CAM200BL - Caméra PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CAM200BL PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Caméra de surveillance IP |
| Caractéristiques techniques principales | Résolution Full HD 1080p, vision nocturne, détection de mouvement |
| Alimentation électrique | Alimentation par câble, adaptateur inclus |
| Dimensions approximatives | 120 x 80 x 80 mm |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes iOS et Android |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 5V |
| Puissance | 5W |
| Fonctions principales | Enregistrement vidéo, audio bidirectionnel, notifications push |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Cryptage des données, protection par mot de passe |
| Informations générales utiles | Installation facile via application, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CAM200BL PHILIPS
Questions des utilisateurs sur CAM200BL PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CAM200BL - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CAM200BL de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI CAM200BL PHILIPS
1 Important 4
Sécurité 4
Avertissement 4
2 Voiture caméscope 6
Introduction 6
Contenu de l'emballage 6
Présentation des fonctions 7
3 Guide de démarrage 9
Insérer la carte Micro SD 9
Mise sous tension 9
Configuration initiale 9
Chargement de la batterie intégrée 11
4 Utilisation de votre caméscope 12
Enregistrer desVIDEOS 12
Prendre des photos 12
Lecture 12
Partager vos films ou vos photos via une connexion sans fil 14
Réglage des paramètres 15
5 Utilisation avancée de votre caméscope 17
Afficher une réserve ou des photos sur le téléviseur via HDMI 17
Installation et utilisation du logiciel du caméoscope 17
6 Spécificités techniques 19
7 Foire aux questions (FAQ) 20
1 Important
Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre apparéil à proximité de celui-ci (par exemple, objets replis de liquide ou bougies allumées).
Toute modification apportée à cet apparéil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l' apparéil.
Sécurité
(1) Lisez attentivement ces consignes.
② Conservez soigneusement ces consignes.
③ Tenez compte de tous les averissements.
④ Respectez toutes les consignes.
N'utilisez pas cet apparéil à proximité d'une source d'eau.
⑥ Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec uniquement.
⑦ N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant.
8 Evitez d'inverter l'appareil a proximete des sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produit de la chaleur.
9 Utilisez uniquement les pieces de fixation/ accessoires spécifié(e)s par le fabricant.
10 Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil : par exemple, endommagement du cordon d'alimentation ou de la fiche, déversement de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement ou chute de l'appareil.
11 Voiture appeareil ne doit pas etre exposé aux fuites goutte a goutte ou aux éclaboussures.
Avtissement
C€0700 !
Ce produit est conforme aux specifications d'interfERENCE radio de la Communauté Européenne.
Au sein de l'UE, l'appareil peut etre utiliser à l'intérieur sans restrictions. En France, par contre, il ne peut pas etre utiliser à l'estéieur sur toute la bande jusqu'à nouvel ordre. Ce produit est conforme aux spécifications de la directive 1999/5/CE. La distance minimale entre l'utilisateur et/ou toute personne à proximé et la structure rayonnante du transmetteur est de 15 cm. Pour consulter la DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE, accédez à http://download. p4c.philips.com/files/c/cam200_00/cam200_00_doc_aen.pdf.

Votre produit a ete concu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualite pouvant etre recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européen 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur votre système de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques.
Veuillez respecter la reglementation locale et ne jetez pas vos ancients produits avec les ordures menagères courantes. La mise au rebut correcte de l'ancien produit permet de préserver l'environnement et la santé.

Votre produit contient des piles relevant de la directive europeenne 2006/66/EC, qui ne peuvent etre jetées avec les ordures ménagères.Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans notre région concernant la collecte séparée des piles car la mise au rebut correcte permet de préserver l'environnement et la santé.

Remarque
- Le logo de sécurité et les informations d'alimentation figurent sur la face interne du couvercle de protection, sous le camoscope.
Confiez toujours votre produit à un professionnel pour retarder la batterie intégrée.

2 Entre caméscope
Introduction
Avec ce caméscope portable, vous pouvez :
- Tourner des films Full HD (1080P) ou VGA
- Prendre des photos
- Regarder des films ou des photos enregistrés sur le grand écran d'un télévisueur, via une connexion sans fil ou HDMI
- Télécharger des films ou des photos enregistrés sur Internet, via une connexion sans fil ou sur un PC/Mac
Contenu de l'emballage
Assurez-vous que les éléments suivants sont dans la boîte :
Camscope
Guide de démarrage rapide
Cable USB (avec un connecteur mini-USB)
Étui
- Dragonne
Présentation des fonctions


(1) Écran tactile
② Prise de trépied
③ MICROSD
- Permet de charger une carte Micro SD.
4 +/
- En mode viseur, permet de faire un zoom avant/arrière.
- Pendant la lecture video, permet de modifier le volume.
⑤ Déclencheur video (rouge)
- En mode viseur photo, permet de basculer en mode viseur video.
- En mode viseur video, permet de démarrer/arrêter un enregistrement video.
- En mode lecture, permet de basculer en mode viseur video.
⑥ Trou pour dragonne
⑦ Mini-connecteur HDMI
- Permet de connecter un téléviseur via un cable HDMI avec un miniconnecteur HDMI (de type C).
(8) RESET
- Permet de restaurer les paramètres par défaut.
9 Mini-connecteur USB
- Permet de connecter un PC/Mac à l'aide du cable USB fourni.
10 Déclencheur photo ( )
- En mode viseur video, permet de basculer en mode viseur photo.
- En mode viseur photo, permet de prendre une photo.
- En mode lecture, permet de basculer en mode viseur photo.
(1)
- Permet de mettre sous/hors tension le caméscope.
(12) Microphones intégrés
(13) Flash
(14) Lentille
(15) Haut-parleur intégré
3 Guide de démarrage
Insérer la carte Micro SD

1 Ouvrez le couvercle de protection de l'emplacement de la carte Micro SD.
2 Insérez la carte Micro SD (non fournie) dans l'emplacement prévu à cet effet.
- Vérifiez que la carte Micro SD n'est pas protégée en écriture.
- Vérifiez que le contact en métal de la carte est orienté vers le bas.
3 Fermez bien le couvercle de protection.
Mise sous tension
- Appuyez sur le bouton
Lors de la première utilisation, un menu de selection de la langue d'affichage à l'écran apparait (voir 'Configuration initiale' à la page 9).

Conseil
- Pour économique de l'énergie, le caméoscope s'estinct automatiquement après 3 minutes d'inactivité. Pour allumer à nouveau le caméoscope, appuyez sur .
Pour eteindre le camescope :
Appuyez de nouveau sur 0.
Le rétroéclairage de l'écran tactile est désactivement.
Configuration initiale
D'autres options de réglage sont décrites dans la section « Réglage des paramètres » (voir 'Réglage des paramètres' à la page 15). Lorsque vous allumez le caméscope pour la première fois, un menu de selection de la langue d'affichage à l'écran apparait.
1 Sur l'écran tactile, appuyez sur la barre de défilament (▲/▼) afin de faire défiler vers le haut ou vers le bas.
2 Appuyez sur une langue pour la seLECTIONner.
3 Appuyez sur [Fertig] pour confirmer. Le menu de réglage de la date s'affiche.
4 Appuyez sur / pour régler successivement le jour, le mois et l'année.
5 Appuyez sur [OK] pour confirmer le réglage de la date.
Le menu de réglage de l'heure s'affiche.
6 Appuyez sur / pour régler successivement les heures et les minutes.
7 Appuyez sur [OK] pour confirmer le réglage de l'heure.
La configuration initiale est terminée.
Le caméscope passe en mode viseur video.
Une barre de réglage s'affiche en bas de l'écran tactile.

Conseil
- Pour masquer la barre de réglages, appuyez sur une zone vierge de l'écran tactile. Pour afficher à nouveau la barre de réglages, appuyez sur en bas à droite de l'écran tactile.
Sélection d'une résolution
1 En mode viseur, appuyez sur ? pour acceder au menu des réglages.
2 Appuyez sur [Résolution].
3 Appuyez sur [Video] ou [Foto].
4 Appuyez sur la résolution video ou photosouhaitee pour la selectionner.
5 Appuyez sur [Fertig] pour confirmer le réglage.
Sélection d'un effet spécial
Voussouspoucezselectionnerundeseffets speciaux suivants:[Normal],[Black&White],[Sepia]et [Farbfilter].
1 En mode viseur, appuyez sur pour acceder au réglage [Effekte].
2 Appuyez sur / pour selectionner l'effet spécial souhaité.
3 Appuyez sur [OK] pour confirmer le réglage.
Selection d'une scène
Vous pouvez selectionner une des scènes suivantes : [Auto], [Haut], [Schn./Sand], [Nacht], [Hint.bel.] et [Abend].
1 En mode viseur, appuyez sur pour acceder au réglage [Motiv].
2 Appuyez sur / pour selectionner la scene souhaitee.
3 Appuyez sur [OK] pour confirmer le réglage.
Sélection d'un mode flash
-
En mode viseur, appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner un mode flash :
-
(photo) flash automatique, activer flash ou désactiver flash
- (video) activer flash ou désactiver flash
Configuration de la connexion Wi-Fi
1 En mode viseur, appuyez sur pour acceder au menu des réglages.

2 Appuyez sur [Verbindungsmöglichkeiten] -> [WiFi] pour acceder aux réglages Wi-Fi.

3 Appuyez sur [Marche] pour selectionner l'option, puis sur [Fertig] pour confirmer.
Le caméscope commence à détecter les réseaux Wi-Fi disponibles.
Au bout d'un certain temps, une liste de réseaux Wi-Fi déetectés s'affiche.

4 Dans la liste, appuyez sur votre réseau domestique Wi-Fi.
5 Appuyez sur [OK] pour confirmer.
6 Saisissez votre mot de passer Wi-Fi (s'il a été paramétré).
7 Appuyez sur [OK] pour confirmer votre réglage.
Une fois la connexion établie, une icône de signal ( ) s'affiche en haut à droite de l'écran tactile.

Conseil
- Lorsque le caméscope est étéint puis rallumé, celui-ci se connecte automatiquement au même réseau Wi-Fi.
- Pour basculer sur un autre réseau Wi-Fi, repétez les procédures mentionnées ci-dessus.
Chargement de la batterie intégrée
1 Ouvrez le couvercle de protection sous le caméscope.
2 Connectez le caméscope à un PC à l'aide du cable USB fourni.
L'etat de la charge s'affiche sur l'écran tactile du caméscope.

3 Une fois la batterie complètement chargée, débranche le cable USB et fermez le couvercle de protection.


Conseil
- Le caméoscope est complètement chargé pour une première utilisation.
- Il faut à peu pres 3 heures pour charger complètement la batterie intégrée via le PC.
Vous pouvez également charger le caméscope avec un adaptateur USB (non fourni) raccordé au secteur. Le temps de charge est d'environ 2 heures.
4 Utilisation de votre caméscope
Enregistrer des videos

Remarque
- Par défaut, le caméoscope démarre automatiquement en mode viseur video lorsqu'il est mis sous tension.
1 Tenez le caméscope bien droit et dirigez la lentille comme vous le souhaitez.
2 Appuyez sur le déclencheur video (rouge) pour démarrer l'enregistrement.
Un compteur horsaire rouge s'affiche en haut à gauche de l'écran tactile.
3 Appuyez sur + / - pour effectuer un zoom avant/ariere si nécessaire.
4 Appuyez à nouveau sur le déclencheur video pour terminer l'enregistrement.
[Video gespeichert] s'affiche brièvement.
Prendre des photos
1 Appuyez sur le déclencheur photo ( ) pour basculer vers le mode enregistrement de photos.
2 Tenez le caméscope bien droit et dirigez la lentille comme vous le souhaitez.
3 Appuyez sur + / - pour effectuer un zoom avant/arrière si nécessaire.
4 Enoncez le déclencheur à mi-course pour régler la mise au point.
5 Enoncez entièrement le déclenceur pour prendre une photo.
[Image enregistrée!] s'affiche brièvement.
Lecture
1 En mode viseur, appuyez sur sur l'écran tactile pour basculer vers le mode lecture.
Le dernier média enregistré s'affiche.
Un menu d'options s'affiche en bas de l'écran tactile.
2 Faites glisser votre doigt vers la gauche/ droite pour selectionner une photo ou visionner un clip video.
3 Si le fichier selectionné est un clip video, appuyez sur au milieu de l'écran pour lancer la lecture.
Pour arrêter la lecture, appuyez n'importe où sur l'écran tactile pivotant.
Prévisualisation
En mode lecture, appuyez sur
Les miniatures de 12 fichiers s'affichent sur chaque page.
- Pour sélectionner un fjichier, appuyez directement sur le fjichier.
- Faites défiler l'écran vers le haut ou vers le bas pour afficher la page précédente/suivante.
Suppression d'un fichier
1 En mode lecture, faites glisser votre doigt vers la gauche/droite sur l'écran tactile pour sélectionner un fichier.
2 Appuyez sur pour acceder à la fenetre de confirmation de suppression.
3 Appuyez sur [Oui] pour confirmer la suppression.
[Deleted!] s'affiche brievement.
- Pour quitter, appuyez sur [Non].
Vous pouvez également supprimer des fichiers parlots.
1 Pendant la prévisualisation, appuyez sur
2 Appuyez sur un fichier.
Une coche s'affiche au milieu du fichier image.
3 Répétez l' étape 2 pour sélectionner d'autres fichiers.
4 Appuyez sur [Ausbwahl], puis sur [Oui] pour supprimer les fichiers selectionnés.
Pour supprimer tous les fichiers :
1 Pendant la prévisualisation, appuyez sur III.
2 Appuyez sur [All] (tous), puis sur [Oui] pour supprimer tous les fichiers.
Marquage d'un fichier
1 En mode lecture, appuyez sur un fichier.
2 Appuyez sur pour marquer le fichier.
Pour supprimer le marquage, appuyez à nouveau sur
3 Répétez les étapes 1 à 2 pour marquer d'autres fichiers.
Vous pouvez également marquer les fichiers par lots pendant la prévisualisation.
1 Pendant la prévisualisation, appuyez sur
2 Appuyez sur les fichiers que vous voulez marquer.
Les fichiers marqués sont indiqués en jaune.
Pour supprimer le marquage d'un fichier, appuyez à nouveau sur le fichier jusqu'à ce qu'il ne soit plus sélectionné.
Pour supprimer le marquage sur tous les fichiers, appuyez sur [Remove all]en bas de I'ecran tactile.
3 Appuyez sur[Fertig] en bas de l'écran tactile pour confirmer.
Lecture de fichiers marqués
1 Pendant la prévisualisation, appuyez sur
Le menu permettant d'effectuer les marquages s'affiche.
2 Appuyez sur une option pour la mesure en surbrillance, puis appuyez sur [Oui] pour confirmer.
| Option de menu | Description |
| [Lire tout] | Permet de dire tous les fichiers. |
| [Lire fichiers tagués] | Permet de dire uniquement les fichiers marqués. |
| [Effacer fichiers tagués] | Permet de supprimer le marquage de tous les fichiers. |
Édition d'un clip video
1 En mode lecture, faites glisser votre doigt vers la gauche/droite sur l'écran tactile pivotant pour selectionner un clip video enregistré.
2 Appuyez sur pour acceder à la fenetre d'édition.
Une barre pour l'edition de la video s'affiche sur la partie supérieure de la fenêtre.
3 Appuyez sur la règle de gauche et déplacez votre doigt vers la droite pour indiquer le début du passage.
4 Appuyez sur la règle de droite et déplacez votre doigt vers la gauche pour indiquer le début du passage.
5 Appuyez sur [Aperçu] pour prévisualiser le clip video modifié.
6 ÀpRES la confirmation, appuyez sur[Neu speichern] pour enregistrer le clip video modifié en tant que nouveau fichier.
Zoom dans une photo
1 En mode lecture, faites glisser votre doigt vers la gauche/droite sur l'écran tactile pivotant pour sélectionner une photo.
2 Appuyez sur ^+ pour effectuer un zoom dans une photo.
3 Appuyez sur l'écran pour vous déplacer dans la photo agrandie.
Pour revenir à l'affichage normal, appuyez sur - ou appuyez plusieurs fois sur la croix située à gauche.
Réglage du volume sonore pendant la lecture video
- Pendant la lecture d'une video, appuyez sur +/-.
Partager vos films ou vos photos via une connexion sans fil
La connexion Wi-Fi de CAM200 vous permet de :
Diffuser ce que vous enregistrez sur UStream en temps réel ;
- Partager vos videos/photos surYouTube, Facebook, Twitter ou Picasa;
- Partager vos photos/photos sur un écran compatible DLNA d'un simple geste.
Partager sur Internet via une connexion sans fil

Remarque
- Vérifiez que votre routeur Wi-Fi est connecté à Internet.
Diffuser sur UStream

Remarque
- Si vous ne disposez pas d'un compte UStream, créez-en un sur le site Web UStream.
Assurez-vous que la connexion Wi-Fi est assez bonne pour étabir la diffusion. Sans quoi, la video risque de ne pas pouvoir être diffusée en direct.

1 En mode viseur, appuyez sur GO LIVE.
2 Saisissez votre nom et votre mot de passer pour vous connecter à votre compte UStream.
3 Une fois connecté, démarrez l'enregistrement video sur votre caméscope.
La video est diffusée sur UStream en temps réel.
Partager sur YouTube, Facebook, Twitter ou Picasa

Remarque
- Si vous n'avez pas de compte YouTube, Facebook, Twitter ou Picasa, créez-en un sur le site Web correspondant.
1 Sélectionnez une photo ou un clip video enregistré (voir 'Lecture' à la page 12).
| Service en ligne | Restriction de taille du fjichier à télécharger |
| YouTube | Jusqu'à 15 minutes |
| Jusqu'à 10 minutes pour une réserve de moins de 100 Mo | |
| Twitter (Twitvid) | Jusqu'à 2 Go de fjichiers-video |
| Picasa | Jusqu'à 1 Go de fjichiers-video et photo |
2 Appuyez sur
Un menu d'options s'affiche.
3 Appuyez sur YouTube, Facebook, Twitter ou Picasa dans la liste.

4 Saisissez votre nom et votre mot de passer pour vous connecter à votre compte.
Une fois connecté, une fenêtre de progression s'affiche jusqu'à ce que le téléchargement du fichier sélectionné soit terminé.
Partager sur un écran via une connexion sans fil

Remarque
Assurez-vous que votre écran est connecté au même réseau Wi-Fi que votre caméoscope.
1 Sélectionnez une photo ou un clip video enregistré (voir 'Lecture' à la page 12).
2 Appuyez sur
Un menu d'options s'affiche.

3 Appuyez sur [Gerät].
4 Appuyez sur un écran (par exemple, un téléviseur compatible DLNA, un cadre photo, etc.) dans la liste des péripériques disponibles.
Une fois la connexion établie, la photo ou le clip video seLECTIONné est automatiquement télécharge.
Pour partager plus de fichiers, Sélectionnez une autre photo ou un autre clip video enregistré, puis faites défiler l'écran vers le haut.
Au bout d'un certain temps, vous pouvez afficher le fichier sélectionné sur votre écran.

Réglage des paramètres
1 En mode viseur, appuyez sur pour acceder au menu des réglages.
2 Appuyez sur un élément pour afficher ses sous-éléments.
3 Appuyez sur un sous-élément pour afficher les options disponibles.
4 Appuyez sur l'option souhaitatione.
5 Appuyez sur [Fertig] ou [OK] (pour le réglage de la date/l'heure) afin de confirmer le réglage.
[Résolution]
Sélectionner la résolution video ou photo.
- [Video] - Sélectionner la résolution video : [Full HD] (pour une qualité video optimale),[Sport HD] (pour filmer des objets en mouvement rapide), Share HD ou [Standard] (pour des fichiers video de taille réduite).
[ Foto] - Sélectionner la taille des photos. Plus la taille est élevée, plus la résolution est élevé : [5 Mo], [8 Mo] ou [10 Mo].
Définir les réglages de la connexion Wi-Fi.
- [WiFi] - Activer et configurer la connexion Wi-Fi (voir 'Configuration de la connexion Wi-Fi' à la page 10), ou la désactiver.
- [Ustream] - Activer ou désactiver la diffusion en temps réel sur UStream (voir 'Diffuser sur UStream' à la page 14).
- [Kontoverwaltung] - Paramétrer votre compte utilisé YouTube, Ustream, Facebook, Picasa ou Twitvid.
- [Montrer sur réseau] - Montrer ou masquer le caméoscope sur le réseau LAN disponible.
Modifier les paramètres système.
[Datum/Zeit] - Régler la date et l'heure (voir 'Configuration initiale' à la page 9).
[Sprache] - Sélectionner la langue des menus souhaitée (voir 'Configuration initiale' à la page 9).
- [Format carte SD] - Supprimer des contenus de la carte Micro SD.
- [TV-System] - Modifier ce paramètre si la vente en sortie ne s'affiche pas correctement sur votre téléviseur.
5 Utilisation avancée de votre caméscope
Afficher une vente ou des photos sur le téléviseur via HDMI

1 Connectez un cable HDMI (non fourni) :
- à la prise HDMI sur le caméoscope (necessite un mini-connecteur HDMI)
- à la prise d'entrée HDMI sur un téléviseur HD
Une boîte vous permettant de sélectionner le mode de sortie s'affiche.
2 Pour diffuser l'affichage du caméoscope ajustat avec les options de menu sur l'écran du téléviseur, appuyez sur [TV] sur l'écran tactile.
Pour diffuser l'affichage du caméscope sans les options de menu sur l'écran du téléviseur, appuyez sur [Camdirect] sur l'écran tactile.
3 Sur le caméscope, Sélectionnez un fichier et lancez la lecture.
Installation et utilisation du logiciel du caméscope
Avec le logiciel (ArcSoft Medialmpression Edition HD) figurant dans la mémoire interne du caméoscope, vous pouvez facilement importer, modifier, archiver ou charger vos photos/videos sur Internet.

Remarque
- Le logiciel fourni fonctionne uniquement sur des ordinateurs utilisant Microsoft® Windows® XP; Vista et Windows 7.
- Quand vous connectez le caméscope à un Mac, utilisez le logiciel iMovie pour importer et modifier vos photos/vidEOS directement.
Installation du logiciel du caméscope
1 Connectez le caméscope à un PC (voir 'Chargement de la batterie intégrée' à la page 11).
2 Si le logiciel ne s'installe pas automatiquement, recherche l'icone de configuration dans Poste de travail\ CAM200 et cliquez dessus.
3 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation du logiciel.
Installation et utilisation du logiciel du caméscope
1 Sur votre PC, cliquez sur Démarrer\ (Tous les) Programmes\ArcSoft Medialmpression HD Edition.
L'écran principal du logiciel s'affiche.

2 Cliquez sur une option pour selectionner l'opération correspondante.
3 Suivez les instructions à l'écran pour effectuer l'opération.
Transfert de photos/photos sur un PC/Mac
1 Connectez le caméscope à un PC/Mac (voir 'Chargement de la batterie intégrée' à la page 11).
Un certain temps peut s'écouler avant que le PC/Mac ne reconnaissé le caméscope.
2 Recherche vos photos/dans Poste de travail\CAM200\DCIM\100MEDIA ou Poste de travail\CAM200 SD\ DCIM\100MEDIA.
3 Copiez les photos/souhaitées dans le dossier de votre choix sur le PC/Mac.

Conseil
- Vous pouvez également importer les photos/photos avec le logiciel du caméoscope (pour PC) ou iMovie (pour Mac).
6 Spécificités techniques
Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable.
| Température de fonctionnement maximale | 45 °C |
| Capteur d'images | Capteur CMOS 8 MP 1/3,2" |
| Modes de fonctionnement | Enregistrement de films, enregistrement de photos |
| Lentille (mise au point) | Mise au point automatique f=4,76 mm |
| Mode mise au point : | Mise au point |
| Plage de mise au point | 0,1 m à l'infini |
| Ouverture | F 2,8 |
| Zoom numérique | 5X |
| Contrôle de l'exposition | Automatique |
| Compensation d'exposition | S.O. |
| Balance des blancs | Automatique |
| Extinction automatique | 3 minutes |
| Mémoire | 128 Mo (1 Gbit) DDR2 + 128 Mo SLC (96 Mo pour AP) + logement pour carte Micro SD |
| Type d'obturator | Électronique |
| Vitesse obturator | 1/2~1/4000 seconde |
| Format des fidiers d'image | JPEG |
| Format de compression video | *.MP4 (H.264) |
| Résolution video | Full HD (1080p 30) 1920 × 1080 (30 im/s) Sport HD (720p 60) Partage HD (720p 30) Standard (4:3) 640 × 480 (30 im/s) |
| Format de fichier audio | AAC |
| Batterie | 1 300 mAh Li-lon (intégrée) ; autonomie de 120 minutes (pour un enregistrement VGA) |
| Interface PC | Port mini USB 2.0 |
| Systèmes pris en charge | Windows XP/Vista/ Windows 7, Mac (stockage de masse uniquement) |
| Sortie TV | NTSC/PAL sélectionnable, Mini HDMI (type C) |
| Puisance nominale | CC 5V, 500 mA |
| Poids | 0,075 kg |
| Dimensions (I × H × P) | 54,7 × 106,3 × 19,6 mm |
7 Foire aux questions (FAQ)
Pourquoi le caméscope ne réagit-il pas quand je l'utilise?
Le caméscope est en mode hors tension. Mettez le caméscope (voir 'Mise sous tension' à la page 9) sous tension.
- La batterie intégrée peut être décharge. Chargez la batterie (voir 'Chargement de la batterie intégrée' à la page 11).
Pourquoi [Mémoire pleine!] s'affiche-t-il lorsque j'essaie d'enregistrer?
- Vérifiez que la carte Micro SD a été correctement insérée (voir 'Insérer la carte Micro SD' à la page 9).
La mémoire est pleine. Enregistrez vos photos/photos sur un ordinateur (voir 'Transfert de photos/photos sur un PC/ Mac' à la page 18). Supprimez ensuite des fichiers de votre caméoscope ou effacez la mémoire.
Quelle est la mémoire nécessaire pour une heures d'enregistrement en Full HD?
Le caméscope utilise 4 Go en moyenne pour une heures de video en Full HD. Pour un enregistrement video plus complexe (comportant de nombreux mouvements ou panoramicques dans la video, par exemple), le caméscope utilise davantage de mémoire. Ceci permet de conserver la qualité video, mais augmente l'utilisation de mémoire.
Pourquoi n'ai-je pas accès à certains dossiers du caméoscope depuis mon ordinateur ?
- Vérifiez que la connexion USB est correcte.
Le caméscope s'éteint automatiquement 15 minutes après sa connexion à un ordinateur. Appuyez sur pour le rallumer.
Pourquoi mes photos paraisent-elles flues ?
- Maintenez le caméscope bien droit quand vous filmez/photographiez.
- Pendant la capture video, ne déplacez pas le caméscope trop vite.
Utilisez un trépied (non fourni) si nécessaire.
Pourquoi mes photos/paraisent-elles déformées sur un écran de télévisuer ?
- Sélectionnez le système TV approprié.
Comment charger le camoscope?
- Vous pouvez charger le caméscope via le cable USB pris en charge. Lorsque vous le connectez à votre PC/portable, il se charge automatiquement. Vous pouvez également charger le caméscope avec un chargeur USB à l'aide du cable USB fourni.
Combien de temps doit-je charger le caméscope?
Le caméscope est complètement chargé pour une première utilisation. Le temps de charge du caméscope, lorsqu'il est connecté à votre PC/portable, est de 3,5 heures. Lorsque vous le chargez via l'adaptateur USB, le temps de charge est de 2 heures.
Où puis-je trouver un adaptateur pour le CAM200 afin de charger la batterie ?
- Le CAM200 peut être chargeé via des adaptateursurs USB standard, que vous trouvrez facilement dans les magasins d'électronique. Le CAM200 est compatible avec l'adaptateur iPhone 4.
Le caméscope ne réagit plus?
- Dans l'eventualité peu probable où votre caméoscope ne réagit plus, vous pouvez le réinitialiser manuellement. Le bouton de réinitialisation est situé sous le couvercle de protection, sous le caméoscope. Une petite ouverture est visible au-dessus de la connexion HDMI. Insérez-y un petit objet ( comme un stylo) et appuyez doucement pour réinitialiser. ÀpRES avoir réinitialisé
le caméscope, rallumez le caméscope;
I'installation recommence.
Pourquoi le caméoscope n'enregistre-t-il pas parfois pas la bonne couleur ?
Pour enregistrer à l'intérieur et à l'extérieur sans devoir modifier de réglages, le caméscope dispose d'une correction automatique de la balance des blancs. Cela vous permet d'enregistrer à l'intérieur et à l'extérieur, où la luminosité varie. Si vous passezrapidement de l'estérieur à l'intérieur, le caméscope peut avoir besoin d'un certain temps pour s'adapter, et dans certains cas extrêmes les couleurs peuvent sembler légèrement anormales. Cependant, après quelques secondes, elles sont automatiquement corrigees par le caméscope.
Comment connecter le caméscope à un PC/ portable Windows?
- Connectez le caméscope à votre PC/ portable par USB. Pour un partage et une modification faciles, installez le logiciel (Media Impression HD) fourni avec le caméscope.
Comment connecter le caméscope à un Mac ?
Le caméscope fonctionne avec le Mac via USB. Le caméscope fonctionne très bien avec le logiciel iMovie, qui fait partie du pack iLife fourni avec votre Mac. Pour transférer des videos avec iMovie, connectez simplement le caméscope à votre Mac via USB, lancez iMovie etCOMMENCEZ à importer en cliquant sur l'icone du caméoscope. Sélectionnez « Use original quality » (Utiliser qualité originale) pour garantir la meilleure qualité, et maintainir des tailles de fichier optimales.
Puis-je connecter le caméscope directement à un téléviseur, lecteur DVD/Blu-ray ou Home Cinéma via leur port USB?
La fiche USB est donc pour partager vos photos/photos avec votre PC ou votre portable. Vous pouvez branchier le CAM200 directement sur votre téléviseur,
lecteur DVD/Blu-ray ou Home Cinéma (désohmais appelé hôte) pour que cet apparéil mise les photos enregistrées sur le CAM200. Pour la lecture des videos du CAM200, il faut vérifier si votre hôte prend en charge le format de fichier H.264 du CAM200. La plupart des lecteurs de Blu-ray peuvent dire ce format.
Qu'est-ce que le stabilisateur avancé?
Le stabilisateur avancé vous permet de prendre des photos exceptionnelles que vous ne vous lasserez pas de partager avec vos proches. Les capteurs gyroscopiques se basent sur des algorithmes avancés pour vous garantir des videos nettes et sans distorsion. Ils mesurent la distance qui sépare le sol de la lentille du caméscope, puis effectuent les corrections nécessaires lorsque l'appareil rouge. Cette technologie avancée vous promet des images nettes à chaque fois. Vous pouvez ainsi réaliser des videos de qualité exceptionnelle et garder une trace de tous ces instantes magiques.
Comment dire mes videos sur un télévisur ?
- Si vous avez un téléviseur compatible DLNA connecté au même réseau Wi-Fi que le caméscope, vous pouvez dire des videos enregistrées sur le téléviseur via une connexion sans fil (voir 'Partager sur un écran via une connexion sans fil' à la page 15).
Pour effectuer une lecture sur un téléviseur, utilisez un connecteur HDMI (mini HDMI à HDMI standard) si vous téléviseur accepte l'entrée HDMI, ou le cable de sortie video fourni.
Pourquoi n'y a-t-il pas de protège-objectif ?
Le caméscope est fourni sans protège-objectif pour être facile à utiliser et à manipuler. Il est fabriqué dans un matériel solide qui ne se raye pas en cas d'utilisation normal. Une housse de transport et un chiffon pour lentille sont fournis pour vous aider à garder le caméscope propre.
Sousquel formatle camescope enregistr-t-il?
Le caméscope utilise le même format video que les lecteurs et les disques de Blu-ray, l'H.264. Ce format extrémement sophistiqué fournit une superbe qualité d'image HD.
Conseils sur l'enregistrement video
-
Vous pouvez facilement revivre vos mêleurs moments grâce au caméscope. Pour appréciér au moins ces souvenirs, voici quelques conseils video simples :
-
Quand vous enregistrez des videos, maintenez votre caméscope bien stable.
- Ne vous déplacez pas trop rapidement lors d'un panoramaque (c'est-à-dire quand vous déplacez l'appareil photo horizontally), sinon il sera difficile de suivre ce que vous aurez filmé quand vous regarderez la vente.
- Essayez d'utiliser des angles différents, par exemple de côté, de l'avant, ou même par en-dessous. Vous pouvez facilement coller différents morceaux de video avec le logiciel PC inclus.
Puis-je me connecter sur Twitter avec mon compte Facebook?
- Ce caméscope ne peut se connecter sur Twitter qu'avec un compte Twitter.
Pourquoi le téléchargement de mes enregistrements en ligne échoue-t-il?
- Le partage en ligne est soumis à des restrictions de taille (voir 'Partager sur YouTube, Facebook, Twitter ou Picasa' à la page 14).
