212-220 60 70 / 14 Lines

Fax: 90-212-220-60 94

ANKARA BRANCH OFFICE

GUVEN MAH.FARABI SOKAK NO: 38/6 06690

KAVAKLIDERE-ANKARA

Tel: 90-312-467 30 94/2 Lines pbx

Fax: 90-312 467 85 38

JSMIRBRANCHOFFICE

CUMBRIBURYETBULVARINO:330K6D:608SEVJL

SUMMER 2017-2018 VAN NO.0003951 IS MERKEZI 35520 AJ SANCAK-JZMIR

Tel:90-232-464 29.01 pbx

Fax: 90-232-422 67 44

Garantie E.U./E.E.E. - Conditions applicables dans n'importe que pays autres que le pays de l'achat d'origine.

A Lorsque I'acheteur constate que I'appareil est defecteux, il doit immédiatement prendre contact avec la société de vente ou le distributeur national du pays membres de l'U.E.E.E. ou l'exécution de la garantie est réclamée comme indiqué dans le « Guide de service après-venture » L'acheteur peut également s'adresser au distributeur agréé le plus proche :
(i) si la société de vente ou le distributeur national se chargeant de la réparation; (ii) si la société ne devise aucroche et le distributeur ne devise aucroche.
(ii) si la societe de vente ou le distributeur national prennt les mesures nécessaires a
I'enovl de l'appareil vers le pays membré de U.E.E.E.E. Ou l'apparé à été vendu à l'origine ou (iii) si l'acheteur peut lui-même envoyer l'apparé à la société de vente ou au distributeur national du pays membré de l'U.E.E.E. ou l'apparé a été vendu à l'origine.
B Lorsqu'il s'agit d'un modele normalement vendu par une société de vente ou un distributeur national dans le pays ou l'acheteur en a l'utilisation, l'appearé accompagné du present certificat de garantie et de la preuve de la date d'achat sera renvoye aux risques et aux frais de l'acheteur à ladite société de vente ou au dit distributeur, lesquels effectueront la réparation. Dans certains pays, la société de vente affiliée ou le distributeur national désigneront les distributeurs ou certains centres de service après-venture pour l'exercice des réparations en question.
C Lorraine l'appeaire en question n'est pas un modele normalement vendu dans le pays d'utilisation ou lorsque les caractéristiques internes ou externes du produit sont différentes des caractéristiques du modele vendu dans le pays d'utilisation, la société de vente ou le distributeur national pourrontetreventuellesment en mesure d'effectuer la réparation en obtenant des pieces détagées dans le pays ou l'appareille concernée a été vendu à l'origine. Il peut neanmoins s'aver nécessaire de faire effectuer la réparation par la société de vente ou le distributeur national du pays ou l'appareille concerné a été vendu à l'origine.
Dans les deux cas, l'acheteur devra prévenir le present certificat de garantie ainsi que la preuve de la date d'achat. Tout transport nécessaire, tant de l'appareil que des pièces détachées, sera effectué aux frais et aux risques de l'acheteur. Il estès lors possible que la réparation en subisse un retard.
D Lorsque le consommateur envoie l'appareil pour réparation à la société de vente ou au distributeur national du pays où l'apparéil est utilisé, la garantie est exécutée aux conditions locales (y compris la période de garantie) applicables au même méthode vend du dans le pays d'utilisation et non aux conditions locales du pays de l'U.E./E.E.E. ou l'achat initial a été fait. Lorsque le consommateur envoie l'apparéil pour réparation à la société de vente ou au distributeur national du pays membre de l'U.E./E.E.E. ou l'apparéil a été vendu à l'origine, la garantie est exécutée conformément aux conditions appliquées dans le pays de l'U.E./E.E.E. ou l'achat initial a été fait.
E Certains modèles nécessités un réglée ou une adaptation afin d'assurer de nouveaux résultats et une utilisation en toute sécurité dans les différents pays membrés de l'U.E./E.E.E., conformément aux exigences locales de tension d'alimentation et aux normes de sécurité ou autres normes techniques imposées ou recommends par des règlements en vigueur. Pour certains modèles, le coût de tlés réglages ou de telles adaptations peut être important. Il peut en outre s'avérer difficile de satisfaire aux exigences locales de tension d'alimentation et aux nômes de sécurité ou autres normes techniques. Nous conseillons vivement à l'acheteur de rechercher si de tlés facteurs techniques et de sécurité existant avant d'utiliser l'appareil dans un autre pays membré de l'U.E./E.E.E..
F Cette garantie ne couvreet pas les frais de réglage ou d'adaptation de l'apparil nécessaires pour satisfaire aux exigences locales de tension d'alimentation et aux normes de sécurité ou autres normes techniques. Dans certains cas, la société de vente ou le distributeur national peuvent être en mesure d'exécuter aux frais de l'achetteur les réglages ou adaptations requis pour certains modélles. Pour des raisons techniques, il est néanmoins impossible de régler ou d'adapter tous les modélles afin de satisfaire aux exigences locales de tension d'alimentation et aux normes de sécurité ou autres normes techniques. Le bon fonctionnement de l'apparil peut en outre être affecté par l'exécution de réglages ou d'adaptations.
G Lorraine la société de vente ou le distributeur national du pays d'utilisation de l'appareil estiment que I'acheteur a fait exécuter correctement les réglages ou adaptations aux exigencies locales de tension d'alimentation et aux normes techniques ou de sécurité, la garantie est exécutée comme indiqué ci-dessus, a condition que I'acheteur mentionne la nature du règlage ou de l'adaptation lorsque cette affecte la réparation. (Si la réparation à effectuer concerne, de chaque manière que ce soit, le règlage ou l'adaptation d'un appleil ainsi modifié, il est conseilée à I'acheteur de ne pas envoyer un tel apparil pour réparation à la société de vente ou au distributeur national du pays où cet appleil a été vendu à l'origine).
H Cette garantie n'est valable que dans les pays appartenant à la région douanière de l'Union française et de l'E.E.E.
Nous vous prions de garder ce certificat ainsi que votre facture.

PANASONIC EB-GD76 - TR - 1

PANASONIC EB-GD76 - TR - 2

PANASONIC EB-GD76 - TR - 3

PANASONIC EB-GD76 - TR - 4

Paramètres Personnels

Paramètres Personnels

Notez vos paramètres WAP GSM/GPRS dans le tableau ci-dessous.

ÉlémentsParamétrageInformations No 1ParamétrageInformations No 2
Nom
Adresse URL
Passerelle IP
SécuritéActivée / Désactivée (rayer la mention inutile)
Type de connexion
Composition numérique
Composition analogique
Type de circuit
Nom d'utilisateur
Mot de passage
Déconnexion automatique

Commutation par paquets (GPRS)

Nom point d'accès
Nom d'utilisateur
Mot de passer
AuthenticationAucun/Normal/Sécurisé (PAP) (Chap)

74

PANASONIC EB-GD76 - Paramètres Personnels - 1

PANASONIC EB-GD76 - Paramètres Personnels - 2

PANASONIC EB-GD76 - Paramètres Personnels - 3

SAR

PANASONIC EB-GD76 - Paramètres Personnels - 4

SAR

EUROPEAN UNION - RTTE

THIS PANASONIC PHONE (MODEL EB-GD76) MEETS THE EU REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES.

Votre téléphone mobile est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu et fabriqué de manière à ne pas dépasser les limites d'exposition aux radioféquences (RF) recommendées par le Conseil de l'Union Européenne. Ces limites font parties de recommendations complètes et elles établissant les valeurs admissibles d'exposition du public aux radioféquences. Les recommandations ont été elaborées par des organisations scientifiques indépendantes, à l'aide d'évaluations périodiques et approfondies d'études scientifiques. Les recommandations comprehennent une marge de sécurité importante afin d'assurer la sécurité de toutes les personnes, sans tener compte de leur âge ou de leur état de santé.

La norme d'exposition applicable aux téléphones mobiles utilise une unité de mesure appellée Specific Absorption Rate ou SAR, en français DAS (Débit d'Absorption Spécifique). La limite de SAR recommendée par le Conseil de l'Union Européenne est 2,0 W/kg*. Les tests de contrôle du SAR sont effectuels en utilisant le téléphone dans des positions standard et en transmettant au plus haut niveau de puissance certifié dans toutes les bandes de fréquences testées. Meme si le SAR est déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel du SAR du téléphone pendant son fonctionnement peut se situer bien en dessous de la valeur maximum. La raison en est que le téléphone est conçu pour fonctionner à des niveaux de puissances multiples de manière à n'utiliser que la puissance requise pour atteindre le réseau. En général, plus vous étés proche d'une station de base, moins la puissance de sortie du téléphone est élevée.

Avant qu'un modele de téléphone puisse être commercialisé auprès du public, la conformité à la directive europeenne R&TTE doit être établie. Une des exigences essentielles de cette directive concerne la protection de la santé et la sécurité de l'utilisateur et de toutes les autres personnes. La valeur du SAR pour ce modele de téléphone lors des tests d'utilisation à l'oreille pour établir la conformité à la norme est 0.669 W/kg. Meme s'il peut y avoir des différences entre les niveaux de SAR de téléphones différents en diverses positions, ces téléphones repondent tous aux exigences de l'UE en matière d'exposition aux radioféquences.

  • La valeur limite de SAR pour les téléphones mobiles utilisés par le public est fixée à 2,0 Watts par kilogramme (W/kg) en moyenne pour dix grames de tissus du corps humain. Cette norme compte une marge de sécurité importante afin d'assurer une protection supplémentaire au public et de tenir compte de toute variation dans les mesures. Les valeurs de SAR peuvent varier en fonction des exigencies nationales en matière de divulgation et en fonction de la bande de fréquences du réseau. Pour des informations sur le SAR dans d'autres régions veilléez consulter les informations sur les produits au site web www.panasonicmobile.com/health

Responsabilité: le present document est la traduction d'un texte source rédigé en anglans. La société Panasonic n'accepte aucune responsabilité quand à l'exclutité de la traduction de ce document.

PANASONIC EB-GD76 - EUROPEAN UNION - RTTE - 1

PANASONIC EB-GD76 - EUROPEAN UNION - RTTE - 2

PANASONIC EB-GD76 - EUROPEAN UNION - RTTE - 3

PANASONIC EB-GD76 - EUROPEAN UNION - RTTE - 4

Notes

PANASONIC EB-GD76 - EUROPEAN UNION - RTTE - 5

Notes

PANASONIC EB-GD76 - Notes - 1

77

PANASONIC EB-GD76 - Notes - 2

PANASONIC EB-GD76 - Notes - 3

PANASONIC EB-GD76 - Notes - 4

PANASONIC EB-GD76 - Notes - 5

PANASONIC EB-GD76 - Notes - 6

PANASONIC EB-GD76 - Notes - 7

Notes

PANASONIC EB-GD76 - Notes - 8

PANASONIC EB-GD76 - Notes - 9

79

PANASONIC EB-GD76 - Notes - 10

PANASONIC EB-GD76 - Notes - 11

Le nombre de série se trouve au dos du téléphone, sous la batterie. Pour plus de sûreté, nous vous recommendons de noter les renseignements suivants comme preuve d'achat.
Référence
Numéro de série
Nom du revendeur
Date d'achat

PANASONIC EB-GD76 - Notes - 12

CP8 PATENT

Les informations continues dans ce document peuvent etre modifiees sans preavis.

Toute représentation ou reproduction, qu'elle qu'en soit la forme et par quelque

procedé que ce soit, de tout ou partie de ce document, réalisée sans l'autorisation

Écrite de Matsushita Mobile Communications Development of Europe Ltd. est

interdite

PANASONIC EB-GD76 - CP8 PATENT - 1

PANASONIC EB-GD76 - CP8 PATENT - 2

PANASONIC EB-GD76 - CP8 PATENT - 3

PANASONIC EB-GD76 - CP8 PATENT - 4

PANASONIC EB-GD76 - CP8 PATENT - 5

PANASONIC EB-GD76 - CP8 PATENT - 6

PANASONIC EB-GD76 - CP8 PATENT - 7

PANASONIC EB-GD76 - CP8 PATENT - 8

PANASONIC EB-GD76 - CP8 PATENT - 9

PANASONIC EB-GD76 - CP8 PATENT - 10

PANASONIC EB-GD76 - CP8 PATENT - 11

Imprimé en République tchéque www.panasonicmobile.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : EB-GD76

Catégorie : Téléphone portable