EB-W6 - Vidéoprojecteur EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EB-W6 EPSON au format PDF.
| Type de produit | Projecteur multimédia |
| Résolution native | WXGA (1280 x 800) |
| Luminosité | 3200 lumens |
| Contraste | 15 000:1 |
| Technologie de projection | 3LCD |
| Durée de vie de la lampe | Jusqu'à 10 000 heures (mode éco) |
| Connectivité | HDMI, VGA, USB, RCA |
| Dimensions approximatives | 302 x 245 x 77 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Fonctions principales | Projection d'images, vidéos, présentations, et partage d'écran sans fil |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du filtre à air, remplacement de la lampe selon l'utilisation |
| Pièces détachées et réparabilité | Lampe, filtre à air, télécommande disponibles en pièces de rechange |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité pour la lampe |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes Windows et Mac, ainsi que les appareils mobiles via HDMI |
FOIRE AUX QUESTIONS - EB-W6 EPSON
Questions des utilisateurs sur EB-W6 EPSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vidéoprojecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EB-W6 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EB-W6 de la marque EPSON.
MODE D'EMPLOI EB-W6 EPSON
Guide de l'utilisateur
EB-W6
EB-X6
EB-S6

Indications de sécurité
Pour une utilisation sere et correcte du projecteur, des symboles figurent dans la documentation et sur le projecteur afin d'indiquer un éventuel danger pour l'utilisateur ou d'autres personnes et le risque de dommage de l'appareil.
Les indications et leur signification sont les suivantes. Assurez-vous de bien les comprendre avant de lire le guide.
| Àvortissement | Indique la possibilité de mort ou de blessure grave si ce symbole est ignoré ou en cas de manipulation avec un soin insuffisant. |
| ÀMise en garde | Indique la possibilité de blessure ou de dommage de l'appareil si ce symbole est ignoré ou en cas de manipulation avec un soin insuffisant. |
Indications d'informations générales
| Attention | Procedures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant. |
| Informations supplémentaires qu'il peut être utile de connaître sur un sujet. | |
| Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet. | |
| Indique qu'une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section "Glossaire" des "Annexes". p.102 | |
| ProcEDURE | Indique une méthode d'utilisation et l'ordre d'exécution des opérations. La procédure indiquée doit être réalisée dans l'ordre indiqué. |
| [(Nom)] | Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande. Exemple: Bouton [Esc] |
| "(Nom du menu)" | Indique les éléments du menu de configuration. Exemple: "Image" - "Luminosite" |
Particularités du projecteur 5
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur 6
Avant/Dessus 6
Panneau de commande (EB-W6/X6 uniquement) 9
Panneau de commande (EB-S6 uniquement) 11
Télécommande (EB-W6 uniquement) 13
Télécommande (EB-X6/S6 uniquement) 15
Dessous 17
Fonctions utiles
Modification de l'image projetée 19
Bascule par Détection automatique du signal entrée (Recherche de source)... 19
Bascule directe par la télécommande (EB-W6 uniquement) 20
Fonctions d'amélioration de la projection 21
Sélection de la qualité de projection (sélection du mode couleurs) 21
Réglage de Iris auto 23
Gel momentané de l'image et du son (Pause A/V) 24
Arrêt sur image (Gel) 25
Modification du rapport L/H 26
Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom électronique) 31
Fonctions de sécurité 33
Gestion des utilisateurs (Protection par mot de passe) 33
Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.) 36
Dispositif antivol 37
Menu de configuration
Utilisation du menu de configuration (Pour EB-W6) 39
Utilisation du menu de configuration (Pour EB-X6) 40
Utilisation du menu de configuration (Pour EB-S6) 41
Liste des fonctions 42
Menu Image 42
Menu Signal 43
Menu Réglage 45
Menu Avancé 46
Menu Information (affichage uniquement) 48
MenuReinit 49
Dépannage
Utilisation de l'aide 51
Résolution des problèmes 53
Signification des témoins 53
Si les témoins ne fournissent aucune indication utile 57
Annexes
Méthodes d'installation 67
Nettoyage 68
Nettoyage de l'extérieur du projecteur 68
Nettoyage de l'objectif 68
Nettoyage du filtre à air et de la grille d'entrée d'air 68
Remplacement des consommables 70
Remplacement des piles de la télécommande 70
Remplacement de la lampe 71
Remplacement du filtre à air 75
Enregistrement d'un logo d'utilisateur 76
Taille et distance de l'écran 79
EB-W6 79
EB-X6 80
EB-S6 81
Connexion à un équipement externe 82
Connexion à un moniteur externe (EB-X6/S6 uniquement) 82
Connexion et retrait d'un périphérique USB (EB-W6 uniquement)...... 83
Connexion d'un périphérique USB 83
Signification des témoins 83
Retrait d'un périphérique USB 83
Insertion et éjection d'une carte SD (EB-W6 uniquement) 84
Insertion d'une carte SD 84
Signification du témoin d'accès à la carte SD. 84
Éjection d'une carte SD 85
Connexion avec un câble USB pour la projection (USB Display)....86
Procédure de connexion (pour le modèle EB-W6) 86
Procédure de connexion (pour le modèle EB-X6/S6) 87
Connexion à un câble USB 90
Page préc./suiv. avec la télécommande 90
Utilisation du pointeur de la souris avec la télécommande
(Fonction Souris Sans Fil) 91
Utilisation du diaporama (EB-W6 uniquement) 94
Fichiers d'image pouvant être projetés sous forme de diaporama 94 Utilisations de base du diaporama 94 Définition de l'affichage de fichier d'image et d'un diaporama. 99
Accessoires en option et consommables 101
Glossaire 102
Commandes ESC/VP21 104
Liste des commandes 104 Câblage 104 Configuration de la connexion USB 105
Liste des moniteurs pris en charge 106
EB-W6. 106 EB-X6 109 EB-S6 111
Caractéristiques 113
Caractéristiques techniques 113 Conditions d'exploitation du logiciel fourni 115
Apparance 116
Index 117
Le volet de pause a/v facilité la projection et le rangement de l'appareil
Vous pouvez arrêter la projection et la reprendre aisément en ouvrant et en fermant le volet de pause A/V, ce qui rend vos présentations plus claires.

Le concept à pied unique évite les ajustements de niveau complexes.
Vous pouvez aisément procéder aux ajustements d'une main.
Guide de démarrage rapide

Connexion avec un câble USB pour la projection (USB display)
Vous pouvez projeter ce qu'il y a sur l'écran de l'ordinateur simplement en connectant un ordinateur Windows avec un cable USB.
Guide de démarrage rapide

L'illustration sur cette page est celle du EB-W6.
Projection d'images à partir d'un périphérique de stockage USB ou d'une carte SD sans utiliser d'ordinateur (eb-w6 uniquement)
En connectant le périphérique de stockage USB ou la carte SD au projecteur, vous pouvez projeter des images JPEG de photographies prises avec un appareil photo numérique ou autre, sous forme de diaporama. Cela facilite la projection, car il n'est pas nécessaire de brancher d'ordinateur. p.94
Protection par mot de passe pour gérer les utilisateurs et de limiter leur accès à l'appareil.
En définissant un mot de passe, vous pouvez restreindre le nombre de personnes qui peuvent utiliser le projecteur. p.33
La fonction blocage fonctionne. limite les possibilités d'utilisation des boutons du panneau de commande.
Vous pouvez interdire aux personnes non autorisées de modifier les réglages du projecteur. p.36
Équipé de divers systèmes antivol
Le projecteur est equipped des systèmes antivol suivants : p.37
Fente pour système de sécurité - Point d'installation pour câble de sécurité
Mise sous tension/hors tension directe
Sur un site où la gestion de l'alimentation électrique est centralisée, comme dans une salle de conférence, vous pouvez régler le projecteur pour qu'il s'allume et s'éteigne automatiquement lorsque la source d'alimentation à laquelle il est connecté est allumée ou éteinte.
Pas de retard de refroidissement
Une fois le projecteur hors tension, vous pouvez débrancher le cordon d'alimentation sans devoir attendre qu'il refroidisse.
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Avant/Dessus
| Nom | Fonction | |
| 1 | Panneau de configuration | p.9 |
| 2 | Couvercle de la lampe | Ouvrez ce couvercle pour replacer la lampe du projecteur. p.72 |
| 3 | Grille de sortie d'air | Mise en garde Ne placez pas à proximité de la grille de sortie d'air des objets pouvant se gondoler ou être endommagés d'une autre manière à cause de la chaleur. De même, n'approchez pas votre visage ou vos mains de la grille de sortie d'air lorsque la projection est en cours. |
| Nom | Fonction | |
| 4 | Pieds avant régibles | Se déplie de manière à ajuster la position des images projetées lorsque le projecteur est placé sur une surface telle qu'un bureau. Guide de démarrage rapide |
| 5 | Levier de réglage du pied | Tirez le levier pour déplier et replier le pied avant. Guide de démarrage rapide |
| 6 | Volet de pause A/V | Se ferme quand vous n'utilise pas le projecteur, de manière à protégger l'objectif. En le fermant pendant la projection, vous pouvez masquer l'image et couper le son (Pause A/V). Guide de démarrage rapide, p.24 |
| 7 | RéCEPTeur à distance | Reçoit les signaux de la télécommande. Guide de démarrage rapide |
| 8 | Bague de mise au point | Permet de régler la mise au point de l'image. Guide de démarrage rapide |
| 9 | Bague de zoom (EB-W6/X6 uniquement) | Permettent de régler la taille de l'image. Guide de démarrage rapide |
| 10 | Bouton du volet de pause A/V | Faites glisser le bouton pour ouvrir et fermer le volet de pause A/V. |
| 11 | Fente pour système de sécurité (Ø) | La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington. p.37 |
Arrière (EB-W6 uniquement)
| Nom | Fonction | |
| 1 | Témoin d'accès à la carte SD | Affiche l'état d'accès à la carte SD. p.84 |
| 2 | Haut-parleur | |
| 3 | Prise d'alimentation | Se branche au cordon d'alimentation. Guide de démarrage rapide |
| 4 | Récepteur à distance | Reçoit les signaux de la télécommande. Guide de démarrage rapide |
| 5 | Port d'entrée HDMI | Pour des signaux provenant d'un ordinateur ou de sources videoe compatibles HDMI. Guide de démarrage rapide |
| 6 | Port d'entrée Ordinateur | Destiné aux signaux videoe provenant d'un ordinateur et aux signaux composantes videoe provenant d'autres sources videoe. |
| Nom | Fonction | |
| 7 | Port d'entrée S-Viséo | Pour les signaux S-Viséo provenant de sources video. |
| Port d'entrée Vidéo | Pour les signaux vidéo composites provenant de sources video. | |
| Port d'entrée audio | Se branche au port de sortie audio de l'équipement depuis lequel vous souhaitez projeter et recoit le signal audio. Guide de démarrage rapide | |
| 8 | Port USB (Type B) | You pouvez utiliser un nombre de fonctions en connectant un ordinateur via un cable USB et en définissant des paramètres de connexion. • Branchez-le à un ordinateur avec un cable USB pour projeter des images à partir de l'ordinateur. p.86 • Vous pouvez utiliser les fonctions Page préc./suv. et contrôle le pointeur d'une souris à l'aide de la télécommande. Vous pouvez également utiliser ce port pour contrôle le projecteur à partir d'un ordinateur. p.90 |
| 9 | Port USB (Type A) | Branchez un apparil photo numérique ou un périphérique de stockage USB pour projeter un diaporama d'images stockées sur le périphérique. p.83, 94 |
| 10 | Témoin USB | Indique l'état du port USB (Type A) en clignotant ou en s'allumant. p.83 |
| 11 | Fente pour carte SD | Insérez une carte SD et projetez un fichier d'image stocké sous forme de diaporama. p.84, 94 |
Arrière (EB-X6/S6 uniquement)
| Nom | Fonction | |
| 1 | RéCEPTeur à distance | Reçoit les signaux de la télécommande. Guide de démarrage rapide |
| 2 | Haut-parleur | |
| 3 | Prise d'alimentation | Se branche au cordon d'alimentation. Guide de démarrage rapide |
| 4 | Port de sortie du monateur | Envoie le signal d'image provenant de l'ordinateur connecté au port d'entrée Ordinateur à un monateur externe. Ne prend pas en compte les signaux composantes video ni les autres signaux provenant d'un port autre que le port d'entrée Ordinateur. |
| 5 | Port d'entrée Ordinateur | Destiné aux signaux video provenant d'un ordinateur et aux signaux composantes video provenant d'autres sources video. |
| Nom | Fonction | |
| 6 | Port d'entrée S-Viséo | Pour les signaux S-Viséo» provenant de sources videoo. |
| Port d'entrée Vidéo | Pour les signaux videoo composites» provenant de sources videoo. | |
| Port d'entrée audio | Se branche au port de sortie audio de l'équipement depuis lequel vous souhaitez projeter et recoit le signal audio. © Guide de démarrage rapide | |
| 7 | Port USB (Type B) | You pouze utiliser un nombre de fonctions en connectant un ordinateur via un cable USB et en définissant des paramètres de connexion. • Branchez-le à un ordinateur avec un cable USB pour projeter des images à partir de l'ordinateur. © p.86 • Vous pouze utiliser les fonctions Page préc./suiv. et contrôle le pointeur d'une souris à l'aide de la télécommande. Vous pouze également utiliser ce port pour contrôle le projecteur à partir d'un ordinateur. © p.90 |
Panneau de commande (EB-W6/X6 uniquement)

| Nom | Fonction | |
| 1 | Bouton [◎] | Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. Guide de démarrage rapide |
| 2 | Témoins d' état | La couleur des témoins et leur état (clignotants ou allumés) indiquent l'état du projecteur. p.53 |
| 3 | Bouton [Source Search] | Passe à la source d'entrée suivante qui est connectée au projecteur et envoie une image. p.19 |
| Nom | Fonction | |
| 4 | Bouton [Enter] | Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection d'images provenant d'un ordinateur, l'appareil procèle au réglage automatique de l'alignement, de la synchronisation et de la position, de manière à projeter une image optimale. Si un menu de configuration ou un écran d'aide est affchéé, ce bouton valide la sélection actuelle et accèsde au niveau suivant. EB-W6 p.39, EB-X6 p.40 |
| 5 | Boutons [△] [△] | Permettent de corriger la distorsion trapézoidale. Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de configuration ou d'aide est affchéé, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage. Guide de démarrage rapide, EB-W6 p.39, EB-X6 p.40 |
| 6 | Bouton [Help] | Affiche et ferme l'écran d'aide, qui indique comment résoudre d'eventuels problèmes. p.51 |
| 7 | Bouton [Esc] | Arrête la fonction en cours. Si vous appuyez sur ce bouton alors qu'un menu de configuration est affchéé, vous revenez au niveau de menu précédent. EB-W6 p.39, EB-X6 p.40 |
| 8 | Boutons [◇] [◇] | Permettent de régler le volume. Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de configuration ou d'aide est affchéé, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage. Guide de démarrage rapide, EB-W6 p.39, EB-X6 p.40 |
| Nom | Fonction |
| Bouton [Menu] | Permet d'afficher et de fermer le menu de configuration. EB-W6 p.39, EB-X6 p.40 |
Panneau de commande (EB-S6 uniquement)

| Nom | Fonction | |
| 1 | Bouton [◎] | Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. Guide de démarrage rapide |
| 2 | Témoins d' état | La couleur des témoins et leur état (clignotants ou allumés) indiquent l'état du projecteur. p.53 |
| 3 | Bouton [Source Search] | Passe à la source d'entrée suivante qui est connectée au projecteur et envoie une image. p.19 |
| Nom | Fonction | |
| 4 | Bouton [Enter] | Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection d'images provenant d'un ordinateur, l'appareil procède au réglage automatique de l'alignement, de la synchronisation et de la position, de manière à projeter une image optimale. Si un menu de configuration ou un écran d'aide est affchéé, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant. © p.41 |
| 5 | Boutons [△] [△] | Permettent de corriger la distorsion trapézoïdale. Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de configuration ou d'aide est affchéé, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage. © Guide de démarrage rapide,p.41 |
| 6 | Bouton [Help] | Affiche et ferme l'écran d'aide, qui indique comment résoudre d'eventuels problèmes. © p.51 |
| 7 | Bouton [Esc] | Arrête la fonction en cours. Si vous appuyez sur ce bouton alors qu'un menu de configuration est affchéé, vous revenez au niveau de menu précédent. © p.41 |
| 8 | Boutons [Wide] [Tele] | Permettent de régler Télé/Large. Appuyez sur [Tele] pour réduire la taille de l'image projetée et sur [Wide] pour l'agrandir. Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de configuration ou d'aide est affchéé, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage. © Guide de démarrage rapide,p.41 |
| Nom | Fonction |
| Bouton [Menu] | Permet d'afficher et de fermer le menu de configuration. p.41 |
Télécommande (EB-W6 uniquement)

| Nom | Fonction | |
| 1 | Bouton [◎] | Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. Guide de démarrage rapide |
| 2 | Bouton [S-Video] | Bascule entre les images provenant du port d'entrée S-Viséo. p.20 |
| 3 | Bouton [Computer] | Bascule entre les images provenant du port Entrée Ordinateur. p.20 |
| 4 | Pavé numérique | Ces boutons permettent d'entrer un mot de passer. p.34 |
| 5 | Bouton [Freeze] | Active ou désactive le gel de l'image. p.25 |
| 6 | Bouton [A/V Mute] | Active ou désactive l'audio et la réserve. p.24 |
| 7 | Bouton [Auto Setup] | Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection d'images provenant d'un ordinateur, l'appareil procède au réglage automatique de l'alignement, de la synchronisation et de la position, de manière à projeter une image optimale. |
| 8 | Bouton [Aspect] | Le rapport L/H change à chaque pression sur ce bouton. p.26 |
| 9 | Boutons [Page] (+) (-) | Vouces pouvez utiliser les fonctions Page préc./suiv. pour passer d'une page à une autre, lors de la projection par USB Display. p.86 • Vous pouvez utiliser la fonction Page préc./suiv. pour passer d'une diapositive à une autre pendant un diaporama. p.94 • Page préc./suiv. est activé lorsque le projecteur est branché à un ordinateur avec un cable USB. p.90 |
| 10 | Boutons [E-Zoom] (⊕) (⊙) | (+) Agrandit l'image sans modifier la taille de la projection. (-) Réduit des parties de l'image agrandies à l'aide du bouton [⊕]. p.31 |
| 11 | Bouton [Menu] | Permet d'afficher et de fermer le menu de configuration. p.39 |
| 12 | Bouton [⊙] | Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de configuration ou d'aide est affché, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage. p.39, 51 Sélectionnez un élément ou une photographie au cours de la projection du diaporama. p.94 Lorsque la fonction Souris Sans Fil est utilisée, le pointeur de la souris se déplace dans la direction indiquée par le bouton sur lequel vous appuyez. p.91 |
| 13 | Bouton [Enter] | Si un menu de configuration ou un écran d'aide est affché, ce bouton valde la sélection actuelle et accède au niveau suivant. p.39, 51 Lorsque la fonction Souris Sans Fil est utilisée, ce bouton fonctionne comme le bouton gauche de la souris. p.91 |
| 14 | Bouton [Esc] | Arrête la fonction en cours. Si vous appuyez sur ce bouton alors qu'un menu de configuration est affché, vous revenez au niveau précédent. p.39, 51 Lorsque la fonction Souris Sans Fil est utilisée, ce bouton fonctionne comme le bouton droit de la souris. p.91 |
| Nom | Fonction | |
| 15 | Boutons [Volume] (▲) (▲) | (B▲) Baisse le volume. (▲) Augmente le volume. © Guide de démarrage rapide |
| 16 | Bouton [Help] | Affiche et ferme l'écran d'aide, qui indique comment résoudre d'eventuels problèmes. © p.51 |
| 17 | Bouton [Color Mode] | Chaque pression sur le bouton entraîne un changement du mode couleurs. © p.21 |
| 18 | Bouton [Num] | Ces boutons permettent d'entrer un mot de passer. © p.34 |
| 19 | Bouton [HDMI] | Bascule entre les images provenant du port d'entrée HDMI. © p.20 |
| 20 | Bouton [Slideshow] | Bascule entre les images du diaporama. © p.20 |
| 21 | Bouton [Video] | Bascule entre les images provenant du port d'entrée Video. © p.20 |
| 22 | Bouton [USB Display] | Affiche les images d'USB Display. © p.20 |
| 23 | Bouton [Source Search] | Passe à la source d'entrée suivante qui est connectée au projecteur et envoie une image. © p.19 |
| 24 | Émetteur de signaux lumineux | Envoie les signaux de la télécommande. © Guide de démarrage rapide |
Télécommande (EB-X6/S6 uniquement)

| Nom | Fonction | |
| 1 | Bouton [◎] | Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. Guide de démarrage rapide |
| 2 | Bouton [Source Search] | Passé à la source d'entrée suivante qui est connectée au projecteur et envoie une image. p.19 |
| 3 | Bouton [Menu] | Permet d'afficher et de fermer le menu de configuration. EB-X6 p.40, EB-S6 p.41 |
| 4 | Bouton [Enter] | Si un menu de configuration ou un écran d'aide est affché, ce bouton valide la sélection actuelle et accèsde au niveau suivant. EB-X6 p.40, EB-S6 p.41 Lorsque la fonction Souris Sans Fil est utilisée, ce bouton fonctionne comme le bouton gauche de la souris. p.91 |
| 5 | Bouton [Auto Setup] | Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection d/images provenant d'un ordinateur, l'appareil procède au réglage automatique de l'alignement, de la synchronisation et de la position, de manière à projeter une image optimale. p.43 |
| 6 | Boutons [Page] (+) (-) | Voues pouvez utiliser les fonctions Page préc./suiv. pour passer d'une page à une autre, lors de la projection par USB Display. p.86 Page préc./suiv. est activé lorsque le projecteur est branché à un ordinateur avec un cable USB. p.90 |
| 7 | Boutons [E-Zoom] (+) (-) | (+) Agrandit l'image sans modifier la taille de la projection. (-) Réduit des parties de l'image agrandies à l'aide du bouton [+]. p.31 |
| 8 | Bouton [A/V Mute] | Active ou désactive l'audio et la vente. p.24 |
| 9 | Bouton [Freeze] | Active ou désactive le gel de l'image. p.25 |
| 10 | Bouton [Volume] | La fenêtre de réglage du volume apparait. Vous peuvent régler le volume en appuyant sur les boutons [?] /[?] |
| 11 | Pavé numérique | Ces boutons permettent d'entrez un mot de passer. p.35 |
| 12 | Boutons [?] [?] | Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de configuration ou d'aide est affché, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage. Guide de démarrage rapide, EB-X6 p.40, EB-S6 p.41 Lorsque la fonction Souris Sans Fil est utilisée, le pointeur de la souris se déplace dans la direction indiquée par le bouton sur lequel vous appuyez. p.91 |
| 13 | Bouton [Esc] | Arrête la fonction en cours. Si vous appuyez sur ce bouton alors qu'un menu de configuration est affché, vous revenez au niveau précédent. EB-X6 p.40, EB-S6 p.41 Lorsque la fonction Souris Sans Fil est utilisée, ce bouton fonctionne comme le bouton droit de la souris. p.91 |
| 14 | Bouton [Help] | Affiche et ferme l'écran d'aide, qui indique comment résoudre d'eventuels problèmes. p.51 |
| Nom | Fonction | |
| 15 | Boutons [▲] [▼] | Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors qu'un menu de configuration ou d'aide est affché, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage. EB-X6 p.40, EB-S6 p.41 Lorsque la fonction Souris Sans Fil est utilisée, le pointeur de la souris se déplace dans la direction indiquée par le bouton sur lequel vous appuyez. p.91 |
| 16 | Émetteur de signaux lumineux | Envoie les signaux de la télécommande. Guide de démarrage rapide |
Dessous

| Nom | Fonction |
| Trous de montage pour bride de suspension (3 trous) | Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la fixation de plafond en option ici. p.67, 101 |
| Pied arrêté (2 trous) | Tournez ce pied pour le déplier et repliez-le pour ajuster l'inclinaison horizontale. Guide de démarrage rapide |
| Nom | Fonction | |
| 3 | Point d'installation pour cable de sécurité | Un cable antivol, disponible dans le commerce, peut être glissé dans le point d'installation de manière à attacher le projecteur à un objet fixe. p.37 |
| 4 | Filtre à air (Grille d'entrée d'air) | Empêche la poussière et les corps étrangers de pénétrer à l'intérieur du projecteur sous l'effet de l'aspiration de la ventilation. Le projecteur affiche un message d'avertissement lorsqu'il est temps de nettoyer ou de replacer le filtre à air. p.68, 75 |
| 5 | Pied avant réglable | p.6 |
Fonctions utiles
Ce chapitre fournit des explications sur les fonctions notamment utiles pour la réalisation de présentations, ainsi que sur les fonctions de sécurité.
Modification de l'image projetée 19
- Bascule par Détection automatique du signal d'entrée (Recherche de source) 19
- Bascule directe par la télécommande (EB-W6 uniquement) 20
Fonctions d'amélioration de la projection...... 21
- Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs) 21
Modification du mode couleurs avec la télécommande (EB-W6 uniquement) 21
Modification du mode couleurs avec le menu de configuration....22
- Réglage de l'Iris auto. 23
- Gel momentané de l'image et du son (Pause A/V)......24
- Arrêt sur image (Gel) 25
- Modification du rapport L/H 26
Méthodes de bascule 26
Modification du rapport L/H d'images provenant d'équipements vidéo 27
Modification du rapport d'aspect des images d'ordinateur (pour le modèle EB-X6/S6) 28
Modification du rapport L/H d'images d'ordinateur/HDMI (pour le modèle EB-W6) 29
- Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom électronique) 31
Fonctions de sécurité 33
- Gestion des utilisateurs (Protection par mot de passe) 33 Modes de la fonction Protection par mot de passe 33 Réglage de la protection par mot de passe 34 Entrer le mot de passe 35
- Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.) 36 Dispositif antivol 37 Installation du câble antivol 37
Modification de l'image projetée
Utilisez les méthodes suivantes pour basculer entre des images au cours de la projection.
- Bascule par recherche de source
- Le projecteur détecte automatiquement les signaux reçus depuis les appareils connectés et projette l'image entrante.
- Bascule directe (EB-W6 uniquement) Basculez en appuyant sur le bouton du port d'entrée cible sur la télécommande.
Bascule par détention automatique du signal entrée (recherche de source)
Vous pouvez projeter l'image cible rapidement car le bouton [Source Search] ignore les ports d'entrée sur lesquels aucune image n'est reçue.

- Les bascules vers HDMI et Diaporama ne sont disponibles qu'avec le EB-W6.
Procédure
Lorsque votre équipement video est connecté, lancez la lecture avant d'entamer la recherche de source.
Utilisation de la télécommande
EB-W6
EB-X6/S6
Utilisation du panneau de commande
EB-W6/X6
EB-S6
Lorsque plusieurs appareils sont connectés, appuyez sur le bouton [Source Search] autant de fois que nécessaire pour projeter l'image désirée.

L'écran suivant, qui présente l'état des signaux d'image, est affiché lorsque seule l'image actuellement projetée est disponible, ou lorsqu'aucun signal d'image n'est trouvé. Vous pouvez sélectionner le port d'entrée auquel est connectée la source de la projection que vous voulez utiliser. L'écran se ferme après environ 10 secondes d'inactivité.
EB-W6
Bascule directe par la télécommande (EB-W6 uniquely)
Vous pouvez basculer directement vers la source ciblée en appuyant sur un bouton de la télécommande.

Pour plus d'informations sur l'utilisation des boutons, lisez ce qui suit.
p.13
Sélection de la qualité de projection (sélection du mode couleurs)
Vous peuvent obtenir aisément une qualité d'image optimale en choisissant le réglage correspondant le mieux à l'environnement dans lequel la projection est effectuée. La luminosité de l'image varie en fonction du mode sélectionné.
| Mode | Application |
| Jeu | Ce mode est idéal en cas d'utilisation dans un local éclairé. Il s'agit du mode le plus clair. Il reproduit parfaitement les tons sombres. |
| Présentation | Ce mode est idéal pour effectuer une presentation en couleur dans un local éclairé. |
| Texte | Ce mode est idéal pour effectuer une presentation en noir et blanc dans un local éclairé. |
| Théâtre | Idéal pour la projection d'un film dans un localASF. Ce mode donne aux images une teinte naturelle. |
| Photo*1 | Idéal pour la projection d'images fixes, comme des photos, dans un local éclairé. Ce mode rend les images vives et accentue leur contraste. |
| Sports*2 | Idéal pour regarder une émission de télévision dans un local éclairé. Ce mode rend les images vives et les anime. |
| sRGB▶ | Idéal pour les images conformes à la norme en matière de couleurs sRGB. |
| Tableau noir | Mème si vous projetez sur un tableau noir (ou vert), ce réglage donne aux images une teinte naturelle, comme si elles étaient projétées sur un écran. |
1 Sélectionnable uniquement avec les entrées de signal suivantes : Ordinateur, HDMI Digital-RGB (EB-W6 uniquement), USB Display, Diaporama (EB-W6 uniquement). 2 Sélectionnable uniquement avec les entrées de signal suivantes : Vidéo composantes, S-VIDéo, vidéo composites, composante HDMI (EB-W6 uniquement).
Procédure

À chaque pression sur le bouton, le mode couleurs change et son nom s'affiche à l'écran.

Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d'un mode couleurs est affiché, l'appareil passe au mode couleurs suivant.
■ Modification du mode couleurs avec le menu de configuration
Procédure

Appuyez sur le bouton [Menu] et sélectionnez "Image" - "Mode couleurs" dans le menu de configuration.
EB-W6 p.39
EB-X6 p.40
EB-S6 p.41
Utilisation de la télécommande
EB-W6
Utilisation du panneau de commande
EB-W6/X6
EB-X6/S6
EB-S6
2 Sélectionnez un nom de Mode couleurs. 3 Appuyez sur le bouton [Menu] pour fermer le menu de configuration.
Réglage de iris auto
En réglant automatiquement la luminance selon la luminosité de l'image affichée, il vous permet de profiter d'images profondes et riches.
Procédure

Appuyez sur le bouton [Menu] et sélectionnez "Image" - "Iris auto" dans le menu de configuration.
EB-W6 p.39
EB-X6 p.40
EB-S6 p.41
Utilisation de la télécommande
EB-W6
Utilisation du panneau de commande
EB-W6/X6
EB-X6/S6
EB-S6

Sélectionnez "On".
La valeur définie est stockée pour chaque mode couleurs.

Appuyez sur le bouton [Menu] pour fermer le menu de configuration.

Cet élément ne peut pas être précisé. Quelque "Jeu" ou "Théâtre" est sélectionné comme réglage du "Mode couleurs" dans le menu "Image".
Gel momentané de l'image et du son (pause A/V)
Cette fonction vous permet d'attirer l'attention du public sur votre commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le changement de fichiers dans le cas d'une présentation à partir d'un ordinateur.



Procédure
Télécommande
EB-W6
EB-X6/S6
Projecteur

À chaque fois que vous appuyez sur le bouton ou que vous ouvrez ou fermez le volet de pause A/V, la fonction Pause A/V est activée ou désactivée.

- Si vous utilisez cette fonction pendant la projection d'images animées, les images et le son sont toujours lus par la source, et il est impossible de revenir à l'endroit où vous aviez activé la fonction Pause A/V.
- La télécommande permet d'afficher un écran noir ou bleu ou un logo lorsque la fonction Pause A/V est activée à l'aide du réglage "Avance" - "Affichage" - "Pause A/V" du menu de configuration. p.46
- Lorsque le volet de pause A/V est fermé et que le mode Pause A/V est activé, l'alimentation électrique peut être régée de manière à s'éteindre automatiquement après environ 30 minutes en réglant "Avance" - "Fonctionnement" - "Minut cache objectif" dans le menu de configuration. p.47
Arrêt sur image (gel)
Lorsque l'image animée est gelée, elle est toujours projetée, ce qui vous permet de projeter une série animée image par image, comme s'il s'agissait d'une série de photos. Vous pouvez en outre effectuer des opérations telles qu'un changement de fichiers lors d'une projection à partir d'un ordinateur, sans projeter d'image si vous activez la fonction Gel au préalable.
Télécommande
EB-W6
EB-X6/S6

Chaque pression sur le bouton active ou désactive la fonction Gel.

- La lecture audio n'est pas interrompue.
- La source de l'image continue d'être projetée, même si l'image animée est gelée à l'écran; il est donc impossible de reprendre la projection à l'endroit où vous l'avez interrompue.
- Si vous appuyez sur le bouton [Freeze] alors que le menu de configuration ou un écran d'aide est affiché, celui-ci disparaît de l'écran.
- La fonction Gel peut fonctionner en combinaison avec la fonction de zoom électronique.
Modification du rapport l/h
Lorsque vous connectez un équipement vidéo et projetez des images que vous avez enregistrées en format vidéo numérique ou sur des DVD en format d’écran large 16:9, modifiez le rapport L/H. Modifier le rapport L/H est également nécessaire lorsque vous voulez projeter des images d’ordinateur en mode plein écran.
Les méthodes de bascule et les types de rapports L/H sont les suivants.
Procédure
EB-W6


À chaque pression sur le bouton, le rapport L/H change et son nom s'affiche à l'écran.
Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d'un rapport L/H est affiché, l'appareil passe au rapport suivant.

Vous pouvez également régler ce rapport à l'aide de l'option "Aspect" du menu "Signal" dans le menu de configuration. p.44
EB-X6/S6
1 Appuyez sur le bouton [menu] et sélectionnez "signal" - "aspect" dans le menu de configuration.
EB-X6 p.40
EB-S6 p.41
Utilisation de la télécommande
![EPSON EB-W6 - Appuyez sur le bouton [menu] et sélectionnez "signal" - "aspect" dans le menu de configuration. - 1](/content/2020/05/103700/images/0d6f1512c54c75fb21384a1760705d0f2a752498009267a08638d1eb5f14cfac.jpg)
Utilisation du panneau de commande
EB-X6
EB-S6
![EPSON EB-W6 - Appuyez sur le bouton [menu] et sélectionnez "signal" - "aspect" dans le menu de configuration. - 2](/content/2020/05/103700/images/6bc1f29ece90031ad9288a3dc505515325581593a1f9a818a380ee9e65ed8c7d.jpg)
Appuyez sur le bouton [Enter] pour afficher l'écran "Aspect".
![EPSON EB-W6 - Appuyez sur le bouton [menu] et sélectionnez "signal" - "aspect" dans le menu de configuration. - 3](/content/2020/05/103700/images/d593c3129a7e96a623156669f146edd38797e7b56a897cd60fbaae7a9cd4715f.jpg)
![EPSON EB-W6 - Appuyez sur le bouton [menu] et sélectionnez "signal" - "aspect" dans le menu de configuration. - 4](/content/2020/05/103700/images/a59941a506db5a166329b3d2b87735c19f1b99a04793b35bcbe23d61bafe34e3.jpg)
Sélectionnez le rapport L/H et appuyez sur le bouton [Enter].
![EPSON EB-W6 - Appuyez sur le bouton [menu] et sélectionnez "signal" - "aspect" dans le menu de configuration. - 5](/content/2020/05/103700/images/52a160d6535f600b51d103061a3eec9fe82323000943704b96f33ac8291ab3d0.jpg)
Le rapport que vous avez sélectionné est défini.
■ Modification du rapport L/H d'images provenant d'équipements vidéo
EB-X6/S6

- Au cours d'une entrée de signal de 720p/1080i, l'écran a un rapport de zoom de 4:3 (avec bordure à droite et à gauche).


Modification du rapport d'aspect des images d'ordinateur (pour le modèle EB-X6/S6)
Lors de la projection d'images reçues depuis le port Entrée Ordinateur, le rapport L/H peut être modifié comme suit.
| Paramètre | Explication | Exemple de projection | |
| Normal | Au cours de la réception d'image à partir du port Entrée Ordinateur | Projette en plein écran en conservant le rapport L/H de l'image en entrée. | |
| 4:3 | Projette en plein écran avec un rapport L/H de 4:3. S'applique lorsque vous voulez projeter des images avec un rapport L/H de 5:4 (1280 × 1024, etc.) en plein écran. | Au cours de la réception du signal de 1280 × 1024 Normal 4:3 | |
| 16:9 | Projette à un rapport L/H de 16:9. S'applique lorsque vous voulez projeter en plein écran sur un écran 16:9. | Au cours de la réception du signal de 1280 × 1024 → ○○○ ○○○ | |

Lorsque certaines parties d'une image sont manquantes ou ne peuvent pas être projetées au cours de la projection d'images d'ordinateur, régalez "Résolution" dans le menu de configuration sur "Large" ou "Normal" en fonction de la taille de l'écran de l'ordinateur. p.43
Modification du rapport l/h d'images d'ordinateur/hdmi (pour le modèle eb-w6)
Lors de la projection d'images reçues depuis le port Entrée Ordinateur ou HDMI, le rapport L/H peut être modifié comme suit. Pour le modèle EB-W6, le format de projection est fixé à 1280 x 800 points (rapport L/H 16:10) en raison de la résolution de l'écran WXGA. Si vous projetez sur un écran 16:9, fixez le rapport L/H à "16:9".
| Paramètre | Explication | Exemple de projection | |
| Normal | Au cours de la réception d'image à partir du port Entrée Ordinateur | Projette en plein écran en conservant le rapport L/H de l'image en entrée. | Au cours de la réception du signal de 1024 × 768 |
| Automatique | Au cours de la réception d'image à partir du port d'entrée HDMI | Projette selon le rapport L/H approprié, sur la base des informations du signal reçu. | Au cours de la réception du signal de 1280 × 800 |
| 16:9 | Projette en plein écran avec un rapport L/H de 16:9. | Au cours de la réception du signal de 1024 × 768 | |
| Complet | Projette en plein écran. | Au cours de la réception du signal de 1024 × 768 | |
| Zoom | Projette en plein écran dans la direction latérale en conservant le rapport L/H de l'image en entrée. Les parties au-delà de la taille de projection ne sont pas projetées. | Au cours de la réception du signal de 1024 × 768 | |
| Direct | Projette selon la résolution de l'image reçue, qui est placée au centre de l'écran. Ce réglage est idéal pour une projection plus nette. Lorsque la résolution de l'image est supérieure à 1280 × 800, le contour de l'image n'est pas projeté. | Au cours de la réception du signal de 800 × 600 | Au cours de la réception du signal de 1400 × 1050 |

Lorsque certaines parties d'une image sont manquantes ou ne peuvent pas être projetées au cours de la projection d'images d'ordinateur, régalez "Résolution" dans le menu de configuration sur "Large" ou "Normal" en fonction de la taille de l'écran de l'ordinateur. p.43
Agrandissement d'une partie de l'image (zoom électronique)
Cette fonction vous permet d'agrandir une image, par exemple un graphique ou un tableau, de manière à en voir moins les détails.




Démarrer la fonction zoom électronique.
Télécommande
EB-W6
EB-X6/S6

Déplacez la croix sur la partie de l'image à agrandir.
Télécommande
EB-W6
EB-X6/S6
Croix

Télécommande
EB-W6
EB-X6/S6
Chaque pression sur le bouton provoque l'agrandissement de la zone sélectionnée. Vous pouvez effectuer un agrandissement rapide en maintenant le bouton enfoncé.
Vous pouvez réduire l'image agrandie en appuyant sur le bouton [-].
Appuyez sur le bouton Esc pour annuler.

- Le taux d'agrandissement est affiché à l'écran. La zone sélectionnée peut être agrandie de 1 à 4 fois, en 25 increments.
- Vous pouvez faire défiler l'image agrandie en appuyant sur [], [], [] ou [].
Ce projecteur possède les fonctions de sécurité améliorées suivantes :
- Protection par mot de passe. Vous pouvez restreindre le nombre de personnes pouvant utiliser le projecteur.
- Blocage fonctionne. Vous pouvez interdire aux personnes non autorisées de modifier les réglages du projecteur.
- Systèmes de sécurité Ce projecteur est équipé de divers systèmes antivol.
Gestion des utilisateurs (protection par mot de passe)
Lorsque la fonction Protection par mot de passe est activée, les personnes qui ignorent le mot de passe ne peuvent pas utiliser le projecteur pour projeter des images, même s'il est allumé. En outre, le logo de l'utilisateur qui s'affiche quand vous allumez le projecteur ne peut pas être modifié. Ce principe fait office de protection antivol, puisque le projecteur ne peut pas être utilisé s'il est volé. Au moment de l'achat, la fonction Protection par mot de passe n'est pas activée.
-Modes de la fonction protection par mot de passe
La fonction Protection par mot de passe comprend les deux modes suivants, qui peuvent être actifs en fonction de la manière dont le projecteur est utilisé.
- "Protec. Démarrage"
Si le mode "Protec. démarrage" est activé, le mot de passe doit être entré lorsque le projecteur est allumé s'il a été débranché de l'alimentation secteur à laquelle il était connecté lors de la dernière saisie du mot de passe. Si le mot de passe entré n'est pas correct, la projection ne démarre pas.
2. "Protec. logo utilis.
Ce mode interdit aux utilisateurs non autorisés de modifier le logo d'utilisateur enregistré, défini par la propriété du projecteur. Si le mode "Protec. logo utilis." est activé, il est impossible de modifier les réglages suivants.
- Capture d'un logo d'utilisateur
- Les réglages "Afficher le fond", "Ecran démarrage" et "Pause A/V" sont modifiés dans la section "Affichage" du menu de configuration.
Réglage de la protection par mot de passe
Procédez comme suit pour régler le mot de passe :

Maintenez le bouton [Freeze] enfoncé pendant environ 5 secondes.
Le menu Protection par mot de passe s'affiche.
Télécommande
EB-W6
EB-X6/S6
![EPSON EB-W6 - Maintenez le bouton [Freeze] enfoncé pendant environ 5 secondes. - 1](/content/2020/05/103700/images/93db1cfd3ff38f5df13d33bd8399d0ed83b3b4dc8abf880b4384c530b1832bd8.jpg)
![EPSON EB-W6 - Maintenez le bouton [Freeze] enfoncé pendant environ 5 secondes. - 2](/content/2020/05/103700/images/e9090fbbcbb67941973e3c908742a9c2b9d046b14fd74add7d202d2addcf1298.jpg)
- Si la fonction Protection par mot de passe est déjà activée, vous êtes invité à entrer le mot de passe. Si le mot de passe entré est correct, le menu Protection par mot de passe s'affiche. "Entrer le mot de passe" p.35
- Lorsque le mot de passe a été défini, appliquez l'autocollant Mot de passe protégé sur le projecteur, à un endroit bien visible, de manière à découvrir toute tentative de vol.
2 Activez le mode "protec. démarrage".
Choisissez "Protec. démarrage" puis appuyez sur le bouton [Enter]. Choisissez "On" puis appuyez sur le bouton [Enter]. Appuyez sur le bouton Esc.
3 Activez le mode "protec. logo utilizes".
Choisissez "Protec. logo utilis." puis appuyez sur le bouton [Enter]. Choisissez "On" puis appuyez sur le bouton [Enter]. Appuyez sur le bouton Esc.
4 Définissez le mot de passe.
(1) Choisissez "Mot de passe" puis appuyez sur le bouton [Enter]. (2) Si le message "Changer le mot de passe?" s'affiche, CHOISISEZ "Oui" puis appuyez sur le bouton [Enter]. Le mot de passe par défaut est "0000". Remplacez-le par le mot de passe de votre choix. Si vous choisissez "Non", l'écran de l'étape 1 s'affiche à nouveau.
(3) Entrez un nombre à quatre chiffres à l'aide du pavé numérique. (Avec le modèle EB-W6, entrez le nombre tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé.) Le numéro s'affiche sous la forme "***". Lorsque vous entrez le quatrième chiffre, l'écran de confirmation s'affiche.
Télécommande

(4) Entrez de nouveau le mot de passe.
Le message "Mot de passe accepté." s'affiche.
Si vous entrez un mot de passe incorrect, un message vous invite à l'entrer de nouveau.
Entrer le mot de passe
Lorsque l'écran de saisie du mot de passe s'affiche, utilisez le pavé numérique de la télécommande pour entrer le mot de passe.
Procédure
Entrez le mot de passe à l'aide du pavé numérique. (Avec le modèle EB-W6, entrez le nombre tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé.)
Si vous entrez le mot de passe correct, la projection débute.
Attention
- Si vous entrez un mot de passe incorrect trois fois de suite, le message "Le projecteur est verrouillé." s'affiche pendant environ cinq minutes, après quoi le projecteur passe en état d'attente. Dans une telle situation, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur puis rebranchez-le et rallumez le projecteur. Le projecteur affiche de nouveau l'écran de saisie du mot de passe, de manière à vous permettre d'entrer le mot de passe correct.
- Si vous avez oublié le mot de passe, prenez note du numéro "Code de requête : xxxxx" qui s'affiche à l'écran, puis contactez le bureau le plus proche dont vous trouverez l'adresse dans le Guide d'assistance et de service. • Listes des contacts pour projecteurs Epson
- Si vous répétez l'opération ci-dessus et entrez un mot de passe incorrect trente fois de suite, le message suivant s'affiche et le projecteur n'accepte plus de saisie de mot de passe : "Le projecteur est verrouillé. Contactez Epson comme l'explique votre documentation." Liste des contacts pour projecteurs Epson
Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.)
Utilisez l'une des fonctions suivantes pour verrouiller les boutons du panneau de commande :
- Verrouillage complet. Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés. Il est impossible d'effectuer la moindre action depuis le panneau de commande, y compris allumer ou éteindre l'appareil.
- Verrouillage fonctionnel. Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés, à l'exception du bouton [O].
Cette fonction est utile, par exemple lors de manifestations pendant lesquelles seule la projection est effectuée avec toutes les touches inopérantes, ou dans des endroits tels que des écoles dans lesquelles on peut limiter le nombre de touches utilisables. Le projecteur peut toujours être utilisé à l'aide de la télécommande.
Procédure

Appuyez sur le bouton [Menu] puis choisissez "Réglage" - "Blocage fonctionne." dans le menu de configuration.
EB-W6

b.39
EB-X6

b.40
EB-S6

b.41
Utilisation de la télécommande
EB-W6
EB-X6/S6
Utilisation du panneau de commande
EB-W6/X6
EB-S6
Esc : Retour [◆] : Selec. [Enter] : Entrée [Menu] : Quitte. EB-W6/X6
Esc : Retour [◆] : Sélec. [Enter] : Entrée [Menu] : Quitт. EB-S6
Les boutons que vous pouvez utiliser et leurs fonctions sont indiqués sous le menu.

Sélectionnez "verrouill. compl." ou "verrouill. fonc.".

Esc : Retour [◆]: Sélection [Enter]: Validation [Menu]: Quitter.

Choisissez "oui" lorsque le message de confirmation s'affiche.
Les boutons du panneau de commande sont bloqués conformément au réglage choisi.

Vous pouvez annuler le blocage du panneau de commande des deux manières suivantes :
- A l'aide de la télécommande, CHOISISSEZ "Off" dans la section "Réglage" - "Blocage fonctionne." du menu de configuration.
- Si vous maintenez le bouton [Enter] du panneau de commande enfoncé pendant sept secondes, un message s'affiche et le blocage est annulé.
Dispositif antivol
Comme le projecteur est souvent fixé à un plafond et laissé dans des locaux non surveillés, il peut arriver qu'il fasse l'objet d'une tentative de vol. C'est la raison pour laquelle les dispositifs de sécurité suivants sont intégrés au projecteur.
- Fente pour système de sécurité La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington. Vous trouvez plus d'informations au sujet du système Microsaver Security System sur la page d'accueil de Kensington, à l'adresse http://www.kensington.com/
- Point d'installation pour câble de sécurité Un câble antivol, disponible dans le commerce, peut être glissé dans le point d'installation de manière à fixer le projecteur à un meuble ou une colonne.
Installation du câble antivol
Insérez un cable antivol dans le trou d'installation.
Consultez la documentation du câble antivol pour savoir comment le verrouiller.

Menu de configuration
Ce chapitre explique comment utiliser le menu de configuration et ses fonctions.
Utilisation du menu de configuration (Pour EB-W6) 39
Utilisation du menu de configuration (Pour EB-X6) 40
Utilisation du menu de configuration (Pour EB-S6) 41
Liste des fonctions 42
- Menu Image 42
- Menu Signal 43
- Menu Réglage 45
- Menu Avancé 46
- Menu Information (affichage uniquement) 48
- Menu Réinit. 49
Utilisation du menu de configuration (pour eb-w6)
Sélection dans le menu supérieur













Utilisation du menu de configuration (pour EB-X6)
1 Sélection dans le menu supérieur [Φ]: Sélection [Enter]: Entrée [Menu]: Quitter
[+] : Sélection [Enter] : Entrée [Menu] : Quitter
Boutons utilisés Utilisation du panneau de commande
Utilisation de la télécommande
Sélection dans le sous-menu
Esc : Retour [◆]: Sélec. [Enter]: Entrée [Menu]: Quitt.
Esc : Retour [◆]: Sélec. [Enter]: Entrée [Menu]: Quitt.
Modification de l'objet sélectionné.

Esc : Retour [◆]: Sélec. [Enter]: Valid. [Menu]: Quitт.

Esc : Retour [◆]: Sélec. [Enter]: Valid. [Menu]: Quitт.
Sortie



Sélectionnez le réglage à modifier.
Esc : Retour [◆] : Sélec. [Enter] : Valid. [Menu] : Quitт.
Utilisation du menu de configuration (pour eb-s6)
Sélection dans le menu supérieur
Esc : Retour [◆]: Sélec. [Enter]: Entrée [Menu]: Quit.
Boutons utilisés Utilisation du panneau de commande
Utilisation de la télécommande
Sélection dans le sous-menu
Esc : Retour [◆]: Sélec. [Enter]: Entrée [Menu]: Quit.
Esc : Retour [◆]: Sélec. [Enter]: Entrée [Menu]: Quitт.
Modification de l'objet sélectionné.



Esc : Retour [◆] : Sélec. [Enter] : Valid. [Menu] : Quitт.
Sortie



Sélectionnez le réglage à modifier.
Esc : Retour [◆] : Sélec. [Enter] : Valid. [Menu] : Quitt.
Menu image
Les éléments qui peuvent être régés varient en fonction du signal d'image actuellement projeté, comme le montrent les illustrations suivantes. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d'image.
Image d'ordinateur
Composantes Vidéo / Vidéo composite / S-Vidéo
| Sous-menu | Fonction |
| Mode couleurs | Permet de sélectionner la qualité d'image optimale pour votre environnement. p.21 |
| Luminosité | Permet d'ajuster la luminosité de l'image. |
| Contraste | Permet de régler la différence entre les zones claires et les zones sombres des images. |
| Intensité couleur | Permet de régler l'intensité des couleurs des images. |
| Nuance | (L'ajustement n'est possible que si des signaux NTSC sont reçus en cas d'emploi de video composité ou S-Viséo.)Permet d'ajuster la teinte de l'image. |
| Netteté | Permet d'ajuster la netteté de l'image. |
| Temp. couleur | Permet d'ajuster la teinte globale des images. Si vous choisissez "Haut" l'image possède une teinte blée ; si vous choisissez "Bas", l'image possède une teinte rouge.(Cet élément ne peut pas'être choisi si "sRGB" est sélectionné comme réglage du "Mode couleur" dans le menu "Image".) |
| Réglage couleur | Rouge, Vert, Bleu : Permet d'ajuster la saturation de chaque couleur séparément.(Cet élément ne peut pas'être choisi si "sRGB" est sélectionné comme réglage du "Mode couleur" dans le menu "Image".) |
| Iris auto | (Cet élément ne peut être choisi que lorsque "Jeu" ou "Théâtre" est sélectionné comme réglage du "Mode couleurs" dans le menu "Image".)Réglez sur On/Off pour ajuster la luminance en fonction de l'image. p.23 |
| Réinit. | Vous pouze rétablier les valeurs par défaut du menu "Image". Pour savoir comment rétablier les valeurs par défaut de tous les éléments de menu,voir p.49. |
Menu signal
Les éléments qui peuvent être régés varient en fonction du signal d'image actuellement projeté, comme le montrent les illustrations suivantes. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d'image.
Image d'ordinateur
[+] : Sélection [Enter] : Entrée [Menu] : Quitter
[+] : Sélection [Enter] : Entrée [Menu] : Quitter
Composantes vidéo
[Sélection]: Enter [Menu]: Quitter
[Φ] : Sélection [Enter] : Entrée [Menu] : Quitter
| Sous-menu | Fonction |
| Ajustement Auto | Déterminé si l'image est automatiquement ajustée (On) ou non (Off) à son état optimal lorsque le signal en entrée change. p.60 |
| Résolution | Si vous choisissez "Automatique", la résolution du signal d'entrée est identifiée automatiquement. Lorsque vous choisissez "Automatique", si des parties de l'image projetée sont manquantes, réglez sur "Large" pour un écran large ou sur "Normal" pour un écran 4:3 ou 5:4 en fonction de la taille de l'écran de l'ordinateur. |
| Alignement | Permet d'ajuster les images provenant d'un ordinateur si elles comportent des bandes verticales. p.60 |
| Sync. | Permet d'ajuster les images provenant d'un ordinateur si elles scintillent, sont floues ou comportent des interférences. p.60 |
| Position | Cette fonction permet de déplacer la position d'affichage vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, de manière à projeter l'image entière si une partie de l'image est manquante. |
| Progressif | (Vidente composantes et HDMI ne peuvent être régliés que si des signaux 480i/576i sont reçus) Off: La conversion IP est effectué pour chaque champ de l'écran. Ce réglage est idéal pour afficher des images comportant une grande quantité de mouvement. On: Les signaux entrelacs (i) sont convertis en signaux progressifs (p). Ce réglage est idéal pour afficher des images fixes. |
| Interv. video HDMI (EB-W6 uniquement) | (Ce réglage ne peut pas être définis lorsqu'un signal RVB numérique est reçu.) Lorsque le port d'entrée HDMI du projecteur est connecté à un lecteur de DVD, la plage video du projecteur peut être réglée selon les paramètres de plage video du lecteur. |
| Signal entrée | Voues pouvez selectionner le signal d'entrée provenant du port d'entrée Ordinateur. Si vous choisissez "Automatique", le signal en entrée est régle automatiquement en fonction de l'équipement connecté. Si les couleurs ne s'affichent pas correctement en mode "Automatique", sélectionnez le signal approprié en fonction de l'équipement connecté. |
| Signal Video | Si vous choisissez "Automatique", les signaux video sont reconnus automatiquement. Si des interférences apparaisent sur l'image ou si un problème survient, par exemple l'absence de toute image projetée en mode "Automatique", sélectionnez le signal approprié en fonction de l'équipment connecté. |
| Aspect | Permet de définir le rapport L/H▶des images projetées.▶p.26 |
| Réinit. | Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fonctions du menu "Signal", à l'exception de "Signal entrée".Pour savoir comment rétabrir les valeurs par défaut de tous les éléments de menu, voir▶p.49. |

EB-S6

| Sous-menu | Fonction |
| Keystone | Corrige la distorsion trapézoidal des images. Guide de démarrage rapide |
| Keystone auto. (EB-W6/X6 uniquely) | Effectue une correction trapézoidal automatique. (Ne peut être spécifique que lorsque "Avant" est sélectionné dans "Avancé" - "Projection".) |
| Zoom (EB-S6 uniquement) | Réglez Télé/Large. ("Télé" réduit la taille de l'image projetée, "Large" l'agrandit.) |
| Blocage fonctionne. | Lorsque cette fonction est activée, elle limite l'utilisation du panneau de commande du projecteur. p.36 |
| Réglage luminosité | Cette fonction permet deCHOISIR L'un des deux niveaux de luminosité de la lampe. Choisissez "Basse luminosité" si les images projétées sont trop lumineuses, par exemple en cas de projection dans un localASF sur un petit écran. Si vousCHOISIREZ "Basse luminosité", la consommation électrique et la durée de vie utile de la lampe sont modifiées comme suit, et le bruit du ventilateur pendant la projection est réduit. Consommation électrique : réduction d'environ 40 W ; durée de vie de la lampe : augmentation d'environ 1,3 fois. |
| Volume | Permet de régler le volume. |
| Réinit. | Vouspouvrez rétablier les valeurs par défaut du menu "Réglage". Pour savoir comment rétablier les valeurs par défaut de tous les éléments de menu, voir p.49. |
Menu avancé

| Sous-menu | Fonction |
| Affichage | Permet d'effectuer des régles relatifs à l'affichage du projecteur.MESSAGES : Vous pouzeCHOISER SI L'apparil doit AFFICER (On) ou non (Off) un message lorsqu'aucun signal video n'est reçu, le nom de la source d'entrée en cas de changement de source, le nom du mode couleurs en cas de changement de mode, etc.Afficher le fond*1 : Si aucun signal n'est disponible, vous pouze decide que l'apparil affichera un écran noir, un écran bleu ou un logo.Ecran démarrage*1 : Permet de decide si l'écran de démarrage (l'image projetée lors du démarrage du projecteur) est affchéé (On) ou non (Off).Pause A/V*1 : Permet deCHOISER I'ÉCRAN AFFICHÉ en mode Pause A/V : "Noir", "Bleu" ou "Logo". |
| Logo d'utilisateur | Permet de modifier le logo d'utilisateur qui est affchéé comme fond et en mode Pause A/V. p.76 |
| Projection | Choisissez l'un des paramètres suivants en fonction du mode d'installation du projecteur. p.67"Avant" "Avant/Plafond" "Arrière" "Arrière/Plafond"Vous pouze modifier le réglage dans l'ordre suivant, en appuyant sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pendant environ cinq secondes."Avant" ↔ "Avant/Plafond" "Arrière" ↔ "Arrière/Plafond" |
| Fonctionnement | Aliment. Direkte : Permet d'indiquer si la fonction Aliment. Direkte est activée (On) ou déscientie (Off).Si vous réglez cette fonction sur "On" puis laissez le cordon d'alimentation du projecteur branché à une prise secteur, notez qu'une hausse de tension soudaine peut provoquer l'allumage automatique du projecteur.Mode veille : Lorsque cette fonction est réglée sur "On", l'alimentation se coupe automatiquement si aucun signal d'image n'est reçu et aucune opération effectué.Temps Mode veille : Lorsque le mode veille est réglé sur "On", vous pouvez définir le délié d'attente du projecteur avant la mise hors tension sur 1 à 30 minutes.Minut cache objectif : Lorsque cette fonction est réglée sur "On", l'alimentation se coupe automatiquement 30 minutes après la fermeture du cache de l'objectif.Mode haute alt. : Réglez cette fonction sur "On" si vous utilisez l'appareil à une altitude supérieure à 1 500 m. |
| USB Type B | Branchez le projecteur sur un ordinateur avec un cable USB, et réglez sur "USB Display" pour projeter l'image sur l'ordinateur. p.86Réglez sur "Souris Sans Fil" pour utiliser le pointeur de la souris avec la télécommande. p.91Réglez sur "Page préc./suiv." pour passer à la page précédente/suivante avec la télécommande. p.90 |
| Link 21L | Vous pouvezCHOISIR d'utiliser (On) ou non (Off) le logiciel utilisé EMP Link 21L. Activez ce logiciel et utilisez-le après avoir installé le pilote de communication USB. |
| Langue | Définit la langue d'affichage des messages. |
| Réinit. | Vous pouvez rétablier les valeurs par défaut des réglages "Affichage*1" et "Fonctionnement*2" du menu "Avancé".Pour savoir comment rétablier les valeurs par défaut de tous les éléments de menu, voir p.49. |
1 Si la fonction "Protec. logo utilis." est régée sur "On" dans la section "Protection par mot de passe", il est impossible de modifier les régages relatifs au logo d'utilisateur. Vous pouvez apporter des modifications après avoir régé "Protec. logo utilis." sur "Off". p.34 2 Sauf pour "Mode haute alt".
Menu information (affichage uniquement)
Permet de vérifier l'état des signaux d'images projetées et celui du projecteur. Les éléments affichés varient en fonction du signal d'image actuellement projeté, comme le montrent les illustrations suivantes.
Signal provenant de l'image d'ordinateur/video composantes/image HDMI (EB-W6 uniquely)


| Sous-menu | Fonction |
| Durée de lampe | Vous pouvez afficher la durée de fonctionnement cumulée de la lampe*. Lorsque le délié d'ajretissement défini pour la lampe est atteint, les caractères sont affichés en jaune. |
| Source | Vous pouvez afficher le nom du port d'entrée pour l'équipement connecté en cours de projection. |
| Signal entrée | Affiche le paramètre "Signal entrée" à partir du menu "Signal" selon la "Source". |
| Résolution | Permet d'afficher la résolution d'entrée. |
| Signal Video | Vous pouvez afficher le contenu de la fonction "Signal Video" définie dans le menu "Signal". |
| Taux rafraîché. | Vous pouvez afficher la fréquence de rafraîchissement. |
| Info sync. | Permet d'afficher des informations sur le signal d'image. Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des activités de service. |
| État | Affiche les informations concernant les problèmes survenus avec le projecteur. Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des activités de service. |
- La durée d'utilisation cumulée est affichée sous la forme "0H" pour les 10 premières heures. Après 10 heures ou plus, une heure est ajoutée pour chaque heure supplémentaire.
Menu réinit.
[+] : Sélection [Enter] : Entrée [Menu] : Quitter
| Sous-menu | Fonction |
| Tout réinitialiser | Vous pouvez rétablit les régles par défaut de tous les éléments des menus. Les éléments suivants ne peuvent pas être rétablis : "Signal entrée", "Logo d'utilisateur", "Durée de lampe" et "Langue". |
| Réinitial. durée lampe | Vous pouvez effacer la durée de la lampe et la fixer de nouveau sur "0H". Réinitialisez cette valeur lorsque vous remplacez la lampe. |
Dépannage
Ce chapitre explique comment identifier et résoudre les problèmes.
Résolution des problèmes 53
Signification des témoins 53
Le témoin d'alimentation s'allume en rouge 54
Le témoin est allumé ou clignote en orange. 56
- Si les témoins ne fournissent aucune indication utile.....57
Problèmes relatifs aux images 58
Problèmes au démarrage de la projection. 63
Autres problèmes 64
Utilisation de l'aide
Si un problème survient sur le projecteur, la fonction d'aide affiche des messages sur l'écran de manière à vous aider à le résoudre. En répondant aux questions, vous pouvez effectuer les bons réglages.

Appuyez sur le bouton [help].
L'écran d'aide s'affiche.
Utilisation de la télécommande
EB-W6
EB-X6/S6
Utilisation du panneau de commande
EB-W6/X6
EB-S6
![EPSON EB-W6 - Appuyez sur le bouton [help]. - 1](/content/2020/05/103700/images/2a81624c3c8eac0a14707f81bad5d691a2dd774cabecc94539bf1890f5189d16.jpg)
Sélectionnez un élément de menu.


1: Selection
[Enter]
: Entrée
Utilisation de la télécommande
EB-W6
EB-X6/S6
Utilisation du panneau de commande
EB-W6/X6
EB-S6

Utilisation de la télécommande
EB-W6
EB-X6/S6
Utilisation du panneau de commande
EB-W6/X6
EB-S6
Questions et solutions sont affichées comme illustré dans l'écran ci-dessous.
Appuyez sur le bouton Help pour quitter l'aide.
L'images petite.
Le zoom est-il réglé sur le taux minimal ? Modifiez la taille de l'image à l'aide de la bague de zoom. Le projecteur est-il trop proche de l'écran ? Éloignez le projecteur de l'écran.

- Si la fonction d'aide ne vous permet pas de résoudre votre problème, reportez-vous à la section "Résolution des problèmes". p.53
- Le contenu de l'aide affichée diffère selon le modèle de projecteur.
Si vous rencontrez un problème sur le projecteur, examinez tout d'abord ses témoins et reportez-vous à la section "Signification des témoins" ci-dessous.
Si les témoins n'indiquent pas précisément la nature du problème, reportez-vous à la section "Si les témoins ne fournissent aucune indication utile". p.57
Signification des témoins
Le projecteur comporte trois témoins qui indiquent son état de fonctionnement.

Indique l'état de fonctionnement.
Orange
Mode d'attente.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [O] dans ce mode, la projection débute.

Vert (clignotant) : Préchauffage en cours.
Le préchauffage dure environ 30 secondes. Au terme du préchauffage, le témoin cesse de clignoter.

Vert
Projection en cours.
Indique l'état de la lampe de projection.
Indique l'état de la température interne.
Le tableau suivant explique la signification des témoins et la façon de résoudre les problèmes qu'ils indiquent.
Si tous les témoins sont éteints, vérifie si le cordon d'alimentation est bien branché et si l'alimentation électrique est normale.
Parfois, lorsque le cordon d'alimentation est débranché, le témoin reste allumé pendant un court moment; cette situation est normale.
Problème
: Allumé

Clignotant : ⭕
: Éteint
| État | Cause | Solution ou état |
| Rouge Rouge Rouge | Erreur interne | Cessez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouvez z'adresse dans le Guide d'assistance et de service. •liste des contacts pour projecteurs Ephor |
| Rouge Rouge Rouge Rouge | Erreur du ventilateur Erreur de capteur | Cessez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouvez z'adresse dans le Guide d'assistance et de service. •liste des contacts pour projecteurs Ephor |
| Rouge Rouge Rouge Rouge | Erreur Iris auto | Cessez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouvez z'adresse dans le Guide d'assistance et de service. •liste des contacts pour projecteurs Ephor |
| Rouge Rouge Rouge Rouge | Erreur de température trop élevé (surchauffe) | La lampe s'éteint automatiquement et la projection s'arrête. Patientez environ cinq minutes. ÀpRES ce délaï, le projecteur passé en état d'atte. Vérifiez les deux points suivants :• Assurez-vous que le filtre à air et la grille de sortie d'air sont bien dégagés et que le projecteur n'est pas placé contre un mur.• Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le ou remplacez-le. • p.68, 75Si l'erreur persististe après les vérifications ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouvez z'adresse dans le Guide d'assistance et de service. •liste des contacts pour projecteurs Ephor |
| En cas d'utilisation à une altitude d'au moins 1 500 m, réglez le "Mode haute alt." sur "On". • p.47 |
: Allumé : Clignotant : Ø : Éteint
| État | Cause | Solution ou état |
| Rouge Rouge | Erreur de lampeDéfaillance de la lampeCouvercle de la lampe ouvert | Vérifiez les deux points suivants :Retirez la lampe et vérifiez si elle n'est pas endommagée. p.72Nettoyez le filtré à air. p.68Si la lampe n'est pas endommagée - Réinstalléz la lampe et allumez l'appareil.Si l'erreur persististe - Remplacez la lampe et allumez l'appareil.Si l'erreur persististe - Cesses d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur etcontactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouvez z'adresse dans leGuide d'assistance et de service. List des contacts pour projecteurs Epson |
| Si la lampe est endommagée - Remplacez la lampe ou demandez l'assistance de votre revendeur. Si vous remplacez lalampe, veillez à ne pas vous couper sur les morceaux de verre brisé. La projection estimpossible tant que la lampe n'a pas été replacée. List des contacts pour projecteursEpson | ||
| Assurez-vous que le couvercle de la lampe et la lampe sont installés correctement. p.72Si le couvercle de la lampe et la lampe ne sont pas installés correctement, la lampe ne s'allume pas. | ||
| En cas d'utilisation à une altitude d'au moins 1500 m, réglez le "Mode haute alt." sur "On". p.47 |
Avertissement
• : Allumé - : Clignotant : ○ : Éteint ○ : Varie en fonction de l'état du projecteur.
| État | Cause | Solution ou état |
| Rouge | Avertissement pour température élevé | (Il ne s'agit pas d'un problème. Toutefois, si la température redevient à nouveau trop élevé, la projection s'arrête automatiquement.) • Assurez-vous que le filtré à air et la grille de sortie d'air sont bien dégagés et que le projecteur n'est pas placé contre un mur. • Si le filtré à air est bouché, nettoyez-le ou remplacez-le. p.68, 75 |
| Orange | ||
| Orange | Remplacer la lampe | Remplacez la lampe. p.72 Si vous continuez à utiliser la lampe alors que sondélai de replACEMENT a expiré, il existe un risque accru que la lampe explode. Remplacez la lampe)dès que possible. |

- Si le projecteur ne fonctionne pas correctement alors que les témoins n'indiquent rien d'anormal, reportez-vous à la section "Si les témoins ne fournissant aucune indication utile". p.57
- Si un témoin affiche un état non décrit dans les tableaux, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans le Guide d'assistance et de service.
- Liste des contacts pour projecteurs Epson
Si les témoins ne fournissant aucune indication utile
Si l'un des problèmes suivants se produit et que les témoins ne fournissent aucune indication utile, reportez-vous à la page correspondant à chaque problème.
Problèmes relatifs aux images
Aucune image n'est visible p.58 La projection ne démarre pas, la zone de projection est entièrement noire, la zone de projection est entièrement bleue, etc. ■ Les images animées ne sont pas affichées p.58 Les images animées projetées depuis un ordinateur sont noires; aucune image n'est projetée. La projection s'arrête automatique p.58 Le message "Non Supporté." est affiché p.59 Le message "Pas de Signal." est affiché p.59 Les images sont floues ou troubles p.59 ■ Les images subissant des interférences ou une distorsion p.60
Des problèmes tels que des interférences, une distorsion ou un damier noir et blanc apparaisent sur l'image.
L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou son aspect n'est pas correct p.60
Seule une partie de l'image est affichée, les rapports de largeur et de hauteur de l'image ne sont pas corrects, etc.
■ Les couleurs de l'image ne sont pas correctes p. 61
L'image entière présente des teintes mauves ou vertes, les images sont affichées en noir et blanc, les images sont ternes, etc. (Les moniteurs d'ordinateur et les écrans LCD possèdent des performances différentes en termes de reproduction des couleurs. Dès lors, il se peut que les couleurs projetées et celles qui sont visibles sur le moniteur ne correspondent pas. Cette situation n'est toutefois pas une anomalie.)
■ Les images sont sombres p.62 Aucune image n'est visible sur le moniteur externe (EB-X6/S6 uniquement) p.62
Problèmes au démarrage de la projection
L'appareil ne s'allume pas p.63


Autres problèmes
Aucun signal audio ou signal audio faible p.64 La télécommande ne fonctionne pas p.64
Aucune image n'est visible
| Vérification | Solution |
| Avez-vous appuyé sur le bouton [◎] ? | Appuyez sur le bouton [◎] pour allumer l'appareil. |
| Les tímoins sont-ils étèints ? | Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement, ou l'alimentation électrique est anormale. Branchez le cordon d'alimentation correctement. ©Guide de démarriage rapide Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d'alimentation électrique. |
| Le mode Pause A/V est-il activé ? | Appuyez sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pour annuler le mode Pause A/V. ©p.24 |
| Le volet de pause A/V est-il fermé ? | Ouvrez le volet de pause A/V. |
| Les paramètres du menu de configuration sont-ils corrects ? | Rétablissez les valeurs par défaut de tous les régliages. ©"Réinit." - "Tout Réinit."p.49 |
| L'image projetée est-elle entièrement noire ? Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur | Certaines images en entrée, comme les écrans de veille, peuvent être entièrement noires. |
| Les réglages du format de signal d'image sont-ils corrects ? Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source videoo | Modifiez le réglage en fonction du signal de l'équipment connecté. ©"Signal" - "Signal Video" p.44 |
Les images animées ne sont pas affichées
| Vérification | Solution |
| Le signal d'image provenant de l'ordinateur est-il envoyé à l'écran LCD et au moniteur ? | Réglez le signal d'image pour n'activer que la sortie externe. ● Documentation de l'ordinateur |
| Uniquement en cas de projection d/images provenant d'un ordinateur portable ou d'un ordinateur avec écran LCD intégré. |
La projection s'arrête automatiquement
| Vérification | Solution |
| Le mode veille est-il régle sur "On" ? | Appuyez sur le bouton [◎] pour allumer l'appareil. Si vous ne poulez pas utiliser le "Mode veille", réglez-le sur "Off". ◆"Avancé" - "Fonctionnement" - "Mode veille"p.47 |
Le message "non supporté." est affiché
| Vérification | Solution |
| Les réglages du format de signal d'image sont-ils corrects? | Modifiez le réglage en fonction du signal de l'équipement connecté. "Signal" - "Signal Video" p.43 |
| Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source video | |
| La résolution et le taux de rafraîchissement du signal d'image correspondent-ils au mode actuel ? | Reportez-vous à la documentation de l'ordinateur pour savoir comment modifier le taux de rafraîchissement et la résolution du signal d'image envoyé depuis l'ordinateur. "Liste des moniteurs pris en charge" p.106 |
| Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur |
Le message "pas de signal." est affiché
| Vérification | Solution |
| Les cables sont-ils connectés correctement? | Vérifiez que tous les cables requis pour la projection sont branchés correctement. Guide de démarrage rapide |
| Le port d'entrée correct est-il sélectionné? | Changez d'image en appuyant sur le bouton [Source Search] de la télécommande ou du panneau de commande. p.19 |
| L'ordinateur ou la source video est-il allumé? | Allumez l'équipment. |
| Les signaux d'image sont-ils envoyés au projecteur?Uniquement en cas de projection d/images provenant d'un ordinateur portable ou d'un ordinateur avec écran LCD intégré. | Si les signaux d'image ne sont envoyés qu'au moniteur LCD de l'ordinateur ou au moniteur auxiliaire, vous ne devaz modifier la sortie afin de l'envoyer également vers une destination externe. Sur certains modèles d'ordinateur, lorsque les signaux d'image sont envoyés à l'extérieur, ils ne s'affichent plus sur le moniteur LCD ou le moniteur auxiliaire. Documentation de l'ordinateur, dans une section intitulée par exemple "Sortie externe" ou "Connexion d'un moniteur externe".Si la connexion est établie alors que le projecteur ou l'ordinateur est déjà allumé, il se peut que la touche de fonction [Fn] qui permet d'envoyer le signal video de l'ordinateur vers une sortie externe ne fonctionne pas. Éteignez l'ordinateur et le projecteur puis rallumez-les. |
Les images sont floues ou troubles
| Vérification | Solution |
| La mise au point est-elle régée correctement? | Tournez la bague de mise au point afin de régler la mise au point. Guide de démarriage rapide |
| Le projecteur se trouv-t-il à une distance correcte? | La distance de projection est-elle en dehors de la plage recommangée? Installez le projecteur dans la plage recommangée. p.79 |
| La valeur de correction trapézoidale n'est-elle pas trop élevé? | Réduisez l'angle de projection afin de diminuier la quantité de correction trapézoidale. |
| De la condensation s'est-elle formée sur l'objectif ? | Si le projecteur est transféré rapidement d'un local froid vers un local chaud, ou si la température ambiente change brusquement, de la condensation peut se former sur l'objectif, ce qui risque de produit des images flues. Installez le projecteur dans le local une heures avant de l'utiliser. Si de la condensation se forme sur l'objectif, éteignez le projecteur et attendez qu'elle disparaisse. |
Les images subissant des interférences ou une distorsion
| Vérification | Solution |
| Les régles du format de signal d'image sont-ils corrects? | Modifiez le réglage en fonction du signal de l'équipment connecté. "Signal" - "Signal Video" p.44 |
| Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source video | Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement. |
| Les cables sont-ils connectés correctement? | Si un cable d'extension est employé, il se peut que des interférences électriques influenç sur le signal. Utilisez les câbles fournis avec le projecteur, afin de vérifier si le problème n'est pas dû aux cables que vous employez. |
| Un cable d'extension est-il utilisé? | Avez-vous sélectionné la résolution correcte? |
| Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur | ConfigUREZ l'ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur. "Liste des moniteurs pris en charge" p.106 Documentation de l'ordinateur |
| Les paramètres "Sync." et "Alignment" sont-ils régés correctement? | Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande ou le bouton [Enter] du panneau de commande pour exécuter l'ajustement automatique. Si les images ne sont pas correctes après l'ajustement automatique, vous pouze l'effectuer manuellement à partir des fonctions "Sync." et "Alignment" du menu de configuration. "Signal" - "Alignment", "Sync." p.43 |
| Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur |
L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou son aspect n'est pas correct
| Vérification | Solution |
| Une image d'ordinateur en format large est-elle projetée ? Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur | Modifiez le réglage en fonction du signal de l'équipement connecté. ©"Signal" - "Résolution" p.43 |
| L'image est-elle toujours agrandie par la fonction de zoom électronique ? | Appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande pour annuler la fonction de zoom électronique. ©p.31 |
| La Position est-elle ajustée correctement? | Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande ou le bouton [Enter] du panneau de commande pour exécuter l'ajustement automatique de l'image projetée à partir d'un ordinateur. Si les images ne sont pas correctes après l'ajustement automatique, vous pouvez l'effectuer manuellement à partir de la fonction "Position" du menu de configuration. Outre les signaux d'image provenant d'un ordinateur, la fonction "Position" du menu de configuration permet d'ajuster d'autres signaux projétés. ©"Signal" - "Position"p.43 |
| L'ordinateur est-il configuré pour un affichage sur deux écrans? | Si l'affichage sur deux écrans a été activé dans les "Propriétés d'affichage" du panneau de configuration de l'ordinateur, seule la moitié de l'image affichée sur l'écran de l'ordinateur est projetée. Pour afficher l'image entière, désactivez l'affichage sur deux écrans. ©Documentation du pilote de la carte graphique de l'ordinateur |
| Avez-vous sélectionné la résolution correcte? | Configurez l'ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur. ©"Liste des moniteurs pris en charge" p.106 ©Documentation de l'ordinateur |
| Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un ordinateur |
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes
| Vérification | Solution |
| Les régles du signal en entrée correspondent-ils aux signaux provenant de l'appareil connecté? | Modifiez les régles suivants de manière appropriée pour le signal de l'équipment connecté.En cas de projection d'images provenant d'appareils connectés au port Entrée Ordinateur, voir "Signal" - "Signal entrée" p.43En cas de projection d'images provenant d'appareils connectés à Video ou S-Viséo, voir "Signal" - "Signal Video"p.44 |
| La luminosité de l'image a-t-elle été réglée correctement? | Ajustez le réglage "Luminosite" du menu de configuration. "Image" - "Luminosite"p.42 |
| Les câbles sont-ils connectés correctement? | Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement. |
| Le "Contraste" est-il régle correctement? | Ajustez le réglage "Contraste" du menu de configuration. "Image" - "Contraste"p.42 |
| La couleur est-elle réglée correctement? | Ajustez le réglage "Réglage couleur" du menu de configuration. "Image" - "Réglage couleur"p.42 |
| L'intensité et la teinte des couleurs ont-elles été ajustées correctement? | Ajustez les régles "Intensité couleur" et "Teinte" du menu de configuration. "Image" - "Intensité couleur", "Nuance"p.42 |
| Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source vidéo |
Les images sont sombres
| Vérification | Solution |
| La luminosite et la luminance de l'image ont-t-elles été régliées correctement ? | Ajustez les régliages "Luminosite" et "Réglage luminosite" du menu de configuration. "Image" - "Luminosite"p.42 "Réglage" - "Réglage luminosite"p.45 |
| Le "Contraste" est-il régle correctement ? | Ajustez le réglage "Contraste" du menu de configuration. "Image" - "Contraste"p.42 |
| La lampe doit-elle être replacée ? | Lorsque le remplacement de la lampe est imminent, les images deviennent plus sombres et la qualité des couleurs se dégrade. Dans ce cas, installez une lampe neuve. p.71 |
Aucune image n'est visible sur le moniteur externe (eb-x6/s6 uniquement)
| Vérification | Solution |
| Projetez-vous des images provenant d'un port autre que Entrée Ordinateur ? | Les seules images pouvant être affichées sur un monitreur externe sont celles qui proviennent d'un ordinateur connecté au port Entrée Ordinateur. p.82 |
L'appareil ne s'allume pas
| Vérification | Solution |
| Avez-vous appuyé sur le bouton [◎] ? | Appuyez sur le bouton [◎] pour allumer l'appareil. |
| Les témoins sont-ils éteints ? | Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement, ou l'alimentation électrique est anormale. Branchez le cordon d'alimentation correctement. Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d'alimentation électrique. |
| Les témoins s'allument-ils et s'éteignent-ils lorsque vous touchez le cordon d'alimentation ? | Cette situation est probablement due à un faux contact dans le cordon d'alimentation ou à un cordon défectieux. Réinsérez le cordon d'alimentation. Si cela ne résout pas le problème, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans le Guide d'assistance et de service.♦Liste des contacts pour projecteurs Epson |
| La fonction Blocage fonctionne. est-elle régée sur "Verrou. complet"? | Si vous maintainez le bouton [Enter] du panneau de commande enforcé pendant sept secondes, un message s'affiche et le blocage est annulé.♦p.36 |
| Avez-vous rebranché le cordon d'alimentation juste après une mise hors tension directe, ou le disjoncteur est-il coupé ? | Lorsque l'opération a gauche est réalisée alors que la fonction Aliment. Direkte est activée, il se peut que l'appareil ne se rallume pas. Appuyez sur le bouton [◎] pour allumer l'appareil. |
Aucun signal audio ou signal audio faible
| Vérification | Solution |
| La source audio est-elle connectée correctement? | Assurez-vous que le cable est bien connecté au port Audio. |
| Le volume est-il régé au niveau minimum? | Ajustez le volume de manière à entendre le son. |
| Le mode Pause A/V est-il activé? | Appuyez sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pour annuler le mode Pause A/V. p.24 |
| Le cable audio est-il de type "Sans résistance"? | Si vous utilisez un cable audio que vous avez achété dans le commerce, assurez-vous qu'il est de type "Sans résistance". |
La télécommande ne fonctionne pas
| Vérification | Solution |
| L'émetteur de la télécommande est-il bien orienté vers le récepteur du projecteur lorsque vous l'utilisez ? | Orientez la télécommande vers le capteur des signaux de la télécommande. L'angle de fonctionnement de la télécommande est d'environ 30° à l'horizontal et d'environ 15° à la verticale. |
| La télécommande n'est-elle pas trop éloignée du projecteur ? | La portée de la télécommande est d'environ 6 m. |
| La lumière directe du soleil ou une lumière force de lampes fluorescentes parvient-elle au capteur des signaux de la télécommande ? | Installez le projecteur à un endroit où le capteur des signaux de la télécommande ne recoit pas de luzière trop forts. |
| Les piles sont-elles déchargées ou ont-elles été installées correctement ? | Vérifiez si les piles ont été insérées correctement, ou remplacez-les si nécessaire. p.70 |
| Avez-vous appuyé sur un bouton de la télécommande pendant plus de 30 secondes ? | Si vous maintainez un bouton de la télécommande,enforcé pendant plus de 30 secondes,la télécommande cesse d'envoyer des signaux (vous avez activé le mode veille de la télécommande). Lorsque le bouton est relaché,le fonctionnement normal de la télécommande reprend. Cette opération peut éviter que les piles se déchargent par inadvertance car le Mode veille est activé si la télécommande est rangée dans uneatisation ou si un objet est posé dessus. |
Annexes
Ce chapitre contient des procédures de maintenance qui vous aident à conserver votre projecteur en excellent état de fonctionnement pendant très longtemps.
Nettoyage 68
- Nettoyage de l'extérieur du projecteur 68
- Nettoyage de l'objet 68
- Nettoyage du filtre à air et de la grille d'entrée d'air....68
Remplacement des consommables 70
- Remplacement des piles de la télécommande.........70
- Remplacement de la lampe......... 71
Périodicité de remplacement de la lampe 71
Procédure de remplacement de la lampe 72
Réinitialisation de la durée d'utilisation de la lampe 74
- Remplacement du filtre à air 75
Périodicité de remplacement du filtre à air 75
Procédure de remplacement du contrôle à air. 75
Taille et distance de l'écran 79
EB-W6 79 EB-X6 80 EB-S6 81
Connexion à un équipement externe 82
- Connexion à un moniteur externe (EB-X6/S6 uniquement) 82
Connexion et retrait d'un périphérique USB (eb-w6 uniquement) 83
- Connexion d'un périphérique USB 83 Signification des témoins 83
- Retrait d'un périphérique USB 83
Insertion et éjection d'une carte SD (EB-W6 uniquely). 84
Insertion d'une carte SD 84 Signification du témoin d'accès à la carte SD 84 Éjection d'une carte SD 85
Connexion avec un câble USB pour la projection (USB display) 86
- Procédure de connexion (pour le modèle EB-W6)....86
- Procédure de connexion (pour le modèle EB-X6/S6).... 87
Lors de la première connexion 88
Connexion à un câble USB 90
Page préc./suiv. avec la télécommande 90 - Utilisation du pointeur de la souris avec la télécommande (fonction Souris Sans Fil) 91
Utilisation de la souris sans fil (EB-W6 uniquement) 92
Utilisation de la souris sans fil (EB-X6/S6 uniquement) 93
Utilisation du diaporama (EB-W6 uniquement) 94
Fichiers d'image pouvant être projetés sous forme de diaporama 94 - Utilisations de base du diaporama. 94
Lancement du diaporama 94 Sortie du diaporama. 95 Écran navigateur de fichier de diaporama 95 Lecture d'images individuelles 97 Exécution de diaporama 98 Rotation d'images 99 - Définition de l'affichage de fichier d'image et d'un diaporama. 99
Accessoires en option et consommables...... 101
Accessoires en option 101 Consommables 101
Commandes esc/vp21 104
- Liste des commandes 104 Câblage. 104
Connexion USB. 104
- Configuration de la connexion USB 105
Liste des moniteurs pris en charge 106
EB-W6 106 Images d'ordinateur (RVB analogue) 106 Composantes Video 107 Video composite/S-Video 107 Signal d'entrée provenant d'un port d'entrée HDMI 108
EB-X6 109 Images d'ordinateur (RVB analogue) 109 Composantes Video 110 Video composite/S-Video 110 EB-S6 111 Images d'ordinateur (RVB analogue) 111 Composantes Video 112 Video composite/S-Video 112
Caractéristiques 113
- Caractéristiques techniques. 113
- Conditions d'exploitation du logiciel fourni............ 115
Apparence 116
Le projecteur prend en charge les quatre méthodes de projection suivantes. Installez-le en fonction des conditions de l'emplacement désiré.

Avertissement
- Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure d'installation spécifique est requise. Une installation incorrecte risque d'entraîner des blessures ou des déteriorations en cas de chute du projecteur.
- En cas d'utilisation d'adhésifs (pour éviter que les vis de fixation pour plafond ne se desserrent), d'huiles, de lubrifiants, etc., le boîtier risque de se craqueler et le projecteur risque de tomber, ce qui pourrait entrainer des blessures pour les personnes se trouvant sous la fixation et endommager le projecteur. Lors de l'installation ou du réglage de la fixation de plafond, n'utilise pas d'adhésifs (pour éviter que les vis de la fixation de plafond ne se desserrent), d'huiles, de lubrifiants, etc.
Attention
N'utilisez pas le projecteur en le plaçant sur l'un de ses côtés, sinon vous risqueriez de provoquer des défaillances.
- Projection d'images depuis le devant de l'écran. (Projection avant)

- Rétroprojection d'images avec un écran translucide. (Projection arrière)

- Suspension du projeteur au plafond et projection d'images depuis le devant de l'écran. (Projection avant/plafond)

- Suspension du projeteur au plafond et rétroprojection d'images avec un écran translucide. (Projection arrière/plafond)


- Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la fixation de plafond en option. © p.101
- Vous pouvez modifier le réglage dans l'ordre suivant, en appuyant sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pendant environ cinq secondes.
- "Avant" ↔ "Avant/Plafond"
- Sélectionnez "Arrière" ou "Arrière/Plafond" dans le menu de configuration. p.46
Nettoyez votre projecteur s'il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader.
Nettoyage de l'extérieur du projecteur
Nettoyez l'extérieur du projecteur en l'essuyant sans forcer à l'aide d'un chiffon doux.
Si le projecteur est particulièrement sale, humidifiez votre chiffon à l'aide d'une solution d'eau contenant une petite quantité d'un détergeant neutre, en veillant à bien essorer votre chiffon avant de vous en servir pour essuyer l'extérieur du projecteur.
Attention
N'utilise pas de substance volatile telle que de la cire, de l'alcool ou un solvant pour nettoyer l'extérieur du projecteur. Ces substances pourraient modifier la qualité du boitier du projecteur ou provoquer sa décoloration.
Nettoyage de l'objectif
Utilisez un chiffon optique, disponible dans le commerce, pour essuyer délicatement l'objectif.
Attention
Faites attention de ne pas frotter l'objet avec un matériel abrasif, et protégez-le des chocs, car il s'agit d'une pièce fragile.
Nettoyage du filtre à air et de la grille d'entrée d'air
Nettoyez le filtre à air et la grille d'entrée d'air si le message suivant s'affiche :
Le projecteur chauffe. Vérifiez que l'ouverture de ventilation n'est pas couverte. Nettoyez ou remplacez le filtre à air. "Procedure de remplacement du filtre à air" p.75
Attention
L'accumulation de poussière sur le filtre à air peut provoquer une élévation de la température interne du projecteur, ce qui peut entraîner des problèmes de fonctionnement et raccourcir la durée de vie du moteur optique. Nettoyez immédiatement le filtre à air si le message s'affiche.


- Si un message s'affiche fréquemment, même après un nettoyage, il est temps de remplacer le filtre à air. Utilisez un filtre neuf. p.75
- Il est conseillé de nettoyer ces pièces au moins tous les trois mois. Augmentez la fréquence de nettoyage si vous employez le projecteur dans un environnement particulièrement poussièreux.
Cette section explique comment remplacer les piles de la télécommande, la lampe et le contrôle à air.
Remplacement des piles de la télécommande
Si la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse de fonctionner au bout d'un moment, c'est probablement que ses piles sont arrivées à épuisement. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Ayez 2 piles sèches alcaline ou manganèse de rechange AA à portée de main. Vous ne pouvez utiliser que des piles sèches alcaline ou manganèse AA.
Attention
Assurez-vous de bien lire les Consignes de sécurité/Guide d'assistance et de service avant de manipuler les piles.

Consignes de sécurité

Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Poussez sur la languette du couvercle des piles, puis relevez celui-ci.
EB-W6
EB-X6/S6


Mise en garde
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
EB-W6
EB-X6/S6

Remplacez le couvercle du compartiment à piles.
Appuyez sur le couvercle des piles jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
EB-W6
EB-X6/S6
Périodicité de remplacement de la lampe
Il est temps de remplacer la lampe quand :
- Le message "Remplacez la lampe." s'affiche.

- Le témoin de la lampe clignote en couleur orange.
L'illustration est celle du EB-W6.
- L'image projetée commence à devenir floue ou à perdre de sa qualité.
Attention
- Le message de remplacement de lampe est programmé pour s'afficher après les périodes d'utilisation suivantes, afin de conserver aux images leur luminosité initiale et toute leur qualité : "Réglage luminosité" p.45
- En cas d'utilisation continue en mode haute luminosité : Environ 2 900 heures
- En cas d'utilisation continue en mode haute luminosité : Environ 3 900 heures
- Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement a expiré, il existe un risque accru que la lampe explose. Lorsque le message indiquant que la lampe doit être remplaçée s'affiche, remplacez sans tarder votre lampe par une lampe neuve, même si elle fonctionne encore.
- Selon les caractéristiques de la lampe et la façon dont elle a été utilisée, il peut arriver que celle-ci produise moins de luminosité ou cesse complètement de fonctionner avant même que ce message ne s'affiche. Il est donc conseillé de conserver plusieurs lampe de rechange à portée de main afin de pouvoir rémedier à cette éventualité.
Avertissement
Dans le cadre du remplacement d'une lampe qui a cessé de briller, il est possible que la lampe soit cassée.
Si vous devez remplacer la lampe d'un projecteur qui a été installé au plafond, vous devez partir du principe que la lampe usagée est peut-être brisée et vous tenir sur le côté du couvercle de la lampe, et non dessous. Retirez doucement le couvercle de la lampe. Lors de l'ouverture du couvercle de la lampe, il est possible que des morceaux de verre tombent. Si des morceaux de verre tombent dans vos yeux ou dans votre bouche, consultez immédiatement un médecin.
Mise en garde
Attendez que la lampe ait suffisamment refroidi avant d'ouvrir son couvercle. Si la lampe est toujours chaude, vous risquez de vous brûler ou de vous blesser. Le refroidissement suffisant de la lampe nécessite environ une heure à compter de la mise hors tension.
Procédure

Après avoir éteint le projecteur, attendez que la sonnerie de confirmation se fasse entendre deux fois, puis débranchez le cordon d'alimentation.

Attendez que la lampe ait refroidi, puis retirez son couvercle.
Desserrez la vis de fixation du couvercle de la lampe à l'aide du tournevis fourni avec la nouvelle lampe ou d'un tournevis cruciforme. Faites ensuite coulisser le couvercle de la lampe vers l'avant puis soulevez-le pour le retirer.



Desserrez les deux vis de fixation de la lampe.


Si la lampe est cassée, remplacez-la ou demandez l'assistance de votre revendeur. Liste des contacts pour projecteurs Epson


Installez la nouvelle lampe.
Insérez la nouvelle lampe le long du rail de guidage, dans le sens correct, de manière à ce qu'elle se mette en place. Appuyez fermement à l'endroit où figure l'indication "PUSH", et serrez les deux vis lorsqu'elle est insérée complètement.




Attention
- Veillez à installer la lampe correctement. L'ouverture du couvercle de la lampe a pour effet d'éteindre automatiquement la lampe, par mesure de précaution. En outre, elle ne se rallumera pas tant qu'elle et son couvercle n'auront pas été réinstallés correctement.
- Ce produit est équipé d'une lampe contenant du mercure (Hg). Veuillez consulter les réglementations locales relatives à la mise au rebut ou au recyclage. Ne jetez pas la lampe avec des déchets ménagers.
Réinitialisation de la durée d'utilisation de la lampe
Le projecteur mémorise le nombre total d'heures d'utilisation de la lampe. Lorsqu'il est temps de remplacer la lampe, un indicateur et un message vous avertissent. Une fois la lampe remplacée, veillez à réinitialiser le compteur de la lampe dans le menu de configuration. p.49

Ne réinitialisez la durée d'utilisation de la lampe qu'après son remplacement, sinon la périodicité de remplacement de la lampe n'est pas indiquée correctement.
Périodicité de remplacement du filtre à air
Il est temps de remplacer le filtre à air quand :
- Le filtre à air est déchiré.
- Le message s'affiche alors que le filtre à air a été nettoyé.
Procédure de remplacement du filtre à air
Le remplacement du filtre à air peut se faire même si le projecteur est fixé au plafond.
Procédure

Après avoir éteint le projecteur, attendez que la sonnerie de confirmation se fasse entendre deux fois, puis débranchez le cordon d'alimentation.

Retirez le filtre à air.
Glissez un doigt dans le logement du filtre à air et faites-le glisser vers l'avant pour le retirer.


Installez le nouveau filtre à air.
Glissez le filtre à air depuis l'extérieur et poussez-le jusqu'à ce qu'il se mette en place en faisant entendre un déclic.


Observez la réglementation locale en vigueur concernant les déchets lorsque vous jetez des filtres à air usagés. Qualité du matériel du cadre : Polycarbonate, résine ABS. Qualité du matériel du filtre : Polyurethane.
Enregistrement d'un logo d'utilisateur
Vous pouvez enregistrer l'image actuellement projetée sous la forme d'un logo d'utilisateur.

Lors de l'enregistrement d'un logo d'utilisateur, le logo d'utilisateur actuel est remplacé et le paramètre par défaut n'est pas repris.
Procédure

Projetez l'image à utiliser comme logo d'utilisateur puis appuyez sur le bouton [Menu].
Utilisation de la télécommande
EB-W6
Utilisation du panneau de commande
EB-W6/X6
EB-X6/S6
EB-S6

Choisissez "Avancé" dans le menu de configuration puis choisissez "Logo utilis."
EB-W6 p.39
EB-X6 p.40
EB-S6 p.41
Les boutons que vous pouvez utiliser et leurs fonctions sont indiqués sous le menu.


- Si la fonction "Protec. logo utilis." de la section "Protection par mot de passe" est réglée sur "On", un message vous informe qu'il est impossible de modifier le logo d'utilisateur. Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé "Protec. logo utilis." sur "Off". p.34
- Si vous lancez la fonction "Logo d'utilisateur" alors qu'une fonction telle que Keystone, E-Zoom ou Aspect est activée, la fonction en cours d'exécution est annulée.

Quand le message "Accepter cette image comme logo utilisateur?" s'affiche, choisissez "Oui".

Lorsque vous appuyez sur le bouton [Enter] de la télécommande ou du panneau de commande, il se peut que la taille de l'écran change car celle-ci varie en fonction de la résolution du signal d'image.

Déplacez cette zone pour désirer la partie de l'image à employer comme logo d'utilisateur.

Utilisation de la télécommande
EB-W6
EB-X6/S6
Utilisation du panneau de commande
EB-W6/X6
EB-S6

Vous pouvez enregistrer une zone de 400 × 300 points.

Lorsque le message "Sélectionner cette image?" s'affiche, CHOISSEZ "Oui".

Sélectionnez le facteur de zoom dans l'écran de réglage du zoom.
Esc : Retour [◆] : Sélec. [Enter] : Valid. [Menu] : Quitт.

Quand le message "accepter cette image comme logo utiliser" s'affiche, choisissez "oui
L'image est enregistrée. Lorsque l'image est enregistrée, le message "Terminé" s'affiche.

L'enregistrement du logo d'utilisateur peut prendre environ 15 secondes. N'utilisez pas le projecteur ni l'un des appareils connectés pendant l'enregistrement, sinon vous risquez de provoquer des défaillances.
Taille et distance de l'écran
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour déterminer l'emplacement idéal pour le projecteur. Ces valeurs sont données à titre d'information.
EB-W6
Unités : cm
| Format d'écran 16:10 | Distance de projection A | B | |
| La plus courte La plus longue (Wide) à (Tele) | |||
| 30" | 65 × 40 | 94 à 113 | 0 |
| 40" | 86 × 54 | 126 à 152 | 0 |
| 50" | 110 × 67 | 158 à 191 | 0 |
| 60" | 130 × 81 | 191 à 230 | 0 |
| 80" | 170 × 110 | 255 à 307 | 0 |
| 100" | 220 × 130 | 320 à 385 | 0 |
| 120" | 260 × 160 | 385 à 463 | 0 |
| 150" | 320 × 200 | 482 à 579 | 0 |
| 200" | 430 × 270 | 644 à 774 | 0 |
| 250" | 540 × 340 | 806 à 968 | 0 |
Unités : cm
| Format d'écran 4:3 | Distance de projection A | B | |
| La plus courte La plus longue (Wide) à (Tele) | |||
| 30" | 61 × 46 | 106 à 129 | 0 |
| 40" | 81 × 61 | 143 à 173 | 0 |
| 50" | 100 × 76 | 180 à 217 | 0 |
| 60" | 120 × 91 | 216 à 260 | 0 |
| 70" | 140 × 110 | 253 à 304 | 0 |
| 80" | 160 × 120 | 290 à 348 | 0 |
| 100" | 200 × 150 | 363 à 436 | 0 |
| 150" | 300 × 230 | 546 à 656 | 0 |
| 200" | 410 × 300 | 729 à 876 | 0 |
| 235" | 480 × 360 | 857 à 1 030 | 0 |
Unités : cm
| Format d'écran 16:9 | Distance de projection A | B | |
| La plus courte La plus longue (Wide) à (Tele) | |||
| 30" | 66 × 37 | 96 à 116 | +2 |
| 40" | 89 × 50 | 130 à 156 | +3 |
| 50" | 110 × 62 | 163 à 196 | +3 |
| 60" | 130 × 75 | 196 à 236 | +4 |
| 70" | 150 × 87 | 229 à 276 | +5 |
| 80" | 180 × 100 | 263 à 316 | +6 |
| 100" | 220 × 120 | 329 à 396 | +7 |
| 150" | 330 × 190 | 495 à 596 | +10 |
| 200" | 440 × 250 | 662 à 795 | +14 |
| 260" | 580 × 320 | 861 à 1 035 | +18 |
B est la distance entre le centre de l'objectif et la base de l'écran (haut de l'écran lorsqu'il est fixé au plafond).

EB-X6
Unités : cm
| Format d'écran 4:3 | Distance de projection A | B | |
| La plus courte La plus longue (Wide) à (Tele) | |||
| 30" | 61 × 46 | 84 à 101 | -5 |
| 40" | 81 × 61 | 113 à 136 | -6 |
| 50" | 100 × 76 | 142 à 171 | -8 |
| 60" | 120 × 91 | 171 à 206 | -10 |
| 80" | 160 × 120 | 229 à 275 | -13 |
| 100" | 200 × 150 | 287 à 345 | -16 |
| 150" | 300 × 230 | 432 à 519 | -24 |
| 200" | 410 × 300 | 577 à 693 | -32 |
| 250" | 510 × 380 | 722 à 867 | -40 |
| 300" | 610 × 460 | 867 à 1 041 | -48 |
Unités : cm
| Format d'écran 16:9 | Distance de projection A | B | |
| La plus courte La plus longue (Wide) à (Tele) | |||
| 30" | 66 × 37 | 91 à 110 | +1 |
| 40" | 89 × 50 | 123 à 148 | +1 |
| 50" | 110 × 62 | 155 à 186 | +2 |
| 60" | 130 × 75 | 186 à 224 | +2 |
| 80" | 180 × 100 | 249 à 300 | +3 |
| 100" | 220 × 120 | 313 à 376 | +3 |
| 150" | 330 × 190 | 471 à 566 | +5 |
| 200" | 440 × 250 | 629 à 755 | +7 |
| 250" | 550 × 310 | 787 à 945 | +9 |
| 275" | 610 × 340 | 866 à 1 040 | +10 |
B est la distance entre le centre de l'objectif et la base de l'écran (haut de l'écran lorsqu'il est fixé au plafond).

EB-S6
Unités : cm
| Format d'écran 4:3 | Distance de projection A | B | |
| La plus courte La plus longue (Wide) à (Tele) | La plus courte La plus longue (Wide) à (Tele) | ||
| 30" | 61 × 46 | 87 à 119 | -4 à +2 |
| 50" | 100 × 76 | 147 à 200 | -7 à +4 |
| 60" | 120 × 91 | 177 à 240 | -9 à +4 |
| 70" | 140 × 110 | 207 à 281 | -10 à +5 |
| 80" | 160 × 120 | 237 à 321 | -11 à +6 |
| 100" | 200 × 150 | 297 à 402 | -14 à +7 |
| 150" | 300 × 230 | 447 à 605 | -22 à +11 |
| 200" | 410 × 300 | 597 à 807 | -29 à +15 |
| 300" | 610 × 460 | 897 | -43 |
| 350" | 710 × 530 | 1047 | -50 |
Unités : cm
| Format d'écran 16:9 | Distance de projection A | B | |
| La plus courte La plus longue (Wide) à (Tele) | La plus courte La plus longue (Wide) à (Tele) | ||
| 30" | 66 × 37 | 95 à 130 | +2 à +9 |
| 50" | 110 × 62 | 161 à 218 | +3 à +14 |
| 60" | 130 × 75 | 193 à 262 | +3 à +17 |
| 70" | 150 × 87 | 226 à 306 | +4 à +20 |
| 80" | 180 × 100 | 259 à 350 | +4 à +23 |
| 100" | 220 × 120 | 324 à 438 | +5 à +29 |
| 150" | 330 × 190 | 487 à 659 | +8 à +43 |
| 200" | 440 × 250 | 651 à 880 | +10 à +57 |
| 300" | 660 × 370 | 978 | +15 |
| 320" | 710 × 400 | 1043 | +16 |
B est la distance entre le centre de l'objectif et la base de l'écran (haut de l'écran lorsqu'il est fixé au plafond).

Connexion à un moniteur externe (EB-X6/S6 uniquely)
Les images d'ordinaire entrant par le port Entrée Ordinaire peuvent être affichées sur un moniteur externe et à l'écran en même temps. Vous pouvez ainsi consulter les images projetées sur un moniteur externe pendant une présentation, même si vous ne verrez pas l'écran. Utilisez le câble fourni avec le moniteur pour connecter l'appareil à un moniteur externe.


- Les signaux vidéo composantes et les images des appareils reliés aux ports Vidéo et S-Video ne peuvent pas être affichés sur un moniteur externe.
- L'indicateur de réglage pour la correction trapézoidale, les écrans de configuration et d'aide, etc. ne sont pas affichés sur le moniteur externe.
Connexion et retrait d'un périphérique USB (eb-w6 uniquement)
Vous pouvez connecter un appareil photo numérique, un disque dur et une clé USB compatibles avec USB 2.0 ou 1.1. Vous pouvez projeter des fichiers d'image à partir d'un appareil photo numérique ou d'un périphérique de stockage USB connecté sous forme de diaporama.
p.94
Connexion d'un périphérique USB
Cette section explique comment connecter des périphériques USB en utilisant l'appareil photo numérique comme un exemple.
Connectez avec un câble USB spécifique ou un qui est fourni avec l'appareil photo numérique.

Utilisez un cable USB d'une longueur de 3 metres maximum. Si le cable fait plus de 3 metres, le diaporama ne peut pas être exécuté normalement.

Attention
- Une utilisation normale n'est pas possible lorsque vous utilisez un port USB. Connectez le projecteur directement à un appareil photo numérique ou un périphérique de stockage USB.
- Lorsque vous connectez un disque dur USB compatible, assurez-vous d'utiliser l'adaptateur secteur auxiliaire du disque dur.
Signification des témoins
Les témoins USB sont allumés avec les couleurs suivantes pour indiquer l'état du périphérique USB connecté au projecteur.
□ : allumé
□éteint
| Témoins | État |
| (orange) | Un pérophérique USB est connecté. |
| (vert) | Un diaporama d'images est lu depuis le pérophérique connecté. |
| □ | Aucun pérophérique USB n'est connecté. |
Retrait d'un périphérique USB
Une fois la projection terminée, utilisez la procédure suivante pour retirer des périphériques USB du projecteur.
Procédure

Éteignez l'appareil photo numérique ou le périphérique USB.

Retirez du port USB du projecteur (Type A).
Insertion et éjection d'une carte SD (eb-w6 uniquement)
Vous pouvez projeter des fichiers d'image à partir d'une carte SD ou SDHC (SD High Capacity) insérée sous forme de diaporama. p.94 Ci-après, ces cartes seront toutes dénommées "cartes SD". La section suivante explique comment insérer et éjecter les cartes SD.
Attention
Insérez la carte SD dans le sens indiqué. Dans le cas contraire, la carte risque de ne pas fonctionner correctement ou d'être endommagée.
Procédure
Insérez la carte SD dans la fente prévue à cet effet, face vers le haut.
Insérez la carte fermement jusqu'au fond.

Signification du témoin d'accès à la carte SD
Le témoin d'accès à la carte SD est allumé ou clignote comme suit afin d'indiquer l'état d'accès à la carte.

clignant
: allumé
□étéint
| Témoin | État |
| Les données de la carte SD sont lues. | |
| La carte SD est en attente. | |
| Pas d'accès à la carte SD. |
Attention
Ne retirez pas la carte lorsque le témoin d'accès clignote. Vous risqueriez d'endommager la carte ou le projecteur.

Appuyez légèrement sur la carte SD.
La carte SD est éjectée.


Saisissez la carte SD et tirez-la vers vous.
Connexion avec un câble USB pour la projection (USB display)
Le projecteur peut projeter des images d'ordinateur lorsqu'il est connecté via le câble USB fourni à un ordinateur Windows. Cette fonction est baptisée USB Display. Des images d'ordinateur peuvent être rapidement projetées en connectant un câble USB.
Attention
N'utilisez pas de plot USB : branchez directement le projecteur à l'ordinateur.
Procedure


Lors de la première connexion
Si vous utilisez Windows 2000, double-cliquez sur "Poste de travail" - "EPSON_PJ_UD" - "EMP_UDSE.EXE", sur votre ordinateur.

L'installation du pilote démarre automatiquement.

Si vous utilisez une autorisation utiliser sous Windows 2000, un message d'erreur Windows peut s'afficher et l'installation peut ne pas être possible. Dans ce cas, mettez Windows à jour avec la version la plus récente et reconnectez. Pour plus d'informations, contactez l'adresse la plus proche figurant dans le Guide d'assistance et de service. Listes des contacts pour projecteurs Epson

Sélectionnez "acceptor".
Vous ne pouvez pas exécuter USB Display si le pilote n'est pas installé. Assurez-vous de bien sélectionner "Acceptor". Pour annuler l'installation, sélectionnez "Refuser".


Les images de l'ordinateur sont projetées.
Un certain délai peut s'écouler avant que la projection ne débute. Tant que ce n'est pas le cas, ne touchez pas à l'équipement, ne débranchez pas le câble USB et n'éteignez pas le projecteur.


- Si les images ne sont pas projetées, cliquez sur "Tous les programmes" - "EPSON Projector" - "EPSON USB Display" - "EPSON USB Display Vx. x".
- Si l'installation automatique n'est pas effectuée, double-cliquez sur "EMP_UDSE.EXE" sous "Poste de travail" - "EPSON_PJ_UD".
- Pour désinstaller le pilote, cliquez sur "Modifier/Supprimer" sous "Démarrer" - "Panneau de configuration" - "Ajouter ou supprimer des programmes" - "EPSON USB Display".
- Déconnexion Pour déconnecter le projecteur, il suffit de débrancher le câble USB. Il n'est pas nécessaire d'employer la fonctionnalité "Retirer le matériel en toute sécurité" de Windows.
Les images de l'ordinateur sont projetées.
Un certain délai peut s'écouler avant que la projection ne débute. Ne touchez pas à l'équipement pendant cette période.
Connexion à un câble USB
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB (Type B) situé à l'arrière du projecteur au moyen d'un cable USB fourni pour utiliser des fonctions autres que celles disponibles avec USB Display. Pour plus d'informations sur la méthode à utiliser, lisez les pages indiquées. De plus, ces fonctions ne peuvent pas être utilisées en même temps avec USB Display.
- Utilisez les boutons [Page] (+)/(-) sur la télécommande pour aller à la page suivante ou à la page précédente. p. 90
- Utilisation du pointeur de la souris avec la télécommande p.91
- Contrôle en envoyant des commandes de l'ordinateur vers le projecteur. p.104

Page préc./suiv. avec la télécommande
Si vous projetez une image d'écran d'ordinateur, vous pouvez utiliser la fonction Page préc./suiv. avec la télécommande fournie si l'ordinateur n'est pas proche.
Procédure

Connectez l'ordinateur au projecteur avec un câble USB.
EB-W6

EB-X6/S6


Réglez "Avancé" - "USB Type B" sur "Page préc./suiv." dans le menu de configuration.
- Si vous utilisez USB Display, réglez "Avance" - "USB Type B" sur "USB Display" dans le menu de configuration. p.86
- Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Page préc./suiv. et Souris Sans Fil en même temps. p.91
Ordinateur compatible
Windows 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional
Vista Home Basic/Vista Home Premium/Vista Business/Vista Enterprise/Vista Ultimate
Mac OS X 10.3 à 10.5
Exemple d'utilisation : lors de la présentation d'un diaporama PowerPoint, les diapositives précédente et suivante sont affichées comme suit.
Pour afficher la diapositive précédente/suivante dans un diaporama powerpoint
Vers la diapositive précédente Vers la diapositive suivante EB-W6
Vers la diapositive précédente Vers la diapositive suivante EB-X6/S6
Utilisation du pointeur de la souris avec la télécommande (fonction souris sans fil)
La télécommande fournie possède une fonction d'utilisation du pointeur d'une souris. Cette fonction est baptisée Souris Sans Fil.
Vous pouvez l'utiliser lorsque la source d'entrée actuelle est l'ordinateur ou HDMI (EB-W6 uniquement).

- Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Souris Sans Fil en même temps que USB Display.
- Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Souris Sans Fil et Page préc./suiv. en même temps.
Procédure

Connectez l'ordinateur au projecteur avec un câble USB.
EB-W6

EB-X6/S6


Réglez "Avancé" - "USB Type B" sur "Souris Sans Fil" dans le menu de configuration.
Ordinateur compatible
Windows 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional
Vista Home Basic/Vista Home Premium/Vista Business/Vista Enterprise/Vista Ultimate
Mac OS X 10.3 à 10.5

- Vous risquez de ne pas pouvoir utiliser la fonction Souris Sans Fil selon la version de votre système d'exploitation Windows ou Macintosh.
- Vous devrez peut-être faire des réglages sur l'ordinateur pour utiliser la souris. Pour plus d'informations, consultez la documentation de l'ordinateur.
Une fois la connexion établie, vous pouvez utiliser le pointeur de la souris de la façon suivante.
Utilisation de la souris sans fil (EB-W6 uniquement)
Déplacement du pointeur de la souris Utilisation du clic de souris



Double clic : appuyez sur le bouton deux fois rapidement.
Glisser-déposer


(1) Maintenez [Enter] enfoncé et appuyez sur [ ] pour faire glisser. (2) Relâchez [Enter] n'importe où pour déposer.
Déplacement du pointeur de la souris



Double clic : appuyez sur le bouton deux fois rapidement.
Glisser-déposer

Maintenez [Enter] enfoncé et appuyez sur [ ] pour faire glisser. Relâchez [Enter] n'importe où

- Lorsque les boutons gauche et droit de la souris sont réglés de façon inversée sur votre ordinateur, les utilisations de la télécommande sont aussi inversées.
- Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Souris Sans Fil en même temps que les fonctions suivantes.
- Utilisation du menu de configuration
- Utilisation du menu d'aide
- Utilisation de E-Zoom
- Capture d'un logo d'utilisateur
- Réglage du volume
Utilisation du diaporama (EB-W6 uniquement)
Vous pouvez faire des présentations en connectant le projecteur à un appareil photo numérique, un périphérique de stockage USB ou une carte SD. Les fichiers d'image stockés sur ces périphériques peuvent être projetés directement. Cela facilite la projection, car il n'est pas nécessaire de brancher d'ordinateur.
Fichiers d'image pouvant être projetés sous forme de diaporama
Les fichiers d'image pouvant être projetés sous forme de diaporama sont les suivants.
| Type | Type de fichier (extension) | Commentaire |
| Images fixes uniquely | .jpg | Les fisiers JPEG doivent normalement prendre en charge la(norme Exif. Les images avec une résolution supérieure à 8176 x 6144 ne peuvent pas'être projetées. Le nombre de pixels horizontally/verticaux de l'image doit être un multiple de 8. |

- Les périphériques de stockage USB qui ont une fonction de sécurité ne peuvent pas être utilisés.
- À cause des caractéristiques des fichiers JPEG, si le rapport de compression est élevé, l'image risque de ne pas être projetée correctement.
- Les fichiers video ne peuvent pas être projetés.
Utilisations de base du diaporama
La section suivante explique la méthode d'utilisation de base d'un diaporama.
Les utilisations suivantes sont toutes effectuées avec la télécommande. Par conséquent, le nom des boutons fait référence aux boutons de la télécommande.
Le diaporama démarre automatiquement lorsque le projecteur est connecté à un périphérique de stockage USB ou à une carte SD.
Pour savoir comment connecter un périphérique de stockage USB ou une carte SD, voir ce qui suit.
Connexion d'un périphérique de stockage USB : p. 83
Connexion d'une carte SD : p. 84

Lors de la projection d'images à partir d'une autre source, le projecteur passe sur le périphérique que vous connectez dès que vous appuyez sur le bouton [Slideshow].

Pour permettre fin à un diaporama, retirez le périphérique de stockage usb ou la carte SD connecté.
Pour savoir comment retirer un périphérique de stockage USB ou une carte SD, voir ce qui suit.
Retrait d'un périphérique de stockage USB : p. 83
Retrait d'une carte SD : p. 85
Écran navigateur de fichier de diaporama
Le type d'écran suivant s'affiche lorsque le diaporama commence. Cet écran est appelé écran navigateur de fichier.

Lorsque le projecteur est connecté à plusieurs péripériques de stockage, le type d'écran de sélection de lecteur suivant s'affiche avec des icônes qui indiquent le type de stockage. Dans ce cas, appuyez sur le bouton [], et après avoir sélectionné le lecteur avec le contenu que vous pouze afficher, appuyez sur le bouton [Enter].


Vous pouvez connecter jusqu'à 5 périphériques de stockage en même temps : 1 carte SD et 4 périphériques de stockage USB.
La section suivante explique l'écran navigateur de fichier.

Le tableau suivant explique les éléments de menu et le contenu de l'écran navigateur de fichier et la façon dont ils fonctionnent lorsqu'ils sont sélectionnés et acceptés avec le bouton [Enter].
| Nom des éléments | Fonction |
| Affichage de l'état | Vous permet de vérifier le lecteur, le dossier, la page actuelle qui sont affichés et le nombre total de pages. |
| Panneau de commande (haut) | Haut page: permet d'accéder au dossier avec un niveau supérieur. Page précédente: affiche la page précédente lorsqu'il y en a une. Sélectionner un lecteur: permit d'accéder à l'écran de sélection du lecteur. |
| Nom des éléments | Fonction |
| Écran de contenu | Affiche le dossier et les miniatures des fischiers d'image. • Appuyez sur le bouton [ ] , et sélectionnez un dossoir ou un fichier d'image miniature. Le dossier et le fichier d'image sélectionné sont entourés par une cordure de couleur (curseur). • L'écran de contenu peut posseder plusieurs pages en fonction du nombre de dossiers et de fischiers d'image. • Lorsque vous sélectionnez un fichier d'image et que vous appuyez sur le bouton [Enter], le fichier d'image sélectionné est lu. • Lorsque vous sélectionnez un dossoir et que vous appuyez sur le bouton [Enter], le contenu du dossoir s'affiche. • Lorsque vous sélectionnez l'icone "Haut page" et que vous appuyez sur le bouton [Enter], le contenu affché passé au dossoir avec un niveau supérieur. Lorsqu'un dossoir est affché dans le niveau le plus haut, cette icône n'apparaît pas. • Les images JPEG qui ne peuvent pas être affichées en miniatures sont indiquées par une icône comme illustré ci-dessous. |
| Panneau de commande (bas) | Option: affiche l'écran d'options. p.99 Page suivante: affiche la page suivante lorsqu'il y en a une. Diaporama: lance le diaporama. |
| Guide d'utilisation | Le guide d'utilisation s'affiche selon l'élement sélectionné. Peut être utilisé avec le bouton concerné. |

Lorsque le contenu couvre plusieurs pages, changez de page en appuyant sur [Page] (+) / (-).
Procédure

Appuyez sur le bouton [ ], et positionnez le curseur sur le fichier d'image que vous pouvez projeter.


Appuyez sur le bouton [Enter]. Le fichier d'image sélectionné est lu.


- Positionnez le curseur sur le fichier d'image, appuyez sur le bouton Esc, et le sous-menu suivant s'affiche. Dans cet état, vous pouvez également sélectionner le fichier d'image en appuyant sur le bouton [Enter].

- Au cours de la lecture, appuyez sur le bouton [Enter] pour basculer entre les fichiers d'image.
Exécution de diaporama
Vous pouvez dire des fichiers d'image dans un dossier les uns après les autres. Cette fonction est connue sous le nom de Diaporama. Exécutez un diaporama avec la procédure suivante. La section suivante explique comment exécuter un diaporama sur l'écran de contenu affiché.
Procédure

Dans l'écran navigateur de fichier, affichez le dossier que vous voulez executer sous forme de diaporama.

Appuyez sur le bouton [Enter] et positionnez le curseur sur "Diaporama" sur le panneau de commande (bas).

Appuyez sur le bouton [enter].
Le diaporama s'exécute et les images du dossier sont projetées les unes après les autres.
Lorsque la dernière image est projetée dans le diaporama, l'écran navigateur de fichier s'affiche automatiquement de nouveau.
Lorsque "Lecture continue" sur l'écran d'options est réglé sur "On", le diaporama est répété automatiquement. p.99
![EPSON EB-W6 - Appuyez sur le bouton [enter]. - 1](/content/2020/05/103700/images/e079f5e411fb94ea9cf963b4b5dcbe5f65f520753eee30824e2a35819507ead8.jpg)
- Lorsque vous voulez démarrer un diaporama à partir d'un fichier d'image particulier, lisez le fichier et appuyez sur le bouton [Enter].
- Lorsque vous voulez démarrer un diaporama de fichiers d'image dans un dossier particulier, positionnez le curseur sur le dossier dans le navigateur et appuyez sur le bouton Esc. Sélectionnez "Diaporama" dans le sous-menu affiché, et appuyez sur le bouton [Enter].
![EPSON EB-W6 - Appuyez sur le bouton [enter]. - 2](/content/2020/05/103700/images/ba183b3af70eaacc4843dcfd4bbdaa7c89cfd882440117cc742e4a79e4acaf5a.jpg)
- Vous pouvez définir des conditions comme la projection répétée et ajouter des effets de transition entre les images. Pour changer de fichier d'image automatiquement lors de l'exécution d'un diaporama, réglez le temps de bascule de l'écran dans le menu d'options sur un autre élément que "Non". (Lorsque le temps de bascule de l'écran est réglé sur "Non", vous devez changer les diapositives manuellement.) p.99
Rotation d'images
Vous pouvez faire pivoter l'image lue en unités. Vous pouvez également faire pivoter des images lues dans un diaporama. Utilisez la procédure suivante pour faire pivoter des images.
Procédure

Affichez un seul fichier d'image ou exécutez un diaporama.

Lorsqu'une image est affichée, appuyez sur le bouton [ ] ou [ ].

Définition de l'affichage de fichier d'image et d'un diaporama.
Pour définir l'ordre d'affichage d'image du navigateur et définir un diaporama, affichez le menu d'option.
Procédure

Appuyez sur le bouton [ ] sur l'écran navigateur de fichier, positionnez le curseur sur "Option" dans le panneau de commande (bas), et appuyez sur le bouton [Enter].
L'écran d'options s'affiche.


Positionnez le curseur sur l'objet que vous pouvez modifier, appuyez sur le bouton [Enter], et le paramètre prend effet.
Pour obtenir des détails sur chaque élément, voir le tableau suivant :
| Éléments | Fonction |
| Paramètre d'affichage | Définit l'ordre d'affichage des fichiers. Les fichiers peuvent être sélectionnés par ordre alphétique ou par ordre croissant de mise à jour. |
| Lecture continue | Définit la lecture répétée du diaporama. |
| Fréq. définition | Définit l'hour d'affichage d'un fichier dans un diaporama. Vous pouvez définir "Non" ou "1 à 60 secondes". Si vous définissez "Non", la bascule entre les images n'est pas automatique. |
| Effet | Définit les effets de transition entre les images. |

Appuyez sur le bouton [ ], positionnez le curseur sur "OK", puis appuyez sur le bouton [Enter].
Accessoires en option et consommables
Préparez les accessoires en option et les consommables suivants. Leur achat dépend de l'utilisation que vous souhaitez en faire. La liste d'accessoires en option suivante est la version de : 07 2008. Les détails des accessoires peuvent faire l'objet de modifications sans préavis, et leur disponibilité peut varier selon le pays d'achat.
Accessoires en option
Sacoche de transport ELPKS16B
Utilisez cette sacoche pour transporter le projecteur lors de vos déplacements.
Ecran portatif 60" ELPSC07
Écran portatif 80" ELPSC08
Écran 100" ELPSC10
Écrans portatifs de type rouleau (Rapport L/H 4:3)
Écran portatif 50" ELPSC06
Écran compact et facile à transporter. (Rapport L/H 4:3)
Câble HD-15 ELPKC02
(1.8m; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches)
Identique au câble pour ordinateur fourni avec le projecteur.
Câble HD-15 ELPKC09
(3 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches)
Cable HD-15 ELPKC10
(20 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches)
Utilisez l'un de ces câbles de rallonge si le câble pour ordinateur fourni avec le produit est trop court.
Câble Composantes Vidéo ELPKC19
(3 m; mini D-sub 15 broches/RCA mâle×3)
Permet la connexion à une source Composantes Vidéo
Plaque pour plafond ELPFC03
Fixation pour plafond (à utiliser avec la plaque pour plafond) ELPMB18
S'utilise pour installer le projecteur au plafond.
- Une méthode d'installation spécifique est requise pour suspendre le projecteur à un plafond. Si vous souhaitez utiliser cette méthode d'installation, contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans le Guide d'assistance et de service. ● Liste des contacts pour projecteurs Epson
Consommables
Lampe ELPLP41
Pour remplacer une lampe usagée.
Filtre à air (par 2) ELPAF13
Pour remplacer un filtre à air usagé.
Cte t f d t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
| Alignement | Les signaux émis par les ordinateurs ont une fréquence spécifique. Si le projecteur ne s'aligne pas précisément avec cette fréquence, l'image produit ne sera pas de bonne qualité. L'action du projecteur qui s'accorde sur la fréquence de ces signaux (n nombre de créés par seconde du signal) est appelée "alignment". Si cet alignement n'est pas bien effectué, de larges bandes verticales apparaîtrent sur les images projetées. |
| Composantes Vidéo | Signal video dont la composante de luminance et la composante couleur sont séparées de façon à fournir une(Meilleure qualité d'image. Les images de ce type sont donc formées à partir de trois signaux indépendants : Y (le signal de luminance), Pb et Pr (les signaux de différence de couleur). |
| Contraste | La luminosité relative des zones claires et des zones sombres d'une image peut être augmentée ou diminuée pour faire ressortir ou au contraire adoucir du texte ou des images. C'est ce réglage que l'on appelle "ajustement du contraste". |
| Dolby numérique | Format de signaux sonores développé par les laboratoires Dolby Laboratories. La stéreo normale est un format à deux voies qui utilise deux haut-parleurs. Le Dolby numérique est un format à 6 voies (5,1 voies) qui ajoute à ces deux haut-parleurs un haut-parleur central, deux haut-parleurs arrêté et un sub-woofer. |
| Entrelacé | Méthode de balayage d'image dans laquelle l'image est découvert en fines lignes horizontales, lesquelles affichées l'une après l'autre, de gauche à droite, puis de haut en bas. Les lignes paires et les lignes impaires sont affichées alternativement. |
| Fréquence rafraîchissement | Les points lumineux des écran ne conservent la même luminosité et la même couleur que pondant un temps très court. Pour qu'une image persisté à l'écran, celle-ci doit être balayée de nombreuses fois par seconde, pour "rafraîchir" les points lumineux de l'écran. Le nombre d'opérations de rafraîchissement par seconde est appelé cadence (ou fréquence ou taux) de rafraîchissement et s'exprime en hertz (Hz). |
| HDTV | Abréviation de "High-Definition TeleVision", télévision haute définition. Cette abréviation fait reférence aux systèmes à haute définition qui satisfont les critères suivants :• Résolution verticale d'au moins 720p ou 1080i (p = progressif), i = entrelace)• Rapport L/H de l'écran 16:9Réception et lecture (ou sortie) audio Dolby Digital |
| Mode Squeeze | Dans ce mode, les images de format panoramicique 16:9 ont été comprimées horizontally affirm de pouvoir être intégralement enregistrées sur un support d'enregistrement prévu pour du format 4:3.Lorsque ces images sont reproduites par le projecteur en mode Squeeze, elles retrouvent automatiquement leur format panoramicique 16:9 d'origine. |
| Progressif | Méthode de balayage d'image dans laquelle chaque image instantanée est entièrement balayée de haut en bas pour former une image individuelle complète. |
| Rapport L/H | Rapport largeur-hauteur d'une image ou d'un écran projeté. Lorsque ce rapport est 16:9 ou 16:10, l'écran élargi est appelé écran large. Les images standard sont au format 4:3. |
| SDTV | Abréviation de "Standard-Definition TeleVision", télévision à définition standard. Cette abréviation fait reférence aux systèmes de télévision qui ne satisfont pas aux critères de la télévision haute définition HDTV |
| sRGB | Norme internationale de définition des couleurs formulée de sorte que les couleurs provenant des équipements video quissant être facilement traitées par les systèmes d'exploitation des ordinateurs et Internet. Si la source de signal raccardée possède un mode sRGB, réglez à la fois le projecteur et la source de signal en mode sRGB. |
| SVGA | Type de signal video représentant une résolution de 800 points horizontally × 600 points verticaux, utilisé par les ordinateurs compatibles IBM-PC/AT. |
| S-Video | Signal video dont la composante de luminance et la composante couleur sont séparées de façon à fournir une qualité qualité d'image. Les images de ce type sont donc formées à partir de deux signaux indépendants: Y (le signal de luminance) et C (le signal de couleur). |
| SXGA | Type de signal video représentant une résolution de 1 280 points horizontally × 1 024 points verticaux, utilisé par les ordinateurs compatibles IBM-PC/AT. |
| Synchronisation | Les signaux émis par les ordinateurs ont une fréquence spécifique. Si le projecteur ne s'aligne pas précisément avec cette fréquence, l'image produit ne sera pas de bonne qualité. L'action du projecteur alignant les phases (positions relatives des créés et des creux) de ces signaux est appelée "synchronisation". Si les signaux sont mal synchronisés, l'image peut devenir tremblante, brouillée ou déformée horizontally. |
| VGA | Type de signal video représentant une résolution de 640 points horizontally × 480 points verticaux, utilisé par les ordinateurs compatibles IBM-PC/AT. |
| Vidéo composite | Signaux video內容ant à la fois les signaux de luminosité video et les signaux de couleur. Ce type de signaux est courament utilisé par l'équipment video domestique (formatns NTSC, PAL et SECAM). Le signal porteur Y (signal de luminance) et le signal de chrominance (couleur) contenus dans la barre de couleur se superposent pour former un seul signal. |
| XGA | Type de signal video représentant une résolution de 1 024 points horizontally × 768 points verticaux, utilisé par les ordinateurs compatibles IBM-PC/AT. |
Liste des commandes
Les commandes ESC et VP21 sont des commandes envoyées depuis l'ordinateur pour contrôler le projecteur.
Lorsqu'il reçoit une commande de mise sous tension, le projecteur s'allume et passe en mode de préchauffage. Une fois sous tension, le projecteur renvoie un symbole deux-points ":" (3Ah).
À l'issue de l'exécution de chaque commande, le projecteur renvoie l'invite deux-points ":" et attend la commande suivante.
Si le traitement des commandes est interrompu en raison d'un problème, le projecteur émet un message d'erreur, puis le code ":" réapparait.
| Élément | Commande | |
| Mise sous/hors tension | ON | PWR ON |
| OFF | PWR OFF | |
| Sélection du signal | Vidéo | SOURCE 41 |
| S-VIDéo | SOURCE 42 | |
| HDMI (EB-W6 uniquement) | SOURCE 30 | |
| USB Display | SOURCE 51 | |
| Diaporama (EB-W6 uniquement) | SOURCE 52 | |
| Activation/désactivation de la fonction Pause A/V | ON | MUTE ON |
| OFF | MUTE OFF | |
| Sélection de la fonction Pause A/V | Black | MSEL 00 |
| Bleu | MSEL 01 | |
| Logo | MSEL 02 | |
| Élément | Commande | |
| Port Ordinateur | ||
| Sélection du signal | Ordinateur (Auto) | SOURCE 1F |
| Ordinateur | SOURCE 11 | |
- Ajout d'un code de retour chariot (0Dh) à la fin de chaque commande puis transmission.
Connexion USB
Forme du connecteur : USB (Type B)
(Type B)


Configuration de la connexion USB
Pour contrôler le projecteur avec les commandes ESC/VP21 via une connexion USB, il est nécessaire de définir "Avance" - "USB Type B" dans le menu de configuration sur un autre élément que "USB Display". De plus, les préparatifs suivants sont requis.

Téléchargez sur votre ordinateur le pilote USB (pilote usb-com) disponible sur le site web d,epson.
Accédez au site http://www.epson.com et sélectionnez la section d'assistance de votre site Web Epson local.

Installes le pilote USB télécharge sur votre ordinateur.
Lisez les instructions affichées sur l'écran de téléchargement.

Définissez "Avancé"-"Link 21L" sur "On" dans le menu de configuration du projecteur.
EB-W6
Images d'ordinateur (RVB analogue)
| Signal | Taux de rafraîchissement (Hz) | Résolution (points) | Mode d'aspect | ||||
| Normal | 16:9 | Complet | Zoom | Direct | |||
| VGAEGA | 70 | 640×350 | 1280×700 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×700 | 640×350 |
| VGA | 60/72/75/85, iMac*1 | 640×480/640×360*2 | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 640×480 |
| SVGA | 56/60/72/75/85, iMac*1 | 800×600/800×450*2 | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 800×600 |
| XGA | 60/70/75/85, iMac*1 | 1024×768/1024×576*2 | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1024×768 |
| WXGA | 60 | 1280×768 | 1280×768 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×768 | 1280×768 |
| 60 | 1360×768 | 1280×722 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×722 | 1280×768 | |
| 60/75/85 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×800 | |
| WXGA+ | 60/75/85 | 1440×900 | 1280×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×800 |
| WSXGA*3 | 60 | 1680×1050 | 1280×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×800 |
| SXGA | 70/75/85 | 1152×864 | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×800 |
| 60/75/85 | 1280×1024 | 1000×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×800 | |
| 60/75/85 | 1280×960 | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×800 | |
| SXGA+ | 60/75/85 | 1400×1050 | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×800 |
| UXGA | 60 | 1600×1200 | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×800 |
| MAC13" | 67 | 640×480 | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 640×480 |
| MAC16" | 75 | 832×624 | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 832×624 |
| MAC19" | 75 | 1024×768 | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1024×768 |
| 60 | 1024×768 | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1024×768 | |
| MAC21" | 75 | 1152×870 | 1059×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1152×800 |
1 La connexion n'est pas possible si l'appareil ne possède pas de port de sortie VGA. 2 Signal "Boîte aux lettres" *3 Limits à la sélection de "Large" à partir de "Résolution" dans le menu de configuration. Même en cas d'entrée de signaux autres que ceux qui précédent, il est probable que l'image projetée apparaisse. Toutefois, il se peut que toutes les fonctions ne soient pas prises en charge.
Composantes vidéo
Unités : points
| Signal | Taux de rafraîchissement» (Hz) | Résolution | Mode d'aspect | ||||
| Normal | 16:9 | Complet | Zoom | Direct | |||
| SDTV» (480i) | 60 | 720×480/720×360* | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 640×480 |
| SDTV (576i) | 50 | 720×576/720×432* | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 768×576 |
| SDTV (480p) | 60 | 720×480/720×360* | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 640×480 |
| SDTV (576p) | 50 | 720×576/720×432* | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 768×576 |
| HDTV» (720p) | 50/60 | 1280×720 | 1280×720 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×720 | 1280×720 |
| HDTV (1080i) | 50/60 | 1920×1080 | 1280×720 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×720 | 1280×800 |
- Signal "Boîte aux lettres"
- Vidéo composite/s-vidéo
Unités : points
| Signal | Taux de rafraîchissement» (Hz) | Résolution | Mode d'aspect | ||||
| Normal | 16:9 | Complet | Zoom | Direct | |||
| TV (NTSC) | 60 | 720×480/720×360* | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 640×480 |
| TV (PAL, SECAM) | 50 | 720×576/720×432* | 1066×800 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 768×576 |
- Signal "Boîte aux lettres"
Signal entrée provenant d'un port d'entrée HDMI
Unités : points
| Signal | Taux de rafraîchissement» (Hz) | Résolution | Mode d'aspect | |||
| 16:9 | Complet | Zoom | Direct | |||
| VGA» | 60 | 640×480/640×360* | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 640×480 |
| SVGA» | 60 | 800×600 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 800×600 |
| XGA» | 60 | 1024×768 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1024×768 |
| SXGA» | 60 | 1280×960 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×800 |
| 60 | 1280×1024 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×800 | |
| SXGA+ | 60 | 1400×1050 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×800 |
| UXGA | 60 | 1600×1200 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 1280×800 |
| SDTV» (480i) | 60 | 720×480/720×360* | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 640×480 |
| SDTV (480p) | 60 | 720×480/720×360* | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 640×480 |
| SDTV (576i) | 50 | 720×576/720×432* | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 768×576 |
| SDTV (576p) | 50 | 720×576/720×432* | 1280×720 | 1280×800 | 1280×800 | 768×576 |
| HDTV» (720p) | 50/60 | 1280×720 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×720 | 1280×720 |
| HDTV (1080i) | 50/60 | 1920×1080 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×720 | 1280×800 |
| HDTV (1080p) | 50/60 | 1920×1080 | 1280×720 | 1280×800 | 1280×720 | 1280×800 |
- Signal "Boîte aux lettres"
Images d'ordinateur (RVB analogue)
Unités : points
| Signal | Taux derafraîchissement (Hz) | Résolution | Mode d'aspect | ||
| Normal | 4:3 | 16:9 | |||
| VGAEGA | 70 | 640×350 | 1024×560 | 1024×768 | 1024×576 |
| VGA | 60/72/75/85/iMac*1 | 640×480/640×360*2 | 1024×768 | 1024×768 | 1024×576 |
| SVGA | 56/60/72/75/85/iMac*1 | 800×600/800×450*2 | 1024×768 | 1024×768 | 1024×576 |
| XGA | 60/70/75/85/iMac*1 | 1024×768/1024×576*2 | 1024×768 | 1024×768 | 1024×576 |
| WXGA | 60 | 1280×768 | 1024×614 | 1024×768 | 1024×576 |
| 60 | 1360×768 | 1024×578 | 1024×768 | 1024×576 | |
| 60/75 | 1280×800 | 1024×640 | 1024×768 | 1024×576 | |
| WXGA+ | 60 | 1440×900 | 1024×640 | 1024×768 | 1024×576 |
| SXGA | 70/75 | 1152×864 | 1024×768 | 1024×768 | 1024×576 |
| 60 | 1280×1024 | 960×768 | 1024×768 | 1024×576 | |
| 60 | 1280×960 | 1024×768 | 1024×768 | 1024×576 | |
| SXGA+ | 60 | 1400×1050 | 1024×768 | 1024×768 | 1024×576 |
| MAC13" | 67 | 640×480 | 1024×768 | 1024×768 | 1024×576 |
| MAC16" | 75 | 832×624 | 1024×768 | 1024×768 | 1024×576 |
| MAC19" | 75 | 1024×768 | 1024×768 | 1024×768 | 1024×576 |
| 60 | 1024×768 | 1024×768 | 1024×768 | 1024×576 | |
| MAC21" | 75 | 1152×870 | 1016×768 | 1024×768 | 1024×576 |
1 La connexion n'est pas possible si l'appareil ne possède pas de port de sortie VGA. 2 Signal "Boîte aux lettres"
Même en cas d'entrée de signaux autres que ceux qui précédent, il est probable que l'image pourra être projetée. Toutefois, il se peut que toutes les fonctions ne soient pas prises en charge.
Composantes vidéo
Unités : points
| Signal | Taux de rafraîchissement» (Hz) | Résolution | Mode d'aspect | |
| 4:3 | 16:9 | |||
| SDTV» (480i) | 60 | 720×480/720×360* | 1024×768 | 1024×576 |
| SDTV (576i) | 50 | 720×576/720×432* | 1024×768 | 1024×576 |
| SDTV (480p) | 60 | 720×480/720×360* | 1024×768 | 1024×576 |
| SDTV (576p) | 50 | 720×576/720×432* | 1024×768 | 1024×576 |
| HDTV» (720p) | 50/60 | 1280×720 | 1024×768 | 1024×576 |
| HDTV (1080i) | 50/60 | 1920×1080 | 1024×768 | 1024×576 |
- Signal "Boîte aux lettres"
- Vidéo composite/s-vidéo
Unités : points
| Signal | Taux de rafraîchissement» (Hz) | Résolution | Mode d'aspect | |
| 4:3 | 16:9 | |||
| TV (NTSC) | 60 | 720×480/720×360* | 1024×768 | 1024×576 |
| TV (PAL, SECAM) | 50 | 720×576/720×432* | 1024×768 | 1024×576 |
- Signal "Boîte aux lettres"
Images d'ordinateur (RVB analogue)
Unités : points
| Signal | Taux derafraîchissement(Hz) | Résolution | Mode d'aspect | ||
| Normal | 4:3 | 16:9 | |||
| VGAEGA | 70 | 640×350 | 800×438 | 800×600 | 800×450 |
| VGA" | 60/72/75/85/iMac*1 | 640×480/640×360*2 | 800×600 | 800×600 | 800×450 |
| SVGA" | 56/60/72/75/85/iMac*1 | 800×600/800×450*2 | 800×600 | 800×600 | 800×450 |
| XGA" | 60/70/75/85/iMac*1 | 1024×768/1024×576*2 | 800×600 | 800×600 | 800×450 |
| WXGA | 60 | 1280×768 | 800×480 | 800×600 | 800×450 |
| 60 | 1360×768 | 800×451 | 800×600 | 800×450 | |
| 60/75 | 1280×800 | 800×500 | 800×600 | 800×450 | |
| WXGA+ | 60 | 1440×900 | 800×500 | 800×600 | 800×450 |
| SXGA" | 70/75 | 1152×864 | 800×600 | 800×600 | 800×450 |
| 60 | 1280×1024 | 750×600 | 800×600 | 800×450 | |
| 60 | 1280×960 | 800×600 | 800×600 | 800×450 | |
| SXGA+ | 60 | 1400×1050 | 800×600 | 800×600 | 800×450 |
| MAC13" | 67 | 640×480 | 800×600 | 800×600 | 800×450 |
| MAC16" | 75 | 832×624 | 800×600 | 800×600 | 800×450 |
| MAC19" | 75 | 1024×768 | 800×600 | 800×600 | 800×450 |
| 60 | 1024×768 | 800×600 | 800×600 | 800×450 | |
| MAC21" | 75 | 1152×870 | 794×600 | 800×600 | 800×450 |
1 La connexion n'est pas possible si l'appareil ne possède pas de port de sortie VGA. 2 Signal "Boîte aux lettres"
Même en cas d'entrée de signaux autres que ceux qui précédent, il est probable que l'image pourra être projetée. Toutefois, il se peut que toutes les fonctions ne soient pas prises en charge.
Composantes vidéo
Unités : points
| Signal | Taux de rafraîchissement» (Hz) | Résolution | Mode d'aspect | |
| 4:3 | 16:9 | |||
| SDTV» (480i) | 60 | 720×480/720×360* | 800×600 | 800×450 |
| SDTV (576i) | 50 | 720×576/720×432* | 800×600 | 800×450 |
| SDTV (480p) | 60 | 720×480/720×360* | 800×600 | 800×450 |
| SDTV (576p) | 50 | 720×576/720×432* | 800×600 | 800×450 |
| HDTV» (720p) | 50/60 | 1280×720 | 800×600 | 800×450 |
| HDTV (1080i) | 50/60 | 1920×1080 | 800×600 | 800×450 |
- Signal "Boîte aux lettres"
Vidéo composite/s-vidéo
Unités : points
| Signal | Taux de rafraîchissement» (Hz) | Résolution | Mode d'aspect | |
| 4:3 | 16:9 | |||
| TV (NTSC) | 60 | 720×480/720×360* | 800×600 | 800×450 |
| TV (PAL, SECAM) | 50 | 720×576/720×432* | 800×600 | 800×450 |
- Signal "Boîte aux lettres"
Caractéristiques techniques
| Nom du produit | EB-W6 | EB-X6 | EB-S6 | ||
| Dimensions | 327 (L) × 92 (H) × 245 (P) mm | ||||
| Taille du panneau | 0,56" | 0,63" | 0,55" | ||
| Méthode d'affichage | Matrice active TFT au polysilicium | ||||
| Résolution | 1 024 000 pixels WXGA(1 280 (L) × 800 (H) points) × 3 | 786 432 pixels XGA(1 024 (L) × 768 (H) points) × 3 | 480 000 pixels SVGA(800 (L) × 600 (H) points) × 3 | ||
| Réglage de la mise au point | Manuel | ||||
| Réglage du zoom | Manuel (1 à 1,2) | Numérique (1,0 à 1,35) | |||
| Lampe | Lampe UHE, 170 W, Modèle : ELPLP41 | ||||
| Sortie audio max. | 7 W mono | 1 W mono | |||
| Haut-parleur | 1 | ||||
| Alimentation électrique | 100 à 240 V CA ±10%, 50/60 Hz 2,8 à 1,5 A | ||||
| Consommation électrique | Zone 100 à 120 V | En fonctionnement : 246 WConsommation en attente : 3,0 W | |||
| Zone 220 à 240 V | En fonctionnement : 231 WConsommation en attente : 4,3 W | ||||
| Altitude de fonctionnement | Altitude de 0 à 2 286 m | ||||
| Température de fonctionnement | 5 à +35°C (sans condensation) | ||||
| Température de stockage | -10 à +60°C (sans condensation) | ||||
| Poids | Environ 2,8 kg | Environ 2,8 kg | Environ 2,7 kg | ||
| Nom du produit | EB-W6 | EB-X6 | EB-S6 | ||
| Connecteurs | Port d'entrée Ordinateur | 1 | Mini D-Sub 15 broches (femelle) bleu | ||
| Port d'entrée audio | 1 | Jack broche RCA | |||
| Port d'entrée S-Video | 1 | Mini DIN 4 broches | |||
| Port d'entrée Video | 1 | Jack broche RCA | |||
| Port d'entrée audio | 1 | Jack broche RCA | |||
| Port d'entrée HDMI | 1 | HDMI | - | ||
| Port de sortie du moniteur | 1 | - | Mini D-Sub 15 broches (femelle) noir | ||
| Port USB (Type A)*1*3 | 1 | Connecteur USB (type A) | - | ||
| Port USB (Type B)*2*3 | 1 | Connecteur USB (type B) | |||
| Fente pour carte | 1 | Carte SD x 1 | - | ||
1 USB Type A prend en charge USB1.1. 2 USB Type B prend en charge USB2.0. *3 Les ports USB ne sont pas nécessairement compatibles avec tous les appareils prenant en charge des connexions USB.
Angle d'inclinaison
Si vous inclinez le projecteur de plus de, il risque de tomber et d'être endommagé ou de provoquer un accident.

Le logo SDHC est une marque commerciale.
Conditions d'exploitation du logiciel fourni
Les exigences informatiques suivantes doivent être satisfaites pour utiliser USB Display fourni avec ce projecteur.
| Conditions | |
| Système d'exploitation | Windows 2000 SP4 Windows XP SP1 Windows XP SP2 Windows Vista Windows Vista SP1 |
| Proesseur | Mobile Pentium III 1,2GHz ou plus Recommendé : Pentium M 1,6 GHz ou plus |
| Capacité de mémoire | 256 Mo ou plus Recommendé : 512 Mo ou plus |
| Espace disque dur | 256 Mo ou plus |
| Affichage | Résolution XGA (1024 × 768) ou plus Couleur d'affichage de 16 bits ou plus Affichage d'environ 32 000 couleurs |
Les dimensions extérieures sont les mêmes pour les modèles EB-W6/X6/S6, mais le EB-S6 est différent en ce qui concerne la distance entre le centre de l'objectif et la fixation pour plafond. L'illustration est celle du EB-W6.
Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension

Accessoires en option 101
Affichage 46
Afficher le fond 46
Ajustement Auto 43
Alignment 43
Alimentation Directe 47
Angle d'inclinaison 114
Arriere 46
Autocollant Mot de passe protégé 34
Avant 46
Blocage fonctionne. 36, 45
Caractéristiques techniques 113
Carte SD 84
Code de requête 35
Connexion à un câble USB 90
Connexion d'un périphérique USB 83
Consommables 101
Contraste 42
Couvercle de la lampe 6
Croix 31
Dimensions extérieures 116
Distance de projection 79
Durée de lampe 48
Écran de démarrage 46
Émetteur de signaux lumineux 14, 16
ESC/VP21 104
Filtre à air 17
Fonction d'aide 51
Fonctionnement 47
Gel 25
Glossaire 102
Grille d'entrée d'air 17
Grille de sortie d'air 6
Info sync 48
Intensité couleur 42
Inversé 46
Jeu 21
Keystone 45
Langue 47
Logo d'utilisateur 76
Luminosite 42
Menu 39,40,41
Menu Avancé 46
Menu de configuration 39
Menu Image 42
Menu Information 48
Menu Réglage 45
MenuReinit. 49
Menu supérieur 39, 40, 41
Messages 46
Mode couleurs 21,42
Mode haute altitude : 47
ModeVeille 47
Moniteur externe 82
Moniteurs pris en charge 106
Netteté 42
Nettoyage de l'extérieur du projecteur 68
Nettoyage du filtre à air et de la grille d'entrée d'air 68
Noms et fonctions des parties du projecteur 6
Nuance 42
Panneau de commande 9
Pause A/V 24
Pavé numérique 13, 16
Périodicité de remplacement de la lampe 71
Périodicité de remplacement du filtre à air 75
Photo 21
Piedarriere 17
Pied avant réglable 6
Pointeur de la souris 92
Port d'entrée audio 7,8
Port d'entrée Ordinateur 7,8
Port de sortie du moniteur 8
Port S-Video 7,8
Port USB 8
Port Video 7,8
Position 43
Présentation 21
Prise d'alimentation 7,8
Procédure de remplacement de la lampe 72
Procédure de remplacement du filtre à air 75
Progressif 43
Projection 46
Protection. logo utilis. 33
Protection par mot de passe 33
Récepteur à distance 6, 7, 8
Recherche de source 9, 11, 15
Réglage couleur 42
Réglage luminosité 45
Réinitialisation de la durée d'utilisation de la lampe 49, 74
Remplacement des piles 70
Résolution 43, 48, 106
Résolution des problèmes 53
Signal d'entrée 43, 48
Signal Vidéo 44, 48
Source 48
Sous-menu 39,40,41
Sports 21
sRGB 21
Surchauffe 54
Synchronisation 43
Tableau noir 21
Taille de l'écran 79
Taux de rafraîchissement 48
Témoin d'alimentation 53
Témoin de lampe 53
Témoin de température 53
Témoins 53
Température de fonctionnement 113
Température de stockage 113
Theatre 21
Tout réinitialiser 49
Trous de montage pour bride de suspension 17, 116
Verrou complet 36
Vers l'arrière 67
Volet de pause A/V 6
Volume 45
Électronique 31
Tous droits réservés. Toute reproduction, intégration dans un système d'archivage ou diffusion par un procédé électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou tout autre procédé est interdite sans l'autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité du fait du brevet n'est acceptée suite à l'utilisation des informations générées. De même, aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages résultant de l'utilisation des informations contenues dans le présent document.
Seiko Epson Corporation et ses filiales déclinent toute responsabilité envers l'acheteur de ce produit ou de tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l'acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit ou, (sauf aux États-Unis) au non-respect des conditions d'utilisation données par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées qui ne sont pas d'origine Epson ou approvées par Seiko Epson Corporation.
Le contenu de ce guide peut être modifié ou mis à jour sans avertissement préalable.
Les illustrations figurant dans ce guide peuvent différer du projecteur.
Remarque générale :
Macintosh, Mac et iMac sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
IBM est une marque déposée de International Business Machines Corporation.
Windows, Windows NT, VGA et PowerPoint sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Dolby est une marque commerciale de Dolby Laboratories.
HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC.

Les autres noms de produits cités dans le présent manuel sont disponibles à titre d'information uniquement et lesdits produits peuvent constituer des marques de leur propriété respective. Epson décline tout droit quant à ces produits.
Ce produit utilise des logiciels libres.