EB-G6050W - Vidéoprojecteur EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EB-G6050W EPSON au format PDF.
| Type de produit | Projecteur LCD |
| Résolution native | WXGA (1280 x 800) |
| Luminosité | 5500 lumens |
| Contraste | 5000:1 |
| Technologie d'affichage | 3LCD |
| Durée de vie de la lampe | 5000 heures (mode normal), 10000 heures (mode éco) |
| Connectivité | HDMI, VGA, RCA, USB, RS-232C |
| Dimensions approximatives | 380 x 290 x 100 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Fonctions principales | Projection sans fil, correction de trapèze, zoom optique 1,6x |
| Entretien et nettoyage | Filtre à air remplaçable, nettoyage régulier recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessibilité des pièces pour maintenance, support technique disponible |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des systèmes d'exploitation et appareils multimédias |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
FOIRE AUX QUESTIONS - EB-G6050W EPSON
Questions des utilisateurs sur EB-G6050W EPSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vidéoprojecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EB-G6050W - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EB-G6050W de la marque EPSON.
MODE D'EMPLOI EB-G6050W EPSON
Guide de l'utilisateur
EB-G6750WU EB-G6650WU EB-G6550WU EB-G6450WU EB-G6350WU EB-G6250WU EB-G6150WU EB-G605WU
Indications de sécurité
La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l'appareil en toute sécurité.
Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
| Avtissement | Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voir la mort, en raison d'une manipulation incorrecte. |
| Attention | Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégats physiques, en raison d'une manipulation incorrecte. |
Indications d'informations générales
| Attention | Procedures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant. |
| Informations supplémentaires qu'il peut être utile de connaître sur un sujet. | |
| Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet. | |
| » | Indique qu'une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section "Glossaire" des "Annexe". ► "Glossaire" p.179 |
| [Nom] | Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande. Exemple : Bouton [Esc] |
| Nom du menu | Indique les éléments du menu Configuration. Exemple : Choisissez Luminosite dans Image. Image - Luminosite |
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur 8
Avant/Dessus 8 Arrière 9 Interface 10 Dessous 11 Panneau de commande 12 Télécommande 13
Remplacement des piles de la télécommande 15
Portée de la télécommande 16
Retrait et fixation de l'objectif du projecteur 17
Fixation 17
Retrait 18
Installation du projecteur 21
Conditions requises pour l'installation 21 Modification du sens de l'image (mode de projection) 22 Réglages de l'écran 23 Réglage de la position de l'image sur l'écran projeté 24 Affichage d'une mire 24 Réglage de la position de l'image projetée (décalage de l'objectif) 25 Réglage de la taille de l'image 27 Correction de la mise au point 27 Lors de l'utilisation de l'objectif zoom à courte distance de projection ELPLU01 27 Réglage de la position de l'image 28 Réglage de l'inclinaison horizontale 29 Réglages ID 29 Définissez l'ID du projecteur 29 Vérification de l'ID projecteur 30
Réglage de l'ID de la télécommande 30
Réglage de l'heure 30
Connexion des équipements 33
Connexion d'un ordinateur 33 Connexion de sources d'images 35 Connexion d'un équipement externe 37 Connexion d'un cable LAN 38 Connexion d'un HDBaseT Transmitter (EB-G6750WU uniquement) 38 Installation de l'unité réseau sans fil 40 Fixation du couvercle des câbles 41
Fixation 41
Utilisation standard
Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l'image projetée (Recherche de source) 43 Passage à l'image cible à l'aide de la télécommande 44 Réglage du volume 44
Réglage des images projetées 45
Correction de la distorsion de l'image projetée 45 H/V-Keystone 45 Quick Corner 46 Correction de l'arc 47 Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs) 48 Projection d'images en 3D 49 Modification du rapport L/H de l'image projetée 50 Méthodes de modification 50 Réglage de l'image 51 Réglage de la Teinte, de la Saturation et de la Luminosité 51 Réglage du Gamma 51 Interpolation image (EB-G6750WU/EB-G6650WU/EB-G6550WU/EB-G6450WU uniquement) 53
Fonction de projection multiple 55
Ajustement de la position de l'image projetée 55
Correction du point 56
Vérification du mode couleurs 57
Réglage des bords des images (superposition des bords) 57
Réglage de la luminosité de la lampe 57
Superposition des bords 57
Mise en correspondance des couleurs 59
Mise à l'échelle d'une image (Mise à l'échelle) 60
Fonctions de projection 62
Projection simultanée de deux images (Split Screen) 62
Procédures de fonctionnement 62
Contraintes liées à la projection sur écran divisé 64
Arrêt momentané de l'image et du son (Pause A/V) 65
Arrêt sur image (Gel) 66
Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom) 66
Enregistrement d'un logo d'utilisateur 67
Fonction memoire 69
Enregistrement/chargement/effacement de la mémoire 69
Fonction de planification 71
Enregistrement d'un planning 71
Méthodes de réglage 71
Modification d'un planning 72
Fonctions de sécurité 74
Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé) 74
Modes de passage protégé 74
Réglage de la fonction Mot de passe protégé 74
Saisie du mot de passe 75
Limitation du fonctionnement 76
Blocage fonctionne. 76
Blocage des boutons de la télécommande 77
Systèmes de sécurité 78
Installation du câble antivol 78
Liste des fonctions 81
Tableau du menu Configuration 81
MenuRéseau 82
Menu Image 83
Menu Signal 85
Menu Réglage 87
Menu Avance 88
MenuRéseau 92
Remarques sur l'utilisation du menu Réseau 93
Fonctions du clavier virtuel 93
Menu Base 94
Menu Réseau sans fil 95
Menu Sécurité 97
Menu Réseau avec fil 99
Menu Réglage administrateur 100
Menu Reinit. 104
Menu Information (Affichage unique) 105
Menu Reinit. 106
Dépannage 109
Signification des témoins 109
Si les témoins ne fournissent aucune indication utile 113
Problèmes relatifs aux images 114
Aucune image n'est visible 114
Les images animées ne sont pas affichées 115
La projection s'arrête automatiquement 115
Le message "Non Supporté." s'affiche 115
Le message "Pas de Signal." s'affiche 116
Les images sont floues, troubles ou déformées 116
Les images subissant des interférences ou une distorsion 117
L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, son rapport n'est pas correct ou
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes 118
Les images sont sombres 119
Problèmes au démarrage de la projection 120
Le projecteur ne s'allume pas 120
Autres problèmes 121
Aucun son n'est émis, ou le son est très faible 121
La télécommande ne fonctionne pas 121
Aucune image n'est visible sur le moniteur externe 122
Je veux modifier la langue des messages et des menus 123
Le réglage de l'authentification de l'unité LAN sans fil échoue 123
Vous ne recevez pas de courrier, même si un problème est rencontré sur le projecteur 123
La batterie qui sert à memoriser l'heure est presque déchargée. s'affiche 124
Impossible de modifier les réglages à l'aide d'un navigateur Web 124
Maintenance
Nettoyage 128
Nettoyage de la surface du projecteur 128
Nettoyage de l'objet 128
Nettoyage du filtre à air 128
Nettoyage du filtre à air 128
Remplacement des consommables 131
Remplacement de la lampe 131
Périodicité de remplacement de la lampe 131
Procédure de remplacement de la lampe 132
Réinitialisation de la durée de lampe 134
Remplacement du filtre à air 134
Périodicité de remplacement du filtre à air 134
Procédure de remplacement du filtre à air 134
Remarques relatives au transport 136
Déplacement sur de courtes distances 136
Lors du transport 136
Préparation de l'emballage 136
Remarques relatives à l'emballage et au transport 136
Correction de l'image 137
Alignement des panneaux 137
Uniformité 138
Réglage de l'équilibre de l'objectif 140
Annexe
Fonctions réseau 145
Utilisation de la fonction "Connexion à un projecteur réseau" 145
Réalisatîon d'une connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup) à un point d'accès réseau sans fil 145
Méthode de configuration de la connexion 145
Utilisation de la Quick Wireless Connection USB Key 146
Surveillance et contrôle 148
Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web) 148
Configuration du projecteur 148
Affichage de l'écran Contrôle Web 148
Réglage des certificats 149
Remarques concernant le protocole HTTP sécurisé 150
Liste des certificats pris en charge 150
Utilisation de la fonction Notif. courrier pour signaler des anomalies de fonctionnement 151
Erreur de lecteur du courrier de notification 151
Gestion utilisant SNMP 152
Affichage de l'écran Web Remote 152
Commandes ESC/VP21 153
Liste des commandes 153
Câblage 153
Utilisation d'un projecteur à partir d'un ordinateur 156
Accessoires en option et consommables 160
Accessoires en option 160
Consommables 161
Taille de l'écran et distance de projection 162
Distance de projection (pour le modèle EB-G6750WU/EB-G6650WU/EB-G6550WU/EB-G6450WU/EB-G6250W/EB-G6050W) : 162
Objectif zoom standard ELPLS06 162
Objectif zoom à courte distance de projection ELPLU01 163
Objectif grand angle à projection arrière ELPLR03 163
Objectif zoom à distance moyenne de projection ELPLM04 164
Objectif zoom à distance moyenne de projection ELPLM05 165
Objectif zoom à longue distance de projection ELPLL06 166
Distance de projection (pour le modèle EB-G6350/EB-G6150) 167
Objectif zoom standard ELPLS06 167
Objectif zoom à courte distance de projection ELPLU01 168
Objectif grand angle à projection arrière ELPLR03 169
Objectif zoom à distance moyenne de projection ELPLM04 170
Objectif zoom à distance moyenne de projection ELPLM05 171
Objectif zoom à longue distance de projection ELPLL06 172
Liste des pris en charge 173
Résolutions prises en charge 173
Signaux d'ordinateur (RVB analogue) 173
Vidéo component 173
Vidéo composite 173
Signal d'entrée des ports HDMI et DisplayPort (EB-G6750WU/EB-G6650WU/EB-G6550WU/EB-G6450WU/EB-G6250W/EB-G6050W) 174
Signal d'entrée des ports HDMI et DisplayPort (EB-G6350/EB-G6150) 174
Caractéristiques Générales du Projecteur 175
Remarques générales 181
Marques commerciales et droits d'auteur 181
Index 182
Ce chapitre présente le nom de chaque pièce.
Les illustrations du présent guide représentent le modèle EB-G6750WU (avec l'objectif zoom standard ELPLS06 installé).
Avant/dessus

| Nom | Fonction | |
| 1 | Grille de sortie d'air | Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du projecteur. |
| Attention Pendant la projection, n'approche pas votre visa-ge ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne pla-cez pas d'objets pouvant être déformés ou endom-magés par la chaleur. L'air chaud provenant de la grille de sortie d'air peut provoquer des brûlures, des déformations ou des accidents. | ||
| 2 | Bague de mise au point | Permet de régler la mise au point de l'image. "Correction de la mise au point" p.27 |
| 3 | Bague de zoom | Permet de régler la taille de l'image. "Réglage de la taille de l'image" p.27 |
| 4 | Bouton de retrait de l'objectif | Appuyez sur ce bouton lors du remplacement de l'objectif, puis retirez l'objectif. "Retrait et fixation de l'objectif du projecteur" p.17 |
| 5 | Récepteur à distance | Reçoit les signaux de la télécommande. |
| 6 | Témoins d'état | La couleur des témoins et leur état (clignotants ou allumés) indiquent l'état du projecteur. "Signification des témoins" p.109 |
| 7 | Témoin de réseau sans fil | Indique l'état d'accès de l'unité de réseau sans fil fournie ou en option. "Accessoires en option" p.160 |
| 8 | Grille d'entrée d'air (filtré à air) | L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture. "Nettoyage du filtré à air" p.128 |
| 9 | Haut-parleur | Émet les sons. |
| 10 | Bouton de commande du capot du filtré à air | Utilisez ce bouton pour ouvrir le capot du filtré à air. "Remplacement du filtré à air" p.134 |
| 11 | Couvercle des câbles | Couvercle de la section de connexion de câbles de l'interface arrière "Fixation du couvercle des câbles" p.41 |
| 12 | Molette de décalage vertical de l'objectif | Faites tournier la molette pour déplacer l'image projetée vers le haut ou vers le bas. "Réglage de la position del'image projetée (décalage de l'objectif)" p.25 |
| 13 | Verrouillage des molettes de décalage de l'objectif | Permet de verrouiller ou de déverrouiller les molettes de décalage de l'objectif. |
| Nom | Fonction | |
| 14 | Molette de décalage horizontal del'objectif | Faites tournier la molette pour déplacer l'image projetée vers la gauche ou vers la droite. "Réglage de la position del'image projetée (décalage de l'objectif)" p.25 |
| 15 | Couvercle de la lampe | Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur. "Remplacement de la lampe" p.131 |
Arrière

| Nom | Fonction | |
| 1 | Interface | "Interface" p.10 |
| 2 | Fente pour système de sécurité | La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington. "Systèmes de sécurité" p.78 |
| 3 | Prise d'alimentation | Permet de brancher le cordon d'alimentation. |
| 4 | Panneau de Configuration | "Panneau de commande" p.12 |
| 5 | Serre-câble | Insérez l'attache pour câble fournie ici pour maintainir le câble HDMI en place. Référence rapide |
Interface

| Nom | Fonction | |
| 1 | Port Audio1 | Reçoit les signaux audio de l'équipement connecté au port Computer. |
| 2 | Port Computer | Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d'un ordinateur et aux signaux video Composantes provenant d'autres sources video. |
| 3 | Port BNC | Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d'un ordinateur et aux signaux video Composantes provenant d'autres sources video. |
| 4 | Port Audio2 | Reçoit les signaux audio de l'équipement connecté au port BNC. |
| Nom | Fonction | |
| 5 | Port RS-232C | Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur, connectez-les ensemble à l'aide d'un cable RS-232C. Ce port est destiné à des fins de contrôle et ne doit normalement pas être utilisé. "Commandes ESC/VP21" p.153 |
| 6 | Port de Remote | Permet de branchier le cable de télécommande en option afin de receivevoir les signaux depuis la télécommande. Lorsque le cable de télécommande est branché au port Remote, le récepteur à distance du projecteur est désactivé. "Accessoires en option" p.160 |
| 7 | Port Audio-L/R | Reçoit les signaux audio de l'équipment connecté au port Video ou au port S-Video. |
| 8 | Port Video | Reçoit en entrée les signaux video composites provenant de sources video. |
| 9 | Port S-Video | Pour les signaux S-Video provenant de sources video. |
| 10 | Port Audio Out | Émet le son de l'image en cours de projection vers un haut-parleur externe. |
| 11 | Port Monitor Out | Permet d'envoyer à un moniteur externe le signal analogique de l'ordinateur connecté au port Computer ou au port BNC. Vous ne pouvez pas émettre en sortie des signaux reçus d'autres ports ou des signaux de video component. |
| 12 | DisplayPort | Reçoit les signaux video d'ordinateurs compatibles DisplayPort. Ce projecteur est compatible HDCP. |
| 13 | Port HDMI | Reçoit les signaux video d'équipements video compatibles HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est compatible HDCP. |
| 14 | Port Audio3 | Reçoit les signaux audio de l'équipment connecté au port DisplayPort ou au port HDMI. |
| 15 | Port HDBaseT (EB-G6750WU unquivalent) | Permet de connecter un cable LAN au HDBaseT Transmitter en option. "Connexion d'un HDBaseT Transmitter (EB-G6750WU unquivalent)" p.38 "Accessoires en option" p.160 |
| 16 | Port LAN | Permet de brancher un cable LAN en vue de la connexion à un réseau. |
| 17 | Port Service | Ce port est utilisé par le personnel de maintenance pour contrôler le projecteur. Il ne doit normalement pas être utilisé. |
Dessous

| Nom | Fonction | |
| 1 | Pied avant régiable | En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image. "Réglage de la position de l'image" p.28 |
| 2 | Pied arrêté | En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), tournez ce pied pour le déplier et repliez-le pour ajuster l'inclinaison horizontal. "Réglage de l'inclinaison horizontal" p.29 |
| 3 | Trous de vis pour la fixation du couvercle des cables | Trous de vis qui permettent de maintainir le couvercle des cables en place "Fixation du couvercle des cables" p.41 |
| 4 | Point d'installation pour cable de sécurité | Faites passer un cable de sécurité, disponible dans le commerce, et verrouillez-le. "Installation du cable antivol" p.78 |
| 5 | Points d'installation de la fixation de plafond ( quatre points) | Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la Fixation de plafond en option ici. "Installation du projecteur" p.21 "Accessoires en option" p.160 |
| 6 | Trou de vis pour la fixation du bouton de retrait de l'objectif | Lors de l'installation d'un objectif, utilisez ce trou pour fixer le bouton de retrait de l'objectif à l'aide de la vis fournie. "Retrait et fixation de l'objectif du projecteur" p.17 |
Panneau de commande

| Nom | Fonction | |
| 1 | Bouton [◎] | Permet d'allumer ou d'eteindre le projecteur. |
| Nom | Fonction | |
| 2 | Bouton [Source Search] | Permet de passer à la source d'entrée suivante qui envoie une image. "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l'image projetée (Recherche de source)" p.43 |
| 3 | Boutons [↓]/[↑] | · Affichent l'écran Blocage fonctionne. qui vous permet de définir les paramètres de verrouillage des boutons du panneau de commande. · "Limitation du fonctionnement" p.76 · Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affchéé, le bouton sélection des éléments de menu ou des valeurs de réglage. · "Utilisation du menu Configuration" p.80 · "Utilisation de l'aide" p.108 |
| 4 | Bouton [←] | · Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affchéé, ce bouton valide la sélection actuelle et accès au niveau suivant. · Si vous appuyez sur ce bouton lors de la projection des signaux RVB analogiques depuis le port Computer ou le port BNC, vous pouvez optimiser automatiquement les paramètres Alignment, Sync. et Position. |
| 5 | Boutons [▼]/[⓷] | · Affichent un motif de test. · "Affichage d'une mire" p.24 · Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affchéé, le bouton sélection des éléments de menu ou des valeurs de réglage. · "Utilisation du menu Configuration" p.80 · "Utilisation de l'aide" p.108 |
| 6 | Boutons [▶]/[i] | · Affichent le menu Information à partir du menu Configuration. · "Menu Information (Affichage uniquement)" p.105 · Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affché, le bouton sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de réglage. · "Utilisation du menu Configuration" p.80 · "Utilisation de l'aide" p.108 |
| 7 | Bouton [A/V Mute] | Active ou déactive l'audio et la video. · "Arrêt momentané de l'image et du son (Pause A/V)" p.65 |
| 8 | Bouton [Esc] | · Arrête la fonction en cours. · Si vous appuyez sur ce bouton alors que menu Configuration est affché, vous revenez au niveau de menu précédent. · "Utilisation du menu Configuration" p.80 |
| 9 | Boutons [▲]/[□] | · Permettent de partager à des réglages de l'écran à l'aide des paramètres Corr. géométrique du menu Configuration. · Réglage - Corr. géométriquep.87 · Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affché, le bouton sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de réglage. · "Utilisation du menu Configuration" p.80 · "Utilisation de l'aide" p.108 |
| 10 | Bouton [Menu] | Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration. · "Utilisation du menu Configuration" p.80 |
Télécommande

| Nom | Fonction | |
| 1 | Bouton [①] | Permet d'allumer le projecteur. |
| 2 | Bouton [◎] | Permet d'éteindre le projecteur. |
| 3 | Boutons de modification d'entrée | Permet d'afficher les images de chaque port d'entrée. "Passage à l'image cible à l'aide de la télécommande" p.44 Le bouton [HDBaseT] est uniquement disponible pour le modele EB-G6750WU. Le bouton [SDI] n'est pas disponible pour ce projecteur. |
| 4 | Bouton [Auto] | Si vous appuyez sur ce bouton lors de la projection des signaux RVB analogiques depuis le port Computer ou le port BNC, vous pouvez optimiser automatiquement les paramètres Alignment, Sync. et Position. |
| 5 | Bouton [Aspect] | Chaque pression sur le bouton entraine un changement du rapport L/H. "Modification du rapport L/H de l'image projetée" p.50 |
| 6 | Bouton [Test Pattern] | Affiche un motif de test. "Affichage d'une mire" p.24 |
| 7 | Bouton [Freeze] | Active ou déACTIVE le gel de l'image. "Arrêt sur image (Gel)" p.66 |
| 8 | Bouton [Menu] | Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration. "Utilisation du menu Configuration" p.80 |
| 9 | Boutons [▲][▼][◇][▶] | Lorsque le menu Configuration ou l'écran d'aide est affché, appuyez sur ces boutons pour sélectionner des éléments de menu ou une valeur de réglage. "Utilisation du menu Configuration" p.80 Sivyou utilisez le récepteur de la souris sans fil en option, ces boutons permettent de déplacer le pointeur. "Accessoires en option" p.160 |
| Nom | Fonction | |
| 10 | Bouton [←] | Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affchéé, ce bouton valde la sélection actuelle et accès de au niveau suivant. "Utilisation du menu Configuration" p.80 Fait office de bouton gauche de la souris en cas d'utilisation du récepteur de souris sans fil en option. "Accessoires en option" p.160 |
| 11 | Bouton [Split] | À chaque pression sur ce bouton, l'affichage basculée entre la projection de deux images simultanément en divisant l'écran projeté ou en projetant une image. "Projection simultanée de deux images (Split Screen)" p.62 |
| 12 | Boutons [Page] [+] [+] | Permet de placer au fichier image précédenti ou suivant lors de la projection d'images à partir d'un ordinateur connecté via un réseau. |
| 13 | Boutons [Volume] [+] [+] | [Riduit le volume. [Augmente le volume. "Réglage du volume" p.44] |
| 14 | Bouton [User1] Bouton [User2] Bouton [User3] | Sélectionnez une commande féquémment utilisée parmi les huit commandes du menu Configuration et attribuées l'un de ces boutons. Une pression sur ce bouton permet d'accéder à l'écran de sélection/réglage de l'élement de menu concerné. Vous pouvez ainsi effectuer des réglages par pression sur un bouton. "Menu Réglage" p.87 |
| 15 | Pavé numérique | Saisissez le mot de passer. "Réglage de la fonction Mot de passer protégé" p.74 Utilisez ce bouton pour saisir des nombres dans les paramètres Réseau du menu Configuration. |
| 16 | Bouton [ID] | Maintenez ce bouton,enforcé et appuyez sur les touches du pavé numérique pour sélectionner l'ID du projecteur que vous souhaitez contrôler à l'aide de la télécommande. "Réglages ID" p.29 |
| 17 | Commutateur [ID] | Ce commutateur permet d'activer (On)/désactiver (Off) les régles ID de la télécommande. "Réglages ID" p.29 |
| 18 | Port de télécommande | Permet de brancher le cable de télécommande en option afin d'émettre les signaux depuis la télécommande. "Accessoires en option" p.160 Lorsque le cable de télécommande est branché à ce port, l'émission lumineuse de la télécommande est désactivée. |
| 19 | Bouton [Help] | Affiche et masque l'écran d'aide, qui indique comment résoudre d'eventuels problèmes. "Utilisation de l'aide" p.108 |
| 20 | Bouton [Num] | Maintenez ce bouton,enforcé et appuyez sur les touches du pavé numérique pour entrer des mots de passer ou des nombres. "Réglage de la fonction Mot de passer protégé" p.74 |
| 21 | Boutons [E-Zoom] [⊕][⊙] | Agrandit ou réduit l'image sans modifier la taille de la projection. "Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)" p.66 |
| 22 | Bouton [Default] | Activé lorsque [Default]: Réinit. s'affiche dans le guide du menu de configuration. Les paramètres en cours de réglage sont réinitialisés. "Utilisation du menu Configuration" p.80 |
| 23 | Bouton [Esc] | • Arrête la fonction en cours. • Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu Configuration est affché, vous revenez au niveau précédent. • "Utilisation du menu Configuration" p.80 • Fait office de bouton droit de la souris en cas d'utilisation du récepteur de souris sans fil en option. • "Accessoires en option" p.160 |
| Nom | Fonction | |
| 24 | Bouton [A/V Mute] | Active ou désactive l'audio et la vente. "Arrêt momentané de l'image et du son (Pause A/V)" p.65 |
| 25 | Bouton [Color Mode] | Chaque pression sur le bouton entraîne un changement du mode couleurs. "Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs)" p.48 |
| 26 | Bouton [Search] | Permet de passer à la source d'entrée suivante qui envoie une image. "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l'image projetée (Recherche de source)" p.43 |
| 27 | Bouton [+] | Éclaire les boutons de la télécommande pendant environ 15 secondes. Cette fonction est utile lors de l'utilisation de la télécommande dans le noir. |
| 28 | Témoin | Une lumière est émise lors de l'envoi de signaux de télécommande. |
| 29 | Émetteur de signaux lumineux | Envoie les signaux de la télécommande. |
Remplacement des piles de la télécommande
Si la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse de fonctionner au bout d'un moment, c'est probablement que ses piles sont arrivées à épuisement. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Préparez deux piles alcalines ou au manganèse AA. N'utilisez que des piles AA alcalines ou au manganèse AA.
Attention
Lisez attentivement le manuel suivant avant de manipuler les piles.
Consignes de sécurité
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Poussez sur la languette du couvercle du compartiment à piles, puis relevez celui-ci.

2 Remplacez les piles.


Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
Si les piles ne sont pas utilisées de manière appropriée, elles peuvent exploser ou fuir et provoquer un incendie, des blessures ou endommager le produit.
Remplacez le couvercle du compartiment à piles.
Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce qu'il fasse entendre un déclic.

Portée de la télécommande


- Pour restreindre la réception des signaux de fonctionnement émanant de la télécommande, réglez l'option Récepteur à distance.
Réglage - Récepteur à distance p.87 - Lors de l'utilisation d'une télécommande fournie avec un autre projecteur Epson, réglez l'option Type de télécommande. Avancé - Fonctionnement - Type de télécommande p.88 La portée de fonctionnement dépend de la télécommande utilisée.
Attention
- Ne fixez pas l'unité d'objectif si la section d'insertion de l'objet du projecteur est tournée vers le haut. De la poussière ou des saletés pourrait pénétrer dans le projecteur.
- Utilisez uniquement l'objet indiqué. Reportez-vous à la section suivante pour consulter la liste des objectifs qui peuvent être utilisés avec le projecteur.
Accessoires en option p.160

Faites tourner la bague de mise au point à fond dans le sens des aiguilles d'une montre.

2 Insérez l'objectif dans le support d'objectif du projecteur avec le point blanc orienté vers le haut, puis faites-le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'un déclic confirme sa mise en place.

Faites tourner la bague de couple de l'objectif pour régler le couple de la bague de zoom.

Plus serré Plus lâche
3 Faites tournier l'objectif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et veillez à ce qu'il ne se détache pas du support. Fixez le bouton de retrait de l'objet avec la vis fournie avec l'objet.

Veillez à fixer le bouton de retrait de l'objectif avec la vis fournie de manière à protéger l'objectif du vol.
Attention
- Rangez le projecteur muni de son objectif. Si vous rangez le projecteur sans son objectif, de la poussière ou des saletés pourraient pénétrer à l'intérieur du projecteur. La qualité de projection serait alors dégradée et l'appareil risque de tomber en panne.
- Orientez le projecteur vers le haut (de 35 à 150 degrés) ou vers le bas (de -35 à -150 degrés), puis serrez la bague de couple de l'objectif. Notez que le serrage excessif de la bague peut entrainer des anomalies de fonctionnement.
Attention
- Ne retirez l'objectif qu'en cas de besoin. Si de la poussière ou des saletés pénètre dans le projecteur, la qualité de projection sera dégradée et l'appareil risque de tomber en panne.
- Évitez de toucher l'objectif. Si des traces de doigt ou des taches de graisse sont laissées sur l'objectif, la qualité de projection sera dégradée.
- Si vous avez décalé l'objectif, recentrez-le avant de le replacer.
Réglage de la position de l'image projetée (décalage de l'objet) p. 25
Si le bouton de retrait de l'objectif est fixé à l'aide d'une vis, retirez la vis.

2 Appuyez sur le bouton de retrait de l'objectif et faites tourner l'objectif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'un déclic soit émis.

Une fois dégagé, retirez l'objectif en le tirant vers vous.
Préparation du projecteur
Ce chapitre décrit comment installer le projecteur et connecter les sources de projection.
Conditions requises pour l'installation
Le projecteur peut être fixé au plafond ou placé sur un bureau. Il peut aussi être incliné, ce qui vous permet de projeter en toute flexibilité des images à divers endroits.

Avertissement
- Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure d'installation spécifique est requise. Si le projecteur n'est pas installé correctement, il risque de tomber. Ceci peut causer des blessures et accidents.
Si vous souhaitez utiliser la méthode d'installation, contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche dont vous trouvez l'adresse dans le Guide d'assistance et de service. Listes des contacts pour projecteurs Epson
- En cas d'utilisation d'adhésifs sur les points d'installation de la fixation de plafond (pour éviter que les vis ne se desserrent), ou en cas d'utilisation de lubrifiants, d'huiles, etc., sur le projecteur, le boîtier risque de se craqueler et le projecteur risque de tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous la fixation et endommager le projecteur. Lors de l'installation ou du réglage de la fixation de plafond, n'utilisez pas d'adhésifs (pour éviter que les vis de la fixation de plafond ne se desserrent), d'huiles, de lubrifiants, etc.
- Ne recouvre pas la grille d'entrée ou de sortie d'air du projecteur. L'obstruction de l'une des grilles peut provoquer une élévation de la température interne et provoquer un incendie.

- Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la fixation de plafond en option. "Accessoires en option" p.160
- Lors de l'installation au plafond, activez l'option Touche invers. sens de manière à ce que les opérations et le mouvement des boutons [▲], [▼], [◀] et [▶] du panneau de commande correspondent. Avancé - Fonctionnement - Touche invers. sens p.88
Le projecteur peut être installé selon les angles suivants.
Verticalement : peut être installé à n'importe quel angle compris entre 0 et 360.

Horizontalement : peut être incliné selon la plage d'extension et de contraction des pieds arrêté.
Réglage de l'inclinaison horizontale p.29
Veillez à laisser un espace d'au moins 50 cm entre le mur, la grille de sortie d'air et la grille d'entrée d'air.
Grille de sortie d'air Grille d'entrée d'air

Lors de l'installation de plusieurs projecteurs, veillez à laisser un espace d'au moins 50 cm entre les projecteurs.

Une fois l'installation terminée, reglerez l'option Direction du menu de configuration en fonction de l'angle d'installation vertical.
Attention
Veillez à définir correctement l'option Direction. Il est possible que la durée de fonctionnement de la lampe soit réduite si cette option n'est pas définie.
1 Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection. 2 Sélectionnez Direction sous Avance.
3 Définissez l'angle d'installation du projecteur à l'aide des boutons [4][5].
L'angle d'inclinaison change de 15 degrés à chaque fois que vous appuyez sur un des boutons. Le réglage de l'option doit être aussi proche que possible de l'angle d'installation réel.
Esc : Retour [◆] : Sélection [◆] : Tourner Menu : Quitter.
Une fois les paramètres définis, utilisez le bouton [▼] pour sélectionner Valider, puis appuyez sur le bouton [←].
Modification du sens de l'image (mode de projection)
Vous pouvez modifier le sens de l'image à l'aide du mode Projection du menu Configuration.
Avance - Projection p. 88
Si l'option Avant est l'option standard, le sens de l'image pour chaque mode de projection est le suivant.
Avant (réglage par défaut)
Arrière
Avant/plafond
Arrière/Plafond



- Vous pouvez modifier le réglage dans l'ordre suivant, en appuyant sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pendant environ cinq secondes.
Avant ↔ Avant/Plafond
- Veillez à vérifier le réglage Direction lorsque vous modifiez la position d'installation du projecteur.
Avancé - Direction p. 88
Réglages de l'écran
Réglez l'option Format d'écran en fonction du rapport hauteur/largeur de l'écran utilisé.
La zone d'affichage de l'image correspond à la forme de l'écran.
1. Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection.
Utilisation du menu Configuration p.80
2 Sélectionnez Affichage sous Avancé. 3 Sélectionnez Format d'écran sous Réglages Écran. 4 Sélectionnez le rapport hauteur/largeur de l'écran. La forme du motif de test de l'arrière-plan change en fonction du réglage.

5 Appuyez sur le bouton Menu pour terminer le réglage.

- Lorsque vous modifiez le réglage Format d'écran, ajustez également le rapport hauteur/largeur de l'image projetée.
Modification du rapport L/H de l'image projetée p.50
- Veillez à installer les applications EasyMP Network Projection et EasyMP Multi PC Projection, disponibles sur le CD-ROM EPSON Projector Software. Les images ne sont pas projetées correctement lors de l'utilisation de versions antérieures des applications. Vous pouvez télécharger les dernières versions des applications EasyMP Network Projection et EasyMP Multi PC Projection à partir du site Web suivant.
http://www.epson.com/
- Cette fonction ne prend pas en charge Message Broadcasting (un plug-in EasyMP Monitor).
Réglage de la position de l'image sur l'écran projeté
Vous pouvez régler la position de l'image en présence de marges entre le bord de l'image et le cadre de l'écran projeté générées par le réglage Format d'écran.
Exemple : si l'option Format d'écran est réglée sur 4:3 pour le modèle EB-G6750WU

Vous pouvez déplacer l'image vers la gauche et vers la droite.
1. Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection.
Utilisation du menu Configuration p.80
2 Sélectionnez Affichage sous Avancé.
3 Sélectionnez Position à l'écran sous Réglages Écran.
4 Réglez la position de l'image à l'aide des boutons [▲], [▼], [◇] et [◆].
Vous pouvez vérifier la position d'affichage sélectionnée à l'aide du motif de test d'arrière-plan.

5 Appuyez sur le bouton Menu pour terminer le réglage.

L'option Position à l'écran ne peut être réglée dans les cas suivants.
- Si l'option Format d'écran est réglée sur 16:10 lors de l'utilisation du modèle EB-G6750WU/EB-G6650WU/EB-G6550WU/EB-G6450WU/EB-G6250W/EB-G6050W
- Si l'option Format d'écran est réglée sur 4:3 lors de l'utilisation du modèle EB-G6350/EB-G6150
Affichage d'une mire
Une mire permet d'ajuster l'image projetée sans que l'équipement vidéo soit connecté.
La forme du motif de test est déterminée par le réglage Format d'écran. Commencez par définir l'option Format d'écran.
Réglages de l'écran" p.23 1 Appuyez sur le bouton [Test Pattern] de la télécommande ou sur le bouton [ ] du panneau de commande lors de la projection.
2 Appuyez sur les boutons [Test Pattern] de la télécommande ou sur le bouton [Test Pattern] du panneau de commande pour modifier le motif de test.
Utilisation de la télécommande
Il est possible de régler l'image de la manière suivante lors de l'affichage du motif de test.
| Nom du menu principal | Sous-menu/éléments |
| Image | Mode couleurs p.48 |
| Temp. couleur abs. |
| Nom du menu principal | Sous-menu/éléments |
| Avancé - Gamma* p.51 - RGB - RGBCMY p.51 | |
| Réinit. | |
| Signal | Ajustement Auto |
| Réglage | Corr. géométrique p.45 |
| Avancé | Projection multiple - Niveau de luminosité - Superposition bords p.57 - Ecrans multiples p.59 |

Pour régler les éléments de menu qui ne peuvent être ajustés lors de l'affichage de la mire ou pour personnaliser l'image projetée, projetez une image à partir de l'appareil connecté.
3 Appuyez sur le bouton Esc pour fermer le motif de test.
Réglage de la position de l'image projetée (décalage de l'objectif)
Il est possible de décaler l'objectif pour régler la position de l'image projetée, par exemple, lorsque le projecteur ne peut être placé directement en face de l'écran.
1 Déverrouillez le décalage de l'objet.

2 Faites tournier les molettes de décalage vertical et horizontal de l'objet sur le projecteur pour régler la position de l'image projetée.

Attention
Lors du réglage de la hauteur de l'image avec la molette de décalage vertical de l'objectif, déplacez l'image du bas vers le haut. Si vous procédez au réglage du haut vers le bas, il est possible que la position de l'image soit légèrement déplacée vers le bas.

- Les images n'étant pas stables immédiatement après la mise sous tension du projecteur, nous vous recommandons de régler la mise au point, le zoom et le décalage d'objet au moins 30 minutes après le début de la projection.
- La netteté de l'image est optimale lorsque le décalage horizontal et le décalage vertical de l'objectif sont régés en position centrale.
Les plages de déplacement de l'image sont représentées ci-dessous.
*EB-G6350/EB-G6150:57%
1. Centre de l'objectif ^2 Image projetée lorsque le décalage de l'objectif est réglé en position centrale
Il n'est pas possible de régler la position de l'image projetée simultanément sur les valeurs maximales horizontale et verticale.
3 Une fois les réglages effectués, verrouillez les molettes de décalage de l'objectif.

Réglage de la taille de l'image
Tournez la bague de zoom pour régler la taille de l'image projetée.

Correction de la mise au point
Vous pouvez corriger la mise au point à l'aide de la bague de mise au point.

Lors de l'utilisation de l'objectif zoom à courte distance de projection ELPLU01
Procédez comme suit pour régler la mise au point lorsque l'objet est décalé vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite à l'aide de la fonction de décalage de l'objet.
1 Faites tourner la bague de distorsion à fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

2 Procédez à la mise au point de l'image autour de l'axe de l'objectif à l'aide de la bague de mise au point.
Exemple : lorsque le décalage de l'objet est tourné complètement vers le bas

3 Corrigez la distorsion de l'écran à l'aide de la bague de distorsion. Lors de la correction de la distorsion, la mise au point est également effectuée sur la zone autour des bords de l'image.

4 Tournez la bague de mise au point pour procéder à la mise au point sur l'ensemble de l'écran.
Si la zone autour de l'axe de l'objectif est floue, procédez au réglage de la mise au point à l'aide de la bague de distorsion.

Lors de l'utilisation de l'objectif zoom à courte distance de projection ELPLU01, réglez l'option Type d'objet sur ELPLU01 dans le menu Configuration de manière à ce que la correction de la distorsion trapezoidale soit correctement exécutée.
Avancé - Fonctionnement - Type d'objectif p. 88
Réglage de la position de l'image
Dépliez ou repliez le pied avant pour procéder à des réglages. Vous pouvez régler la position de l'image en inclinant le projecteur jusqu'à 10 degrés.

Dépliez le pied avant. Repliez le pied avant.

Plus l'angle d'inclinaison est important et plus la mise au point est difficile. Installez le projecteur de sorte que l'angle d'inclinaison possible soit faible.
Réglage de l'inclinaison horizontale
Dépliez et repliez le pied arrêté pour régler l'inclinaison horizontale du projecteur.

Dépliez le pied arrêté. Repliez le pied arrêté.
Attention
Il est possible de fixer et de déplacer les pieds arrière. Notez que les pieds se détachent lorsqu'ils sont dépliés de plus de 10 mm.
Réglages ID
Lorsqu'un ID est défini pour le projecteur et la télécommande, vous pouvez utiliser cette dernière pour ne commander que le projecteur possédant l'ID approprié. Cette fonctionnalité est très utile en cas de gestion de projecteurs multiples.

- La télécommande n'est utilisée qu'avec les projecteurs qui se trouvent dans son périmètre de fonctionnement. "Portée de la télécommande" p.16
- Lorsque le Type de télécommande est réglé sur Simple dans la section Fonctionnement du menu de configuration, vous ne pouvez pas définir l'ID de la télécommande. p.88
- Les ID sont ignorés lorsqu'l'ID projecteur est réglé sur Off ou l'ID de la télécommande est réglé sur 0.
Définissez l'id du projecteur
1 Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection. "Utilisation du menu Configuration" p.80 2 Sélectionnez Projection multiple sous Avancé. 3 Sélectionnez ID projecteur, puis appuyez sur le bouton [J]. 4 Sélectionnez l'identifiant que vous souhaitez définir, puis appuyez sur le bouton [].

5 Appuyez sur le bouton Menu pour fermer le menu de configuration.
Vérification de l'id projecteur
Lors de la projection, appuyez sur le bouton Help tout en maintenant le bouton [ID].

Lorsque vous appuyez sur les boutons, l'ID projecteur actuel s'affiche à l'écran. Il disparaît au bout de trois secondes.
Réglage de l'id de la télécommande
1 Réglez le commutateur [ID] de la télécommande sur On.

2 Tout en maintenant le bouton [ID] enfoncé, appuyez sur une touche numérique afin de sélectionner le numéro correspondant à l'ID du projecteur à contrôler.
Vérification de l'ID projecteur p.30
Télécommande
Lorsque vous avez effectué le réglage, l'accès au projecteur qui peut être contrôlé par la télécommande est restreint.

Le réglage d'ID de la télécommande est méorisé sur la télécommande. Ce réglage est conservé, même si vous retirez les piles de la télécommande afin de les replacer. Toutefois, si les piles sont retirées pendant une longue période, l'ID par défaut (0) est rétabli.
Réglage de l'heure
Vous pouvez régler l'heure du projecteur. L'heure définie est utilisée dans le cadre de la planification et pour l'authentification LAN sans fil.
Fonction de planification, p. 71

- Lorsque vous allumez le projecteur pour la première fois, le message "Voulez-vous régler l'heure ?" s'affiche. Si vous sélectionnez Oui, l'écran de l'étape 4 s'affiche.
- Si la fonction Protec. heures/progr. est réglée sur On sous Mot de passe protégé, les règles en rapport avec la date et l'heure ne peuvent être modifiées. Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé la fonction Protec. heures/progr. sur Off.
Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé) p.74
1. Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection.
Utilisation du menu Configuration p.80
2. Sélectionnez Fonctionnement sous Avancé. 3. Sélectionnez Date & Heures, puis appuyez sur le bouton []. 4. Réglez la date et l'heure.
Saisissez la date et l'heure à l'aide du clavier virtuel.
Fonctions du clavier virtuel p.93

Date & heure
| Sous-menu | Fonction |
| Date | Définissez la date d'aujourd'hui. |
| Heure | Définissez l'heure. |
| Sous-menu | Fonction |
| Décalage hora (UTC) | Définissez le décalage hora par rapport au temps universel coordonné (UTC). |
| Verifier | Les régles effectuels sous Date & heures sont appliqués. |
Réglage de l'heure d'établie
| Sous-menu | Fonction |
| Heure d'été | Indiquez si l'houre d'été doit être ou non activée (On/Off). L'options Régul heures d'été (min) permet d'ajuster l'écart de temps entre l'houre standard et l'heure d'été. |
| Début de l'heure d'été | Définissez la date et l'houre de début de l'houre d'été. |
| Fin de l'heure d'été | Définissez la date et l'houre de fin de l'houre d'été. |
| Verifier | Les régles effectués sous Réglage del'heure d'été sont appliqués. |
Heure d'Internet
| Sous-menu | Fonction |
| Heure d'Internet | Sélectionnez On pourmettre à jour automatiquement l'hourepar l'intérmédiaire d'un serveur de temps Internet. |
| Serveur horloge Internet | Entrez l'adresse IP d'un serveur de temps Internet. |
| Verifier | Les réglageseffectués sous Heure d'Internet sont appliqués. |

Lorsque vous modifiez les réglages, veillez à sélectionner Valider et à appuyer sur le bouton [←].
Appuyez sur le bouton Menu pour terminer le réglage.
Le nom du port, l'emplacement et l'orientation du connecteur peuvent varier en fonction de la source connectée.
Connexion d'un ordinateur
Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, connectez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes.
1 Avec le câble pour ordinateur fourni
Connectez le port de sortie d'affichage de l'ordinateur au port Computer du projecteur.
Vous pouvez émettre le son à partir du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de l'ordinateur au port Audio1 du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
Avec un câble 5BNC disponible dans le commerce
Connectez le port de sortie d'affichage de l'ordinateur au port BNC du projecteur.
Vous pouvez émettre le son à partir du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de l'ordinateur au port Audio2 du projecteur à l'aide d'un cable audio disponible dans le commerce.
Avec un câble HDMI disponible dans le commerce
Connectez le port HDMI de l'ordinateur au port HDMI du projecteur.
Vous pouvez envoyer l'audio de l'ordinateur avec l'image projetée.
Avec un câble DisplayPort disponible dans le commerce
Connectez le port DisplayPort de l'ordinateur au port DisplayPort du projecteur.
Vous pouvez envoyer l'audio de l'ordinateur avec l'image projetée.


- Modifiez la sortie audio sous Réglages audio.
Avancé - Réglages A/V - Réglages audio p. 88
- Si les sons ne sont pas émis à l'aide d'un cable HDMI ou DisplayPort, connectez un cable audio disponible dans le commerce au port Audio3 pour émettre les sons. Régalez Sortie audio HDMI ou Sortie audio DisplayPort sur Audio3. Avancé - Réglages A/V - Réglages audio - Sortie audio HDMI, Sortie audio DisplayPort p.88
- Certains câbles DisplayPort disponibles dans le commerce sont équipés d'un antivol. Lors du retrait du câble, appuyez sur le bouton du connecteur du câble et tirez sur le câble.
Connexion de sources d’images
Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc., connectez la source souhaitée selon l'une des méthodes suivantes.
1 Avec un câble vidéo disponible dans le commerce
Reliez le port de sortie vidéo de la source d'image au port Video du projecteur.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de la source d'image au port Audio-L/R du projecteur à l'aide d'un cable audio disponible dans le commerce.
Avec un câble S-video disponible dans le commerce
Connectez le port de sortie S-video de la source d'image au port S-Video du projecteur.
Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de la source d'image au port Audio-L/R du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
Avec un câble vidéo en composantes en option (convertisseur D-Sub/composantes)
Accessoires en option p.160
Connectez le port de sortie en composantes de la source d'image au port Computer du projecteur.
Vous pouvez émettre le son à partir du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de l'équipement vidéo au port Audio1 du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
Avec un câble vidéo en composantes disponible dans le commerce (RCA) et un adaptateur BNC/RCA
Connectez le port de sortie en composantes de l'équipement video au port BNC (R/Cr/Pr, G/Y, B/Cb/Pb) du projecteur.
Vous pouvez émettre le son à partir du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de l'équipement video au port Audio2 du projecteur à l'aide d'un cable audio disponible dans le commerce.
Avec un câble HDMI disponible dans le commerce
Reliez le port HDMI de la source d'image au port HDMI du projecteur.
Vous pouvez envoyer l'audio de la source d'image avec l'image projetée.



Attention
- Si la source d'entrée est sous tension lorsque vous la connectez au projecteur, elle peut entraîner un dysfonctionnement. Si l'orientation ou la forme de la fiche est différente, ne tentez pas de forcer dessus. Le périphérique peut être endommagé ou ne pas fonctionner correctement.

- Modifiez la sortie audio sous Réglages audio.
Avancé - Réglages A/V - Réglages audio p. 88
- Si les sons ne sont pas émis à l'aide d'un cable HDMI, connectez un cable audio disponible dans le commerce au port Audio3 pour émettre les sons. Réglez Sortie audio HDMI sur Audio3. Avancé - Réglages A/V - Réglages audio - Sortie audio HDMI p.88
- Si la forme du port de la source que vous souhaitez connecter est inhabituelle, utilisez le câble fourni avec le périphérique ou un câble en option pour le connecter au projecteur.
- Si vous employez un cable audio 2RCA(L/R)/mini-pin stéréo que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu'il est de type "Sans résistance".
Connexion d'un équipement externe
Vous pouvez obtenir des images et du son en sortie en connectant un moniteur externe ou des haut-parleurs.
Lorsque les images sont émises vers un moniteur externe
Connectez le moniteur externe au port Monitor Out du projecteur à l'aide du câble fourni avec le moniteur exter.
Lorsque le son est émis vers un haut-parleur externe
Connectez le haut-parleur externe au port Audio Out du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.




- Procédez aux réglages suivants pour émettre l'image et le son, même lorsque le mode de veille du projecteur est activé. Réglez l'option Mode attente sur Comm. activée.
Avancé - Mode attente p.88 Réglez Sortie A/V sur Toujours valide. Avancé - Réglages A/V - Sortie A/V p.88 - Lorsque la prise du câble audio est insérée dans le port Audio Out, le son n'est plus émis par le haut-parleur intégré du projecteur; il passe à la sortie externe.
Connecter un câble LAN
Reliez un port LAN aux concentrateurs ou un autre périphérique au port LAN du projecteur avec un câble LAN 100BASE-TX ou 10BASE-T disponible dans le commerce.
La connexion d'un ordinateur au projecteur via un réseau vous permet de projeter des images et de vérifier l'état du projecteur.



Pour éviter toute défaillance, employez un câble LAN blindé de catégorie 5 ou supérieure.
Connexion d'un hdBASEt transmitter (eb-g6750wu uniquement)
Connectez le HDBaseT Transmitter en option à l'aide d'un câble LAN 100BASE-TX disponible dans le commerce.
Accessoires en option p.160


- Veillez à lire attentivement le guide d'utilisation fourni avec le HDBaseT Transmitter avant utilisation. Utilisez un câble de réseau local blindé de catégorie 5e ou 6.
- Lors de la connexion ou de la déconnexion du câble de réseau local, veillez à mettre le projecteur et le HDBaseT Transmitter hors tension.
- Lors de la communication Ethernet ou série ou lors de l'utilisation de la télécommande câblée via le port HDBaseT, régalez Commande Communication sur On dans le menu Configuration.
Avancé - HDBaseT - Commande Communication p.88
Notez que lorsque l'option Commande Communication est réglée sur On, le port LAN du projecteur, le port RS-232C et le port Remote sont désactivés.
Installation de l'unité réseau sans fil
Ouvrez le couvercle du filtre à air.
Faites coulisser le bouton de commande du capot du contrôle à air, puis ouvrez ce capot.

2 Retirez la butée de l'Unité de Réseau sans fil.

3 Installez l'Unité de Réseau sans fil.

Fixez la butée à l'aide d'une vis.

5 Fermez le couvercle du filtre à air.
Fixation du couvercle des câbles
La fixation du couvercle des câbles vous permet de masquer les câbles connectés, ce qui permet de donner à l'installation du projecteur un aspect fini et rangé (les illustrations représentent un projecteur installé au plafond).
Fixation
1 Regroupez les cables à l'aide d'une attache disponible dans le commerce.

2 Insérez les languettes du couvercle des câbles dans les deux fentes à l'arrête du projecteur.

3 Serrez les deux vis du couvercle des câbles (vous pouvez serrer les vis à la main).

Utilisation standard
Ce chapitre décrit comment projeter et régler des images.
Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l'image projetée (recherche de source)
Appuyez sur le bouton [Search] de la télécommande ou sur le bouton [Source Search] du panneau de commande pour projeter les images du port qui reçoit actuellement une image.
Utilisation de la télécommande
Utilisation du panneau de commande

EB-G6750WU unicité
Lorsque plusieurs sources d'images sont connectées, appuyez sur le bouton [Search] de la télécommande ou sur le bouton [Source Search] du panneau de commande jusqu'à ce que l'image souhaitée soit projetée.
Lorsque votre équipement vidéo est connecté, lancez la lecture avant d'entamer la recherche de source.

L'écran suivant apparait en l'absence de signaux d'image en entrée.

Passage à l'image cible à l'aide de la télécommande
Vous pouvez accéder directement à la source désirée en appuyant sur les boutons suivants de la télécommande.
Les ports d'entrée de chaque bouton sont représentés ci-dessous.
Télécommande Port d'entrée

Permet d'afficher les images d'un ordinateur connecté via le réseau. EB-G6750WU uniqueness
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume selon l'une des méthodes suivantes.
- Appuyez sur le bouton [Volume] de la télécommande pour régler le volume. [+] Réduit le volume. [-] Augmente le volume.
Télécommande
- Réglez le volume dans le menu Configuration.
Réglage - Volume p. 87

Attention
Ne lancez pas une projection avec un volume élevé.
Un volume excessif soudain peut entraîner des problèmes auditifs. Réduisez toujours le volume avant l'extinction pour pouvoir l'augmenter progressivement lors de la mise en marche suivante.
Correction de la distorsion de l'image projetée
Vous pouvez corriger la distorsion trapézoidale des images projetées de l'une des manières suivantes.
H/V-Keystone
Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière indépendante.
H/V-Keystone, p. 45

- Quick Corner
Corrige manuellement les quatre coins de manière indépendante.
"Quick Corner" p.46

- Correction de l'arc
Ajustement précis de la distorsion incurvée provoquée par le manque de tension ou le rétrécissement de l'écran.
Correction de l'arc p.47

- Correction du point
Permet de corriger une légère distorsion qui se produit partiellement ou d'ajuster la position de l'image dans une zone de superposition lors de la projection à partir de plusieurs projecteurs.
Correction du point p.56

- Le bouton [□] du panneau de commande vous permet d'exécuter directement la méthode de réglage sélectionnée.
- Vous ne pouvez pas associer plusieurs méthodes de réglage.
H/v-Keystone
Corrigez manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière indépendante. L'angle d'inclinaison verticale et d'inclinaison horizontale du projecteur peut être corrigé jusqu'à 30 degrés par rapport à l'écran.
1 Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection. 2 Sélectionnez Corr. géométrie sous Réglage.
3 Sélectionnez H/V-Keystone, puis appuyez sur le bouton []. "Le réglage change. L'image peut être distordue." s'affiche, appuyez sur le bouton []. 4 Sélectionnez la méthode de correction à l'aide des boutons [▲] [▼], puis utilisez les boutons [▲] [▶] pour procéder aux corrections.

Distorsion trapezoidale verticale

Distorsion trapezoidale horizontale


L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapezoidale.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu de correction.
Cette fonction vous permet de corriger manuellement les quatre coins de l'image projetée, séparément.
1 Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection. 2 Sélectionnez Corr. géométrie sous Réglage. 3 Choisissez Quick Corner, puis appuyez sur le bouton []. Si le message "Le réglage change. L'image peut être distordue." s'affiche, appuyez sur le bouton []. 4 Sélectionnez le coin que vous souhaitez ajuster à l'aide des boutons [▲], [▼], [◄] et [▶], puis appuyez sur le bouton [←].




Sélectionne la zone.

Si vous maintenez le bouton Esc enfoncé pendant au moins deux secondes, l'écran de confirmation de la réinitialisation s'affiche.
Sélectionnez Oui pour réinitialiser le résultat des corrections Quick Corner.
Corrigez la position du coin à l'aide des boutons [▲], [▼], [↓] et [►].
Lorsque you appuyez sur le bouton [], l'écran affiché à l'étape 4. vous permettant de sélectionner la zone à corriger s'affiche.
Si le message "Plus de déplacement." apparait, vous ne pouvez plus régler la forme dans la direction indiquée par le triangle gris.

Plus de déplacement.
Esc / O : Retour
6 Si nécessaire, répétez les étapes 4 et 5 pour régler les autres coins. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu de correction.
Correction de l'arc
1. Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection. 2. Sélectionnez Corr. géométrie sous Réglage. 3. Sélectionnez Correction de l'arc, puis appuyez sur le bouton [].
Si le message "Le réglage change. L'image peut être distordue." s'affiche, appuyez sur le bouton [].
4 Sélectionnez la zone que vous souhaitez ajuster à l'aide des boutons [▲], [▼], [◇] et [►], puis appuyez sur le bouton [►].
Correction de l'arc
Sélectionnez la zone.
En sélectionnant un coin, vous pouvez ajuster les deux côtes adjacents au coin.

Si vous maintenez le bouton Esc enfoncé pendant au moins deux secondes, l'écran de confirmation de la réinitialisation s'affiche.
Sélectionnez Oui pour réinitialiser le résultat de la fonctionnalité Correction de l'arc.
5 Ajustez la forme à l'aide des boutons [▲], [▼], [◇] et [►].

Si le triangle dans la direction de réglage de forme devient gris, comme dans l'écran ci-dessous, cela signifie que vous ne pouvez pas tirer la forme plus loin dans cette direction.

6 Appuyez sur le bouton Esc pour revenir à l'écran précédent. Si nécessaire, répétez les procédures 4 à 6 pour régler tout élément restant. 8 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu de correction.
Sélection de la qualité de projection (sélection du mode couleurs)
Vous pouvez obtenir aisément une qualité d'image optimale en choisissant le réglage correspondant le mieux à l'environnement dans lequel la projection est effectuée. La luminosité de l'image varie en fonction du mode sélectionné.
| Mode | Application |
| Dynamique | Ce mode est idéal en cas d'utilisation dans un local éclairé. C'est le mode le plus clair. |
| Présentation | Ce mode est idéal pour effectuer une presentation en couleur dans un local éclairé. |
| Théâtre | Idéal pour la projection d'un film dans un localASF. Donne aux images une teinte naturelle. |
| Photo*1 | Idéal pour la projection dimages fixes, comme des photos, dans un local éclairé. Les images sont vives et leur contraste accentué. |
| Sports*2 | Idéal pour regarder une émission de télévision dans un local éclairé. Les images sont vives et très réalisistes. |
| sRGB | Idéal pour les images conformes à la norme en matière de couleurs sRGB°. |
| DICOM SIM*1 | Idéal pour la projection de clichés radiographiques et d'images Médicales. Les images projétées possèdent des ombres claires. Le projecteur n'est pas un appeareil Médical permettant de faire des diagnostics. |
| Projection multiple | Idéal pour la projection dimages provenant de plusieurs projecteurs. Permet de réduire au minimum la différence de tonalité couleur entre chaque image projetée. |
1 Cette option peut uniquement être sélectionnée lors de la réception de signaux RVB ou lorsque la source d'entrée est de type LAN. 2 Cette option peut uniquement être sélectionnée lors de la réception de signaux vidéo en composantes ou lorsque la source est de type Video ou S-Video.
À chaque pression sur le bouton [Color Mode], le Mode couleurs change et le nom du Mode couleurs s'affiche à l'écran.
Télécommande


Vous pouvez régler le Mode couleurs dans le menu Configuration. Image - Mode couleurs p.83
Projection d'images en 3D
Voulez projeter des images en 3D passive lors de l'utilisation de deux projecteurs. Vous nevez dispose des accessoires en option suivants pour projeter et visionner des images en 3D. Veillez à prendre connaissance des remarques des guides d'utilisation fournis avec les accessoires en option.
- Polariseur (ELPPL01)
- Lunettes 3D passives (ELPGS02A/ELPGS02B) "Accessoires en option" p.160
Lors de la projection d'images en 3D, réglez Images 3D sur On dans le menu Configuration.
Signal - Configuration 3D - Images 3D, p. 85
Les modes couleur suivants sont disponibles lors de la projection d'images en 3D. Lors de la projection à l'aide des polariseurs en option (ELPPL01), vous pouvez visionner les images selon leur tonalité optimale.
Dynamique 3D - Présentation 3D Theatre 3D - Proj. multiple 3D

Ce projecteur organise le sens de projection polarisante du rouge (R), du vert (V) et du bleu (B). Il n'est pas nécessaire d'inverser les signaux d'images vertes (V) de l'œil gauche et de l'œil droit.
Modification du rapport l/h de l'image projetée
Vous pouvez modifier le Rapport L/H de l'image projetée pour l'adapter au type, au ratio hauteur/largeur et à la résolution des signaux d'entrée.
Les rapports hauteur/largeur disponibles varient en fonction de l'option Format d'écran sélectionné.

Réglez l'option Format d'écran avant de modifier le rapport hauteur/largeur.
Réglages de l'écran p.23
Méthodes de modification
À chaque pression sur le bouton [Aspect] de la télécommande, le nom du rapport L/H s'affiche à l'écran et le rapport L/H change.
Télécommande

Le rapport hauteur/largeur change comme suit.
Format d'écran : 4:3

*Uniquement les images d'ordinateur et les images du port HDMI/HDBaseT
Format d'écran : 16:9

Format d'écran : 16:10

| Rapport L/H | Explication |
| Automatique | Projection selon le rapport L/H approprié, sur la base des informations du signal reçu. |
| Normal | Projection selon le rapport hauteur/largeur de l'image d'entrée |
| 4:3 | Projection avec un rapport L/H de 4:3. |
| 16:9 | Projection avec un rapport L/H de 16:9. |
| Complet | Projection en plein écran |
| Zoom | Projection avec agrandissement de l'image d'entrée sur toute la largeur de l'écran projeté tout en conservant le rapport hauteur/largeur. Les zones qui dépassent des bords de l'écran projeté ne sont pas projétées. |
| Native | Projection au centre de l'écran projeté selon la résolution de l'image d'entrée. Les zones qui dépassent des bords de l'écran projeté ne sont pas projétées. |

- Vous pouvez également régler le rapport hauteur/largeur dans le menu Configuration.
Signal - Aspect p.85 - Si des parties d'une image d'ordinateur sont manquantes, régalez le paramètre Résolution sur Large ou Normal dans le menu Configuration, en fonction de la résolution de l'ordinateur. Signal - Résolution p.85
Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité
Vous pouvez modifier la Teinte, la Saturation et la Luminosité de chacune des composantes couleur (R = rouge, G = vert, B = bleu, C = cyan, M = magenta et Y = jaune).
Effectuez les réglages dans le menu de configuration.
Image - Avance - RGBCMY p.83
Esc : Retour [◆]: Sélection [◆]: Entrée Menu : Quitter.
Réglage du gamma
Ajustez les différences de couleur de l'image projetée qui dépendent du périphérique connecté.
Effectuez les réglages dans le menu de configuration.
Image - Avance - Gamma p.83
Sélection et réglage de la valeur de correction
• Image - Avance - Gamma p.83
Esc : Retour [◆] : Sélection [◆] : Validator Menu : Quitter.
Lorsqu'une valeur plus petite est sélectionnée, les zones foncées des images deviennent plus lumineuses, mais la saturation de couleur des zones plus claires peut être réduite. Lorsqu'une valeur plus grande est sélectionnée, vous pouvez réduire la luminosité globale de l'image pour rendre l'image plus nette.
Si vous sélectionnez DICOM SIM pour Mode couleurs dans le menu Image, sélectionnez la valeur de réglage en fonction de la taille de projection.
- Si la taille de projection est de 120 pouces maximum, sélectionnez une valeur importante.
- Si la taille de projection est de 120 pouces minimum, sélectionnez une valeur faible.

Des images médicales peuvent ne pas être reproduites correctement selon vos paramètres et les caractéristiques de votre écran.
Ajustement pendant l'affichage de l'image
• Image - Avancé - Gamma - Personalisé - Ajustez à partir de l'image. p.83
Placez le curseur sur l'image projetée jusqu'à l'emplacement dont vous souhaitez modifier la luminosité, puis appuyez sur le bouton []. Ajustez la valeur à l'aide des boutons [].


Ajustement à l'aide du graphe de réglage gamma
• Image - Avancé - Gamma - Personnalisé - Ajustez à partir du graphe. p.83
Ajustez l'image tout en examinant le graphe d'ajustement du gamma.

L'image actuelle et l'image précédente sont utilisées pour créer des images intermédiaires qui sont interpolées afin de réduire les a-coups. Vous pouvez ainsi corriger les images saccadées, comme les sauts d'images lors de la lecture d'images rapides.
Effectuez les réglages dans le menu de configuration.
Signal - Interpolation image p. 85

Vous pouvez sélectionner le niveau d'interpolation : Bas, Normal ou Haut. Sélectionnez Off si du bruit se produit une fois le réglage effectué.
Fonctions utiles
Ce chapitre fournit des conseils utiles pour la réalisation de présentations et présente les fonctions de sécurité.
Lorsque vous projetez sur un écran large à l'aide de plusieurs projecteurs, vous pouvez ajuster la différence de luminosité et de tonalité couleur entre chaque image projetée pour créer un écran uniforme.
Deux méthodes générales s'offrent à vous pour projeter une image à partir de plusieurs projecteurs.
Projection d'images différentes à partir de chaque projecteur et création d'un écran uniforme

Projection de la même image à partir de chaque projecteur à l'aide de la fonction Mise à l'échelle pour projeter une grande image

Nous utiliserons ±b comme exemple ici.
La procédure est la même pour ③. Vous devez cependant utiliser la fonction Mise à l'échelle pour régler la position de l'image projetée.
p.60
Procédez comme suit.
- Définition d'un identifiant pour le projecteur et la télécommande p.29
- Réglage de la position de l'image projetée p. 55
- Vérification du Mode couleurs
- Réglage des bords des images (superposition des bords) p. 57
- Ajustement de la correspondance des couleurs
Ajustement de la position de l'image projetée
Ajustez la position de l'image projetée, à commencer par les ajustements qui nécessitent des corrections plus importantes.
- Position du projecteur (angle) p. 21
- Décalage objectif/zoom p. 25
- Corr. géométrie
- Quick Corner p.46 Correction du point p.56

- Les images n'étant pas stables immédiatement après la mise sous tension du projecteur, nous vous recommandons de régler la mise au point, le zoom et le décalage d'objectif au moins 30 minutes après le début de la projection.
- La mire permet d'ajuster l'image projetée sans que l'équipement vidéo soit connecté. p.24
- Si vous projetez une image à partir de plusieurs projecteurs, la correction est plus facile à apporter si vous utilisez l'image au format point par point, celui-ci vous permettant d'afficher l'image sans l'agrandir ni la réduire.
Correction du point
Permet de corriger une légère distorsion qui se produit partiellement ou d'ajuster la position de l'image dans une zone de superposition.
Divise l'image projetée par la grille et corrige la distorsion en déplaçant le point d'intersection d'un bord à l'autre et de haut en bas.

1. Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection. 2. Sélectionnez Corr. géométrie sous Réglage. 3. Sélectionnez Correction du point, puis appuyez sur le bouton [].
Si le message "Le réglage change. L'image peut être distordue." s'affiche, appuyez sur le bouton [].
4 Sélectionnez Correction du point, puis appuyez sur le bouton [].

Correction du point : permet de procéder à la correction des points.
Sélectionnez la couleur de la grille lors de l'opération des corrections.
Réinit. : permet de réinitialiser toutes les corrections effectuées dans le cadre de la fonction Correction du point.
5 Sélectionnez le nombre de lignes de la grille (3x3, 5x5 ou 9x9), puis appuyez sur le bouton []. 6 Placez-vous sur le point que vous souhaitez corriger à l'aide des boutons [▲], [▼], [◇] et [►], puis appuyez sur le bouton [←].

7 Procédez à la correction de la distorsion à l'aide des boutons [▲], [▼], [▲] et [▶].

Si vous souhaitez corriger un autre point, appuyez sur le bouton Esc pour retourner à l'écran précédent, puis répétez les étapes 6 et 7.

Vous pouvez afficher ou masquer l'image et la grille à chaque fois que vous appuyez sur le bouton [].

Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu de correction.
Vérification du mode couleurs
Réglez Mode couleurs sur Projection multiple (ou Proj. multiple 3D pour les images en 3D). p.48
Réglage des bords des images (superposition des bords)
Si vous utilisez plusieurs projecteurs alignés pour projeter des images, vous pouvez créer un écran uniforme.

Réglage de la luminosité de la lampe
Avant de procéder à la superposition des bords, réglez la luminosité de la lampe de manière à ce qu'elle soit la même pour chaque projecteur.
Procédez au réglage de manière à ce que tous les projecteurs disposent de la même luminosité que la lampe la plus foncée. Cinq niveaux de réglage de la luminosité sont disponibles.

- Réglez Consommation électr. sur Normal.
- Il est possible que la luminosité de chaque lampe ne soit pas exactement la même, même si vous ajustez le paramètre Niveau de luminosité.
- Le paramètre Niveau de luminosité n'est pas disponible pour le modèle EB-G6450WU.
1 Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection. 2 Sélectionnez Projection multiple sous Avancé. 3 Sélectionnez Niveau de luminosité, puis appuyez sur le bouton [←]. 4 Sélectionnez un niveau de luminosité compris entre 1 et 5. 5 Appuyez sur le bouton Esc pour revenir à l'écran précédent.
Superposition des bords
1. Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection. "Utilisation du menu Configuration" p.80 2. Sélectionnez Projection multiple sous Avancé. 3. Sélectionnez Superposition bords, puis appuyez sur le bouton [].
L'écran suivant s'affiche.
Esc : Retour [◆]: Sélection [◆]: Entrée Menu : Quitter.
| Sous-menu | Fonction |
| Superposition bords | Sélectionnez On pour activer la fonction de superposition des bords. Sélectionnez Off si vous n'utilisez pas plusieurs projecteurs. |
| Bord supérieur/Bord inférieur/Bord droit/Bord gauche | Superposition : sélectionnez On pour activer la fonction de superposition des bords vers l'emplacement que vous définissez et ombrager la plage de superposition. Plage superposition : permet d'ajuster la plage à ombrager. L'ajustement est possible au niveau d'un pixel. La plage maximale est de 45 % de la résolution. |
| Courbe superposition | Vous avez le choix entre trois méthodes d'ombrage. |
| Affichage du guide | Sélectionnez On pour afficher le guide sur la plage de réglage de superposition des bords. |
| Affichage de motif | Sélectionnez On pour afficher un guide correspondant à la position de la plage de réglage de superposition des bords. |
| Sous-menu | Fonction |
| Couleur du guide | Vous pouvez sélectionner la combinaison de couleurs de guide parmi les trois proposées. |
4 Activez la fonction superposition bords.
Sélectionnez Superposition bords, puis appuyez sur le bouton []. Choisissez On, puis appuyez sur le bouton []. Appuyez sur le bouton Esc.
5 Affichez le guide.
(1) Sélectionnez Affichage du guide, puis appuyez sur le bouton []. (2) Choisissez On, puis appuyez sur le bouton []. (3) Appuyez sur le bouton Esc.

Si le guide n'est pas clair, vous pouvez modifier la couleur du guide dans Couleur du guide.
6 Affichez un motif.
Sélectionnez Affichage de motif, puis appuyez sur le bouton []. Choisissez On, puis appuyez sur le bouton []. Appuyez sur le bouton Esc.
7 Définissez les options bord supérieur/bord inférieur/bord droit/bord gauche.
(1) Sélectionnez Bord supérieur/Bord inférieur/Bord droit/Bord gauche pour définir la superposition des bords, puis appuyez sur le bouton []. (2) Sélectionnez Superposition, puis appuyez sur le bouton []. (3) Choisissez On, puis appuyez sur le bouton []. (4) Appuyez sur le bouton Esc.
(5) Dans Plage superposition, ajustez la plage à ombrager. La valeur est optimale lorsque la plage superposée et le guide sont dans la même position.



(6) Appuyez sur le bouton Esc. (7) Réglez Affichage du guide et Affichage de besoin sur Off.

Réglez l'option courbe superposition.
Sélectionnez Courbe superposition, puis appuyez sur le bouton []. Sélectionnez le degré d'ombrage, de 1 à 3, puis appuyez sur le bouton [←].
Les bords des images sont ajustés.
(3) Appuyez sur le bouton Menu pour terminer le réglage.
Mise en correspondance des couleurs
Procédez comme suit pour régler la luminosité de l'image projetée et la balance des couleurs régée lors de l'exécution de la superposition des bords.

Il est possible que la luminosité et les couleurs ne soient pas uniformes, même une fois les réglages effectués.
1 Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection. 2 Sélectionnez Projection multiple sous Avancé. 3 Sélectionnez Ecrans multiples, puis appuyez sur le bouton []. L'écran suivant s'affiche.

Esc : Retour [◆]: Sélection [◆]: Ajustement Menu : Quittez.
Niveau de réglage : Cinq niveaux, du blanc jusqu'au noir, en passant par le gris, sont disponibles. Réglez chaque niveau.
Corr. luminosité : réglez chaque tonalité du noir au blanc.
Corr. couleur (G/R): réglez la tonalité du vert et du rouge.
Corr. couleur (B/Y): réglez la tonalité du bleu et du jaune.

L'image projetée et l'écran de réglage sont tour à tour affichés à chaque fois que vous appuyez sur le bouton [←].
4 Sélectionnez Niveau de réglage, puis définissez le niveau de réglage à l'aide des boutons [«] [>]. 5 Sélectionnez Corr. luminosité, puis ajustez la luminosité à l'aide des boutons [«] [►].
6 Sélectionnez Corr. couleur (G/R) ou Corr. couleur (B/Y), puis ajustez les couleurs à l'aide des boutons [«] [►]. 7 Retournez à l'objet 4 et ajustez chaque niveau. 8 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu de correction.
Mise à l'échelle d'une image (mise à l'échelle)
Une section de l'image est rognée et affichée. Cela vous permet de créer une grande image en associant des images projetées à partir de plusieurs projecteurs.
1. Appuyez sur le bouton Menu lors de la projection d'une image. "Utilisation du menu Configuration" p.80 2. Sélectionnez Mise à l'échelle sous Signal. 3. Reglez Mise à l'échelle sur On.
(1) Sélectionnez Mise à l'échelle, puis appuyez sur le bouton []. (2) Choisissez On, puis appuyez sur le bouton []. (3) Appuyez sur le bouton Esc pour revenir à l'écran précédent.
- Réglez l'option Mode mise à échelle.
(1) Sélectionnez Mode mise à échelle, puis appuyez sur le bouton [].
(2) Sélectionnez Affichage zoom ou Aff. plein écran, puis appuyez sur le bouton [←].
Affichage zoom : permet de procéder à des réglages en fonction de l'image actuellement affichée.

Aff. plein écran : permet de procéder à des réglages en fonction de la taille de l'écran du projecteur (zone maximale dans laquelle une image peut être affichée).

(3) Appuyez sur le bouton Esc pour revenir à l'écran précédent.
5 Réglez l'échelle.
Sélectionnez le mode de réglage à l'aide des boutons [] [], puis procédez au réglage à l'aide des boutons [] [].
- : permet d'agrandir ou de réduire une image horizontalement et verticalement.
Mise à échelle vert.: permet d'agrandir ou de réduire une image verticalement.
Mise à échelle hor.: permet d'agrandir ou de réduire une image horizontalement.
6 Réglez l'option plage aff. image.
(1) Sélectionnez Plage aff. image, puis appuyez sur le bouton []. (2) Faites défiler l'image à l'aide des boutons [], [], [] et []. Réglez les coordonnées et la taille de chaque image tout en visionnant l'écran. (3) Appuyez sur le bouton Menu pour terminer le réglage.
Projection simultanée de deux images (split screen)
Vous pouvez projeter simultanément les images de deux sources à droite et à gauche de l'écran.


- Les associations de sources d’entrée suivantes ne peuvent être projetées à l’aide de la fonction de division de l’écran. Ordinateur - BNC, S-Video - Vidéo, HDMI - HDBaseT (EB-G6750WU uniquement)
- Vous ne pouvez pas projeter la même source d'entrée des deux côtés (gauche et droit) de l'écran.
Procédures de fonctionnement
Projection sur un écran divisé

Appuyez sur le bouton [Split] pendant la projection. La source d'entrée sélectionnée est projetée à gauche de l'écran.
Télécommande

Vous pouvez effectuer les mêmes opérations dans le menu de configuration.

Réglage - Split Screen, p. 87

Appuyez sur le bouton Menu. L'écran Config. Split Screen s'affiche.


Sélection 0 : Entrée

Sélectionnez Source, puis appuyez sur le bouton [4].
4 Sélectionnez chaque source d'entrée pour gauche et droite.
Esc : Retour [] : Sélection

Vous pouvez effectuer les mêmes opérations à l'aide de la procédure suivante.
"Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l'image projetée (Recherche de source)" p.43 "Passage à l'image cible à l'aide de la télécommande" p.44
5 Choisissez exécuter puis appuyez sur le bouton [j]
Pour passer d'une source à une autre pendant une projection sur écran divisé, commencez la procédure à l'étape 2.
Permutation des écrans gauche et droit
Procédez comme suit pour permuter les images projetées affichées à gauche et à droite.
1. Appuyez sur le bouton Menu pendant une projection sur écran divisé. 2. Sélectionnez Permuter les écrans, puis appuyez sur le bouton [].
Les images projetées à gauche et à droite sont permutées.

Permutation des tailles d'image
1 Appuyez sur le bouton Menu pendant une projection sur écran divisé. 2 Sélectionnez Taille de l'écran, puis appuyez sur le bouton []. 3 Sélectionnez la taille de l'écran que vous souhaitez appliquer, puis appuyez sur le bouton [].

Une fois la taille de l'écran définie, les images projetées s'afficheront comme indiqué ci-dessous.
Égal
+ grand à gauche
+ grand à droite

- Vous ne pouvez pas agrandir les images de l'écran de gauche et de l'écran de droite simultanément.
- L'agrandissement d'une image provoque la réduction de l'autre.
- Selon les signaux vidéo entrants, il se peut que les images n'aient pas la même taille à gauche et à droite même si l'option Egal est définie.
Modification de la source audio

Appuyez sur le bouton Menu pendant une projection sur écran divisé.
2 Sélectionnez Source audio, puis appuyez sur le bouton []. 3 Sélectionnez la source audio que vous souhaitez émettre, puis appuyez sur le bouton [].
Si vous sélectionnez Automatique, les correspondant au plus grand écran sont émis.
Si les écrans sont de même taille, lessons correspondant à l'écran de gauche sont émis.

Arrêt de la division de l'écran
Appuyez sur le bouton Esc pour désactiver la division de l'écran. Vous pouvez également effectuer les opérations pour y parvenir.
- Appuyez sur le bouton [Split] de la télécommande.
- Sélectionnez Quitter Split Screen sur l'écran Config. Split Screen.
p.62
Contraintes liées à la projection sur écran divisé
Contraintes de fonctionnement
Il n'est pas possible d'effectuer les opérations suivantes durant la projection sur écran divisé.
- Définition du menu de configuration E-Zoom
- Modification du rapport L/H
- Utilisation des boutons [User1], [User2] ou [User3] de la télécommande
- L'aide peut être affichée uniquement lorsque le projecteur ne reçoit pas de signaux d'image ou lorsqu'un message d'erreur ou d'advertisement s'affiche.
- Le logo de l'utilisateur ne s'affiche pas.
Contrainte relative aux images
- Les valeurs par défaut du menu Image sont appliquées à l'image sur l'écran droit. Les réglages de l'image projetée sur l'écran de gauche s'appliquent toutefois à l'image sur l'écran de droite pour Mode couleurs, Temp. couleur abs. et Avancé. Les paramètres Interpolation image du menu Signal sont appliqués à l'image projetée sur l'écran de gauche.
- Le paramètre Iris auto n'est pas disponible.
• Image - Iris auto p. 83
Arrêt momentané de l'image et du son (pause a/v)
Cette fonction vous permet d'attirer l'attention du public sur votre commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le changement de fichiers dans le cas d'une présentation à partir d'un ordinateur.

L'option Pause A/V est activée ou désactivée à chaque fois que vous appuyez sur le bouton [A/V Mute].
Télécommande

- Lorsque l'option Relacher Pause A/V est régée sur Pause A/V dans le menu de configuration, les opérations peuvent toujours être effectuées sans désactiver la fonction Pause A/V.
Avancé - Fonctionnement - Relâcher Pause A/V p.88 - Modification de la source à l'aide des boutons de modification d'entrée de la télécommande "Passage à l'image cible à l'aide de la télécommande" p.44 - Contrôle du projecteur à partir d'un ordinateur à l'aide des commandes de communication "Surveillance et contrôle" p.148
La fonction Pause A/V n'est désactivée que lorsque vous appuyez sur le bouton [A/V Mute] ou envoyez une commande de désactivation.
- Pendant la projection d’images animées, les images et le son sont toujours lus par la source lorsque la fonction Pause A/V est activée. Il est impossible de reprendre la projection à l’endroit où la fonction Pause A/V a été activée.
- Vous pouvez sélectionner l'écran affiché lorsque le bouton [A/V Mute] est appuyé dans le menu Configuration.
Avancé - Affichage - Pause A/V p. 88
- La lampe reste allumée durant la Pause A/V, ce qui augmente la durée d'utilisation cumulée de la lampe.
Arrêt sur image (gel)
Lorsque Gel est activé pour les images animées, l'image gelée est toujours projetée sur l'écran, ce qui vous permet de projeter une série animée image par image comme s'il s'agissait d'une série de photos. Vous pouvez en outre effectuer des opérations telles qu'un changement de fichiers, lors d'une projection à partir d'un ordinateur, sans projeter d'images si vous activez Gel au préalable.
Chaque pression sur le bouton [Freeze] active ou désactive la fonction Gel.
Télécommande

- La lecture audio n'est pas interrompue.
- Pendant la projection d'images animées, les images sont toujours lues alors que l'écran est arrêté. Il est impossible de reprendre la projection à l'endroit où l'écran a été arrêté.
- Si vous appuyez sur le bouton [Freeze] alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, le menu ou l'écran d'aide affiché est fermé.
- La fonction Gel peut fonctionner en combinaison avec la fonction E-Zoom.
Agrandissement d'une partie de l'image (e-zoom)
Cette fonction vous permet d'agrandir une image, par exemple un graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails.

1 Démarrez la fonction e-zoom.
Appuyez sur le bouton [] pour fermer la croix.
Télécommande
2 Déplacez la croix ( ) sur la partie de l'image à agrandir.
Télécommande

Télécommande

Bouton [ ] : Chaque pression sur le bouton provoque l'agrandissement de la zone. Vous pouvez effectuer un agrandissement rapide en maintenant le bouton enfoncé.
Bouton [ ] : Réduit les images qui ont été agrandies.
Bouton Esc : Annule la fonction Zoom électronique.

- Lors de la projection agrandie, appuyez sur les boutons [], [], [] ou [] pour faire défiler l'image.
- Le zoom électronique n'est pas disponible lorsque l'option Mise à l'échelle est réglée sur On. Signal - Mise à l'échelle p.85
Enregistrement d'un logo d'utilisateur
Vous pouvez enregistrer l'image actuellement projetée sous la forme d'un logo d'utilisateur.

Lorsqu'un logo d'utilisateur a été enregistré, il n'est plus possible de rétablir le logo défini en usine.
1 Projetez l'image à enregistrer comme logo d'utilisateur, puis appuyez sur le bouton Menu. "Utilisation du menu Configuration" p.80 2 Sélectionnez Logo d'utilisateur dans Avancé.

- Lorsque la fonction Protec. logo utilis. sous Mot de passe protégé est régée sur On, un message vous informant qu'il est impossible de modifier le logo de l'utilisateur s'affiche. Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé la fonction Protec. logo utilis. sur Off. "Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.74
- Si l'option Logo d'utilisateur est sélectionnée lors de l'exécution de la fonction Corr. géométrique, Zoom électronique ou Aspect, la fonction en cours d'exécution est temporairement annulée.
3 Quand le message "accepter cette image comme logo utilisateur ?" s'affiche, choisissez qui

Lorsque vous appuyez sur le bouton [], le format d'écran peut changer en fonction de la résolution du signal d'image.
4 Déplacez cette zone pour choisir la partie de l'image à employer comme logo d'utilisateur.
Vous pouvez effectuer les mêmes opérations à l'aide du panneau de commande du projecteur.
Télécommande


Vous pouvez enregistrer une zone de 400x300 points.
Si vous appuyez sur le bouton [←] et que le message "Sélectionner cette image ?" s'affiche, sélectionnez Oui. 6 Sélectionnez le facteur de zoom dans l'écran de réglage du zoom. 7 Quand le message "Sauvegarder l'image comme logo utiliser?" s'affiche, CHOISSEZ Oui.
L'image est enregistrée. Lorsque l'image est enregistrée, le message "Terminé." s'affiche.

Lorsqu'un logo d'utilisateur est enregistré, il remplace le logo d'utilisateur précédent.
Les paramètres de l'image affichée sont enregistrés en mémoire, vous pouvez ainsi les charger lorsque cela est nécessaire. Les paramètres des éléments de menu suivants sont enregistrés en mémoire.
| Menu supérieur | Sous-menu |
| Image | Tous les éléments de réglage |
| Signal | Configuration 3D Progressif Interpolation image Réduction bruit Réd bruit parasite Plage matériel Mise à l'échelle Overscan Traitement images |
| Réglage | Consommation electr. |
| Avancé | Niveau de luminosité Superposition bords Ecrans multiples |
Enregistrement/chargement/effacement de la mémoire
1 Appuyez sur le bouton Menu lors de l'affichage d'une image. "Utilisation du menu Configuration" p.80 2 Sélectionnez Mémoire sous Réglage.

3 Sélectionnez la fonction que vous souhaitez effectuer, puis appuyez sur le bouton [].
Vous pouvez uniquement effectuer les opérations Appel mémoire et Sauvegarde mémoire lors de l'affichage d'une image.

| Fonction | Explication |
| Appel mémoire | Permet de charger la mémoire enregistrée. Lorsque vous sélectionnez une mémoire et appuyez sur le bouton [←], les paramètres appliqués à l'image sont replacés par les paramètres de la mémoire. |
| Sauvegarde mémoire | Les paramètres de l'image affichée sont enregistrés en mémoire. Les paramètres sont enregistrés lorsque vous sélectionnez le nom d'une mémoire et appuyez sur le bouton [←]. |
| Effacement mémoire | Permet d'effacer la mémoire enregistrée. Un message s'affiche lorsque vous sélectionnez le nom d'une mémoire et appuyez sur le bouton [←]. Sélectionnez Oui, puis appuyez sur le bouton [←] pour effacer la mémoire sélectionnée. Vous pouvez effacer toutes les mémoires sous Réinitiali. mémoire. Réinit. - Réinitiali. mémoire p.104 |
| Fonction | Explication |
| Renommer la mémoire | Permet de modifier le nom de la mémoire. Sélectionnez le nom de mémoire que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton [♣]. Entrez le nom de la mémoire à l'aide du clavier virtuel. "Fonctions du clavier virtuel" p.93 Lorsque vous avez terminé, placez le curseur sur Finish, puis appuyez sur le bouton [♣]. |
Si une mémoire a déjà été enregistrée, son nom et son mode couleurs sont affichés.


Si la marque à gauche du nom de la mémoire devient verte, cela signifie que la mémoire a déjà été enregistrée. Lorsque vous sélectionnez une mémoire enregistrée, un message vous demandant de confirmer l'écrasement de la mémoire s'affiche. Si vous sélectionnez Oui, les réglages précédents sont supprimés et les réglages actuels sont enregistrés.
Vous pouvez planifier la mise sous tension/hors tension du projecteur et le changement de la source d'entrée en configurant des événements dans le planning. Les événements enregistrés sont exécutés automatiquement à l'heure spécifique aux dates spécifiées ou chaque semaine.

Avertissement
Ne placez pas d'objets inflammables devant l'objet. Si vous programmez le projecteur pour qu'il s'allume automatiquement, tout objet inflatable placé devant l'objet peut provoquer un incendie.
Enregistrement d'un planning

- Vous pouvez définir ou régler la date et l'heure du projecteur sous Date & Heures dans le menu de configuration.
"Réglage de l'heure" p.30 - Si la fonction Protec. heures/progr. est réglée sur On sous Mot de passe protégé, les réglages en rapport avec la fonction de planification ne peuvent être modifiés. Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé la fonction Protec. heures/progr. sur Off. "Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.74
Méthodes de réglage
1. Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection. "Utilisation du menu Configuration", p. 80
2 Sélectionnez Réglage programme sous Avancé. 3 Sélectionnez Ajouter sous Planning.


Définissez le planning.
| Nom du sous-menu | Fonction |
| Paramètre Événement | Permet de sélectionner l'opération à effectuer sur le projecteur lorsque l'événement est exécuté.Sélectionnez Non modifié pour les éléments que vous ne souhaitez pas modifier lorsquel'événement survient.Vous pouvez définir les opérations d'élement suivantes.Alimentation.SourceConsommation electr.Pause A/VVolume |
| Paramètre Date /houre | Permet de définir la date, le jour de la这段时间, et l'heure d'exécution de l'événement. Saisissez la date et l'heure à l'aide du clavier virtuel.Fonctions du clavier virtuel p.93Lorsque vous avez terminé, placez le CURSEUR sur Finish, puis appuyez sur le bouton [ ] . |
5 Sélectionnez Enregistrer, puis appuyez sur le bouton []. Pour enregistrer d'autres plannings, répétez les étapes 3 à 5. 6 Sélectionnez Installation terminée, puis sélectionnez Oui pour finaliser l'enregistrement.

Un calendrier s'affiche au niveau de l'écran Réglage programme (l'écran de l'étape 3). Le témoin est activé lors de l'enregistrement d'un événement ( : événement unique, : événement régulier, : activation/désactivation de la communication, : événement incorrect). Utilisez les boutons [ ] [ ] pour mettre en surbrillance et consulter le planning enregistré pour la journée.
Modification d'un planning
1 Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection. "Utilisation du menu Configuration" p.80 2 Sélectionnez Réglage programme sous Avancé. 3 Utilisez les boutons [4][▶] pour mettre en surbrillance la date du planning que vous souhaitez modifier.

4 Mettez le planning que vous souhaitez modifier en surbrillance, puis appuyez sur le bouton Esc.


Une icône de répétition s'affiche pour les plannings réguliers.

Procédez aux modifications à partir du menu affiché.

| Nom du sous-menu | Fonction |
| On/Off | Permet d'activer ou de désactiver le planning sélectionné. Lorsqu'un planning est activé, le tímoin devient vert. |
| Modifier | Permet de modifier le contenu du planning sélectionné. Sélectionnez Enregistrer, puis appuyez sur le bouton [←] pour finaliser les modifications. |
| Effacer | Permet de supprimer le planning sélectionné. |
| Ajouter | Permet d'enregistrer un nouveau planning. Sélectionnez Enregistrer, puis appuyez sur le bouton [←] pour finaliser l'enregistrement. |

Sélectionnez Installation terminée, puis sélectionnez Oui pour finaliser les modifications.

Pour supprimer tous les plannings enregistrés, sélectionnez Réinitialisation du planning, puis Oui. Sélectionnez Installation terminée, puis sélectionnez Oui pour supprimer les plannings.
Ce projecteur possède les fonctions de sécurité améliorées suivantes : - Mot de passe protégé
Vous pouvez restreindre le nombre de personnes pouvant utiliser le projecteur.
- Blocage fonctionne./verrouillage des boutons de la télécommande Vous pouvez interdire aux personnes non autorisées de modifier les réglages du projecteur. "Limitation du fonctionnement" p.76
- Systèmes de Sécurité
Ce projecteur est équipé du dispositif de sécurité antivol suivant.
Systèmes de sécurité p.78
Gestion des utilisateurs (mot de passe protégé)
Lorsque la fonction Mot de passe protégé est activée, les personnes qui ignorent le mot de passe ne peuvent pas utiliser le projecteur pour projeter des images, même s'il est allumé. En outre, le logo de l'utilisateur qui s'affiche quand vous allumez le projecteur ne peut pas être modifié. Ce principe fait office de fonction antivol, puisque le projecteur ne peut pas être utilisé s'il est volé. Au moment de l'achat, la fonction Mot de passe protégé n'est pas activée.
Mode de passage protégé
La fonction Mot de passe protégé comprend les trois modes suivants, qui peuvent être activés en fonction de la manière dont le projecteur est utilisé. - Protec. démarrage
Lorsque le mode Protec. démarrage est régle sur On, vous devez saisir un mot de passer prédéfini une fois le projecteur branché et allumé (çala vaut également pour le mode Aliment. Direte). Si le mot de passer entre n'est pas correct, la projection ne démarre pas.
- Protec. logo utilis.
Ce mode interdit aux utilisateurs non autorisés de modifier le logo d'utilitaire enregistré, défini par le contrôle du projecteur. Si le mode Protec. logo utilise, est réglé sur On, les modifications suivantes du logo de l'utilitaire sont interdites.
- Capture d'un logo d'utilisateur
- Réglage de la fonction Afficher le fond, Écran démarrage ou Pause A/V dans Affichage
Avancé - Affichage p. 88
- Réseau protégé Si le mode Réseau protégé est réglé sur On, la modification des réglages Réseau est interdite. "Menu Réseau" p.92
- Protection heures/programme
Si le mode Protec. heures/progr. est réglé sur On, la modification des plannings ou de l'heure système du projecteur est interdite.
Réglage de la fonction mot de passe protégé
Procédez comme suit pour régler la fonction Mot de passe protégé :
1 Pendant la projection, maintenez le bouton [Freeze] enfoncé pendant environ cinq secondes. Le menu Mot de passe protégé s'affiche.
Télécommande

Si la fonction Mot de passe protégé est déjà activée, vous êtes invité à saisir le mot de passe.
Si le mot de passe saisi est correct, le menu Mot de passe protégé s'affiche.

Saisie du mot de passe p.75
2 Sélectionnez le type de protection par mot de passe que vous souhaitez définir, puis appuyez sur le bouton [].


]: Sélection
3 Choisissez On, puis appuyez sur le bouton [J].
Appuyez sur le bouton Esc pour retourner à l'écran de l'étape 2.
Définissez le mot de passe.
(1) Choisissez Mot de passe puis appuyez sur le bouton []. (2) Lorsque le message "Changer le mot de passe ?" s'affiche, choisissez Oui puis appuyez sur le bouton []. Le mot de passe par défaut est réglé sur "0000". Remplacez-le par le mot de passe de votre choix. Si vous choisissez Non, l'écran affiché à l'étape 2 s'affiche à nouveau. (3) Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez un nombre à quatre chiffres à l'aide du pavé numérique. Le numéro s'affiche sous la forme "***". Lorsque vous entrez le quatrième chiffre, l'écran de confirmation s'affiche.
Télécommande
(4) Entrez de nouveau le mot de passe.
Le message "Mot de passe accepté." s'affiche.
Si vous entrez un mot de passe incorrect, un message vous invite à l'entrer de nouveau.
Saisie du mot de passe
Lorsque l'écran de saisie du mot de passe s'affiche, utilisez la télécommande pour entrer le mot de passe.
Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez le mot de passe en appuyant sur les touches du pavé numérique.
La fonction Mot de passe protégé est désactivée temporairement lorsque vous entrez le mot de passe approprié.
Attention
- Si vous entrez un mot de passe incorrect trois fois de suite, le message "Le projecteur est verrouillé." s'affiche pendant environ cinq minutes, puis le projecteur passe en mode attente. Dans une telle situation, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur puis rebranchez-le et rallumez le projecteur. Le projecteur affiche de nouveau l'écran de saisie du mot de passe, de manière à vous permettre d'entrer le mot de passe correct.
- Si vous avez oublié le mot de passe, notez le numéro "Code de requête : xxxxx" qui s'affiche à l'écran, puis contactez le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
Liste des contacts pour projecteurs Epson
- Si vous répétez l'opération ci-dessus et saisissez un mot de passe incorrect trente fois de suite, le message suivant s'affiche et le projecteur n'accepte plus la saisie d'aucun mot de passe : "Le projecteur est verrouillé. Contactez Epson comme indiqué dans la documentation." Liste des contacts pour projecteurs Epson
Limitation du fonctionnement
Les deux modes de limitation du fonctionnement suivants sont proposés sur le projecteur.
- Blocage fonctionne. Cette fonction est utile, par exemple lors de manifestations pendant lesquelles la projection est effectuée avec toutes les touches inopérantes, ou dans des endroits tels que des écoles, afin de limiter le nombre de touches utilisables.
- Blocage des boutons de la télécommande
Cette fonction désactive les boutons de la télécommande, à l'exception des principaux boutons nécessaires au fonctionnement de base de la télécommande, afin d'éviter les erreurs d'utilisation.
Blocage fonctionne.
Utilisez l'une des fonctions suivantes pour verrouiller les boutons du panneau de commande. Même si le panneau de commande est verrouillé, vous pouvez toujours utiliser la télécommande normalement.
- Verrouillage complet. Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés. Il est impossible d'effectuer la moindre action depuis le panneau de commande, y compris allumer ou éteindre l'appareil.
- Verrouillage fonctionnel.
Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés, à l'exception du bouton O.
Appuyez sur le bouton O du panneau de commande lors de la projection pour afficher l'écran Blocage fonctionne.

Vous pouvez également définir les paramètres Blocage fonctionne. à partir du menu de configuration.
Réglage - Blocage fonctionne. p. 87
2 Sélectionnez Verrouill. compl. ou Verrouill. fonc. selon votre choix.

Esc : Retour [◆]: Sélection [◆]: Validation Menu : Quitter.
Choisissez Oui lorsque le message de confirmation s'affiche.
Les boutons du panneau de commande sont bloqués conformément au réglage choisi.

Vous pouvez annuler le blocage du panneau de commande des deux manières suivantes :
- Utilisez la télécommande pour régler Blocage fonctionne sur Off dans le menu de configuration. Réglage - Blocage fonctionne. p.87
- Maintenez le bouton [J] du panneau de configuration enfoncé pendant sept secondes. Un message s'affiche et le blocage est annulé.
Blocage des boutons de la télécommande
Cette fonction bloque les boutons suivants de la télécommande.

Les boutons de la télécommande sont verrouillés ou déverrouillés à chaque fois que vous appuyez sur le bouton Help pendant au moins cinq secondes.
Telecommande

Même si le blocage des boutons de la télécommande est activé, vous pouvez effectuer les opérations suivantes.
- Rétablissement de la valeur par défaut du paramètre Récepteur à distance
- Déverrouillage des boutons de la télécommande
Systèmes de sécurité
Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants. Fente pour système de sécurité
La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington.
Consultez la section suivante pour plus d'informations sur le système Microsaver Security System.
- Point d'installation pour câble de sécurité
Un câble antivol, disponible dans le commerce, peut être glissé dans le point d'installation de manière à fixer le projecteur à un meuble ou une colonne.
Installation du câble antivol
Insérez un cable antivol dans le trou d'installation.
Consultez la documentation du câble antivol pour savoir comment le verrouiller.

Menu configuration
Ce chapitre explique comment utiliser le menu Configuration et ses fonctions.
Cette section explique comment utiliser le menu Configuration.
Les étapes décrites sont basées sur l'utilisation de la télécommande. Vous pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à l'aide du panneau de commande. Les boutons que vous pouvez utiliser et leurs fonctions sont indiqués sous le menu.







4 Modifiez les réglages.





Lorsque la mention Default : Réinit. s'affiche sur l'écran et que vous appuyez sur le bouton Default de la télécommande, les réglages en cours d'ajustement sont réinitialisés.
Tableau du menu configuration
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du modèle utilisé et du signal et de la source d'image en cours de projection.
| Nom du menu prin-cipal | Nom du sous-menu | Valeur de l'élement ou du paramètre |
| Menu Image p.83 | Mode couleurs | Dynamique, Présentation, Théâtre, Photo, Sports, sRGB, DICOM SIM, Projection multiple, Dynamique 3D, Présentation 3D, Théâtre 3D et Proj. multiple 3D |
| Luminosité | -24 - 24 | |
| Contraste | -24 - 24 | |
| Intensité couleur | -32 - 32 | |
| Nuance | -32 - 32 | |
| Netteté | -5 à 5 et Avancé | |
| Temp. couleur abs. | 5000K à 10000K | |
| Avancé | Gamma, RGB et RGBCMY | |
| Iris auto | On et Off | |
| Menu Signal p.85 | Ajustement Auto | On et Off |
| Résolution | Automatique, Large, Normal, Manuel | |
| Alignement | - | |
| Sync. | - | |
| Position | - | |
| Configuration 3D | Images 3D | |
| Progressif | Off, Video et Film/Automatique |
| Nom du menu prin-cipal | Nom du sous-menu | Valeur de l'élement ou du paramètre |
| Interpolation image (EB-G6750WU/EB-G6650WU/EB-G6550WU/EB-G6450WU unique-ment) | Off, Bas, Normal, Haut | |
| Réduction bruit | Off, NR1 et NR2 | |
| Réd bruit parasite | On et Off | |
| Plage video | Automatique, Normal et Étendu | |
| Signal entrée | Automatique, RGB et Composantes | |
| Signal Video | Automatique, NTSC, NTSC4.43, PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 et SECAM | |
| Aspect | Normal, Automatique, 4:3, 16:9, Complet, Zoom et Native | |
| Mise à l'échelle | - | |
| Overscan | Automatique, Off, 4% et 8% | |
| Traitement images | Rapide, Fine | |
| Paramètre DisplayPort EQ | 1, 2 | |
| Menu Réglage p.87 | Corr. géométrique | H/V-Keystone, Quick Corner, Correction de l'arc, Correction du point |
| Split Screen | - | |
| Blocage fonctionne. | Verrouill.compl., Verrouill. fonc. et Off | |
| Consommation électr. | Normal, Capteur de T° et ECO | |
| Volume | 0 - 20 | |
| Nom du menu prin-cipal | Nom du sous-menu | Valeur de l'élément ou du paramètre |
| Récepteur à distance | Avant/Arrière, Avant, Arrière et Off | |
| Bouton utiliser | Bouton utilisé 1, Bouton utilisé 2 et Bouton utilisé 3 | |
| Mire | - | |
| Mémoire | Appel mémoire, Sauvegarde mémoire, Effacement mémoire, Renommer la mémoire | |
| Menu Avancép.88 | Affichage | Position de menu, Message, Afficher le fond, Ecran démarriage, Pause A/V, Notif nettoy filtré, Réglages Écran, Align. des panneaux et Uniformité |
| Logo d'utilisateur | - | |
| Projection | Avant, Avant/Plafond, Arrière et Arrière/Plafond | |
| Direction | 0 Degré à 180 Degré à -15 Degré | |
| Fonctionnement | Aliment. Directe, Mode veille, Temps Mode veille, Mode haute alt., Terminaison sync BNC, Type de télécommande, Touche invers. sens, Rech source au démarr, Relâcher Pause A/V, Bip, Type d'objectif et Date & heures | |
| Réglages A/V | Sortie A/V, Sortie du moniteur et Réglages audio | |
| Mode attente | Comm. activée et Comm. désactivée | |
| HDBaseT (EB-G6750WU unique-ment) | Commande Communication |
| Nom du menu prin-cipal | Nom du sous-menu | Valeur de l'élement ou du paramètre |
| Projection multiple | Niveau de luminosité (non disponible pour le modele EB-G6450WU), Superposition bords, Ecrans multiples et ID projecteur | |
| Réglage programme | - | |
| Langue | 27 langues | |
| Menu Informationp.105 | Durée de lampe | - |
| Source | - | |
| Signal entrée | - | |
| Résolution | - | |
| Signal Video | - | |
| Taux rafraîchi. | - | |
| Info sync | - | |
| Etat | - | |
| Numéro de série | - | |
| Event ID | - | |
| Menu Réinit.p.106 | Tout réinitialiser | - |
| Réinitial. durée lampe | - | |
| Réinitiali. mémoire | - |
Menu Réseau
| Nom du menu principal | Nom du sous-menu | Valeur de l'élement ou du paramètre |
| Menu Base p.94 | Nom du projecteur | - |
| Mot de passer Web Remote | - | |
| Mot-clé projecteur | On et Off | |
| Menu Réseau sans fil p.95 | Alim réseau sans fil | On et Off |
| Wi-Fi Protected Setup | - | |
| Réseau local sans fil | 802.11b/g et 802.11b/g/n | |
| Mode de connexion | Rapide et Avancé | |
| Param. auto SSID | On et Off | |
| SSID | - | |
| Recherche le point d'accès | - | |
| Canal | 1ch, 6ch et 11ch | |
| Affichage SSID | On et Off | |
| DHCP | On et Off | |
| Adresse IP | - | |
| Masque ss-rés | - | |
| Adresse passerelle | - | |
| Affichage adr. IP | On et Off | |
| Code de région | - | |
| Menu Sécurité p.97 | Sécurité | Ouvrir, WPA/WPA2-PSK, WPA/WPA2-EAP |
| Menu Réseau avec fil p.99 | DHCP | On et Off |
| Adresse IP | - | |
| Masque ss-rés | - | |
| Adresse passerelle | - | |
| Affichage adr. IP | On et Off | |
| Menu Réglage administrateur p.100 | Mot de passer administrateur | - |
| Nom d'hôte réseau | - | |
| Mot passer PJLink | - |
| Nom du menu principal | Nom du sous-menu | Valeur de l'élement ou du paramètre |
| MotPss ContrôleWeb | - | |
| Mot passe Monitor | - | |
| HTTP sécurisé | On et Off | |
| Notif. courrier | - | |
| Gestion des certificates | - | |
| SNMP | - | |
| Passerelle prioritaire | Câblé, Sans fil | |
| AMX Device Discovery | On et Off | |
| Crestron RoomView | On et Off | |
| Bonjour | On et Off | |
| EPSON Message Broadcasting | On et Off |
Menu image
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du signal et de la source d'image en cours de projection. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d'image.
Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l'image projetée (Recherche de source) p.43
Esc / [] : Retour [] : Sélection
| Sous-menu | Fonction |
| Mode couleurs | Permet de sélectionner la qualité d'image optimale pour votre environnement. "Selection de la qualité de projection (sLECTION du Mode couleurs)" p.48 |
| Luminosité | Permet d'ajuster la luminosité de l'image. |
| Contraste | Permet de régler la différence entre les zones claires et+somes des images. |
| Intensité couleur | (L'ajustement est possible uniquement si une réserve en composantes ou une réserve composite est reçue en entrée.)Permet de régler l'intensité des couleurs des images. |
| Nuance | (L'ajustement est possible lorsqu'un signal video en composantes est reçu en entrée. Si une réserve composite est reçue en entrée, l'ajustement est possible uniquement si des signaux NTSC sont reçus en entrée.)Permet d'ajuster la teinte de l'image. |
| Sous-menu | Fonction |
| Netteté | Standard: Permet d'ajuster la netteté de l'image. Pour définir des paramètres plus détaillés, Sélectionnez Avancé.Avanté: il est possible de définir les quatre éléments suivants.Optim lignes fines: si ce paramètre est réglé sur une valeur positive, des détails tels que les cheveux ou les motifs d'un tessu, seront optimisés.Optim lignes épaisses: si ce paramètre est réglé sur une valeur positive, les contours, l'arrière-plan et les autres parties principales des objets de l'image seront optimisés pour une meilleure visibilité.Optim lignes V: si ce paramètre est réglé sur une valeur positive, les lignes verticales de l'image sont optimisées.Optim lignes H: si ce paramètre est réglé sur une valeur positive, les lignes horizontales de l'image sont optimisées. |
| Temp. couleur abs. | Permet d'ajuster la teinte globale des images. Permet d'ajuster la teinte selon 10 niveaux allant de 5000 K à 10 000 K. L'image prend une teinte bleue lorsqu'une valeur élevé est sélectionnée et une teinte rouge si la valeur est BASSE. |
| Avancé | Vous pouvez apporter des ajustements enCHOISANT les éléments suivants.Gamma: Vous pouvez ajuster la coloration en sélectionnant l'une des valeurs du correction du gamma ou en vous reportant à l'image projetée ou à un graphe gamma.RGB: Vous pouvez ajuster les composants R (rouge), V (vert), B (bleu) du décalage et du gain.RGBCMY: Vous pouvez ajuster la teinte, la saturation et la luminosité de chaque couleur séparation (R = rouge, V = vert, B = bleu, C = cyan, M = magenta et J = jaune). |
| Iris auto | Cet élément ne peut être défini que si l'options Mode couleurs est réglée sur Dynamique, Théâtre, Dynamique 3D ou Théâtre 3D. Il ne peut être défini si l'options Superposition bords est régée sur On.Réglez sur On pour régler l'iris afin d'obtenir la luminosité optimale des images projétées.Le réglage est conservé pour chaque Mode couleurs. |
| Réinit. | Rétablit les valeurs par défaut du menu Image. Consultez la section suivant pour rétabrir les valeurs par défaut de tous les éléments de menu. ►"Menu Réinit." p.106 |
Menu signal
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du signal et de la source d'image en cours de projection. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d'image.

| Sous-menu | Fonction |
| Ajustement Auto | (Disponible uniquement lorsqu'un signal d'origine RVB est reçu en entrée.) Réglez sur On pour obtenir automatiquement le meilleur réglage de Alignment, Sync. et Position en cas de changement du signal d'entrée. |
| Sous-menu | Fonction |
| Résolution | (Disponible uniquement lorsqu'un signal d'origine RVB est reçu en entrée.) Réglez sur Automatique pour régler automatiquement la résolution du signal d'entrée. Si les images ne sont pas projetées correctement avec le réglage Automatique, lorsqu'une partie de l'image est manquante par exemple, utilisez le réglage Large pour les grands écrans et le réglage Normal pour les écrans 4:3 ou 5:4 en fonction de l'ordinateur connecté. Le réglage Manuel vous permit de définir la résolution. Ce réglage est idéal lorsque l'ordinateur connecté est fixe. |
| Alignement | (Disponible uniquement lorsqu'un signal d'origine RVB est reçu en entrée.) Permet d'ajuster les images provenant d'un ordinateur si elles comportent des bandes verticales. |
| Sync. | (Disponible uniquement lorsqu'un signal d'origine RVB est reçu en entrée.) Permet d'ajuster les images provenant d'un ordinateur si elles scintillent, sont floues ou comportent des interférences. |
| Position | Si une partie de l'image est manquante, cette fonction permet de déplacer la position d'affichage vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, de manière à projeter l'image entière. |
| Configuration 3D | Lors de la projection d/images en 3D passive à l'aide de deux projecteurs, réglez Images 3D sur On. |
| Progressif | Entrelacé (i) le signal est converti en signal Progressif (p). (conversion IP) Off : Idéal pour afficher des images comportant une grande quantité de mouvement. Vidéo : Idéal pour les images vidés génrales. Film/Auto : Ce réglage est idéal pour projeter des films vidéo, des images d'infographie et des animations. |
| Interpolation image (EB-G6750WU/EB-G6650WU/EB-G6550WU/EB-G6450WU uni-quement) | Vous pouvez生存 sans a-coups des images mettant en scène des mouvements rapides en Produisant des images intermédiaires entre les images d'origine. |
| Réduction bruit | Cet élément ne peut être définir lorsque l'options Traitement images est réglée sur Rapide.Permet de lisser les irrégularités au niveau des imagesprogressives. Il existe deux modes, dont vous pouze sélectionner celui que vous préférez. Il est conseilé de définir ce réglage sur Off si vous affichez des sources d'image comptant très peu d'interférences, par exemple un DVD. |
| Rédbruit parasi-te | Cet élément ne peut être définir lorsque l'options Traitement images est réglée sur Rapide.Lors de la réception d'un signal progressif, vous pouze réduire le bruit ondulant qui se produit dans les lignes entre les zonesprésentant des changements radicaux de couleur. |
| Plage vidéo | Sélectionnez la plage video pour le signal d'entrée du port HDMI, DisplayPort ou HDBaseT (EB-G6750WU uniquement).Sélectionnez Étendu si vous rencontres des problèmes de niveaux de noir mal alignés ou de zones d'extrème luminosité au niveau de l'image. |
| Signal entrée | Vous pouvez sélectionner un signal d'entrée du port Computer ou BNC.Si vous choisissez Automatique, le signal d'entrée est régleautomatiquement en fonction de l'équipement connecté.Si les couleurs ne s'affichent pas correctement en modeAutomatique, sélectionnez le signal approprié en fonction de l'équipement connecté. |
| Sous-menu | Fonction |
| Signal Video | Vous pouvez sélectionner un signal d'entrée du port Video ou S-Video. Si vous choisissez Automatique, les signaux video sont reconnus automatiquement. Si des interférences apparaisent sur l'image ou si un problème survient, par exemple l'absence de toute image projetée en mode Automatique, Sélectionnez le signal approprié en fonction de l'équipement connecté. |
| Aspect | Permet de définir le rapport L/H des images projétées. "Modification du rapport L/H de l'image projetée" p.50 |
| Mise à l'échelle | Lors de l'utilisation de plusieurs projecteurs pour projeter une image, ajustez la plage de l'image affichée par chaque projecteur. "Mise à l'échelle d'une image (Mise à l'échelle)" p.60 |
| Overscan | Ce réglage ne peut être ajusté que lors de la réception d'un signal video en composantes. Change le rapport L/H de l'image de sortie (la portée de l'image projetée). Vous pouvez régler la plage de rognage sur 4% ou 8%. Si vous sélectionnez Automatique, le réglage est automatiquement effectué en fonction du signal d'entrée. |
| Traitement images | Modifie les régages du traitement d/images. Rapide : Les images sont affichées plus rapidement. Fine : Les images affichées sont de(Meilleure)qualité. |
| Paramètre Dis-playPort EQ | Permet de régler le niveau du signal d'entrée DisplayPort en fonction des péripériques connectés au port DisplayPort. Si l'image présente de nombreuses interférences ou en cas de problèmes tels que l'absence d'image projetée, Sélectionnez 1 ou 2, puis confirmez la sélection. |
| Réinit. | Vous pouvez réinitialiser toutes les valeurs de réglage du menu Signal, à l'exception des paramètres Signal entree, Traitement images et Paramètre DisplayPort EQ. Consultez la section suivante pour rétablier les valeurs par défaut de tous les éléments de menu. "Menu Réinit." p.106 |
Menu réglage

| Sous-menu | Fonction |
| Corr. géométrieque | Permet de corriger la distorsion. "Correction de la distorsion de l'image projetée" p.45 H/V-Keystone : Réglez V-Keystone et H-Keystone pour corriger la distorsion trapézoidale horizontal et verticale. Quick Corner: Sélectionnez et corrigez les quatre coins de l'image projetée. Correction de l'arc : Ajustement précis de la distorsion incurvee provoquée par le manque de tension ou le rétrécissement de l'écran. Correction du point : Divise l'image projetée sur la grille et corrige la distorsion en déplaçant le point d'intersection sélectionné d'un côté à l'autre et de haut en bas. |
| Sous-menu | Fonction |
| Split Screen | Il est possible de-divider l'écran en deux. "Projection simultanée de deux images (Split Screen)" p.62 |
| Blocage fonctionne. | Lorsque cette fonction est activée, elle limite l'utilisation du panneau de commande du projecteur. "Blocage fonctionne." p.76 |
| Consommation électr. | La lampe est la plus lumineuse lorsque l'options Normal est sélectionnée. Lorsque l'options Capteur de T° est sélectionnée, si la température ambiente* est trop élevé, la luminosité de la lampe est automatiquement réduite pour contrôler la température de fonctionnement. Lorsque l'options ECO est sélectionnée, la consommation électrique lors de la projection baisse et le bruit du ventilateur est réduit. |
| Volume | Permet de régler le volume. Les valeurs de réglage sont mémorisées pour chaque source. |
| Récepteur à distance | Cette fonction limite la réception du signal de commande provenant de la télécommande. S'il est régé sur Off, vous ne pouvez effectuer aucune opération à partir de la télécommande. Si vous souhaitez effectuer des opérations à partir de la télécommande, maintenez le bouton [Menu] de la télécommande,enforcépendant au moins 15 secondes pour rétabrir la valeur par défaut. |
| Bouton utiliseaur | Permet de selectionner les éléments du menu Configuration que vous souhaitez attribuer aux boutons [User1], [User2] et [User3] de la télécommande. Il est possible d'attribuer les éléments suivants : Consommation électr., Information, Progressif, Corr. géométrique, Projection multiple, Résolution, Mémoire et Traitement images |
| Mire | Vous pouvez afficher une mire afin de régler la projection sans connecter un autre équipement lors de la configuration du projecteur. "Affichage d'une mire" p.24 |
| Mémoire | Permet de procéder à des opérations et à définir les régles de la fonction de mémoire. "Fonction Mémoire" p.69 |
| Réinit. | Vous pouvez rétablit toutes les valeurs par défaut des régles du menu Réglage, à l'exception des régles Bouton utiliser et Mémoire. Consultez la section suivante pour rétabrir les valeurs par défaut de tous les éléments de menu. "Menu Réinit." p.106 |
- Température de fonctionnement de +40°C à une altitude comprise entre 0 et 1499mètres et de +35°C à une altitude comprise entre 1500 et 3048mètres
Menu avancé

Esc / [] : Retour [] : Sélection
| Sous-menu | Fonction |
| Affichage | Permet d'effectuer des régles relatifs à l'affichage du projeteur. Position de menu : sélectionné la position d'affichage du menu sur l'écran projeté. Message : Régles sur Off, les éléments suivants ne s'affichent pas. Le nom des éléments lorsque l'options Source, Mode couleurs ou Aspect est modifié, les messages en l'absence de signal et les avertissements tels que Avert. haute temp. Afficher le fond* : Vous pouvez définir l'arrière-plan de l'écran sur Noir, Bleu ou Logo lorsqu'aucun signal d'image n'est disponible. Ecran démarrage* : Réglez sur On pour afficher le Logo d'utilisateur lorsque la projection démarre. Pause A/V* : vous pouvez définir l'écran affché lorsque vous appuyez sur le bouton [A/V Mute] en mode Noir, Bleu ou Logo. Notif nettoy filtré : Vous pouvez indiquer si vous voulez être averti ou non (On/Off) de la nécessité de nettoyer le filtré à air. Quand cette fonction est sur On et qu'un bouchon est détecté dans le filtré à air, un message s'affiche à l'écran. Régles Écran : ce réglage n'est pas disponible lors de la projection d'images d'un ordinateur via un réseau. Définissez le rapport hauteur/largeur et la position de l'écran projeté en fonction du type d'écran utilisé. "Régles de l'écran" p.23 Align. des panneaux : permet de corriger les couleurs mal alignées (rouge et bleu) au niveau de l'écran. "Align. des panneaux" p.137 Uniformité : permet de régler la balance des couleurs pour l'ensemble de l'écran. "Uniformité" p.138 |
| Logo d'utilisa-tein* | Permet de modifier le logo d'utilisateur qui est affchéé par les fonctions Afficher le fond, Pause A/V, etc. "Enregistrement d'un logo d'utilisateur" p.67 |
| Projection | Sélectionnez l'une des méthodes de projection suivantes en fonction de l'installation du projecteur. Avant, Avant/Plafond, Arrière et Arrière/Plafond Vou陝 pouvez modifier le réglage comme suit, en maintainant le bouton [A/V Mute] pendant environ cinq secondes. Avant←Avant/Plafond Arrière←Arrière/Plafond |
| Direction | Réglez ce paramètre selon l'état d'installation du projecteur. "Conditions requises pour l'installation" p.21 |
| Sous-menu | Fonction |
| Fonctionnement | Aliment. Direkte : Réglez sur On pourmettre le projecteur sous tension simplement en le branchant.Lorsque le cordon d'alimentation est branché, notez que le projecteur s'allume automatiquement dans une situation telle que la fin d'une panne de courant.Mode veille : Si cette fonction est activée (On), elle arrête automatiquement la projection si aucun signal d'image n'est reçu et si aucune activités n'est effectuée.Temps Mode veille : Lorsque le Mode veille est régle sur On, vous pouvez définir le délambda après lequel le projecteur s'éteint automatiquement selon une plage de 1 à 30 minutes.Mode haute alt. : Réglez sur On lorsque vous utilisez le projecteur à une altitude supérieure à 1500 m.Terminalaison sync BNC : permet de définir la terminaison du signal du port BNC. En règle générale, ce paramètre doit être régle sur Off. Sélectionnez On si une terminaison analogique (75 Ω) est nécessaire, comme pour les pupitres de mélange video.Type de télécommande : vous pouvez selectionner Normal ou Simple selon le type de télécommande.Sélectionnez Normal pour utiliser la télécommande fournie avec le projecteur. Quand vous selectionnez Simple, vous pouvez utiliser la télécommande fournie avec les autres projecteurs Epson pour contrôrer ce projecteur. Cela peut s'avérer utile si vous souhaitez utiliser une télécommande à laquelle vous étés habitué pour contrôrer le projecteur.Toutefois, vous ne pouvez pas utiliser la télécommande fournie avec ce projecteur lorsque le réglage est définisur Simple. Assurez-vous que le paramètre est correct car, si le projecteur est monté au plafond ou à un endroit difficilement accessible, il peut être difficile de rétablier la valeur Normal. De plus, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions qui n'appartiennent pas à ce projecteur ou à la télécommande employée.Touche invers. sens : selectionnez On lorsque le projecteur est installé au plafond. |
| Rech source au démarr : indiquez si le signal d'image reçu doit être ou non automatiquement détecté (On/Off) à l'illumage du projecteur. Relâcher Pause A/V : cet élément ne peut être définisi si l'options Protec. logo utilis., sous Mot de passer protégé, est régée sur On. p.74) lorsque l'options Pause A/V est sélectionnée, vous ne pouvez désactiver la pause A/V qu'en appuyant sur le bouton [A/V Mute] (ou en envoyant une commande de désactivation). Si l'options N'importe lequel est sélectionnée, la pause A/V est désactivée lorsqu'une opération qualconque est effectuées sur le projecteur. "Arrêt momentané de l'image et du son (Pause A/V)" p.65 Bip : si l'options On est sélectionnée, l'avertisseur sonore de confirmation émet un signal pour vous indiquer lorsqu l'appareil est mis sous tension ou hors tension ou que le cycle de refroidissement est terminé. Type d'objectif : sélectionnez ELPLU01 lorsque l'objectif zoom à courte distance de projection en option (ELPLU01) est installé. Si vous utilisez un autre objectif, réglez cette option sur Autres. Date & heures :définissez l'heure système du projecteur. "Réglage de l'heure" p.30 |
| Sous-menu | Fonction |
| Réglages A/V | Sortie A/V : (cet élément peut uniquement être définis lorsque l'options Mode attente est régé sur Comm. activée). Sélectionnez Toujours valide lorsque le mode de veille du projecteur est activé et que vous souhaitez émettre des sons et des images vers un péripérisque externe.Sortie du monitér : sélectionnez la sortie d'image vers un monitér externe lorsque le mode de veille du projecteur est activé. Si l'options Automatique est sélectionné, les signaux RVB analogiques du port Computer ou BNC sont émis selon la source sélectionnée lorsque le projecteur était étant. Réglages audio : procédex aux réglages audio suivants.Sortie audio : sélectionnez lessons à émettre lors de la projection des images du port Computer, BNC, S-Video ou Video. Si l'options Automatique est sélectionnée, lessons sont émis à partir du port d'entrée audio correspondant à chaque port d'entrée d'image."Connexion des équipements" p.33.Sortie audio DisplayPort : sélectionnez la source audio lors de la projection d'images du port DisplayPort. Si vous sélectionnez DisplayPort, les sons de l'image sont émis du port DisplayPort. Si vous sélectionnez Audio3, les sons sont émis du port Audio3.Sortie audio HDMI : sélectionnez la source audio lors de la projection d'images du port HDMI. Si vous sélectionnez HDMI, les sons de l'image sont émis du port HDMI. Si vous sélectionnez Audio3, les sons sont émis du port Audio3. |
| Mode attente | Si vous réglez Comm. activée, vous pouvez effectuer les opérations suivantes même si le projecteur même est en mode attente. • Surveillance et contrôle du projecteur via un réseau • Émission de sons et d'images vers un périphérique externe (uniquement lorsque l'options Sortie A/V est réglée sur Toujours valide) • La communication à partir du port HDBaseT est activée (uniquement lorsque l'options Commande Communication est réglée sur On). |
| HDBaseT (EB-G6750WU uni-quemment) | Définissez les régages lors de la connexion du HDBaseT Transmitter en option au port HDBaseT. Commande Communication: lorsque l'options On est sélectionnée, la communication Ethernet du port HDBaseT, la communication série et le contrôle à l'aide de la télécommande cablee connectée au HDBaseT Transmitter en option sont actifs (les ports LAN, RS-232C et Remote sont alors désactivés). |
| Sous-menu | Fonction |
| Projection mul-tiple | Définissez les paramètres lors de la projection à l'aide de plusieurs projecteurs.Fonction de projection multiple" p.55Niveau de luminosité (non disponible pour le modele EB-G6450WU) : si la luminosité de chaque lampe varie, sélectionnez un niveau de luminosité compris entre 1 et 5.Cet élément peut uniquement être ajusté lorsque l'options Consommation électr. est réglée sur Normal dans le menu Réglage.Superposition bords : permet de corriger la cordure entre les images de manière à créé un écran uniforme."Réglage des bords des images (superposition des bords)" p.57Ecrans multiples : vous pouvez ajuster la teinte et la luminosité de chaque image projetée.Mise en correspondence des couleurs" p.59ID projecteur : sélectionnez un identifient compris entre 1 et 9. L'options Off indique qu'aucun identifiant n'est définie.Réglages ID" p.29 |
| Réglage pro-gramme | Voues pouvez définir le planning du projecteur de manière à ce qu'il effectue une opération spécifique à une heures prédéterminée.Fonction de planification" p.71 |
| Langue | Définit la langue des messages et des menus. |
| Réinit. | Vous pouvez réinitialiser tous les valeurs de réglage du menu Avancé. Les éléments suivants ne sont cependant pas réinitialisés. Format d'écran, Position à l'écran, Projection, Direction, Mode haute alt., Type de télécommande, Touche invers. sens, Rech source au démarr, Type d'objectif, Sortie A/V, Sortie du moniteur, Mode attente, Commande Communication, Ecrans multiples, ID projecteur et Langue Consultez la section suivante pour rétablier les valeurs par défaut de tous les éléments de menu. "Menu Réinit." p.106 |
- Si la fonction Protec. logo utilis. est régée sur On sous Mot de passe protégé, les réglages liés au logo de l'utilisateur ne peuvent être modifiés. Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé la fonction Protec. logo utilis. sur Off. "Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.74
Menu réseau
Si la fonction Réseau protégé est régée sur On sous Mot de passe protégé, un message s'affiche et les paramètres réseau ne peuvent être modifiés. Réglez Réseau protégé sur Off, puis configurez le réseau.
Réglage de la fonction Mot de passe protégé p.74
Esc : Retour [] : Sélection Menu : Quitter
| Sous-menu | Fonction |
| Infos réseau-LAN sans fil | Affiche les informations relatives à l'état du réseau. • Mode de connexion • Niveau d'antenne • Nom du projecteur • SSID • DHCP • Adresse IP • Masque ss-rés • Adresse passerelle • Adresse MAC • Code de région |
| Infos réseau-LAN câblé | Affiche les informations relatives à l'état du réseau. • Nom du projecteur • DHCP • Adresse IP • Masque ss-rés • Adresse passerelle • Adresse MAC |
| Vers Configura-tion réseau | Les menus suivants permettent de définir les régages du réseau :Base, Réseau sans fil, Sécurité, Réseau avec fil, Réglage administrateur et Réinit. |

À l'aide du navigateur Web d'un ordinateur connecté au projecteur via un réseau, vous pouvez configurer les fonctions et contrôler le projecteur. Cette fonction est appelée Contrôle Web. Vous pouvez utiliser un clavier pour entrer du texte et définir des paramètres de Contrôle Web, comme les paramètres de sécurité.
Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web) p.148
Remarques sur l'utilisation du menu réseau
La sélection dans le menu supérieur et les sous-menus, ainsi que la modification de l'objet sélectionné s'effectue de la même manière que dans le menu Configuration.
Lorsque vous avez terminé, veillez à accéder au menu Installation terminée et à sélectionner Oui, Non ou Annuler. Lorsque vous désirez Oui ou Non, vous revenez au menu Configuration.

Oui: Sauvegarde les réglages et quitte le menu Réseau.
Non: Ne sauvegarde pas les réglages et ferme le menu Réseau.
Annuler: Continue d'afficher le menu Réseau.
Fonctions du clavier virtuel
Le menu Réseau contient des fonctions qui nécessitent la saisie de caractères alphanumériques durant l'installation. Dans ce cas, le clavier virtuel suivant s'affiche. Placez le curseur sur la touche souhaitée à l'aide des boutons [] [▼] [▲][▼], puis appuyez sur le bouton [] pour saisir le caractère sélectionné. Pour saisir des chiffres, maintenez le bouton [Num] de la télécommande enfoncé, puis appuyez sur les touches numériques. Après la saisie, appuyez sur la touche Finish du clavier pour confirmer. Appuyez sur Cancel pour annuler la saisie.

- À chaque fois que vous sélectionnez la touche CAPS et que vous appuyez sur le bouton [←], vous alternez entre majuscules et minuscules.
- À chaque fois que vous sélectionnez la touche SYM1/2 et que vous appuyez sur le bouton [ ], les touches de symboles situées à l'intérieur du cadre changent.
Vous pouvez saisir les types de caractères suivants.
| Chiffres | 0123456789 |
| Lettres | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijkmnopqrstuwxyz |
| Symboles | ! # $ % & '() + -. / < = >? @ [¥ ] ^ _{|} ~ |

- Vous ne pouvez pas utiliser les deux-points (:) pour les éléments du menu Réseau.
- Vous ne pouvez pas utiliser d'espaces pour les éléments du menu Réseau, à l'exception du paramètre SSID.
- Les quatre caractères suivants ne peuvent être saisis à l'aide du clavier virtuel. Saisissez ces caractères à l'aide d'un navigateur Web. *;
Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web) p.148
Menu base

| Sous-menu | Fonction |
| Nom du projet-teur | Le nom du projeteur s'affiche lors de l'utilisation des applications EasyMP Network Projection et EasyMP Multi PC Projection fournies.Vous pouvezsterol 16 caractères alphanumériques à un octet (les caractères" * +, /; <= > ? [ ¥ ] | ne peuvent être utilisés). |
| Mot de passer Web Remote | Définissez un mot de passer pour utiliser Web Remote. Vous pouvezsterol 8 caractères alphanumériques à un octet (le caractère * ne peut être utilisé).Web Remote est une fonction qui permet de contrôle le projeteur à l'aide du navigateur Web d'un ordinateur connecté via un réseau."Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web)" p.148 |
| Mot-clé projec-teur | Lorsque cette fonction est réalisée sur On, vousdezuezsterol le mot-clé pour connecter le projeteur à un ordinateur via un réseau. Cette fonction permet ainsi d'éviter l'interruption de la presentation en cas de connexions d'autres ordinateurs.Cette fonction est normalement réalisée sur On.Guidedirectionality EasyMP Network Projection |
Menu réseau sans fil
Pour connecter le projecteur à un ordinateur utilisant un réseau sans fil, installez l'unité Réseau sans fil (ELPAP07).
Installation de l'unité réseau sans fil p.40

| Sous-menu | Fonction |
| Alim réseau sans fil | Définissez cette fonction sur On lors de la connexion du projecteur à l'ordinateur via un réseau local sans fil. Si vous ne souhaitez pas effectuer de connexion via un réseau sans fil, définissez ce réglage sur Off pour éviter tout accès non autorisé. |
| Wi-Fi Protected Setup | Définissez cette fonction lors de la connexion à un réseau via un point d'accès réseau sans fil compatible avec WPS (Wi-Fi Protected Setup)▶. Vous pouvez connecter facilement le projecteur au point d'accès et configurer des paramètres de sécurité. ►"Réalisation d'une connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup) à un point d'accès réseau sans fil" p.145 |
| Sous-menu | Fonction |
| Réseau local sans fil | Définit le système LAN sans fil. Cette fonction est normalément réglée sur 802.11b/g/n. La méthode de connexion est sélectionnée automatiquement selon les paramètres du point d'accès.Dans une zone qui ne prend pas en charge la norme 802.11n, seul le réglage 802.11b/g est affchéé. |
| Mode de connexion | Définissez le mode de connexion à utiliser lors de la connexion du projecteur à l'ordinateur via un réseau local sans fil.Si vous Sélectionnez Rapide, un petit réseau est créé automatiquement par le projecteur et l'ordinateur. Il est utilisé avec EasyMP Network Projection. Si Param. auto SSID est régèle sur On, le projecteur devient un point d'accès facile à utiliser ; si Off est Sélectionné, le réseau est créé en mode Ad hoc".Si vous Sélectionnez Avancé, la connexion est établie en mode infrastructure"via le point d'accès installé. |
| Param. auto SSID | Si Mode de connexion est régèle sur Rapide, lorsque vous Sélectionnez On, vous pouze rechercher le projecteur plusrapidement parmi plusieurs projecteurs. SSID est définiam automatiquement.En cas de connexion à plusieurs projecteurs à partir d'un ordinateur en mode Rapide, Sélectionnez Off et définissez le même SSID sur tous les projecteurs qui se connecteront. |
| SSID | Entrez un SSID. Lorsqu'un SSID est fourni pour le LAN sans fil dans lequel le projecteur opère, entrez ce SSID.Vous pouze entra tr 32 caractères alphanumériques à un octet (le caractère ^ ne peut être utilisé). Attribuez une valeur vide à SSID ou réglez-le sur ANY pour établier une connexion ANY. |
| Recherche le point d'accès | Lorsque Mode de connexion est régèle sur Avancé, vous pouze rechercher les points d'accès environnants et définir le SSID à connecter à partir de ces points d'accès. Selon les régliages des point d'accès, ces derniers peuvent ne pas figurer dans la liste. Vous doivent définir la sécurité séparément."Écran Recherche le point d'accès" p.96 |
| Canal | Vous pouvez sélectionner les canaux utilisés pour étabrir une connexion en mode Rapide. Si d'autres signaux générent des interférences, utilisez un autre canal. |
| Affichage SSID | Afin d'empêcher le SSID de s'afficher sur l'écran d'atte du réseau LAN, réglez-le sur Off. |
| DHCP | Permet d'activer ou non (On/Off) DHCP®. Si On est sélectionné, vous ne pouvez pas ajouter d'autres adresses. |
| Adresse IP | Vous pouvez enter l'adresse IP attribuée à ce projecteur. Vous pouvez enter un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées: 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (ou x est un nombre de 0 à 255) |
| Masque ss-rés | Vous pouvez enter le masque de sous-résau du projecteur. Vous pouvez enter un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les masques de sous-résau suivants ne peuvent pas être utilisés: 0.0.0.0, 255.255.255.255 |
| Adresse passerelle | Vous pouvez enter l'adresse IP de la passerelle attribuée au projecteur. Vous pouvez enter un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses de passerelle suivantes ne peuvent pas être utilisées: 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (ou x est un nombre de 0 à 255) |
| Affichage adr. IP | Afin d'empêcher l'adresse IP de s'afficher sur l'écran d'atte du réseau LAN, réglez-la sur Off. |
| Code de région | Il s'agit d'une chaîne spécifique au module LAN sans fil. |
Écran Recherche le point d'accès
Les points d'accès détectés sont répertoriés dans une liste.

| Sous-menu | Fonction |
| Actualiser | Recherche de nouveau le point d'accès. |
| Indique un point d'accès déjà définie. | |
| Indique les points d'accès dans lesquels la sécurité est définie. Si vous Sélectionnez un point d'accès sur lequel une sécurité n'est pas définie, le menu Réseau sans fil s'affiche. Si vous Sélectionnez un point d'accès sur lequel une sécurité est définie, le menu Sécurité s'affiche. Sélectionnez un type de sécurité selon les paramètres de sécurité du point d'accès. |
Menu sécurité
Lorsque l'unité LAN sans fil est installée, nous vous recommandons fortement de définir la sécurité.

| Sous-menu | Fonction |
| Sécurité | Vous pouvez sélectionner un type de sécurité. • Si Rapide est Sélectionné Ouvrir : La sécurité n'est pas définie. WPA2-PSK(AES) (uniquement lorsque Param. auto SSID est régle sur On) : La communication est sécurisée selon la norme WPA2. Utilise la méthode AES pour le cryptage. Lorsque vous établiessez une connexion d'un ordinateur vers le projecteur, entrez la valeur définie dans le mot de passer. • Si Avancé est Sélectionné Ouvrir : La sécurité n'est pas définie. WPA2-PSK(AES) : Se connecte en mode WPA-Personal. La méthode de cryptage est sélectionnée automatiquement selon les paramètres du point d'accès. Définissez un mot de passer identique à celui du point d'accès. WPA/WPA2-EAP : Se connecte en mode WPA-Enterprise. La méthode de cryptage est sélectionnée automatiquement selon les paramètres du point d'accès. Sélectionnez cet élément si vous utilisez LEAP. |

Vous ne pouvez pas sélectionner WEP comme méthode de cryptage pour ce projecteur.
Si le mode WPA/WPA2-PSK est sélectionné.

| Sous-menu | Fonction |
| Mot de passer | Entrez le mot de passer. Vous devez entrert entre 8 et 63 caractères alphonumériques à un octet. Lorsque vous entrez le mot de passer et que vous appuyez sur le bouton [ ], la valeur est définie et s'affiche sous la forme d'astérisques (*)En mode EasyMP Network Projection, vous n'vez pas besoin d'entrer le mot de passer dans l'ordinateur s'il s'agit du mot de passer initial (par défaut).Nos您的 recommends de modifier le mot de passer de temps en temps à des fins de sécurité. Si les réglages réseau sont initiaisés, le mot de passer initial est rétabli."Menu Réinit." p.104Vous pouvez entrer jusqu'à 32 caractères via le menu Configuration. Lorsque vous saississez plus de 32 caractères, utilisez votre navigateur Web pour entrer le texte."Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web)" p.148En mode Rapide, le mot de passer initial est défini. |
Si le mode WPA/WPA2-EAP est sélectionné.

| Sous-menu | Fonction |
| Réglage EAP | Définissez le protocole pour l'authentication. PEAP: Protocole d'authentication largement employé dans Windows Server. PEAP-TLS: Protocole d'authentication employé dans Windows Server. Il est défini en cas d'utilisation d'un certificat client. EAP-TLS: Protocole d'authentication largement employé pour utiliser un certificat client. EAP-Fast, LEAP: Sélectionnez cet élément lorsque ces protocoles d'authentication sont utilisés. |
| Nom utiliser | Entrer un nom d'utilisateur qui servira pour l'authentication. Vous pouze enter 64 caractères alphanumériques à un octet. Si vous Sélectionnez PEAP-TLS ou EAP-TLS, le nom d'utilisateur obtenu automatiquement du certificat client est affchéé. Vous pouze modifier le nom d'utilisateur si le serveur d'authentication requiert un autre nom d'utilisateur.若您 pouze enter jusqu'à 32 caractères via le menu Configuration. Lorsque vous saississez plus de 32 caractères, utilisez votre navigateur Web pour enter le texte. "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web)" p.148 Si vous nevez également enter un nom de Domaine, ajoutez le nom de Domaine avant le nom d'utilisateur et séparez-les par une barre oblique inverse. |
| Mot de passer | Entrer un mot de passer qui servira pour l'authentication. Vous pouze enter 64 caractères alphanumériques à un octet. Lorsque vous entrez le mot de passer et que vous sélectionné Finish, la valeur est définie et s'affiche sous la forme d'astérisques (*) .若您 pouze enter jusqu'à 32 caractères via le menu Configuration. Lorsque vous saississez plus de 32 caractères, utilisez votre navigateur Web pour enter le texte. "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web)" p.148 |
| Certificat client | Affiche les informations Publié à, Publié par et Période de validité définies dans le certificat client enregistrré. Il est vide si le certificat n'est pas définir. |
| Vérifier le certifi-cat du serveur | Réglez sur On pour vérifier le certificat du serveur d'authentication. Pour vérifier un certificat de serveur, vous doivent désfinir un Certificat CA. "Réglage des certificates" p.149 |
| Certificat CA | Affiche les informations Publié à, Publié par et Période de validité définies dans le certificat CA enregistrré. Il est vide si le certificat n'est pas définir. |
| Sous-menu | Fonction |
| Config. du nom du serveur Ra- dius | Réglez sur On pour authenticate le nom du serveur lors de la vérification du certificat de serveur. La définition du nom du serveur permet de réduire le risque de connexion à un serveur d'authentication non valide. |
| Nom du serveur Radius | Spécifiez le nom du serveur d'authentication. Vous pouvez entra 32 caractères alphanumériques à un octet (le caractère ^ ne peut être utilisé). |
| Vérif. date d'exp. certif. serv. | Réglez sur On pour vérifier la période de validité du certificat lors de la vérification du certificat de serveur. |
Menu Réseau avec fil
| Sous-menu | Fonction |
| DHCP | Permet d'activer ou non (On/Off) DHCP**. Si On est sélectionné, vous ne pouvez pas ajouter d'autres adresses. |
| Adresse IP | Vous pouvez entrer l'adresse IP attribuée à ce projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées: 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (ou x est un nombre de 0 à 255) |
| Masque ss-rés | Vous pouvez entrer le masque de sous-réseau du projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les masques de sous-réseau suivants ne peuvent pas être utilisés: 0.0.0.0, 255.255.255.255 |
| Adresse passerelle | Vous pouvez entrer l'adresse IP de la passerelle attribuée au projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses de passerelle suivantes ne peuvent pas être utilisées: 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (ou x est un nombre de 0 à 255) |
| Affichage adr. IP | Afin d'empêcher l'adresse IP de s'afficher sur l'écran d'attente du réseau LAN, réglez-la sur Off. |
Menu réglage administrateur

| Sous-menu | Fonction |
| Mot de passer ad-ministrateur | Entez le mot de passer pour le menu Réglage administrateur des rég吕es réseau.Vous pouze entre 16 caractères alphanumeric à un octet (le caractère * ne peut être utilisé).Si le mot de passer administrateur n'est pas définit, cliquez sur OK avec une zone de mot de passer vide. |
| Nom d'hôte ré-seau | Ce nom permet d'identifier le projecteur sur un réseau. Pour le contrôle Web, la connexion à un projecteur réseau, etc.Vous pouze entre 15 caractères alphanumeric à un octet (les seuls symboles que vous pouze utiliser sont les suivants: -_, le premier caractère doit être une lecture et le dernier caractère doit être une lecture ou un chiffre). |
| Mot passée PJLink | Définissez un mot de passer à utiliser pour acceder au projecteur à l'aide de logiciels PJLink compatibles.Vous pouze entre 32 caractères alphanumeric à un octet (les symboles ne peuvent être utilisés)."À propos de PJLink" p.154 |
| MotPss ContrôleWeb | Définissez le mot de passer à utiliser pour définir des paramètres et contrôler le projecteur via la fonction Contrôle Web. Vous pouvez entra 8 caractères alphanumériques à un octet (le caractère * ne peut être utilisé). Contrôle Web est une fonction qui permet d'installer et de contrôler le projecteur à l'aide du navigator Web d'un ordinateur connecté via un réseau. ►"Modification des paramètres à l'aide d'un navigator Web (Contrôle Web)" p.148 |
| Mot passer Monior | Définissez un mot de passer pour utiliser EasyMP Monitor. Vous pouvez entra 16 caractères alphanumériques à un octet (le caractère * ne peut être utilisé). |
| HTTP sécurisé | Pour renforcer la sécurité, la communication entre le projecteur et l'ordinateur en mode Contrôle Web est cryptée. Lors de la déafnition de la sécurité par le biais du Contrôle Web, il est recommendé de définir cette fonction sur On. |
| Notif. courrier | Accès au menu des réglages Notif. courrier. ►"Menu Notif. courrier" p.101 |
| Gestion des certificats | Accès au menu des réglages Gestion des certificates. ►"Menu Gestion des certificates" p.103 |
| SNMP | Accès au menu des réglages SNMP. ►"Menu SNMP" p.104 |
| Passerelle prioritaire | Pour la passerelle prioritaire, Sélectionnez Câblé ou Sans fil. |
| AMX Device Discovery | Lorsque vous souhaitez autoriser AMX Device Discovery à détecter le projecteur, réglez cette fonction sur On. Réglez-le sur Off si vous n'étés pas connecté à un environnement contrôle par un contrôleur AMX ou AMX Device Discovery. |
| Sous-menu | Fonction |
| Crestron Room-View | Réglez sur On uniquement pour surveiller et contrôler le projecteur sur le réseau à l'aide de Crestron RoomView®. Sinon réglez sur Off. "À propos de Crestron RoomView®" p.155 Les modifications de régles du projecteur prennt effet au moment du redémarrage. Si On est sélectionné, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles. • Contrôle Web • Message Broadcasting (plug-in EasyMP Monitor) |
| Bonjour | Définissez cette fonction sur On lorsque vous vous connectez au réseau via Bonjour. Consultez le site Web d'Apple pour plus d'informations sur le service Bonjour. http://www.apple.com/ |
| EPSON Message Broadcasting | Vous pouvez activer ou désactiver la fonction EPSON Message Broadcasting. Vous pouvez télécharger Message Broadcasting et son guide d'utilisation à partir du site Web suivant. http://www.epson.com |
Menu notifications courier
Lorsque ce paramètre est réglé, vous recevez une notification par e-mail lorsqu'un problème ou un avertissement est rencontré sur le projecteur.
Erreur de lecteur du courrier de notification p.151

| Sous-menu | Fonction |
| Notif. courrier | Réglez sur On pour envoyer un e-mail aux addresses prédéfinies lorsqu'un problème ou un averissement est rencontres sur un projecteur. |
| Serveur SMTP | Vous pouvez entraîr l'adresse IP attribuée au serveur SMTP du projecteur.Vous pouvez entraîr un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées :127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (ou x est un nombre de 0 à 255) |
| Numéro de port | Vous pouvez entraîr le numéro de port du serveur SMTP. La valeur par défaut est 25. Vous pouvez entraîr une valeur numérique entre 1 et 65535. |
| Sous-menu | Fonction |
| Adresse électronique 1/Adresse électronique 2/Adresse électronique 3 | Vous pouvez enter l'adresse électronique et le texte du message de notification que vous receivevrez en cas d'anomalie ou d'advertissement. Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois destinations. Pour les adresses électroniques, vous pouvez enter jusqu'à 64 caractères alphanumeric d'un octet (les caractères " ( ) , ; < > [ ¥ ] ne peuvent être utilisés).Vous pouvez enter jusqu'à 32 caractères via le menu Configuration. Lorsque vous saississez plus de 32 caractères, utiliseriez votre navigateur Web pour enter le texte."Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web)" p.148L'adresse de la destination 1 correspond à l'adresse de l'expéditeur de la notification par courrier. |
| Configuration d'un événement | Vous pouvez sélectionner les anomalies ou les avertissements qui donneront lieu à la création d'un courrier de notification.Lorsque le problème ou l'advertissement sélectionné se produit sur le projecteur, un courrier est envoyé à l'Adresse électronique indiquée afin de le signaler. Vous pouvez sélectionner plusieurs éléments dans la liste affichée. |
Menu Gestion des certificats

| Sous-menu | Fonction |
| Certificat client | Affiche les informations Publié à, Publié par et Période de validité définies dans le certificat client enregistrré. Il est vide si le certificat n'est pas définir. Vous doivent désfinir Certificat client lorsque WPA/WPA2-EAP est sélectionné dans Sécurité et que PEAP-TLS ou EAP-TLS est sélectionné dans Réglage EAP. Sélectionnez Effacer pour supprimer le certificat stocké. |
| Certificat CA | Affiche les informations Publié à, Publié par et Période de validité définies dans le certificat CA enregistrré. Il est vide si le certificat n'est pas définir. Vous doivent désfinir Certificat CA lorsque WPA/WPA2-EAP est sélectionné dans Sécurité lors de la vérification du certificat de serveur d'authentication. Sélectionnez Effacer pour supprimer le certificat stocké. |
| Sous-menu | Fonction |
| Certificat d'auto-signature | (Cet élément peut uniquement être définis lorsque HTTP sécurisé est régé sur On.) Les informations Publié à, Publié par et Période de validité du certificat générées par la fonction du serveur dans le projecteur s'affichent. Ces informations ne sont pas affichées si Certificat de serveur Web est défini. Sélectionnez Actualiser pourmettre à jour le certificat d'auto-signature. |
| Certificat de ser-veur Web | (Cet élément peut uniquement être définis lorsque HTTP sécurisé est régé sur On.) Les informations Publié à, Publié par et Période de validité du certificat définies dans le projecteur s'affichent. Ces informations ne sont pas affichées si un Certificat d'auto-signature est défini. Sélectionnez Effacer pour supprimer le certificat stocké. |

Contrôle Web est utilisé pour définir des certificats.
Réglage des certificats p.149
Menu SNMP

| Sous-menu | Fonction |
| SNMP | Réglez sur On pour contrôler le projecteur via SNMP®. Pour surveiller le projecteur, vous doivent installer le programme de gestion SNMP sur votre ordinateur. Les paramètres SNMP doivent être gérés par un expert en réseaux. La valeur par défaut est Off. |
| Adres. IP trappe 1/Adres. IP trappe 2 | Vous pouvez enregistrer deux addresses IP comme destination des notifications d'interruption SNMP. Vous pouvez enter un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toute fois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées : 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (ou x est un nombre de 0 à 255) |
| Nom de communauté | Définissez le nom de communauté de SNMP. Vous pouvez entraîr 32 caractères alphanumeric à un octet (le seul symbole que vous pouvez utiliser est le suivant : @). |
Menu réinit.
Réinitialise tous les réglages réseau.

| Sous-menu | Fonction |
| Réinitialisiez les paramètres ré-seau. | Pour réinitialiser tous les régles réseau, sélectionnez Oui. Lorsque vous réinitialisez les régles réseau, les valeurs par défaut des régles des menus Mot de passer, Mot de passer administrateur et Gestion des certificates sont rétablies et les certificates sont supprimés.Après avoir réinitialisé tous les régles, le menu de Base s'affiche. |
Menu information (affichage uniquement)
Permet de vérifier l'état des signaux d'image projetés et celui du projecteur. Les éléments pouvant être affichés varient en fonction de la source en cours de projection.

| Sous-menu | Fonction |
| Durée de lampe | Vous pouvez afficher la durée de fonctionnement cumulée de la lampe*. Lorsque le délambda de remplacement de la lampe est atteint, les caractères sont affichés en jaune. |
| Source | Vous pouvez afficher le nom de la source pour l'équipement connecté en cours de projection. |
| Signal entrée | Vous pouvez afficher le contenu du paramètre Signal entrée définis dans le menu Signal en fonction de la source. |
| Résolution | Permet d'afficher la résolution. |
| Signal Video | Vous pouvez afficher les régles de Signal Video définis dans le menu Signal. |
| Taux rafraîchi. | Permet d'afficher la fréquence de rafraîchissement>. |
| Sous-menu | Fonction |
| Info sync | Permet d'afficher des informations sur le signal d'image. Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des activités de service. |
| Etat | Affiche les informations concernant les erreurs survenues avec le projecteur. Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des activités de service. |
| Numéro de série | Affiche le numéro de série du projecteur. |
| Event ID | Permet d'afficher le journal d'erreur de l'application. "À propos d'Event ID" p.125 |
- La durée d'utilisation cumulée est affichée sous la forme "0H" pour les 10 premières heures. Si la durée est supérieure à 10 heures, elle est affichée sous la forme "10H", "11H", et ainsi de suite.
Menu réinit.
Esc / [] : Retour [] : Sélection Menu : Quitter
| Sous-menu | Fonction |
| Tout réinitialiser | Vous pouvez rétablir les régles par défaut de tous les éléments du menu Configuration.Les valeurs par défaut des éléments suivants ne peuvent pas être rétablies : Signal entrée, Logo d'utilisateur, tous les éléments du menu Réseau, Durée de lampe, Langue, Mot de passer, Ecrans multiples, Date & heures, Align. des panneaux et Uniformité. |
| Réinitial. durée lampe | Efface la durée d'utilisation de la lampe. Remettez cette valeur à zéro lorsque vous remplacez la lampe. |
| Réinitiali. mémoire | Le nom et les paramètres enregistrrés sous Sauvegarde mémoire sont réinitialisés.Fonction Mémoire" p.69 |
Dépannage
Ce chapitre explique comment identifier et résoudre les problèmes.
Si un problème survient sur le projecteur, vous pouvez accéder à l'écran Aide afin d'obtenir de l'assistance. Pour cela, appuyez sur le bouton Help. Vous pouvez résoudre les problèmes en répondant aux questions.
Appuyez sur le bouton Help. L'écran d'aide s'affiche.
Télécommande
2 Sélectionnez un élément de menu.

Sélection : Entrée
Télécommande
3 Confirmez la sélection.
Télécommande
Questions et solutions sont affichées comme illustré dans l'écran ci-dessous.
Appuyez sur le bouton Help pour quitter l'aide.
L'images petite.
Le zoom est-il réglé sur le taux minimal? Modifiez la taille de l'image à l'aide de la bague de zoom. Le projecteur est-il trop proche de l'écran ? Éloignez le projecteur de l'écran.

Consultez la section suivante si la fonction d'aide ne vous permet pas de résoudre votre problème.
Dépannage p.109
Si vous rencontrez un problème sur le projecteur, examinez tout d'abord ses témoins et reportez-vous à la section "Signification des témoins" ci-dessous. Consultez la section suivante si les témoins n'indiquent pas clairement le problème.
Si les témoins ne fournissent aucune indication utile p.113
Signification des témoins
Le projecteur dispose des quatre témoins suivants qui indiquent son état de fonctionnement.

Témoin d'alimentation
Indique l'état de fonctionnement.
Mode d'attente. Lorsque ce mode est activé, vous pouvez lancer la projection en appuyant sur le bouton [1] de la télécommande ou sur le bouton [D] du panneau de commande. Préparation de la surveillance réseau ou refroidissement en cours. Tous les boutons sont désactivés tant que le témoin clignote.

Préchauffage
Le préchauffage dure environ 30 secondes. Au terme du préchauffage, le témoin cesse de clignoter. Le bouton [] est désactivé pendant le préchauffage.

Projection
Témoin de lampe Indique l'état de la lampe de projection. 3 Témoin de température Indique l'état de la température interne. 4 Témoin de filtré Indique l'état du filtre à air.
Le tableau suivant explique la signification des témoins et la façon de résoudre les problèmes qu'ils indiquent.
Si tous les témoins sont éteints, vérifiez si le cordon d'alimentation est bien branché et si l'alimentation électrique est normale.
Parfois, lorsque le cordon d'alimentation est débranché, le témoin [G] reste allumé pendant un court moment; cette situation est normale.
Allumé : Clignotant : Éteint : Varie en fonction de l'état du projecteur
| Etat | Cause | Solution ou état |
| Erreur interne | Cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouvrez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Ephson.Liste des contacts pour projecteurs Ephson | |
| Erreur ventilateurErreur de capteur | Cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouvrez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Ephson.Liste des contacts pour projecteurs Ephson | |
| Erreur haute temp.(Surchauffe) | La lampe s'éteint automatiquement et la projection s'arrête. Patientez environ cinq minutes. ÀpRES ce délambda, le projecteur passé en mode attente.Vérifiez les deux points suivants:Assurez-vous que le filtré à air et la grille de sortie d'air sont bien dégagés et que le projecteur n'est pas placé contre un mur.Si le filtré à air est bouché, nettoyez-le ou remplacez-le."Nettoyage du filtré à air" p.128Remplacement du filtré à air" p.134Si l'erreur persististe après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur etcontactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouvrez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Ephson.Liste des contacts pour projecteurs Ephson | |
| En cas d'utilisation à une altitude d'au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On. "Menu Avance" p.88 | ||
| Erreur lampeDéfaillance lampe | Vérifiez les deux points suivants: • Retirez la lampe et vérifiez si elle n'est pas endommagée. "Remplacement de la lampe" p.131 • Nettoyez le filtré à air. "Nettoyage du filtré à air" p.128 | |
| Si la lampe n'est pas endommagée: Réinstallé la lampe et allumez l'appareil. Si l'erreur persiste: Remplacez la lampe et allumez l'appareil. Si l'erreur persiste: Cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Ephson. Liste des contacts pour projecteurs Ephson | ||
| Si la lampe est endommagée: Contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Ephson. (Il est impossible de projeter des images tant que la lampe n'est pas replacée.) Liste des contacts pour projecteurs Ephson | ||
| En cas d'utilisation à une altitude d'au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On. "Menu Avance" p.88 | ||
| Err diaphragme autoErr. alim (ballast) | Cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Ephson. Liste des contacts pour projecteurs Ephson | |
| Err débit air filtré | Vérifiez les deux points suivants: • Assurez-vous que le filtré à air et la grille de sortie d'air sont bien dégagés et que le projecteur n'est pas placé contre un mur. • Si le filtré à air est bouché, nettoyez-le ou replaceze-le. "Nettoyage du filtré à air" p.128 "Remplacement du filtré à air" p.134 Si l'erreur persiste après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Ephson. Liste des contacts pour projecteurs Ephson | |
| ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● | ||
| Remplacer lampe | Remplacez la lampe.Remplacement de la lampe" p.131Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délié de remplacement a expiré, il existe un risque accru que la lampe explode. Remplace dès que possible. | |
| Flux d'air faible | Vérifiez les deux points suivants:Assurez-vous que le filtré à air et la grille de sortie d'air sont bien dégagés et que le projecteur n'est pas placé contre un mur.Si le filtré à air est bouché, nettoyez-le ou remplaceze-le."Nettoyage du filtré à air" p.128"Remplacement du filtré à air" p.134Si l'erreur persististe après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranche la fiche d'alimentation de la prise secteur etcontactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Ephson.Liste des contacts pour projecteurs Ephson | |
| Notif nettoy filtré | Le message "Nett. filtr. air néc. Nettoyez ou remplaceze le filtré à air." s'affiche. Nettoyez le filtré à air."Nettoyage du filtré à air" p.128Les témoins et messages en rapport avec l'options Notif nettoy filtrés affichent uniquement lorsque l'options Notif nettoy filtré est réglée sur On dans le menu Configuration.Avanté - Affichage - Notif nettoy filtrrep.88 |

- Consultez la section suivante si le projecteur ne fonctionne pas correctement alors que les témoins n'indiquent rien d'anormal. "Si les témoins ne fournissent aucune indication utile" p.113 Si l'état des indicateurs n'est pas répertorié dans ce tableau, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson
Si les témoins ne fournissant aucune indication utile
Si l'un des problèmes suivants se produit et que les témoins ne fournissent aucune indication utile, reportez-vous à la page correspondant à chaque problème.
Problèmes relatifs aux images
| • Aucune image n'est visible La projection ne démarre pas, la zone de projection est entièrement noire ou la zone de projection est entièrement bleue. | p.114 |
| • Les images animées ne sont pas affichées Les videos lues sur l'ordinateur sont noires, aucune image n'est projetée ou la video n'est pas lue sur l'ordinateur. | p.115 |
| • La projection s'accrite automatiquement | p.115 |
| • Le message "Non Supporté" est affchéé | p.115 |
| • Le message "Pas de Signal" est affchéé | p.116 |
| • Les images sont floues, troubles ou déformées | p.116 |
| • Les images subissant des interférences ou une distorsion | p.117 |
| • L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, son rapport L/H n'est pas correct ou l'image a été inversée Seule une partie de l'image est affichée, les rapports de largeur et de hauteur de l'image ne sont pas corrects ou l'image peut apparaitre inversée de haut en bas ou de gauche à droite. | p.117 |
| • Les couleurs de l'image ne sont pas correctes L'image entière présente des teintes mauves ou vertes, les images sont affichées en noir et blanc ou les images sont ternes. | p.118 |
| • Les images sontsons | p.119 |
Problèmes au démarrage de la projection
| • Le projecteur ne s'allume pas | ●p.120 |
Autres problèmes
| • Aucun son n'est émis, ou le son est très faible | p.121 |
| • La télécommande ne fonctionne pas | p.121 |
| • Aucune image n'est visible sur le moniteur externe | p.122 |
| • Je veux modifier la langue des messages et des menus | p.123 |
| • Le réglage de l'authentication de l'unité LAN sans fil échoue | p.123 |
| • Vous ne receivez pas de courrier, même si un problème est retrtré sur le projecteur | p.123 |
| • Le message "La batterie qui sert à mémoriser l'houre est presque décharge." s'affiche. | p.124 |
| • Impossible de modifier les régages à l'aide d'un navigateur Web | p.124 |
Problèmes relatifs aux images
Aucune image n'est visible
| Vérification | Solution |
| Avez-vous appuyé sur le bouton [①] de la télécommande ou sur le bouton [◎] du panneau de commande ? | Appuyez sur le bouton [①] de la télécommande ou le bouton [◎] du panneau de commande pour allumer le projecteur. |
| Les tímoins sont-ils éteints ? | Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement, ou l'alimentation électrique n'est pas distribuée. Branchez le cordon d'alimentation correctement. Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d'alimentation électrique. |
| Le mode Pause A/V est-il activé ? | Appuyez sur le bouton [A/V Mute] pour désactiver la fonction Pause A/V. "Arrêt momentané de l'image et du son (Pause A/V)" p.65 |
| Les paramètres du menu Configuration sont-ils corrects ? | Rétablissez les valeurs par défaut de tous les régliages. Réinit. - Tout réinitialiser p.106 |
| L'image est-elle projetée entièrement noire ? (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur) | Certaines images en entrée, comme les écrans de veille, peuvent être entièrement noires. |
| Les régliages du format de signal d'image sont-ils corrects ? (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source video) | Modifiez les régliages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté. Signal - Signal Video p.85 |
| Windows Media Center est-il affchéé en plein écran ? (uniquement lors de la connexion réseau) | Lorsque Windows Media Center est affchéé en plein écran, vous ne pouvez pas procéder à la projection via une connexion réseau. Réduisez la taille de l'écran. |
| Une application utilisant la fonction Windows DirectX est-elle affichée ? (uniquement lors de la connexion réseau) | Les applications qui utilisent la fonction Windows DirectX peuvent ne pas afficher correctement les images. |
Les images animées ne sont pas affichées
| Vérification | Solution |
| Le signal d'image provenant de l'ordinateur est-il envoyé à l'écran LCD et au moniteur? (Uniquement en cas de projection d images provenant d'un ordinateur portable ou d'un ordinateur avec écran LCD intégré) | Réglez le signal d'image à partir de l'ordinateur pour activer uniquement la sortie externe. Consultez la documentation de votre ordinateur ou contactez le fabricant de l'ordinateur. |
| Le contenu de l'image animée que vous tentez de projeter est-il protégé par des droits d'auteur? | Il est possible que le projecteur ne puisse pas projeter des images animées protégées par des droits d'auteur et qui sont liés sur un ordinateur. Pour plus de détails, consultez le guide de l'utilisateur fourni avec le lecteur. |
La projection s'arrête automatiquement
| Vérification | Solution |
| Le Mode veille est-il régle sur On ? | Appuyez sur le bouton [①] de la télécommande ou le bouton [◎] du panneau de commande pour allumer le projecteur. Si vous ne poulez pas utiliser le Mode veille, réglez-le sur Off. Avancé - Fonctionnement - Mode veille p.88 |
Le message "Non Supporté." s'affiche
| Vérification | Solution |
| Les régles du format de signal d'image sont-ils corrects? (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source videoo) | Modifiez les régles de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté. ●Signal - Signal Video p.85 |
| La résolution et le taux de rafraîchissement du signal d'image correspond-ils au mode actuel? (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur) | Reportez-vous à la documentation de l'ordinateur pour savoir comment modifier résolution et le taux de rafraîchissement du signal d'image envoyé depuis l'ordinateur. ●"Liste des pris en charge" p.173 |
Le message "Pas de Signal." s'affiche
| Vérification | Solution |
| Les cables sont-ils connectés correctement? | Vérifiez que tous les cables requis pour la projection sont branchés correctement. Vérifiez qu'aucun cable n'est déconnecté et qu'il n'y a pas de faux contact. |
| Avez-vous sélectionné le port approprié? | Appuyez sur le bouton [Search] ou sur le bouton [Source Search] pour modifier l'image. "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l'image projetée (Recherche de source)" p.43 |
| L'ordinateur ou la source videoe est-il allumé? | Allumez l'équipment. |
| Les signaux d'image sont-ils envoyés au projecteur ? (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur portable ou d'un ordinateur avec écran LCD intégré) | Si les signaux d'image ne sont envoyés qu'au monitateur LCD de l'ordinateur ou au monitueur auxiliaire, vous devez modifier la sortie afin de l'envoyer également vers une destination externe. Sur certains modèles d'ordinateur, lorsque les signaux d'image sont envoyés à l'extérieur, ils ne s'affichent plus sur le monitateur LCD ou le monitueur auxiliaire. Si la connexion est établie alors que le projecteur ou l'ordinateur est déjà allumé, il se peut que la touche Fn (touche de fonction) qui permet d'envoyer le signal videoe de l'ordinateur vers une sortie externe ne fonctionne pas. Éteignez l'ordinateur et le projecteur puis rallumez-les. Documentation de l'ordinateur |
Les images sont floues, troubles ou déformées
| Vérification | Solution |
| La mise au point est-elle régée correctement? | Tournez la bague de mise au point afin de régler la mise au point. "Correction de la mise au point" p.27 |
| Le projecteur se trouve-t-il à une distance correcte? | La projection est-elle effectué à une distance en dehors de la plage de distances recommendée? Installez l'appareil en respectant cette distance. "Taille de l'écran et Distance de projection" p.162 |
| De la condensation s'est-elle formée sur l'objectif? | Si le projecteur est transféré rapidement d'un local froid vers un local chaud, ou si la température ambiente change brusquement, de la condensation peut se former sur l'objectif, ce qui risque de produit des images floues. Installez le projecteur dans le local une heures avant de l'utiliser. Si de la condensation se forme sur l'objectif, éteignez le projecteur et attendez qu'elle disparaisse. |
| Utilisez-vous l'objectif zoom à courte distance de projection (ELPLU01)? | Réglez Type d'objet sur ELPLU01 dans le menu de configuration. Avancé - Fonctionnement - Type d'objet p.88 Reportez-vous à la section suivante pour plus d'informations sur les modes de correction de la mise au point. "Lors de l'utilisation de l'objet zoom à courte distance de projection ELPLU01" p.27 |
Les images subissant des interférences ou une distorsion
| Vérification | Solution |
| Les régles du format de signal d'image sont-ils corrects? (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source video) | Modifie les régles de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté. Signal - Signal Video p.85 |
| Les cables sont-ils connectés correctement? | Vérifie que tous les cables requis pour la projection sont branchés correctement. "Connexion des équipements" p.33 |
| Un cable d'extension est-il utilisé? | Si un cable d'extension est employé, il se peut que des interférences électriques influenç sur le signal. Utilisez les cables fournis avec le projecteur, afin de vérifier si le problème n'est pas dû aux cables que vous employez. |
| Avez-vous sélectionné la résolution correcte? (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur) | Configurelez l'ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur. "Liste des pris en charge" p.173 Documentation de l'ordinateur |
| Les paramètres Sync. et Alignment sont-ils régles correctement? (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur) | Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande ou le bouton [ ] du panneau de configuration pour exécuter l'ajustement automatique. Si les images ne sont pas correctes après l'ajustement automatique, vous pouze l'effectuer manuellement à l'aide du menu Configuration. Signal - Alignment, Sync. p.85 |
| Le mode Résolution est-il réglé sur une option autre que Automatique? (Uniquement en cas de projection sur un écran divisé) | L'image peut pas être comprimée si le mode Résolution du menu Configuration et la résolution del' image projetée sont différents. Si l'image est compressée, règlez le mode Résolution sur Automatique. Signal - Résolution p.85 |
L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, son rapport n'est pas correct ou l'image a été inversée
| Vérification | Solution |
| L'option Régles Écran a-t-elle été correctement définie? | Définitisse l'options Régles Écran en fonction de l'écran utilisé. "Régles de l'écran" p.23 |
| Le rapport L/H est-il régle correctement? | Appuyez sur le bouton [Aspect] et Sélectionnez le rapport hauteur/largeur en fonction du signal d'entrée. "Modification du rapport L/H de l'image projetée" p.50 |
| Une image d'ordinateur en format large est-elle projetée ? (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur) | Modifiez les régles de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté. Signal - Résolution p.85 |
| L'image est-elle toujours agrandie par la fonction E-Zoom? | Appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande pour annuler la fonction E-Zoom. " Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)" p.66 |
| La fonction Mise à l'échelle est-elle réglée sur On? | Réglez Mise à l'échelle sur Off dans le menu de configuration. Signal - Mise à l'échelle p.85 |
| La position de l'image a-t-elle été réglée correctement? | (Uniquement lors de la projection de signaux RVB analogiques en entrée depuis le port Computer.) Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande ou le bouton [←] du panneau de configuration pour ajuster l'emplacement. Vous pouvez ajuster l'emplacement depuis le menu Configuration. Signal - Position p.85 |
| L'ordinateur est-il configuré pour un affichage sur deux écrans ? (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur) | Si l'affichage sur deux écrans a été activé dans les Propriétés d'affichage du Panneau de configuration de l'ordinateur, seule la moitié de l'image affichée sur l'écran de l'ordinateur est projetée. Pour afficher l'image entière, désactivez l'affichage sur deux écrans. Documentation du pilote de la carte graphique de l'ordinateur |
| Avez-vous sélectionné la résolution correcte ? (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur) | Configuez l'ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur. "Liste des pris en charge" p.173 Documentation de l'ordinateur |
| Le sens de l'image est-il correct ? | Définissez correctement les paramètres Projection dans le menu Configuration. "Conditions requises pour l'installation" p.21 |
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes
| Vérification | Solution |
| Les régles du signal en entrée correspondent-ils aux signaux provenant de l'appareil connecté? | Modifiez les régles suivants de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté. • Lorsque l'image provient d'un périphérique connecté au port Computer ou BNC ● Signal - Signal entrée p.85 • Lorsque l'image provient d'un périphérique connecté au port Video ou S-Video ● Signal - Signal Video p.85 |
| La luminosité de l'image a-t-elle eté réglée correctement? | Ajustez le réglage Luminosite du menu Configuration. ● Image - Luminosite p.83 |
| Les cables sont-ils connectés correctement? | Vérifiez que tous les cables requis pour la projection sont branchés correctement. Vérifiez qu'aucun cable n'est déconnecté et qu'il n'y a pas de faux contact. "Connexion des équipements" p.33 |
| Le contraste» est-il régle correctement? | Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration. Image - Contraste p.83 |
| Le réglage couleur est-il défini correctement? | Ajustez le réglage Gamma, RGB ou RGBCMY dans le menu Configuration. Image - Avancé p.83 "Réglage de l'image" p.51 |
| L'intensité et la teinte des couleurs ont-elles été ajustées correctement? (Uniquement en cas de projection d/images provenant d'une source video) | Ajustez les régles Intensité couleur et Nuance du menu Configuration. Image - Intensité couleur, Nuance p.83 |
Les images sontsons
| Vérification | Solution |
| La luminosité de l'image est-elle définie correctement? | Vérifiez les régles Luminosite et Consommation electr. du menu Configuration. Image - Luminosite p.83 Réglage - Consommation electr. p.87 |
| Le contraste» est-il régle correctement? | Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration. Image - Contraste p.83 |
| Est-il temps de replacer la lampe? | Lorsqu'il est presque temps de replacer la lampe, les images deviennent plus sombres et la qualité des couleurs se dégrade. Dans ce cas, installez une lampe neuve. "Remplacement de la lampe" p.131 |
| N'utilisez-vous qu'un seul projecteur? | Déterminuez si les éléments suivants sont régles sur foncé. Avancé - Projection multiple - Niveau de luminosite p.88 Avancé - Projection multiple - Ecrans multiples p.88 |
Problèmes au démarrage de la projection
Le projecteur ne s'allume pas
| Vérification | Solution |
| Avez-vous appuyé sur le bouton [①] de la télécommande ou sur le bouton [◎] du panneau de commande ? | Appuyez sur le bouton [①] de la télécommande ou le bouton [◎] du panneau de commande pour allumer le projecteur. |
| Les t'émoins sont-ils étients ? | Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement, ou l'alimentation électrique n'est pas distribuée. Débranchez le cordon d'alimentation puis rebranchez-le. Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d'alimentation électrique. |
| Les t'émoins s'allument-ils et s'éteignent-ils lorsque vous touchez le cordon d'alimentation ? | Cette situation est probablement due à un faux contact dans le cordon d'alimentation ou à un cordon défectieux. Réinsérez le cable d'alimentation. Si le problème persististe, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez le cable d'alimentation de la prise électrique et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson |
| La fonction Blocage fonctionne. est-elle réglée sur Verrouill.compl. ? | Appuyez sur le bouton [①] de la télécommande. Si vous ne pouze pas utiliser la fonction Blocage fonctionne., réglez-la sur Off. "Blocage fonctionne." p.76 |
| Les régles appropriés ont-ils été sélectionnés pour le Récopeur à distance ? | Consultuez la section Récopeur à distance du menu Configuration. Réglage - Récopeur à distance p.87 |
| Avez-vous rebranché le cordon d'alimentation juste après une mise hors tension directe, ou le disjoncteur est-il coupé? | Lorsque l'opération a gauche est réalisée alors que la fonction Aliment. Direkte est réglée sur On, il se peut que l'appareil ne se rallume pas. Appuyez sur le bouton [◎] de la télécommande ou le bouton [◎] du panneau de commande pour allumer le projecteur. |
| Le commutateur [ID] de la télécommande est-il régle sur On ? | Lorsque le commutateur est régle sur On, vous ne pouze utiliser la télécommande que pour faire fonctionner un projecteur dont l'identifiant correspondant. Réglez le commutateur [ID] sur Off. "Réglage de l'ID de la télécommande" p.30 |
| Le couvercle de la lampe et les lampes sont-ils installés correctement ? | Si la lampe ou le couvercle de la lampe sont mal installés, le projecteur ne peut pas être allumé. Vérifiez comment ils sont installés. "Procedure de remplacement de la lampe" p.132 |
Autres problèmes
Aucun son n'est émis, ou le son est très faible
| Vérification | Solution |
| Vérifiez que le cable audio/vidéo est bien branché au projecteur et à la source audio. | Débranchez le cable du port Audio, puis rebranchez-le. |
| Le volume du projecteur est-il régle au minimum? | Ajustez le volume de manière à entendre le son. Réglage - Volumep.87 "Réglage du volume" p.44 |
| Le volume de l'ordinateur ou de la source d'image est-il régle au minimum? | Ajustez le volume de manière à entendre le son. |
| Le mode Pause A/V est-il activé? | Appuyez sur le bouton [A/V Mute] pour désactiver la fonction Pause A/V. "Arrêt momentané de l'image et du son (Pause A/V)" p.65 |
| Le cable audio est-il de type "Sans résistance"? | Si vous employez un cable audio que vous vous âtes procuéré dans le commerce, assurez-vous qu'il est de type "Sans résistance". |
| La connexion est-elle assurée à l'aide d'un cable HDMI? | Si aucun son n'est émis lors de la connexion à l'aide d'un cable HDMI, réglez l'équipement connecté sur la sortie PCM. |
| L'entrée audio sélectionnée est-elle correcte? | Vérifiez les paramètres Réglages audio dans le menu de configuration. Avancé - Réglages A/V - Réglages audio p.88 |
La télécommande ne fonctionne pas
| Vérification | Solution |
| L'émetteur de la télécommande est-il bien orienté vers le récepteur du projecteur pendant l'utilisation? | Orientez la télécommande vers le capteur des signaux de la télécommande. "Portée de la télécommande" p.16 |
| La télécommande n'est-elle pas trop éloignée du projecteur? | La portée de la télécommande est d'environ 15 m. "Portée de la télécommande" p.16 |
| La lumière directe du soleil ou une luzière forte de lampes fluorescentes parvient-elle au capteur des signaux de la télécommande? | Installez le projecteur à un endroit où le capteur des signaux de la télécommande ne recoit pas de luzière trop forts. |
| Les régles appropriés ont-ils été sélectionnés pour le Récopteur à distance ? | Consultuez la section Récopteur à distance du menu Configuration. Réglage - Récopteur à distance p.87 |
| Les piles sont-elles déchargées ou ont-elles été installées correctement ? | Vérifiez si les piles ont été insérées correctement, ou remplacez-les si nécessaire. "Remplacement des piles de la télécommande" p.15 |
| L'identificateur de la télécommande et l'ID projecteur sont-ils compatibles? | Assurez-vous que l'ID du projecteur à contrôler et celui de la télécommande correspondant bien. Pour faire fonctionner tous les projecteurs à l'aide de la télécommande, indépendamment de l'identifiant définir, réglez le commutateur [ID] de la télécommande sur Off. "Réglages ID" p.29 |
| Le Type de télécommande correspond-il à celui de la télécommande que vous utilisez ? | Ajustez le réglage Type de télécommande du menu de configuration. Avancé - Fonctionnement - Type de télécommande p.88 |
| Le cable de télécommande en option est-il connecté au port Remote du projecteur ? | Lorsque le cable de télécommande est connecté, le récepteur de télécommande du projecteur est désactivé. Si vous n'utilisez pas le cable de télécommande, déconnectez-le du port Remote. |
| L'options Commande Communication est-elle réalisée sur On ? (EB-G6750WU uniquement) | Le port Remote est désactivé. Si vous utilisez le cable de télécommande en option, réglez Commande Communication sur Off. Avancé - HDBaseT - Commande Communication p.88 |
| Le blocage des boutons de la télécommande est-il défini ? | Lorsque le blocage des boutons de la télécommande est défini, tous les boutons à l'exception de ceux nécessaires aux opérations de base de la télécommande sont désactivés. Maintenez le bouton [Help] enforcé pour annuler le blocage des boutons de la télécommande. "Blocage des boutons de la télécommande" p.77 |
Aucune image n'est visible sur le moniteur externe
| Vérification | Solution |
| Projetez-vous des images provenant d'un port autre que le port Computer ou BNC ? | Seuls les signaux RVB provenant du port Computer ou BNC peuvent être affichés sur un moniteur externe. |
| La projection est-elle réalisée sur un écran divisé ? | Seuls les signaux RVB projétés sur l'écran gauche et provenant du port Computer ou BNC peuvent être affichés sur un moniteur externe. "Projection simultanée de deux images (Split Screen)" p.62 |
| Le projector est-il en voille ? | Vérifiez que les paramètres Mode attente, Sortie A/V et Sortie du monitreur du menu Configuration sont correctement définis. Avancé - Mode attente p.88 Avancé - Réglages A/V p.88 |
Je veux modifier la langue des messages et des menus
| Vérification | Solution |
| Modifiez le réglage Langue. | Ajustez le réglage Langue du menu Configuration. Avancé - Languep.88 |
Le réglage de l'authentification de l'unité LAN sans fil échoue
| Vérification | Solution |
| L'heure est-elle correctement définie? | Si l'unité LAN sans fil est définie correctement mais que le réglage de l'authentication échoue, il est possible que l'heure ne soit pas définie correctement. Vérifiez si ces régages sont corrects. "Réglage de l'heure" p.30 |
Vous ne recevez pas de courrier, même si un problème est rencontré sur le projecteur
| Vérification | Solution |
| Le Mode attente est-il défini sur Comm. activée? | Pour utiliser la fonction Notif. courrier lorsque le projecteur est en attente, activez Comm. activée dans la section Mode attente du menu Configuration. Avancé - Mode attente p.88 |
| Une erreur fatale est-elle survenue, provoquant l'accêt soudain du projecteur? | Si le projecteur s'accêt soudaientement, il est impossible d'envoyer des messages. Si cet état anormal persististe, contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson |
| Le projecteur reçoit-il une alimentation électrique? | Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d'alimentation électrique. |
| La fonction Notif. courrier est-elle configurée correctement dans le menu Configuration ? | Un message d'erreur est envoyé conformément aux régles Courrier du menu Configuration. Vérifiez si ces régles sont corrects. ►"Menu Réglage administrateur" p.100 |
"La batterie qui sert à mémoriser l'heure est presque déchargée." s'affiche
| Vérification | Solution |
| L'alimentation interne qui enregistre les régles de votre horloge est presque déchargée. | Contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Ephor. Liste des contacts pour projecteurs Ephor |
Impossible de modifier les réglages à l'aide d'un navigateur Web
| Vérification | Solution |
| L'ID et le mot de passer utiliseur sont-ils corrects? | Entrez l'ID utiliseur "EPSONWEB". Celui-ci ne peut pas'être modifié. Entrez l'ID utiliseur même si le mot de passage est désactivé. Entrez les caractères définis pour le mot de passage MotPss ContrôleWeb. Le mot de passage par défaut est "admin". |
Vérifiez les chiffres, puis appuyez sur les contre-mesures suivantes. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez votre administrateur réseau, contactez leur revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
- Liste des contacts pour projecteurs Epson
| Event ID | Cause | Solution |
| 0432 | Impossible de démarrer EasyMP Network Projection. | Redémarrez le projecteur. |
| 0435 | ||
| 0434 | Les communications réseau sont instables. | Vérifiez l'état de la communication réseau, puis reconnectpez après quelques instants. |
| 0481 | ||
| 0482 | ||
| 0485 | ||
| 0433 | Impossible de dire des images transférées. | Redémarrez EasyMP Network Projection. |
| 0484 | La communication a été déconnectée de l'ordinateur. | |
| 04FE | EasyMP Network Projection a été fermé de manière inattendue. | Vérifiez l'état des communications réseau. Redémarrez le projecteur. |
| 04FF | Une erreur système s'est produit dans le projecteur. | Redémarrez le projecteur. |
| 0891 | Impossible de trouver un point d'accès avec le même SSID. | Fixez le même SSID sur l'ordinateur, le point d'accès et le projecteur. |
| 0892 | Le type d'autentification WPA/WPA2 ne correspond pas. | Vérifiez que les paramètres de sécurité du réseau sans fil sont corrects. |
| 0893 | Le type de cryptage WEP/TKIP/AES ne correspond pas. | "Menu Sécurité" p.97 |
| 0894 | La communication a été déconnectée car le projecteur était connecté à un point d'accès non autorisé. | Contactez votre administrateur réseau pour plus d'informations. |
| 0898 | Échec d'acquisition DHCP. | Assurez-vous que le serveur DHCP fonctionne correctement et que le cable réseau est bien connecté. Si vous n'utilise pas DHCP, désactivez le paramètre DHCP. |
| "Menu Réseau" p.92 | ||
| 0899 | Autres erreurs de communication | Si le redémarrage du projecteur ou de EasyMP Network Projection ne résout pas le problème, contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. |
| Liste des contacts pour projecteurs Epson | ||
| 089A | Le type d'authentication EAP n'est pas le même. | Vérifiez que les paramètres de sécurité du réseau sans fil sont corrects. Vérifiez également si le certificat est installé correctement. |
| 089B | L'authentication du serveur EAP a échéué. | |
| 089C | L'authentication du client EAP a échéué. | "Menu Sécurité" p.97 |
| 089D | L'échange de clé a échoué. |
Maintenance
Ce chapitre contient des procédures de maintenance qui vous aident à conserver votre projecteur en excellent état de fonctionnement pendant très longtemps.
Nettoyez votre projecteur s'il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader.

Attention
Lors du nettoyage, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique.
Sinon, un choc électrique peut survenir.
Nettoyage de la surface du projecteur
Nettoyez l'extérieur du projecteur en l'essuyant sans forcer à l'aide d'un chiffon doux.
Si le projecteur est particulièrement sale, humidifiez votre chiffon à l'aide d'une solution d'eau contenant une petite quantité d'un détergent neutre, en veillant à bien essorer votre chiffon avant de vous en servir pour essuyer l'extérieur du projecteur.
Attention
N'utilisez pas de substance volatile telle que de la cire, de l'alcool ou un solvant pour nettoyer l'extérieur du projecteur. Ces substances pourraient modifier la qualité de la coque du projecteur ou provoquer sa décoloration.
Nettoyage de l'objectif
Utilisez un chiffon optique, disponible dans le commerce, pour essuyer délicatement l'objectif.

Avertissement
N'utilise pas de vaporisateur contenant un gaz inflatable pour retarder les saletés ou la poussière qui adhérent à l'objectif. Le projecteur peut prendre feu en cas de température interne élevée de la lampe.
Attention
Faites attention de ne pas frotter l'objectif avec un matériel abrasif, et protégez-le des chocs, car il s'agit d'une pièce fragile.
Nettoyage du filtre à air
Lorsque le message suivant s'affiche et que le témoin de filtre clignote en vert, nettoyez le filtre à air et la grille d'entrée d'air.
Nettoyage filtre air nécessaire. Nettoyez ou remplacez le filtre à air.
Le projecteur chauffe. Vérifiez que l'ouverture de la ventilation n'est pas obstruée, nettoyez ou remplacez le filtré.
Le filtre est encrassé. Nettoyer ou remplacer le filtre à air.
Attention
- L'accumulation de poussière sur le filtre à air peut provoquer une élévation de la température interne du projecteur, ce qui peut entraîner des problèmes de fonctionnement et raccourcir la durée de vie du moteur optique. Nettoyez immédiatement le filtre à air si le message s'affiche.
- Ne rincez pas le filtre à air à l'eau. et n'employez ni détergents ni solvants.
- Si vous utilisez une Brosse pour le nettoyage, optez pour une brosse à longues soies douces et frottez doucement. Si vous frottez trop fort, la poussière sera enfoncée dans le filtre à air et ne pourrait plus être éliminée.
Nettoyage du filtre à air
Le remplacement du filtre à air peut se faire même si le projecteur est fixé au plafond.

Après avoir éteint le projecteur, attendez que la sonnerie de confirmation se fasse entendre deux fois, puis débranchez le cordon d'alimentation.
Ouvrez le couvercle du filtre à air.
Faites coulisser le bouton de commande du capot du filtre à air, puis ouvrez ce capot.

3 Retirez le filtre à air.
Saisissez la partie surélevée au centre du Filtre à air, puis tirez-le vers vous.

Orientez l'avant (le côté avec les languettes) du filtre à air vers le bas, puis tapotez-le quatre ou cinq fois afin d'en détacher la poussière.
Retournez-le et faites de même sur l'autre face.

Attention
Un chic excessif sur le filtre à air risque de le déformer ou de le fendre, ce qui le rendra inutilisable.
5 Eliminez la poussière restante sur le filtre à air à l'aide d'un aspirateur par la face avant.

6 Remettez le filtre à air en place.
Appuyez dessus jusqu'à ce qu'il fasse entendre un déclic.

Fermez le couvercle du filtre à air.

- Si un message s'affiche fréquemment, même après un nettoyage, il est temps de remplacer le filtre à air. Utilisez un filtre neuf. "Remplacement du filtre à air" p.134
- Il est conseillé de nettoyer ces pièces au moins tous les trois mois. Augmentez la fréquence de nettoyage si vous employez le projecteur dans un environnement particulièrement poussiéreux.
- Les témoins et messages en rapport avec l'option Notif nettoyage filtres affichent uniquement lorsque l'option Notif nettoyage filtre est réalisée sur On dans le menu Configuration. Avancé - Affichage - Notif nettoyage filtre p.88
Cette section explique comment remplacer la lampe et le filtre à air.
Périodicité de remplacement de la lampe
Il est temps de remplacer la lampe quand :
- Le message suivant s'affiche.
Il est temps de remplacer la lampe. Pour vos achats, veuillez contacter votre revendeur de projecteurs Epson ou consulter le site www.epson.com.

Le message s'affiche pendant 30 secondes.
- Le témoin de la lampe clignote en couleur orange.

- L'image projetée commence à devenir floue ou à perdre de sa qualité.
Attention
- Le message de remplacement de lampe est programmé pour s'afficher après les périodes d'utilisation suivantes, afin de conserver aux images leur luminosité initiale et toute leur qualité :
Pour le modèle EB-G6750WU/EB-G6650WU/EB-G6350/EB-G6250W
En cas d'utilisation continue de Consommation électr. en mode Normal : environ 1900 heures
En cas d'utilisation continue de Consommation électr. en mode ECO : environ 3900 heures
Pour le modèle EB-G6550WU/EB-G6150
En cas d'utilisation continue de Consommation électr. en mode Normal : environ 2400 heures
En cas d'utilisation continue de Consommation électr. en mode ECO : environ 3900 heures
Pour le modèle EB-G6450WU/EB-G6050W
En cas d'utilisation continue de Consommation électr. en mode Normal : environ 2900 heures
En cas d'utilisation continue de Consommation électr. en mode ECO : environ 3900 heures
Réglage - Consommation électrique p. 87
- Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement a expiré, il existe un risque accru que la lampe explose. Lorsque le message indiquant que la lampe doit être remplaçée s'affiche, remplacez sans tarder votre lampe par une lampe neuve, même si elle fonctionne encore.
- N'eteignez pas le projecteur pour le remettre sous tension immédiatement après plusieurs fois de suite. Le fait d'allumer et d'éteindre fréquemment le projecteur peut raccourcir la durée de service de la lampe.
- Selon les caractéristiques de la lampe et la façon dont elle a été utilisée, il peut arriver que celle-ci produise moins de luminosité ou cesse complètement de fonctionner avant même que ce message ne s'affiche. Il est donc conseillé de toujours conserver une lampe de rechange à portée de main afin de pouvoir remédier à cette éventualité.
- Nous vous recommandons d'utiliser des lampes de rechange d'origine EPSON. L'utilisation de lampes non d'origine peut affecter la sécurité et la qualité de la projection. Les dommages et les anomalies de fonctionnement occasionnés par des lampes non d'origine ne sont pas couverts par la garantie Epson.

- Nous vous recommandons de nettoyer le filtre à air lors du remplacement de la lampe. "Nettoyage du filtre à air" p.128
- Remplacez le filtre à air s'il est décoloré ou si un message apparait après le nettoyage du filtre à air. "Remplacement du filtre à air" p.134
Procédure de remplacement de la lampe
Le remplacement de la lampe peut se faire même si le projecteur est fixé au plafond.

Avertissement
- Dans le cadre du remplacement d'une lampe qui a cessé de briller, il est possible que la lampe soit cassée. Si vous nevez remplacer la lampe d'un projecteur qui a été installé au plafond, vous nevez toujours partir du principe que la lampe usagée est peut-être cassée et vous tenir sur le côté du couvercle de la lampe, et non dessous. Retirez doucement le couvercle de la lampe. Prenez des précautions lors du retrait du couvercle de la lampe car des morceaux de verre peuvent tomber et provoquer des blessures. En cas de contacts de morceaux de verre avec les yeux ou la bouche, consultez immédiatement votre médecin.
- Ne démontez pas la lampe et n'y apportez pas de modifications. Si vous installez et utilisez une lampe modifiée ou désassemblée dans le projecteur, vous risquez de provoquer un incendie, une électrocution ou un autre incident.

Attention
Attendez que la lampe ait suffisamment refroidi avant d'ouvrir le couvercle de la lampe. Si la lampe est toujours chaude, vous risquez de vous brûler ou de vous blesser. Le refroidissement suffisant de la lampe nécessite environ une heures à compter de la mise hors tension.
1 Après avoir éteint le projecteur, attendez que la sonnerie de confirmation se fasse entendre deux fois, puis débranchez le cordon d'alimentation. 2 Attendez que la lampe ait refroidi, puis retirez son couvercle. Desserrez la vis de fixation du couvercle de la lampe à l'aide du tournevis fourni avec la nouvelle lampe ou d'un tournevis cruciforme, puis retirez le couvercle de la lampe. Le couvercle de la lampe est attaché par un fil pour l'empêcher de tomber, vous pouvez donc replacer la lampe sans que le couvercle de la lampe ne tombe, même lorsque le projecteur est installé au plafond.

3 Desserrez les deux vis de fixation de la lampe.

4 Retirez l'ancienne lampe en tirant sur la poignée.
Si la lampe est cassée, remplacez-la ou demandez l'assistance de votre revendeur.
Liste des contacts pour projecteurs Epson

5. Installez la nouvelle lampe.
Insérez la lampe le long du guide dans la bonne direction pour la mettre en place, puis appuyez fermement vers l'arrière.

6 Serrez les deux vis de fixation de la lampe.

7 Replacez le couvercle de la lampe.

Attention
- Veillez à installer la lampe correctement. L'ouverture du couvercle de la lampe entraîne son extinction automatique, par mesure de précaution. En outre, elle ne se rallumera pas tant qu'elle et son capot n'auront pas été réinstallés correctement.
- Ce produit est équipé d'une lampe contenant du mercure (Hg). Veuillez consulter les réglementations locales relatives à la mise au rebut ou au recyclage. Ne jetez pas la lampe avec des déchets ménagers.
Réinitialisation de la durée de lampe
Le projecteur indique le nombre total d'heures d'utilisation de la lampe. Lorsqu'il est temps de remplacer la lampe, un indicateur et un message vous avertissent. Après avoir remplacé la lampe, veillez à remettre ce compteur à zéro à l'aide de la fonction Durée de lampe du menu Configuration.
Menu Réinitialisation p.106

N'utilisez Durée de lampe qu'après le remplacement de la lampe, faute de quoi la période de remplacement de la lampe ne sera pas indiquée correctement.
Périodicité de remplacement du filtre à air
Si le message s'affiche fréquemment alors que le filtre à air a été nettoyé, remplacez le filtre à air.
Procédure de remplacement du filtre à air
Le remplacement du filtre à air peut se faire même si le projecteur est fixé au plafond.
1 Après avoir éteint le projecteur, attendez que la sonnerie de confirmation se fasse entendre deux fois, puis débranchez le cordon d'alimentation. 2 Ouvrez le couvercle du filtre à air. Faites coulisser le bouton de commande du capot du filtre à air, puis ouvrez ce capot.

Retirez le filtre à air.
Saisissez la partie surélevée au centre du Filtre à air, puis tirez-le vers vous.

4 Installez le nouveau filtre à air.
Appuyez dessus jusqu'à ce qu'il fasse entendre un déclic.

Fermez le couvercle du filtre à air.

Observe la réglementation locale en vigueur concernant les déchets lorsqu vous jetez des filtres à air usagés.
Composition du cadre : Polypropylène
Composition du filtre : Polypropylène
Le projecteur comprend de nombreuses pièces en verre et des composants de haute précision. Pour éviter tout dommage résultant de chocs lors du transport, manipulez le projecteur comme suit:
Déplacement sur de courtes distances
Vérifiez les points suivants et déplacez délicatement le projecteur.
- Coupes l'alimentation du projecteur et débranche tous ses câbles.
- Recouvrez l'objet de son couvercle.

Attention
Le projecteur ne doit pas être transporté par une seule personne. Il faut deux personnes pour déballer ou transporter le projecteur.
Préparation de l'emballage
Après avoir vérifié les points repris à la section "Déplacement sur de courtes distances", effectuez les préparatifs suivants, puis emballez le projecteur.
- Retirez l'objet si un objectif en option autre que l'objet zoom standard est installé. Fixez l'objet zoom standard si le projecteur dispose d'un objectif intégré. Si le projecteur ne dispose pas d'un objectif, mettez le couvercle livre sur la monture de l'objet lors de l'achat du projecteur.
- Reglez le décalage vertical de l'objet sur la position la plus BASSE. "Réglage de la position de l'image projetée (décalage de l'objectif)" p.25

- Mettez le coussin de protection d'objet posé lors de l'achat.
Remarques relatives à l'emballage et au transport
Enveloppez le projecteur avec des matériaux de protection pour éviter les chocs et placez-le dans un carton solide. Veillez à indiquer au transporteur que le contenu du colis est fragile.
Alignement des panneaux
Permet d'ajuster le décalage couleur des pixels de l'écran LCD. Vous pouvez régler les pixels horizontalement et verticalement par pas de 0,25 pixel dans une plage de ± 1 pixel.

- Il est possible que la qualité des images décline une fois l'alignement de l'écran LCD effectué.
- Les images correspondant aux pixels qui dépassent des bords de l'écran projeté ne sont pas affichées.
1 Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection. 2 Sélectionnez Affichage sous Avancé. 3 Sélectionnez Align. des panneaux, puis appuyez sur le bouton [].

Esc : Retour [◆] : Sélec. [◆] : Entrée Menu : Quitte.
Sélectionnez Align. des panneaux, puis appuyez sur le bouton []. Choisissez On, puis appuyez sur le bouton []. Appuyez sur le bouton Esc pour revenir à l'écran précédent.
5 Sélectionnez la couleur que vous souhaitez ajuster.
Sélectionnez Sélect. couleur, puis appuyez sur le bouton []. Sélectionnez R (rouge) ou B (bleu), puis appuyez sur le bouton []. Appuyez sur le bouton Esc pour revenir à l'écran précédent.
6 Sélectionnez la couleur de grille affichée lorsque vous procédez aux réglages sous couleur du motif.
(1) Sélectionnez Couleur du motif, puis appuyez sur le bouton [].
(2) Sélectionnez une association de rouge (R), vert (V) et bleu (B) pour la couleur de la grille. R / G / B : affiche une association des trois couleurs : rouge, vert et bleu. La couleur de la grille est le blanc. R / G : cette option est disponible lorsque l'option R est sélectionnée sous Select. couleur. Affiche une association de deux couleurs : rouge et vert. La couleur de la grille est le jaune. G / B : cette option est disponible lorsque l'option B est sélectionnée sous Select. couleur. Affiche une association de deux couleurs : vert et bleu. La couleur de la grille est le cyan. (3) Appuyez sur le bouton Esc pour revenir à l'écran précédent.

Sélectionnez Démarrer réglages, puis appuyez sur le bouton [J]. Lorsque le message s'affiche, appuyez de nouveau sur le bouton [J].
Le réglage démarre. Les quatre coins sont ajustés, à commencer par celui en haut à gauche.

Il est possible que l'image soit déformée lors du réglage. L'image est restaurée une fois les réglages terminés.

Procédez aux réglages à l'aide des boutons [▲], [▼], [▲] et [▶], puis appuyez sur le bouton [←] pour passer au point de réglage suivant.

Une fois les quatre coins ajustés, Sélectionnez Quitter, puis appuyez sur le bouton [].

Si vous devez encore procéder à des réglages une fois les quatre points corrigés, Sélectionner une intersection et ajuster et effectuez les autres ajustements.
Uniformité
Permet d'ajuster la tonalité de couleur pour l'ensemble de l'écran.

Il est possible que la tonalité de couleur ne soit pas uniforme, même une fois la fonction exécutée.

Appuyez sur le bouton Menu pendant la projection.

Sélectionnez Affichage sous Avancé.

Sélectionnez Uniformité, puis appuyez sur le bouton []. L'écran suivant s'affiche.
Esc : Retour [◆]: Sélec. [◆]: Entrée Menu : Quitter.
Niveau de réglage : Cinq niveaux, du blanc jusqu'au noir, en passant par le gris, sont disponibles. Vous pouvez régler chaque niveau.
Démarrer réglages : permet de démarrer les réglages de l'uniformité des couleurs.
Réinit. : permet de réinitialiser tous les réglages et les paramètres Uniformité.

Il est possible que l'image soit déformée lors du réglage des paramètres Uniformité. L'image est restaurée une fois les réglages terminés.
4 Sélectionnez Niveau de réglage, puis appuyez sur le bouton []. 5 Définissez le niveau de réglage à l'aide des boutons [▲], [▶]. 6 Appuyez sur le bouton Esc pour revenir à l'écran précédent.
7 Sélectionnez Démarrer réglages, puis appuyez sur le bouton []. 8 Sélectionnez la zone que vous souhaitez ajuster à l'aide des boutons [▲], [▼], [◇] et [►], puis appuyez sur le bouton [←]. Si vous sélectionnez le centre, l'ensemble de l'écran est ajusté. Commencez par régler les zones extérieures, puis ajustez l'ensemble de l'écran.

9 Sélectionnez la couleur que vous souhaitez ajuster à l'aide des boutons [▲], [▼], puis procédez aux réglages à l'aide des boutons [▲], [▶].
Appuyez sur le bouton [+] pour atténuer la tonalité. Appuyez sur le bouton [+] pour accentuer la tonalité.

Esc : Retour [◆] : Sélection [◆] : Ajuster Menu : Quitter.

Retournez à l'étape 4 et ajustez chaque niveau.

Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton Menu.
Réglage de l'équilibre de l'objectif
Il est possible que l'objectif soit incliné en fonction de l'angle d'installation du projecteur ou du poids de l'objectif installé. Il est possible que les images soient floues si l'objectif est incliné. Réglez l'équilibre de l'objectif si certaines parties de l'image projetée sont floues.
Le réglage de l'équilibre de l'objectif nécessite des techniques spécifiques. Contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.

Avertissement
Lors du réglage de l'équilibre de l'objectif, veillez à suivre les étapes du présent Guide de l'utilisateur pour ne pas être ébloui par la lumière du projecteur. Si vous ne suivez pas les étapes, la lumière vive peut endommager votre vue.

Éteignez le projecteur s'il est allumé.

Retirez l'objectif du projecteur.
"Retrait" p.18

Appuyez un tournevis ou autre dans l'attache de la section d'installation de l'objectif (face à la molette de décalage de l'objectif), puis retirez le couvercle.
L'illustration représente un projecteur installé au plafond.


Retirez le capuchon intérieur en appuyant sur les deux attaches du capuchon intérieur dans le sens indiqué par les flèches.


Retirez les vis de fixation (quatre points) à l'aide d'un tournevis cruciforme n°1.

Attention
Conservez les vis dans un lieu sûr, vous en aurez en effet besoin lors du transport du projecteur.

Desserrez les vis de blocage (trois points) d'un quart de tour (45^) à l'aide d'une clé hexagonale à pointe à bille.

Attention
Ne faites pas tourner la vis de blocage de plus d'un quart de tour (45^). Ceci peut entraîner des dysfonctionnements.

Fixez l'objectif du projecteur.
"Fixation" p. 17
8 Placez le projecteur dans une position telle que vous ne pouvez pas regarder directement l'objectif. 9 Appuyez sur le bouton [Test Pattern] de la télécommande ou sur le bouton [ ] du panneau de commande pour afficher le motif de test.
Appuyez sur les boutons [][] de la télécommande ou sur le bouton [] du panneau de commande pour modifier le motif de test.

Réglez l'équilibre de l'objet à l'aide du motif suivant.




10 Réglez la mise au point à l'aide de la bague de mise au point. "Correction de la mise au point" p.27 Identifiez les parties floues sur l'écran de projection. 11 Appuyez sur le bouton [A/V Mute] pour masquer temporairement les images. 12 Insérez la clé hexagonale à pointe à bille dans les trous des vis de réglage. Couvrez l'objet de la main de manière à ne pas pouvoir le fixer directement.

13 Placez-vous derrière le projecteur de manière à ne pas être ébloui par la lumière, puis appuyez sur le bouton [A/V Mute] pour désactiver la fonction Pause A/V. 14 Appuyez sur le bouton [Test Pattern] de la télécommande ou sur le bouton [ ] du panneau de commande pour afficher le motif de test. 15 Réglez l'équilibre de l'objectif en faisant tourner les vis de réglage à l'aide d'une clé hexagonale à pointe à bille.

1 Desserrage
Serrage
Lorsque les vis sont desserrées, la mise au point se déplace vers l'arrière et lorsque les vis sont serrées, la mise au point se déplace vers l'avant.
L'illustration suivante présente les vis de réglage et leur position de réglage lorsque vous vous trouvez derrière le projecteur.

16 Répétez les étapes 11 à 15 pour procéder à d'autres réglages. Lorsque vous effectuez des réglages, ajustez la mise au point à l'aide de la bague de mise au point et vérifiez l'image projetée. 17 Une fois les réglages effectués, éteignez le projecteur et retirez l'objet de projection. 18 Serrez les vis de blocage (trois points).

19 Reportez-vous à l'étape 4 pour fixer le capuchon intérieur, puis à l'étape 3 pour fixer le couvercle. Fixez l'objectif du projecteur.
Attention
Lorsque vous procédez aux opérations suivantes, insérez les vis de fixation, puis serrez toutes les vis de manière à ce qu'elles retrouvent leur position initiale.
Lors du transport Lors du rééquilibrage de l'objectif
Si les vis ne retrouvent pas leur position initiale une fois serrées, il est possible qu'une anomalie de fonctionnement survienne.
Annexe
Ce chapitre est consacré aux fonctions réseau supplémentaires.
Utilisation de la fonction "connexion à un projecteur réseau
Le projecteur prend en charge la fonction "Connexion à un projecteur réseau" de Windows. Pour plus d'informations au sujet de la fonction "Connexion à un projecteur réseau", reportez-vous à la documentation fournie avec votre ordinateur ou au site Web de Microsoft.

- Assurez-vous que l'ordinateur et le projecteur peuvent être connectés au réseau.
- Lors de l'utilisation de la fonction "Connexion à un projecteur réseau", sélectionnez l'option LAN pour la source du projecteur.
- Lorsque la fenêtre d'entrée du mot de passe du projecteur s'affiche, entrez le mot clé affiché dans le bas de l'écran de vue LAN.
- Vous ne pouvez connecter qu'un seul projecteur à un ordinateur.
- Si vous utilisez la fonction Projecteur réseau de la section Options dans Espace de collaboration Windows, définissez le nombre de couleurs d'affichage pour l'ordinateur que vous utilisez au niveau le plus élevé (32 bits). Si l'affichage 32 bits n'est pas disponible, un message s'affiche. Il vous est impossible de vous connecter.
Réalisation d'une connexion WPS (wi-fi protected setup) à un point d'accès réseau sans fil
WPS® peut être configuré de deux manières.
- Méthode basée sur le bouton-poussoir
Le SSID et les paramètres de sécurité sont automatiquement définis lorsque vous appuyez sur le bouton [←] du panneau de commande du projecteur et sur le bouton approprié du matériel du point d'accès. Cette méthode est recommandée lorsque le projecteur est proche du point d'accès.
- Méthode basée sur le code PIN
Le SSID et les paramètres de sécurité sont automatiquement définis par la saisie d'un code de 8 chiffres qui a été attribué au projecteur à l'avance à partir de l'ordinateur connecté au point d'accès. Définissez à l'avance les paramètres de connexion entre l'ordinateur et le point d'accès. Pour plus de détails concernant cette connexion, consultez le manuel fourni avec le point d'accès. Cette méthode est conseillée si le projecteur est fixé au plafond.

Si vous utilisez une méthode de connexion autre que WPS, reportez-vous à la documentation du périphérique de point d'accès et à la section suivante.
Menu Réseau sans fil p.95
Méthode de configuration de la connexion
1. Appuyez sur le bouton Menu. "Utilisation du menu Configuration" p. 80
2 Sélectionnez Vers Configuration réseau dans Réseau.

L'écran Vers Configuration réseau s'affiche.
3 Dans la section Réseau sans fil, sélectionnez Vers l'assistant de configuration.

L'écran suivant s'affiche.
Suivez les instructions qui s'affichent.
Utilisation de la quick wireless connection USB key
Connectez la Quick Wireless Connection USB Key en option à la section d'installation de l'unité LAN sans fil. Vérifiez les points suivants lors de la connexion d'un ordinateur au projecteur via le réseau LAN sans fil.
- L'unité LAN sans fil (ELPAP07) est connectée au projecteur.
- Le projecteur est configuré pour la connexion au réseau via le réseau LAN sans fil. "Menu Réseau sans fil" p.95
1 Mettez le projecteur sous tension, puis appuyez sur le bouton [LAN] de la télécommande.
L'écran suivant s'affiche.
[LAN] Nom du projeteur : EB-XXXXX SSID : Adresse IP : Adresse IP (q) : Mot-clé :
2 Vérifiez que le SSID et l'adresse IP sont affichés, puis retirez l'unité LAN sans fil. "Installation de l'unité réseau sans fil" p.40 3 Insérez la Quick Wireless Connection USB Key dans la section d'installation de l'unité LAN sans fil.

Mise à jour des informations réseau terminée. Retirez la clé Quick Wireless Connection USB Key. Une fois la Quick Wireless Connection USB Key retirée, réinstallez la section d'installation de l'unité LAN sans fil. 5 Connectez la Quick Wireless Connection USB Key à l'ordinateur. À partir de là, reportez-vous au guide de l'utilisateur fourni avec la Quick Wireless Connection USB Key.
EasyMP Monitor permet d'effectuer des opérations comme le contrôle de l'état de plusieurs projecteurs Epson reliés au réseau via un ordinateur et le contrôle des projecteurs depuis l'ordinateur.
Vous pouvez télécharger EasyMP sur le site Web suivant.
http://www.epson.com
Message Broadcasting est un plug-in pour EasyMP Monitor.
Message Broadcasting peut être utilisé pour envoyer un message (fichier JPEG) à projeter sur tous les projecteurs Epson ou des projecteurs spécifiques connectés au réseau.
Vous pouvez envoyer les données manuellement ou les envoyer automatiquement en définissant les régages de minuterie de EasyMP Monitor.
Téléchargez le logiciel Message Broadcasting à partir du site Web suivant.
http://www.epson.com
Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur web (contrôle web)
À l'aide du navigateur Web d'un ordinateur connecté au projecteur via un réseau, vous pouvez effectuer les réglages et contrôler le projecteur. Cette fonction vous permet d'effectuer des opérations de configuration et de contrôle à distance. En outre, comme vous pouvez utiliser le clavier de l'ordinateur, la saisie des caractères requis pour la configuration est plus facile qu'à l'aide de la télécommande.
Utilisez un navigateur Web tel que Internet Explorer 8.0 ou une version ultérieure. Sur un Mac OS X, utilisez Safari.

Si vous reglez Mode attente sur Comm. activée, vous pouvez utiliser le navigateur Web pour régler et contrôler même si le projecteur est en mode attente (s'il est éteint).
Avancé - Mode attente p. 88
Configuration du projecteur
Le navigateur Web vous permet de configurer les paramètres habituellement définis dans le menu Configuration du projecteur. Les réglages se retrouvent dans le menu Configuration.
Éléments du menu Configuration qui ne peuvent pas être régés via le navigateur Web
- Menu Réglage - Bouton utiliser
- Menu Avancé - Affichage - Position de menu, Alignement des panneaux, Uniformité
- Menu Avancé - Logo d'utilisateur
- Menu Avancé - Fonctionnement - Mode haute alt., Terminaison sync BNC
- Menu Avancé - Langue
- Menu Réinit.
Les réglages des éléments de chaque menu sont identiques au menu Configuration du projecteur.
Menu Configuration, p. 79
Affichage de l'écran contrôle web
Pour afficher l'écran Contrôle Web, procédez comme suit.
Vérifiez que l'ordinateur et le projecteur sont reliés au réseau.
Réglez Mode de connexion sur Avancé dans le menu Configuration.
Réseau - Réseau sans fil - Mode de connexion p. 95

Si le navigateur Web que vous utilisez est configuré de manière à se connecter via un serveur proxy, il est impossible d'afficher l'écran Contrôle Web. Pour afficher Contrôle Web, vous devez configurer de sorte qu'un serveur proxy ne soit pas utilisé pour la connexion.
1 Démarrez le navigateur Web sur l'ordinateur. Entrez l'adresse IP du projecteur dans la barre d'adresse du navigateur Web, puis appuyez sur la touche Enter du clavier de l'ordinateur.
L'écran Contrôle Web s'affiche.
Si MotPss ContrôleWeb est défini dans le menu Réseau du menu Configuration du projecteur, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche.
L'écran de saisie de l'ID et du mot de passe utilisateur s'affiche. Entrez l'ID utilisateur "EPSONWEB".
Le mot de passe par défaut est "admin".

- Entrez l'ID utilisé même si le mot de passe est désactivé. Vous ne pouvez pas modifier l'ID utilisé.
- Vous pouvez modifier le mot de passe dans le menu Réseau du menu Configuration. Réseau - Réglage administrateur - Mot de passe ContrôleWeb p.100
Vous peuvent utiliser un navigateur Web pour définir les réglages des certificats utilisés pour l'authentication LAN sans fil.
Installez les certificats suivants dans le projecteur : Certificat client et Certificat CA pour les paramètres de sécurité du LAN sans fil, et Certificat de serveur Web pour la fonction HTTP sécurisée.
1 Affichez Contrôle Web. "Affichage de l'écran Contrôle Web" p.148
2 Cliquez sur Reglage administrateur - Gestion des certificates dans Réseau. 3 L'écran Gestion des certificates apparait.
| Nom du sous-menu | Valeur del'élement ou du paramètre |
| Certificat client | Actualiser/Effacer |
| Publié à | |
| Publié par | |
| Période de validité | |
| Certificat CA | Actualiser/Effacer |
| Publié à | |
| Publié par | |
| Période de validité | |
| Certificat d'auto-signature | Actualiser/Effacer |
| Publié à | |
| Publié par | |
| Période de validité | |
| Certificat de serveur Web | Actualiser/Effacer |
| Publié à | |
| Publié par | |
| Période de validité |

Lors de l'installation d'un certificat, assurez-vous que le format de celui-ci est pris en charge par le projecteur.
Liste des certificats pris en charge p. 150
Remarques concernant le protocole https sécurisé
Lorsque HTTP sécurisé dans Réglage administrateur dans le menu Réseau est réglé sur On, la sécurité utilisant le protocole HTTPS est automatiquement appliquée. Vous pouvez utiliser cette fonction pour renforcer la sécurité entre le projecteur et le navigateur Web.
Un certificat est utilisé dans la communication utilisant le protocole HTTPS pour certifier la fiabilité du serveur. Créez un certificat de serveur pour vérifier la fiabilité à partir d'un navigateur Web, et installez-le sur le projecteur.
En l'absence de certificat de serveur, le projecteur crée automatiquement un certificat d'auto-signature et le communique. Etant donné que ce certificat d'auto-signature ne peut pas vérifier la fiabilité à partir d'un navigateur Web, un avertissement sur la fiabilité du serveur est généré lorsque vous accédez au projecteur depuis un navigateur Web. Bien que le niveau de sécurité soit réduit par rapport à un certificat de serveur, vous pouvez continuer à communiquer en ignorant l'avertissement.
Liste des certificats pris en charge
Certificat client (PEAP-TLS/EAP-TLS)
| Élément | Explication |
| Format pris en charge | PKCS#12 |
| Extension | PKCS, P12 |
| Cryptage | RSA |
| Hachages | MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 |
| Longueur de clé | 512/1024/2048/4096 bits |
| Mot de passer | Requis. Jusqu'à 32 caractères alphanumericiques |
Certificat de serveur (PEAP/PEAP-TLS/EAP-TLS/EAP-Fast)
| Élément | Explication |
| Format pris en charge | X509v3 |
| Extension | DER/CER/PEM |
| Cryptage | RSA |
| Hachages | MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 |
| Longueur de clé | 512/1024/2048/4096 bits |
| Codage | BASE64/Binaire |
Certificat de serveur Web (HTTP sécurisé)
| Élément | Explication |
| Format pris en charge | PKCS#12 |
| Extension | PKCS, P12 |
| Cryptage | RSA |
| Hachages | MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 |
| Longueur de clé | 512/1024/2048/4096 bits |
| Nom commun | Nom d'hôte réseau |
| Organisation | En option |
| Mot de passer | Requis. Jusqu'à 32 caractères alphanumericiques |
Utilisation de la fonction notif. courrier pour signaler des anomalies de fonctionnement
Lorsque vous regléz Notif. courrier, des messages notifications sont envoyés à des adresses électroniques prédéfinies lorsqu'un problème ou un avertissement est rencontré sur un projecteur. Ainsi, l'opérateur est informé des problèmes survenant sur le projecteur, même s'il ne se trouve pas à proximité de celui-ci.
Réseau - Réglage administrateur - Notif. courrier p.100

- Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois destinations de notification (adresses), et les notifications peuvent être envoyées aux trois destinations à la fois.
- Si un problème grave apparaît sur un projecteur et que celui-ci cesse brusquement de fonctionner, il peut être impossible au projecteur d'envoyer une notification signalant ce problème à l'opérateur.
- Si vous régalez Mode attente sur Comm. activée, vous pouvez contrôler le projecteur même s'il est en mode attente (s'il est éteint).
Avancé - Mode attente p. 88
Erreur de lecteur du courrier de notification
Lorsque la fonction Notif. courrier est réglée sur On et qu'un problème ou un avertissement est rencontrés sur le projecteur, l'e-mail suivant est envoyé.
Expéditeur du courrier : Adresse pour Adresse 1
Objet : EPSON Projection
Ligne 1 : Nom du projecteur sur lequel le problème s'est produit.
Ligne 2: Adresse IP définie pour le projecteur qui a rencontré le problème.
Ligne 3 et suivantes : Détails du problème.
Les détails du problème sont indiqués ligne par ligne. Le contenu du message principal est répertorié ci-après.
- Nettoyer le Filtre à Air (Notif nettoy ligne)
- Internal error Fan related error
- Sensor error
- Couv. lampe ouvert
- Défaillance du minuteur de la lampe
- Lamp out
- Erreur de température interne
- High-speed cooling in progress
- Notification de remplacement de lampe
- Low Air Flow (Flux d'air faible)
- Low Air Flow Error (Erreur de contrôle de l'air)
- No-signal Aucun signal n'est reçu par le projecteur. Vérifiez l'état de la connexion ou vérifiez si la source de signal est bien allumée.
- Auto Iris Error
- Power Err. (Ballast)
Consultez la section suivante pour résoudre les problèmes ou les avertissements.
Signification des témoins p.109
Gestion utilisant SNMP
Réglez SNMP sur On dans le menu Configuration pour que les messages de notification soient envoyés à l'ordinateur spécifique lorsqu'un problème ou un avertissement est rencontré sur un projecteur. Ainsi, l'opérateur est informé des problèmes survenant sur le projecteur, même s'il ne se trouve pas à proximité de celui-ci.
Réseau - Réglage administrateur - SNMP p.100

- SNMP doit être généré par un administrateur réseau ou une personne connaissant bien le réseau.
- Pour surveiller le projecteur à l'aide de SNMP, vous devez installer le programme de gestion SNMP sur votre ordinateur.
- Il est possible d'enregistrer jusqu'à deux adresses IP de destination.
Affichage de l'écran web remote
La fonction Web Remote permet d'exécuter des opérations de contrôle à distance avec un navigateur Web.
Affichez l'écran Contrôle Web. Cliquez sur Web Remote.

L'écran Web Remote s'affiche.

1 Bouton[①]
Permet d'allumer le projecteur.
Boutons de modification d'entrée
Passage à l'image cible à l'aide de la télécommande p.44
Bouton [Freeze]
Arrêt sur image (Gel) p. 66
Bouton [A/V Mute]
Arrêt momentané de l'image et du son (Pause A/V) p.65
Boutons [Page]
Télécommande p.13
6 Boutons [Volume]
Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l'image projetée (Recherche de source) p.43
Bouton [O]
Permet d'éteindre le projecteur.
Commandes esc/vp21
Vous pouvez contrôler le projecteur depuis un périphérique externe à l'aide de ESC/VP21.
Liste des commandes des
Lorsqu'il reçoit une commande de mise sous tension, le projecteur s'allume et passe en mode de préchauffage. Une fois sous tension, le projecteur renvoie un symbole deux-points ":" (3Ah).
Sur réception d'une commande, le projecteur l'exécute, renvoie l'invite deux-points ":", puis accepte la commande suivante.
Si le traitement des commandes se termine par une erreur, le projecteur émet un message d'erreur, puis le code ":" réapparait.
Le contenu principal est répertorié ci-après.
| Élément | Commande | ||
| Mise sous/hors tension | On | PWR ON | |
| Off | PWR OFF | ||
| Sélection du si-gnal | Ordinateur | Auto | SOURCE 1F |
| RGB | SOURCE 11 | ||
| Composantes | SOURCE 14 | ||
| BNC | Auto | SOURCE BF | |
| RGB | SOURCE B1 | ||
| Composantes | SOURCE B4 | ||
| HDMI | SOURCE 30 | ||
| Vidéo | SOURCE 41 | ||
| Élément | Commande | |
| S-Viséo | SOURCE 42 | |
| LAN | SOURCE 53 | |
| DisplayPort | SOURCE 70 | |
| HDBaseT (EB-G6750WU uniquement) | SOURCE 80 | |
| Pause A/V On/Off | On | MUTE ON |
| Off | MUTE OFF | |
Ajout d'un code de CR (0Dh) à la fin de chaque commande puis transmission.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Câblage
Connexion série
- Forme du connecteur D-Sub 9 broches (male)
- Nom du port d'entrée du projecteur : RS-232C


| Nom du si-gnal | Fonction |
| GND | Terre fil de signal |
| TD | Transmission donnéesée |
| RD | Réception donnéesée |
Protocole de communications
- Réglage du débit en bauds par défaut : 9600pps
- Longueur des données : 8 bits
- Parité : aucun
- Bit d'arrêt : 1 bit
- Contrôle de flux : aucun
La norme PJLink Class1 a été définie par la JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) en tant que protocole standard de contrôle des projecteurs compatibles réseau, dans le cadre de ses efforts de normalisation des protocoles de contrôle de projecteurs.
Le projecteur est conforme à la norme PJLink Class1 définie par la JBMIA.
Vous devez définir des paramètres réseau pour pouvoir utiliser PJLink. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, consultez les sections suivantes.
"Menu Réseau" p. 92
Il est conforme à toutes les commandes définies par la norme PJLink Class1, à l'exception des commandes suivantes, et un accord a été confirmé par la vérification d'adaptation à la norme PJLink.
URL: http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
- Commandes non compatibles
| Fonction | Commande PJLink | |
| Réglages de sour-dine | Activation de la pause de l'image | AVMT 11 |
| Activation de la sourdine audio | AVMT 21 | |
- Noms des entrées définis par PJLink et sources correspondantes du projecteur
| Source | Commande PJLink |
| Ordinateur | INPT 11 |
| BNC | INPT 13 |
| Vidéo | INPT 21 |
| S-VIDéo | INPT 22 |
| HDMI | INPT 32 |
| DisplayPort | INPT 35 |
| LAN | INPT 52 |
| HDBaseT | INPT 56 (EB-G6750WU uniquement) |
- Nom du fabricant affiché pour la "demande d'information sur le nom du fabricant" EPSON
- Nom du modèle affiché pour la "demande d'information sur le nom du produit" EPSON 6750 EPSON 6650 EPSON 6550 EPSON 6450 EPSON 6350 EPSON 6250 EPSON 6150 EPSON 6050
Crestron RoomView® est un système de contrôle intégré fourni par Crestron®. Il permet de surveiller et de contrôler plusieurs périphériques reliés au réseau.
Le projecteur prend en charge le protocole de contrôle et peut donc être utilisé dans un système intégrant Crestron RoomView®.
Visitez le site Web de Crestron® pour en savoir plus sur Crestron RoomView®. (uniquement en anglais.)
http://www.crestron.com
Voici un aperçu de Crestron RoomView®.
- Fonctionnement à distance à l'aide d'un navigateur Web
Vous pouvez utiliser un projecteur à partir d'un ordinateur comme vous utiliseriez une télécommande.
- Surveillance et contrôle par logiciel
Vous pouvez utiliser Crestron RoomView® Express ou Crestron RoomView® Server Edition de Creston® pour surveiller les périphériques du système, communiquer avec l'assistance technique et envoyer des messages d'urgence. Pour plus d'informations, consultez le site Web suivant.
http://www.crestron.com/getroomview
Ce manuel présente les procédures d'utilisation de votre ordinateur avec un navigateur Web.

- Vous ne pouvez entrer que des caractères alphanumériques et des symboles à un octet.
- Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions suivantes avec Crestron RoomView®.
"Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web)" p.148 Message Broadcasting (plug-in de EasyMP Monitor)
- Si vous régalez Mode attente sur Comm. activée, vous pouvez contrôler le projecteur même s'il est en mode attente (s'il est éteint). Avancé - Mode attente p.88
Utilisation d'un projecteur à partir d'un ordinateur
Affichage de la fenêtre d'utilisation
Vérifiez les points suivants avant d'exécuter la moindre opération.
- Vérifiez que l'ordinateur et le projecteur sont reliés au réseau.
- Réglez Crestron RoomView sur On dans le menu Réseau.
Réseau - Réglage administrateur - Crestron RoomView p.100
1 Démarrez le navigateur Web sur l'ordinateur. Entrez l'adresse IP du projecteur dans le champ d'adresse du navigateur Web, puis appuyez sur la touche Enter du clavier de l'ordinateur.
La fenêtre d'utilisation s'affiche.
Utilisation de la fenêtre d'utilisation

Vous pouvez exécuter les opérations suivantes en cliquant sur les boutons.
| Bouton | Fonction |
| Power | Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. |
| Vol-/Vol+ | Permet de régler le volume. |
| A/V Mute | Active ou désactive l'audio et la videoo. "Arrêt momentané de l'image et du son (Pause A/V)" p.65 |
Basculez sur l'image de la source d'entrée sélectionnée. Pour afficher les sources d'entrée générées dans Source List, cliquez sur (a) ou (b) pour faire défiler la liste. La source d'entrée de signal video actuelle apparait en bleu. Vous pouvez modifier le nom de la source si nécessaire.
3 Vous pouvez executer les opérations suivantes en cliquant sur les boutons. Pour afficher les boutons non visibles dans Source List, cliquez sur (c) ou (d) pour faire défiler vers la gauche ou la droite.
| Bouton | Fonction |
| Freeze | Active ou déactivé le gel de l'image. "Arrêt sur image (Gel)" p.66 |
| Contrast | Permet de régler la différence entre les zones claires et les zones sombres des images. |
| Brightness | Permet de régler la luminosité de l'image. |
| Color | Permet de régler l'intensité des couleurs des images. |
| Sharpness | Permet de régler la nettoyé de l'image. |
| Zoom | Cliquez sur le bouton [⊕] pour agrandir l'image sans modifier la taille de la projection. Cliquez sur le bouton [⊙] pour réduire une image agrandie avec le bouton [⊕]. Cliquez sur le bouton [▲], [▼], [◇] ou [►] pour modifier la position d'une image agrandie. "Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)" p.66 |
Les boutons [], [], [] et [] executent les mêmes opérations que les boutons [], [], [] et [] de la télécommande. Vous pouvez executer les opérations suivantes en cliquant sur les autres boutons.
| Bouton | Fonction |
| OK | Exécuté la même opération que bouton [←] de la télécommande. ►"Télécommande" p.13 |
| Menu | Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration. |
| Bouton | Fonction |
| Auto | Si vous cliquez sur cette option lors de la projection des signaux RVB analogiques du port Computer, vous pouvez optimiser automatiquement les paramètres Alignment, Sync. et Position. |
| Search | Permet de passer à la source d'entrée suivante qui envoie une image. ►"Détection automatique des signaux d'entrée et modification del'image projetée (Recherche de source)" p.43 |
| Esc | Exécute la même opération que bouton [Esc] de la télécommande. ►"Télécommande" p.13 |
Vous pouvez executer les opérations suivantes en cliquant sur les anglets.
| Onglet | Fonction |
| Contact IT Help | Affiche la fenêtre du support technique. Permet de communiquer avec l administrateur à l'aide de Crestron RoomView® Express. |
| Info | Affiche des informations sur le projecteur actuellement connecté. |
| Tools | Modifie les paramètres du projecteur actuèment connecté. Voir la section suivante. |
Utilisation de la fenêtre d'outil
La fenêtre suivante apparait si vous cliquez sur l'onglet Tools dans la fenêtre d'utilisation. Vous pouvez utiliser cette fenêtre pour modifier les paramètres du projecteur actuellement connecté.

1 Crestron control
Permet de configurer les contrôleurs centraux Crestron®.
Vous pouvez configurer les éléments suivants.
| Élément | Fonction |
| Projector Name | Entrez un nom pour différencier le projecteur actuellément connecté des autres projecteurs sur le réseau. (Le nom peut containir jusqu'à 15 caractères alphanumeric équipes à un octet.) |
| Location | Entrez un nom d'emplacement d'installation pour le projecteur actuellément connecté sur le réseau. (Le nom peut containir jusqu'à 32 caractères alphanumeric équipes et symboles à un octet.) |
| Assigned To | Entrez le nom de l'utilisateur du projecteur. (Le nom peut containir jusqu'à 32 caractères alphanumeric équipes et symboles à un octet.) |
| Élément | Fonction |
| DHCP | Sélectionnez la case Enabled pour utiliser le protocole DHCP. Vous ne pouvez pas entraîr d'adresse IP si le protocole DHCP est activé. |
| IP Address | Entrez l'adresse IP pour assigner le projecteur actuèlement connecté. |
| Subnet Mask | Entrez un masque de sous-réseau pour le projecteur actuèlement connecté. |
| Default Gateway | Entrez l'adresse de passerelle par défaut pour le projecteur actuèlement connecté. |
| Send | Cliquez sur ce bouton pour valider les modifications apportées à Projector. |
Sélectionnez la case Enabled pour demander un mot de passe pour ouvrir la fenêtre Tools.
Vous pouvez configurer les éléments suivants.
| Éléments | Fonction |
| New Password | Entrez le nouveau mot de passer lors de la modification du mot de passer d'ouverture de la fenêtre Tools. (Le nom peut containir jusqu'à 26 caractères alphanumeric à un octet.) |
| Confirm | Entrez le même mot de passer que celui saisi dans New Password. Si les mots de passage sont différents, une erreur apparait. |
| Send | Cliquez sur ce bouton pour valider les modifications apportées à Admin Password. |
Sélectionnez la case Enabled pour demander un mot de passe pour ouvrir la fenêtre d'utilisation sur l'ordinateur.
Vous pouvez configurer les éléments suivants.
| Éléments | Fonction |
| New Password | Entrez le nouveau mot de passer lors de la modification du mot de passer d'ouverture de la fenêtre d'utilisation. (Le nom peut containir jusqu'à 26 caractères alphonumériques à un octet.) |
| Confirm | Entrez le même mot de passer que celui saisi dans New Password. Si les mots de passage sont différents, une erreur apparait. |
| Send | Cliquez sur ce bouton pour valider les modifications apportées à User Password. |
Les accessoires et consommables disponibles en option sont les suivants. Veuillez faire l'acquisition de ces produits lorsqu'ils sont nécessaires. La liste suivante présente les accessoires et consommables en option disponibles à partir de janvier 2013. Les détails des accessoires peuvent faire l'objet de modifications sans préavis et leur disponibilité peut varier selon le pays d'achat.
Accessoires en option
Objectif zoom standard ELPLS06
Objectif des modèles avec objectifs
Objectif zoom à courte distance de projection ELPLU01
Objectif grand angle à projection arrière ELPLR03
Objectif zoom à distance moyenne de projection ELPLM04
Objectif zoom à distance moyenne de projection ELPLM05
Objectif zoom à longue distance de projection ELPLL06
Reportez-vous à la section suivante pour plus d'informations concernant la distance de projection de chaque objectif.
Taille de l'écran et Distance de projection p.162
Câble pour ordinateur ELPKC02
(1,8 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches)
Identique au câble pour ordinateur fourni avec le projecteur.
Câble pour ordinateur ELPKC09
(3 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches)
Câble pour ordinateur ELPKC10
(20 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches)
Utilisez l'un de ces câbles de rallonge si le câble pour ordinateur fourni avec le projecteur est trop court.
Câble Composantes Vidéo ELPKC19
(3 m ; mini D-sub 15 broches / RCA mâle × 3)
Permet la connexion à une source Vidéo component
Jeu de câbles de télécommande ELPKC28
(jeu de 2 câbles de 10 m)
Permet d'utiliser la télécommande à distance.
Récepteur pour souris sans fil ELPST16
Permet d'utiliser la télécommande du projecteur afin de commander le pointeur de la souris à l'ordinateur ou de faire défiler des pages.
HDBaseT Transmitter ELPHD01 (pour le modèle EB-G6750WU uniquely)
Cet émetteur procède à des transmissions longue distance pour les signaux HDMI et les signaux de commande d'un câble LAN. Basé sur la norme HDBaseT.
Unité réseau sans fil ELPAP07
Permet la connexion sans fil du projecteur à un ordinateur et la projection.
Permet d'établir une connexion rapide et directe entre le projecteur et un ordinateur sous Windows.
Polariseur ELPPL01
À connecter au projecteur lors de l'utilisation de deux projecteurs et de la projection d'images en 3D.
Lunettes 3D passives (jeu de cinq unités standard) ELPGS02A
Lunettes 3D passives (jeu de cinq unités pour enfant) ELPGS02B
Lunettes 3D polarisées passives. Utilisez celles-ci lors de la visualisation des images 3D avec les projecteurs.
Caméra document ELPDC11/ELPDC20
S'utilise pour la projection d'images comme des livres, des transparents ou des diapos.
Tube plafond (450 mm)* ELPFP13
Tube plafond (700 mm)* ELPFP14
S'utilise pour installer le projecteur à un plafond élevé.
Fixation de plafond* ELPMB22
S'utilise pour installer le projecteur au plafond.
- Une expertise spéciale est requise pour suspendre le projecteur à un plafond. Contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson
Consommables
Lampe ELPLP76
Pour remplacer une lampe usagée.
Filtre à air ELPAF43
Pour remplacer un filtre à air usagé.
Distance de projection (pour le modèle eb-g6750wu/eb-g6650wu/eb-g6550wu/eb-g6450wu/eb-g6250w/eb-g6050w)


Distance de projection : Distance entre le centre de l'objectif et la base de l'écran. Ce changement dépend du réglage du décalage vertical de l'objectif. Centre de l'objectif
Objectif zoom standard ELPLS06
Cette section repertorie les distances de projection pour les modèles équipés d'objectifs standard.
Unité : cm
| Format d'écran 4:3 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 50" | 102x76 | 154 - 280 | -13 - +90 |
| 60" | 122x91 | 185 - 337 | -16 - +108 |
| 70" | 142x107 | 217 - 393 | -19 - +126 |
| 80" | 163x122 | 249 - 450 | -22 - +143 |
| 100" | 203x152 | 312 - 564 | -27 - +179 |
| 150" | 305x229 | 471 - 848 | -40 - +269 |
| 200" | 406x305 | 630 - 1132 | -54 - +359 |
| 250" | 508x381 | 788 - 1415 | -67 - +448 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 50" | 111x62 | 139 - 254 | -16 - +78 |
| 60" | 133x75 | 168 - 305 | -19 - +94 |
| 80" | 177x100 | 226 - 408 | -25 - +125 |
| 100" | 221x125 | 283 - 511 | -31 - +156 |
| 150" | 332x187 | 427 - 769 | -47 - +234 |
| 200" | 443x249 | 571 - 1027 | -63 - +312 |
| 250" | 553x311 | 715 - 1285 | -78 - +390 |
| 290" | 642x361 | 830 - 1491 | -91 - +452 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:10 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 50" | 108x67 | 135 - 247 | -12 - +79 |
| 60" | 130x81 | 163 - 297 | -14 - +95 |
| 80" | 172x108 | 219 - 397 | -19 - +127 |
| 100" | 215x135 | 275 - 498 | -24 - +158 |
| 150" | 323x202 | 416 - 748 | -36 - +238 |
| 200" | 431x269 | 556 - 999 | -48 - +317 |
| 250" | 538x337 | 696 - 1250 | -59 - +396 |
| 300" | 646x404 | 836 - 1501 | -71 - +475 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 60" | 133x75 | 84 - 101 | -19 - +94 |
| 80" | 177x100 | 113 - 136 | -25 - +125 |
| 100" | 221x125 | 143 - 171 | -31 - +156 |
| 150" | 332x187 | 216 - 259 | -47 - +234 |
| 200" | 443x249 | 290 - 347 | -63 - +312 |
| 250" | 553x311 | 363 - 434 | -78 - +390 |
| 290" | 642x361 | 422 - 505 | -91 - +452 |
Objectif zoom à courte distance de projection ELPLU01 Unité : cm
| Format d'écran 4:3 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 60" | 122x91 | 93 - 112 | -16 - +108 |
| 70" | 142x107 | 109 - 131 | -19 - +126 |
| 80" | 163x122 | 125 - 151 | -22 - +143 |
| 100" | 203x152 | 158 - 189 | -27 - +179 |
| 150" | 305x229 | 238 - 286 | -40 - +269 |
| 200" | 406x305 | 319 - 382 | -54 - +359 |
| 250" | 508x381 | 400 - 479 | -67 - +448 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:10 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 60" | 130x81 | 81 - 98 | -14 - +95 |
| 80" | 172x108 | 110 - 132 | -19 - +127 |
| 100" | 215x135 | 139 - 167 | -24 - +158 |
| 150" | 323x202 | 210 - 252 | -36 - +238 |
| 200" | 431x269 | 282 - 337 | -48 - +317 |
| 250" | 538x337 | 353 - 423 | -59 - +396 |
| 300" | 646x404 | 425 - 508 | -71 - +475 |
Objectif grand angle à projection arrière ELPLR03
Le décalage de l'objectif n'est pas pris en charge.
Unité : cm
| Format d'écran 4:3 | 1 | 2 | |
| 50" | 102x76 | 91 | +38 |
| 60" | 122x91 | 110 | +46 |
| 70" | 142x107 | 129 | +53 |
| 80" | 163x122 | 148 | +61 |
| 100" | 203x152 | 186 | +76 |
| 150" | 305x229 | 280 | +114 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| 50" | 111x62 | 82 | +31 |
| 60" | 133x75 | 99 | +37 |
| 80" | 177x100 | 134 | +50 |
| 100" | 221x125 | 168 | +62 |
| 150" | 332x187 | 254 | +93 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:10 | 1 | 2 | |
| 50" | 108x67 | 80 | +34 |
| 60" | 130x81 | 96 | +40 |
| 80" | 172x108 | 130 | +54 |
| 100" | 215x135 | 163 | +67 |
| 150" | 323x202 | 247 | +101 |
| 200" | 431x269 | 331 | +135 |
Objectif zoom à distance moyenne de projection ELPLM04 Unité : cm
| Format d'écran 4:3 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 50" | 102x76 | 275 - 421 | -13 - +90 |
| 60" | 122x91 | 332 - 507 | -16 - +108 |
| 70" | 142x107 | 389 - 593 | -19 - +126 |
| 80" | 163x122 | 446 - 679 | -22 - +143 |
| 100" | 203x152 | 560 - 851 | -27 - +179 |
| 150" | 305x229 | 844 - 1282 | -40 - +269 |
| 200" | 406x305 | 1129 - 1713 | -54 - +359 |
| 250" | 508x381 | 1414 - 2143 | -67 - +448 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 50" | 111x62 | 249 - 381 | -16 - +78 |
| 60" | 133x75 | 300 - 459 | -19 - +94 |
| 80" | 177x100 | 404 - 616 | -25 - +125 |
| 100" | 221x125 | 507 - 772 | -31 - +156 |
| 150" | 332x187 | 766 - 1163 | -47 - +234 |
| 200" | 443x249 | 1024 - 1554 | -63 - +312 |
| 250" | 553x311 | 1283 - 1945 | -78 - +390 |
| 290" | 642x361 | 1490 - 2258 | -91 - +452 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:10 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 50" | 108x67 | 242 - 371 | -12 - +79 |
| 60" | 130x81 | 292 - 447 | -14 - +95 |
| 80" | 172x108 | 392 - 599 | -19 - +127 |
| 100" | 215x135 | 493 - 751 | -24 - +158 |
| 150" | 323x202 | 754 - 1131 | -36 - +238 |
| 200" | 431x269 | 996 - 1512 | -48 - +317 |
| 250" | 538x337 | 1248 - 1892 | -59 - +396 |
| 300" | 646x404 | 1499 - 2272 | -71 - +475 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 50" | 111x62 | 371 - 571 | -16 - +78 |
| 60" | 133x75 | 449 - 689 | -19 - +94 |
| 80" | 177x100 | 604 - 924 | -25 - +125 |
| 100" | 221x125 | 759 - 1159 | -31 - +156 |
| 150" | 332x187 | 1146 - 1746 | -47 - +234 |
| 200" | 443x249 | 1534 - 2334 | -63 - +312 |
| 250" | 553x311 | 1921 - 2921 | -78 - +390 |
| 290" | 642x361 | 2231 - 3391 | -91 - +452 |
Objectif zoom à distance moyenne de projection ELPLM05 Unité : cm
| Format d'écran 4:3 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 50" | 102x76 | 410 - 631 | -13 - +90 |
| 60" | 122x91 | 496 - 760 | -16 - +108 |
| 70" | 142x107 | 581 - 890 | -19 - +126 |
| 80" | 163x122 | 667 - 1019 | -22 - +143 |
| 100" | 203x152 | 837 - 1278 | -27 - +179 |
| 150" | 305x229 | 1264 - 1925 | -40 - +269 |
| 200" | 406x305 | 1691 - 2572 | -54 - +359 |
| 250" | 508x381 | 2118 - 3219 | -67 - +448 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:10 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 50" | 108x67 | 361 - 555 | -12 - +79 |
| 60" | 130x81 | 436 - 670 | -14 - +95 |
| 80" | 172x108 | 587 - 898 | -19 - +127 |
| 100" | 215x135 | 738 - 1127 | -24 - +158 |
| 150" | 323x202 | 1115 - 1699 | -36 - +238 |
| 200" | 431x269 | 1492 - 2270 | -48 - +317 |
| 250" | 538x337 | 1869 - 2842 | -59 - +396 |
| 300" | 646x404 | 2246 - 3414 | -71 - +475 |
Objectif zoom à longue distance de projection ELPLL06
Unité : cm
| Format d'écran 4:3 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 50" | 102x76 | 620 - 842 | -13 - +90 |
| 60" | 122x91 | 748 - 1015 | -16 - +108 |
| 70" | 142x107 | 876 - 1187 | -19 - +126 |
| 80" | 163x122 | 1003 - 1359 | -22 - +143 |
| 100" | 203x152 | 1259 - 1703 | -27 - +179 |
| 150" | 305x229 | 1897 - 2564 | -40 - +269 |
| 200" | 406x305 | 2536 - 3425 | -54 - +359 |
| 250" | 508x381 | 3175 - 4285 | -67 - +448 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 50" | 111x62 | 561 - 763 | -16 - +78 |
| 60" | 133x75 | 677 - 919 | -19 - +94 |
| 80" | 177x100 | 909 - 1232 | -25 - +125 |
| 100" | 221x125 | 1141 - 1545 | -31 - +156 |
| 150" | 332x187 | 1721 - 2326 | -47 - +234 |
| 200" | 443x249 | 2301 - 3107 | -63 - +312 |
| 250" | 553x311 | 2880 - 3889 | -78 - +390 |
| 290" | 642x361 | 3344 - 4514 | -91 - +452 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:10 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 50" | 108x67 | 546 - 742 | -12 - +79 |
| 60" | 130x81 | 659 - 894 | -14 - +95 |
| 80" | 172x108 | 884 - 1198 | -19 - +127 |
| 100" | 215x135 | 1110 - 1502 | -24 - +158 |
| 150" | 323x202 | 1674 - 2263 | -36 - +238 |
| 200" | 431x269 | 2238 - 3023 | -48 - +317 |
| 250" | 538x337 | 2802 - 3783 | -59 - +396 |
| 300" | 646x404 | 3366 - 4544 | -71 - +475 |
Distance de projection (pour le modèle eb-g6350/eb-g6150)


1 Distance de projection Distance entre le centre de l'objectif et la base de l'écran. Ce changement dépend du réglage du décalage vertical de l'objectif. 3 Centre de l'objectif
Objectif zoom standard ELPLS06
Cette section repertorie les distances de projection pour les modèles équipés d'objectifs.
Unité : cm
| Format d'écran 4:3 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 30" | 61x46 | 76 - 141 | -3 - +49 |
| 40" | 81x61 | 103 - 189 | -5 - +66 |
| 50" | 102x76 | 130 - 238 | -6 - +82 |
| 60" | 122x91 | 157 - 286 | -7 - +98 |
| 80" | 163x122 | 211 - 383 | -9 - +131 |
| 100" | 203x152 | 265 - 479 | -12 - +164 |
| 150" | 305x229 | 400 - 721 | -17 - +246 |
| 200" | 406x305 | 535 - 963 | -23 - +328 |
| 250" | 508x381 | 670 - 1205 | -29 - +410 |
| 300" | 610x457 | 804 - 1447 | -35 - +492 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 28" | 62x35 | 77 - 143 | -9 - +44 |
| 30" | 66x37 | 83 - 154 | -10 - +47 |
| 40" | 89x50 | 113 - 207 | -13 - +63 |
| 50" | 111x62 | 142 - 259 | -17 - +79 |
| 60" | 133x75 | 171 - 312 | -20 - +95 |
| 80" | 177x100 | 230 - 417 | -27 - +126 |
| 100" | 221x125 | 289 - 523 | -33 - +158 |
| 150" | 332x187 | 436 - 786 | -50 - +237 |
| 200" | 443x249 | 583 - 1050 | -67 - +316 |
| 250" | 553x311 | 730 - 1313 | -83 - +395 |
| 275" | 609x342 | 803 - 1445 | -92 - +434 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:10 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 29" | 62x39 | 78 - 145 | -7 - +47 |
| 30" | 65x40 | 81 - 150 | -8 - +48 |
| 50" | 108x67 | 138 - 252 | -13 - +80 |
| 60" | 130x81 | 167 - 303 | -15 - +96 |
| 70" | 151x94 | 195 - 355 | -18 - +112 |
| 80" | 172x108 | 224 - 406 | -21 - +128 |
| 100" | 215x135 | 281 - 508 | -26 - +160 |
| 150" | 323x202 | 424 - 765 | -39 - +241 |
| 200" | 431x269 | 567 - 1021 | -51 - +321 |
| 250" | 538x337 | 710 - 1277 | -64 - +401 |
| 280" | 603x377 | 796 - 1431 | -72 - +449 |
Objectif zoom à courte distance de projection ELPLU01
Unité : cm
| Format d'écran 4:3 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 60" | 122x91 | 78 - 95 | -7 - +98 |
| 80" | 163x122 | 105 - 127 | -9 - +131 |
| 100" | 203x152 | 133 - 160 | -12 - +164 |
| 150" | 305x229 | 201 - 242 | -17 - +246 |
| 200" | 406x305 | 270 - 324 | -23 - +328 |
| 250" | 508x381 | 338 - 407 | -29 - +410 |
| 300" | 610x457 | 407 - 489 | -35 - +492 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 60" | 133x75 | 85 - 103 | -20 - +95 |
| 80" | 177x100 | 115 - 139 | -27 - +126 |
| 100" | 221x125 | 145 - 175 | -33 - +158 |
| 150" | 332x187 | 220 - 264 | -50 - +237 |
| 200" | 443x249 | 294 - 354 | -67 - +316 |
| 250" | 553x311 | 369 - 443 | -83 - +395 |
| 275" | 609x342 | 407 - 489 | -92 - +435 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:10 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 60" | 130x81 | 83 - 101 | -15 - +96 |
| 70" | 151x94 | 97 - 118 | -18 - +112 |
| 80" | 172x108 | 112 - 135 | -21 - +128 |
| 100" | 215x135 | 141 - 170 | -26 - +160 |
| 150" | 323x202 | 214 - 257 | -39 - +241 |
| 200" | 431x269 | 286 - 344 | -51 - +321 |
| 250" | 538x337 | 359 - 431 | -64 - +401 |
| 283" | 610x381 | 407 - 489 | -73 - +454 |
Objectif grand angle à projection arrière ELPLR03
Le décalage de l'objet n'est pas pris en charge.
Unité : cm
| Format d'écran 4:3 | 1 | 2 | |
| 30" | 61x46 | 44 | +23 |
| 40" | 81x61 | 60 | +30 |
| 50" | 102x76 | 76 | +38 |
| 60" | 122x91 | 92 | +46 |
| 80" | 163x122 | 125 | +61 |
| 100" | 203x152 | 157 | +76 |
| 150" | 305x229 | 237 | +114 |
| 200" | 406x305 | 318 | +152 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| 28" | 62x35 | 45 | +17 |
| 30" | 66x37 | 48 | +19 |
| 40" | 89x50 | 66 | +25 |
| 50" | 111x62 | 83 | +31 |
| 60" | 133x75 | 101 | +37 |
| 80" | 177x100 | 136 | +50 |
| 100" | 221x125 | 171 | +62 |
| 150" | 332x187 | 259 | +93 |
| 184" | 407x229 | 318 | +114 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:10 | 1 | 2 | |
| 29" | 62x39 | 45 | +20 |
| 30" | 65x40 | 47 | +20 |
| 50" | 108x67 | 81 | +34 |
| 60" | 130x81 | 98 | +40 |
| 70" | 151x94 | 115 | +47 |
| 80" | 172x108 | 132 | +54 |
| 100" | 215x135 | 166 | +67 |
| 150" | 323x202 | 252 | +101 |
| 189" | 407x254 | 318 | +127 |
Objectif zoom à distance moyenne de projection ELPLM04
Unité : cm
| Format d'écran 4:3 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 40" | 81x61 | 184 - 283 | -5 - +66 |
| 50" | 102x76 | 232 - 357 | -6 - +82 |
| 60" | 122x91 | 281 - 430 | -7 - +98 |
| 80" | 163x122 | 378 - 577 | -9 - +131 |
| 100" | 203x152 | 475 - 723 | -12 - +164 |
| 150" | 305x229 | 717 - 1090 | -17 - +246 |
| 200" | 406x305 | 959 - 1456 | -23 - +328 |
| 250" | 508x381 | 1202 - 1823 | -29 - +410 |
| 300" | 610x457 | 1444 - 2190 | -35 - +492 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 37" | 82x46 | 184 - 283 | -12 - +58 |
| 40" | 89x50 | 201 - 310 | -13 - +63 |
| 50" | 111x62 | 254 - 390 | -17 - +79 |
| 60" | 133x75 | 307 - 469 | -20 - +95 |
| 80" | 177x100 | 412 - 629 | -27 - +126 |
| 100" | 221x125 | 518 - 789 | -33 - +158 |
| 150" | 332x187 | 782 - 1188 | -50 - +237 |
| 200" | 443x249 | 1046 - 1588 | -67 - +316 |
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 250" | 553x311 | 1310 - 1987 | -83 - +395 |
| 275" | 609x342 | 1444 - 2189 | -92 - +435 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:10 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 38" | 82x51 | 184 - 284 | -10 - +61 |
| 50" | 108x67 | 247 - 379 | -13 - +80 |
| 60" | 130x81 | 298 - 456 | -15 - +96 |
| 70" | 151x94 | 350 - 534 | -18 - +112 |
| 80" | 172x108 | 401 - 612 | -21 - +128 |
| 100" | 215x135 | 504 - 767 | -26 - +160 |
| 150" | 323x202 | 761 - 1156 | -39 - +241 |
| 200" | 431x269 | 1017 - 1544 | -51 - +321 |
| 250" | 538x337 | 1274 - 1933 | -64 - +401 |
| 283" | 610x381 | 1444 - 2189 | -73 - +454 |
Objectif zoom à distance moyenne de projection ELPLM05
Unité : cm
| Format d'écran 4:3 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 40" | 81x61 | 274 - 424 | -5 - +66 |
| 50" | 102x76 | 347 - 535 | -6 - +82 |
| 60" | 122x91 | 419 - 645 | -7 - +98 |
| 80" | 163x122 | 565 - 865 | -9 - +131 |
| 100" | 203x152 | 710 - 1086 | -12 - +164 |
| 150" | 305x229 | 1073 - 1637 | -17 - +246 |
| 200" | 406x305 | 1436 - 2188 | -23 - +328 |
| 250" | 508x381 | 1799 - 2738 | -29 - +410 |
| 300" | 610x457 | 2162 - 3289 | -35 - +492 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 37" | 82x46 | 274 - 424 | -12 - +58 |
| 40" | 89x50 | 300 - 464 | -13 - +63 |
| 50" | 111x62 | 379 - 584 | -17 - +79 |
| 60" | 133x75 | 458 - 704 | -20 - +95 |
| 80" | 177x100 | 617 - 944 | -27 - +126 |
| 100" | 221x125 | 775 - 1184 | -33 - +158 |
| 150" | 332x187 | 1170 - 1784 | -50 - +237 |
| 200" | 443x249 | 1566 - 2385 | -67 - +316 |
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 250" | 553x311 | 1962 - 2985 | -83 - +395 |
| 275" | 609x342 | 2162 - 3289 | -92 - +435 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:10 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 38" | 82x51 | 274 - 424 | -10 - +61 |
| 50" | 108x67 | 368 - 568 | -13 - +80 |
| 60" | 130x81 | 445 - 685 | -15 - +96 |
| 70" | 151x94 | 522 - 801 | -18 - +112 |
| 80" | 172x108 | 599 - 918 | -21 - +128 |
| 100" | 215x135 | 753 - 1152 | -26 - +160 |
| 150" | 323x202 | 1138 - 1736 | -39 - +241 |
| 200" | 431x269 | 1523 - 2320 | -51 - +321 |
| 250" | 538x337 | 1908 - 2904 | -64 - +401 |
| 283" | 610x381 | 2162 - 3289 | -73 - +454 |
Objectif zoom à longue distance de projection ELPLL06
Unité : cm
| Format d'écran 4:3 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 40" | 81x61 | 416 - 568 | -5 - +66 |
| 50" | 102x76 | 525 - 714 | -6 - +82 |
| 60" | 122x91 | 634 - 861 | -7 - +98 |
| 80" | 163x122 | 851 - 1154 | -9 - +131 |
| 100" | 203x152 | 1068 - 1447 | -12 - +164 |
| 150" | 305x229 | 1612 - 2179 | -17 - +246 |
| 200" | 406x305 | 2155 - 2912 | -23 - +328 |
| 250" | 508x381 | 2699 - 3644 | -29 - +410 |
| 300" | 610x457 | 3242 - 4376 | -35 - +492 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 37" | 82x46 | 416 - 568 | -12 - +58 |
| 40" | 89x50 | 455 - 620 | -13 - +63 |
| 50" | 111x62 | 574 - 780 | -17 - +79 |
| 60" | 133x75 | 692 - 939 | -20 - +95 |
| 80" | 177x100 | 929 - 1259 | -27 - +126 |
| 100" | 221x125 | 1166 - 1578 | -33 - +158 |
| 150" | 332x187 | 1758 - 2376 | -50 - +237 |
| 200" | 443x249 | 2350 - 3174 | -67 - +316 |
| Format d'écran 16:9 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 250" | 553x311 | 2942 - 3972 | -83 - +395 |
| 275" | 609x342 | 3242 - 4376 | -92 - +435 |
Unité : cm
| Format d'écran 16:10 | 1 | 2 | |
| Minimum (Large) à maximum (Télé) | Décalage vertical de l'objectif De haut en bas | ||
| 38" | 82x51 | 416 - 568 | -10 - +61 |
| 50" | 108x67 | 558 - 758 | -13 - +80 |
| 60" | 130x81 | 673 - 913 | -15 - +96 |
| 70" | 151x94 | 788 - 1069 | -18 - +112 |
| 80" | 172x108 | 903 - 1224 | -21 - +128 |
| 100" | 215x135 | 1134 - 1535 | -26 - +160 |
| 150" | 323x202 | 1710 - 2311 | -39 - +241 |
| 200" | 431x269 | 2286 - 3087 | -51 - +321 |
| 250" | 538x337 | 2862 - 3864 | -64 - +401 |
| 283" | 610x381 | 3242 - 4376 | -73 - +454 |
Résolutions prises en charge
Signaux d'ordinateur (RVB analogue)
| Signal | Taux rafraîchi. (Hz) | Résolution (points) |
| VGA | 60/72/75/85 | 640x480 |
| SVGA | 56/60/72/75/85 | 800x600 |
| XGA | 60/70/75/85 | 1024x768 |
| WXGA | 60 | 1280x768 |
| 60 | 1366x768 | |
| 60/75/85 | 1280x800 | |
| WXGA+ | 60/75/85 | 1440x900 |
| WXGA++ | 60 | 1600x900 |
| SXGA | 70/75/85 | 1152x864 |
| 60/75/85 | 1280x1024 | |
| 60/75/85 | 1280x960 | |
| SXGA+ | 60/75 | 1400x1050 |
| WSXGA+*1 | 60 | 1680x1050 |
| UXGA | 60 | 1600x1200 |
| WUXGA*2 | 60 | 1920x1200 |
| MAC13" | 67 | 640x480 |
| MAC16" | 75 | 832x624 |
| MAC19" | 75 | 1024x768 |
| 59 | 1024x768 |
| Signal | Taux rafraîchi. (Hz) | Résolution (points) |
| MAC21" | 75 | 1152x870 |
1 Uniquement compatible si la valeur Large est sélectionnée pour Résolution dans le menu Configuration (non disponible pour le modèle EB-G6350/EB-G6150). 2 EB-G6750WU/EB-G6650WU/EB-G6550WU/EB-G6450WU uniquement. Uniquement compatible si un signal VESA CVT-RB (Reduced Blanking) est reçu.
Même en cas d'entrée de signaux autres que ceux qui précèdent, il est probable que l'image pourrait être projetée. Toutefois, il se peut que toutes les fonctions ne soient pas prises en charge.
Vidéo composante
| Signal | Taux rafraîchi. (Hz) | Résolution (points) |
| SDTV (480i) | 60 | 720x480 |
| SDTV (576i) | 50 | 720x576 |
| SDTV (480p) | 60 | 720x480 |
| SDTV (576p) | 50 | 720x576 |
| HDTV (720p) | 50/60 | 1280x720 |
| HDTV (1080i) | 50/60 | 1920x1080 |
| HDTV (1080p)* | 50/60 | 1920x1080 |
- EB-G6750WU/EB-G6650WU/EB-G6550WU/EB-G6450WU uniquement
Vidéo composite
| Signal | Taux rafraîchi. (Hz) | Résolution (points) |
| TV (NTSC) | 60 | 720x480 |
| TV (SECAM) | 50 | 720x576 |
| TV (PAL) | 50/60 | 720x576 |
Signal d'entrée des ports HDMI et DisplayPort (EB-G6750WU/EB-G6650WU/EB-G6550WU/EB-G6450WU/EB-G6250W/EB-G6050W)
| Signal | Taux rafraîchi. (Hz) | Résolution (points) |
| VGA | 60 | 640x480 |
| SVGA | 60 | 800x600 |
| XGA | 60 | 1024x768 |
| WXGA | 60 | 1280x800 |
| 60 | 1280x768*1 | |
| 60 | 1366x768 | |
| WXGA+ | 60 | 1440x900 |
| WXGA++ | 60 | 1600x900 |
| WSXGA+ | 60 | 1680x1050 |
| SXGA | 60 | 1280x960 |
| 60 | 1280x1024 | |
| SXGA+ | 60 | 1400x1050 |
| UXGA | 60 | 1600x1200 |
| WUXGA*2 | 60 | 1920x1200 |
| SDTV (480i*3/480p) | 60 | 720x480 |
| SDTV (576i*3/576p) | 50 | 720x576 |
| HDTV (720p) | 50/60 | 1280x720 |
| HDTV (1080i) | 50/60 | 1920x1080 |
| HDTV (1080p) | 24*3/30*3/50/60 | 1920x1080 |
1 Entrée DisplayPort uniquement 2 EB-G6750WU/EB-G6650WU/EB-G6550WU/EB-G6450WU uniquement. Uniquement compatible si un signal VESA CVT-RB (Reduced Blanking) est reçu. *3 Entrée HDMI uniquement
Signal d'entrée des ports HDMI et DisplayPort (EB-G6350/EB-G6150)
| Signal | Taux rafraîchi. (Hz) | Résolution (points) |
| VGA | 60 | 640x480 |
| SVGA | 60 | 800x600 |
| XGA | 60 | 1024x768 |
| WXGA | 60 | 1280x800 |
| 60 | 1280x768*1 | |
| 60 | 1366x768*2 | |
| WXGA+ | 60 | 1440x900 |
| WXGA++ | 60 | 1600x900 |
| SXGA | 60 | 1280x960 |
| 60 | 1280x1024 | |
| SXGA+ | 60 | 1400x1050 |
| UXGA | 60 | 1600x1200 |
| SDTV (480i*2/480p) | 60 | 720x480 |
| SDTV (576i*2/576p) | 50 | 720x576 |
| HDTV (720p) | 50/60 | 1280x720 |
| HDTV (1080i) | 50/60 | 1920x1080 |
| HDTV (1080p) | 24*2/30*2/50/60 | 1920x1080 |
1 Entrée DisplayPort uniquement 2 Entrée HDMI uniquement
Caractéristiques Généales du Projecteur
| Nom du produit | EB-G6750WU | EB-G6650WU | EB-G6550WU | EB-G6450WU | EB-G6350 | EB-G6250W | EB-G6150 | EB-G6050W |
| Dimensions | 505 (L) x 144 (H) x 382 (P) mm (sans la section relevée) | |||||||
| Taille du panneauLCD | 0,76" de large | 0,79" | 0,76" de large | 0,79" | 0,76" de large | |||
| Méthode d'afficha-ge | Matrice active TFT au polysilicium | |||||||
| Résolution | 2 304 000 pixelsWUXGA (1920 (L) x 1200 (H) points) x 3 | 786 432 pixelsXGA (1024 (L)x 768 (H)points) x 3 | 1 024 000 pixelsWXGA (1280(L) x 800 (H)points) x 3 | 786 432 pixelsXGA (1024 (L)x 768 (H)points) x 3 | 1 024 000 pixelsWXGA (1280(L) x 800 (H)points) x 3 | |||
| Réglage de la miseau point | Manuel | |||||||
| Réglage duzoom*1 | Manuel (1 - 1,8) | |||||||
| Décalage objec-tif*2 | Manuel (sens vertical: environ 67 % maximum, sens horizontal:environ 30 % maximum) | Manuel (sensvertical: environ57 % maximum,sens horizontal:envviron 30 %maximum) | Manuel (sensvertical: environ67 % maximum,sens horizontal:envviron 30 %maximum) | Manuel (sensvertical: environ57 % maximum,sens horizontal:envviron 30 %maximum) | Manuel (sensvertical: environ67 % maximum,sens horizontal:envviron 30 %maximum) | |||
| Lampe | Lampe UHE, 380 W N° de modèle : ELPLP76 | |||||||
| Sortie audio max. | Monaurale 10 W | |||||||
| Haut-parleur | 1 | |||||||
| Alimentation élec-trique | 100-240V c.a.±10% 50/60 Hz5,7-2,5A | 100-240V c.a.±10% 50/60 Hz5,3-2,3A | 100-240V c.a.±10% 50/60 Hz4,7-2,1A | 100-240V c.a.±10% 50/60 Hz5,7-2,5A | 100-240V c.a.±10% 50/60 Hz5,3-2,3A | 100-240V c.a.±10% 50/60 Hz5,0-2,2A | 100-240V c.a.±10% 50/60 Hz5,0-2,2A | |
| Con-som-ma-tion élec-trique | Zone 100 à 120 V | En fonctionnement : 568 W Consommation en attente (Comm. activée) : 2,8 W Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,31 W | En fonctionnement : 528 W Consommation en attente (Comm. activée) : 2,8 W Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,31 W | En fonctionnement : 468 W Consommation en attente (Comm. activée) : 2,8 W Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,31 W | En fonctionnement : 568 W Consommation en attente (Comm. activée) : 2,8 W Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,31 W | En fonctionnement : 528 W Consommation en attente (Comm. activée) : 2,8 W Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,31 W | En fonctionnement : 498 W Consommation en attente (Comm. activée) : 2,8 W Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,31 W | |
| Zone 220 à 240 V | En fonctionnement : 542 W Consommation en attente (Comm. activée) : 3,3 W Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,41 W | En fonctionnement : 504 W Consommation en attente (Comm. activée) : 3,3 W Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,41 W | En fonctionnement : 449 W Consommation en attente (Comm. activée) : 3,3 W Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,41 W | En fonctionnement : 542 W Consommation en attente (Comm. activée) : 3,3 W Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,41 W | En fonctionnement : 504 W Consommation en attente (Comm. activée) : 3,3 W Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,41 W | En fonctionnement : 477 W Consommation en attente (Comm. activée) : 3,3 W Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,41 W | ||
| Altitude de fon-tionnement | Altitude de 0 à 3048 m | |||||||
| Température de fonctionnement | 0 à +45°C*3 (sans condensation) | |||||||
| Température de stockage | -10 à +60°C (sans condensation) | |||||||
| Poids | Environ 9,7 kg | Environ 9,7 kg | Environ 9,7 kg | Environ 9,7 kg | Environ 9,7 kg | Environ 9,7 kg | Environ 9,7 kg | |
1 Caractéristiques lorsqu'un objectif zoom standard est installé 2 L'objectif grand angle à projection arrière ELPLR03 ne prend pas en charge le décalage de l'objectif. *3 La température de fonctionnement est comprise entre 0 et +45°C lorsque l'option Consommation électr. est régée sur ECO ou Capteur de T° et entre 0 et +40°C lorsqu'elle est régée sur Normal à une altitude comprise entre 0 et 1499 mètres.
La température de fonctionnement est comprise entre 0 et +40°C lorsque l'option Consommation électr. est réalisée sur ECO ou Capteur de T° et entre 0 et +35°C lorsqu'elle est réglée sur Normal à une altitude comprise entre 1500 et 3048 mètres.
| Nom du produit | EB-G6750WU | EB-G6650WU | EB-G6550WU | EB-G6450WU | EB-G6350 | EB-G6250W | EB-G6150 | EB-G6050W | ||
| Connec-teurs | Port Computer | 1 | Mini D-Sub 15 broches (femelle) bleu | |||||||
| Port Audio1 | 1 | Mini jack stéreo (3,5 Φ) | ||||||||
| Port BNC | 1 | 5BNC (femelle) | ||||||||
| Port Audio2 | 1 | Mini jack stéreo (3,5 Φ) | ||||||||
| DisplayPort | 1 | DisplayPort | ||||||||
| Port HDMI | 1 | HDMI HDCP pris en charge (lessons sont uniquement pris en charge par le protocole PCM) | ||||||||
| Port Audio3 | 1 | Mini jack stéreo (3,5 Φ) | ||||||||
| Port S-Video | 1 | Mini DIN 4 broches | ||||||||
| Port Video | 1 | Jack broche RCA | ||||||||
| Port Audio-L/R | 1 | Jack broche RCA x 2 (G, D) | ||||||||
| Port Audio Out | 1 | Mini jack stéreo (3,5 Φ) | ||||||||
| Port Monitor Out | 1 | Mini D-Sub 15 broches (femelle) noir | ||||||||
| Port HDBaseT | 1 | RJ-45 | - | |||||||
| Port LAN | 1 | RJ-45 | ||||||||
| Port Service* | 1 | Connecteur mini-USB (type B) | ||||||||
| Port RS-232C | 1 | Mini D-Sub 9 broches (mâle) | ||||||||
| Port Remote | 1 | Mini jack stéreo (3,5 Φ) | ||||||||
| Port USB (uniquement pour l'unité LAN sans fil)* | 1 | Connecteur USB (Type A) | ||||||||
- La norme USB 2.0 est prise en charge. Toutefois, les ports USB ne sont pas nécessairement compatibles avec tous les appareils prenant en charge des connexions USB.

1 Centre de l'objectif Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension

Unités : mm
Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués dans le texte de ce guide. Pour plus d'informations, consultez autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce.
| Adres. IP trappe | Il s'agit de l'adresse IP» de l'ordinateur de destination utilisé pour la notification d'erreurs dans SNMP. |
| Adresse IP | Numéro qui identifie un ordinateur connecté à un réseau. |
| Adresse passerelle | Serveur (routeur) utilisé pour la communication sur un réseau (sous-réseau) divisé en masques de sous-réseau». |
| Alignment | Les signaux émis par les ordinateurs ont une fréquence spécifique. Si le projecteur ne s'aligne pas précisé avec cette fréquence, l'image produit ne sera pas de bonne qualité. L'action du projecteur qui s'accorde sur la fréquence de ces signaux (n nombre de créés par seconde du signal) est appelée « alignement ». Si cet alignment n'est pas bien effectué, de larges bandes verticales apparaitront sur les images projétées. |
| AMX Device Discovery | AMX Device Discovery est une technologie mise au point par AMX et destinée aux systèmes de contrôle AMX, afin de permettre une utilisation aisée des équipements cibles.Epson a mis en œuvre cette technologie de protocole et a prévu un paramètre destiné à activer la fonction de protocole (ON).Pour plus d'informations, consultez le site web d'AMX(URL http://www.amx.com/ |
| Contraste | La luminosité relative des zones claires et des zones sombres d'une image peut être augmentée ou diminuée pour faire ressortir ou au contraire adoucir du texte ou des images. C'est ce réglage que l'on appelle ajustement du contraste. |
| DHCP | Abréviation de Dynamic Host Configuration Protocol. Ce protocole attribue automatiquement une adresse IP» aux appareils connectés à un réseau. |
| DICOM | Acronyme de Digital Imaging and Communications in Medicine. Norme internationale qui définit des normes d'imagerie et un protocole de communication pour les images Médicales. |
| Entrelacé | Transmet les informations nécessaires à la création d'un écran en envoyant chaque autre ligne, en commençant par le haut de l'image et en parcourant vers le bas. Les images sont susceptibles de clignoter car un cadre s'affiche sur chaque autre ligne. |
| HDBaseT | Norme de connexion pour les produits électroniques grand public définie par la HDBaseT Alliance. Transmet différents signaux de commande, tels que les signaux video en HD non compressés, les signaux audio et les signaux Ethernet 100BASE-TX, à l'aide d'un cable LAN. |
| HDCP | HDCP est l'abréviation de High-bandwidth Digital Content Protection. Cette technologie est utilisée pour éviter les copies illégales et protéger les droits d'auteur en chiffrant les signaux numériques envoyés sur les ports DVI et HDMI. Étant donné que les ports HDMI et DisplayPort de ce projecteur prenant en charge le protocole HDCP, la projection d'images numériques protégées par la technologie HDCP est possible. Toutefois, le projecteur risque de ne pas été en mesure de projeter des images protégées avec des versions mises à jour ou révisées du chiffrement HDCP. |
| HDTV | Abréviation de High-Definition Television, télévision haute déinition. Cette aberréviation fait liéflation aux systèmes à haute déinition qui satisfont les critères suivants:Résolution verticale de 720p ou 1080i, ou supérieure (p = Progressif), i = Entrelace»Rapport L/H» de l'écran 16:9 |
| Masque ss-rés | Valeur numérique qui définit le nombre de bits utilisés pour l'adresse réseau d'un réseau divisé (sous-résseau) à partir de l'adresse IP. |
| Mode Ad hoc | Méthode de connexion réseau sans fil où la connexion avec les clients réseau sans fil s'effectue sans point d'accès. |
| Mode d'infrastructure | Méthode de communication sans fil de périhériques entre plusieurs points d'accès d'un réseau local. |
| Progressif | Projette des informations afin de creator un écran à la fois, en affichtant l'image d'un cadre. Mème si le nombre de lignes est identique, le papillotement des images diminue car la quantité d'informations a double par rapport à un système entrelacé. |
| Rapport L/H | Rapport entre la largeur de l'image et sa hauteur. Les écrans avec un rapport horizontal/vertical 16:9, comme les écrans HDTV, sont des écrans larges. Les écrans SDTV et les écrans d'ordinateur généraux ont un rapport L/H 4:3. |
| SDTV | Abréviation de Standard Definition Television, télévision à définition standard. Cette abréviation fait ↔reference aux systèmes de télévision qui ne satisfont pas aux critères de la télévision haute définition HDTV". |
| SNMP | Abréviation de Simple Network Management Protocol. Il s'agit du protocole de surveillance et de contrôle d'appareils tels que les routeurs et les ordinateurs connecté à un réseau TCP/IP. |
| sRGB | Norme internationale de définition des couleurs formulée de sorte que les couleurs provenant des équipements video poussent être facilement traitées par les systèmes d'exploitation des ordinateurs et de l'Internet. Si la source de signal raccordée possède un mode sRGB, réglez à la fois le projecteur et la source de signal en mode sRGB. |
| Sync. | Les signaux émis par les ordinateurs ont une fréquence spécifique. Si le projecteur ne s'aligne pas précisément avec cette fréquence, l'image produit ne sera pas de bonne qualité. L'action du projecteur alignant les phases (positions relatives des créées et des creux) de ces signaux est appelée « synchronisation ». Si les signaux sont mal synchronisés, l'image peut devenir tremblante, brouillée ou déformée horizontally. |
| Taux rafraîchi. | Les points lumineux des écrans ne conservent une même luminosité et une même leur couleur que pendant un temps très court. Pour qu'une image persiste à l'écran, celle-ci doit être balayée de nombreuses fois par seconde, pour « rafraîchir » les points lumineux de l'écran. Le nombre d'opérations de rafraîchissement par seconde est appelé cadence (ou fréquence ou taux) de rafraîchissement et s'exprime en hertz (Hz). |
| Vidéo component | Méthode visant à séparer le signal video en une composante de luminosité (Y), une composante secondaire de bleu (Cb ou Pb) et une composante secondaire de rouge (Cr ou Pr). |
| Vidéo composite | Méthode visant à combiner le signal video en composante de luminosité et une composante de couleur pour la transmission via un cable unique. |
| WPS (Wi-Fi Protected Setup) | Wi-Fi Protected Setup a été créé par Wi-Fi Alliance pour configurer et sécuriser aisément un réseau sans fil. |
Tous droits réservés. Toute reproduction, intégration dans un système d'archivage ou diffusion par un procédé électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou tout autre procédé est interdite sans l'autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité du fait du brevet n'est acceptée suite à l'utilisation des informations générées. De même, aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages résultant de l'utilisation des informations contenues dans le présent document.
Seiko Epson Corporation et ses filiales déclinent toute responsabilité envers l'acheteur de ce produit ou de tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l'acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou ALTERATIONS non autorisées de ce produit ou, (sauf aux États-Unis) au non-respect des conditions d'utilisation données par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées qui ne sont pas d'origine. Epson ou approuvées EPSON par Seiko Epson Corporation.
Le contenu de ce guide peut être modifié ou mis à jour sans avertissement préalable.
Les illustrations figurant dans ce guide peuvent différer du projecteur.
Restrictions d'emploi
En cas d'utilisation de ce produit pour des applications exigeant une grande fiabilité/sécurité, telles qu'appareils employés en transport aérien, ferroviaire, maritime, automobile, etc., appareils de prévention des catastrophes, divers appareils de sécurité, etc., ou appareils de fonction/precision, vous devrez, avant d'utiliser ce produit, considérer l'incorporation à votre système de dispositifs de sécurité positive et de moyens redondants assurant la sécurité et la fiabilité de l'ensemble du système. Étant donné que ce produit n'est pas destiné aux applications exigeant une fiabilité/sécurité extreme, telles que matériel aérospatial, matériel de communications principal, matériel de commande nucléaire ou matériel de soins Médicaux directs, etc., vous devrez, après totale évaluation, decide si ce produit convient.
Marques commerciales et droits d'auteur
Mac et Mac OS sont des marques commerciales d'Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, PowerPoint et le logo Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. HDMI™ HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
La marque commerciale PJLink fait l'objet d'une demande d'enregistrement ou est déjà déposée au Japon, aux États-Unis et dans d'autres pays et régions.
Ce produit comprend le logiciel RSA BSAFETM de RSA Security Inc. RSA est une marque déposée de RSA Security Inc. BSAFE RSA Security Inc. est une marque déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.
WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques commerciales déposées de Wi-Fi Alliance.
Le logo certifié DisplayPort et les icônes DisplayPort sont des marques déposées de Video Electronics Standards Association (VESA).
Le terme DisplayPort est une marque déposée de VESA dans divers pays du monde. HDBaseT™ and the HDBaseT Alliance logo are trademarks of the HDBaseT Alliance.
Les autres noms de produits cités dans le présent manuel sont disponibles à titre d'information uniquement et lesdits produits peuvent constituer des marques de leur propriété respective. Epson décline tout droit quant à ces produits.
Adresse de la passerelle 96, 100
Adresse électronique de notification 1/2/3 102
Adresse IP 100
Affiche 88
Afficher le fond 88
Ajustement Auto 85
Alignement des panneaux 88
Alignment 85
Alim. réseau sans fil 95
Alimentation Directe 89
AMX Device Discovery 101
Arriere 89
Aspect 50,86
Avant 89
Bague de mise au point 8
Bagu de zoom 9
Bip 90
Blocage des boutons de la télécommande 77
Blocage fonctionne. 87
Bonjour 101
Bouton de retrait de l'objet 9
Bouton utilisateur 87
Boutons de volume 13
Caméra document 160
Caractéristiques 175
Certificat CA 103
Conditions requises pour l'installation.... 21
Configuration 3D 85
Configuration de Split Screen 62
Configuration du projecteur 148
Configuration d'un événement 102
Connexion à un projecteur réseau 145
Consommables 161
Consommation électrique 87
Contraste 84
Contrôle Web 148
Corr. géométrie 87
Couvercle de la lampe 9
Crestron RoomView 101, 155
Croix 66
Date &heure 90
Décalage de l'objet 25
Dépannage 109
DHCP 99
DICOM SIM 49
Direction 89
DisplayPort 10
Distance 162
Durée de lampe 105
Dynamique 49
EasyMP Monitor 148
Écran de départ 88
Écrans multiples 91
Esc 13
ESC/VP21 153
E-Zoom 66
Fonction d'aide 108
Fonctionnement 89
Freeze 66
Grille de sortie d'air 8
H/V-Keystone 87
HDBaseT 91
HTTP sécurisé 101
ID de la télécommande 30
ID projecteur 29
Info sync 105
Informations réseau 92
Intensité couleur 84
Lecture du courrier 151
Liste des moniteurs pris en charge 173
Logo d'utilisateur 67
Luminosite 84
Masque de sous-réseau 100
Mémoire 88
Menu 13
Menu Avancé 88
Menu Base 94
Menu de configuration 80
Menu Gestion des certificats 103
Menu Image 83
Menu Information 105
Menu Notif. courrier 101
Menu Réglage 87
Menu Réglage administrateur 100
Menu Réinitialisation 106
MenuRéseau 92
Menu Réseau avec fil 99
Menu Réseau sans fil 95
Menu Sécurité 97
Menu Signal 85
Menu SNMP 104
Message Broadcasting 101, 148
Messages 88
Mire 24,88
Mise à l'échelle 86
Mode d'attente 91
Mode couleurs 48, 84
Mode haute alt. 89
Mode veille 89
Molette de décalage horizontal de l'objectif 9
Molette de décalage vertical de l'objectif 9
Moniteurs 173
Mot de passe administrateur 100
Mot de passe protégé 74
MOTEUR Monitor 101
Mot passe PJLink 100
Mot-clé projecteur 94
Mot de Passe ContrôleWeb 101
Navigateur Web 148
Netteté 84
Nettoyage 128
Nettoyage de la surface du projecteur.... 128
Nettoyage du filtre à air et de la grille d'entrée d'air 128
Niveau de luminosité 91
Nom d'hôte réseau 100
Nom du projecteur 94
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur 8
Nettoyage filtre 88
Notification courrier 102
Notification par courrier 151
Nuance 84
Numéro de port 102
Objectif de projection 17
Overscan 86
Panneau de commande 12
Passerelle prioritaire 101
Pause A/V 65
Périodicité de remplacement de la lampe 131
Périodicité de remplacement du filtre à air 134
Permuter les écrans 63
Photo 49
Piedarriere 11
Pied avant réglable 11
PJLink 154
Plafond 89
Plage video 86
Planning 71
Points d'installation de la fixation de plafond 12
Port Audio Out 10
Port Audio1 10
Port Audio2 10
Port Audio3 10
Port Audio L/R 10
Port BNC 10
Port Computer 10
Port de Télécommande 10
Port HDBaseT 11
Port HDMI 10
Port Monitor Out 10
Port RS-232C 10
Port S-Video 10
Port Video 10
Position 85
Position de menu 88
Présentation 49
Prise d'alimentation 9
Procédure de remplacement de la lampe 132
Procédure de remplacement du filtre à air 134
Progressif 85
Projection 89
Récepteur à distance 9
Rech. source au démarr. 90
Recherche de source 12,43
Rechercher le point d'accès 96
Réduit bruit parasite 86
Réduction du bruit 86
Réglage des couleurs 84
Réglage programme 91
Réglages A/V 90
Réglages de l'écran 23
Réglages Écran 88
Réinitialisation mémoire 106
Réinitialisation de la durée d'utilisation de la
lampe 134
Réinitialisation de la durée d'utilisation de la
lampe 106
Remplacement des piles 15
Résolution 85, 105
RoomView 156
Serveur SMTP 102
Signal d'entrée 86, 105
Signal Vidéo 86, 105
SNMP 152
Source 62,105
Split Screen 87
Sports 49
sRGB 49
Superposition bords 57,91
Surchauffe 110
Sync. 85
Taille de l'écran 63, 162
Taux de rafraîchissement. 105
Télécommande 13
Témoin d'alimentation 109
Témoin de filtre 109
Témoin de lampe 109
Témoin de température 109
Témoins 109, 110
Témoins d'état 9
Temp. couleur abs. 84
Température de fonctionnement 176
Température de stockage 176
Terminaison sync BNC 89
Theatreet 49
Touche inverse sens 89
ToutReinit. 106
Traitement des images 86
Type d'objectif 90
Uniformité 88
Verrou complet 76
Verrouillage des molettes de décalage de
l'objectif 9
Vers Configuration réseau 93
Volume 87
Web Remote 152
WPA/WPA2-EAP 98
WPA/WPA2-PSK 98