SUMMA 21 - Calculatrice OLIVETTI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUMMA 21 OLIVETTI au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: OLIVETTI

Modèle: SUMMA 21

Catégorie: Calculatrice

Type d'appareilCalculatrice imprimante
Fonction principaleCalculs avec impression papier
AffichageNon précisé
Type d'impressionImpression thermique ou à impact (non précisé)
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Langues du manuelItalien, Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Portugais, Néerlandais
UtilisationCalculs financiers et comptables
Type d'écranNon précisé
Nombre de touchesNon précisé
Fonctions spécialesNon précisé
ConnectivitéNon précisé
GarantieNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SUMMA 21 OLIVETTI

Comment changer le ruban de la OLIVETTI SUMMA 21 ?
Pour changer le ruban, ouvrez le capot supérieur de la machine, retirez le rouleau de ruban usagé et installez le nouveau en suivant les indications sur le schéma à l'intérieur du capot.
Que faire si la machine ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur est en position 'ON'.
Comment corriger une erreur de frappe sur la OLIVETTI SUMMA 21 ?
Utilisez le correcteur intégré ou le ruban correcteur pour effacer l'erreur. Si vous utilisez le ruban correcteur, appliquez-le sur l'erreur et tapez à nouveau.
La machine fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème avec les engrenages ou le moteur. Éteignez la machine et vérifiez qu'aucun objet étranger ne bloque les mécanismes. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment régler l'intensité de l'encre ?
L'intensité de l'encre peut être ajustée en tournant le bouton de réglage de la pression du ruban, situé sur le côté de la machine.
Que faire si le papier se bloque ?
Si le papier se bloque, éteignez la machine et retirez délicatement le papier coincé. Vérifiez également que le papier est correctement chargé dans le bac.
Comment nettoyer ma OLIVETTI SUMMA 21 ?
Pour nettoyer la machine, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs. Pour les parties internes, retirez le capot et dépoussiérez avec une brosse douce.
La machine ne tape plus, que faire ?
Si la machine ne tape plus, vérifiez le ruban et remplacez-le si nécessaire. Assurez-vous également que la machine n'est pas en mode 'coupure'.

Téléchargez la notice de votre Calculatrice au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUMMA 21 - OLIVETTI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUMMA 21 de la marque OLIVETTI.

MODE D'EMPLOI

SUMMA 21 OLIVETTI

DIRECTIVE 2002/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ET DE LEURS COMPOSANTS 1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE) Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou électronique avec les déchets municipaux non triés : leur collecte séparée doit être effectuée. L'abandon de ces équipements dans des aires non appropriées et non autorisées peut nuire gravement à l'environnement et à la santé. Les transgresseurs s'exposent aux sanctions et aux dispositions prévues par la loi. POUR METTRE CORRECTEMENT NOS EQUIPEMENTS AU REBUT, VOUS POUVEZ EFFECTUER L'UNE DES OPERATIONS SUIVANTES : a) Adressez-vous aux autorités locales, qui vous fourniront des indications et des informations pratiques sur la gestion correcte des déchets (emplacement et horaire des déchetteries, etc.). b) A l'achat d'un de nos équipements, remettez à notre revendeur un équipement usagé, analogue à celui acheté. Le symbole du conteneur barré, indiqué sur l'équipement, a la signification suivante : - Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à un centre de collecte approprié, et doit être traité séparément des déchets municipaux non triés ; - Olivetti garantit l'activation des procédures de traitement, de collecte, de recyclage et de mise au rebut de l'équipement, conformément à la Directive 2002/96/CE (et modifications successives). 2. POUR LES AUTRES PAYS (NON UE) Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques doivent être effectués conformément à la loi en vigueur dans chaque pays.

Fonctionnement et entretien

ATTENTION Les prestations de la calcultatrice peuvent être compromises si la machine est in stallée ou utilisée de manière non correcte (c’est-à-dire si le présent Manuel d’instructions n’est pas respecté). Cette calculatrice est réalisée avec des matériaux robustes qui offrent une protection appropriée dans des conditions d’utilisation normale; toutefois, elle ne doit pas être soumise à de gros chocs. L’afficheur et les autres composants doivent être protégés avec soin. z Ne pas utiliser et ne pas déposer la calculatrice pendant de longs délais dans des milieux à température excessivement élevée ou basse, avec une forte humidité, à la lumière directe du soleil ou dans des milieux poussiéreux. Une exposition prolongée dans ces conditions peut provoquer de basses prestations, des dommages à la structure ou des anomalies de fonctionnement de l’LSI ou d’autres composants. En outre, éviter d’utiliser la calculatrice à côté d’appareillages audio car il pourrait y avoir des interférences. z Utiliser exclusivement une alimentation électrique appropriée. z Ne pas exposer la calculatrice à des chocs physiques et éviter le contact avec l’eau, afin d’avoir toujours des prestations performantes. z Ne pas couvrir la calculatrice lorsqu’elle est allumée car elle pourrait être surchauffée. z Pour le nettoyage de la machine, ne pas utiliser de solvents, de pétrole ou d’alcool, mais un chiffon traité avec de la silicone ou bien un chiffon imbibé de détergent délicat qui n’endommage pas la calculatrice. z Lorsque l’impression déteint, ne pas rajouter d’encre mais substituer l’encreur. z La prise de l’alimentation électrique doit être positionnée à côté de la machine et doit être facilement accessible.

Substitution de l’encreur

Eteindre la calculatrice.

Pousser le cache vers le haut, de manière à pouvoir l’enlever. Enlever l’encreur (IR40 ou IR30). Insérer un nouvel encreur dans le logement. Remettre le cache dans sa position habituelle.

Si l’impression est claire, vérifier la bonne installation de l’encreur. z Lorsque l’impression déteint, ne pas rajouter d’encre.

FRANÇAIS Chargement du papier

Pousser le cache de l’imprimante vers le haut, de manière à pouvoir l’enlever.

Insérer le support du papier dans le logement jusqu’à entendre un déclic prouvant l’installation. En utilisant une paire de ciseaux, couper la partie iniziale du rouleau de papier de manière à obtenir un bord régulier, afin d’avoir une alimentation correcte à travers le mécanisme d’impression. En gardant le rouleau de papier avec une main, dérouler le papier de dessous le rouleau et insérer le bord d’entrée du papier dans la fissure présente derrière la calculatrice.

Allumer la calculatrice et appuyer sur la touche “Avancement papier” pour faire avancer le papier jusqu’à ce qu’il sorte de l’imprimante.

Place le rouleau de papier dans le support et replacer le cache de l’imprimante dans sa position initiale. Note: z Pour enlever le rouleau de papier du mécanisme d’impression, tirer le rouleau après avoir coupé le papier. z Le morceau de papier compris entre le rouleau et la fissure d’introduction doit être bien tendu, sinon le papier n’avancera pas de manière homogène et appropriée. z Appuyer sur la touche Avancement et couper le papier de trop. 6.

Description du clavier

Il provoque l’avancement du rouleau de papier. (2) Sélecteur virgule décimale A: Mode addition (virgule décimale alignée). La virgule décimale est insérée automatiquement avant les deux derniers chiffres en addition ou en soustraction, si la touche virgule décimale n’est pas appuyée. Pour les multiplications ou les divisions, le calcul et le résultat sont affichés avec deux chiffres après la virgule. 0,2,3,4: Les résultats sont affichés selon la programmation (nombre de chiffres décimaux) et, si applicable, ils sont arrondis selon l’arrondissement sélectionné. F (non Virgule décimale mobile. Les données entrées et les résultats sont affichés) imprimés avec la plus grande précision possible. (3) Calcul financier La touche [MU] commute à la touche [AMOUNT]. La touche [MRC] commute à la touche [INTEREST]. La touche [M+] commute à la touche [MONTH]. La touche [M-] commute à la touche [PAYMENT]. (4) Sélecteur d’impression/non impression PRINT: Calcul effectué soit sur l’afficheur que sur l’imprimante. NP (non: Calcul effectué uniquement sur l’afficheur et l’imprimante peut être affichés) actionnée uniquement avec les touches Avancement papier et Non addition/date. (5) OFF Eteint la calculatrice. (6) € (Euro) Change la valeur affichée en Euro. (7) LOCAL Change la valeur affichée en la devise locale. (8) RATE Touches de préprogrammation du taux et de la devise Euro. Elles peuvent être utilisées pour afficher le taux de l’impôt ou le taux de la devise Euro. (9) TAX+ Calcule la valeur y compris la TVA et imprime la TVA séparément. (10) TAXCalcule la valeur nette sans la TVA et imprime la TVA séparément. (11) Touche pourcentage Termine le calcul pourcentage après avoir utilisé la touche Multiplication, Division ou Mark UP. Si cette touche est enfoncée immédiatement après la touche [+] ou [-], elle fonctionne en mode calcul plus ou moins du pourcentage. (12) Mark-Up / AMOUNT MU: Sur la base du coût de la marchandise et de la marge brute souhaitée, elle calcule automatiquement et imprime le bénéfice et le prix de vente. Amount: En appuyant sur cette touche après l’entrée d’un chiffre au moyen des touches numériques, la valeur entrée est considérée comme montant total. Toutefois si les valeurs correspondant à Intérêt, Mois et Paiement sont précédemment entrées, ou si une des trois a été modifiée, appuyer sur cette touche pour calculer/recalculer le montant du prêt. 4

(13) Rappel et remise à zéro mémoire / INTEREST R Si la touche est appuyée une seule fois, cette dernière affiche le résultat

M C: et/ou l’’impression si le mode Impression est programmé. Si la touche est appuyée deux fois, elle remet à zéro les contenus de la mémoire. INTEREST: En appuyant sur cette touche après l’entrée d’un chiffre au moyen des touches numériques, la valeur entrée est considérée comme Intérêt du prêt. Toutefois, si les valeurs correspondant à Intérêt, Mois ou Paiement sont entrées précédemment ou si une des trois valeurs a été modifiée, appuyer sur cette touche pour calculer/recalculer l’intérêt du Prêt. (14) Addition en mémoire / MONTH M+: Elle ajoute un montant à la mémoire. En cas de calcul en attente (× ou ÷), la réponse sera calculée et ajoutée à la mémoire INTEREST: En appuyant sur cette touche après l’entrée d’un chiffre au moyen des touches numériques, la valeur entrée est considérée comme Nombre de mois pour honorer le prêt. Toutefois si les valeurs correspondant à Montant, Intérêt et Paiement sont entrées précédemment ou si une des trois valeurs a été modifiée, appuyer sur cette touche pour calculer/recalculer le nombre de mois. (15) Soustraction en mémoire / PAYMENT M-: Elle soustrait un montant de la mémoire. En cas de calcul en attente (× or ÷), la réponse sera calculée et le montant sera soustrait de la mémoire. PAYMENT: En appuyant sur cette touche après l’entrée d’un chiffre au moyen des touches numériques, la valeur entrée est considérée comme Paiement. Toutefois si les valeurs correspondant à Montant, Intérêt et Mois sont précédemment entrées ou si une des trois valeurs a èté modifiée, appuyer sur cette touche pour calculer/recalculer le Paiement. (16) Numéros, double zéro et virgule décimale Ces touches permettent d’entrer le numéro souhaité jusqu’à un maximum de 12 chiffres. Virgole Lorsqu’elle est utilisée plus d’une fois à l’intérieur d’un numéro, Décimale: Seule la première sera considérée valable. Si la touche Non addition/Date est utilisée tout de suite après la virgule décimale dans un numéro, cette dernière servira de séparateur par exemple de la date. (17) Non addition/Date Imprime la valeur affichée avec le symbole “#” sur le côté gauche du papier et n’effectue aucun calcul. (18) Soustraction Pour effectuer une soustraction, entrer le premier numéro et appuyer sur la touche [-]. Entrer ensuite le deuxième numéro et appuyer sur [=] ou sur d’autres touches, si nécessaire, afin d’obtenir le résultat. Si aucun numéro n’est entré, la valeur par défaut est égale à 0. Si la touche [=] est enfoncée plusieurs fois de suite, on pourra effectuer des soustractions séquentielles. (19) Addition Pour effectuer une addition, entrer le premier numéro et appuyer sur la touche [+]. Entrer ensuite le deuxième numéro et appuyer sur [=] ou sur d’autres touches, si nécessaire, afin d’obtenir le résultat. Si aucun numéro n’est entré, la valeur par défaut est égale à 0. Si la touche [=] est enfoncée plusieurs fois de suite, on pourra effectuer des additions séquentielles. FRANÇAIS

(20) ON / Efface rubrique / Efface

ON: Allume la calculatrice. CE: Efface le dernier numéro (celui affiché) entré avant d’appuyer toute autre touche fonction. C: Efface tout, sauf les contenus de la mémoire. (21) Multiplication Pour effectuer une multiplication, entrer le premier numéro (multiplicande) et appuyer sur la touche [×]. Entrer ensuite le deuxième numéro (multiplicateur) et appuyer sur [=] ou d’autres touches, si nécessaire, afin d’obtenir le résultat. Si la touche [=] est enfoncée plusieurs fois de suite, on pourra effectuer des calculs multiples séquentiels. (22) Division Pour effectuer une division, entrer le numéro à diviser (dividende) et appuyer sur la touche [÷]. Entrer ensuite le deuxième numéro (diviseur) et appuyer sur [=] ou sur d’autres touches, si nécessaire, afin d’obtenir le résultat. Si la touche [=] est enfoncée plusieurs fois de suite, on pourra effectuer des divisions séquentielles. (23) Egal Elle complète une multiplication, une division ou un calcul de profit.

Spécifications techniques

Type Clavier Capacité Afficheur Imprimante Couleurs d’impression Vitesse d’impression Rouleau de papier Température opérationnelle Alimentation Puissance absorbée Dimensions Poids

: Calcolatrice avec afficheur et impression électronique

: Système à 10 touches : 12 chiffres : LCD à 12 chiffres : M31AII : Noir(encreur IR30 ou IR40) : 1,4 lignes/seconde : Largeur 57,5 mm (2-11/16”) × 25 D, Epaisseur de 0,06 à 0,085mm (60 g) : De 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F) : UM-3/AA×4 ou ADAPTOR 6V 300 mA : 6,0 W – 0,04 A : 97,7 (L) × 191 (P) × 42 (H) mm : 250 g

FRANÇAIS INHALTSVERZEICHNIS DEC Calculation

#23401 07.01.2009 3.41 + 4.16 ? + 43.20 + 15.16 ?

43.2 + 15.16 + 65.93 ∗

CHANGE DEVISE On peut programmer jusqu’à 13 taux de change de devises étrangères.

Pour programmer le taux souhaité, procéder de la manière suivante: z Pour sélectionner une position afin de programmer les taux désirés: - appuyer et garder appuyée la touche RATE jusqu’à ce que l’afficheur clignote. - appuyer sur la touche EURO; l’afficheur affiche “r-01 1”. - appuyer sur la touche + pour passer au taux successif. - appuyer sur la touche – pour revenir au taux précédent. - entrer le taux désiré et appuyer sur la touche EURO. Le taux désiré a été programmé.

CALCUL FINANCIER NOTE: Le symbole “FIN” est affiché lorsque F-Cal est sur ON.

DEC F-CAL P/NP 2 FIN PRINT Exemple: Supposons que vous êtes intéressé par l’achat à €€100.000. le taux d’intérêt est égal à 6,5%. Vous souhaitez financer le prêt pour une période de 180 mois. Le paiement mensuel est calculé de la manière suivante.

Supposons que le paiement soit trop élevé. Porter le montant du paiement à €€ 600 et calculer le nombre de mois.

Enter Display Paper Payment changed to 600 600 [PAYMENT] 600.00 600.00C ∗ Months=? [MONTH] 432. 432.M Supposons de payer 1.000 €€ par mois, avec un intérêt annuel de 6,5% pour 180 mois, quel est le montant qui peut être emprunté ?

Enter Display Paper Payment changed to 1000 1000 [PAYMENT] 1’000.00 1,000.00C Months changed 180 [MONTH] 180. 180.M to 180 ∗ [AMOUNT] 114’796.41 114,796.41∆ NOTE: lorsque l’interrupteur F-Cal est sur ON, les fonctions Memory et Mark up ne sont pas opérationnelles. 18