SONY SRS-BTX500 - Enceinte bluetooth

SRS-BTX500 - Enceinte bluetooth SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRS-BTX500 SONY au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY SRS-BTX500 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enceinte Bluetooth portable
Marque Sony
Modèle SRS-BTX500
Version Bluetooth 3.0
Profils Bluetooth pris en charge A2DP, AVRCP, HSP, HFP
NFC Oui
Alimentation Adaptateur CA (inclus) ou batterie lithium-ion rechargeable intégrée
Autonomie de la batterie Environ 8 heures (estimation)
Temps de charge Environ 3 heures (estimation)
Indicateur de charge LED BATTERY/CHARGE (vert pendant la charge, éteint quand chargée)
Effets sonores MEGA BASS, MEGA BASS + SURROUND, désactivé
Fonction mains libres Oui (avec micro intégré)
Technologie multipoint Oui (permet de connecter deux périphériques simultanément)
Portée Bluetooth Environ 10 m (en ligne directe)
Entrée audio filaire Prise AUDIO IN (mini-jack 3,5 mm)
Port de charge USB Connecteur DC OUT ONLY pour charger un périphérique externe
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser d'alcool, benzène ou diluant.
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, à la pluie, à l'humidité, aux sources de chaleur. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
Pièces détachées et réparabilité Contacter un revendeur Sony agréé pour toute réparation. Ne pas démonter l'appareil.
Informations générales Conforme à la réglementation FCC/IC. Batterie lithium-ion recyclable. Marquage N Mark (NFC) et Bluetooth.

FOIRE AUX QUESTIONS - SRS-BTX500 SONY

Comment jumeler mon smartphone avec l'enceinte SRS-BTX500 ?
Allumez l'enceinte, activez le Bluetooth sur votre smartphone, puis maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH-PAIRING jusqu'à entendre deux bips. Sélectionnez 'SRS-BTX500' dans la liste des périphériques Bluetooth de votre téléphone. Si un code est demandé, entrez '0000'.
Que faire si l'enceinte ne se connecte pas en Bluetooth ?
Assurez-vous que l'enceinte est en mode appairage (LED bleue clignotante). Si elle était déjà jumelée, supprimez l'enregistrement de l'enceinte dans les paramètres Bluetooth de votre appareil et refaites l'appairage. Veillez à ce que les périphériques soient à moins de 10 m et qu'aucun obstacle métallique ne gêne.
Comment utiliser la fonction NFC de l'enceinte ?
Activez le NFC sur votre smartphone compatible (Android 2.3.3 ou ultérieur, sauf Android 3.x). Téléchargez l'application 'Connexion NFC facile' (optionnelle pour certains téléphones). Touchez la partie marquée 'N' de l'enceinte avec votre téléphone jusqu'à ce que celui-ci vibre. La connexion Bluetooth s'établira automatiquement.
Puis-je charger mon téléphone avec l'enceinte ?
Oui, l'enceinte dispose d'un connecteur DC OUT ONLY. Vous pouvez y brancher votre téléphone pour le charger. Notez que cette fonction n'est disponible que lorsque l'enceinte est alimentée par l'adaptateur CA, et non sur batterie.
Comment activer l'effet sonore MEGA BASS ?
Appuyez sur la touche SOUND pour alterner entre les effets sonores. Le témoin SOUND s'allume en jaune pour MEGA BASS, en vert pour MEGA BASS + SURROUND, et s'éteint pour désactiver l'effet.
Combien de périphériques Bluetooth peuvent être jumelés ?
L'enceinte peut mémoriser jusqu'à 9 périphériques jumelés. Si vous atteignez la limite, le périphérique le plus ancien sera remplacé par le nouveau. Cependant, une seule connexion audio peut être active à la fois.
L'enceinte est-elle compatible avec les appels mains libres ?
Oui, elle prend en charge les profils HSP et HFP. Lors d'un appel entrant, la musique est mise en pause et vous pouvez répondre en appuyant sur la touche CALL. Parlez normalement, le micro intégré capte votre voix.
Puis-je connecter un appareil autre qu'un smartphone, comme un ordinateur ?
Oui, tout périphérique Bluetooth prenant en charge les profils A2DP, HSP ou HFP peut se connecter. Vous pouvez également utiliser une connexion filaire via la prise AUDIO IN.
Comment réinitialiser l'enceinte en cas de dysfonctionnement ?
À l'aide d'un objet pointu, appuyez sur le bouton RESET situé à l'arrière de l'enceinte. Cela réinitialisera le système, mais les jumelages enregistrés seront conservés.
Où trouver des informations sur le recyclage de la batterie ?
La batterie lithium-ion est recyclable. Pour connaître les points de collecte, composez le 1-800-822-8837 (États-Unis) ou consultez le site http://www.rbc.org. Ne jetez pas la batterie à la poubelle.

Questions des utilisateurs sur SRS-BTX500 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRS-BTX500 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRS-BTX500 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI SRS-BTX500 SONY

Mode d'emploi

SONY SRS-BTX500 - 1

445752421·(1

Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas ce produit à la pluie ni à l'humidité.

Pour réduire les risques d'incendie, ne couvrez pas les orifices d'évacuation de cet appareil avec des papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies allumées sur l'appareil.

Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas l'appareil au soleil ou à des éclaboussures et ne posez aucun objet reliant du liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil.

N'installez pas l'appareil dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un meuble encastré.

N'exposez pas les piles (rechargeables ou installées) à une chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au four ou à la sortie de l'air.

Éteignez que la fiche secteur de l'adaptateur CA est utilisée pour débrancher l'adaptateur CA du réseau électrique, connectez-la à une prise CA facilement accessible libre. Si vous constatez un fonctionnement anormal, débranchez-la immédiatement de la prise CA.

L'appareil n'est pas déconnecté de la source d'alimentation CA tant qu'il reste branché sur la prise murale, même s'il a été éteint.

La plaque signalétique et des informations importantes pour la sécurité sont apposées sur la partie inférieure à l'extérieur de l'appareil principal et sur la surface de

Vous devez savoir que tout changement ou toute modification non expressément approuvée dans ce mode d'emploi risque d'annuler votre droit à utiliser ce appareil. Cet équipement ne doit pas être placé au même endroit ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.

Cet émetteur est conforme aux limitations concernant lexpaction au radiations établies par la FCC/IC définçand un environnement de la responsabilité des relations à l'explosion aux féquences radio (RF) FCC du supplément DU bulletin OET65 et au réglement RSS-102relatif à l'explosion aux radioféférences (RF) IC.

Cet équipement présente des niveaux d'énergie RF très bas considérés comme conformes et ne nécessite pas d'évaluation exposition maximale admise (MPE). Il est toutefois souhaité d'installer et d'utiliser l'émetteur en laissant une distance minimale de 20 cm entre l'appareil rayonnement et les parties du corps dans le contrôle des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).

Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radiodélectrique et l'attention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de telle sorte qu'un rayonnement équivalent (p. i. e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux produits radiodiffusés expropriés de licence. Son utilisation est autorisée également aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l'utilisateur du dispositif doit être pré à accepter tout brouillage radiodiffusé reçu, jusqu'à ce brouillage est susceptible de l'acceptation par le conducteur.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Consignes de sécurité importantes

1) Lisez ces instructions. 2) Conservez ces instructions. 3) Tenez compte de tous les avertissements.

4) Suspendez toutes les instructions. 5) Ne'utilisez pas cette appareil à proximité de l'eau. 6) Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec. 7) Ne bloquez les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.

8) N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, une poêle, une cuisinière ou d'autres appareils (notamment des amplificateurs) qui dégagent de la chaleur.

9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une fiche polarisée ou une fiche avec terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont une est plus large que l'autre. Une fiche avec terre possède deux lames et une broche de mise à la masse. La lame large ou la troisième broche sont prévues pour toute sécurité. Si la fiche fournie n'est pas adaptée à la prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.

10) Protégez le cordon d'alimentation afin d'éviter qu'il soit piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.

11) Utilise uniquement des options/accessories spéciales par le fabricant. 12) Utilise l'appareil uniquement avec le chariot, le socle, le tripédié, le support ou la table spécifique par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil afin d'éviter de vous blesser lors du transport.

SONY SRS-BTX500 - Consignes de sécurité importantes - 1

13) Débranche l'appareil pendant les orages ou lorsque vous ne l'utilisez pas pendant des périodes prolongées. 14) Tout entretien ne peut être effectué que par un technicien qualifié. Un entretien est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une manière inconnue, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a pénétré dans l'appareil ou si les objets sont tombés à l'intérieur de celui-ci, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi une chute.

Avertissement

  • La pile peut exploser si elle est manipulée de façon inappropriée. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas ou ne la jetez pas dans le feu.
  • Mettez immédiatement au rebut des piles usagées, conformément aux règlementations environnementales locales et aux directives en vigueur. Gardez-les hors de portée des enfants.

A propos des droits d'autre et des licences La marque Bluetooth® et les logos appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence uniquement par Sony Corporation. N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.

iPhone est une marque de commerce de Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Remarque

Cet appareil a été soumis à l'essai et s'est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil, général, utilise et peut émettre de l'énergie radiodiffuse et, s'il n'est pas installé ou utilisé en relation avec d'autres appareils, pertinents aux intérêts non nuisibles dans un communiqué. Cependant, il est encore aucune garantie que des interférences ne se produisent dans une installation particulière. Cependant, il est recommandé d'éliminer ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:

  • Réorienter ou désinstaller la antenne réceptrice;
  • Éloigner patrel et répéteur;
  • Brancher l'appareil dans une prise d'un circuit différent de celui qui alimente le récepteur;
  • Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision qualifié pour observer de l'vide.

Les batteries au lithium-ion sont recyclables. Vous pouvez contribuer à préserver l'environnement en rapportant vos batteries rechargeables usées dans un point de collecte et de recyclage de cette région.

Pour plus d'informations sur le recyclage des batteries rechargeables, composez sans frais le 1-800-822-8837 ou visitez le site http://www.rbc.org/ Attention: Ne manipulez jamais de batteries au lithium-ion endommagées ou qui présentent une fuite.

Précautions

Remarques concernant l'utilisation d'un téléphone cellulaire

  • téléphone cellulaire. lors de la réception d'un appel pendant la transmission de données audio à l'aide de la connexion Bluetooth, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec un téléphone cellulaire.

Sécurité

Remarques sur l'adaptateur CA

Lorsque vous connectez ou déconnectez l'adaptateur U. C. I ou enne ou ne déconnenca, vous risquez de causer un probleme de fonctionnement.

  • Utilise uniquement l'adaptateur CA fourni. Pour éviter d'endommager le système, n'utilise aucune autre adaptateur CA.

SONY SRS-BTX500 - Sécurité - 1

  • Branchez l'adaptateur CA à la prise murale la plus proche. En cas de problème, débranchez-le immédiatement de la prise murale.

N'installez pas l'adaptateur CA dans un espace restreint, tel qu'une bibliothèque ou un meuble encastré. Pour réduire les risques d'accident ou de déshetraction, ne placez pas d'objets remplis de liquides.

nels que des vases, sur l'adaptateur CA.

Emplacement N'Installepas

  • Ne placez pas le système approximatif d'une source de chaleur ou dans un environnement exposé aux rayons directs du soleil, à une poussière excessive, à l'humidité, à la pluie ou des chocs mécaniques.

Fonctionnement

  • Ne sérez que pas des éléments, etc., dans les prises ou l'ouverture d'éraison à l'arrête du système. Cea pourrait causer un court-circuit ou un problème de fonctionner Ne sérez que pas des éléments, etc., dans les prises ou l'ouverture d'éraison à l'arrêt du système. Cela pourrait causer un court-circuit ou un problème de fonctionnement

Entretien

N'utilise pas d'alcool, de benzène ou de diluant pour nettoyer le boîtier.

Autore

  • Si vous avez des questions ou des problèmes concernant ce système qui ne sont pas abordés dans ce mode d'emploi, veuilliez contacter ce détaillant Sonye le plus proactif.

Qu'est-ce que la technologie san

La technologie Bluetooth est une technologie sans fil à courte portée permettant la communication de données sans fil entre des produits numériques, tels qu'un ordinateur et un appareil photo numérique. La technologie sans fil Bluetooth fonctionne dans un rayon d'environ 10 m.

La connexion de deux produits est courante, mais certains ne sont pas équivalents pour se connecter simultanément et à plusieurs produits.

Vous n'avez pas à utiliser de câble pour la connexion, ni à placer les appareils l'un vers l'autre, comme c'est le cas avec la technologie infrarouge. Par exemple, vous pourrez utiliser ce type d'appelé dans un sac ou une poche. —Sous la responsabilité du travail et de l'immaterielle prime.

en charge et utilisé par des milliers d'entreprises dans le monde entier.

Système de communication et profils

Bluetooth compatibles du système. Le profil est la normalisation du fonctionnement pour chaque fonctionnement. Le profil est le cas de la fonctionnement.

en charge les profils et la version Bluetooth suivants : Système de commerce de service. Spécification Bluetooth version 3.0

Proflis Bluetooth compatibles : APPB ( 1. 5 ) - Audio Bit Speed

ou reconnaissance de contenu audio de haute qualité. - AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): Contrôle du

HSP (Headset Profile): Conversation téléphonique/

Utilisation du téléphone. HER (Hands-free Profile): Conversation Telefonique

Utilisation du téléphone en mode mains libres.

Porte maximale des communications

Utilise des périphériques Bluetooth à moins de 10 m (en ligne directe) du système. La portée maximale des communications peut être réduite dans les conditions suivantes.

métal, un mur, suite à une entre le système et le périphérique Bluetooth. The system is not yet operationalized in

  • Un four à micro-ondes est utilisé à proximité du système.
  • Un appareil émettant des radiations électromagnétiques est utilisé à proximité du système.

Appareils

Etant donné que les périphériques Bluetooth et LAN sans fil (IEEE802.11b/g) utilisant les mêmes fréquences, des interférences peuvent survenir et entrainer une dégradation de la vitesse de communication, des parasites ou une connexion instable si le système est utilisé à proximité d'un périphérique LAN sans fil. En regard ci-dessus, no comment.

Suivant. Utilise le système à une distance d'au moins 10 m d'un périphérique LAN sans fil

  • Si le système est utilisé à moins de 10 m d'un périphérique LAN sans fil, éteigne ce dernier.

Interférences causées à d'autres appareils

Les émissions d'interférences d'un périphérique Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement des appareils Médicaux Electroniques. Éteignez le système et les autres périphériques Bluetooth dans les endroits suivants, car Isis est généralement déconnectée à l'ordre de la radio.

  • endroits où du gaz inflammable est présent, dans un

hospital, un train, un avion ou une station-service à proximité de portes automatiques ou d'alarmes incend

Pompe rouss

  • Pour pouvoir utiliser la fonction Bluetooth, le périphérique Bluetooth à connecter doit posséder un profil identique à celui du système.

Veuillez également noter que même si les périphériques leur filtration de la vieilles

  • En raison des caractéristiques de la technologie sans fil d'analyse, les personnes ne peuvent varier selon leurs caractéristiques techniques.
  • En raison des caractéristiques de la technologie sans fil d'analyse, les personnes ne peuvent varier selon les caractéristiques techniques.

Bluetooth, le son réparti sur le système est légèrement décalé par rapport au son en cours de lecture sur le périphérique Bluetooth pendant une conversation téléphonique ou l'lecture de la musique.

  • Ce système prend en charge les capacités de sécurité conform ez en utilisant un système portable et fil RFC 1023.
  • Nous ne pouvons être tenus responsables pour toute perte d'informations survenant lors d'une communication Bluetooth.
  • Un périmétrie dotée de la fonction Bluetooth doit être connexible à l'origine d'une émetteur, et le SICG et si este identifié. Meme si le périmétrie connecté est

conforme à la norme bluetooth mentionnée préalablement, certains périphériques pourraient ne pas s'connecter ou fonctionner correctement, selon leurs caractéristiques ou specifications.

  • Selon le périphérique Bluetooth connecté au système, l'environnement de communication ou les conditions d'utilisation, il est possible que le son soit saccadé ou accompagné de parasites.

SONY SRS-BTX500 - Pompe rouss - 1

SONY SRS-BTX500 - Pompe rouss - 2

Mise en marche et arrêt du système/charge du système

Ce système peut fonctionner à l'aide de l'adaptateur CA ou de la batterie au lithium-ion intégrée (rechargeable). Chargez et charges sont équivalents, à l'élément de charge.

1 Raccordez l'adaptateur CA. Le BATTERY/CHARGE (LED) s'allume lorsque la batterie est en cours de charge, puis il s'éteint lorsque la charge est terminée. La charge de la batterie prend

SONY SRS-BTX500 - Mise en marche et arrêt du système/charge du système - 1

2 Appuyez sur la touche I/1.

SONY SRS-BTX500 - Mise en marche et arrêt du système/charge du système - 2

Conseil - Vous pouvez faire fonctionner le système à l'aide de la batterie et au gaz, en cas d'une situation de l'adustateur C6 en charbonne. - Il ne s'est pas mentionné.

L'utilisation. Remarques : Lorsque le terme BATTERY/CHARGE clignote comme indiqué ci-dessus, chargez le système. En pareils cas, vous ne pourrez pas charger de périphériques via le connecteur DC OUT ONLY.

  • Chignote (ver.) (La batterie est faible).
  • Clignote (jaune), puis s'est maintenu à la mise en marche du

système (La batterie est épuisée).

Lorsque vous changez de source d'alimentation entre l'adaptateur CA et la batterie en connectant/déconnectant l'adaptateur CA, le système cesse d'émettre le son pendant un court instant. Il ne s'agit pas d'un problème de

tonfommement. La puissance de sortie maximale est inférieure lorsque

l'adaptateur CA est déconnecté.

  • Dans un environnement extrêmement froid ou chaud,
  • dans le cas d'origine.

Lors du fonctionnement la laje de l'adaptateur CA la cha

pourrait se terminer trop rapidement ou ne pas être possibleLors du fonctionnement uniquement à l'aide de la batterie

système pourrait s'arrêter après trois clignotements du

tenion BATTERT/CHARGE (vert). Chargez la batterie au moins deux fois par année

Pour réinitialiser le système,

Appuyez sur la touche RESET située à l'arrière du système, avec l'aide d'un objet pointu si les touches du système ne fonctionnent pas.

Comment établir une

Connexion sans fil avec des périphériques

Écoutez de la musique et téléphoner en mode mains libres via la connexion sans fil du système en utilisant la fonction Bluetooth de notre périmétrie. Parmi les trois méthodes de connexion suivantes, choisissez ce qui convient le moins à votre périmétrie Bluetooth. Pour plus de détails sur le fonctionnement de périmétrie, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec celui-ci.

Jumelage avec un périphérique Bluetooth consultez Procédure A

Il est nécessaire au préalable de procéder au « jumelage » des périphériques Bluetooth.

Pour écouteur de la musique avec un périphérique Bluetooth jumelé, reportez-vous à cette procédure.

Connexion par simple contact avec un

Telephone intelligent (NFI)

Vous pouvez établir une connexion Bluetooth en touchant simplement le système avec un téléphone intelligent compatible NFC

Avant d'utiliser le système, vérifie les points suivants. - Le système et le périphérique sont installés à moins de 1 m l'un de l'autre.

Le système est raccordé

Le mode d'emploi fourni avec le périphérique est à portée de main.

Procedure a

Jumelage et connexion avec un périphérique Bluetooth

  1. Allumez le système

Le témoin Bluetooth (bleu) clignote. Si le témoin AUDIO IN (jaune) s'allume, appuyez sur la touche.

2 Activez la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le périphérique.

Maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH-PAIRING du système jusqu'à ce que vous entendiez deux hes cénores.

Le témoin Bluetooth (bleu) commence à clignoter rapidement et le mode de jumelage est activé.

Conseil

Lorsque le système est allumé pour la première fois, le témoin Bluetooth (blau) s'allume si les diodes clignotent rapidement.

SONY SRS-BTX500 - Conseil - 1

SONY SRS-BTX500 - Conseil - 2

4 Écoutez la méthode de jumelage sur le périphérique Bluetooth pour détecter le

systemic

5 Sélectionnez « SRS-BT500 » sur l'écran du périphérique Bluetooth.

S'il SRS-BT300" n'apparaît pas sur l'écran du périphérique, recommencez à l'étape 2.

  • Certains périsques ne peuvent pas afficher la liste des périsques détectés.
  • Si un code d'authentification* est requis sur

l'écran du périphérique Bluetooth, entrez « 0000 »

La connexion Bluetooth est établie et le témoin Bluetooth (bleu) du système demuése allume. Le témoin Bluetooth est établi à l'année générale.

« clé d’autorisation », « code NIP », « numéro NIP » ou « mot de passe »

Conseil

  • Pour effectuer le jumelage avec d'autres périphériques
  • Bluetooth répéte les étapes 2 à 6 pour chaque périphérique

Pemperus

  • Le mode de jumelage du système est annulé après environ 5 minutes et le témoin Bleuoth (bleu) clignote. Si le mode de jumelage est annulé pendant l'exercice de cette Procedure, recommencée à l'étépe 3.
  • DE 0963 Règle d'authentification pour l'état du système S^ = 0.0001% VSD/STF
  • The value of the authentication rule is 1, which means that there is no authentication rule on the code of authentication list R^ > 0.0001.
  • One four les périmèments sibirobirrumentes, il répartis plus nécessités, et le système est général. Le système sait une situation suivant, la procédure de jémule est répetée.
  • Le système est jumé ou plus 9 périmètres.
  • Le système peut être jumé ou un maximum de 10 périmètres.
  • Le système ne possède aucouple.

périphérique pendant que 8 périphériques sont déjà jumelés. Le premier des 8 périphériques dont la date de première connexion est la plus ancienne sera remplacé par le nouveau périphérique.

  • Plusieurs périhériques peuvent être jumelés avec le système, mais le son ne peut provenir que d'un seul périhérique.

Connexion et avec un périphérique bluetooth jumelé

1 Allumez le système.

Si télécommande AUDIO IN (jaune) s'allume, appuyez sur la touche BLUETOOTH-PAIRING.

2 Activez la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.

  • Dans le cas du périphérique Bluetooth connecté en dernier, le système tente d'établir de nouveau la connexion à l'ordinateur 1980s, la déconnexion est générale.

Péridérisque est activée. Lorsque la connexion Bluetooth est déconnectée, le témoin Bluetooth (Bleu) du système demeure allumé.

3 Sélectionnez « SRS-BTX500 » sur l'écran du périphérique Bluetooth

Si nécessaire, sélectionnez un profil Bluetooth pris en charge par le système parmi les suivants : A2DP, HSP ou HFH. Pour plus de détails sur chacun des profils, reportez-vous à la

section = 'Qu'est-ce que la technologie si l'État Bétochu ?' I. Qu'est-ce-à-quoi ? (qu'est-ce-à-quoi et le témoin Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.)

Remarques

  • Cette tentative état ne peut nécessiter pour certains périmètres
  • Le résultat est général et ne constitue le rapport de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordre de l'ordRE du 1950
  • Bluetooth, supprimez le SRS-BTX500 + sur le périmètre

Bleutho, puis exécute de nouvelle la procédure de jumelage. 12

Mode de veille Bluetooth Lorsque le mode de veille Bluetooth est reprogrammé au ON, sonBluetooth. Le mode de veille Bluetooth est optimisé via the following Bluetooth:

SONY SRS-BTX500 - Connexion et avec un périphérique bluetooth jumelé - 1

SONY SRS-BTX500 - Connexion et avec un périphérique bluetooth jumelé - 2

Remarque

  • Lorraine's système est alimenté par la batterie et que couche le type de l'énergie, en relation au type d'énergie de la batterie continue d'être consommé mon

le systeme

Connexion par simple contact avec un téléphone intelligent (NFC)

En le touchant simplement avec un téléphone intelligent et en directement sur la webcam, les clients ont le contrôle, puis est jumé et connecté avec le téléphone intelligent.

Télécharge et ajuste l'application « Connexion NFC facile » sur le téléphone

  • Connexion NFC facile > est une application originale développée par Sory pour les téléphones Android,

disponible dans la boutique Google Play.

Rendez cette connexion facile, cette application familiale, fiscale, fiscale, fiscale, fiscale, fiscale, fiscale, fiscale, fiscale, fiscale,

facteurs pour le téléchangement de l'application. L'application est générale, non établi, et ne constitue en téléchangement dans certains pays/certaines régionales.

Conseil

Pour certains téléphones intelligents, la connexion par simple contact peut être disponible sans le téléchargement et l'application « Connexion NFC facile ». En pareil cas, le fonctionnement et les specifications peuvent être différentes en fonction des espaces destinés dans ce document. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi avec le téléphone intelligent.

  1. l'aide du code à deux dimensions

Utilisez une application de lecture de code à deux dimensions.

SONY SRS-BTX500 - Connexion par simple contact avec un téléphone intelligent (NFC) - 1

Téléphones intelligents compatibles

Telephone intelligents avec fonction NPC integree (SE: Android 2.3.3 ou version ultérieure, sauf Android 3. x)

La technologie NFC (Near Field Communication) - Communication en champ proche permet d’établir une communication sans fil à courte portée entre différents périphéries, tels que des téléphones cellulaires et des étiquettes RFID. Grâce à la fonction NFC, la communication des données peut être réalisée en touchant simplement le symbole correspondant ou la zone spécifique sur les périphéries compatibles NFC.

Démarrez l'application « Connexion NFC »

facile > sur le téléphone intelligent. Assurez-vous que l'écran de l'application s'affiche.

Touchez le système avec le téléphone intelligent.

Maintenez le contact avec le téléphone intelligent sur la partie marquée N du système jusqu'à ce que le téléphone intelligent vibre.

Le téléphone intelligent

vibre (le système est)

SONY SRS-BTX500 - Téléphones intelligents compatibles - 1

SONY SRS-BTX500 - Téléphones intelligents compatibles - 2

Suivez les instructions affichées à l'écran pour établir le développement de l'air. Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin

Bluetooth (bleu) demeure allumé.

Conseils

  • Si vous avez de la difficulté à établir la connexion, essayez de procéder comme suit.
  • Si vous nevez de la connexion NEC facile et nedépasse.

légerement le téléphone intelligent sur la partie

marque du système.

  • 31fece de
  • Touchez de nouveau le système avec le téléphone

intelligent pour proche à la connexion. 2. Si vous possédez plusieurs périphériques semblables

il vous suffit de mettre le téléphone intelligent en contact avec un autre périphérique pour établir la connexion avec celui-ci. Par exemple, lorsque votre téléphone intelligent est

connecte à un casque d'escape compatible RFC, Vous ne voyez que la connexion de 100Mb/s, et le casque est connecté à la connexion système pour faire la connexion Bluetooth au système.

(changement de connexion par simple contact).

écoute de la musique

a) Utilisez la fonction Bluetooth intégrée de vos périphériques.

SONY SRS-BTX500 - Téléphones intelligents compatibles - 1

Les opérations peuvent varier selon le périphérique Bluetooth. En portez-vous également au mode d'emploi fourni avec le périphérique Bluetooth.

Établissez la connexion Bluetooth entre le

système et le périphérique.

Pour plus de détails sur la procédure de connexion Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir une connexion sans fil avec des écouteurs liés à l'airborne » (Bluetooth 2015). L'airborne est généralement démonté. Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.

Démarrez la lecture sur le périphérique

Bluetooth, puis régalez le volume

Réglez le volume du périphérique Bluetooth sur un niveau moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME - / + du

désactivat

1 système sénéchal 2 minutes de l'air

0 minutes jusqu'à la fonction mains libres ne passe pas utilisée système n'est pas connecté avec un périphérique Bluetooth

(a HFP/HSP), qu'aucun périphérique n'est charge via je

connecteur DC OUT ONLY et qu'aucune musique n'est en

Prés l'utilisation, lisez une des ore

Désactive la fonction Bluetooth du périhérique Bluetooth.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le périmètre. Le service du Service d'Autres Reprises (SAR)

Eteignez le périmètre bilactoit. Eteignez le système.

Touchez de nouveau le système avec le téléphone

intelligent pour procéder à la déconnexion (téléphone) intelligents compatibles NEC équipement).

Sous pouvez téléphone en mode mains libres via une connexion Bluetooth en utilisant un téléphone cellulaire.

Bluetooth dongle une fonction de musique et prenant en charge les profils Bluetooth A2DP et HFP ou HSP. et la téléphone cellulaire Bluetooth rendu charge les profils HFP et HSP reize-le sur le profil HF.

SONY SRS-BTX500 - Téléphones intelligents compatibles - 1

(1)

[Tab]

les opérations peuvent varier selon le téléphone cellulaire Bluetooth. Reportez-vous également au mode d'emploi fourni pour cette téléphone cellulaire.

Établissez la connexion Bluetooth entre le système et le téléphone cellulaire.

Pour plus de détails sur la procédure de connexion

Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir une connexion sans fil ouvre des propriétaires Bluetooth »

Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le temps

Bluetooth (bleu) du système demeure allumé

Demarre

cellulaire Bluetooth, puis régalez le volume.

Réglez le volume du téléphone cellulaire Bluetooth sur un

niveau moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME

du système

Utilisez le téléphone cellulaire Bluetooth. Vérifiez que la

la qualité est bien audible sur le système et parlez en utilisant le

Duché (appel) du système pendant environ 2 secondes pour faire passer l'panel du préinhibérique au système.

our

sors de la réception d'un appel entrant, la lecture est mise en pause et une superposition est émise par la système. Appuyez sur

touche C (appel) du système et parlez en utilisant le micro

onseis

réception d'un appel entant, arrêtez la lecture et appuyez sur la

touche (appel) pour parler.

Vous pouvez utiliser la fonction d'applications libres lorsqu'au lecture est terminé.

Pendant un appel, appuyez sur les touches VOLUME - / + du

système pour régler le volume.

emarques

Le son est produit uniquement par le haut-parleur gauche.

pendant un appel. Utiliser autre téléphone intelligent à une distance d'au moins.

Ottinezze Your telephone integer a one distance 4 ad moins50 km du sylvige. Des pasaires peuvent se produire la

système et le téléphone intelligent sont trop près l'un de l'autre.

ourfors

out terminal upper

Ippayez sur la touche (appel). Si vous écoutez de la musique lors de la réception de l'appel, la lecture reprendra.

sque l'appel sera terminé.

Après l'utilisation

Effectuez l'une des opérations suivantes. 3. Datation of Ptolemy's Hydronius Plutarch

Désactive la fonction bluetooth du périphérique bluetooth. Perte de données répétée voir mode d'emploi faut

I pour plus de détails, et portez 2 vous au mode d'emploi et avec le périphérique.

  • Eteignez le périphérique Bluetooth.
  • Eteignez le système.
  • touchez de nouveau le système avec le téléphone
  • intelligent, sauf (a) la vieille, sauf (b) la vieille

Intelligent pour procéder à la déconnexion (téléphones, intelligents compatibles NEC équipement).

Fonction de touche de l'annuel

Pendant un appel

Les fonctions disponibles peuvent varier selon le téléphone

cellulaire Bluetooth ou les profils pris en charge par le cellulaire Bluetooth. Rapporteur souris mode

d'emploi fourni avec le téléphone cellular Bluetooth


Écran Touché (appel)

Velle - Appuyez une fois pour démarrer la

numerotation voale (téléphones cellulaires

Appuyez pendant environ 2 secondes pour

recomposer le dernier numéro de téléphone

composé.

Annule Annuiz une fois pour annuler l'annulation

sortant sortant

Appuyez pendant environ 2 secondes pour

changer le périphérique d'appel entre le

syte me et telephone cellulaire.

Appel Appuyez une fois pour répondre à l'appel.

entrant Appuyez pendant environ 2 secondes pour

refuser l'appel.

Pendant 1

  • Appuyer une fois pour terminer. Rappel. un appel - Annoncer pendant environ 3 secondes peut

changer le périphérique d'annelle entre le

système et le téléphone cellulaire.


Téléphoner en mode mains libres avec

un autre téléphone cellulaire Bluetooth

pendant la lecture de la musique

Coté est compatible avec la technologie Multinpoint, qui

vous permet de téléphoner en mode mains libres tout en

écoutant de la musique

  • La connexion par simple contact (NEC) ne peut pas être

utilisée dans le cadre de cette procédure.

  • Les opérations peuvent varier selon le périhérique

Bluetooth. Il pourrait être impossible d'établir ce type de

connexion Bluetooth selon la combinaison des

pemphienques bleutoin utilises. Reportez-vous également en

au mode d'emploi fourni avec vos pemphienques bleutoin.

1 Etablissez les connexions Bluetooth entre le

système et un lecteur de musique Bluetooth

via le profil A2DR et entre le système et un

déplores preises de l'ordre de la société et du service.

Téléphone: cellulaire bracteoh via le proim HEP ou HSR

Pour plus de détails sur la procédure de connexion Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir

une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth

Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le

Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.

Constitu

Bourril

cellulaire Bluetooth disposant également d'une fonction de

musique, établissez la connexion Bluetooth entre le système

et le téléphone cellulaire via le profil HFP ou HSP, et non pas

via profil A2DP.

L'établissement de la connexion Bluetooth via le profil HFR

ou HSP autre connexion Bluetooth via le profil A2DP neut

également occupée par ce même téléphone cellulaire

Bluetooth. En pareil cas, il n'est pas possible de connecter un

lecteur de musique Bluetooth avec ce système.

Remarque

Pour effectuer la même connexion avec les mêmes

périphériques après avoir éteint le système, suivez de

nouveau, suivez cette procédure.

Pour utiliser le réglage.

D'effet sonore


Vospuceutlsereschetsonoredevoecho

1 Appuyez sur la touche SOUND pour

sélectionner l'effet sonore.

Le témoin SOUND (voir ci-dessous) indique le réglage.

d'effet sonore sélectionné.

Vous pouvez alterner entre les effets en appuyant physiques faibles sur la touche a SOUND.

plastic tonsils sur la touche SCONB.

État Effet sonore

Jaune. Des graves de haute qualité sont audibles

(MEGA PASS) Co-figuré:

(MEGA 105): CC réglage est active par octadec

Lors de la mise en marche initiale du système.

Vert Un son ambiophonique est audible (MEGA

BASS+SUBROUND)


Eteint Le son est désactivé.


Conseil

Le système sélectionne le dernier réglage d'effet sonore utilisé.

lorsque vous le remettez en marche.


Périphérique audio.

périnbérique audio

  1. Raccordement périphérique au système
  2. Nucleotide périphérique au système:

SONY SRS-BTX500 - Périphérique audio. - 1

= + 1

( 0, 4) ± 1

SONY SRS-BTX500 - Périphérique audio. - 1

1,2,3 1,3,4\

Cordon de raccordement (non fourni)

3. Allumons la suntime

Allumez système.

3 Allumez le périphérique connecté

4 Appuyez sur la touche AOBIO IN du systeme.

5 Faites fonctionner le périphérique connecté.

Beglez le volume du périhérique connecté sur un niveau

moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME-/+ du

système.

Remarks

  • Vous ne pouvez pas écouter la musique uniquement en

raccordant le périphérique au système à l'aide du cordon de

raccordement. Assurez-vous d'appuyer également sur la touche

La fonction d'années mains libres n'est pas disponible pendant

que vous écoutez de la musique à partir d'un périhérique

connecté au système à l'aide du cordon de raccordement.

Déconnexion automatique

Le système s'éteint automatiquement après environ

20 minutes lorsque la fonction mains libres n'est pas utilisée

(le système n'est pas connecté avec un périphérique Bluetooth)

via HFP/HSP), qu'aucun périphérique n'est chargé via le

Etat Touche C(appel) Veille Anonce une faim dans demres le

numérotation vocale (téléphones cellulaires

compatibles avec la numérotation vocale

uniquement).

Appuyez pendant environ 2 secondes pour

recomposer le dernier numéro de téléphone

compose.

Appel. Appuyez une fois pour annuler l'appel.

sortant.

Appuyez pendant environ 2 secondes pou

changer le périphérique d'appel entre le

système et téléphone cellulaire.

Appel Appuyez une fois pour répondre à l'appel.

entrant - Appuyez pendant environ 2 secondes pour

refuserfappei.

Pendant. Appuyez une fois pour terminer l'appel.

un appel Appuyez pendant environ 2 secondes pou

changer le périphérique d'appel entre le

système et le téléphone cellulaire.

Téléphoner en mode mains libres avec

un autre téléphone cellulaire Bluetooth

pendant l'écoute de la musique.

Cet appareil est compatible avec la technologie Multinpoint, qui

vous permet de téléphoner en mode mains libres tout en

écoutant de la musique

compatible Bluetooth.

(4)


(1)

La connexion par simple contact (NEC) ne peut pas être

utilisée dans le cadre de cette procédure.

  • Les opérations peuvent varier selon le périhérique

Bluetooth. Il pourrait être impossible d'établir ce type de

connexion Bluetooth selon la combinaison des

periphériques biotool/utilisés. Reportez-vous également en

Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn

An intermediate system pour charges un périmètre ou les

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 1

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 2

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 3

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 4

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 5

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 6

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 7

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 8

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 9

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 10

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 11

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 12

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 13

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 14

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 15

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 16

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 17

SONY SRS-BTX500 - Batterie intégrée, vous pouvez également charger un (le nom du) tne htttntn - 18

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : SRS-BTX500

Catégorie : Enceinte bluetooth