SURECOLOR SC-P600 - Imprimante photo EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SURECOLOR SC-P600 EPSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : SURECOLOR SC-P600 - EPSON


Téléchargez la notice de votre Imprimante photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SURECOLOR SC-P600 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SURECOLOR SC-P600 de la marque EPSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - SURECOLOR SC-P600 EPSON

Comment résoudre le problème d'impression floue avec l'Epson SureColor SC-P600 ?
Vérifiez que les têtes d'impression ne sont pas obstruées. Utilisez l'outil de nettoyage des têtes d'impression dans les paramètres de l'imprimante. Assurez-vous également que le papier utilisé est compatible et correctement chargé.
Que faire si l'imprimante ne reconnaît pas le papier ?
Assurez-vous que le papier est correctement inséré dans le bac. Vérifiez également que le type de papier sélectionné dans les paramètres de l'imprimante correspond au papier utilisé.
Comment résoudre les problèmes de connexion avec l'Epson SureColor SC-P600 ?
Vérifiez que l'imprimante est connectée au même réseau Wi-Fi que votre ordinateur. Redémarrez l'imprimante et le routeur pour réinitialiser la connexion. Si vous utilisez un câble USB, assurez-vous qu'il est bien branché.
Pourquoi les couleurs imprimées ne correspondent-elles pas à celles affichées à l'écran ?
Cela peut être dû à une différence de calibration entre votre écran et l'imprimante. Assurez-vous que votre écran est calibré correctement et utilisez des profils ICC appropriés pour votre imprimante et votre type de papier.
Comment changer la cartouche d'encre de l'Epson SureColor SC-P600 ?
Ouvrez le couvercle de l'imprimante et attendez que le chariot de cartouches se positionne. Appuyez sur la cartouche à remplacer pour la libérer, puis insérez la nouvelle cartouche en veillant à ce qu'elle soit bien en place.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour identifier le code d'erreur. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'imprimante et de vérifier les connexions. Si le problème persiste, contactez le support technique d'Epson.
Comment mettre à jour le firmware de l'Epson SureColor SC-P600 ?
Visitez le site Web d'Epson et recherchez les mises à jour de firmware pour votre modèle. Téléchargez le fichier et suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Pourquoi mon impression est-elle trop pâle ?
Vérifiez le niveau d'encre et remplacez les cartouches si nécessaire. Assurez-vous également que les paramètres d'impression sont correctement réglés pour le type de papier utilisé.
Comment nettoyer les têtes d'impression de l'Epson SureColor SC-P600 ?
Accédez aux paramètres de l'imprimante sur votre ordinateur, puis recherchez l'option de nettoyage des têtes d'impression. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer le nettoyage.

MODE D'EMPLOI SURECOLOR SC-P600 EPSON

Chargement des CD et DVD. . . . . . . . . . . . . . Retrait des CD et DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . Méthodes d'impression de base(Windows). . . . . . Méthodes d'impression de base(Mac OS X). . . . . Enregistrement des paramètres de support. . . . Réorganisation des éléments affichés. . . . . . . . Récapitulatif de l'onglet Utilitaire. . . . . . . . . . . . . Désinstallation du pilote d'impression. . . . . . . . . Choix de l’emplacement de l’appareil

❏ Placez l’ensemble du système informatique loin des sources possibles d’interférences

électromagnétiques, telles que les haut-parleurs ou les bases des téléphones sans fil.

❏ Placez l’imprimante sur une surface plate et stable, d’une taille supérieure aux dimensions de l’appareil. Celui-ci ne fonctionnera pas correctement s’il est incliné ou s’il se trouve sur une surface non horizontale.

❏ Utilisez uniquement une source d’alimentation du type indiqué sur l’étiquette du produit.

❏ Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec le produit. L’utilisation d’un autre cordon comporte un risque d’incendie ou de décharge électrique.

❏ Évitez les emplacements soumis à des variations subites de température et d’humidité. Ne placez pas non plus l’imprimante sous la lumière directe du soleil, ni sous une forte source de lumière ou de chaleur.

❏ N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou effiloché.

❏ Évitez les emplacements soumis à des chocs et à des vibrations.

❏ Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que l’ampérage des appareils reliés à cette rallonge n’excède pas l’ampérage du cordon. Assurez-vous aussi que l’ampérage total de tous les appareils branchés sur la prise murale n’excède pas la valeur autorisée pour cette prise.

❏ Protégez l’imprimante contre la poussière.

❏ Placez l’imprimante près d’une prise murale facilement accessible.

❏ Débranchez toujours l’appareil et adressez-vous au personnel d’entretien qualifié dans les situations suivantes :

Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e), du liquide a pénétré dans l’imprimante, l’imprimante est tombée ou le boîtier est endommagé, l’imprimante ne fonctionne pas normalement ou vous constatez des variations importantes de performance.

Installation de l’appareil

❏ Ne bloquez pas et ne couvrez pas les ouvertures du boîtier. ❏ N’insérez aucun objet dans les emplacements ou fentes de l’imprimante. Faites attention à ne pas répandre de liquide sur l’appareil.

❏ Pour une utilisation de l’appareil en Allemagne, observez les consignes suivantes :

Pour assurer une protection contre les courts-circuits et les surtensions, vous devez

❏ En cas de dommages au niveau de la prise, remplacez l’ensemble du cordon ou contactez un électricien qualifié. Si la prise contient des fusibles, assurez-vous de les remplacer par des fusibles identiques. ❏ Lors de la connexion de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l’aide d’un câble, vérifiez que les connecteurs sont correctement insérés. Les connecteurs ne disposent que d’une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d’être endommagés.

Manipulation des cartouches d’encre

❏ Gardez les cartouches hors de portée des enfants et n’ingérez pas l’encre. ❏ Si vous avez de l’encre sur la peau, lavez-vous à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.

Utilisation de l’appareil

❏ Ne mettez pas votre main dans l’imprimante et ne touchez pas les cartouches d’encre lors de l’impression.

❏ Secouez les cartouches d’encre neuves quatre ou cinq fois avant d’ouvrir leur emballage.

❏ Ne retirez pas les têtes d’impression à la main, vous risquez d’endommager l’appareil.

❏ Afin d’éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches d’encre une fois les emballages ouverts.

❏ Éteignez toujours l’appareil avec la touche Marche/

Arrêt du panneau de contrôle. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le témoin Alimentation clignote brièvement, puis s’éteint. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation et n'éteignez pas l’imprimante tant que le témoin Alimentation n’a pas fini de clignoter.

❏ Utilisez la cartouche d'encre avant la date imprimée sur l'emballage.

❏ Pour de meilleurs résultats, utilisez les cartouches dans un délai de six mois à compter de l'ouverture de l'emballage. ❏ Ne démontez pas les cartouches d’encre et n’essayez pas de les remplir à nouveau. Ce faisant, vous risqueriez d’endommager la tête d’impression.

Utilisation de l’imprimante avec une connexion sans fil

❏ Ne touchez pas la puce du circuit imprimé située sur le côté de la cartouche. Ceci pourrait avoir une incidence sur le bon fonctionnement de l’appareil et sur l’impression.

❏ N’utilisez pas l’imprimante dans des hôpitaux ou à proximité d’équipements médicaux. Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des

équipements médicaux électriques.

❏ La puce de cette cartouche d'encre conserve un certain nombre d'informations relatives à la cartouche, tel que l'état de la cartouche d'encre, autorisant ainsi le retrait et la réinsertion de la cartouche librement. Cependant, à chaque fois que vous insérez la cartouche, vous consommez un peu d’encre car l’imprimante procède automatiquement à un contrôle de fiabilité.

❏ Maintenez l’imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.

❏ N'utilisez pas d'objet pointu tel qu'un stylo bille, un crayon, un stylet, etc. ❏ Les performances peuvent diminuer en cas de présence de condensation dans l'écran LCD en raison de soudains changements de température ou de l'humidité.

❏ Ne retirez pas et ne déchirez pas l’étiquette de la cartouche car cela pourrait provoquer des fuites d'encre.

Signification des symboles

❏ Installez la cartouche d’encre immédiatement après l’avoir retirée de son emballage. Si une cartouche est déballée longtemps avant son utilisation, une impression normale risque de ne pas être possible.

❏ La surface de l'écran LCD est susceptible de se casser si elle subit un impact violent. Si la surface du panneau s'ébrèche ou se fissure, contactez votre revendeur et ne touchez pas ou ne tentez pas de retirer les morceaux cassés.

Les Avertissements sont des consignes à observer pour éviter toute blessure corporelle.

Les remarques contiennent des informations importantes ou supplémentaires sur le fonctionnement de ce produit.

C Bac de sortie Le papier éjecté est collecté ici. Dépliez le bac lors de l’utilisation de l’imprimante. D Bac d’insertion manuelle avant Appuyez sur le centre du bac et sortez le bac pour charger des supports beaux-arts, du carton pour poster ou le plateau CD/DVD. E Panneau de contrôle U « Panneau de contrôle » à la page 11 F Bac feuille à feuille automatique Charge automatiquement le papier. G Guide des bords Déplacez le guide vers la gauche ou la droite selon la taille du papier que vous souhaitez charger. Vous éviterez ainsi de charger le papier de travers.

A Couvercle du logement des cartouches

À ouvrir pour le remplacement des cartouches d'encre.

C Port USB Permet de connecter le câble USB.

U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 107

Ne déplacez pas la tête d'impression avec la main.

U « Chargement du papier rouleau » à la page 29

F Support arrière Ouvrez-le pour l'utiliser lors du chargement de supports beaux-arts ou de papier rouleau.

U « Chargement de supports beaux-arts » à la page 25

U « Chargement du papier rouleau » à la page 29

Appuyez sur ces touches pour sélectionner les éléments de menu et les valeurs de paramètre lorsqu'un menu est affiché.

Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran d'accueil.

U « Vue de l'écran d'accueil » à la page 12

Support beaux-arts est sélectionné dans

A Les icônes indiquent l'état.

Reportez-vous au tableau suivant pour connaître la signification des icônes.

Carton pour affiche est sélectionné dans

CD/DVD est sélectionné dans Guide de charge.

L'encre Noir Photo est sélectionnée.

Papier rouleau est sélectionné dans Guide de charge.

L'encre Noir Mat est sélectionnée.

S'allume lorsque Papier épais est défini sur

Affiche l'état du réseau local câblé. Cette icône est allumée lorsque la connexion est active.

B Touche Guide de charge/Config. du support

Guide de charge s'affiche lorsque le papier n'est pas chargé. Vous pouvez continuer en vérifiant la procédure Guide de charge sélectionnée à l'écran.

Indique qu'une connexion a été établie avec le réseau local sans fil ou câblé.

U « Supports pris en charge » à la page 123 Au cours de l'impression, du remplacement de l'encre, ou en cas d'erreur liée à la cartouche d'encre, le niveau et l'état de l'encre restante sont affichés.

E Touche d'affichage du résumé réseau

Affiche l'état de la connexion de l'imprimante à l'ordinateur. Vous pouvez également afficher Param. Wi-Fi/Réseau et ainsi de suite directement à partir du Menu.

Outre les icônes ci-dessus, les icônes suivantes sont affichées.

: la quantité d'encre restante est inférieure à la limite ou une erreur s'est produite. Vérifiez le message à l'écran et corrigez l'erreur.

U « Configuration des éléments pour l'affichage du résumé réseau » à la page 98

Codes de couleur d'encre

F Touche F (configuration) Vous pouvez procéder à la maintenance de l'imprimante et régler les paramètres de l'imprimante.

U « Menus » à la page 97

G Touche Coup./Éjct

La nouvelle technologie d'encre Epson UltraChrome HD répond aux besoins des professionnels grâce à la haute définition. Densité maximale du noir La nouvelle technologie d'encre offre une densité maximale du noir (Dmax), supérieure aux produits précédents. Impression de photos en noir et blanc Les trois densités d’encre noire soulignent les différences de tonalités subtiles des photographies en noir et blanc.

Le pilote d’impression peut être utilisé pour créer des impressions en noir et blanc aux ombres riches, à partir de données d’images en couleur, directement, sans l’aide d’un logiciel d’imagerie.

U « Impression de photos en noir et blanc » à la page 59 Deux types d'encre noire fournis en fonction du type de papier Vous pouvez choisir entre l’encre Noir Photo ou l’encre Noir Mat selon le type de papier. L’encre Noir Photo garantit une finition parfaite sur les papiers photo glacés. L’encre Noir Mat augmente la densité optique noire pour les papiers mats.

Cette imprimante vous permet de configurer à la fois l'encre Noir Photo et l'encre Noir Mat, et de permuter entre les deux selon le type de papier.

U « Modification du type d'encre noire » à la page 38

La technologie LUT de Epson fournit les conditions suivantes tout en garantissant un équilibre parfait entre ces différents paramètres. Cela permet d’augmenter la qualité des images et de reproduire les couleurs de manière cohérente.

Équipée pour les réseaux locaux sans fil

La fonction de réseau sans fil, proposée par défaut, permet de procéder à des impressions sans fil à partir d’ordinateurs et de périphériques Wi-Fi compatibles.

Une connexion Wi-Fi Direct vous permet d'établir une connexion sans fil directe entre l'imprimante et un ordinateur ou un appareil avancé sans recourir à un point d'accès.

1. Réduit les incohérences de couleur dues aux différences d'éclairage.

2. Reproduit les dégradés subtils

Il est possible que les vitesses d’impression proposées ne soient pas suffisantes sur certains réseaux sans fil ou lors de l’impression au format A3 et à d’autres très grands formats. Une connexion physique est nécessaire lorsque des vitesses d’impression stables sont requises.

3. Réduit la granulation

4. Augmente la gamme pour une reproduction parfaite des couleurs Résolution maximale de 5760 × 1440 ppp, taille minimale des points d'encre 2 pl pour une sortie précise Imprimez de magnifiques photos avec une granulation réduite.

Impression à partir d'un appareil avancé

À l'aide d'AirPrint ou de Google Cloud Print, vous pouvez imprimer à partir d'appareils iOS ou Android.

Impressions à longue durée de vie

Les encres pigmentées permettent de conserver des impressions plus belles et plus éclatantes dans la durée puisque leur résistance à l'eau et à l'ozone ainsi qu'à la lumière empêche que les encres ne soient détériorées par la lumière et l'ozone présents dans l'air.

Fonction d'impression sans marges

Vous pouvez procéder à des impressions sans aucune marge, avec les paramètres d’impression avec extension automatique ou avec conservation du format.U « Impression sans marges » à la page 62

Une fonction d'impression de poster est également incluse. Elle vous permet d'assembler la sortie papier lorsque vous effectuez des tirages sans marges pour créer des posters et des calendriers de grande dimension.U « Impression de poster (agrandir pour couvrir plusieurs feuilles et imprimer - Windows uniquement) » à la page 74

Productivité élevée

Une excellente stabilité des couleurs permet une impression efficace La couleur se stabilise rapidement si bien qu'elle peut être utilisée en toute sécurité pour le flux de production de pré-presse et la retouche de couleur, ce qui renforce l'efficacité du travail.

Positionnement libre des données d'impression issues de diverses applications à l'aide du Layout

Manager (Gestionnaire de disposition) Cette fonction vous permet de positionner de nombreuses données d'impression issues de différentes applications librement sur une feuille afin de créer des posters ou d'afficher des articles.

Facilité d'utilisation supérieure

Nouvelle interface à panneau tactile qui offre une meilleure interopérabilité avec un écran couleur lisible et facile à utiliser L'écran LCD, grand et volumineux, présente un design intuitif et facile à utiliser.

U « Layout Manager (Gestionnaire de disposition)

(Windows uniquement) » à la page 84 Économie d'énergie grâce au mode de veille et à la fonction Temporisation arrêt Si aucun travail d'impression n'est en cours de traitement ou si aucune opération n'a été exécutée depuis un certain temps, l'imprimante passe en mode Veille afin de réduire sa consommation d'énergie.

L’écran en couleur facilement lisible permet de comprendre les messages d’erreur et autres informations plus facilement. Il fournit également des instructions sur le chargement des supports, tels que les supports beaux-arts.

Prise en charge d’une large gamme de types de papier EPSON propose une large gamme de supports spéciaux pour des impressions de haute qualité. L’imprimante peut également imprimer sur du carton pour poster, du papier rouleau et des CD et DVD compatibles avec l’impression à jet d’encre.

❏ Carton pour poster

Le chargement s’effectue à partir du bac d’insertion manuelle avant.

Le chargement du papier affiche automatiquement l'écran de configuration du type et de la taille du support.

Vous pouvez définir cet affichage sur Marche/Arrêt à partir de Affich. config. papier dans le menu Config.

U « Chargement du carton pour poster » à la page 27

U « Configuration des éléments du menu Config » à la page 98

Ces types de papier peuvent être chargés comme indiqué ci-dessous. ❏ Feuille simple ❏ Papier rouleau Les feuilles simples sont chargées dans l’imprimante à partir du bac feuille à feuille automatique.

Installez le support de papier rouleau à l’arrière de l’imprimante.

U « Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique » à la page 24

U « Chargement et retrait du papier rouleau » à la page 29

U « Chargement et retrait de CD et de DVD » à la page 31

Espace d'installation

Veillez à sécuriser l'espace suivant et à le dégager de tout objet afin que l'éjection du papier et le remplacement des consommables ne soient pas obstrués. Reportez-vous au tableau des spécifications pour connaître les dimensions externes de l’imprimante. U « Tableau de spécifications » à la page 130

* Lors de l’impression sur du carton pour poster, laissez un espace d’au moins 320 mm derrière l’imprimante.

Remarques sur l'utilisation de l'imprimante

Tenez compte des points suivants lorsque vous utilisez cette imprimante afin d'éviter les pannes, les dysfonctionnements et la dégradation de la qualité d'impression. ❏ Lorsque vous utilisez l’imprimante, vérifiez la plage de température de fonctionnement et d’humidité décrite dans le tableau des spécifications. Même dans les conditions indiquées, il est possible que l'impression ne soit pas optimale lorsque les conditions d'environnement ne conviennent pas au papier utilisé. Veillez à utiliser l'imprimante dans un environnement conforme aux conditions

En outre, si vous utilisez l'appareil dans un environnement sec, climatisé, ou exposé à la lumière directe du soleil, veillez à maintenir l'humidité appropriée.

❏ Rangez l'imprimante après avoir vérifié que la tête d'impression a été obturée (la tête d'impression se trouve à l'extrême droite). Si la tête d’impression reste exposée pendant une période prolongée, la qualité d’impression peut décroître.

❏ Évitez les emplacements où se trouvent des sources de chaleur ou qui sont en contact direct avec l'air provenant de climatiseurs. Ces conditions sont susceptibles de sécher les buses des têtes d'impression qui pourraient alors s'obstruer.

❏ L'obturation risque de ne pas avoir lieu (la tête d'impression n'est pas positionnée sur le côté droit) si l'imprimante est éteinte pendant un bourrage papier ou en cas d'erreur. La fonction d’obturation place automatiquement un capuchon sur la tête d’impression pour l’empêcher de sécher. Dans ce cas, mettez l'imprimante sous tension et attendez quelques instants que l'obturation soit exécutée automatiquement.

Si la tête d'impression n'est pas obturée, mettez l'imprimante sous tension, puis à nouveau hors tension.

❏ Assurez-vous que les capots sont fermés afin d'éviter l'entrée de la poussière. Si vous n'utilisez pas l'imprimante pendant longtemps, placez un chiffon ou une couverture antistatique sur l'imprimante pour empêcher l'accumulation de poussière. Les buses de la tête d'impression sont de très petite taille et peuvent facilement s'obstruer si des poussières fines pénètrent dans la tête d'impression. Dans ce cas, vous ne pourrez plus imprimer correctement.

❏ Ne débranchez pas l’alimentation de l’imprimante lorsque cette dernière est sous tension, ou ne coupez pas l’alimentation au niveau du disjoncteur. car l’obturation de la tête pourrait ne pas se faire correctement. Dans ce cas, mettez l'imprimante sous tension et attendez quelques instants que l'obturation soit exécutée automatiquement.

❏ Si vous n'avez pas utilisé l'imprimante depuis longtemps, vérifiez que la tête d'impression n'est pas obstruée avant de démarrer l'impression.

Procédez à un nettoyage des têtes si ces dernières sont obstruées.

Remarques sur l'absence d'utilisation de l'imprimante

U « Recherche de buses obstruées » à la page 104

Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant un certain temps, prenez en considération les conseils de stockage suivants. Si l'imprimante n'est pas rangée correctement, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement lors de la prochaine utilisation.

Remarques sur la manipulation des cartouches d'encre

❏ Lors du stockage de l’imprimante, laissez les cartouches d’encre installées et maintenez l’imprimante à niveau. N’inclinez pas l’imprimante, ne la retournez pas et ne la placez pas sur le côté.

Tenez compte des points suivants lorsque vous manipulez les cartouches d'encre afin de conserver une qualité d'impression satisfaisante.

❏ Dans le cadre du processus de chargement initial de l’encre effectué après l’achat, de l’encre est utilisée pour remplir les buses de la tête d’impression jusqu’aux pointes et les préparer à l’impression. En conséquence, les premières cartouches d’encre installées après achat impriment moins de pages que les cartouches suivantes.

❏ Si vous n’imprimez pas pendant une longue période, il est possible que les buses de la tête d’impression se bouchent. Nous vous recommandons d’utiliser régulièrement l’imprimante de manière à éviter toute obstruction de la tête d’impression.

❏ N'ouvrez pas le sac contenant la cartouche d'encre tant que vous n'êtes pas prêt à installer l'imprimante. Les cartouches sont emballées sous vide à des fins de conservation de la qualité.

❏ De l'encre peut rester autour de l'orifice de sortie de l'encre des cartouches d'encre retirées. Veillez à ne pas salir d'encre la zone alentour.

❏ Si vous transférez les cartouches d’encre d’un lieu frais à un lieu chaud, laissez-les à température ambiante pendant plus de trois heures avant de les utiliser.

❏ Pour maintenir la qualité de la tête d'impression, cette imprimante cesse d'imprimer avant que les cartouches d'encre soient complètement épuisées.

❏ Veillez à retirer la bande jaune avant de procéder à l'installation, faute de quoi vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement. Ne retirez aucun autre film ou étiquette, sinon une fuite d'encre pourrait se produire.

❏ Les cartouches d'encre peuvent contenir des matériaux recyclés ; ceci n'affecte en rien le fonctionnement et la performance de l'imprimante.

❏ Ne démontez ni ne remodelez les cartouches d'encre. Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement.

❏ Ne touchez pas la puce à circuit imprimé de la cartouche d'encre. Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement.

❏ Toutes les couleurs d’encre sont utilisées lors du nettoyage de la tête et autres opérations de maintenance de manière à garantir l’état des têtes d'impression.

U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 107

❏ Selon le type de papier et les paramètres de qualité d’impression, les encres de couleur peuvent

également être utilisées pour les noirs à haute densité des impressions en noir et blanc ou en niveaux de gris.

❏ Lors du chargement des cartouches d’encre, veillez

à ce que toutes les couleurs soient installées. L’imprimante peut uniquement être utilisée lorsque toutes les couleurs sont installées. ❏ Ne déplacez pas la tête d’impression à la main, faute de quoi l’imprimante risque d’être endommagée.

❏ Les cartouches d'encre fournies avec l'imprimante ne peuvent pas servir de cartouches de remplacement.

❏ Ne laissez pas l’imprimante sans cartouche. Si la tête d'impression (buses) sèche, vous ne pourrez pas imprimer.

Remarques concernant la manipulation du papier

❏ La puce verte contient les informations relatives à la cartouche, telles que le niveau d’encre restant. Vous pouvez donc réinstaller et réutiliser les cartouches d’encre une fois retirées de l’imprimante. Notez cependant qu’il est possible que vous ne puissiez pas réutiliser les cartouches qui contenaient très peu d’encre au moment de leur retrait de l’imprimante.

De l’encre peut également être utilisée pour garantir le fonctionnement lorsque les cartouches sont réinsérées.

Tenez compte des points suivants lors de la manipulation ou du stockage du papier. Si le papier n'est pas en bon état, la qualité d'impression risque de se dégrader.

Consultez les manuels fournis avec chaque papier.

❏ Utilisez les supports spéciaux Epson dans des conditions ambiantes normales (température de 15

à 25 °C et humidité de 40 à 60 %).

❏ Évitez l’altération des couleurs lors de l’affichage ou du rangement des impressions en suivant les instructions fournies dans le manuel du papier.

❏ Ne pliez pas le papier ou n’éraflez pas sa surface.

❏ Pour éviter toute décoloration des impressions, rangez-les dans un lieu sombre, à l’abri des températures élevées, de l’humidité et de la lumière directe du soleil.

❏ Évitez de toucher la surface imprimable du papier avec les mains nues. L'humidité et l'huile présentes sur les mains peuvent affecter la qualité d'impression.

Généralement, les impressions et les photos s’altèrent avec le temps (altération des couleurs) en raison des effets de la lumière et de divers composants contenus dans l'air. Cette altération concerne également les supports spéciaux Epson. Cependant, en adoptant une méthode de stockage appropriée, le degré d’altération des couleurs peut être minimisé.

❏ Le papier peut être gondolé ou mou en cas de changement de température et d’humidité. Veillez

à ne pas érafler ou tacher le papier, et aplatissez-le avant de le charger dans l’imprimante. ❏ N’humidifiez pas le papier. ❏ Ne jetez pas l’emballage du papier afin de pouvoir l’utiliser pour ranger le papier.

Pour plus d’informations sur la manipulation du papier après impression, reportez-vous aux manuels fournis avec les supports spéciaux Epson.

L’aspect des couleurs des photos, posters et autres impressions diffère selon les conditions d’éclairage

(sources de lumière*). Les couleurs des impressions de cette imprimante peuvent également varier sous différentes sources de lumière.

❏ Stockez le papier dans son emballage d’origine après ouverture et rangez-le à plat.

* Les sources de lumière incluent par exemple la lumière du soleil, la lumière fluorescente et la lumière incandescente.

Remarques concernant la manipulation du papier imprimé

Pour garantir des résultats d'impression durables de haute qualité, tenez compte des points suivants. ❏ Ne frottez pas et n'éraflez pas la surface imprimée, sinon l'encre risque de se détacher. ❏ Ne touchez pas la surface imprimée, sinon l'encre risque de se détacher. ❏ Assurez-vous que les impressions sont complètement sèches avant de les plier ou de les empiler, sinon la couleur peut changer au niveau du point de contact (ce qui laisse une marque). Ces marques disparaîtront si elles sont immédiatement séparées et séchés, mais elles resteront si elles ne sont pas séparées. ❏ Si vous placez les impressions dans un album avant séchage complet, un effet de flou peut se produire. ❏ N’utilisez pas de séchoir pour sécher les impressions.

Visitez le site http://epson.sn pour Mac OS X ou si vous ne disposez pas d'un lecteur de disque.

Vous devez installer le pilote de l'imprimante pour utiliser celle-ci. Pour de plus amples informations sur chaque logiciel, reportez-vous au Guide réseau (fichier PDF) ou à l'aide en ligne. Nom du logiciel

Reportez-vous à l’aide en ligne de l’application pour plus d’informations.

Ce logiciel vous permet de configurer différents paramètres réseau de l'imprimante depuis votre ordinateur.

❏ Permet à l'utilisateur de spécifier la configuration de l'imprimante, par exemple le support et la taille du papier. Windows

Vous pouvez enregistrer ces paramètres, et importer ou exporter facilement ces paramètres enregistrés.

U « Personnalisation du pilote d’impression » à la page 44

Nous vous recommandons de replacer le papier dans son emballage d’origine, de le ranger à plat, et de le sortir juste avant de l'utiliser.

En outre, les tailles de papier disponibles dépendent de la méthode d'alimentation et du type de support. Pour les tailles de papier, reportez-vous à la section U

« Supports pris en charge » à la page 123.

Pour éviter le bourrage papier, veillez à ouvrir le capot avant et à déplier le bac de sortie avant de procéder à l'impression.

Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique

Bac feuille à feuille automatique : de 0,08 à 0,3 mm

Insertion manuelle avant (supports beaux-arts) : de 0,3 à 0,7 mm Le papier est inséré dans l’imprimante.

Chargez le carton pour poster à l’aide du bac d’insertion manuelle avant. Vous pouvez charger du carton pour poster d'une épaisseur de 0,7 à 1,3 mm. Lorsque le carton pour poster est chargé, il dépasse de l'arrière de l'imprimante. Laissez un espace d’au moins 320 mm entre l’arrière de l’imprimante et le mur le plus proche.

A J Mettez l’imprimante sous tension.

Important : c Une erreur est susceptible de se produire lorsque vous effectuez les opérations suivantes au cours de l'impression.

Pour éjecter le papier, appuyez sur Éjecter sur l'écran d'accueil du panneau de contrôle, puis suivez les instructions qui s'affichent.

Le papier est inséré dans l’imprimante.

Reportez-vous à la section suivante pour obtenir des informations concernant les types de papier rouleau pris en charge. U « Supports pris en charge » à la page 123

A Mettez l’imprimante sous tension.

Maintenez le papier en place pendant environ trois secondes, il est ensuite chargé automatiquement dans l’imprimante.

Aucune coupe : sélectionnez cette option pour imprimer sans coupe.

B Si vous appuyez sur Couper, suivez les instructions affichées sur l'écran du panneau de contrôle.

Le papier est réinséré dans l’imprimante.

CD et de DVD Vous pouvez imprimer sur des CD et DVD de 12 cm dont l'emballage indique que la surface de l'étiquette prend en charge l'impression avec des imprimantes à jet d'encre.

❏ Appuyez sur le disque pour le mettre en place correctement. Important : c Utilisez le plateau CD/DVD fourni avec l’imprimante. L’utilisation d’un autre plateau peut endommager l’imprimante, le plateau ou le disque ou entraîner une anomalie de fonctionnement de l’imprimante.

L’imprimante charge le plateau CD/DVD et se prépare à l’impression.

A Appuyez sur Éjecter sur l'écran d'accueil du panneau de contrôle.

(Taille) que celui choisi dans l'application.

Une fois les réglages effectués, cliquez sur OK.

Un message d'erreur s'affiche en cas d'erreur ou si une cartouche d'encre doit être remplacée avant l'impression.

Cliquez sur How to (Comment faire) pour savoir comment résoudre le problème.

Pour Mac OS X v10.6.8, cliquez sur la flèche à droite du nom de l'imprimante ( ) afin de configurer les paramètres sur l'écran Format d’impression.

U « Chargement des CD et DVD » à la page 31

B Lorsque vous avez créé les données, dans le menu

File (Fichier) de l'application, cliquez sur Print (Imprimer) et ainsi de suite.

Si les éléments de configuration de page ne sont pas affichés sur l'écran d'impression, cliquez sur le menu Fichier - Format d'impression, etc., de votre application.

Sélectionnez la taille du papier, les options d’impression sans marges et l’alimentation papier dans le menu Paper Size (Taille papier).

De même, en cas d'erreur lors de l'impression, un message de notification s'affiche.

: c LaImportant largeur des marges peuvent varier légèrement en fonction de la manière dont le papier est chargé et de son élasticité.

* 0 mm pour les travaux d'impression continus.

Zone imprimée des feuilles simples

Impression normale 2 Le carton pour poster dont la taille est inférieure au format A3+ est imprimé avec des marges de 20 mm.

Zone imprimée du papier rouleau

Impression sans marges

En fonction du type de support sélectionné, le changement d'encre est réalisé automatiquement au cours de l'impression.

L'encre Noir Photo réduit le grain des photos, leur conférant une finition professionnelle lisse. L'encre

Noir Mat augmente de manière significative la densité optique du noir lors de l'impression sur des papiers de type mat.

Pour sélectionner une encre noire adaptée au type de support, reportez-vous à la section suivante.

U « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page 123 Le temps nécessaire pour passer d’un type d’encre noire à un autre (du remplacement de la cartouche à la fin du chargement) est indiqué ci-dessous. Notez que ce processus consomme un peu du nouveau type d’encre. Ne changez pas l'encre noire sauf si nécessaire. De Noir Photo à Noir Mat : environ 1,5 minutes. De Noir Mat à Noir Photo : environ 3,5 minutes.

Vous pouvez changer d'encre noire et imprimer à partir du pilote de l'imprimante. Appuyez sur F sur l'écran d'accueil du panneau de contrôle, puis définissez Administration système Param imprim - Chgt auto encre noire sur Marche.

A Affichez l’écran Main (Principal) du pilote d’impression.

U « Méthodes d'impression de base(Windows) » à la page 33 Vous pouvez définir la durée qui s'écoule avant l'activation du mode veille (Minut. veille) de 1 à 240 minutes. En raison du réglage du fabricant, le mode Veille est de nouveau activé si aucune opération n'est effectuée pendant 3 minutes.

Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.

Définissez cette durée dans le menu Config.

U « Menus » à la page 97 Remarque : Lorsque l’imprimante passe en mode Veille, l’écran du panneau de contrôle s’éteint comme si l’appareil était hors tension, mais le témoin P reste allumé. Temporisation arrêt L’imprimante inclut une fonction Temporisation arrêt qui permet à l’imprimante de s’éteindre automatiquement en l’absence d’erreurs, si aucun travail d’impression n’est reçu et si aucune opération de panneau de contrôle ou autre opération n’a lieu pendant une période excédant le délai spécifié. Vous pouvez définir la durée qui doit s’écouler avant la mise hors tension automatique de l’imprimante sur 30 minutes, 1h, 2h, 4h, 8h et 12h.

Vous pouvez configurer les paramètres Temporisation arrêt sur l'ordinateur à l'aide de l'utilitaire.

Windows U « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page 47

Lorsque l'ordinateur a terminé d'envoyer des données à l'imprimante, vous ne pouvez pas annuler le travail d'impression à partir de l'ordinateur. Annulez-le sur l'imprimante.

Mac OS X U « Fonctions d'Epson Printer Utility 4 » à la page 50

Annulation depuis l'ordinateur (Windows)

Si la barre de progression s'affiche Cliquez sur Cancel (Annuler).

À propos de la gestion de l’alimentation à l’aide de la fonction Temporisation arrêt

Vous pouvez régler un délai avant que la gestion de l'alimentation ne s'applique.

Toute augmentation a un impact sur l'efficacité

énergétique de l'imprimante. Prenez en compte l'environnement avant d'apporter le moindre changement.

Si la barre de progression ne s'affiche pas

Cliquez sur l’icône d’imprimante dans la Taskbar (Barre des tâches).

Annulation sur l'imprimante

Appuyez sur Annuler sur l'écran du panneau de contrôle, puis suivez les instructions à l'écran.

Pour annuler tous les travaux, sélectionnez

Cancel All Documents (Annuler tous les documents) dans le menu Printer (Imprimante).

Le travail d'impression est annulé même en cours d'impression. Un certain délai peut s'écouler avant que l'imprimante revienne à l'état Prêt après l'annulation d'un travail.

Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser l'opération ci-dessus pour supprimer des travaux d'impression qui se trouvent dans la file d'attente de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Annulation depuis l’ordinateur pour obtenir des informations concernant la suppression des travaux d’impression se trouvant dans la file d’attente.

Si le travail a été envoyé à l'imprimante, les données d'impression ne s'affichent pas dans la fenêtre ci-dessus.

Annulation depuis l’ordinateur (Mac OS X) Cliquez sur l’icône d’imprimante dans le Dock.

À partir du bouton Démarrer

Suivez les étapes ci-dessous pour spécifier des paramètres courants dans les applications ou effectuer la maintenance de l'imprimante, par exemple les opérations Nozzle Check (Vérification des buses) ou Head Cleaning (Nettoyage des têtes).

A Ouvrez le dossier Printers (Imprimantes) ou

Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs). Effectuez les réglages nécessaires. Ces réglages deviennent les réglages par défaut du pilote d'impression.

Pour Windows 7/Windows 8.1/Windows 8

Cliquez sur Démarrer (ou Paramètres), Panneau de configuration, puis sur Afficher les périphériques et imprimantes (ou Périphériques et imprimantes) depuis Matériel et audio (ou Matériel). Pour Windows Vista Cliquez sur , Control Panel (Panneau de configuration), Hardware and Sound (Matériel et audio), puis Printer (Imprimante).

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'élément que vous souhaitez consulter

Vous pouvez accéder à l'aide du pilote d’impression de plusieurs façons :

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément, puis cliquez sur Help (Aide).

❏ Cliquez sur Help (Aide)

❏ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'élément que vous souhaitez consulter

Cliquez sur la touche Aide pour l'afficher

En affichant l'aide, vous pouvez utiliser la page de sommaire ou la recherche par mot clé afin de parcourir l'aide.

Vous pouvez enregistrer tous les paramètres de pilote de l'imprimante en tant que Paramètre de sélection. En outre, les paramètres recommandés pour plusieurs utilisations sont déjà disponibles dans Paramètre de sélection.

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres. Vous pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à partir de la zone de liste Select Setting (Paramètre de sélection).

Cela vous permet de charger facilement les paramètres qui ont été stockés dans Paramètre de sélection et de continuer à imprimer en utilisant exactement les mêmes paramètres.

A Configurez chaque élément de l'écran Main

(Principal) et l'écran Page Layout (Disposition) que vous souhaitez enregistrer comme votre paramètre de sélection.

B Cliquez sur Save/Del (Enregistrer/supprimer) au niveau de l’onglet Main (Principal) ou Page

Enregistrement des paramètres de support Vous pouvez enregistrer les éléments des Media Settings (Paramètres du support) dans l'écran Main (Principal).

(Importer) pour importer le fichier enregistré sur un autre ordinateur.

Réorganisation des éléments affichés

B Pour afficher immédiatement les éléments fréquemment utilisés, vous pouvez organiser Select

Setting (Paramètre de sélection), Media Type (Support) et Paper Size (Taille papier) comme suit.

Cliquez sur Custom Settings (Config. personnalisée).

éléments par glisser-déposer. ❏ Pour ajouter un nouveau groupe (dossier), cliquez sur Add Group (Ajouter un groupe). ❏ Pour supprimer un groupe (dossier), cliquez sur Delete Group (Supprimer le groupe). ❏ Glissez-déposez les éléments dont vous n'avez pas besoin vers Not Display (Non affiché).

Taskbar (Barre des tâches).

Remarque : Si vous sélectionnez Shortcut Icon (Icône du raccourci) dans l'écran Monitoring Preferences (Préférences du contrôle), l'icône de raccourci Utilitaire s'affiche dans la Taskbar (Barre des tâches) Windows.

Nozzle Check (Vérification des buses)

Cette fonction imprime un motif de vérification des buses afin de vérifier si celles-ci sont obstruées.

En cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône, vous pouvez afficher le menu suivant et exécuter les fonctions de maintenance suivantes.

Si le motif est flou ou présente des zones vides, procédez au nettoyage des têtes afin de supprimer l'obstruction.

EPSON Status Monitor 3 démarre lorsque vous cliquez sur le nom de l'imprimante à partir du menu affiché.

U « Recherche de buses obstruées » à la page 104

Head Cleaning (Nettoyage des têtes) Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des trous apparaissent au niveau des résultats d’impression. Cette opération nettoie la surface de la tête d’impression afin d’améliorer la qualité d’impression.

U « Nettoyage des têtes » à la page 105

Print Queue (File d'attente) Vous pouvez afficher la liste de tous les travaux en attente.

Print Head Alignment (Alignement des têtes)

Si les résultats d'impression présentent du grain ou sont flous, exécutez un Print Head Alignment (Alignement des têtes). La fonction Print Head Alignment (Alignement des têtes) corrige les espaces vides.

Dans l'écran Print Queue (File d'attente), vous pouvez afficher les informations sur les données en attente d'impression, supprimer et réimprimer ces travaux.

U « Correction de l’alignement de l’impression

(Alignement de la tête) » à la page 106

Vous devez vous connecter en utilisant un

Administrator account (compte Administrateur). ❏

Vous pouvez organiser les éléments, en répertoriant les options Select Setting (Paramètre de sélection), Media

Type (Support) et Paper Size (Taille papier) par fréquence d’utilisation, par exemple. Export or Import (Exporter ou importer) Vous pouvez enregistrer les paramètres de pilote de l'imprimante dans un fichier ou les importer depuis le fichier. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez retrouver les mêmes paramètres d’impression sur plusieurs ordinateurs. Driver Update (Mise à jour du pilote) Consultez le site Web de Epson pour déterminer s’il existe une version du pilote plus récente que la version actuellement installée. Si une nouvelle version est détectée, le pilote d’impression est automatiquement mis à jour.

Dans Windows 7/Windows Vista, si un mot de passe ou sa confirmation Administrator

(Administrateur) est demandé(e), entrez le mot de passe et poursuivez l'opération.

A Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'interface.

Notez cependant que les pilotes des autres imprimantes Epson que vous pouvez utiliser peuvent également accéder à l’utilitaire Epson

Network Utility. Ne désinstallez pas l’utilitaire Epson Network Utility si vous utilisez d’autres imprimantes Epson.

E Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour continuer.

Lorsque la boîte de dialogue de suppression s’affiche, cliquez sur Yes (Oui).

Redémarrez l’ordinateur si vous réinstallez le pilote d’impression.

U « Recherche de buses obstruées » à la page 104 Head Cleaning (Nettoyage des têtes) Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des trous apparaissent au niveau des résultats d’impression. Cette opération nettoie la surface de la tête d’impression afin d’améliorer la qualité d’impression.

U « Nettoyage des têtes » à la page 105

Print Head Alignment (Alignement des têtes) Procédez à l’alignement de la tête d’impression si les résultats de l’impression présentent du grain ou sont flous. La fonction Print Head Alignment (Alignement des têtes) corrige les espaces vides.

U « Correction de l’alignement de l’impression

(Alignement de la tête) » à la page 106 Printer Settings (Paramètres imprimante) Vous pouvez définir les paramètres de l'imprimante pour plusieurs opérations.

Utilisez le programme de désinstallation pour supprimer le pilote de l'imprimante. Obtention du programme de désinstallation. Vous pouvez télécharger le programme de désinstallation à partir de la page d'accueil d'Epson.

http://www.epson.com/

Utilisation du programme de désinstallation Suivez la procédure indiquée lors de l'obtention du programme de désinstallation.

Vous pouvez imprimer les données couleur en sépia ou en noir et blanc. Il vous suffit de sélectionner le mode d'impression pour corriger automatiquement les couleurs.

Exemple de réglage d'Adobe Photoshop CS5

Ouvrez l'écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.

Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de détails sur chaque élément.

D Vérifiez les autres paramètres et lancez l’impression.

Configuration des paramètres sous Mac OS X Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications.

A Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.

Settings (Paramètres des couleurs) et cliquez sur Advanced Color Settings (Paramètres couleur avancés).

Vérifiez les autres paramètres et lancez l’impression.

Notez que si vous cliquez sur Advanced (Plus d'options) lorsque l’une des options de traitement des couleurs susmentionnées est sélectionnée, vous pouvez ajuster les paramètres Gamma, Brightness (Luminosité), Contrast (Contraste) et Saturation et la balance des couleurs en fonction de l’option sélectionnée.

Exemple de réglage d'Adobe Photoshop CS5

Ouvrez l'écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications.

A Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l'étape 2.

Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.

B Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote d'impression s'affiche, sélectionnez le mode de correction des couleurs.

U « Méthodes d'impression de base(Windows) » à la page 33

Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de détails sur chaque élément.

Vous pouvez régler la valeur de correction en vérifiant l'échantillon d'image situé à gauche de l'écran. Le cercle de couleurs permet également d’affiner la balance des couleurs.

Définissez la gestion des couleurs sur Printer

Manages Colors (L'imprimante gère les couleurs) dans les applications suivantes. Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs).

Vous pouvez imprimer des photos en noir et blanc avec des dégradés riches en réglant la couleur des données d'image à l'aide du pilote d'impression.

Les données originales ne sont pas affectées. Vous pouvez corriger les données d'image lors de l'impression sans traiter les données à partir des applications. Remarque : Nous vous recommandons d’utiliser des images avec un espace colorimétrique sRVB. Réglages sous Windows Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications.

A E Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l'étape 2.

Effectuez les réglages nécessaires.

Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de détails sur chaque élément.

Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.

Paramètres de gestion des couleurs

Manages Colors (L'imprimante gère les couleurs) dans les applications suivantes.

Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de détails sur chaque élément.

Vous pouvez imprimer vos données sans marges sur le papier.

Les types d'impression sans marges que vous pouvez choisir varient comme indiqué ci-dessous selon le type de support. Feuilles simples : aucune marge sur les bords Papier rouleau : aucune marge à gauche et à droite Lorsque vous effectuez une impression sans marges gauche et droite, des marges apparaissent en haut et en bas du papier. Valeurs pour les marges supérieure et inférieure U « Zone imprimable » à la page 37

E L’impression sans marges n’est pas disponible lors de l’utilisation de carton pour poster ou de CD et DVD.

Vérifiez les autres paramètres et lancez l’impression.

Types de méthodes d'impression sans marges

Deux options sont disponibles pour l’impression sans marges : Auto Expand (Agrandir auto) et Retain Size (Format à conserver). Sélectionnez l’une des options lors de l’impression sur des feuilles simples. Les réglages du papier rouleau sont automatiquement ajustés comme suit. ❏ Papier rouleau : Auto Expand (Agrandir auto) ❏ Papier rouleau (bannière) : Retain Size (Format à conserver) (Windows uniquement)

(Disposition) dans les applications afin de configurer la taille des données d'image comme suit.

Créez des données d'impression supérieures à la taille du papier dans les applications afin de produire une impression sans marges. Le pilote d’impression n’agrandit pas les données d’une image. Utilisez des paramètres tels que Page Layout (Disposition) dans les applications afin de configurer la taille des données d'image comme suit.

- Si l'application permet de paramétrer les marges, définissez les marges sur 0 mm.

- Attribuez à l’image la même taille que le papier.

- Des données d'impression sont créées de sorte que

5 mm (10 mm au total) s'étendent dans toutes les directions au-delà de la taille réelle du papier. - Si l'application permet de paramétrer les marges, définissez les marges sur 0 mm. - Attribuez à l’image la même taille que le papier. - Il n’est pas nécessaire d’augmenter les parties supérieure et inférieure du papier rouleau.

Sélectionnez ce paramètre si vous souhaitez éviter l'agrandissement de l'image par le pilote d'impression.

Tailles de supports prises en charge pour l'impression sans marges

Les tailles de supports possibles pour une impression sans marges sont les suivantes : Tailles de papier prises en charge A4 (210 × 297 mm) A3 (297 × 420 mm) A3+ (329 × 483 mm) Environ 3 mm en haut, 4,5 mm en bas et 3,5 mm à gauche et à droite Format A4 ou inférieur (sauf les formats 100 × 148 mm, 9 × 13 cm/3,5 × 5", 10 × 15 cm/4 × 6") :

Permet d’agrandir ou de réduire automatiquement l’image en fonction de la taille du papier.

❏ Fit to Roll Paper Width (Ajuster à la largeur du papier rouleau) (Windows uniquement)

Permet d’agrandir ou de réduire automatiquement l’image en fonction de la largeur du papier rouleau.

Vous pouvez spécifier le facteur d'agrandissement ou de réduction. Utilisez cette méthode pour une taille de papier non standard.

Ajuster à la largeur du papier rouleau

(Windows uniquement)

Sélectionnez l'échelle dans une plage comprise entre 10 et 650%.

E Vérifiez les autres paramètres et lancez l’impression.

Si des éléments de l'écran Format d'impression ne sont pas affichés sur l'écran Imprimer parce que l'application est utilisée, affichez l'écran

Format d'impression et configurez les paramètres. U « Méthodes d'impression de base(Mac OS X) » à la page 35

❏ Dans Windows, vous ne pouvez pas utiliser la fonction d'impression multi-pages lors d'une impression sans marges. ❏ U « Agrandissement/réduction de l'impression » à la page 67

(Encadrement page) est sélectionnée, des cadres de page sont imprimés sur chaque page.

C Vérifiez les autres paramètres et lancez l’impression.

Vous pouvez facilement imprimer sur les deux côtés du papier en imprimant toutes les pages paires, puis en retournant ces pages et en les rechargeant manuellement afin d'imprimer les pages impaires.

U « Méthodes d'impression de base(Windows) » à la page 33

Précautions lors d'une impression recto-verso

Tenez compte des points suivants lorsque vous effectuez une impression recto-verso. ❏ Utilisez du papier qui prend en charge l’impression recto verso. ❏ Selon le type de papier et les données d'impression, de l'encre peut filtrer jusqu'au verso du papier. ❏ L’impression recto verso est uniquement prise en charge avec le bac feuille à feuille automatique. ❏ L'exécution de travaux d'impression recto-verso successifs peut tacher l'intérieur de l'imprimante avec de l'encre. Si le papier imprimé est sali par l'encre du rouleau, nettoyez l'imprimante. Remarque : Vous pouvez économiser encore plus de papier en combinant cette méthode d'impression avec l'impression multi-pages sur une seule page. U « Impression multi-pages » à la page 71

Configuration des procédures pour l'impression

A Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du pilote d'impression est affiché, sélectionnez

Double-Sided Printing (Impression Sélectionnez Folded Booklet (Livret plié) pour imprimer sous forme de livret. Dans l'exemple illustré ci-dessous, les pages apparaissant à l'intérieur lorsque la page est pliée en deux (pages 2, 3, 6, 7, 10, 11) sont imprimées en premier.

Cette fonction agrandit automatiquement les données d'impression et les divise, puis les imprime avec marges. Vous devez couper les marges puis assembler les différentes impressions afin de créer un poster. Bien que la taille finale soit légèrement

Cutting Guides (Imprimer les marques de coupe) s'affichent.

La taille finale est identique, que vous ayez ou non sélectionné Trim Lines (Lignes d'ajustement). Toutefois, si Overlapping Alignment Marks (Guides de recouvrement) est sélectionné, la taille finale est plus petite avec un chevauchement.

Si Borderless Poster Print (Impression poster sans marges) s'affiche en grisé, le papier ou le format sélectionné ne prend pas en charge l'impression sans marges. U « Tailles de supports prises en charge pour l'impression sans marges » à la page 63 U « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page 123

Si l'impression avec marges est sélectionnée :

Désélectionnez Borderless Poster Print (Impression poster sans marges).

Impression poster sans marges Cette section décrit comment assembler quatre pages imprimées. Vérifiez et combinez les pages imprimées, puis assemblez-les dans l'ordre indiqué ci-dessous en utilisant de la bande adhésive au dos des feuilles.

La section suivante décrit comment assembler quatre pages imprimées.

Impression poster avec marges

Lorsque vous sélectionnez Overlapping Alignment Marks (Guides de recouvrement), les repères suivants sont imprimés sur le papier. Reportez-vous aux procédures décrites ci-après pour assembler quatre pages imprimées en utilisant les guides de recouvrement.

Les guides de recouvrement sont noirs pour une impression en noir et blanc.

U « Papiers disponibles dans le commerce qui peuvent

être utilisés » à la page 126 Il est également possible de sélectionner les tailles de papier suivantes pour les paramètres User Defined Paper Size (Taille papier définie par l'utilisateur) (Windows) et Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées) (Mac OS X) du pilote d’impression. : c ❏Important Vous pouvez sélectionner un grand format papier qui ne peut être chargé dans l’imprimante, il ne sera cependant pas imprimé correctement. ❏

(Nom du format personnalisé).

❏ Si le rapport de longueur et de largeur est identique à la taille de papier sélectionnée, sélectionnez la taille de papier définie dans

Fix Aspect Ratio (Rapport hauteur/largeur fixe) et sélectionnez Landscape (Paysage) ou Portrait comme Base. Dans ce cas, vous ne pouvez ajuster que la largeur de papier ou la hauteur de papier.

Si des éléments de l'écran Format d'impression ne sont pas affichés sur l'écran Imprimer parce que l'application est utilisée, affichez l'écran

Format d'impression et configurez les paramètres.

A U « Méthodes d'impression de base(Mac OS X) » à la page 35

Vous pouvez maintenant imprimer normalement.

Ouvrez le menu Paper Size (Taille papier) et sélectionnez la taille de papier enregistrée à l’aide de la boîte de dialogue Custom Paper Size (Taille de papier personnalisée). Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) et sélectionnez une alimentation papier dans le menu Page Layout (Disposition). Les alimentations papier disponibles varient en fonction de la taille de la page. Vous pouvez maintenant imprimer normalement.

❏ Pour modifier le contenu que vous avez enregistré, sélectionnez le nom de la taille personnalisée dans la liste à gauche de l'écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées).

Vous pouvez sélectionner la taille de papier que vous avez enregistrée dans le menu contextuel

Paper Size (Taille papier).

Cliquez sur User Defined (Personnalisée) et faites correspondre la taille de papier à la taille des données si nécessaire.

U « Méthodes d'impression de base(Mac OS X) » à la page 35

Si vous utilisez des applications prenant en charge l’impression de bannières, il ne vous est pas nécessaire de définir User Defined Paper Size (Taille papier définie par l'utilisateur) lorsque l’option Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) est sélectionnée pour le paramètre Source.

D Veillez à ce que la fonction Optimize

Enlargement (Optimiser l'agrandissement) soit cochée.

Vous pouvez créer un poster ou un support d'affichage en plaçant plusieurs échantillons de données d'impression là où vous le souhaitez. Le Gestionnaire de disposition vous permet également d'utiliser le papier efficacement.

Placer des données identiques

Placer librement les données

Vous trouverez ci-après un exemple de disposition.

Les données ne sont pas imprimées mais une page est placée sur le papier de l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) en tant qu'objet.

E Configuration des procédures pour l'impression

Les objets sont ajoutés à l'écran Layout Manager

(Gestionnaire de disposition).

F Disposez les objets dans l'écran Layout Manager

(Gestionnaire de disposition). Vous pouvez faire glisser des objets pour les déplacer et les redimensionner, utiliser les boutons d'outils et le menu Object (Objet) pour aligner et pivoter les objets dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition). Vous pouvez redimensionner et replacer des objets entiers dans les écrans Preference (Préférence) ou Arrangement Settings (Dispositions).

U « Méthodes d'impression de base(Windows) » à la page 33

Manager (Gestionnaire de disposition) pour plus de détails sur chaque fonction.

(Gestionnaire de disposition) dans le menu qui s’affiche. L'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) s'affiche. Si l’icône de l’utilitaire ne s’affiche pas dans la taskbar (barre des tâches) Windows U « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page 47

Configurez les paramètres Media Type

(Support), Source, Size (Taille), et ainsi de suite.

Vous pouvez enregistrer les données de disposition et de configuration de l'écran Layout Manager

(Gestionnaire de disposition) dans un fichier. Si vous avez besoin de fermer votre application en cours de travail, vous pouvez enregistrer les données dans un fichier puis le rouvrir ultérieurement pour continuer votre travail.

OS X v10.7.x, vous pouvez imprimer sans fil à l'aide de cette imprimante.

❏ AirPrint n'est pas disponible lorsque le menu de configuration du panneau de contrôle Administration système - Affich. config. papier est défini sur Arrêt. ❏ Vous ne pouvez pas faire correspondre les couleurs sur les résultats d'impression et sur l'affichage en utilisant la gestion des couleurs entre le périphérique d'entrée et l'imprimante. Pour faire correspondre les deux couleurs, vous devez procéder à la gestion des couleurs entre le périphérique d'entrée et l'écran aussi.

À propos de la gestion des couleurs

Même si vous utilisez les mêmes données d'image, l'image originale et l'image affichée peuvent sembler différentes, et les résultats imprimés peuvent sembler différents de l'image que vous voyez à l'écran. Ceci se produit en raison des différences de caractéristiques : en effet, les périphériques de saisie tels que les scanners et les appareils photo numériques capturent les couleurs sous forme de données électronique, tandis que les périphériques de sortie, par exemple les écrans d'affichage et les imprimantes, reproduisent les couleurs à partir des données de couleur. Le système de gestion des couleurs permet d'ajuster les différences dans les caractéristiques de conversion de couleurs dans les périphériques d'entrée et de sortie. Comme les applications de traitement d'images, chaque système d'exploitation est équipé d'un système de gestion des couleurs, par exemple CCI pour Windows et ColorSync pour Mac OS X.

Dans un système de gestion des couleurs, un fichier de définition des couleurs, appelé « Profil », est utilisé pour faire correspondre les couleurs entre les périphériques.

(Ce fichier est également appelé un profil ICC). Le profil d'un périphérique d'entrée est appelé profil d'entrée (ou profil source) et le profil d'un périphérique de sortie, une imprimante par exemple, est appelé profil d'imprimante (ou profil de sortie). Un profil est préparé pour chaque type de support dans ce pilote d'impression. Les zones de conversion des couleurs par le périphérique d'entrée et la zone de reproduction des couleurs par le périphérique de sortie diffèrent. De ce fait, certaines zones de couleur ne correspondent pas même si vous effectuez une correspondance des couleurs en utilisant un profil. Outre la définition de profils, le système de gestion des couleurs spécifie également les conditions de conversion pour les zones où la correspondance des couleurs a échoué en tant que paramètre. Le nom et le type de paramètre varient en fonction du système de gestion des couleurs utilisé.

Vous pouvez effectuer une impression avec gestion des couleurs en utilisant le pilote d'impression de l'imprimante des deux manières suivantes.

U « Impression avec gestion des couleurs par l'ICM pilote(Windows uniquement) » à la page 94

Choisissez la meilleure méthode en fonction de l'application que vous utilisez, l'environnement du système d'exploitation, le but final de l'impression et autres facteurs.

Définition des profils

Les réglages de profil d'entrée, de profil de l'imprimante et de paramètre (méthode de correspondance) varient entre les trois types d'impression avec gestion des couleurs puisque leurs moteurs de gestion des couleurs sont utilisés différemment. En effet, l'utilisation de la gestion des couleurs diffère entre les moteurs. Configurez les paramètres dans le pilote d'impression ou l'application comme décrit dans le tableau suivant.

Configuration de la gestion des couleurs avec les applications

Cette méthode permet d'imprimer à partir d'applications prenant en charge la gestion des couleurs. Tous les processus de gestion des couleurs sont exécutés par le système de gestion des couleurs de l'application. Cette méthode est utile lorsque vous souhaitez obtenir les mêmes résultats d'impression avec gestion des couleurs en utilisant une application commune entre différents systèmes d'exploitation.

Paramètres du profil d'entrée

Paramètres du profil de l'imprimante

Réglage du paramètre

Le pilote d'impression utilise le système de gestion des couleurs du système d'exploitation et exécute tous les processus de gestion des couleurs. Vous pouvez configurer les paramètres de gestion des couleurs dans le pilote d'impression en utilisant les deux méthodes suivantes.

❏ Host ICM (ICM hôte) (Windows)/ColorSync (Mac

OS X) Configurez ce paramètre lorsque vous imprimez depuis des applications prenant en charge la gestion des couleurs. Cette opération est efficace pour produire des résultats d'impression similaires à partir de différentes applications sous les mêmes systèmes d'exploitation. U « Impression avec gestion des couleurs par l'ICM hôte (Windows) » à la page 93

Pour plus d’informations, reportez-vous aux sections suivantes.

U « Impression avec gestion des couleurs par

ColorSync (Mac OS X) » à la page 94

U « Impression avec gestion des couleurs par l'ICM pilote(Windows uniquement) » à la page 94

U « Impression avec gestion des couleurs par l'ICM hôte (Windows) » à la page 93

Configuration de la gestion des couleurs avec les applications

U « Configuration de la gestion des couleurs avec les applications » à la page 91

Imprimez via des applications dotées d'une fonction de gestion des couleurs. Configurez les paramètres de gestion des couleurs dans l'application et désactivez la fonction de réglage des couleurs dans le pilote d'impression.

A Configurez les paramètres de gestion des couleurs dans les applications.

Exemple de réglage d'Adobe Photoshop CS5 Ouvrez l'écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Photoshop Manages Colors (Photoshop assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), sélectionnez Printer Profile (Profil de l'imprimante) et Rendering Intent (Rendu), puis cliquez sur Print (Imprimer). U « Méthodes d'impression de base(Windows) » à la page 33

Désactivez la gestion des couleurs.

Pour Windows Dans l'écran Main (Principal), sélectionnez Custom (Perso.) comme Mode, et sélectionnez Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)).

Configuration de la gestion des couleurs à l'aide du pilote d'impression

Ouvrez l'écran Print (Imprimer).

Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).

Impression avec gestion des couleurs par l'ICM hôte

(Windows) Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a été intégré. L’application doit en outre prendre en charge ICM (CCI).

Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.

U « Méthodes d'impression de base(Mac OS X) » à la page 35

Pour changer le profil, sélectionnez Show all profiles (Afficher tous les profils) dans la partie inférieure.

Impression avec gestion des couleurs par l'ICM pilote

(Windows uniquement) Le pilote d'impression utilise ses propres profils d'impression pour effectuer la gestion des couleurs. Vous pouvez utiliser les deux méthodes de correction suivantes des couleurs.

Graphics (Graphiques) et Text (Texte) pour les données d'image. Spécifiez trois types de profils et de paramètres pour le traitement de chaque zone.

Lorsque vous utilisez des applications dotées d'une fonction de gestion des couleurs Configurez les paramètres de traitement des couleurs à l'aide de l'application avant de configurer les paramètres du pilote d'impression.

Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.

En fonction de l'élément, appuyez sur pour passer d'un écran à un autre.

Appuyez sur les icônes pour afficher les menus, tels que

Param. et Vérification. U « Vue de l'écran d'accueil » à la page 12

Utilisation du menu Les explications de cette section prennent le menu Config comme exemple.

A Appuyez sur la touche

Les éléments suivants peuvent être définis à partir de l'affichage du résumé réseau. Élément Menu * indique le paramètre par défaut.

U « Recherche de buses obstruées » à la page 104

Nettoyage tête d'impr.

Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des trous apparaissent au niveau des résultats d’impression. Cette opération nettoie la surface de la tête d’impression afin d’améliorer la qualité d’impression.

Si les résultats d'impression présentent du grain ou sont flous, exécutez un Alignement de la tête pour corriger l'alignement incorrect de l'impression. U « Correction de l’alignement de l’impression (Alignement de la tête) » à la page 106

Administration système

État réseau AirPrint n'est pas disponible. En outre, Avis d'erreur dans Réglages source papier est alors défini sur Arrêt.

Sélectionnez Normal de manière à garantir une qualité d’impression adaptée après le changement d’encre noire.

±0:00, il ne devrait pas être nécessaire de le changer.

Anglais, français, italien, allemand, espagnol, portugais, néerlandais, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen

Sélectionnez la langue d'affichage.

Utilisez Epson Printer Utility 4 pour Mac OS X. U « Fonctions d'Epson Printer Utility 4 » à la page 50

Effectuez les tâches de maintenance appropriées en fonction des résultats d'impression et de la situation.

A Recherche de buses obstruées

Déterminez si les buses de la tête d’impression sont obstruées. Si les buses sont obstruées, les résultats d’impression peuvent inclure des bandes ou des couleurs inhabituelles. Procédez à un nettoyage de la tête d’impression si les buses sont obstruées.

Placez du papier A4 ordinaire dans le bac feuille à feuille automatique.

U « Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique » à la page 24

B U « Recherche de buses obstruées » à la page 104

Nettoyage de la tête Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des trous apparaissent au niveau des résultats d’impression. Cette opération nettoie la surface de la tête d’impression afin d’améliorer la qualité d’impression.

Cliquez sur Nozzle Check (Vérification des buses) dans l'onglet Utility (Utilitaire) de l'écran

Properties (Propriétés) (ou Print Settings (Paramètres d’impression)) du pilote d'impression. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.

U « Nettoyage des têtes » à la page 105

Réglage de la position de la tête d'impression (Alignement des têtes) Si les résultats d'impression présentent du grain ou sont flous, exécutez un Print Head Alignment (Alignement des têtes). La fonction Print Head Alignment (Alignement des têtes) corrige les désalignements.

U « Correction de l’alignement de l’impression

(Alignement de la tête) » à la page 106

U « Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique » à la page 24

D Si les buses sont toujours bouchées, contactez votre revendeur ou le support Epson.

Vérifiez les résultats.

Examinez le motif de vérification des buses imprimé en vous reportant à la section suivante.

Nettoyage de la tête

Depuis l'ordinateur Les explications de cette section prennent le pilote Windows comme exemple.

Exemple de buses propres

Nettoyage des têtes

Remarques sur le nettoyage des têtes Tenez compte des points suivants lorsque vous procédez à un nettoyage des têtes. ❏ Nettoyez la tête d'impression uniquement si la qualité d'impression décline, par exemple si l'impression est floue ou si la couleur est incorrecte ou manquante. ❏ Le nettoyage de la tête utilise de l'encre provenant de toutes les cartouches d'encre. Même si vous utilisez uniquement des encres noires pour l'impression en noir et blanc, les encres couleurs sont également utilisées.

Appuyez sur la touche

pour afficher le Menu.

U « Menus » à la page 97

(Utilitaire) de l’écran Properties (Propriétés) (ou Print Settings (Paramètres d’impression)) du pilote d’impression. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.

Correction de l’alignement de l’impression (Alignement de la tête)

En raison de la faible distance entre la tête d'impression et le papier, un désalignement risque de se produire à cause de l'humidité ou de la température, de la force d'inertie des mouvements de la tête d'impression, ou du mouvement bidirectionnel de la tête d'impression. De ce fait, les résultats d'impression peuvent présenter du grain ou être flous. Vous devez alors procéder à un alignement de la tête pour corriger l'alignement de l'impression. Depuis l'ordinateur Les explications de cette section prennent le pilote Windows comme exemple.

Placez plusieurs feuilles de papier Photo Quality U « Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique » à la page 24

B Appuyez sur la touche d'accueil.

/ pour sélectionner le numéro choisi à l'étape 4, puis appuyez sur Continu.

G Sélectionnez le motif présentant le plus petit nombre de lignes verticales parmi les motifs 2 à

9. Il est possible que la cartouche émette un cliquetis lorsque vous la secouez.

Important : c Epson recommande d'utiliser des cartouches d'encre Epson authentiques. Epson ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des encres non authentiques. La garantie Epson ne pourra s’appliquer si votre imprimante est détériorée par suite de l’utilisation de cartouches d’encre non d’origine. En outre, les produits non fabriqués par

Epson peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible au niveau de l’imprimante.

Ne touchez pas la zone indiquée dans l'illustration, vous risqueriez de ne pas pouvoir imprimer correctement.

Les informations sur le niveau des encres non authentiques risquent de ne pas s'afficher, et l'utilisation d'encre non authentique est enregistrée pour une utilisation possible par le support de service.

Si l'une des cartouches d'encre installées est épuisée, l'impression ne peut pas avoir lieu. Si un avertissement de niveau d'encre faible s'affiche, nous vous recommandons de remplacer la ou les cartouches d'encre dès que possible.

Répétez les étapes 4 à 6 pour remplacer d'autres cartouches d'encre.

Important : c Installez toutes les cartouches d’encre. Vous

Si la cartouche ne sort pas facilement, tirez plus fort.

Fermez le couvercle de cartouches.

Nettoyez les rouleaux en passant (en insérant et en éjectant) un des types de papier suivants dans l’imprimante. Papier ordinaire Si les résultats de l’impression sont rayés ou tachés, il est possible que les rouleaux soient sales. Passez (insérez et éjectez) du papier ordinaire dans l’imprimante pour ôter la saleté des rouleaux. Feuille de nettoyage Si les supports spéciaux Epson sont fournis avec une feuille de nettoyage, vous pouvez la passer (insérer et éjecter) dans l’imprimante pour nettoyer les rouleaux si le papier ordinaire ne vous permet pas d’obtenir les résultats souhaités.

Reportez-vous au manuel fourni avec le papier pour plus d’informations.

A Mettez l’imprimante sous tension.

Feuille de nettoyage : retirez le film de protection de la feuille de nettoyage et placez la feuille dans le bac feuille à feuille automatique. La partie inférieure du film de protection est adhésive. Ne touchez pas à la partie adhésive et ne la placez pas sur d’autres objets.

C Appuyez sur F - Entretien - Nettoyage guide papier dans le menu du panneau de contrôle.

U « Menus » à la page 97 Papier ordinaire : poursuivez l’insertion et l’éjection du papier jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de taches d’encre. Feuille de nettoyage : insérez et éjectez la même feuille de nettoyage trois fois.

Si l’un des messages suivants s’affiche sur l’écran du panneau de contrôle, reportez-vous aux solutions répertoriées ici et effectuez la procédure requise pour résoudre le problème.

Err impr Éteindre & rallumer l'app Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation.

Mettez l'imprimante hors tension puis à nouveau sous tension.

Si le problème persiste, mettez l’imprimante hors tension, ouvrez le capot de l’imprimante et assurez-vous qu’il n’y a pas de bourrage papier, ni d’objets étrangers dans l’imprimante. Retirez les objets étrangers trouvés et mettez l’imprimante sous tension.

Combo adresse IP et masque ss réseau non valide. Consultez votre documentation.

U « Bourrage papier au niveau du bac feuille à feuille automatique lors de l’impression » à la page 118

U « Bourrage de supports beaux-arts » à la page 119 U « Bourrage de carton pour poster » à la page 120 U « Bourrage de papier rouleau » à la page 121 U « Bourrage du plateau CD/DVD » à la page 122

Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles. Pour plus de détails, voir la documentation.

Lorsque l'option Affich. config. papier est définie sur Arrêt,

AirPrint n'est pas disponible. Avis d'erreur dans Réglages source papier est alors défini sur Arrêt. Pour utiliser cette fonction, définissez Affich. config. papier sur Marche. U « Menus » à la page 97

Un coussin encreur de l'imprimante arrive à la fin de sa durée de vie utile. Veuillez contacter l'équipe de support Epson.

Contactez votre revendeur ou l’assistance de Epson dès lors que le message Veuillez contacter l'équipe de support

Un coussin encreur de l'imprimante arrive presqu'à la fin de sa durée de vie utile. Veuillez contacter l'équipe de support

Epson. (parce que l’imprimante ne fonctionne pas)

Assurez-vous que le câble d'interface de l'imprimante est correctement branché dans le connecteur de l'imprimante et de l’ordinateur prévu à cet effet. Vérifiez aussi que le câble n’est pas coupé ou plié. Si vous avez un câble de rechange, essayez de connecter à l'aide du câble de rechange.

Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement raccordé à l’imprimante.

U « Tableau de spécifications » à la page 130 o

Existe-t-il un problème au niveau de la prise secteur ?

Si vous ne souhaitez pas que l’imprimante s’éteigne automatiquement, définissez cette option sur Arrêt. U « Menus » à la page 97

Impression impossible o

Si le motif de vérification des buses est imprimé, l’imprimante ne présente pas d’anomalie de fonctionnement.

Consultez la section suivante. U « Impression impossible à partir du pilote d’impression » à la page 112 Si le motif de vérification des buses n’est pas imprimé correctement, il est possible que l’imprimante nécessite des réparations. Contactez votre revendeur ou l’assistance de Epson.

Vérifiez le port de l’imprimante.

Cliquez sur l'onglet Ports dans l'écran Properties (Propriétés) du pilote d'impression, et vérifiez le paramètre Print to the following port(s) (Impression sur les ports suivants). ❏

USB : USB xxx (x désigne le numéro du port) pour la connexion USB

(3) Cliquez sur Resume Printer (Libérer l’imprimante).

U « Désinstallation du pilote d'impression » à la page 48

L’imprimante figure-t-elle dans la liste des imprimantes ? (Mac OS X)

Cliquez sur le menu Pomme, le dossier System Preferences (Préférences Système) puis sur le dossier Print & Fax (Imprimantes et fax). Si le nom de l'imprimante ne s'affiche pas, ajoutez l'imprimante.

Vous ne pouvez pas imprimer dans un environnement réseau. o

Connectez l’imprimante directement à l’ordinateur en utilisant un câble USB, puis essayez d’imprimer.

Si vous pouvez imprimer via le câble USB, le problème vient de l’environnement réseau. Reportez-vous au Guide réseau (fichier PDF). Si vous ne pouvez pas imprimer via USB, consultez la section appropriée dans le présent Guide de l'utilisateur.

L’imprimante présente une erreur. o

L'impression est-elle en pause ? (Mac OS X)

Affichez l'écran indiquant l'état de l'imprimante et vérifiez que l'impression n'est pas en pause.

Si aucun paramètre n’apparaît, le pilote d’impression n’est pas correctement installé. Supprimez et réinstallez le pilote d'impression.

Effectuez un test d’impression à partir du pilote afin de vérifier si la connexion entre l’imprimante et l’ordinateur fonctionne et si les paramètres du pilote sont corrects.

La qualité d’impression est médiocre, irrégulière, trop claire ou trop foncée.

(1) Vérifiez que l'imprimante est allumée et en état

Prêt, et chargez du papier de format A4 ou supérieur.

U « Nettoyage des têtes » à la page 105

(4) Dans l’onglet General (Général), cliquez sur le bouton Print Test Page (Imprimer une page de test).

Dans le cas d’une impression bidirectionnelle, la tête d'impression imprime pendant ses déplacements de gauche et droite et de droite à gauche. Si la tête d'impression est désalignée, les lignes de règles peuvent elles aussi être désalignées. Si les lignes de règles verticales sont désalignées lors d'une impression bidirectionnelle, exécutez un Print Head Alignment (Alignement des têtes).

U « Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas) » à la page 112

U « Correction de l’alignement de l’impression (Alignement de la tête) » à la page 106

La « version du pilote » indiquée sur la page de test correspond au numéro de version du pilote interne

Windows. Il est différent du pilote d’impression Epson que vous avez installé. o

Utilisez-vous une cartouche d’encre d’origine Epson ?

Cette imprimante a été conçue pour une utilisation avec des cartouches d'encre Epson. Si vous n’utilisez pas des cartouches d'encre d’origine Epson, vous risquez d’obtenir des impressions maculées ou une modification de la couleur des images car le système ne détecte pas le niveau d'encre restante correctement. Veillez à utiliser une cartouche correcte.

L’imprimante émet un bruit identique à celui de l’impression, mais rien ne s’imprime o

Les buses de la tête d’impression sont-elles bouchées ?

L’imprimante est-elle restée longtemps sans

être utilisée ? S’il y a longtemps que l’imprimante n'a pas été utilisée, les buses sont probablement sèches et obstruées. Si vous n'avez pas utilisé l'imprimante depuis longtemps, vérifiez que la tête d'impression n'est pas obstruée avant de démarrer l'impression. Procédez à un nettoyage des têtes si ces dernières sont obstruées.

Utilisez-vous une vieille cartouche d’encre ?

La qualité de l'impression se dégrade en cas d'utilisation d'une vieille cartouche d'encre. Remplacez-la par une nouvelle cartouche. Nous vous recommandons d'utiliser la cartouche d'encre avant la date d'expiration imprimée sur l'emballage (dans un délai de six mois après l'ouverture de l'emballage).

U « Recherche de buses obstruées » à la page 104

La couleur n’est pas exactement la même que sur une autre imprimante. o

Étant donné que les encres, les pilotes d'impression et les profils d'impression ont été développés spécifiquement pour chaque modèle d'imprimante, les couleurs imprimées par des modèles d'imprimantes différents ne sont pas exactement identiques.

La qualité d'impression risque de se dégrader lorsque vous sélectionnez Speed (Vitesse) comme Print

Quality (Qualité) ou que vous configurez les Quality Options (Options Qualité) donnant la priorité à la vitesse à partir du pilote d'impression. Si vous souhaitez améliorer la qualité d’impression, sélectionnez un paramètre qui donne la priorité à la qualité.

Vous pouvez obtenir des couleurs similaires si vous optez pour la même méthode d'ajustement ou le même profil gamma en utilisant le pilote d'impression.

U « Impression avec gestion des couleurs » à la page 89

La gestion des couleurs a-t-elle été effectuée ?

Effectuez la gestion des couleurs. U « Impression avec gestion des couleurs » à la page 89

Étant donné que les moniteurs et les imprimantes restituent différemment les couleurs, les couleurs imprimées ne correspondent pas toujours parfaitement aux couleurs affichées.

Procédez-vous à l’impression avec l’option PhotoEnhance (réglage automatique de la qualité d’impression) ? La fonction PhotoEnhance optimise les données qui ne disposent pas d’un contraste ou d’une saturation qui permet d’obtenir des résultats clairs lors de l’impression. En conséquence, les couleurs des images imprimées avec PhotoEnhance peuvent ne pas correspondre aux couleurs affichées à l’écran.

Le support beaux-arts ou le carton pour poster est-il incliné ?

Si Arrêt est sélectionné dans Administration système - Param imprim - Vérif. trajectoire papier dans le menu Config, l'impression peut être effectuée en dehors de la zone imprimable, même si le support beaux-arts ou le carton pour poster est incliné. Définissez Administration système - Param imprim Vérif. trajectoire papier sur Marche dans le menu Config.

U « Correction automatique des couleurs et impression de photos (PhotoEnhance) » à la page 53

Le papier est froissé. o

Dans le cas d’une impression bidirectionnelle, la tête d'impression imprime pendant ses déplacements de gauche et droite et de droite à gauche. Si la tête d'impression est désalignée, les lignes de règles peuvent elles aussi être désalignées. Si les lignes de règles verticales sont désalignées lors d'une impression bidirectionnelle, exécutez un Print Head Alignment (Alignement des têtes).

(Configuration du papier).

La surface imprimée présente des

éraflures ou des taches. o

Utilisez-vous l’imprimante à la température ambiante normale ?

Il est possible que les rouleaux soient sales. Passez

(insérez et éjectez) du papier dans l’imprimante pour nettoyer les rouleaux.

U « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 110

U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 107

Voir ci-dessous pour connaître les positions correctes de chargement du papier.

U « Impression sans marges » à la page 62

U « Chargement de feuilles simples » à la page 24

U « Chargement et retrait du papier rouleau » à la page 29

Les paramètres du papier sont-ils corrects ?

Assurez-vous que les paramètres papier de l’imprimante correspondent au support papier que vous utilisez.

U « Impression sans marges » à la page 62

U « Chargement de feuilles simples » à la page 24

Le papier est-il stocké correctement ?

Consultez le manuel fourni avec le papier pour plus d'informations sur la méthode de stockage.

Le papier est-il chargé dans la bonne direction ?

Le papier qui ne prend pas en charge l'impression sans marges peut se détendre ou se contracter lors de l'impression de sorte que des marges apparaissent même en cas d'impression sans marges. Il est recommandé d'utiliser du papier prenant en charge l'impression sans marges.

Le papier est-il gondolé ou mou ?

Les feuilles simples finissent par se gondoler ou se détendre en raison des variations de température ou d'humidité, à tel point que l'imprimante peut ne pas correctement reconnaître le format de papier. Aplatissez le papier avant de le charger dans l’imprimante, ou utilisez du papier neuf.

U « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page 123

Ouvrez le capot de l’imprimante et assurez-vous qu’il n’y a pas de bourrage de papier ni d’objets étrangers dans l’imprimante. En cas de bourrage papier, reportez-vous à la section ci-dessous et retirez le papier coincé.

Il est possible que les rouleaux situés dans l’imprimante soient sales.

Si une feuille de nettoyage est fournie avec le papier, passez-la (insérez-la et éjectez-la) dans l’imprimante pour nettoyer les rouleaux. U « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 110

Avez-vous laissé le bac d'insertion manuelle avant ouvert lors du chargement du papier rouleau ?

U « Chargement de supports beaux-arts » à la page 25

Avez-vous ôté le verrou de transport ?

Si vous ne l’avez pas déjà fait, ôtez le verrou de transport qui maintient le bac d’insertion manuelle avant en place. La non désactivation du verrouillage de transport peut provoquer des bourrages papier.

Bourrage papier au niveau du bac feuille à feuille automatique lors de l’impression

Suivez les instructions affichées sur l'écran du panneau de contrôle, et supprimez le bourrage papier, le cas échéant, en suivant la procédure ci-après.

Retirez doucement le papier coincé de l’imprimante.

Suivez les instructions affichées sur l'écran du panneau de contrôle, et supprimez le bourrage papier, le cas échéant, en suivant la procédure ci-après.

A C Une fois le papier retiré, fermez le capot de l’imprimante et appuyez sur Redémarrer.

Suivez les instructions affichées sur l'écran du panneau de contrôle, et supprimez le bourrage papier, le cas échéant, en suivant la procédure ci-après.

Suivez les instructions affichées sur l'écran du panneau de contrôle, et supprimez le bourrage papier, le cas

échéant, en suivant la procédure ci-après.

A Coupez le papier à proximité du chargeur de papier rouleau et du bac de sortie.

Pour plus d’informations sur les supports et les paramètres d’impression sur du papier autre que des supports spéciaux Epson ou si vous utilisez un logiciel RIP (processeur d’image tramée), reportez-vous au manuel fourni avec le papier, ou contactez le distributeur du papier ou le fabricant du processeur.

Description des éléments

Nom : indique le nom du support. Taille : indique la taille des feuilles simples et la largeur du papier rouleau. Capacité : indique le nombre de feuilles pouvant être chargées dans le bac feuille à feuille automatique. Pour les feuilles simples uniquement. Épaisseur : indique l’épaisseur de chaque support. Source : indique la source à partir de laquelle le papier est chargé. Sans marges : indique si l’impression sans marges est disponible. Encre noire : indique le type d'encre noire pouvant être utilisée avec le support chargé. Profil ICC : indique le profil ICC du support. Le nom de fichier du profil sert de nom de profil dans le pilote d’impression ou dans l’application. Media Type (Support) : indique le type de support sélectionné dans le pilote d’impression.

Tableau des supports spéciaux Epson

PK : Noir Photo/MK : Noir Mat Papiers disponibles dans le commerce qui peuvent être utilisés Cette imprimante prend en charge les spécifications de papier suivantes pour les supports de marques autres que Epson. : c ❏Important N’utilisez pas de papier froissé, abîmé, déchiré ou sale. ❏ Lors de l’application du ruban, veillez à ne pas toucher aux composants internes de l’imprimante.

Procédez comme suit lors du déplacement ou du transport de l’imprimante. Pour protéger l’imprimante des chocs et des vibrations, remballez-la dans son carton, avec les matériaux d’emballage d’origine.

: c ❏Important Saisissez uniquement la zone requise, faute de quoi l'imprimante risque d'être endommagée. ❏

Déplacez et transportez l'imprimante en laissant les cartouches d'encre en place. Ne retirez pas les cartouches d'encre. Les buses risquent sinon de s'obstruer, ce qui rend impossible l'impression, ou de l'encre risque de fuir.

Préparation de l’imprimante pour le transport

La procédure de transport requérant du ruban adhésif ordinaire, assurez-vous que vous disposez de ruban (ruban adhésif) facile à retirer. Certains types de ruban peuvent être difficiles à retirer s'ils sont laissés en place pendant une durée prolongée. Retirez-le immédiatement après la fin du transport.

A Mettez l'imprimante hors tension et retirez tous les câbles.

Lors de la première utilisation de l’imprimante après le transport, vérifiez que la tête d’impression n’est pas obstruée. U « Recherche de buses obstruées » à la page 104

Cet équipement a été testé et respecte les limites des périphériques de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont définies de façon à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et émet de l'énergie de radiofréquence et, en cas d'installation et d'utilisation non conformes avec les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit l'absence d'interférences dans une installation particulière. Si l'équipement ne cause pas d'interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que la mise hors et sous tension de l'équipement peut déterminer, il est fortement recommandé de corriger les interférences à l'aide de l'une ou plusieurs des actions suivantes :

Pour l'utilisation dans les pays suivants : Irlande,

Royaume-Uni, Autriche, Allemagne, Liechtenstein, Suisse, France, Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Italie, Epson ne peut être tenue responsable du non-respect des exigences de protection résultant d’une modification non recommandée des produits.

- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.

- Augmentez la distance qui sépare l'équipement du récepteur. - Branchez l'équipement sur une prise d'un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur. - Pour obtenir de l'aide, contactez le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.

Le site Internet de l'assistance technique d'Epson propose une aide relative aux problèmes qui ne peuvent

être résolus à l'aide des informations de dépannage contenues dans la documentation du produit. Sur Internet, accédez au site : http://support.epson.net/

Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous communiquer les informations ci-dessous :

Pour télécharger les derniers pilotes, les manuels et d’autres produits téléchargeables, et pour consulter la foire aux questions, rendez-vous à l’adresse :

❏ Numéro de série du produit

(l’étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos de l’appareil.)

http://www.epson.com

❏ Nom et version de votre système d’exploitation

❏ Nom et version des logiciels que vous utilisez habituellement avec votre produit

Vous pouvez acheter des cartouches d’encre, des cartouches de ruban, du papier et des accessoires Epson authentiques auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, composez le

800-GO-EPSON (800-463-7766). Vous pouvez également acheter en ligne à l’adresse http:// www.epsonstore.com (États-Unis) ou http:// www.epson.ca (Canada).

Les services d’assistance technique proposés par Epson sont les suivants :

Assistance aux utilisateurs en

Europe Pour plus d’informations sur la procédure de contact du service d'assistance EPSON, reportez-vous à votre Document de garantie paneuropéenne.

Contacter un représentant de l’assistance

Appelez le (562) 276-1300 (États-Unis) ou le (905) 709-9475 (Canada) du lundi au vendredi de 6h à 18h (heure du Pacifique). Les horaires de l'assistance technique peuvent être modifiés sans préavis. Des frais interurbains ou longue distance peuvent s'appliquer.

Assistance aux utilisateurs à

Taiwan Pour obtenir des informations, une assistance et des services :

Avant d’appeler l’assistance Epson, notez les informations et préparez les documents suivants :

Internet (http://www.epson.com.tw)

❏ Questions sur les services de réparation et la garantie

Assistance aux utilisateurs en Thaïlande

(http://www.epson.co.id) Centre de services Epson Jakarta

❏ Questions sur les services de réparation et la garantie