EPSON EMP-7350 - Vidéoprojecteur

EMP-7350 - Vidéoprojecteur EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMP-7350 EPSON au format PDF.

📄 131 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EPSON EMP-7350 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Projecteur multimédia
Technologie de projection 3LCD
Résolution native XGA (1024 x 768)
Luminosité 3000 lumens (mode normal)
Contraste 500:1
Durée de vie de la lampe 3000 heures (mode normal), 4000 heures (mode éco)
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 300 x 250 x 100 mm
Poids 2.7 kg
Connectivité VGA, S-Video, Composite, HDMI
Fonctions principales Projection d'images, vidéos, présentations, compatibilité avec les ordinateurs et appareils multimédias
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre à air, remplacement de la lampe selon l'utilisation
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de lampes de remplacement et filtres, service après-vente recommandé pour les réparations
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, utilisation recommandée dans des environnements ventilés
Informations générales Idéal pour les salles de réunion et les présentations, compatible avec divers systèmes d'exploitation

FOIRE AUX QUESTIONS - EMP-7350 EPSON

Pourquoi mon EPSON EMP-7350 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment résoudre un problème de projection floue ?
Ajustez la mise au point en utilisant la molette de mise au point sur l'appareil. Vérifiez également que le projecteur est à la bonne distance de l'écran.
Que faire si l'image du projecteur est trop sombre ?
Vérifiez les paramètres de luminosité et de contraste dans le menu de configuration. Assurez-vous également que l'ampoule n'est pas usée.
Comment connecter mon EPSON EMP-7350 à un ordinateur ?
Utilisez un câble VGA pour connecter le projecteur à votre ordinateur. Sélectionnez l'entrée VGA sur le projecteur à l'aide de la télécommande.
Le son ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que le volume du projecteur est réglé correctement. Vérifiez également que le câble audio est correctement connecté, si vous utilisez un son externe.
Comment nettoyer l'objectif du projecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
Mon EPSON EMP-7350 surchauffe, que faire ?
Assurez-vous que les évents de ventilation ne sont pas obstrués. Laissez le projecteur refroidir avant de l'utiliser à nouveau.
Comment réinitialiser le projecteur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu de configuration, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez votre choix. Cela rétablira tous les paramètres par défaut.
Pourquoi le projecteur affiche-t-il un message d'erreur ?
Vérifiez le code d'erreur affiché et consultez le manuel pour des instructions spécifiques. Il peut s'agir d'un problème d'ampoule ou de surchauffe.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon EPSON EMP-7350 ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange sur le site officiel d'Epson, chez des revendeurs agréés ou dans des magasins spécialisés en électronique.

Questions des utilisateurs sur EMP-7350 EPSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vidéoprojecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMP-7350 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMP-7350 de la marque EPSON.

MODE D'EMPLOI EMP-7350 EPSON

Manuel de l'utilisteur

Informations importantes

Veuillez prendre connaissance des informations importantes ci-dessous au sujet de votre projeteur.

Sécurité

Avertissement: ne regardez jamais à travers l'objetif du projecteur lorsque la lampe est allumée; la lumière intense peut cause des léasons oculaires. Ne jamais permettre aux enfants de regarder à travers l'objetif lorsque la lampe est allumée.

Avertissement: n'ouvrez jamais,aucun couvercle du projecteur, sauf celui de la lampe ou des filtres. Des tensions electriques dangereuses presents à l'intérieur du projecteur peuvent occasionner des léasons graves. Sauf dans les cas explicitement visés dans le present manuel d'utilisation, n'essayez jamais de réparer vous-même ce matériel. Adressez-vous toujours à un technicien qualifié.

Avertissement: ne laissez pas les sachets en plastique du projeteur, des accessoires et des options à portée des enfants. Ces derniers pourraient ymettre la tete etmourirétouffés. Soyez particulièrement vigilants avec les enfants en bas âge.

Attention: Lors du remplacement de la lampe, ne touchez jamais la nouvelle ampoule des doigs. Les traces invisibles laissées par les doigs peuvent en réduire la durée de vie. Utilisez un chiffon ou des gants pour manipuler la nouvelle ampoule.

DEMARRAGE RAPIDE

EPSON EMP-7350 - DEMARRAGE RAPIDE - 1

EPSON EMP-7350 - DEMARRAGE RAPIDE - 2
panneau de commande

ButtonFunction
PowerActive et désactive la projection.
AideAffiche le menu d'aide.
OrdinateurCommute entre Ordinateur 1 et Ordinateur 2. (Lorsque le commutateur Ordinateur 2/BNC à l'arrêté du projecteur est régé sur BNC, la source se règne sur BNC.)
A/V muteActive/désactive la sortie audio/vidéo du projecteur. Pour activer la sortie audio/vidéo, réappuyer sur la touche A/V mute ou appuyer sur la touche Esc ou sur la touche Shift + Volume.
ResizeChange la résolution à l'affichage Window ou de l'affichage Resize.
VideoCommute sur la source d'entrée video. Appuyer une fois sur le bouton pour passer à Video et appuyer deux fois pour passer à S-Video.
MenuAffiche ou masque le menu.
EscArrête la fonction actuelle.Si vous appuyez sur la touche Esc lorsqu'un menu ou l'aide est affché, le menu ou l'écran précédent sera rétabli.
Enter ⊙Sélectionne une option dans le menu.Si vous appuyez sur la touche Enter lorsqu'un menu ou l'aide est affché, le menu ou l'écran suivant sera affché.Si vous appuyez sur la touche Enter quand aucun menu d'aide n'est affché, vous pouvez obtenir une image d'ordinateur optimale.
Synchro +/-Synchronise le signal graphique de l'ordinateur.Utiliser ces touches pour régler l'ensemble de l'image si elle est floue ou striae ou pour sélectionner les articles du menu dans les opérations de menu.
Fréquence +/-Fait correspondre l'horloge interne du projecteur avec différents signaux graphiques de l'ordinateur (réglage de la fréquence).Utiliser ces touches pour régler une image représentant des traits verticaux flous ou pour modifier les réglages numériques dans les opérations de menu.
ShiftUne pression simultanée sur la touche Shift ou de distorsion trapézoidale augmente ou réduit le volume du son.
Distorsiontrapézoidale +/-Sert à ajuster la distorsion trapézoidale pour有關ir une image normale.

DEMARRAGE RAPIDE

EPSON EMP-7350 - DEMARRAGE RAPIDE - 1
telecommande

TouchesFonction
GelFixe l'image de l'ordinateur ou l'image videoe sur l'ordinateur.
A/V MuteActive/désactive la sortie audio/video du projecteur. Pour activer la sortie audio/video, soit réappuyer sur la touche A/V mute soit appuyer sur la touche Esc.
E-ZoomUne pression sur le côte droit de la touche agrandit l'image et une pression sur le côte gauche de la touche réduit l'image. Pour afficher une partie de l'image agrandie qui est hors de l'écran, appuyer sur la touche Enter pour déplacer l'image.
Interrupteur PowerActive et désactive la projection.
Touches EffetServent à afficher des effets spéciaux qui ont été assignés dans le menu Effet ou à l'aide du logiciel ELP Link IV disponible en option.
Touchee EnterUtiliser la touche du pointeur pour naviguer entre les menus ou utiliser la télécommande comme pointeur de souris lorsque le projeteur est branché à l'ordinateur par le biais du cable principal et par le cable de la souris. Vouces pouvez également sélectionner une option du menu en appuyant au centre de cette touche (Enter). Si vous appuyez sur la touche Esc lorsqu'un menu ou l'aide est affiché, le menu ou l'écran anérieur sera affiché. Lorsque la source d'image est l'ordinateur, la touche Enter fonctionne comme le bouton gauche d'une souris.
Touche d'éclairageAllume toutes les touches de la télécommande. La lampe restée allumée pendant 10 secondes.
EscArrête la fonction actuelle. Si vous appuyez sur la touche Esc lorsqu'un menu ou l'aide est affiché, le menu ou l'écran anérieur sera affiché. Lorsque la source d'image est un ordinateur, la touche Esc fonctionne comme le bouton droit d'une souris.
MenuAffiche ou masque le menu.
AideAffiche le menu d'aide.
Ordinateur 1Commute sur l'image d'Ordinateur 1.
Comp2/BNCCommute sur l'image d'Ordinateur 2/BNC.
S-VideoCommute sur l'image S-video.
VidéoCommute sur l'image vidéo.
AutoPermet d'obtenir la meilleure l'image possible de l'ordinateur.
Resize (redimensionner)Commute entre l'affichage de fenêtre et l'affichage Resize.
P in PAffiche une image videoe ou S-video sur un écran secondaire de l'écran principal. Pour afficher un sous-écran, appuyer une fois sur la touche PinP. Pour faire disparafirce ce sous-écran, réappuyer sur la même touche. Pour régler le sous-écran affiché, appuyer dans l'ordre sur les touches et les boutons suivants: [Menu] → [Réglage] → [P in P]. Les réglages par défaut sont les suivants: Dimension du sous-écran: Division 1/9 Source d'entrée de l'écran principal: Ordinateur Source d'entrée du sous-écran: Video Pour repositionner l'image de l'écran secondaire, appuyer sur la touche Enter. L'image se déplacera dans la direction sélectionnée.
PrésélectionSauvegarde et rappelle cinq groupes de réglages (résolution, alignement, signal de synchronisation et position).
Volume+/-Règle le volume.

EPSON®

EPSON EMP-7350 - EPSON® - 1

EMP-7350/7250/5350

PROJECTEUR MULTIMEDIA

Manuel d'utilisation

Tous droits réservés. Toute reproduction, intégration dans un système d'archivage ou diffusion par un procédé électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou tout autre procédé est interdite sans l'autorisation écrite préalable de SEIKO EPSON CORPORATION. Aucune responsabilité du fait du brevet n'est acceptée suite à l'utilisation des générées informations. De même, aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages résultat de l'utilisation des informations contenues dans le présente document.

SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales déclinent toute responsabilité envers l'acheteur de ce produit ou de tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l'acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou algètations non autorisées de ce produit ou, (sauf aux États-Unis) au non respect des instructions d'utilisation données par SEIKO EPSON CORPORATION.

SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème resultant de l'utilisation d'accessoires ou de pieces détachées qui ne sont pas d'origine EPSON ou approvées EPSON par SEIKO EPSON CORPORATION.

EPSON est une marque déposée et PowerLite est une appellation commerciale de SEIKO EPSON CORPORATION.

Remarque générale: Les appellations commerciales et marques déposées suivantes apparitennent à leur propriété respectif et sont utilisées dans ce manuel à titre d'information uniquement.

  • EPSON/Seiko Epson Corp.
  • Macintosh, Macintosh OS System 7, Macintosh OS System 7.5.1, Power Book, Quadra, Centris, Power Mac/Apple Computer Corp.
  • IBM/International Business Machines, Inc.
  • Windows 95, Windows 98, Windows NT4.0/Microsoft Corp.
  • Adobe, Acrobat Reader/Adobe Systems Incorporated.

Les autres noms de produits cités dans leprésent manuel sont disponibles à titre d'information uniquement et lesdits produits peuvent constituer des marques de leur propriétaire respectif. EPSON décline tout droit quant à ces produits.

Table des matières

Table des matieres iii

Introduction vii

Exploiter au maximum les possibilités de votre projecteur......ix Accessoires en option....... ix

A propos de ce manuel. xi

Sécurité xii

Où obtenir des informations xiv Site Internet (World Wide Web) xiv Transport du projeteur XV

1 Installation 1

Déballage du projecteur 2

Autres composants 3

Installer le projecteur 4

Connexion à un ordinateur 6

Connexion à un ordinateur PC de bureau 7

Connexion à un ordinateur PC portable. 13

Connexion à un ordinateur Macintosh de bureau 17

Connexion à un ordinateur PowerBook 23

Connexion à un poste de travail à haute résolution (High-End) 29

Connexion à une source video 30

Connexion à un haut-parleur externe ou à un système de sonorisation (Public Address) 34

2 Utilisation du projecteur 37

Mise sous et hors tension de l'appareil. 39
Mise sous et hors tension du projecteur 39
Mise au point et positionnement de l'image 41
Touche Resize 43
Commandedu projecteur 44
Utilisation de la Telecommande 45
Utilisation du panneau de commande 48
Témoins d'etat du projecteur 50
Témoin de fonctionnement 50
Témoin de lampe 51
Témoin de température 51

3 Utilisation des menus du projecteur 53

Accès au menu principal 54
Modification des paramètres d'un menu 54
Options de menu 57

Menu Video (source image = ordinateur). 57
Menu Video (source image = video) 61
Menu Audio 62
Menu Effet 63
Menu Réglage 64
Menu Logo de l'utilisateur 65
Sauvegarde d'un logo utiliser 65
Assignnation du logo à la touche A/V Mute 66
Menu Tout Réinit 67
Menu Avancé 67
Menu A Propos 69

Fonction de support de presentation 72
Fonction de réglage du projecteur 72
Système requis 72
Logiciel CD-ROM pour le Projecteur 74
Utilitaire ELP Link IV. 74

Manuel d'utilisation de ELP Link IV 74
Adobe® Acrobat® Reader 74

Raccordement des cables. 75

Raccordement à votre PC 75
Raccordement à votre Macintosh 76

Installation du logiciel du projecteur sur votre PC............77
Installation de Acrobat Reader 80
Installation du logiciel pour projecteur sur votre ordinateur Macintosh 81
Accès au logiciel du projecteur 84

Pour les utilisateurs de Windows 95/98 et NT 4.0 84
Pour les utilisateurs de Macintosh 84

Installation ou accès au logiciel du projecteur directement à partir du CD-ROM 85

Pour les utilisateurs de Windows 85
Pour les utilisateurs Macintosh 86

5 Entretien 87

Nettoyage de l'objectif. 88
Nettoyage du boitier du projecteur 88
Nettoyage du filtré à air 89
Remplacement de la lampe. 90

6Dépannage 93

Problèmes avec le projecteur 94
Problèmes avec l'image et le son 96

7 Fiche technique 99

Modes d'affichage supportés 101
Attribution des broches de connecteur moniteur et ordinateur d'entrée 1/2. 103

Glossaire 105

Index 107

Introduction

Le projecteur EPSON EMP-7350/7250/5350, compact et léger, vous permet de projeter des images en couleurs XGA et video sur un grand écran afin de réaliser vos presentations. Le projecteur peut être relié simultanément à deux sources d'images différentes: un ordinateur PC ou Apple®

Macintosh® ainsi qu'une source video, c'est-à-dire un magnétoscope, camescope ou un appariel-photo numérique. Le mode audio est également disponible pour chaque source d'images.

Les images sont affichées en couleurs (16.670.000 couleurs) à une résolution XGA de 1024 x 768 pixels (EMP-7350/7250) et à une résolution SVGA de 800 x 600 pixels (EMP-5350). Le projecteur produit des images lumineuses même dans des salles assez éclairées que pour permettre des prises de notes durant la projection. Les haut-parleurs de 3W + 3W du projecteur utilisent un système de son 3D intégré pour une amplification audio de haute qualité, riche et puissant. Vous pouvez également connecter un haut-parleur externe au projecteur pour une plus grande amplification sonore.

Un tout nouveau système AVTSS™ (Automatic Video Tracking and Synchronisation Sensing, brevet en cours d'homologation) assure l'ajustement automatique de l'image fournie par un ordinateur.

La commande à distance peut également être utilisée comme une souris sans fil qui se déplace sur l'écran de votre ordinateur pendant les presentations. Vous pouvez en outre installer le logiciel ELP Link IV du projecteur pour contrôler les réglages du projecteur à partir de votre ordinateur et obtenir deaillesures presentations avec des effets spéciaux.

Votre projecteur est équipé de la nouvelle technique de redimensionnement DAR (Digital Active Resizing ou redimensionnement numérique actif) qui supporte les sorties d'ordinateurs d'origine XGA (EMP-7350/7250) et SVGA (EMP-5350) ainsi que les sorties VGA, SXGA et UXGA (EMP-7350/7250) et VGA, XGA et SXGA (EMP-5350). Quel que soit le type de sortie d'ordinateur utilisé, vous obtiendrez toujours une image videoaux dimensions réelles et d'une nettete étonnante.

Le projecteur EMP-7350/7250/5350 peut être exploité avec n'importer quel ordinateur compatible IBM, portable ou non ainsi qu'avac les ordinateurs Apple® Macintosh®, Power Macintosh et PowerBook. La source video peut être de type NTSC, PAL ou SECAM, au format video composite ou S-Video. Voir le Chapitre 7 pour plus de détails sur les ordinateurs et les formats video supportés.

Exploiter au maximum les possibités de votre projecteur

Le projecteur dispose d'un ensemble complet de fonctions qui vous permettent de régler l'affichage d'images, les modes video et audio. Pour exploiter au maximum les possibilités de votre projecteur, nous vous conseillons de dire le résumé des principales fonctions.

Accessoires en option

Pour une exploitation optimale du projecteur, EPSON propose les accessoires suivants en option.

Lampede rechange ELPLP09
Cable d'ordinateur(HD15/HP15, 1,8 m) ELPKC02
Cable d'ordinateur (HD15/HP15, 3,0 m) ELPKC09
Cable d'ordinateur (HD15/5BNC, 1,8 m) ELPKC11
- Câble pour poste de travail (5BNC/BW3, 3,0 m) ELPKC12
- Câble pour poste de travail (5BNC/5BNC, 3,0 m) ELPKC13
- Câble pour poste de travail (HD15/EVC, 3,0 m) ELPKC14
- Câble pour poste de travail (5BNC/EVC, 3,0 m) ELPKC15
- Caméra de presentation d/images ELPDC01
- Ensemble d'adaptateur Mac ELPAP01

  • Jeu de câbles de communication ELPKC04
  • Suspension plafond ELPMB02
    -Plaque plafond ELPFC01
    -Tuyau 370 ELPFP01
    -Tuyau 570 ELPFP02
    -Tuyau 770 ELPFP03
  • Mallette de transport suple ELPKS10
  • Mallette de transport rigide ELPKS09
  • Mallette de transport rigide ELPKS12 (de petite taille)
  • Pourl' objectif-zoom-de projection longue distande
  • Objectif grand angle ELPCW01
  • Récepteur de la télécommande ELPST02
    Ecran portable ELPSC06
    Bride ELPFL01

Ces accessoires sont commercialisés par votre revendeur.

A propos de ce manuel

Le chapitre 1 "Installation" déscrit pas à pas comment installer le projecteur et le relier à votre ordinateur, source video, ou encore à un système externe de haut-parleurs ou de sonorisation. Lisez les procédures d'installation se rapportant à votre environnement de travail.

Le chapitre 2 “Utilisation du projecteur” vous indique comment allumer/éteindre le projecteur et ajuster les paramètres simples de projection.

Le chapitre 3 “Utilisation des menus du projecteur” déscrit l'utilisation des menus pour configurer les paramètres de couleur et d'image, changer la forme d'affichage de l'image projetée et modifier les caractéristiques sonores comme les basses ou les aiguës.

Le chapitre 4, "Utilisation du logiciel ELP Link IV", explique comment utiliser le logiciel ELP Link IV qui supporte les fonctions de presentation permettant de contrôle le projecteur et de programmer des effets spéciaux.

Le chapitre 5 “Entretien” vous indique comment interpréter les témoins lumineux du projecteur et donne des informations utiles pour éviter des erreurs, optimiser la qualité de l'image et résoudre les problèmes.

Le chapitre 6 “Dépannage” vous indique comment interpréter les témoins lumineux du projecteur et donne des informations utiles pour éviter des erreurs, optimiser la qualité de l'image et résoudre les problèmes.

Le chapitre 7, "Fiche technique", répertorie les caractéristiques techniques du projecteur.

Vous trouvez à la fin de ce manuel un glossaire et un index.

Sécurité

Respectez les consignes de sécurité suivantes lors du réglage et de l'utilisation du projecteur:

  1. Ne posez pas le projecteur sur un chariot, un support ou un plateau instable.
  2. N'exposez pas le projecteur à l'humidité ou à une source de chaleur.
  3. Utilisez uniquement les accessoires preconisés.
  4. Utilisez le type d'alimentation électrique indiqué sur le projecteur. Si vous n'êtes pas sur de vous, prenez contact avec votre fournisseur ou la Compagnie d'électricité.
  5. Placez le projecteur pres d'une prise murale ou la fiche peut etre debranchee facilement.
  6. Branchez le cable d'alimentation à trois fils du projecteur dans une prise de courant reliée à la terre. Si la prise secteur ne comporte pas de mise à la terre, faites-la replacer par un électricien. Ne saisissez pas la fiche avec des mains humides.
  7. Prenez les précautions suivantes pour la fiche à défaut, il pourrait se produit une étincelle ou un incendie pourrait se déclarer.

  8. N'insérez jamais une fiche couverte de poussière.

  9. Insérez fermement la fiche dans la prise murale.

  10. Ne surchargez pas les prises murales, les prolongateurs ou les blocs multiprisés afin d'éviter les risques de décharges électriques ou d'incendie.

  11. Ne placez pas le projecteur à un endroit où qu'ilqu'un risque de marcher sur le fil afin de ne pas dénuder ou endommager la fiche.

  12. Débranchez le projecteur de la fiche murale avant tout nettoyage. Utilisez uniquement un chiffon humide sans détergent ni additif.

  13. Ne bouchez pas les rainures ni les ouvertures du boitier du projecteur. Elles assurent la ventilation et empêchent toute surchauffe du projecteur. Ne placez pas le projecteur sur un sofa, un tapis ou sur toute autre surface non rigide, ni dans un endroit encastré, à moins qu'une ventilation appropriée ait été prévue.
  14. N'introduisez jamais d'objets, quels qu'ils soient, par les grilles du coffret. Ne renversez jamais de liquide dans le projecteur.
  15. Sauf dans les cas évoqués spécifique dans ce manuel d'utilisation, n'essayez pas d'effectuer vous-même l'entretien de cet apparéil. Confiez tout entretien à du personnel qualifié. L'ouverture des couvercles vous exposerait à des tensions électriques ou à d'autres dangers.
  16. Débranchez le projecteur par temps d'orage ou si vous ne comptez pas l'utiliser pendant un certain temps.
  17. Ne placez pas le projecteur ni la télécommande sur des apparils produitant de la chaleur ou dans des endroits chauffés, comme une voiture.
  18. Débranche le projecteur de la prise murale et confiez l'entretien à du personnel qualifié dans les cas suivants:
  19. Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommages ou dénudés.
  20. Si du liquide a eté renversé sur le projecteur ou s'il a eté exposé à la pluie ou à l'eau.
  21. Si le projecteur ne fonctionne pas normalement malgré le respect des instructions d'utilisation ou si vous remarquez une déteriation manifeste des performances dénotant un besoin d'entretien.
  22. En cas de chuté du projecteur ou si le coffret a été endommagé.

Où obtenir des informations

Si des problèmes seprésentent lors de l'installation ou de l'utilisation du projecteur, se reporter au Chapitre 6 "Dépannage". Si le problème ne peut pas être résolu, contacter le représentant approprié indiqué dans la section "Adresses du service après-venture" à la fin de ce manuel.

Avant d'appeler le service après-vente, noter les informations suivantes:

  • Nom du produit
  • Numéro de série du produit
  • Configuration de l'ordinateur
  • Description du problème

Site Internet (World Wide Web)

Si vous étés connecté à Internet et si vous possédez un explorateur (browser), vous pouvez consulter le site World Wide Web d'EPSON à l'adresse http://www. epson. com. La page d'accueil d'EPSON compte des liens vers les sections What's New, EPSON Products, EPSON Connection, Corporate Info et EPSON Contacts. Branchez-vous sur EPSON Connection pour obtenir les derniers pilotes et FAQ (Foires aux questions) ainsi que sur EPSON Chart. Pour rester en contact avec EPSON dans le monde, la page EPSON Contacts vous indique toutes les filiales EPSON.

Transport du projecteur

Le projecteur contient de nombreuses pieces de verres et de précision. En cas de déménagement du projecteur, veuilles respecter les instructions suivantes pour son emballage, afin d'eviter de l'endommager.

  • Lors de l'envoi du projecteur en réparation, utiliser les emballages d'origine.

Si vous ne possédez plus ces emballages, utiliser des matériaux équivalents et bien entourer le projecteur de matériaux de calage.

  • Lors du transport du projecteur à des fins professionnelles, ranger tout d'abord celui-ci dans une mallette de transport rigide ( comme la mallette EPSON disponible comme accessoire en option: ELPKS12), puis l'emballer dans une caisse résistante, en l'entourant de matérielaux de calage.
  • Lors du transport manuel du projecteur, toujours le placer dans une mallette de transport rigide (ELPKS09) ou couple (ELPKS10) comme les mallettes proposées en option par EPSON.

Remarque: EPSON décline toute responsabilité en cas de dommages survenu pendant le transport.

Installation

Ce chapitre donne les instructions nécessaires au déballage, à l'installation et au branchement de votre projecteur aux autres péripériques. Vous devez relier le projecteur à votre ordinateur ou à une source video telle un magnétoscope, un caméoscope, une camera numérique ou un lecteur de disques laser. Vous pouvez par exemple brancher le projecteur à la fois sur un ordinateur et sur une source video ou configurer le projecteur pour une ou plusieurs des fonctions suivantes:

  • La connexion d'un cable de souris afin d'utiliser la télécommande en tant que souris sans fil.
  • Fournir le son à l'une ou aux deux sources d'images. La source audio peut être l'ordinateur, une source video ou un autre péripérisque, comme une chaîne stéreo.
  • La connexion d'un haut-parleur externe ou d'un système de sonorisation pour amplifier le son.

Déballage du projecteur

Vérifiez si tous les composants sont présents après déballage du projecteur.

  • Projecteur
  • Télecommande
  • 2 piles AA
    Cordon d'alimentation
    Cable d'ordinateur
  • Câble audio
    Cable audio/video (A/V)
  • Adaptateur Desktop Mac
  • Adaptateur Moniteur Mac
  • Câble principal
  • Câble souris PS/2
  • Câble souris USB
    Cable souris série
  • Câble souris Mac
  • Câble PC série
  • Câble Mac série
  • Logiciel ELP Link IV

Il est possible que vous n'ayez pas besoin de tous ces composants pour votre configuration.

Conservez tous les emballages au cas où il vous faudrait renvoyer le projecteur. Il est conseilé de toujours le transporter dans son emballage d'origine ou un emballage identique.

Autres composants

Selon la manière dont le projecteur sera utilisé, les composants suivants peuvent s'avérer nécessaires:

  • Pour receivevoir un signal video, il faut un cable S-video (En principe, un cable est fourni avec l'appareil video). Un cable sépare est requis pour chaque source video.
  • Pour raccorder le projecteur à un Macintosh PowerBook, un cable de sortie video est nécessaire. (Un cable est fourni par Apple/ou peut être acquis chez Apple pour tous les nouveaux PowerBook qui ont une sortie video.) Si votre PowerBook n'en a pas, consulter le revendeur Macintosh.
  • Pour raccorder le cable de souris à votre ordinateur, il faudra eventuellement un connecteur spécial, un cable ou un autre composant. Tous ces articles sont en vente dans les magasins d'informatique. Si l'ordinateur n'a pas de connecteur souris, le cable souris ne pourrait pas etre utilisé.

Remarque: Un dispositif antivol Kensington MicroSaver® peut être raccordé à l'orifice qui se trouve sur le côté droit du projecteur. Contacter un magasin d'informatique à ce sujet.

Installer le projecteur

  1. Posez le projecteur sur une surface solide, plane, à 1,5 m de l'ordinateur ou de la source video.

EPSON EMP-7350 - Installer le projecteur - 1

Attention: Ne manipULEz pas le projecteur par l'objetif pour éviter tout risque d'endommagement.
2. Placez le projecteur à une distance appropriée de l'écran.

La distance entre le projecteur et l'écran déterminé le format réel de l'image. Respectez les indications suivantes pour déterminer la distance appropriée.

EMP-7350/7250

Taille d'écranDistance horizontal du projeteur à l'écran
300pouces(610x460cm)511,8 pouces (13,0 m) ~ 626,0 pouces (15,9 m)
200pouces(410x300cm)342,5 pouces (8,7 m) ~ 413,4 pouces (10,5 m)
100pouces(200x150cm)169,3 pouces (4,3 m) ~ 204,7 pouces (5,2 m)
80pouces (160x120cm)133,9 pouces (3,4 m) ~ 165,4 pouces (4,2 m)
60pouces (120x90cm)102,4 pouces (2,6 m) ~ 122,0 pouces (3,1 m)
40pouces (81x61cm)66,9 pouces (1,7 m) ~ 78,7 pouces (2,0 m)
30pouces (61x46cm)47,2 pouces (1,2 m) ~ 59,1 pouces (1,5 m)

EMP-5350

Taille d'écranDistance horizontalé du projeteur à l'écran
300pouces(610x460cm)515,7 pouces (13,1 m) ~ 618,1 pouces (15,7 m)
200pouces(410x300cm)342,5 pouces (8,7 m) ~ 409,4 pouces (10,4m)
100pouces(200x150cm)169,3 pouces (4,3m) ~ 204,7 pouces (5,2 m)
80pouces (160x120cm)133,9 pouces (3,4 m) ~ 165,4 pouces (4,2 m)
60pouces (120x90cm)102,4 pouces (2,6 m) ~ 122,0 pouces (3,1 m)
40pouces (81x61cm)66,9 pouces (1,7 m) ~ 78,7 pouces (2,0 m)
30pouces (61x46cm)47,2 pouces (1,2 m) ~ 59,1 pouces (1,5 m)

Remarque: Lors de l'utilisation de l'objet en option, consulter les manuels d'utilisation qui l'accompagnent.

  1. Tournez le projecteur de sorte que l'objectif soit perpendicular à l'écran. Si le projecteur n'est pas perpendicular, l'image sur l'écran sera déformée.
  2. Reliez une extrémité du cordon d'alimentation à la prise du projecteur. Reliez l'autre extrémité à une prise électrique reliée à la terre.

Le projecteur doit être en mode Veille, indiqué par un témoin orange.

Avertissement: Ne regardez jamais à travers l'objetif lorsque le projeteur est sous tension. Le projeteur risque de s'allumer soudainement, même s'il n'est pas en cours d'utilisation. La lumière émise par la lampe peut provoquer des léasons oculaires. Il faut particulièrement veiller à ce que des enfants ne puisent fas regarder à travers l'objetif.

  1. Pour placer les piles dans la télécommande, faites coulisser le couvercle du compartment de piles comme illustré cédssous.

EPSON EMP-7350 - Installer le projecteur - 2

  1. Insérez les deux piles AA fournies avec le projecteur. Vérifiez si la polarité des piles est correcte.

EPSON EMP-7350 - Installer le projecteur - 3

  1. Remettez en place le couvercle du compartment des piles.

Prenez les précautions suivantes lors du remplacement des piles:

  • Ne mélangez pas les ancériennes piles et les nouvelles.
  • Remplacez les pilesddsquelles sontusées.En cas de fuite des piles,nettoyezavecun chiffondoux.Lavez-vous les mainsimmédiatementet rinceabondamment.
  • Retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser le projecteur avant un certain temps.

Connexion à un ordinateur

Vous pouvez relier le projecteur à tout ordinateur doté d'une sortie SVGA, VGA, SXGA, XGA et UXGA (uniquement pour les modèles EMP-7350/7250).

Le re-dimensionnement est supporté avec les signaux de sortie VGA, SVGA, SXGA et UXGA (EMP-7350/7250) et avec les signaux de sortie VGA, XGA et SXGA (EMP-5350). Le projecteur supporte les types d'ordinateurs suivants.

  • Ordinateur de bureau de type IBM PC ou compatible
  • Ordinateur portable IBM ou compatible

  • Ordinateur de bureau Apple Macintosh, dont Macintosh Quadra®, Macintosh Centris® et Power Macintosh

  • Tout PowerBook Apple doté d'une sortie video, ce qui inclut tous les PowerBook des séries 160, 165, 180 et 500.

Pour savoir comment raccorder le cable video et le cable de la souris (pour utiliser la télécommande sans fil comme pointeur), consulter la section du present chapitre qui se rapporte à votre ordinateur.

L'illustration ci-dessous permet d'identifier tous les ports d'interface situés à l'arrière du projecteur. Veuillez vous y référer lors du raccordement de votre ordinateur ou lors du raccordement d'autres équipements au projecteur.

EPSON EMP-7350 - Connexion à un ordinateur - 1

Connexion à un ordinateur PC de bureau

Pour raccorder le projecteur à votre ordinateur personnel de bureau, il faut:

  • Brancher le cable de l'ordinateur et le cable du moniteur de l'ordinateur

  • Brancher le cable de la souris et/ou le cable série (si vous souhaitez utiliser la télécommande à la place de la souris ou le logiciel ELP Link IV)

  • Brancher le cable audio (si les projections contiennent des sons)

Suivre les indications reprises sous chaque section pour les câbles à raccorder. Avant de commencer, veiller à ce que le projecteur et l'ordinateur soient éteints.

EPSON EMP-7350 - Connexion à un ordinateur PC de bureau - 1

Remarque: Les configurations des ordinateurs variant.

Veuilles consulter le manuel de votre ordinateur pour plus de détails sur l'emplacement des ports nécessaires au raccordement du projeteur.

Connexion du cable video et du cable du moniteur

Raccorder tout d'abord le cable de l'ordinateur et le cable du moniteur de l'ordinateur. Se reporter à l'illustration suivant tout en suivant les instructions fournies ci-dessous.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable video et du cable du moniteur - 1

  1. Pour regarder des images video sur le moniter de votre ordinateur en même temps que sur l'écran du projecteur, débrancher le cable du moniter du port video situé à l'arrête de l'ordinateur. Brancher ensuite le cable du moniter au port de sortie ordinateur du projecteur, comme illustré ci-dessous. (Cette fonction s'avère pratique pour voir les images video alors que l'écran du projecteur se trouve derrière vous.)

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable video et du cable du moniteur - 2

  1. Brancher une des extrémités du cable d'ordinateur au port Ordinateur 1 du projecteur. (Utiliser le port Ordinateur 2 en cas de raccordement d'un deuxième ordinateur).

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable video et du cable du moniteur - 3

  1. Brancher l'autre extrémité du cable d'ordinateur au port video de l'ordinateur.
  2. Serrer les vis de tous les connecteurs.

Connexion du cable de la souris et du cable série

Pour utiliser la télécommande à la place d'une souris ou pour utiliser le logiciel ELP Link IV, vous devez brancher le cable principal. Il est équipé de connecteurs pour:

  • Le cable pour souris PS/2 ou le cable pour souris USB (afin de pouvoir utiliser la télécommande comme une souris)
  • Le cable série (pour utiliser le logiciel ELP Link IV et les touches d'effets de la télécommande)

Consulter l'illustration tout en suivant les instructions fournies ci-dessous.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 1

  1. Brancher la petite extrémité du cable principal au port souris/ord 1 du projecteur. (Utiliser le port souris/ord 2 en cas de raccordement d'un deuxième ordinateur).

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 2

  1. Pour utiliser la télécommande comme une souris sans fil, raccorder l'extrémité munie du connecteur à 9 broches du cable souris PS/2 ou du cable souris USB livré avec le projecteur à la borne MOUSE (SOURIS) située à l'extrémité carrée du cable principal.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 3

  1. Débrancher la souris du port souris situé à l'arrière de votre ordinateur et le replacer par l'autre extrémité du cable souris PS/2 ou du cable souris USB livre avec le projecteur. (La souris de votre ordinateur sera désactivée tant que vous utilisez la télécommande comme souris.)

Remarque: Si vous système utiliser une souris série, effectuer les opérations 2 et 3 en utilisant un cable série pour souris PC au lieu d'un cable souris PS/2 ou d'un cable souris USB (non représenté sur l'illustration).

  1. Pour utiliser le logiciel ELP Link IV ou les touches d'effets de la télécommande, raccorder une extrémité du cable série à la borne SERIAL (SERIE) de la partie carrée du cable principal.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 4

Raccorder l'autre extrémité du cable série au port série situé à l'arrête de votre ordinateur.

Remarque: Vous ne pourrez pas utiliser le logiciel ELP Link IV si votre système ne possède qu'un seul port série utilisé pour le raccordement d'une souris série.

  1. Serrer les vis de tous les connecteurs.

Connexion du cable audio

  1. En cas d'utilisation de sons, raccorder une extrémité du cable audio à la prise audio 1 du projecteur. (Utiliser la prise audio 2 en cas de raccordement d'un deuxième projecteur.)

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable audio - 1

  1. Raccorder l'autre extrémité du cable audio au haut-parleur ou au port de sortie audio de la carte sons de l'ordinateur.

Connexion à un ordinateur PC portable

Pour raccorder le projecteur à un ordinateur portable, il faut:

  • Brancher le cable de l'ordinateur
  • Brancher la souris et/ou le cable série (si vous souhaitez utiliser la télécommande comme une souris ou le logiciel ELP Link IV)
  • Brancher le cable audio (si les projections contiennent des sons)

Suivre les indications reprises sous chaque section pour les cables à raccarder. Avant de commencer,mettre le projecteur et l'ordinateur hors tension s'ils sont sous tension.

EPSON EMP-7350 - Connexion à un ordinateur PC portable - 1

Remarque: Les configurations des ordinateurs portables varient en fonction des modèles. Veuillez consulter le manuel de votre ordinateur pour plus de détails sur l'emplacement des ports nécessaires au raccordement du projeteur.

Connexion du cable video

Raccorder tout d'abord le cable video du projecteur à votre ordinateur portable.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable video - 1

  1. Raccorder une extrémité du cable de l'ordinateur au port Ordinateur 1 du projecteur (Utiliser le port Ordinateur 2 en cas de raccordement d'un deuxième ordinateur.)

  2. Raccorder l'autre extrémité du cable video au port video (moniteur) de l'ordinateur portable.

  3. Serrer les vis de tous les connecteurs.

Connexion du cable de la souris et du cable série

Pour utiliser la télécommande comme une souris ou pour utiliser le logiciel ELP Link IV, vous doivent branchier le cable principal. Il est équipé de connecteurs pour:

  1. Le cable souris PS/2 ou le cable souris USB (afin de pouvoir utiliser la télécommande comme une souris)
  2. Le cable série (pour utiliser le logiciel ELP Link IV et les touches d'effets de la télécommande)

Consulter l'illustration tout en suivant les instructions fournies ci-dessous.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 1

  1. Brancher la petite extrémité du cable principal au port souris/ord 1 du projecteur. (Utiliser le port souris/ord 2 en cas de raccordement d'un deuxième ordinateur)

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 2

  1. Pour utiliser la télécommande comme une souris sans fil, raccorder l'extrémité munie du connecteur à 9 broches du cable souris PS/2 ou du cable souris USB livré avec le projecteur à la borne MOUSE (SOURIS) située à l'extrémité carrée du cable principal.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 3

  1. Brancher l'extrémité munie du connecteur à 6 broches (mini-DIN) du cable souris PS/2 au port souris externe de votre ordinateur portable.

Remarque: Si vous système portable utilise une souris série, effectuer les opérations 2 et 3 en utilisant un cable série pour souris PC au lieu d'un cable souris PS/2 ou d'un cable souris USB (nonprésenté sur l'illustration).

  1. Pour utiliser le logiciel ELP Link IV ou les touches d'effets de la télécommande, raccorder une extrémité du cable série à la borne SERIAL (SERIE) de la partie carrée du cable principal.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 4

  1. Raccorder l'autre extrémité du cable série au port série situé à l'arrête de votre ordinateur.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 5

Remarque: Vous ne pourrez pas utiliser le logiciel ELP Link IV si votre système portable ne possède qu'un seul port série utilisé pour supporter une souris série.

  1. Configurer votre ordinateur portable afin qu'il puisse fonctionner avec une souris externe.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 6

Remarque: Vous devrez peut-être régler l'affichage pour qu'il apparaisse à l'écran de l'ordinateur portable et à l'écran du projecteur. Certains ordinateurs portables permettent de modifier ce réglage à l'aide des touches de fonctions du clavier ou en utilisant un utiliser de configuration fourni par le fabricant de l'ordinateur. Consulter le manuel de votre ordinateur Portable ou l'aide en ligne pour connaître les instructions déquates.

Connexion du cable audio

  1. En cas d'utilisation de sons, raccorder une extrémité du cable audio à la prise audio 1 du projecteur. (Utiliser la prise audio 2 en cas de raccordement d'un deuxième ordinateur.)

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable audio - 1

  1. Raccorder l'autre extrémité du cable audio à votre ordinateur portable.

Connexion à un ordinateur Macintosh de bureau

Pour raccorder le projecteur à votre ordinateur de bureau Macintosh, il faut:

  • Brancher le cable de l'ordinateur et le cable du monitateur de l'ordinateur
  • Brancher le cable souris et/ou le cable série (si vous souhaitez utiliser la télécommande à la place de la souris ou le logiciel ELP Link IV)
  • Brancher le cable audio (si les projections sont accompaniesées de données audio)

Suivre les indications reprises sous chaque section pour les cables à raccorder. Avant de commencer, veiller à ce que le projecteur et l'ordinateur soient tous deux éteints.

EPSON EMP-7350 - Connexion à un ordinateur Macintosh de bureau - 1

Remarque: Les configurations des ordinateurs Macintosh varient en fonction des modèles. Veuillez consulter le manuel de votre ordinateur pour plus de détails sur l'emplacement des portes nécessaires au raccordement du projeteur.

Connexion du cable video et du cable du moniteur

Raccorder tout d'abord les câbles video et du moniteur. Se reporter à l'illustration suivant tout en suivant les instructions fournies ci-dessous.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable video et du cable du moniteur - 1

  1. Brancher une des extrémités du cable d'ordinateur au port Ordinateur 1 du projecteur. (Utiliser le port Ordinateur 2 en cas de raccordement d'un deuxième ordinateur)

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable video et du cable du moniteur - 2

  1. Retirer le petit couvercle de protection de l'adaptateur pour ordinateur Macintosh de bureau ( comme indiqué cï-dessous) et régler les interrupteurs à bascule DIP en fonction de la résolution que vous poulez utiliser, comme dans le mode 16 pouces. Voir la documentation qui accompagne votre ordinateur Macintosh pour plus d'informations à ce sujet.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable video et du cable du moniteur - 3

  1. Brancher la petite extrémité de l'adaptateur pour ordinateur de bureau Macintosh à l'autre extrémité du cable de l'ordinateur.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable video et du cable du moniteur - 4

  1. Débrancher le cable du moniteur du port video situé à l'arrête du Macintosh. Raccarder ensuite le cable de l'ordinateur (avec l'adaptateur pour ordinateur de bureau Macintosh en place) au port video du Macintosh.
  2. Pour pouvoir regarder également la video sur le moniteur de l'ordinateur, fixer la grande extrémité de l'adaptateur pour moniteur Macintosh au cable du moniteur et raccorder l'autre extrémité de l'adaptateur au port de sortie ordinateur du projecteur.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable video et du cable du moniteur - 5

  1. Serrer les vis de tous les connecteurs.

Connexion du cable de la souris et du cable série

Pour utiliser la télécommande comme une souris ou pour utiliser le logiciel ELP Link IV, vousdezvezbrancherle cable principal. Il est équipé de connecteurs pour:

  • Le cable souris Mac ou le cable souris USB (afin de pouvoir utiliser la télécommande comme une souris)
  • Le cable série Mac (pour utiliser le logiciel ELP Link IV et les touches d'effets de la télécommande)

Consulter l'illustration tout en suivant les instructions fournies ci-dessous.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 1

  1. Brancher la petite extrémité du cable principal au port souris/ord 1 du projecteur. (Utiliser le port souris/ord 2 en cas de raccordement d'un deuxième ordinateur)

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 2

  1. Pour utiliser la télécommande comme une souris sans fil, raccorder une extrémité du cable souris Mac ou du cable souris USB à la borne MOUSE (SOURIS) située à l'extrémité carrée du cable principal.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 3

  1. Débrancher le cable souris de votre ordinateur Macintosh. Brancher l'autre extrémité du cable souris Mac du projecteur ou du cable souris USB au port souris de votre ordinateur Macintosh.
  2. Pour utiliser le logiciel ELP Link IV ou la touche d'effets de la télécommande, raccorder une extrémité du cable série Mac à la borne Mac SERIAL (SERIE) située à la grande extrémité du cable principal.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 4

  1. Brancher l'autre extrémité du cable série Mac au port imprimante ou au port modem situé au dos de votre ordinateur Macintosh.

Connexion du cable audio

  1. En cas d'utilisation de sons, raccorder une extrémité du cable audio à la prise audio 1 du projecteur. (Utiliser la prise audio 2 en cas de raccordement d'un deuxième ordinateur.)

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable audio - 1

  1. Raccorder l'autre extrémité du cable audio au port de sortie audio de votre ordinateur.

Connexion à un ordinateur PowerBook

Votre ordinateur PowerBook doit etre équipé de fonctions desortie video pour pouvoir etre raccordé au projecteur.

Pour raccorder le projecteur à un ordinateur PowerBook, il faut:

  • Brancher le cable de l'ordinateur

  • Brancher le cable souris et/ou le cable série (si vous souhaitez utiliser la télécommande comme une souris ou le logiciel ELP Link IV)

  • Brancher le cable audio (si les projections contiennent des sons)

Suivre les indications reprises sous chaque section pour les câbles à raccorder. Avant de commencer,mettre le projecteur et l'ordinateur hors tension s'ils sont sous tension.

EPSON EMP-7350 - Connexion à un ordinateur PowerBook - 1

Remarque: Les configurations des ordinateurs PowerBook varient. L'emplacement des ports peut donc ne pas correspondreaux illustrations. Le cas échéant, consulter le manuel de votre ordinateur pour connaître l'emplacement des ports nécessaires au raccordement du projecteur.

Connexion du cable de l'ordinateur

Raccorder tout d'abord le cable de l'ordinateur. Consulter l'illustration à mesure que vous suivez les instructions fournies ci-dessous.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de l'ordinateur - 1

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de l'ordinateur - 2

Remarque: Certains ordinateurs PowerBook récents permettent de raccorder le cable de l'ordinateur directement à l'ordinateur sans utiliser de cable de sortie video. Consulter le manuel de votre ordinateur PowerBook pour plus d'informations au sujet du branchement d'un cable d'ordinateur.

  1. Raccorder une extrémité du cable de l'ordinateur au port Ordinateur 1 du projecteur (Utiliser le port Ordinateur 2 en cas de raccordement d'un deuxième ordinateur.)

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de l'ordinateur - 3

  1. Retirer le petit couvercle de protection de l'adaptateur pour ordinateur Macintosh de bureau ( comme indiqué cï-dessous) et régler les interrupteurs à bascule DIP en fonction de la résolution que vous pouze utiliser, comme dans le mode 16 pouces. Voir la documentation qui accompagne votre ordinateur Macintosh pour plus d'informations à ce sujet.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de l'ordinateur - 4

  1. Brancher la petite extrémité de l'adaptateur pour ordinateur de bureau Macintosh à l'autre extrémité du cable video.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de l'ordinateur - 5

  1. Raccorder ensuite le cable de l'ordinateur (avec l'adaptateur pour ordinateur de bureau Macintosh en place) au port de sortie video de l'ordinateur PowerBook.

Si vous ordinateur PowerBook a été livré avec un cable de sortie video, raccarder la plus petite extrémité du cable au port de sortie video situé à l'arrière du PowerBook. Raccarder l'autre extrémité du cable à l'adaptateur pour Macintosh de bureau situé à l'extrémité du cable d'ordinateur.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de l'ordinateur - 6

Connexion du cable de la souris et du cable série

Pour utiliser la télécommande comme une souris ou pour utiliser le logiciel ELP Link IV, vousdezvezbrancherle cable principal. Il est équipé de connecteurs pour:

  • Le cable souris Mac ou le cable souris USB (afin de pouvoir utiliser la télécommande comme une souris)
  • Le cable série Mac (pour utiliser le logiciel ELP Link IV et les touches d'effets de la télécommande)

Consulter l'illustration tout en suivant les instructions fournies ci-dessous.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 1

  1. Brancher la petite extrémité du cable principal au port souris/ord 1 du projecteur. (Utiliser le port souris/ord 2 en cas de raccordement d'un deuxième ordinateur).

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 2

  1. Pour utiliser la télécommande comme une souris sans fil, raccorder une extrémité du cable souris Mac ou du cable souris USB à la borne MOUSE (SOURIS) à la plus grande extrémité du cable principal.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 3

  1. Brancher l'autre extrémité du cable souris Mac ou du cable souris USB au port souris situé à l'arrière de votre ordinateur PowerBook.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 4

  1. Pour utiliser le logiciel ELP Link IV ou la touche d'effets de la télécommande, raccorder une extrémité du cable série Mac ou du cable souris USB à la borne MAC SERIAL (SERIE) située à la grande extrémité du cable principal.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable de la souris et du cable série - 5

  1. Brancher l'autre extrémité du cable série Mac au port imprimante ou au port modem situé au dos de votre ordinateur PowerBook.

Connexion du cable audio

  1. En cas d'utilisation de sons, raccorder une extrémité du cable audio à la prise audio 1 du projecteur. (Utiliser la prise audio 2 en cas de raccordement d'un deuxième ordinateur.)

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable audio - 1

  1. Raccorder l'autre extrémité du cable audio au port de sortie audio de votre ordinateur PowerBook.

EPSON EMP-7350 - Connexion du cable audio - 2

Remarque: ÀpRES la mise sous tension du projeteur et de l'ordinateur, vous devrez besoinir l'Effet Miroir sur le panneau de commandes de l'affichage si vous avez défini la configuration de sorte à atteoir l'affichage sur l'écran LCD en même temps que sur l'écran du projeteur.

Connexion à un poste de travail à haute résolution (High-End)

Les EMP-7350/7250/5350 sont capables de reconsiderer les résolutions d'entrée jusqu'à 1280 x 1024 pixels. Etant donné que 1280 x 1024 pixels représentée la résolution par défaut de la plupart des postes de travail, cette fonctionnalité fait de ces projecteurs la meilleure solution portable pour l'affichage de sorties video de postes de travail.

Il n'existe pas de norme pour la sortie video de postes de travail. Les postes de travail qui suivent la norme SXGA et utilisent un connecteur HD15 n'ont pas besoin de cable d'adaptateur. Les postes de travail les plus courants sont cependant équipés de connecteurs à 13 broches 13W3 qui nécessitent un cable d'adaptateur. Demander à votre revendeur pour de plus amples informations.

Les postes de travail transmettent en outre les signaux de synchronisation différentment de sorte que le cable d'ordinateur VGA-13W3 (récommandé par Epson) est équipé d'un interrupteur à bascule DIP permettant de contrôler l'acheminement de la synchronisation.

Veuillez prendre contact avec votre revendeur pour plus d'informations concernant le raccordement de votre poste de travail.

Connexion à une source video

Vou puez raccorder un magnétoscope (VCR), un caméscope, un lecteur de disque laser, un lecteur de DVD ou toute autre source d'image video compatible à votre projecteur.

Le projecteur peut receivevoir des signaux video composites, S-Video ou à composantes video. Notre équipement fonctionne en video composite si la source video est munie d'une prise video RCA à une broche. Notre équipement fonctionne en S-Video si la source video est munie d'une prise video (mini-DIN) à quatre broches. Notre équipement fonctionne avec des composantes video si la source video est munie d'une prise video à trois connecteurs (Y, R-Y, B-Y).

Remarque: Le projeteur n'est pas compatible avec un cable TV de type avec connecteur F .

Vous pouvez raccorder simultanément le projecteur à une source S-Video, à une source video composite et à une source à composantes video.

Le projecteur supporte les formats videoo NTSC, PAL et SECAM et il detecte et identifie automatiquement le format videoo. Vous pouvez cependant préciser qu'un seul format d'émission doit être detecté (Voir chapitre 3). Dans ce cas, le projecteur ne pourra détecter qu'un seul type de signaux videoo.

Le type de cable utilisé pour raccorder la source video au projecteur dépendra du signal video: s'il est video composite, S-Video ou à composantes video. Pour le signal video composite, utiliser le cable audio/video (A/V) fourni avec le projecteur. Pour le S-Video, utiliser le cable S-Video fourni avec votre apparéil video ou s'en procurer un chez votre revendeur d'équipement informatique ou video. Pour les signaux à composantes video, utiliser le cable de type BNC livré avec votre source video. L'illustration ci-dessous montre les connecteurs S-Video, à composantes video et video composite.

EPSON EMP-7350 - Connexion à une source video - 1
S-Video Mini prise DIN à 4 broches

EPSON EMP-7350 - Connexion à une source video - 2
A composantes Connecteur BNC

EPSON EMP-7350 - Connexion à une source video - 3
Composite RCA

Pour raccorder une source video au projecteur:

  1. Veiller à ce que le projecteur et la source video soient hors tension.
  2. Si vous source videoutilise un petit connecteur video composite (RCA) rond a un ergot, vous devrez utiliser le cable audio/video livre avec le projecteur. Si vous source videoutilise un grand connecteur S-Video rond a quatre

ergots ou un connecteur de type BNC, vous devrez faire l'acquisition du cable approprié ou utiliser le cable livré avec votre source video.

  1. Pour les signaux videoo composites, raccorder la fiche RCA jaune située à une extrémité du cable audio/video à la prise de sortie videoo du projecteur. Raccorder ensuite l'autre fiche RCA jaune à la prise de sortie videoo de votre source videoo.

EPSON EMP-7350 - Connexion à une source video - 4

  1. Raccorder les autres fiches du cable audio/video aux prises audio du projecteur: Insérer la fiche blanche dans la prise marquee L et la fiche rouge dans la prise marquee R. Raccorder la fiche située à l'autre extrémité du cable audio/video aux prises de sortie audio de la source video.
  2. Pour les signaux S-Video, insérer une extrémité d'un cable S-Video dans le connecteur S-Video du projecteur. Insérer ensuite l'autre extrémité dans la prise de sortie S-Video de votre source video.

EPSON EMP-7350 - Connexion à une source video - 5

  1. Pour les signaux à composantes, insérer les trois extrémités d'un cable BNC dans les prises R/R-Y, G/Y et B/B-Y du projecteur. Insérer les extrémités opposées du cable dans les prises Y/Video, C/R-Y et B-Y de votre source video à composantes. (N'insérer aucune extrémité du cable dans les prises HD/Synchro et VD.)
  2. Vérifier si l'interrupteur ordinateur 2/BNC est régle sur BNC.

Remarque: Lorsque l'interrupteur ordinateur 2/BNC est régle sur BNC, le projeteur ne peut pas projeter les signaux image provenant de l'ordinateur 2.
Remarque: Utiliser un cable BNC standard, que vous pouvez acheter dans n'importe quel magasin d'informatique. Le cable video 5BNC fourni par EPSON comme accessoire en option ne fonctionne pas avec les signaux video à composantes.

Connexion à un haut-parleur externe ou à un système de sonorisation (Public Address)

Bien que les haut-parleurs internes du projecteur suffisent pour la plupart des pieces de petite taille ou de taille moyenne, vous pouze raccorder le projecteur à un haut-parleur externe ou à un système de sonorisation pour une utilisation dans des pieces plus vastes ou pour profiter au maximum de la fonction de son 3D incorporee au projecteur.

Pour raccorder le projecteur à un système d'amplification externe, vous doivent vous procurar un cable audio stéreo muni de fiches RCA de 3.5mm . Vous en trouvez facilement chez votre revendeur informatique.

  1. Veiller à ce que le projecteur et le haut-parleur ou le système de sonorisation soient éteints.
  2. Brancher le cable avec la mini-fiche stéreo de 3,5mm à la prise de sortie audio du projecteur.

EPSON EMP-7350 - Connexion à un haut-parleur externe ou à un système de sonorisation (Public Address) - 1

  1. Brancher les fiches RCA au haut-parleur externe ou au système de sonorisation. Insérer la fiche rouge du cable dans la prise audio R et la fiche blanche dans la prise audio L.

Remarque: Les haut-parleurs internes sont coupés en cas d'utilisation d'un système audio externe.

EPSON EMP-7350 - Connexion à un haut-parleur externe ou à un système de sonorisation (Public Address) - 2

2

Utilisation du projecteur

Ce chapitre fournit les informations suivantes au sujet de l'utilisation du projeteur:

  • Mise sous et hors tension de l'appareil
  • Mise au point et positionnement de l'image sur l'écran
  • Contrôle du projecteur par la télécommande et le panneau de commande
  • Surveillance de l'état de fonctionnement du projecteur

L'illustration ci-dessous identifie les différentes parties du projecteur.

EPSON EMP-7350 - Utilisation du projecteur - 1

Mise sous et hors tension de l'appareil

Mettre le projecteur et l'appareil qui lui est raccordé sous tension dans l'ordre suivant.

  1. Source video
  2. Source audio (si différente de l'ordinateur ou de la source video)
  3. Projecteur
  4. Enceinte ou système de sonorisation
  5. Ordinateur

Pour éteindre l'appareil, proceder en sens inverse.

Mise sous et hors tension du projecteur

  1. Retirer le capuchon d'objectif du projecteur.
  2. Lorsque vous branchez le cordon d'alimentation du projecteur, le témoin orange d'alimentation clignote pendant quelques secondes. Ensuite il reste allumé orange.
  3. Appuyer sur la touche d'alimentation de la télécommande ou du panneau de commande. Le témoin d'alimentation clignote en vert pendant que le projecteur chauffe. Lorsque le projecteur est chaud, le témoin reste allumé en vert.

Si un ordinateur ou un appeareil video est raccordé, l'ordinateur ou le signal video sera projeté.

Avertissement: Ne jamais regarder dans l'objet lorsque la lampe est éclairée. C'est dangereux pour les yeux. Il est très important de faire attention à ce que les enfants ne regardent pas dans l'objet.
Attention: Avant demettre sous ou hors tension le projecteur avec la télécommande, ne pas outlier d'activer la télécommande en appuyant sur la touche d'alimentation.

Lorsque vous appuyez sur la touche Power pour éteindre le projecteur, le message de confirmation apparait. Si vous voulezmettreleprojecteur hors tension,réappuyer sur la touche Power. Si vous ne souhaitez pas l'éteindre, appuyer sur n'importe qu'elle touche. Le ventilateur continue de fonctionner et le témoin de fonctionnement clignote en orange pendant une minute environ jusqu'à ce que le projecteur soit froid.

EPSON EMP-7350 - Mise sous et hors tension du projecteur - 1

Lorsque le projecteur est froid, le témoin de fonctionnement cesse de clignoter et reste allumé en orange.

Remarque: Si le projeteur est remis sous tension pendant que le témoin de fonctionnement est orange, il faudra attendre un certain temps pour que l'image projetée apparaissé.

Mise au point et positionnement de l'image

Lorsqu'une image apparait sur l'écran, vérifie si elle est bien nette et si elle occupe toute la surface de l'écran.

EPSON EMP-7350 - Mise au point et positionnement de l'image - 1

  • Pour régler la nettété, tournez la bague de mise au point qui est la bague extérieure de l'objet. Pour régler la taille de l'image, tournez la bague de zoom, à savoir la bague interieure.
  • Tournez la bague de zoom vers la croite pour agrandir l'image à l'écran ou dans le sens inverse pour la réduire.

Si vous désirez relever ou abaiser l'image à l'écran, rallongez ou raccourcissez un pied sous le projecteur.

EPSON EMP-7350 - Mise au point et positionnement de l'image - 2

  1. Placez-vous derrière le projecteur et souveze la partie avant tout en levant le levier de réglage des pieds situé au dessus des pieds. Les pieds seront ainsi déverrouillés et pourront monter ou descendre librement. Empêchez le projecteur de retomber.

Attention: Ne manipulez pas le projecteur par l'objet pour éviter tout risque d'endommagement.

  1. Lorsque vous levez le levier de réglage des pieds, faites monter ou descendre le projecteur jusqu'à ce que l'image soit correctement positionné.
  2. Relâchéz le levier pour verrouiller les pieds dans leur nouvelle position.
  3. Pour un réglage plus précis de la hauteur du projecteur, tournez les pieds dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la hauteur et dans le sens contraire pour la réduire.

Touche Resize

La touche Resize permet deCHOISIR la methode de projection pour certains types de signaux d'images provenant d'un ordinateur.

Avec des images allant jusqu'au format XGA (1024 x 768 pixels) pour les modèles EMP-7350/7250 et au format SVGA (800 x 600 pixels) pour l'EMP-5350, vous avez le besoin entre deux méthodes de projection. Les images peuvent être soit affichées dans la zone centrale de projection (affichage d'une fenêtre) ou dans leur intégralité (affichage redimensionné Resize).

Vous pouvez égalementCHOISIR parmi deux methodes de projection pour projeter les images d'un format supérieur au format XGA pour l'EMP-7350/7250 et au format SVGA pour l'EMP-5350. Vous pouvez projeter soit une partie de l'image soit l'image dans son intégralité mais en format compressé. Le projecteur réduit automatiquement la taille de l'image pour la ramener à la résolution maximum du projecteur. La touche Resize ne peut pas être utilisée avec des images de format XGA pour l'EMP-7350/7250 et avec des images de format SVGA pour l'EMP-5350.

Lorsque la source d'image est VIDEO, la touche de redimensionnement permet deCHOISIR le format 4:3 ou 16:9.

Commande du projecteur

Vous pouvez généralement piloter le projecteur au moyen de la télécommande. Elle est dotée de touches permettant d'effectuer les opérations suivantes:

  • Mettre sous/hors tension
  • Configuration automatique de l'écran ordinateur
  • Commuter entre les sources video (Ordinateur 1, Ordinateur 2, Source Video)
  • Acceder aux menus afin de régler l'image, les modes audio et video ou les paramètres d'affichage
    Commander la fonction Resize
    Commander le gel de l'affichage
    Commander l'effacement de l'affichage
  • Régler le niveau de sortie audio
    Commander les fonctions personalisées
  • Déplacez le pointeur

Utilisation de la Telecommande

EPSON EMP-7350 - Utilisation de la Telecommande - 1

Lors de l'utilisation de la télécommande, toujours la diriger vers les capteurs situés à l'avant et à l'arrière du projecteur.

Raccorder le c,ble de la souris au projecteur et à l'ordinateur de manière à pouvoir utiliser la télécommande comme souris sans fil.

La téléecommande a une portée de 10 metres (33 pieds).

Remarque: Il se peut que le projecteur ne réponde pas à la télécommande dans les conditions suivantes: si la lumière ambiente est trop forté; si un certain type de luzière fluorescente estprésent; si une source de luzière puissant (rayons directs du soleil) est dirigée sur le récepteur infrarouge ou si un autre appeareil émettant des signaux infrarouges est présent (notamment un radiateur chauffant). Evitez ces situations pour pouvoir utiliser la télécommande ou commander le projecteur à partir d'un ordinateur.

Ce tableau repertorie les fonctions de la télécommande.

ToucheFonction
GelFixe l'image de l'ordinateur ou l'image video du sourl'ordinateur.
A/V MuteActive/désactive la sortie audio/video du projecteur.Pour activer la sortie audio/video, soit réappuyer sur la touche A/V mute soit appuyer sur la touche Esc.
E-ZoomUne pression sur le côte droit de la touche agrandit l'image et une pression sur le côte gauche de la touche réduit l'image. Pour afficher une partie de l'image agrandie qui est hors de l'écran, appuyer sur la touche Enter pour déplacer l'image.
Interrupteur PowerActive et désactive la projection.
Touches EffetServent à afficher des effets spéciaux qui ont été assignés dans le menu Effet ou à l'aide du logiciel ELP Link IV disponible en option.
Touche EnterUtiliser la touche du pointeur pour naviguer entre les menus ou utiliser la télécommande comme pointeur de souris lorsque le projecteur est branché à l'ordinateur par le biais du cable principal et par le cable de la souris.Vous pouvez également selectionner une option du menu en appuyant au centre de cette touche (Enter).Si vous appuyez sur la touche Esc lorsqu'un menu ou l'aide est affché, le menu ou l'écran antérieur sera affché. Lorsque la source d'image est l'ordinateur, la touche Enter fonctionne comme le bouton gauche d'une souris.
Touched'éclairageAllume toutes les touches de la télécommande.La lampe reste allumée pendant 10 secondes.
EscArrêté la fonction actuelle.Si vous appuyez sur la touche Esc lorsqu'un menu ou l'aide est affché, le menu ou l'écran antérieur sera affché.Lorsque la source d'image est un ordinateur, la touche Esc fonctionne comme le bouton droit d'une souris.
MenuAffiche ou masque le menu.
AideAffiche le menu d'aide.
Ordinateur 1Commute sur l'image d'Ordinateur 1.
Comp2/BNCCommute sur l'image d'Ordinateur 2/BNC.
S-VideoCommute sur l'image S-vidéo.
VidéoCommute sur l'image vidéo.
AutoPermet d'obtenir la meilleure l'image possible de l'ordinateur.
Resize (redimensionner)Commute entre l'affichage de fenêtre et l'affichage Resize.
P in PAffiche une image vidéo ou S-vidéo sur un écran secondaire de l'écran principal. Pour afficher un sous-écran, appuyer une fois sur la touche PinP. Pour faire disparaître ce sous-écran, réappuyer sur la même touche.Pour régler le sous-écran affché, appuyer dans l'ordre sur les touches et les boutons suivants:[Menu] → [Réglage] → [P in P].Les régles par défaut sont les suivants:Dimension du sous-écran: Division 1/9Source d'entrée de l'écran principal: OrdinateurSource d'entrée du sous-écran: VidéoPour repositionner l'image de l'écran secondaire, appuyer sur la touche Enter. L'image se déplacera dans la direction sélectionnée.
PrésélectionSauvegarde et rappelle cinq groupes de réglages (résolution, alignement, signal de synchronisation et position).
Volume+/-Règle le volume.

Utilisation du panneau de commande

EPSON EMP-7350 - Utilisation du panneau de commande - 1
panneau de commande

Vous pouvez utiliser le panneau de commande à la place de la télécommande pour commander le projecteur. Vous ne pouvez cependant programmer et acceder aux fonctions personalisées qu'avac la télécommande.

Ce tableau repertorie les fonctions du panneau de commande.

TouchéFonction
PowerActive et désactive la projection.
AideAffiche le menu d'aide.
OrdinateurCommute entre Ordinateur 1 et Ordinateur 2. (Lorsque le commutateur Ordinateur 2/BNC à l'arrêté du projecteur est régle sur BNC, la source se règle sur BNC.)
A/V muteActive/désactive la sortie audio/vidéo du projecteur. Pour activer la sortie audio/vidéo, réappuyer sur la touche A/V mute ou appuyer sur la touche Esc ou sur la touche Shift + Volume.
ResizeChange la résolution à l'affichage Window ou de l'affichage Resize.
VideoCommute sur la source d'entrée videoo. Appuyer une fois sur le bouton pour passer à Video et appuyer deux fois pour passer à S-Video.
MenuAffiche ou masque le menu.
EscArrêté la fonction actuelle.Si vous appuyez sur la touche Esc lorsqu'un menu ou l'aide est affché, le menu ou l'écran précédent sera rétabli.
Enter ⊙Sélectionne une option dans le menu.Si vous appuyez sur la touche Enter lorsqu'un menu ou l'aide est affché, le menu ou l'écran suivant sera affché.Si vous appuyez sur la touche Enter quand aucum menu d'aide n'est affché, vous pouvez obtenir une image d'ordinateur optimale.
Synchro +/-Synchronise le signal graphique de l'ordinateur.Utiliser ces touches pour régler l'ensemble de l'image si elle est floue ou striée ou pour sélectionner les articles du menu dans les opérations de menu.
Fréquence +/-Fait correspondre l'horloge interne du projecteur avec différents signaux graphiques de l'ordinateur (réglage de la fréquence).Utiliser ces touches pour régler une image représentant des traits verticaux flous ou pour modifier les réglages numériques dans les opérations de menu.
ShiftUne pression simultanée sur la touche Shift ou de distorsion trapézoïdale augmente ou réduit le volume du son.
Distorsiontrapézoïdale +/-Sert à ajuster la distorsion trapézoïdale pour obtenir une image normale.

Témoins d'etat du projecteur

Les témoins de mise sous tension et de lampe situés au sommet du projecteur indiquent l'etat de fonctionnement du projecteur.

EPSON EMP-7350 - Témoins d'etat du projecteur - 1

EPSON EMP-7350 - Témoins d'etat du projecteur - 2

Attention: Un témoin rouge vous avertit de la présence d'un sérieux problème. Pour plus de détails sur la procédure à suivre lorsqu'un voyant s'allume, reportez-vous au chapitre 6 "Dépannage".

Témoin de fonctionnement

Indique l'etat de la machine.

CouleurEtatSignification
OrangeAlluméMode veille.
VertClignotantLa lampe de projection préchauffe.
VertAlluméLa projection est en cours et la luminosité est au maximum.
OrangeClignotantLa lampe du projecteur est éteinte, le projecteur refroidit. Le temps de refroidissement dépend de la température de l'air. Au cours de la phase de refroidissement, impossible d'exécuter des opérations.
RougeAlluméIl y a un problème interne au projecteur.
-EteintL'alimentation du projecteur est coupée.

Témoin de lampe

Indique l'etat de la lampe.

Lorsque le projecteur fonctionne correctement, ce témoin est étéint.

CouleurEtatSignification
-EteintLe projecteur fonctionne correctement.
OrangeClignotantLa lampe de projection a atteint le salarié de remplacement et ne peut plus assurer la projection d'images. Remplacez la lampe de projection par une neue.
RougeClignotantProblème de lampe ou autres problèmes prés de la lampe du projecteur. Prenez conseil auprès de votre revendeur local.

Témoin de température

Indique l'etat de la température interne.

Lorsque le projecteur fonctionne correctement, ce témoin est éteint.

CouleurEtatSignification
-EteintLe projecteur fonctionne correctement.
OrangeClignotantLe projecteur est chaud.
RougeAlluméLe projecteur surchauffe et s'est mis hors tension.
RougeClignotantProblème de ventilateur de refroidissement ou de détention de température du projecteur. Contactez votre revendeur local.

3

Utilisation des menus du projecteur

Le projecteur comprend huit menus qui vous permettent de le commander.

  • Le menu Video contrôle l'aspect et la qualité de l'image projetée, que la source soit un ordinateur ou video
  • Le menu Audio contrôle les fonctions audio, notamment le niveau sonore, la tonalité et le son 3D.
  • Le menu Effet permet de définir les fonctions des touches d'effets sur la télécommande.
  • Le menu Réglage permet de sélectionner différentes options pour le projecteur.
  • Le menu Logo permet de sélectionner des fonctions spéciales comme une couleur de fond ou un logo personnelisé.
  • Le menu Tout Réinit rappelle les réglages d'usine.
  • Le menu Avancé permet de configurer différentes options du projecteur.
  • Le menu A Propos fournit des renseignements sur la fréquence H/V (Horizontale/Verticale), la durée de vie de la lampe, etc.

Accès au menu principal

Pour afficher le menu principal, appuyez sur la touche Menu. Le menu principal apparait:

EPSON EMP-7350 - Accès au menu principal - 1

Appuyez de nouveau sur la touche Menu pour masquer le menu.

Modification des paramètres d'un menu

Pour modifier un paramètre de menu:

  1. Appuyez sur la touche Menu du panneau de commande ou de la télécommande pour afficher le menu principal.

  2. Appuyer sur la flèche vers le haut ou sur la flèche vers le bas (panneau de commandes) ou appuyer sur la partie supérieure ou inférieure de la touche Enter (décommande) pour faire défiler les différents menus.

EPSON EMP-7350 - Modification des paramètres d'un menu - 1

  1. Appuyer sur la touche ENTER pour afficher le sousmenu.

EPSON EMP-7350 - Modification des paramètres d'un menu - 2

EPSON EMP-7350 - Modification des paramètres d'un menu - 3

Un sous-menu similaire au suivant apparait.

EPSON EMP-7350 - Modification des paramètres d'un menu - 4

EPSON EMP-7350 - Modification des paramètres d'un menu - 5

Remarque: Les sous-menus varient selon la source utilisée (source ordinateur ou video).

  1. Appuyer sur la flèche vers le haut ou sur la flèche vers le bas (panneau de commandes) ou appuyer sur la partie supérieure ou inférieure de la touche Enter (telécommande) pour faire défiler les différents menus.
  2. Appuyer sur les flèches gauche ou droite (panneau de commandes) ou sur les côts gauche ou droit de la touche Enter (telecommande) pour modifier le réglage d'un sousmenu.
  3. Une fois la modification des paramètres terminée, réappuyer sur la touche Menu pour masquer le menu ou appuyer sur la touche ESC pour revenir au menu principal. Les modifications apportées sont automatiquement sauvégardées.

Options de menu

Le menu Video vous permet de régler l'image projetée. Les options suivantes sont disponibles lorsque la source de l'image est un ordinateur.

EPSON EMP-7350 - Menu Video (source image = ordinateur) - 1

Remarque: L'ordinateur doit être connecté et sous tension et la source de l'image doit être Ordinateur sur le projecteur pour pouvoir acceder à ces options de menu.

Option de menuDescription
Pos. EcranSélectionner cet article en appuyant sur la touche Enter pour acceder au mode de réglage de la position à l'écran. Utiliser ensuite la touche Enter (telécommande) ou les flèches vers le haut, vers le bas, gauche et croite (panneau de commandes) pour déplacer la position à l'écran dans le sens correspondant.Lorsque vous avez terminé le réglage, appuyer sur la touche Esc pour revenir au sous-menu Video.
FréquenceAdapte la fréquence de balayage du projecteur aux divers signaux graphiques provenant de l'ordinateur. Réglez ce paramètre pour faire disparaître des lignes verticales tremblotant sur l'image.
Synchro.Assure la synchronisation avec le signal de balayage émis par l'ordinateur. Réglez ce paramètre lorsque l'image est floue ou pour faire disparaître les rayures de l'image.
LuminositéImage générale plus claire ou plusASF. Augmentez la luminosité pour rendre l'imagple plus claire ou diminuez la luminosité pour rendre l'imagple plusASF.
ContrasteRégle la différence de luminosité entre les zones claires et les zones sombres. Augmentez le contraste pour rendre les zones claires plus claires et les zones sombres plus sombres ou diminuez le contraste pour atténuer la différence entre les zones claires et les zones sombres de l'image.
CouleurPermet de régler la balance des couleurs (Rouge: Vert: Bleu) de la source d'entrée.Sélectionner cet article en appuyant sur la touche Enter.Le projecteur accède alors au mode de réglage des couleurs UTILISER la touche Enter (télécommande) ou les flèches vers le haut ou vers le bas (panneau de commandes) pour sélectionner une couleur UTILISER ensuite la touche Enter (télécommande) ou les flèches gauche ou droite (panneau de commandes) pour régler la couleur sélectionnée.Augmenter le réglage de couleur pour obtenir une couleur plus intense ou le diminuer pour Brokerre une couleur plus pâle. Lorsque vous avez terminé le réglage, appuyer sur la touche ESC pour revenir au sous-menu Video.
PrécisionAjuste la précision d'affichage.Augmentez la précision pourroidre les images plus précises à l'écran ou réduisez-la pour les rendre moins nettes.
RésolutionDéfinit le système de signal video.Lé réglage initial est 640 x 480. Appuyer sur la fléche croite ou gauche pour désirir la résolution ajustée.
PrésélectionLes régles courants définis pour le signal d'entree de l'ordinateur sont mémorisés et rappelés à la prochaine utilisation.L'utilisateur peut sauegarder des présélections pour un maximum de cinq régles.Les régles suivants sont sauegardés: la résolution, la fréquence, le signal de synchronisation, la position.
RéinitRappelle tous les articles du menu à leurs valeurs par défaut d'usine.Sélectionner cet article puis appuyer sur la touche Enter pour afficher l'écran de confirmation.Sélectionner ensuite Oui puis appuyer sur Enter pour réinitialiser le menu.Si vous avez changé d'avis, sélectionner Non puis appuyer sur Enter pour faire disparaître l'écran de confirmation sans modifier les réglages.

Le menu Video vous permet de régler l'image projetée. Les options suivantes sont disponibles lorsque la source de l'image est une source video.

EPSON EMP-7350 - Menu Video (source image = ordinateur) - 2

Remarque: La source image du projecteur doit être régée sur Video et la source video (notamment un magnétoscope ou un caméoscope) doit être connectée et en marche pour pouvoir acceder à ces options du menu. (Par exemple, le projecteur doit projeter une image provenant d'une cassette video, si vous utilisez un magnétoscope).

Option de menuDescription
Pos. EcranSélectionner cet article en appuyant sur la touche Enter pour acceder au mode de réglage de la position à l'écran. Utiliser ensuite la touche Enter ( télécommande) ou les flèches vers le haut, vers le bas, gauche et croite (panneau de commandes) pour déplacer la position à l'écran dans le sens correspondant.Lorsque vous avez terminé le réglage, appuyer sur la touche ESC pour revenir au sous-menu Video.
LuminositéImage générale plus claire ou plus nombre.Augmentez la luminosité pour rendre l'image plus claire ou diminuez la luminosité pour rendre l'image plus nombre.
ContrasteRégle la différence de luminosité entre les zones claires et les zones sombres. Augmentez le contraste pour rendre les zones claires plus claires et les zones sombres plus sombres ou diminuez le contraste pour atténuer la différence entre les zones claires et les zones sombres de l'image.
SaturationRégle la densité des couleurs. Augmentez la densité des couleurs pour rendre les couleurs plus sombres ou plus opaques ou diminuez la densité des couleurs pour les rendre plus claires ou moins opaques.
TeintePermet de régler la balance du rouge et du vert à l'écran.Augmenter la valeur de la teinte pour ajouter davantage de vert (uniquement en format NTSC) ou la diminuer pour ajouter davantage de rouge. Ce réglage fonctionne uniquement avec les signaux video NTSC.
Precisionajuste la précision d'affichage.Augmentez la précision pour rendre les images plus précises à l'écran ou réduisez-la pour les rendre moins nettes.
RéinitRappelle tous les articles du menu à leurs valeurs par défaut d'usine.Sélectionner cet article puis appuyer sur la touche Enter pour afficher l'écran de confirmation.Sélectionner ensuite Oui puis appuyer sur Enter pour réinitialiser le menu.Si vous avez changé d'avis, sélectionner Non puis appuyer sur Enter pour faire disparaître l'écran de confirmation sans modifier les réglages.

Le menu Audio vous permet d'effectuer des réglages relatifs au son.

Option de menuDescription
VolumeRègle le niveau sonore des haut-parleurs et de la sortie audio.
AigüesRègle la tonalité des aigus.
GravesRègle la tonalité des graves.
Son 3DRègle le son stéréo. Augmenter la valeur pour obtenir un son plus vaste, plus étendu.
RéinitRappelle tous les articles du menu à leurs valeurs par défaut d'usine.Sélectionner cet article puis appuyer sur la toucheEnter pour afficher l'écran de confirmation.Sélectionner ensuite Oui puis appuyer sur Enter pour réinitialiser le menu.Si vous avez changé d'avis, sélectionner Non puis appuyer sur Enter pour faire disparaître l'écran de confirmation sans modifier les réglages.

Utiliser le menu Effet pour modifier l'opération qui se produit lorsque vous utilisez les touches d'effets sur la télécommande et pour modifier la vitesse du curseur.

Option de menuDescription
Curseur/CachetRègle l'iconde du cachet et le zoom.
CarréPermet de définir la couleur du carré.
MarqueurPermet de définir la couleur et la largeur du marqueur.
Ligne librePermet de définir la couleur et la largeur.
Vitesse du curseurPermet de régler la vitesse du curseur entre faible, moyenne et élevé.
RéinitRappelle tous les articles du menu à leurs valeurs par défaut d'usine.Sélectionner cet article puis appuyer sur la toucheEnter pour afficher l'écran de confirmation.Sélectionner ensuite Oui puis appuyer sur Enter pour réinitialiser le menu.Si vous avez changé d'avis, sélectionner Non puis appuyer sur Enter pour faire disparaître l'écran de confirmation sans modifier les réglages.

Le menu Réglage permet de régler ou de configurer les différentes options du projecteur.

Option de menuDescription
Distorsion trapézoidalePermet de régler la distorsion trapézoidale de l'image pour la ramener à la normale.
PinPPermet de sélectionner la source de l'image(composite ou S-Video) pour le sous-écran.
MessagePermet de définir un fond noir, un fond bleu ou l'affichage d'un logo utilisé pour l'écran de veille.
Info.Source Permit d'afficher provisoirement un message à l'écran du projecteur afin de pouvoir identifier la source (l'ordinateur ou la video) qui transmet l'image.
A/V MutePermet d'activer ou de désactiver la sortie audio/vidente du projecteur, de supprimer tous les effets spéciaux et d'afficher un fond noir, bleu ou un logo utilisé.
BNCPermet de sélectionner RGB ou YCrCb. Lorsque la source d'entrée est l'ordinateur, sélectionner RGB. Lorsque la source d'entrée est video, sélectionner YCrCb.
DPMSQuand vous sélectionnez la fonction DPMS, l'apparil reconnaît automatiquement les conditions de sauvegarde d'énergie et la lampe s'éteint automatiquement. La lampe s'allume de nouveau quand les conditions de sauvegarde d'énergie sont annulées.
RéinitRappelle tous les articles du menu à leurs valeurs par défaut d'usine.Sélectionner cet article puis appuyer sur la touche Enter pour afficher l'écran de confirmation.Sélectionner ensuite Oui puis appuyer sur Enter pour réinitialiser le menu.Si vous avez changé d'avis, sélectionner Non puis appuyer sur Enter pour faire disparaître l'écran de confirmation sans modifier les réglages.

Le menu Logo de l'utilisateur vous permet d'afficher des logos sur écran.

La création d'un logo utilisé se fait en deux étapes:

  • Sauvegarde d'un logo utilisateur
  • Assignnation du logo à la touche A/V Mute

Sauvegarde d'un logo utiliser

Comment afficher le logo de l'utilisateur

  1. Afficher l'image (avec le projecteur) qui doit etre utiliser comme logo.
  2. Appuyer sur la touche Menu pour ouvrir la fenêtre du menu.
  3. Sélectionner l'option du menu Logo de l'utilisateur en appuyant sur la flèche vers le bas du panneau de commandes ou sur la touche Enter de la télécommande. Appuyer ensuite sur la touche Enter pour afficher la fenêtre de réglage du Logo de l'utilisateur.
  4. Le message "Utilisez-vous l'image actuelle comme logo utiliser?" apparait alors à l'écran. Sélectionner Oui ou Non en appuyant sur la partie gauche ou croite de la touche Enter de la télécommande. Ensuite, appuyer sur la touche Enter.
  5. Lorsque "YES" est sélectionné à l'objet 4, une boîte de sélection apparait sur l'image. Pour sélectionner la partie de l'image qui doit être utilisé comme logo, utiliser les touches fléchéées (panneau de commande) ou la touche de pointeur (telécommande). Lorsque la zone voulue est sélectionnée, appuyer sur la touche Enter.

  6. Le message "Utilisez-vous cette image?" apparait à l'écran. Sélectionner Oui et appuyer sur la touche Enter. Pour changer de position, Sélectionner Non.

  7. Ensuite, la fenêtre de réglage du taux d'agrandissement (Zoom) apparait à l'écran. Sélectionner un taux d'agrandissement à l'aide des flèches ou de la touche Enter puis appuyer sur la touche Enter.
  8. Le message "Sauver le logo utiliser?" apparait à l'écran. Sélectionner Oui et appuyer sur la touche Enter. Si le logo n'a pas besoin d'être sauvégarde, sélectionner Non.

Remarque: La sauvegarde du logo peut prendre un certain temps. Ne pas utiliser le projecteur ni les autres sources (ordinateur, video, enceinte, etc.) pendant la sauvegarde du logo.

  1. Lorsque le message "La sauvegarde du logo utilisé est terminée" apparait à l'écran, appuyer sur la touche Menu ou Enter pour afficher le menu principal.

Assignnation du logo à la touche A/V Mute

Suivre les instructions ci-dessous pour assigner le logo à la touche A/V Mute:

  1. Appuyer sur la touche Menu pour ouvrir la fenetre Menu.
  2. Sélectionner le menu Réglage et appuyer sur Enter.
  3. Sélectionner l'option Ecran d'attente (A/V Mute), puis faire apparaitre l'option Logo en surbrillance.
  4. Appuyer deux fois sur la touche Menu.

Vous pouvez à présent appuyer sur la touche A/V Mute du panneau de commandes ou de la télécommande pour afficher le logo utilisateur.

Lechioxdu menuToutReinit.permét derappeler les réglages de tous les menus à leurs valeurs d'usine par défaut.II ne change cependant pas le logo utiliser mémorisé et ne l'effacepas non plus.

Vous serez invite à confirmer l'opération de réinitialisation. Sélectionner Oui ou Non puis appuyer sur la touche Enter pour réinitialiser tous les réglages.

Le menu Avancé permet de configurer différentes options du projecteur.

Option de menuDescription
LanguePermet de sélectionner la langue utilisée pour les menus: le japonais, l'anglais, le français, l'allemand, l'italien, l'espagol, le portugais ou le chinois.
Ecran de démarriageAffiche le logo utilisé pendant la période de préchauffe après la mise sous tension du projecteur.
Correspondance couleurRègle le type de blanc de l'écran. Des valeurs de température de couleurs positives fournissent un blanc plus chaud. Appuyer sur la flèche droite (panneau de commandes) ou sur la partie droite de la touche Enter (décodemande) pour augmenter la valeur de température des couleurs; appuyer sur la flèche gauche (panneau de commandes) ou sur la partie gauche de la touche Enter (décodemande) pour la diminuier.
Signal VideoPermet de spécifique le mode de signaux de l'image d'entrée. L'utilisateur peut sélectionner parmi AUTO, NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL N, PAL M, PAL 60 et SECAM.
Projection par arrêtéProjette une image inversée horizontally (inversion gauche-droite). Oui active l'inversion tandis que Non l'annule (image normale). Activez cette option lorsque la projection s'effectue depuis l'arrêté de l'écran sur un écran translucide que l'on regarde du côté opposé.
RenverserProjette une image inversée verticalément (inversion haut-bas)et horizontally (inversion gauche-droite). Oui active l'inversion tandis que Non l'annule (image normale). Activez cette option lorsque le projecteur est suspendu au plafond en position renversée.
Souris/Pref.Verrouille et déverrouille le port souris/COM. Sélectionnez 1 pour attribuer la souris sans fil à l'ordinateur connecté au port souris/COM 1. Sélectionnez 2 pour attribuer la souris sans fil à l'ordinateur connecté au port souris/COM 2. La sélection de 1←2 indique automatiquement au projecteur de basculer à la commande par souris sans fil chaque fois que l'ordinateur de source d'entrée est modifié.
RéinitRappelle tous les articles du menu à leurs valeurs par défaut d'usine. Sélectionner cet article puis appuyer sur la touche Enter pour afficher l'écran de confirmation. Sélectionner ensuite Oui puis appuyer sur Enter pour réinitialiser le menu. Si vous avez changé d'avis, Sélectionner Non puis appuyer sur Enter pour faire disparaître l'écran de confirmation sans modifier les réglages.

Le menu A Propos affiche les informations suivantes relatives au projecteur.

Source Image = Ordinateur ou Ordinateur video

Option de menuDescription
Durée LampeAffiche le nombre d'heures pendant lesquelles la lampe a été utilisée. L'écran devient rouge lorsque la lampe du projecteur doit être replacée. Lorsque cela se produit, replacez la lampe du projecteur par une neue aussitôt que possible.
FréquenceAffiche la fréquence horizontale et verticale.
Polarité SynthrodeAffiche la polarité de synchronisation de l'ordinateur.
Mode SynthrodeAffiche le mode de synchronisation de l'ordinateur
RésolutionAffiche la résolution de la sortie video de l'ordinateur.
Taux de rafraîchissementAffiche le taux de rafraîchissement de la sortie video de l'ordinateur.
Option de menuDescription
Durée LampeAffiche le nombre d'heures pendant lesquelles la lampe a été utilisée. L'écran devient rouge lorsque la lampe du projecteur doit être replacée. Lorsque cela se produit, replacez la lampe du projecteur par une neue aussitôt que possible.
Signal Video IAffiche le mode de signaux de l'image d'entrée

EPSON EMP-7350 - Menu A Propos - 1

Le paquet Link contient les éléments nécessaires pour pouvoir utiliser l'utilitaire ELP Link IV. Cet utiliser sert à contrôler les caractéristiques du projecteur et à configurer les boutons de la télécommande à partir de votre ordinateur. L'ELP Link IV possède deux fonctions liées à votre projecteur EPSON.

Fonction de support de presentation

La fonction de support de presentation permet d'effectuer efficacement une presentation en temps réel à partir de la télécommande livrée avec le projecteur.

EPSON EMP-7350 - Fonction de support de presentation - 1

Fonction de réglage du projecteur

La fonction de réglage du projecteur permet de contrôler le projecteur à partir de l'ordinateur.

EPSON EMP-7350 - Fonction de réglage du projecteur - 1

EPSON EMP-7350 - Fonction de réglage du projecteur - 2

Remarque: Voir la démonstration de l'ELP Link IV incluse sur le CD-ROM de logiciels pour projecteur.

Système requis

Pour travailler avec l'utilitaire ELP Link IV et pour pouvoir consulter le manuel d'utilisation PDF, vous aurez besoin du système suivant:

En cas d'utilisation d'un PC

  • Un PC compatible IBM avec un processeur Pentium ou supérieur
  • Microsoft Windows 95/98 ou Windows NT 4.0
  • Au moins 16Mo de RAM pour faire fonctionner ELP Link IV (Ajouter 16Mo pour faire fonctionner Acrobat Reader)
  • Au moins 6 Mo d'espace disponible sur le disque dur pour l'installation de ELP Link IV. (Ajouter 8 Mo pour Acrobat Reader et 3 Mo pour l'installation du manuel d'utilisation).
  • Un lecteur de CD-ROM à double vitesse (Quadruple vitesse ou vitesse supérieure recommends)
  • Un monitreur VGA ou supérieur

En cas d'utilisation d'un ordinateur Macintosh

  • Un Processeur PowerPC ou de la série 68000
  • Le système 7.5.1 ou un système plus recent
  • Au moins 16Mo de RAM pour faire fonctionner ELP Link IV (Ajouter 6Mo pour faire fonctionner Acrobat Reader)
  • Au moins 5 Mo d'espace disponible sur le disque dur pour l'installation de ELP Link IV. (Ajouter 8 Mo pour Acrobat Reader et 3 Mo pour l'installation du manuel d'utilisation).
  • Un lecteur de CD-ROM à double vitesse (Quadruple vitesse ou vitesse supérieure recommends)
  • Un moniteur couleurs avec une résolution à l'écran de 640 × 480 (832 × 624 ou plus recommendé) et 256 couleurs (32,000 couleurs ou plus recommendé)

Logiciel CD-ROM pour le Projecteur

Compend les logiciels suivants.

Offre de nombreux avantages pour votre presentation grâce à l'utilisation d'un curseur, d'une barre ou de tampons avec la télécommande qui accompagne le projecteur. Grace à ce programme, vous pourrez même contrôler la luminosité et la taillie de l'écran ainsi que le son de l'ordinateur.

Ce manuel fournit des informations détaillées et les instructions d'utilisation de ELP Link IV et il est livré dans un fichier de format PDF (format de document portable). Pour le dire cependant, vous devez d'abord installer Adobe Acrobat Reader si ce n'est déjà fait.

Remarque: Il n'y a pas de manuel d'utilisation en portugais.

Adobe® Acrobat® Reader

Acrobat Reader est le programme fourni par Adobe Systems Incorporated et qui sert à dire les fichiers PDF. Avant d'installer Acrobat Reader, toujours dire l'accord de licence et suivre les instructions fournies. Pour plus de détails concernant Acrobat Reader, consultez l'aide en ligne ou le site Internet de Adobe. (http://www.adobe.com)

Remarque: Il n'existe pas de version portugaise de Adobe Acrobat Reader.

Raccordement des cables

Lors de l'utilisation des projecteurs EPSON suivants, suivre les instructions ci-dessous. Sinon, consulter le manuel d'utilisation livre avec le projecteur.

EPSON EMP-7350 - Raccordement des cables - 1

Précaution: Avant de raccorder les cables à votre ordinateur, s'assurer que l'ordinateur et le projecteur sont tous deux hors tension et débranchés de toute prise secteur sinon vous risqueriez de les endommager.

Raccordement à votre PC

Utilisation d'une souris PS/2

EPSON EMP-7350 - Raccordement à votre PC - 1

Utilisation de la souris série

EPSON EMP-7350 - Raccordement à votre PC - 2

Raccordement à votre Macintosh

EPSON EMP-7350 - Raccordement à votre Macintosh - 1

Installation du calcul du projecteur sur la prostate PC

Lorsque vous avez raccordé le projecteur à votre PC, installer le calculiel du projecteur basé sur Windows comme expliqué ci-dessous.

  1. Mettre l'ordinateur sous tension et demarrer Windows.
  2. Placer le CD-ROM du Projector Software dans le lecteur de CD-ROM. La case de dialogue suivante apparait.

EPSON EMP-7350 - Installation du calcul du projecteur sur la prostate PC - 1

Remarque: Si la case de dialogue n'appeait pas, effectuer les opérations suivantes.

Pour les utilisateurs de Windows 95/98 ou de Windows NT 4.0:

Clique deux fois sur l'icone Mon Ordinateur, puis double-cliqueur sur l'icone du lecteur de CD-ROM. Double-cliqueur Setup.exe.

  1. Sélectionner la langue souhaïée dans le menu déroulant.
  2. Cocher les cases correspondant au(x) programme(s) que vous souhaitez installer puis cliquer sur OK.

Remarque: Vous ne pourrez pas utiliser ELP Link IV si vous ne le sélectionné pas à ce stade.

Vous ne pourrez pas non plus acceder au manuel d'utilisation PDF de ELP Link si vous n'installez pas Acrobat Reader.

  1. Vérifier le message affché puis cliquer sur Suivant.

EPSON EMP-7350 - Pour les utilisateurs de Windows 95/98 ou de Windows NT 4.0: - 1

  1. L'accord de licence du produit s'affiche. Lisez-le puis, si vous étés d'accord avec ses termes et ses conditions, cliquez sur Oui.

EPSON EMP-7350 - Pour les utilisateurs de Windows 95/98 ou de Windows NT 4.0: - 2

EPSON EMP-7350 - Pour les utilisateurs de Windows 95/98 ou de Windows NT 4.0: - 3

Remarque: Si vous n'étés pas d'accord avec ses termes et ses conditions, cliquez sur Non pour annuler l'installation.

  1. Cliqueur sur Suivant.

L'écran affiche alors plusieurs précautions à prendre lors de l'installation de ELP Link IV. Lisez-les attentivement.

EPSON EMP-7350 - Pour les utilisateurs de Windows 95/98 ou de Windows NT 4.0: - 4

  1. CliqueurSuivant.

L'emplacement conseillé pour l'installation s'affiche mais vous pouvez installer les programmes à un autre endroit si vous le souhaitez. Pour spécifique un autre emplacement d'installation,clinquer sur Parcourir et selectionner le repertoire souhaité dans la case de dialogue.

EPSON EMP-7350 - Pour les utilisateurs de Windows 95/98 ou de Windows NT 4.0: - 5

  1. Cliquer sur Suivant.

Un dossier appelé "ELP Link IV" est créé par défaut dans le menu Programmes mais vous pouvez entraun un nom de dossier différent ou selectionner un des dossiers existants si vous préférez.

EPSON EMP-7350 - Pour les utilisateurs de Windows 95/98 ou de Windows NT 4.0: - 6

  1. Leprésent écran s'affiche lorsquel l'in installation est terminée. Cliquer sur Terminer.

Cette opération termine l'installation de ELP Link IV. Si vous avez coché la case à côté de Acrobat Reader au point 4 ci-dessus, le programme d'installation demarrera l'installation du logiciel Acrobat Reader.

EPSON EMP-7350 - Pour les utilisateurs de Windows 95/98 ou de Windows NT 4.0: - 7

Installation de Acrobat Reader

La page d'écran suivante apparait si vous avez coché la case à côté d'Acrobat Reader au point 4. Clicquer sur Oui pour installer Acrobat Reader.

EPSON EMP-7350 - Installation de Acrobat Reader - 1

  1. Suivre les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel.

Remarque: Pour plus de détails sur le démarrage de ELP Link IV et sur l'utilisation de l'application, veuillez consultier le manuel d'utilisation PDF (page xx).

Installation du calculateur pour projecteur sur la commande Macintosh

Après avoir raccordé le projecteur à votre Macintosh, installer le calculiel du projecteur basé sur les programmes Macintosh comme expliqué ci-après.

  1. Mettre votre ordinateur Macintosh sous tension puis insérer le CD-ROM avec le logiciel des Projector Software CD-ROM.
  2. Cliquer deux fois sur l'icone ELP Link IV Installer. La case de dialogue suivante apparait.

EPSON EMP-7350 - Installation du calculateur pour projecteur sur la commande Macintosh - 1

  1. Sélectionner le langage approprié dans le menu dérouulant. Clicquer sur OK.
  2. Sélectionner le type de projecteur sur le menu dérouulant, puis cliquez sur Suivant.

EPSON EMP-7350 - Installation du calculateur pour projecteur sur la commande Macintosh - 2

  1. Cocher les cases correspondant au(x) programme(s) que vous souhaitez installer puis cliquer sur OK.

Remarque: Vous ne pourrez pas utiliser ELP Link IV si vous ne le sélectionnez pas à ce stade.

Vous ne pourrez pas non plus acceder au manuel d'utilisation PDF de ELP Link si vous n'installez pas Acrobat Reader.

EPSON EMP-7350 - Installation du calculateur pour projecteur sur la commande Macintosh - 3

  1. Sélectionner le lecteur et le dossier dans lesquels vous pouze installer le logiciel.

EPSON EMP-7350 - Installation du calculateur pour projecteur sur la commande Macintosh - 4

  1. Cliqueur sur le bouton Installer pour demarrer l'installation.

  2. Cliqueur sur Continuer.

Remarque: La page d'écran suivante s'affiche uniquement si vous avez coché la case à côté d'Acrobat Reader au point 4.

EPSON EMP-7350 - Installation du calculateur pour projecteur sur la commande Macintosh - 5

  1. Suivre les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel.

Remarque: Pour plus de détails sur le démarrage de ELP Link IV et sur l'utilisation de l'application, veuilles consulter le manuel d'utilisation PDF.

Accès au calcul du projecteur

Pour acceder au logiciel du projecteur, suivre les opérations indiquées ci-dessous.

Pour les utilisateurs de Windows 95/98 et NT 4.0

Cliqueur sur Demarrer, pointer sur Programme et ELPLink IV, puis selectionner ELPLink IV.

Manuel d'utilisation

Cliqueur sur Demarrer, pointer sur Programme et ELPLink IV, puis selectionner User's Guide.

EPSON EMP-7350 - Manuel d'utilisation - 1

Remarque: Vérifier si Acrobat Reader est bien installé sur votre PC avant d'acceder au Manuel d'utilisation.

Pour les utilisateurs de Macintosh

Ouvrir le dossier DATA puis le dossier FRENCH.

Ouvrir le dossier ELPLink IV, puis double-cliquer sur l'icone ELP Link IV.

Manuel d'utilisation

Ouvrir le dossier DATA puis le dossier FRENCH.

Ouvrir le dossier ELPLink4, puis double-cliquer sur l'icone User's Guide.

EPSON EMP-7350 - Manuel d'utilisation - 1

Remarque: Vérifier si Acrobat Reader est bien installé dans votre Macintosh avant d'acceder au manuel d'utilisation.

Installation ou accès au logiciel du projecteur directement à partir du CD-ROM

Pour installer le logiciel ou y acceder directement à partir du CD-ROM, suivre les instructions ci-dessous.

Pour les utilisateurs de Windows

Selectionner Explorateur dans le menu Demarrer et utiliser l'explorateur pour les opérations suivantes.

Ouvrir le dossier DATA puis le dossier FRENCH et ELP Link IV. Ouvrir ensuite le dossier OS et double-cliquer sur SETUP.EXE.

Acrobat Reader

Ouvrir le dossier DATA puis le dossier FRENCH et le dossier AR. Puis Ouvrir ensuite le dossier OS sur AR32F301.EXE (pour Windows 95/98) ou ouvrir le dossier WINNT et double-cliquer sur AR32F301.EXE (pour Windows NT).

Guide de l'utilisateur (PDF)

Ouvrir le dossier DATA, puis le dossier FRENCH. Puis ouvrir le dossier PDF_File et double-cliquer sur SETUP.EXE.

Pour les utilisateurs Macintosh

Ouvrir le dossier DATA, puis le dossier FRENCH et copier le dossier ELPLink IV sur le disque dur. Le guide de l'utilisateur PDF est copié en même temps.

Acrobat Reader

Ouvrir le dossier DATA, puis le dossier FRENCH. Ouvrir le dossier AR. Double-cliquer sur l'icone de l'installateur.

Guide de l'utilisateur (PDF)

Copier le fichier PDF du dossier DATA (DONNEES) sur le disque dur.

Entretien

Ce projecteur n'a pas besoin d'un grand entretien. Il faut nettoyer l'objectif sinon la poussière et la saleté apparaisent à l'écran. Il faut aussi nettoyer régulièrement le filtré à air sous le projecteur. Les ouvertures de ventilation risquent d'être bloquées et de causeur une surchauffe interne si le filtré à air est encrassed. Les pieces à replacer sont la lampe et le filtré à air. Si d'autres pieces doivent être replacées, contacter le revendeur ou un professionnel.

EPSON EMP-7350 - Entretien - 1

Avertissement: Avant de nettoyer une piece du projecteur, éteindre le projecteur et débrancher le cordon d'alimentation. Ne jamais ouvrir les capots du projecteur sauf ceux de la lampe et du filtre à air. Des tensions ELECTriques dangereuses pouvant blesser gravement sont presents à l'intérieur du projecteur. Ne pas essayer de réparer ce produit soi-même. N'effectuer que les manipulations spécifiées dans le mode d'emploi. Pour toute réparation, faire appel à un professionnel.

Nettoyage de l'objet

Nettoyez la lentille lorsque vous remarquez la présence de tâches ou de poussières sur la surface. Passez doucement un chiffon sec non pelucheux sur la surface de l'objetif.

Pour débarrasser l'objectif de toutes traces ou saletés, imprégner légèrement un chiffon doux de détergent à base d'alcool et essuyer doucement la surface de la lentille.

Nettoyage du boîtier du projecteur

Débranchez d'abord le cordon d'alimentation avant de nettoyer le boîtier du projecteur. Utilisez un chiffon sec doux et non pelucheux pour enlever les tâches ou la poussière.

Humidifiez un chiffon doux avec un détermgent neutre pour éliminer la poussière ou les tâches réticentes. Essuyez ensuite le boîtier.

N'utilisez pas d'alcool, d'essence, de diluant ou d'autres détergents chimiques. Ces produits risqueraient de déformer le boîtier.

Nettoyage du filtré à air

Nettoyer le filtrre à air sous le projecteur toutes les 100 heures d'utilisation. Si le filtrre n'est pas régulièrement nettoyé, il peut s'encrasser, empêchant une ventilation ajustée. Une surchauffe interne peut se produit et endommager le projecteur. Pour nettoyer le filtrre à air, effectuer les étapes suivantes:

  1. Eteindre le projecteur et débrancher la cable d'alimentation.
  2. Mettre le projecteur sur le côté de sorte que la poignée soit orientée vers le haut. Il est plus facile ainsi d'acceder au contrôle.

EPSON EMP-7350 - Nettoyage du filtré à air - 1

Remarque: La poussière ne risquera pas de rentrer dans le projecteur, si celui-ci est posé avec la poignée orientée vers le haut.
3. Tirer vers le haut le taquet de capot de filtrer pour l'ouvrir. Enlever le couvercle.

EPSON EMP-7350 - Nettoyage du filtré à air - 2

  1. Le filtré est fixé à l'intérieur du capot de filtré. Il est conseillé d'utiliser un petit aspirateur conçu pour les ordinateurs ou autres apparèils de bureauque pour nettoyer le filtré. Sinon, utiliser un chiffon sec, sans peluches.

S'il est difficile d'enlever la saleté ou si le filtré est déchéré, le replacer. Contacter le revendeur ou appeler le Centre de service EPSON.

  1. Remetre le capot du filtre lorsque le nettoyage est terminé.

Remplacement de la lampe

Remplacez la lampe si:

  • L'image projetée s'assombrit ou commence à se déterminer.
  • Levoyant orange de la lampe de projection clignote.
  • Le message "Remplacez la Lampe SVP" apparait à l'écran lorsque la lampe du projecteur s'allume.

Remarque: Pour préserver la luminosité originale et la qualité des images, remplacez la lampe le plus tôt possible lorsque le message apparaît sur l'écran. Ce message de Replacement a étéprogrammé pour apparaitre après environ 1500 heures d'utilisation de la lampe. Contactez le concessionnaire EPSON local pour obtenir une lampe de rechange, dont le numéro de piece est ELPLP09.
Attention: Laissez la lampe refroidir avant de la replacer. Ne jamais toucher la partie en verre de la lampe car vous diminueriez sa durée de vie.

  1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cable d'alimentation.
  2. Retourner le projecteur de sorte à pouvoir acceder au couvercle de protection de l'ampoule.

  3. Utilisez un tournevis, une piece de monnaie ou un objet similaire pour desserrer les deux visMaintenant le couvercle de lampe en place. Une fois les vis desserrées, soulevez le couvercle de lampe (il est impossible de retarder ces vis).

EPSON EMP-7350 - Remplacement de la lampe - 1

  1. Utiliser un tournevis, une piece de monnaie ou tout objet similaire pour dévisser les deux vis qui maintainennent la lampe en place. (Vous ne pourrait cependant pas-retirer ces vis.)

  2. Soulever la poignée et sortir l'ampoule.

EPSON EMP-7350 - Remplacement de la lampe - 2

  1. Insérer doucement une nouvelle lampe en l'abaissant pour la mesure en place. Veiller à ce qu'elle soit bien en place.
  2. Resserrez les vis desserrées à l'instruction 4.
  3. Remettez le couvercle de lampe en place et serrez les vis du couvercle (veillez à sécuriser le couvercle de lampe. Le projecteur s'eteint si le couvercle de protection de la lampe est ouvert.)

Dépannage

Ce chapitre décrit les problèmes signalés par des voyageants d'etat et les mesures à prendre si vous rencontres des problèmes avec le projecteur. Il est divisé en différentes sections:

  • Problèmes avec le projecteur. Consulter cette section si le projecteur ne fonctionne pas ou pour savoir ce que signifier les témoins d'advertissement.
  • Problèmes avec l'image affichée. Consulter cette section si vous ne parvenez pas à projeter une image ou si la qualité de l'image à l'écran est mauvaise.

En cas de problème, se reporter à la section appropriée et suivre toutes les suggestions déquates. Si aucune des suggestions ne permet de résoudre le problème, faire appel au revendeur ou contacter le Centre de service EPSON.

Problèmes avec le projecteur

Si vous rencontres des problèmes avec le projecteur, commencez par lemettre hors tension et par le débrancher. Rebranchez ensuite le cordon d'alimentation et mettez le projecteur sous tension. Si le problème persiste, vérifie les témoins lumineux situés sur le dessus du projecteur. Ces témoins vous avertissent des problèmes de fonctionnement du projecteur.

EPSON EMP-7350 - Problèmes avec le projecteur - 1

Pour plus de détails sur la procédure à suivre lorsque ces témoin s'allument ou lorsque vous rencontres d'autres problèmes spécifique avec le projecteur, reportez-vous aux pages suivantes.

Le témoin de fonctionnement clignote en orange et vous ne parvenez pas à mettre le projecteur sous tension.

La lampe se refroidit. Patientez jusqu'à ce que le témoin s'éteigne puis mettez le projecteur sous tension.

Le témoin de fonctionnement ne s'allume pas.

Mettez le projecteur hors tension, vérifie que le cable d'alimentation est correctement connecté à la prise de courant et au projecteur puis appuyez de nouveau sur la touche Power.

Les images projétées s'assombrissent ou commencant à se déterminer ou encore, le témoin de lampe est rouge.

Remplacez la lampe du projecteur comme indiqué à la page 90.

Le témoin de température est rouge.

Le projecteur surchauffe et la lampe s'eteint automatiquement. Laissez le projecteur se refroidir pendant quelques minutes avant de le remettre sous tension. Veillez à ne rien laisser obstruer les grilles de ventilation.

Le filtré est peut-être bouché. Nettoyez-le comme indiqué au chapitre 5 puis laissez le projecteur se refroidir pendant un moment.

Si le projecteur continue à surchauffer malgré le nettoyage du filtré, le problème est peut-être dû à un endommagement du ventilateur de refroidissement ou des circuits internes. Contactez un technician/agréé.

Attention: Ne jamais essayer de réparer cet apparéil par vous-même, sauf dans les cas spécifique expliqués dans leprésent manuel d'utilisation.

Problèmes avec l'image et le son

Aucune image n'apparaît à l'écran.

Vérifiez que le témoin d'alimentation est allumé et que le cache de l'objectif est逝. Vérifiez également à installer les cables correctement, comme indiqué au chapitre 1.

Une source d'images incorporet et peut'être sélectionnée. Appuyez sur la touche Source de la télécommande ou du panneau de commande pour sélectionner une autre source d'images.

Seule une partie de l'image de l'ordinateur s'affiche.

Si la valeur de la résolution de sortie de l'ordinateur est supérieure à 1024 x 768 pixels (EMP-7350/7250) ou à 800 x 600 pixels (EMP-5350), le projecteur redimensionné l'image. Si la sortie de l'ordinateur n'est pas compatible avec ce re-dimensionnement, Sélectionner une autre valeur d'affichage sur l'ordinateur. Pour les configurations des affichages supportés, se reporter au point "Affichages de moniteurs supportés" aux pages 101, 102.

Il est également nécessaire dans certains cas de modifier les fichiers de presentation existants s'ils ont ete crees en utilisant une resolution différente. Pour plus de details, reportez-vous au manuel de votre logiciel.

Le message Pas de Signal s'affiche.

Une source d'images non connectée au projecteur est seLECTIONnée, le signal n'est pas envoyé de l'ordinateur ou le signal n'atteint pas le projecteur. Vérifiez que les connecteurs sont correctement sécurisés au projecteur et à la source d'images. Vérifiez ensuite que la bonne source d'images est seLECTIONnée. Lorsque le message Pas de signal s'affiche, vous ne pouvez pas acceder au menu source (ordonateur/vidente).

Un écran noir apparait.

Le signal de l'ordinateur ne peut pas etre interprete par le projecteur. Vérifiez le format d'affichage (reportez-vous a la page 101, 102). Lorsqu'un écran noir apparait, vous ne pouvez pas acceder aux menus du projecteur.

□ L'image ou des parties d'image sont floues ou pas au point.

Réglez les paramètres Luminosite et Contraste du menu Video. Si vous regardez une image d'ordinateur, essayez également de régler les touches Fréquence et Synchro sur le panneau de commandes du projecteur.

□ Les couleurs de l'image sont anormales.

La balance des couleurs peut être incorrecte. Si vous projetez une image d'ordinateur, réglez les paramètres Rouge, Vert et Bleu du menu Video. En cas d'affichage d'une image video, régler les paramètres Couleur et Teinte (uniquement pour le système NTSC) dans le menu Video.

Il n'y a pas de son.

Vérifiez d'abord que le volume n'est pas au minimum et que le cable audio/video est correctement connecté au projecteur et à la source audio. Vérifier également si la touche Mute n'est pas activée.

Une source incorrecte est selectionnée. Appuyez sur la touche Video ou Computer de la télécommande ou du panneau de commandes pour selectionner la source adequate.

Fiche technique

Généralités

Type d'affichageTFT polysilicium
Dimension des panneaux33,1 mm
RésolutionEMP-7350/7250: 1024 (h) × 768 (v) pixels EMP-5350: 800 (h) x 600 (v) pixels
Taille de l'image0,6 - 7 m
Distance de projectionEMP-7350/7250: 1,2 – 15,9 metres EMP- 5350: 1,2– 15,7 metres
telécommande32,8 feet (10 meters)
Système de haut-parleurs internes.3W × 2 stéréo
Rapport des dimensions optiques4:3 (horizontal x vertical)
Rapport zoom1:1,3

Lampe du projecteur

Type de lampe de projecteurLampe UHE (Ultra High Efficiency - hyper efficace)
Puisance150 W
Pièce n°ELPLP09
Mécanique
Hauteur12,9 cm, dimension maximum
Largeur30,0 cm, dimension maximum
Profondeur40,0 cm, dimension maximum
Poids6,2 kg
Alimentation électrique
Tension100-120 V c.a et 200-240 V c.a.±10%
Fréquence nominale50/60 Hz
Puisance100-120 V c.a. 2,7A, 50/60 Hz 200-240 V c.a. 1,4A, 50/60 Hz
Environnement
TempératureFonctionnement: 5 à 40°C
Stockage: -10 à 60°C
HumiditéFonctionnement: 20 à 80% HR, sans condensation
Stockage: 10 à 90% HR, sans condensation

Modes d'affichage supportés

Le projecteur affiche les images à une résolution de 1024 x 768 pixels (EMP-7350/7250) et de 800 x 600 pixels (EMP-5350). Pour afficher une image avec une résolution supérieure, le projecteur la comprime à 1024 x 768 pixels (EMP-7350/7250) ou à 800 x 600 pixels (EMP-5350). Le tableau suivant reprend les différents formats d'affichage supportés par le projecteur.

Remarque: L'EMP-5350 ne supporte pas les modes UXGA et HDTV/1080.

FormatPix. hor [pixels]Pix. ver [lignes]Freq. h. [KHz]Freq. v. [Hz]
PC98PC9864040024.856.42
PC/ATVGACGA64040031.4670.00
DOS/VVGAEGA64035031.4670.00
NEC40064040024.8356.65
VGA6064048031.4759.94
VESA7264048037.8672.81
VESA7564048037.5075.00
VESA8564048048.2785.01
SVGA5680060035.1656.25
SVGA6080060037.8860.32
SVGA7280060048.0872.19
SVGA7580060046.8875.00
SVGA8580060053.6785.06
XGA43I102476835.5286.96
XGA60102476848.3660.00
XGA70102476856.4870.07
XGA75102476860.0275.03
XGA85102476868.6885.00
SXGA1_70115286463.8570.01
SXGA_75115286467.5075.00
SXGA_85115286477.0985.00
SXGA2-60128096060.0060.00
SXGA2-75128096075.0075.00
SXGA2-85128096085.9485.00
FormatPix. hor [pixels]Pix. ver [lignes]Fréquence de la sous- porteuse
SXGA3_43i1280102446.4386.87
SXGA3_601280102463.9860.02
SXGA3_751028102479.9875.03
SXGA3_851280102490.1585.02
*UXGA48I1600120062.5096.08
*UXGA601600120075.0060.00
*UXGA651600120081.2565.00
*UXGA701600120087.5070.00
*UXGA751600120093.7575.00
*UXGA8016001200100.0080.00
*UXGA8516001200106.2585.00
MacMACLC1364048034.9866.62
MAC II 1364048035.0066.67
MAC1683262449.7374.55
MAC1683262449.7374.55
MAC19-60102476848.1959.58
MAC19102476860.2474.93
MAC21115287068.6875.06
VideoHDTV480P (ANSI/SMPTE)72048331.4759.94
HDTV480P (ATSC)70448031.4759.94
HDTV480I (ANSI/SMPTE)72048715.7359.94
HDTV480I (ATSC)70448015.7359.94
HDTV720P (SMPTE)128072044.9659.94
*HDTV1080P (ANSI/SMPTE)1920108067.4359.94
*HDTV1080I (ANSI/SMPTE)1920108033.7259.94
NTSC64048015.73460
PAL76857615.62550
SECAM76857615.62550

Attribution des broches de connecteur moniteur et ordinateur d'entrée 1/2

Les connecteurs moniteur et ordinateur d'entrée 1/2 sont des connecteurs video fémelles RGB de type D à 15 broches. Les attributions des broches sont:

Broche d'entréeSignal
1Rouge entrée analogue
2Entrée analogue Vert
3Bleu entrée analogue
4Terre GND
5Terre GND
6Rouge terre GND
7Vert terre GND
8Bleu terre GND
9Réservé
10Synchro terre GND
11Terre GND
12SDA
13Synchro horizontal/
14Entrée verticale synchro
15SCL

Glossaire

Contraste. Mesure des différentes tonalités entre les lumières hautes et les ombres d'une image. Dans le cas d'une image très contrastée, les zones claires sont très brillantes et les zones d'ombre très sombres, avec relativement peu de niveaux de gris entre le blanc et le noir. L'adjonction de gris réduit le contraste.

Luminosite. Balance des teintes claires et sombres d'une image.

NTSC. Format de diffusion video à 525 lignes mis au point par le National Television Standards Committee. Le format NTSC est principalement utilisé en Amérique du Nord, au Mexique et au Japon.

PAL.(Phase Alternation by Line). Format de diffusion video 625 lignes utilisé en Europe Occidentale, en Inde, en Chine, en Australie, en Nouvelle-Zélande et certains pays d'Afrique.

Résolution. Mesure de la quantité de détails contenus dans une image. La résolution peut être mesurée en points par pouce ou en pixels. Plus la résolution est haute, plus l'image est nette et claire.

RGB. Red, Green, Blue (Rouge, vert ,bleu)

S-Video. Type de signal video qui transmet la luminance et la couleur séparation.

SECAM (Systèmelectronique pour couleur avec mémoire). Système TV de 625 lignes utilisé en France, en Europe Orientale, en Russie et certains pays d'Afrique.

Série. Un type d'interface de communication qui transmet les données sur un fil unique.

Védo composite. Type de signal video qui code les informations relatives à la couleur, à la luminance et la synchronisation afin d'être transporte sur un signal unique.

EPSON EMP-7350 - Glossaire - 1

Index

A

Accessoires en option ix
Adaptateur Desktop Mac 2
adaptateur Mac ix
Adaptateur Moniteur Mac 2
Adobe Acrobat Reader 74
Aigues 62
attributions des broches 103
AVTSS viii

B

BNC 64

C

Cable audio 2
Cable audio/video (A/V) 2
Cable d'ordinateur 2
Cable du moniteur 8
Cable Mac série 2
Cable PC série 2
Cable principal 2
Cable souris Mac 2
Cable souris PS/2 2, 10
Cable souris série 2

cable souris USB 10
Contraste 58, 105
Cordon d'alimentation 2

D

DAR viii
Dépannage 93
DPMS 64
Durée Lampe 69

E

Ecran de démarriage 67
EMP-7350/7250/5350 vii
E-Zoom 46

F

Fiche technique 99
filtré à air 89
Format 101, 102

G

Glossaire 105
Graves 62

H

haut-parleur externe 34

1

Installation du logiciel du projecteur 77

L

Langue 67

Logiciel CD-ROM pour le Proje-. teur 74

Luminosite 58,97,105

M

Manuel d'utilisation de ELP Link IV 74

Menu A Propos 69

Menu Audio 62

Menu Avancé 67

Menu Logo de l'utilisateur 65

menu principal 54

Menu Réglage 64

Menu Tout Réinit 67

Menu Video 57

Modes d'affichage 101

N

NTSC viii, 105

0

ordinateur Macintosh de bureau 17

ordinateur PC de bureau 7

ordinateur PC portable 13

ordinateur PowerBook 23

P

PinP47

PAL viii, 105

Panneau de commande 38

panneau de commande 48

poste 29

projecteur ix

R

refroidissement 50, 95

Renverser 68

Résolution 99, 105

RGB 105

s

Saturation 61

SECAMviii,106

Serie 106

son 96

son 3D 53,62

Souris/Pref 68

sous-menu 56

S-Video 105

S-Video viii

système de sonorisation 1, 34

T

Témoin de fonctionnement 38

Touche Resize 43

trapezoidale 49

U

Utilitaire ELP Link IV 71, 74

V

Vidéo composite 106

Volume 62

W

World Wide Web xiv

X

XGA vii

Adresses du service après-vente

EPSON (UK) LIMITED

(01442)61144

Campus 100

Maylands Avenue

Hemel Hempstead

Herts. HP2 7TJ

United Kingdom

EPSON FRANCE S.A.

33-1-40873737

68 Bis Rue Marjolin

92305 Levallois Perret

France

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EPSON

Modèle : EMP-7350

Catégorie : Vidéoprojecteur