RUNSENSE SF-310 - Montre de sport EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RUNSENSE SF-310 EPSON au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Montre de sport GPS |
| Caractéristiques techniques principales | GPS intégré, capteur de fréquence cardiaque, étanchéité jusqu'à 50 mètres |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable lithium-ion |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 20 heures en mode GPS |
| Dimensions approximatives | 48 x 48 x 12 mm |
| Poids | Approx. 60 g |
| Compatibilités | Compatible avec les applications de suivi d'activité EPSON et autres applications tierces |
| Type de batterie | Lithium-ion |
| Tension | 3.7 V |
| Fonctions principales | Suivi de la distance, du rythme, de la fréquence cardiaque, analyse des performances |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente EPSON |
| Sécurité | Ne pas utiliser sous l'eau chaude, éviter les chocs violents |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, mise à jour du firmware via l'application |
Téléchargez la notice de votre Montre de sport au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RUNSENSE SF-310 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RUNSENSE SF-310 de la marque EPSON.
FOIRE AUX QUESTIONS - RUNSENSE SF-310 EPSON
MODE D'EMPLOI RUNSENSE SF-310 EPSON
Les illustrations et les écrans figurant dans le Guide d'utilisation pour smartphone s'appliquent au modèle SF-710. Descriptions figurant dans le Guide d'utilisation pour smartphone
Indique des actions à faire ou ne pas faire. Ignorer ces instructions ou mal utiliser cet appareil peut entraîner le mauvais fonctionnement du produit.
Indique les options de menu affichées à l'écran de l'appareil.
A/B/C/D Indique les boutons de l'appareil.
La marque IOS est utilisée conformément à la licence de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays.
La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et Seiko Epson Corporation les utilise sous licence.
Les autres noms de produit sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Attention :
❏ La copie non autorisée de tout ou partie de ce guide est strictement interdite.
❏ Le contenu de ce guide peut faire l'objet de modifications sans préavis. ❏ Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude de ce guide, contactez-nous si vous avez des questions ou constatez des erreurs dans les descriptions figurant dans ce guide. ❏ En dépit de la clause précédente, nous ne pourrons être tenus responsables d'une mauvaise utilisation résultant d'erreurs contenues dans ce guide. ❏ Nous déclinons toute responsabilité en cas de blessures ou d'obstructions survenues parce que l'utilisateur ignore le contenu de ce guide, ne manipule pas correctement l'appareil ou fait effectuer des réparations ou des modifications par un tiers non désigné par notre société.
Ce guide décrit la procédure de transfert de données vers un iPhone et leur gestion à l'aide de l'application Web (RUNSENSE View).
Reportez-vous au Guide de l'utilisateur pour apprendre comment gérer les données à l'aide d'un ordinateur personnel. Appareils pris en charge
iPhone 4S, iPhone 5, iPhone 5C et iPhone 5S
* Servez-vous d'iPhones prenant en charge Bluetooth 4.0 pour communiquer avec ce produit. iOS pris en charge
❏ Mise à jour de Mes. Paramètres tels que Tour auto., Allure cible, Point de passage et Intervalle, des paramètres définis par l'utilisateur et des paramètres du système.
❏ Réduction du temps de positionnement GPS (iPhone uniquement) ❏ Appairage de l'appareil RUNSENSE et de l'iPhone pour permettre la communication via Bluetooth ❏ Gestion des paramètres de votre compte RUNSENSE.
Réduction du temps de positionnement GPS
(AGPS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédez aux préparations suivantes avant d'utiliser l'appareil.
U « Installation de l'application Run Connect sur votre iPhone » à la page 6
U « Création et configuration de votre compte RUNSENSE View » à la page 7 U « Activation de Bluetooth sur votre iPhone » à la page 10 U « Appairez l'appareil RUNSENSE avec votre iPhone » à la page 11
Lisez les conditions d'utilisation, cochez la case et appuyez sur Créer un compte.
Paramètres sur ce produit. Reportez-vous à la section "Paramètres" du Guide de l'utilisateur pour plus d'informations.
Ce chapitre décrit les procédures de téléchargement et de vérification des données mesurées.
U « Téléchargement des données mesurées » à la page 14
U « Vérification des données mesurées téléchargées » à la page 18 U « Saisie du poids et de la graisse corporelle » à la page 19
Téléchargement de données générales
Téléchargez des données telles que la distance, la vitesse, la Fréquence cardiaque et les calories.
Téléchargement de données détaillées
Téléchargez le parcours de course à pied en plus des données générales.
Vous devez vous connecter à RUNSENSE View et enregistrer ce produit sur l'iPhone.
U « Préparation » à la page 5 ❏ Activez Bluetooth sur l'iPhone avant de transférer des données mesurées. U « Activation de Bluetooth sur votre iPhone » à la page 10
Si vous téléchargez des données dont le transfert nécessite plusieurs heures, comme par exemple les données mesurées d'un marathon complet, nous vous recommandons de les transférer par le biais d'un ordinateur personnel en plaçant cet appareil sur son socle de charge. Des données nécessitant 4 heures de téléchargement via iPhone peuvent être transférées en 12 minutes environ via un ordinateur personnel. Reportez-vous à la section "Gestion des données avec l'application Web (RUNSENSE View)" du "Guide de l'utilisateur" pour connaître la procédure de téléchargement de données par le biais d'un ordinateur personnel.
La communication Bluetooth démarre.
D Appuyez sur Obtenir les données suivantes si le volume de données mesurées est important. Obtenir les données suivantes s'affiche uniquement lorsque le volume de données mesurées est important.
Appuyez sur OK sur l'iPhone.
L'alarme du produit se déclenche et le téléchargement des données générales débute.
Le téléchargement des données générales est terminé.
Si la communication échoue, réessayez.
Pour passer en revue les données générales, sélectionnez l'élément à contrôler dans la liste
Données de la montre et appuyez sur RUNSENSE View pour l'afficher. U « À propos de l'application Web (RUNSENSE View) » à la page 19 Passez à l'étape 6 si vous téléchargez des données détaillées.
La communication Bluetooth démarre.
Vous pouvez également démarrer la communication Bluetooth à partir du menu Paramètres sur ce produit. Reportez-vous à la section "Paramètres" du Guide de l'utilisateur pour plus d'informations.
Vous permet de passer en revue votre parcours de course à pied sur la carte.
Saisie du poids et de la graisse corporelle
Gère les enregistrements dans un format de calendrier, ce qui vous permet d'examiner facilement les courses précédentes.
Vous pouvez modifier les Mes. Paramètres tels que Tour auto., Allure cible, Point de passage et Intervalle, les paramètres définis par l'utilisateur et les paramètres du sytème. Important : c Certaines fonctions risquent de ne pas être disponibles si votre appareil est équipé d'une ancienne version du
micrologiciel. Contrôlez la version du micrologiciel qui équipe l'appareil.
❏ Paramètres (SF-710, SF-510, SF-310) : version 1.4 ou ultérieure du micrologiciel ❏ Paramètres avancés (SF-710 uniquement) : version 1.3 ou ultérieure du micrologiciel ❏ Réduction du temps de positionnement GPS (SF-710, SF-510, SF-310) : version 1.4 ou ultérieure du micrologiciel
U « Paramètres » à la page 22
U « Paramètres avancés (SF710 uniquement) » à la page 31 U « Réduction du temps de positionnement GPS (AGPS) » à la page 46
Vous pouvez configurer les éléments suivants. U « Liste de paramètres » à la page 26 Catégorie
La communication Bluetooth démarre.
L'écran affiche Paramètres utilisateur.
Remarque : Vous pouvez également démarrer la communication Bluetooth à partir du menu Paramètres sur ce produit. Reportez-vous à la section "Paramètres" du Guide de l'utilisateur pour plus d'informations.
E Appuyez sur OK sur l'iPhone.
(131 à 160 bpm) Zone de FC 4 (161 à 190 bpm) Zone de FC 5 (191 à 240 bpm)
Définit les paramètres du système de l'appareil.
La valeur située entre parenthèses ( ) est la valeur par défaut. Paramètres
Lorsque Auto est désactivé, vous pouvez spécifier la
Différence d'heure sous la forme d'une valeur comprise entre -12:00 et +14:00.
(sprint) et peu intense (récupération) et le nombre de répétitions.
Temps : 01'00" à 60'00" (par incréments de 1 minute) Distance : 0,1 à 10,0 km (par incréments de 0,1 km)
Définissez la plage de temps et d'allures cibles pour un kilomètre/mile. Une alarme est émise si vous êtes en dehors de la plage d'allures définie. Vous pouvez définir trois allures cibles dans la plage suivante. Allure cible : 1'00" à 15'00"/km (par incréments de 1 seconde) Plage de allure : 00'05" à 03'00"/km (par incréments de 1 seconde)
MARCHE ARRÊT (désactivé) (valeur par défaut)
Fréquence cardiaque
Vous pouvez afficher jusqu'à quatre écrans Mesure. Vous pouvez changer la disposition d'écran et les éléments mesurés dans chaque écran. Vous pouvez aussi changer l'Afficher écran tour, mais il ne s'affiche pas pour la fonction Intervalle.
Afficher écran tour Vous pouvez définir un allure cible variable à l'aide de la fonction Allure cible. U « Fonction de définition du Allure cible » à la page 36 Point de passage
Vous pouvez enregistrer des points de passage sur la carte à l'aide de la fonction Point de passage.
U « Fonction de définition du Point de passage » à la page 40 Intervalle
Vous pouvez définir des intervalles variables à l'aide de la fonction Intervalle.
U « Fonction de définition de l'Intervalle » à la page 42
U « Définition de la fonction Tour auto. » à la page 33
U « Fonction de définition du Allure cible » à la page 36 U « Fonction de définition du Point de passage » à la page 40
D U « Fonction de définition de l'Intervalle » à la page 42
Appuyez sur la touche D sur ce produit et maintenez-la enfoncée.
La communication Bluetooth démarre.
Vous pouvez également démarrer la communication Bluetooth à partir du menu Paramètres sur ce produit. Reportez-vous à la section "Paramètres" du Guide de l'utilisateur pour plus d'informations.
E Appuyez sur OK sur l'iPhone.
Vous pouvez spécifier la durée ou la distance pour la subdivision en tours à l'aide de la fonction Tour auto.
A Affichez l'écran Paramètres avancés de Run Connect.
U « Affichage de Paramètres avancés » à la page 31 G Appuyez sur le tour et spécifiez la Distance ou la Durée. Passez à l'étape 10 si vous ne définissez pas plus d'un tour.
Réglez Programmable sur MARCHE si vous souhaitez associer plusieurs tours.
I Appuyez sur + pour ajouter un tour et spécifiez la Distance ou la Durée du tour.
Vous pouvez spécifier le allure cible, auquel cas une alarme vous avertit lorsque vous vous en écartez.
A Affichez l'écran Paramètres avancés de Run Connect.
U « Affichage de Paramètres avancés » à la page 31 Appuyez sur le allure cible que vous souhaitez mettre à jour, spécifiez la Durée ou la Distance de la Section ainsi que le Allure cible, puis appuyez sur Retour. Passez à l'étape 10 si vous ne définissez pas plus d'un tour.
G Réglez Programmable sur MARCHE si vous souhaitez associer plusieurs allure cibles.
Section, spécifiez la Durée ou la
Distance et le Allure cible, puis appuyez sur Retour.
Vous pouvez supprimer et réorganiser les allure cibles en appuyant sur Modifier.
Vous pouvez ajouter des points de passage sur la carte.
A Affichez l'écran Paramètres avancés de Run Connect.
U « Affichage de Paramètres avancés » à la page 31 Appuyez sur le paramètre concerné pour modifier un paramètre existant.
XXXXXX XXXX-XX La communication Bluetooth démarre.
G Appuyez et maintenez enfoncé sur la carte le point sur lequel vous souhaitez placer le point de passage ou appuyez sur +.
Faites ensuite glisser le marqueur à l'emplacement où vous souhaitez placer le point de passage.
Vous pouvez spécifier l'altitude en appuyant sur Paramètres détaillés. Réglez l'Altitude sur MARCHE, entrez une valeur et appuyez sur Appliquer.
Vous pouvez spécifier le contenu des activités de sprint et de récupération pour la fonction Intervalle.
A XXXX-XX Affichez l'écran Paramètres avancés de Run Connect.
Les paramètres sont enregistrés dans l'appareil.
XXXX-XX La communication Bluetooth démarre.
Entrez le titre avec des lettres, des chiffres, des espaces, des tirets ou des traits de soulignement.
Vous pouvez supprimer et réorganiser les listes d'intervalles en appuyant sur Modifier si vous avez plusieurs listes d'intervalles.
Passez à l'étape 10 si vous ne définissez pas plus d'un tour.
J Appuyez sur Retour.
Appuyez sur + pour ajouter une nouvelle liste d'intervalles, spécifiez les éléments nécessaires et appuyez sur Retour.
K Appuyez sur Transférer vers la montre.
GPS avant de courir.
: c IlImportant n'est pas nécessaire d'être à l'extérieur pour
effectuer cette opération.
U « Nous contacter à propos de ce produit » à la page 54
La communication avec la montre a été déconnectée.
Acquérez à nouveau la liste.
Tentez les opérations suivantes et appuyez à nouveau sur l'élément de menu.
Liste Données de l'appareil Paramètres de la montre
AGPS La communication avec l'appareil
Impossible de détecter la montre.
Activez le Bluetooth dans les paramètres de votre appareil iOS, démarrez la communication Bluetooth avec la montre puis accédez à nouveau. Impossible d'accéder à une montre qui a été appairée. Essayez à nouveau d'y accéder. Impossible de lire les informations sur la montre appairée. Acquérez à nouveau la liste. Impossible d'accéder à la montre. Activez le Bluetooth dans les paramètres de votre appareil iOS puis acquérez à nouveau la liste. La montre ne répond pas. Démarrez la communication sur la montre puis acquérez à nouveau la liste.
Tentez les opérations suivantes et appuyez à nouveau sur l'élément de menu.
❏ Réglez Bluetooth sur MARCHE dans l'iOS Si le problème persiste, désappairez puis appairez à nouveau les appareils, et appuyez ensuite sur le menu U « Désappairage d'appareils » à la page 51
Activez le Bluetooth dans les paramètres de votre appareil iOS, démarrez la communication Bluetooth avec la montre puis téléchargez à nouveau.
Tentez les opérations suivantes et appuyez à nouveau sur
IImpossible d'accéder à une montre qui a été appairée.
Essayez à nouveau d'y accéder. Impossible de lire les informations sur la montre appairée. Acquérez à nouveau la liste. Impossible d'accéder à la montre. Activez le Bluetooth dans les paramètres de votre appareil iOS puis téléchargez à nouveau.
❏ Chargez l'appareil
❏ Etablissez la communication avec l'appareil et gardez-le près de vous ❏ Réglez Bluetooth sur MARCHE dans l'iOS Si le problème persiste, désappairez puis appairez à nouveau les appareils, et appuyez ensuite sur Téléchargement. U « Désappairage d'appareils » à la page 51
La montre ne répond pas.
Activez la communication Bluetooth sur la montre, puis téléchargez à nouveau. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème même après avoir vérifié les points ci-dessus, contactez notre centre de réparation.
Opérations sur l'iPhone
Notez que l'apparence de l'icône est différente dans iOS6.
F Appuyez sur Bluetooth.
Appuyez sur le bouton A.
F Définissez les paramètres restants.
Appuyez sur le bouton A et maintenez-le enfoncé. L'écran Heure s'affiche.
Visitez le site www.epson.eu/runsense pour connaître nos coordonnées. EPSON EUROPE B.V. Adresse : Atlas Arena, Asia Building, Hoogoorddreef 5, 1101 BA Amsterdam Zuidoost, Pays-Bas http://www.epson.com/europe.html
Notice Facile