MCD183 - Chaîne Hi-Fi PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCD183 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Chaîne Hi-Fi avec lecteur DVD |
| Marque | Philips |
| Modèle | MCD183 |
| Dimensions de l'unité principale (L x H x P) | 200 x 125 x 270 mm |
| Dimensions des enceintes (L x H x P) | 135 x 255 x 150 mm |
| Dimensions du caisson de basses (L x H x P) | 160 x 245 x 260 mm |
| Poids total avec emballage | 9,25 kg |
| Poids de l'unité principale | 2,05 kg |
| Poids des enceintes (chaque) | 1,25 kg |
| Poids du caisson de basses | 2,7 kg |
| Alimentation électrique | 220 – 230 V, 50 Hz |
| Consommation en fonctionnement | 30 W |
| Consommation en veille Eco | < 1 W |
| Puissance de sortie nominale | 2 × 25 W (enceintes) + 50 W (caisson) RMS |
| Formats de disque pris en charge | DVD, VCD, SVCD, DVD+RW, CD audio, CD-R/RW, DivX, MP3, WMA, JPEG |
| Fonctions principales | Lecture disque, USB direct, radio FM RDS, effets sonores DSC/DBB, minuterie alarme, arrêt programmé |
| Entrées/sorties | USB 2.0, prise casque, AUX L/R, sortie vidéo composite, composante, S-Vidéo, péritel, coaxiale numérique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec uniquement. Ne pas utiliser de liquides. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le boîtier, éviter l'humidité, utiliser uniquement en intérieur, respecter les consignes de sécurité laser et piles. |
| Pièces détachées et réparabilité | Piles de télécommande (CR2025). Pour toute réparation, contacter un personnel qualifié. Pas de pièces réparables par l'utilisateur. |
| Informations générales | Code de zone DVD : Europe. Conforme à la directive DEEE. Fabriqué sous licence Dolby. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCD183 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur MCD183 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCD183 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCD183 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI MCD183 PHILIPS
Contenu de l'emballage 7
Présentation de l'unité principale 8
Présentation de la télécommande 9
3 Connexion 12
Installation de l'appareil 12
Connexion des enceintes et du caisson de basses
Connexion de l'antenne FM 13
Connexion du téléviseur 13
Alimentation 15
Guide de démarrage 16
Préparation de la télécommande 16
Réglage de l'horloge 16
Mise sous tension
Recherche du canal vidéo adéquat 17
Sélection du système TV approprié 17
Modification de la langue du menu système 17
Activation du balayage progressif 17
5 Lecture 19
Lecture d'un disque 19
Lecture à partir d'un périphérique USB 20
Lecture de vidéos au format DivX 20
Lecture de fichiers MP3/WMA/photo 21
Options d'affichage de photos 23
Réglage des paramètres 24
Réglages généraux 24
Configuration audio 24
Réglages vidéo 25
Configuration des préférences 25
Réglage des stations de radio FM 26
Programmation automatique des stations de radio
Programmation manuell
Réglage d'une station de radio présélectionnée 27
Réglage de l'horloge par RDS 27
Affichage des informations RDS 28
Réglage du volume et des effets sonores 29
Réglage du volume sonore
Sélection d'un effet sonore 29
Désactivation du son 29
Utilisation du casque 29
Autres fonctions 30
Activation du mode de démonstration 30
Réglage de la luminosité de l'afficheur 30
Réglage de la minuterie de l'alarme 30
Réglage de l'arrêt programmé
Connexion d'autres appareils 30
Informations sur les produits 32
Caractéristiques techniques 32
Formats de disque pris en charge 33
Informations de compatibilité USB 33
Apprenez la signification de ces symboles de sécurité.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.

AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.


Ce symbole éclair signifie que les composants non isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit.
Le point d'exclamation signale des points importants et vous invite à consulter la documentation fournie afin d'éviter tout problème de fonctionnement et de maintenance.
AVERTISSEMENT : afin de limiter les risques d'incendie ou cet appareil doit être conservé à l'abri de la pluie ou de l'humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase par exemple, ne doit être placé sur l'appareil.
ATTENTION : pour éviter tout risque veillez à aligner la broche large de la fiche sur l'encoche large correspondante, en l'insérant au maximum.
Consignes de sécurité importantes
① Lisez attentivement ces consignes. ② Conservez soigneusement ces consignes.
Tenez compte de tous les avertissements. Respectez toutes les consignes. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau. Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec uniquement. N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant. N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur. Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur l'appareil. Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires spécifiés par le fabricant. Utilisez uniquement l'appareil avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez garde à ne pas le faire basculer avec l'appareil lorsque vous le déplacez. Vous risqueriez de vous blesser.

12 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou pendant les longues périodes d'inutilisation.
13 Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil : par exemple, endommagement du cordon d'alimentation ou de la fiche, déversement de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement ou chute de l'appareil. **Utilisation des piles** ATTENTION : Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l'appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes :
- Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et - indiqués sur l'appareil.
- Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
- Retirez les piles du compartiment si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.
15 L'appareil ne doit pas être exposé aux fuites, au goutte à goutte ou aux éclaboussures. 16 Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées). 17 Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée afin de préserver l'environnement. Pour plus d'informations sur le traitement ou le recyclage des produits, veuillez contacter les autorités locales ou l'Electronic Industries Alliance à l'adresse www.eiae.org.
Prise secteur
Cet appareil est équipé d'une fiche certifiée 13 Amp. Pour remplacer un fusible sur ce type de fiche, procédez comme suit :
① Retirez le couvercle du fusible et le fusible. ② Placez le nouveau fusible certifié de type BS1362 5 Amp, A.S.T.A. ou BSI. ③ Repositionnez le couvercle du fusible.
Si la fiche incorporée n'est pas adaptée à vos prises électriques, coupez-la et remplacez-la par une fiche appropriée. Si la prise secteur comprend un fusible, celui-ci doit être marqué 5 Amp. Si une prise sans fusible est utilisée, l'intensité du fusible du tableau de distribution ne doit pas dépasser 5 Amp.
Remarque : la fiche endommagée doit être mise au rebut, afin d'éviter qu'un choc électrique dangereux ne se produise si cette dernière était insérée dans une prise de 13 Amp.
Branchement d'une fiche
Les fils du cordon d'alimentation (secteur) sont de couleurs différentes : bleu = neutre (N) et marron = phase (L). Si ces couleurs ne correspondent pas nécessairement au codage couleur identifiant les terminaux de votre fiche, procédez comme suit :
- Connectez le fil bleu lettre N ou de couleur noire.
- Connectez le fil marron lettre L ou de couleur rouge.
- Ne connectez aucun de ces fils à la borne de terre de la prise, signalée par la lettre E (ou ) ou de couleur verte (ou verte et jaune).
Avant de replacer le couvercle du fusible, vérifiez que la bride de cordon est pincée sur la gaine du cordon et pas simplement sur les deux fils.
Droits d'auteur au Royaume-Uni
L'enregistrement et la reproduction de tout élément peuvent être soumis à un accord préalable. Reportez-vous au Copyright Act 1956 (Loi de 1956 sur les droits d'auteur) et aux Performer's Protection Acts 1958 to 1972 (Lois sur la protection des artistes interprètes de 1958 à 1972) pour plus d'informations.

Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d'exposer l'utilisateur à un danger ou à des radiations dangereuses.

Avertissement
- Si la prise d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé(e) comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.

Avertissement
- Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
- Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
- Placez l'appareil sur une surface plane, rigide et stable.
- Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement électrique.
- Utilisez cet appareil uniquement en intérieur. Éloignez l'appareil des sources d'eau ou d'humidité, ou d'objets remplis de liquide.
- Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.
- Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil.
Écoutez à un volume modéré.
L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable d'altérer les fonctions auditives d'un individu aux facultés normales, même en cas d'exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives. Le son peut être trompeur. Au fil du temps, votre niveau de confort auditif s'adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
- Réglez le volume sur un niveau peu élevé. Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d'écoute
- Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives. Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l'écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l'utilisation de vos écouteurs.
- Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables. Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d'adaptation.
- Ne montez pas le volume de sorte que vous n'entendiez plus lessons environnants.
- Faites pre z pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes à vélo, sur un skateboard, etc. : cette utilisation peut s'avérer dangereuse sur la voie publique et est illégale dans de nombreuses régions.
Avertissement
Ce produit est conforme aux spécifications d'interférence radio de la Communauté Européenne.
Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

La présence du symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur votre système de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques.
Veuillez respecter la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères courantes. La mise au rebut correcte de l'ancien produit

Votre produit contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/CE, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles, car la mise au rebut correcte
Informations sur l'environnement
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène mousse (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démonté par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.

La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques, fichiers, diffusions et enregistrements sonores, peut représenter une violation des droits d'auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles fins.

« DVD Video » est une marque déposée de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du double D olby Laboratories.


DivX, DivX Certified et les logos associés ivX, Inc. et sont utilisés sous licence.

Les logos USB-IF sont des marques d'Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Cet appareil présente l'étiquette suivante :


Remarque
- La plaque signalétique est située sous l'appareil.
Votre microchaîne DVD
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Avec cet appareil, vous pouvez :
- regarder des vidéos à partir de DVD/VCD/SVCD ou de périphériques USB ; diffuser de la musique hériques USB ;
- afficher des photos à ; écouter des stations de radio FM.
Voussoupiez améliorer la qualité du son diffusé grâce aux effets sonores suivants :
Digital Sound Control (DSC, contrôle du son numérique) - Amplification dynamique des basses (DBB)
L'unité prend en charge les formats multimédias et formats de disque suivants :











Vous pouvez lire des DVD présentant les codes de zone suivants :
Code de zone DVD
Pays


Europe
Contenu de l'emballage
Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l'emballage :
- Unité principale, 2 enceintes, caisson de basses.
- Télécommande avec pile Câble vidéo composite (jaune) Cordon d'alimentation Antenne filaire FM Câble MP3 Link Mode d'emploi Guide de démarrage rapide
Présentation de l'unité principale

(1)
- Permet de mettre l'appareil sous tension ou de passer en mode veille Eco.
② SOURCE
- Permet de sélectionner une source.
③ VOL-/+
Permet de régler le volume. Permet de régler l'heure.
(4)
Permet de passer à la piste précédente/suivante. - Permet de passer au titre ou au chapitre précédent/suivant. - Permet de choisir une présélection radio.
⑤ Compartiment du disque. ⑥ Prise casque.
- Permet de connecter un périphérique audio externe.
USB DIRECT
- Prise USB.
- Permet d'ouvrir ou de fermer le logement du disque.
10 modes
- Permet de sélectionner les modes de répétition.
- lecture aléatoire.
Capteur de la télécommande
- Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
Permet d'arrêter la lecture. - Permet d'effacer un programme. - En mode démo, permet d'activer ou de désactiver la démonstration.
Afficheur
Permet d'afficher l'état actuel.
Présentation de la télécommande

- Permet de mettre l'appareil sous tension ou de passer en mode veille Eco.
(2) Touches de sélection de la source
- Permet de sélectionner une source.
③ DISPLAY/RDS
- Permet d'afficher les informations de lecture sur un téléviseur connecté. Pour les stations de radio FM sélectionnées : permet d'afficher les informations RDS.
④ DISC MENU
Pour les disques vidéo : permet d'accéder au menu du disque ou de le quitter. Pour les disques vidéo munis du contrôle de lecture (PBC) : permet d'activer ou de désactiver le PBC.
⑤ AUDIO
Pour les VCD, permet de sélectionner le canal stéréo, mono-gauche ou mono-droit. Pour les vidéos DVD/DivX, permet de sélectionner une langue audio.
(6)
- Permet d'effectuer une recherche dans une piste.
- Permet de régler une station de radio. Dans les menus, il permet de naviguer
- Permet de déplacer une image agrandie vers la gauche ou la droite.
- Permet de faire pivoter ou d'inverser des photos.
⑦ ▲SLOW/▼ZOOM
Pour les menus : permet de naviguer vers le haut et le bas. - Permet de faire pivoter ou d'inverser des photos. - (▲SLOW) Pour les disques vidéo : permet de sélectionner un mode de lecture au ralenti. - (▼ZOOM) Pour les vidéos : permet d'effectuer un zoom avant/arrière.
⑧ LOUD/DBB
- églage automatique du niveau sonore.
- enforcement dynamique des basses.
⑨ VOL +/-
Permet de régler le volume et l'heure.
10 MUTE
- Permet de couper et de rétablir le son.
11 CLOCK
Permet de régler l'horloge.
⑫ SLEEP/TIMER
Permet de régler l'arrêt automatique du programme et de régler la minuterie de l'alarme.
⑬ SUBTITLE
- Permet de sélectionner une langue de sous-titrage.
14 GOTO
- Pendant la lecture du disque, permet de spécifier une position pour commencer la lecture.
15 ANGLE/PROG
- Permet de sélectionner un angle de vue pour un DVD. pistes.
- Permet de programmer des titres ou des chapitres pour la lecture du DVD.
- stations de radio.
Pavé numérique
- Permet de sélectionner directement un titre, un chapitre ou une piste.
Permet d'arrêter la lecture. - Permet d'effacer un programme.
Permet de passer à la piste précédente/suivante. - Permet de passer au titre ou au chapitre précédent/suivant. - Permet de choisir une présélection radio.
- Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
- Permet de sélectionner un réglage sonore prédéfini.
- Permet de confirmer une sélection.
- Permet de répéter une section particulière d'une piste ou d'un disque.
- Permet d'accéder au menu de configuration du système et de le quitter.
- Permet de sélectionner les modes de répétition.
- lecture aléatoire.
- Permet de sélectionner un niveau de luminosité pour l'écran.
Installation de l'appareil


1. Placez l'appareil près du téléviseur. 2. Disposez les enceintes gauche et droite à égale distance du téléviseur et à un angle d'environ 45 degrés par rapport à la position d'écoute. 3. Placez le caisson de basses dans l'angle de la pièce ou à au moins un mètre du téléviseur.

Remarque
Pour éviter les interférences magnétiques ou les bruits indésirables, ne placez jamais l'appareil ou les enceintes trop près d'un appareil émettant des radiations. - Posez l'appareil sur une table ou fixez-le au mur. - Ne placez pas l'appareil dans un conteneur fermé. - Installez l'appareil à proximité d'une prise secteur facilement accessible.

Remarque
- Vérifiez que la couleur des câbles d'enceinte et celle des prises correspondent.
- Pour obtenir une qualité sonore optimale, utilisez uniquement les enceintes fournies.
- Connectez uniquement des enceintes dont l'impédance est supérieure ou égale à celle des enceintes fournies. Reportez-vous à la section Caractéristiques techniques du présent manuel.
1. Maintenez le volet de la prise enfoncé. 2. Insérez complètement la partie dénudée du câble.
- Insérez les câbles de l'enceinte de droite dans « R », ceux de l'enceinte de gauche dans « L ». Insérez les câbles du caisson de basses dans « SW ».
- Insérez les câbles rouges dans « + », les noirs dans « - ».
3. Relâchez le volet de la prise.



Conseil
- Pour une réception optimale, déployez entièrement l'antenne FM et modifiez-en la position.
- Pour une meilleure réception stéréo des stations FM, connectez une antenne FM externe à la prise FM AERIAL. L'appareil ne prend pas en charge la réception de la radio MW.
1. Connectez l'antenne filaire FM fournie à la prise FM AERIAL située sur l'unité.
Connexion des câbles vidéo
Cette connexion vous permet d'afficher à l'écran du téléviseur le signal vidéo provenant de l'unité.
Vous pouvez sélectionner la meilleure connexion vidéo prise en charge par votre téléviseur.
Option 1 : connexion Péritel (pour un téléviseur standard). Option 2 : connexion vidéo composantes (pour un téléviseur standard ou à balayage progressif). Option 3 : connexion S-Vidéo (pour un téléviseur standard). Option 4 : connexion vidéo composite (CVBS - pour un téléviseur classique).
Option 1 : connexion péritel

Connectez un câble péritel (non fourni)
Option 2 : connexion vidéo composantes
Connectez un téléviseur à balayage progressif via un câble vidéo composantes pour une meilleure qualité vidéo.


Remarque
- La qualité vidéo en balayage progressif nécessite la connexion à un téléviseur à balayage progressif.
- Si votre téléviseur n'accepte pas le balayage progressif, vous ne pouvez pas visionner cette image. Pour savoir comment activer le balayage progressif sur votre téléviseur, consultez son manuel d'utilisation.
Connectez un téléviseur à balayage progressif via un câble vidéo composantes pour une meilleure qualité vidéo.
Connectez les câbles vidéo composantes (rouge, bleu, vert - non fournis) :
aux prises VIDEO OUT (Pr/Cr Pb/Cb Y) de cette unité et aux entrées composantes du téléviseur.
Option 3 : connexion S-Video
Connectez un câble S-Vidéo (non fourni)
Option 4 : connexion vidéo composantes

Connectez le câble vidéo composite fourni :
Connexion des câbles audio
1. Pour que l'appareil diffuse le son provenant du téléviseur, connectez les câbles audio (rouge et blanc - non fournis) :
aux prises AUX IN L/R situées sur l'appareil et aux sorties audio du téléviseur.


Attention
- Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension imprimée sous ou au dos de l'appareil.
- Avant de brancher , vérifiez que vous avez effectué toutes les autres connexions.
Branchez CA sur la prise murale.

Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses.
Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil.
Les numéros de série et de modèle sont indiqués sous l'appareil. Notez ces numéros ici : N° de modèle
N° de série

Attention
- Risque d'explosion ! Tenez les batteries à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos batteries dans le feu.
Avant la première utilisation :
Retirez la languette de protection de la pile de la télécommande pour lui permettre de fonctionner.
Pour remplacer les piles de la télécommande :
1. Ouvrez le compartiment à piles. 2. Insérez une pile CR2025 au lithium en respectant la polarité (+/-) indiquée. 3. Fermez le compartiment à piles.

Remarque
- Avant d'appuyer sur une touche de fonction, sélectionnez la source appropriée sur la télécommande.
- Retirez la pile si vous pensez ne pas utiliser la télécommande pendant un certain temps.
Réglage de l'horloge
1. En mode veille Eco, maintenez la touche CLOCK enfoncée pour accéder au mode de réglage de l'horloge. Les chiffres des heures s'affichent et se mettent à clignoter. 2. Appuyez sur VOL + ou VOL - pour régler l'heure. Les chiffres des minutes s'affichent et se mettent à clignoter. 3. Appuyez sur VOL + ou VOL - pour régler les minutes. 4. Appuyez sur CLOCK pour confirmer le réglage de l'horloge.
Mise sous tension
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation.
L'appareil bascule sur la dernière source sélectionnée.
Activation du mode veille
Appuyez sur 0 pour faire basculer l'appareil en mode veille d'économie d'énergie.
→ Le rétroéclairage de l'afficheur s'éteint. Le voyant bleu d'économie d'énergie s'allume.
- En mode veille Eco, appuyez sur CLOCK pour passer en mode veille et afficher l'horloge (si elle a été réglée).
- Au bout de 90 secondes en mode veille, le système passe automatiquement en mode veille Eco.
Recherche du canal vidéo adéquat
1. Appuyez sur pour allumer l'appareil. 2. Appuyez sur DISC pour passer en mode disque. 3. Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d'entrée vidéo adéquat de l'une des manières suivantes :
- Sélectionnez le premier canal de votre téléviseur, puis appuyez sur la touche de sélection des chaînes vers le bas jusqu'à ce que l'écran Philips apparaisse.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de source de la télécommande du téléviseur.

Conseil
- Le canal d'entrée vidéo se situe entre le premier et le dernier canal ; il peut s'appeler FRONT, A/V IN, VIDEO, etc. Pour savoir comment sélectionner l'entrée correcte, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
Sélection du système TV approprié
Modifiez ce paramètre si la vidéo ne s'affiche pas correctement. Le réglage par défaut correspond aux caractéristiques les plus répandues des téléviseurs de votre pays.
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
2 Sélectionnez [Preference Page]. 3 Sélectionnez [TV Type], puis appuyez sur OK. 4 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
- [PAL PAL. [Auto] - Pour un téléviseur compatible PAL et NTSC.
- [NTSC] - Pour un téléviseur doté du système de couleur NTSC.
Pour quitter le menu, appuyez sur SYSTEM MENU.
Modification de la langue du menu système
1. Appuyez sur SYSTEM MENU. 2. Sélectionnez [General Setup Page]. 3. Sélectionnez [Langue OSD], puis appuyez sur OK. 4. Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK. 5. Pour quitter le menu, appuyez sur SYSTEM MENU.
Activation du balayage progressif
Le balayage progressif permet d'afficher deux fois plus d'images par seconde que le balayage entrelacé (téléviseurs classiques). Avec près du double de lignes, le balayage progressif offre une résolution et une qualité d'image supérieures. Avant d'activer cette fonction, assurez-vous que :
le téléviseur prend en charge les signaux de balayage progressif ; - vous avez connecté l'appareil au téléviseur via un câble vidéo composantes. 1. Allumez le téléviseur.
2 Assurez-vous que le mode de balayage progressif de votre téléviseur est désactivé (reportez-vous au manuel d'utilisation). 3 Réglez le téléviseur sur la chaîne correspondant à cet appareil. 4 Appuyez sur DISC. 5 Appuyez sur SYSTEM MENU. 6 Appuyez sur «▶» pour sélectionner [Video Setup Page] dans le menu, puis appuyez sur ▼. 7 Sélectionnez [Component] > [Pr/Cr Pb/Cb Y], puis appuyez sur OK. 8 Sélectionnez [TV Mode] > [Progressif], puis appuyez sur OK.
Un message d'avertissement s'affiche à l'écran.
Pour continuer, sélectionnez [OK], puis appuyez sur OK. Le balayage progressif est configuré.

Remarque
- Si un écran vierge ou une image déformée s'affiche, patientez 15 secondes jusqu'à l'activation de la restauration automatique ou désactivez manuellement le balayage progressif. Activez le mode de balayage progressif sur votre téléviseur.

Remarque
- La lecture peut être différente pour certains types de disque ou de fichier.

Attention
- Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil. Risque d'endommagement du produit ! N'effectuez jamais de lecture de disques comportant des accessoires, tels que des disques de protection en papier.
- N'insérez jamais d'objets autres que des disques dans le logement.
1. Appuyez sur DISC pour sélectionner la source DISC. 2. Appuyez sur le bouton situé sur la face avant.
Le tiroir-disque s'ouvre.
3 Placez un disque dans le tiroir, puis appuyez sur le bouton. Veillez à orienter la face imprimée vers le haut.
4 La lecture démarre automatiquement.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur [bouton]. Pour suspendre ou reprendre la lecture, appuyez sur [bouton]. Appuyez sur ↓ ou ↑ pour passer au titre, au chapitre ou à la plage précédent(e) ou suivante.
Si la lecture ne démarre pas automatiquement :
- Sélectionnez un titre, un chapitre ou une piste, puis appuyez sur ▶

Conseil
- Pour lire un DVD verrouillé, entrez le code de contrôle parental à 4 chiffres.
Utilisation du menu du disque
Lorsque vous insérez un DVD, un disque VCD ou S-VCD, il se peut qu'un menu s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Pour accéder au menu ou pour le quitter manuellement :
Appuyez sur DISC MENU.
Pour les VCD dotés de la fonction PBC (Contrôle de lecture - version 2.0 uniquement) :
La fonction PBC vous permet de lire les disques VCD de manière interactive par le biais du menu affiché à l'écran.
1. Pendant la lecture, appuyez sur DISCMENU pour activer ou désactiver le contrôle de lecture (PBC).
Lorsque la fonction PBC est activée, l'écran du menu s'affiche. Lorsque la fonction PBC est désactivée, le mode de lecture normale reprend.
Sélection d'une langue audio
Il est possible de choisir la langue audio des DVD ou des vidéos DivX.
1. Pendant la lecture du disque, appuyez sur AUDIO.
Les options de langues s'affichent à l'écran. Si le canal audio sélectionné n'est pas disponible, le canal audio par défaut du disque sera utilisé.

Remarque
Pour certains DVD, la langue ne peut être modifiée qu'à partir du menu du disque. Appuyez sur DISC MENU pour accéder au menu.
Sélection d'une langue de sous-titrage
Vous pouvez sélectionner la langue de sous-titrage sur les DVD ou les disques DivX Ultra.
Au cours de la lecture, appuyez sur SUBTITLE.

Conseil
- Pour certains DVD, la langue ne peut être modifiée qu'à partir du menu du disque. Appuyez sur DISC MENU pour accéder au menu.

Remarque
Assurez-vous que le périphérique USB contient de la musique, des photos ou des vidéos.
1 Insérez le périphérique USB.

2 Appuyez sur USB pour sélectionner la source USB. 3 dossier, puis sur OK pour confirmer.
4 er un fichier dans le dossier. 5 Appuyez sur OK pour commencer la lecture.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur STOP. Pour suspendre ou reprendre la lecture, appuyez sur PAUSE. Pour ignorer le fichier précédent ou suivant, appuyez sur ◄◄ ou ►►. Pour revenir au menu de niveau supérieur, appuyez sur DISC MENU, puis sur OK pour confirmer.
Lecture de vidéos au format DivX
Vous pouvez lire des fichiers DivX copiés sur un CD-R/RW, un DVD inscriptible ou un périphérique USB.
1. Insérez un disque ou connectez un périphérique USB. 2. Sélectionnez une source :
Pour les disques, appuyez sur DISC. Pour les périphériques USB, appuyez sur USB.
Sélectionnez un fichier à lire, puis appuyez sur ▶
Pour arrêter la lecture, appuyez sur ⏸. Pour suspendre ou reprendre la lecture, appuyez sur ⏸. Pour modifier la langue de sous-titrage, appuyez sur SUBTITLE.

Remarque
- Vous ne pouvez lire que les vidéos DivX louées ou achetées en utilisant le code d'enregistrement DivX de cet appareil.
- Les fichiers de sous-titres portant les extensions .srt, .smi, .sub, .ssa et .ass sont pris en charge mais n'apparaissent pas dans le menu de navigation des fichiers.
- Le nom du fichier de sous-titres doit être identique au nom du fichier du film.
Lecture de fichiers MP3/WMA/photo
Vous pouvez lire des fichiers MP3/WMA/photo copiés sur un CD-R/RW, un DVD inscriptible ou un périphérique USB.
1. Insérez un disque ou connectez un périphérique USB. 2. Sélectionnez une source :
Pour les disques, appuyez sur DISC. Pour les périphériques USB, appuyez sur USB.
3 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner un dossier, puis sur OK pour confirmer.
4 er un fichier dans le dossier. 5 Appuyez sur OK pour commencer la lecture.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur STOP. Pour suspendre ou reprendre la lecture, appuyez sur PAUSE. Pour ignorer le fichier précédent ou suivant, appuyez sur PRÉCÉDENT ou SUIVANT. Pour revenir au menu de niveau supérieur, appuyez sur DISC MENU, puis sur OK pour confirmer.
Sélection des options de répétition/lecture aléatoire
Pendant la lectur pour sélectionner une option de répétition ou le mode de lecture aléatoire.
Pour reprendre le mode de lecture normal jusqu'à ce que l'option disparaisse.
Répétition d'un passage A-B (DVD/VCD/CD/MP3/WMA)
Pendant la lecture d'un fichier musical ou d'une vidéo, appuyez sur A-B au point de départ. A au point final.
Le passage sélectionné est lu en boucle. Pour annuler la lecture en boucle, appuyez de nouveau sur A-B.

Remarque
- Les points A et B peuvent uniquement être définis au sein d'un même chapitre ou d'une même piste.
Recherche avant/arrière
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur «▶» pour sélectionner une vitesse de recherche.
Pour reprendre une vitesse de lecture normale, appuyez sur «▶».
Recherche par heures ou par numéro de chapitre/piste
En cours de lecture vidéo/audio, appuyez sur GOTO jusqu'à ce qu'un champ heures ou chapitre/piste s'affiche.
- Dans le champ heures, entrez la position de lecture en heures, minutes et secondes.
- Dans le champ chapitre/piste, entrez le chapitre/la piste. La lecture commence automatiquement à partir du point que vous avez sélectionné.

Remarque
- Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour la lecture de DVD/VCD. En mode d'arrêt et lorsque le disque n'a pas été retiré, appuyez sur ▷I.
Pour annuler le mode de reprise et arrêter la lecture :
En mode d'arrêt, appuyez sur ■.
Affichage des informations de lecture
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur DISPLAY/RDS pour afficher l .

Remarque
- Il est impossible de programmer des fichiers ou des disques photo.
Pour les disques vidéo/CD audio :
1. En mode d'arrêt, appuyez sur ANGLE/PROG pour accéder au menu de programmation. 2. Entrez les pistes ou les chapitres à ajouter à la programmation. 3. Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que la programmation soit terminée. 4. Sélectionnez [Start] pour démarrer la programmation.
Pour les fichiers DivX/MP3/WMA :
1. En mode lecture, appuyez sur DISCMENU jusqu'à ce que la liste des fichiers s'affiche. 2. Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur ANGLE/PROG pour l'ajouter à la liste de programmation. 3. Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que la programmation soit terminée. 4. Appuyez sur DISC MENU jusqu'à ce que la liste de programmation s'affiche. 5. Appuyez pour lancer la programmation.
Pour supprimer un fichier de la liste de programmes
1. Appuyez sur DISC MENU jusqu'à ce que la liste de programmation s'affiche. 2. Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur ANGLE/PROG pour le supprimer de la liste de programmation.
Agrandissement ou réduction de l'image
Pendant la lecture d'une vidéo, appuyez plusieurs fois sur ∇ (ZOOM) pour agrandir ou réduire l'image.
- Quand l'image est agrandie, vous pouvez appuyer sur les flèches pour vous déplacer à l'intérieur de celle-ci.
Lecture au ralenti
Pendant la lecture vidéo, appuyez plusieurs fois sur (SLOW) pour sélectionner l'option de lecture au ralenti.
→ Le son est coupé. Pour reprendre une vitesse de lecture normale, appuyez sur

Remarque
- Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour la lecture de VCD/DivX.
Pendant la lecture, appuyez à plusieurs reprises sur AUDIO pour sélectionner un canal audio disponible sur le disque.
Mono gauche, Mono droite, Stéréo.

Remarque
- Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour la lecture de DVD enregistrés avec plusieurs angles de vue. Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur ANGLE/PROG pour sélectionner un angle de vue.
Prévisualisation des photos
1. Au cours de la lecture, appuyez sur ■. Les miniatures de 12 photos s'affichent. 2. Sélectionnez l'une des options suivantes : - une photo ; - l'option diaporama ; - l'option de menu ; - la page suivante/précédente (le cas échéant). 3. Appuyez sur OK pour : - lire l'image sélectionnée ; - lancer un diaporama de toutes les photos.
accéder au menu dans lequel est expliquée la fonction de chaque touche de la télécommande ; passer à la page suivante/précédente (le cas échéant).
Sélection d'un mode de lecture en diaporama
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur ANGLE/PROG pour sélectionner .
Rotation d'une photo
1. Pendant la lecture, appuyez sur ▲ ou ▼ pour faire pivoter la photo dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse.
6. Réglage des paramètres
1. Appuyez sur SYSTEM MENU. 2. Sélectionnez une page de réglages. 3. Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK. 4. Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur RETOUR. Pour quitter le menu, appuyez sur SYSTEM MENU.
Réglages généraux
La page [Réglages généraux] vous permet de définir les options suivantes :
Affichage TV
Le format TV détermine le format d'image à l'écran en fonction du type de téléviseur que vous avez connecté.
4:3 Pan Scan (PS)
4:3 Letter Box (LB)
16:9 Écran large
[4:3 Pan Scan] - Pour les téléviseurs 4:3 : affichage plein écran et bords de l'image coupés. [4:3 Letter Box] - Pour les téléviseurs 4:3 : affichage écran large avec des bandes noires en haut et en bas de l'écran. [16:9] - Pour les téléviseurs écran large : affichage en 16/9.
Sélectionnez la langue d'affichage à l'écran.
Écran économique
L'économiseur d'écran protège l'écran d'une dépréciation due à une exposition prolongée à une image fixe.
- [Activé] - Activation de l'économiseur d'écran. [Désactivé] - Désactivation de l'économiseur d'écran.
Permet d'afficher le code d'enregistrement DivX®.

Conseil
- Saisissez le code d'enregistrement DivX lorsque vous louez ou achetez une vidéo à partir du site Web http://vod.divx.com/. Les vidéos DivX louées ou achetées via le service DivX® VOD (Video on Demand, vidéo à la demande) peuvent être lues uniquement sur le périphérique sur lequel elles ont été enregistrées.
Configuration audio
La page [Audio Setup] vous permet de définir les options suivantes :
Downmix
Permet de sélectionner la sortie audio pour les enceintes.
- [G/D 'appareil connecté prend en charge le décodeur Dolby Pro Logic.
- [Stéréo] - Sélectionnez cette option si le son est relayé par les deux enceintes avant uniquement. [3D Surround] - Sélectionnez cette option pour appliquer un effet de son Surround virtuel.
Sortie numérique
Permet de sélectionner les formats audio pris en charge par l'appareil connecté.
- [Spdf Off] - Désactivez la sortie numérique.
- [Tout] - Sélectionné cette option si l'appareil connecté prend en charge les formats audio multicanaux.
- [PCM seulement] - Sélectionnez ne peut pas décoder le format audio multicanal.
Sélection d'un mode de son Surround virtuel
Lorsque vous lisez un disque HDCD (High Definition Compatible Digital), sélectionnez la fréquence de coupure de la sortie audio.
Mode nuit
Permet de réduire le volume des passages forts et d'augmenter le volume des passages faibles afin de pouvoir regarder un film sans déranger les autres.
- [Activé] - pour profiter d'un visionnage discret le soir (pour les DVD uniquement). [Désactivé] - pour profiter d'un son Surround et de l'intégralité de la plage dynamique du son.
Réglages vidéo
La page [Réglages vidéo] vous permet de définir les options suivantes :
Permet de régler la sortie vidéo en fonction de la connexion vidéo utilisée. Si vous utilisez la connexion composite, ce réglage n'est pas nécessaire.
- [CVBS] - Si vous utilise la connexion S-Visdeo, Sélectionnez cette option.
- [RVB Péritel, sélectionnez cette option.
TV mode
Permet de sélectionner le mode de sortie vidéo. Pour sélectionner , assurez-vous que vous avez connecté un téléviseur à balayage progressif et que le réglage de [Component] est défini sur [Pr/Cr Pb/Cb Y].
- [Progressif] - Pour un téléviseur à balayage progressif : activez . [Interlace] - Pour un téléviseur ordinaire : activez le mode entrelacé.
Permet de personnaliser le réglage des couleurs.
Configuration des préférences
La page [Preference Page] vous permet de définir les options suivantes :
TV Type
Modifiez ce paramètre si la vidéo ne s'affiche pas correctement. Le réglage par défaut correspond aux caractéristiques les plus répandues des téléviseurs de votre pays.
- [PAL] - Pour un téléviseur doté du système de couleur PAL.
- [Auto] - Pour un téléviseur compatible PAL et NTSC.
- [NTSC] - Pour un téléviseur doté du système de couleur NTSC.
Audio
Sélectionnez la langue audio préférée pour la lecture d'un disque.
Sélectionnez la langue de sous-titrage préférée pour la lecture d'un disque.
Disc Menu
Sélectionnez la langue du menu du disque préféré.

Remarque
- Si la langue définie n'est pas disponible sur le disque, le disque utilise sa propre langue par défaut.
- Pour certains disques, la langue audio ou de sous-titrage ne peut être modifiée qu'à partir du menu du disque.
Parental
Permet de restreindre l'accès aux DVD déconseillés aux enfants. L'enregistrement de ces disques doit contenir leur classification.
Appuyez sur OK.
Sélectionnez le niveau de contrôle de votre choix, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur les touches numériques pour saisir le mot de passe.

Remarque
- La lecture des disques dont le niveau de contrôle est supérieur au niveau que vous avez défini avec l'option [Parental] nécessite un mot de passe.
- La classification dépend des pays. Pour autoriser la lecture de tous les disques, sélectionnez [8 ADULT].
- Il peut arriver que la classification soit indiquée sur certains disques sans être enregistrée avec le contenu. L'option ne fonctionne pas avec ce type de disque.

Conseil
- Vous pouvez définir ou modifier le mot de passe. (Voir « Configuration des préférences - Configuration du mot de passe ».)
Permet de rétablir tous les réglages par défaut de cet appareil, à l'exception du mot de passe et des paramètres de contrôle parental.
Ce réglage vous permet d'activer ou de désactiver le mot de passe du contrôle parental. Si le mot de passe est activé et que vous souhaitez lire un disque verrouillé, un mot de passe à 4 chiffres vous est demandé.
- [On] - Activation du mot de passe du contrôle parental.
- [Off] - Désa du contrôle parental.
Vous pouvez modifier le mot de passe dans ce champ. Le mot de passe par défaut est 1234.
1) À l'aide des touches numériques, entrez le code « 1234 » ou votre dernier mot de passe défini dans le champ [Ancien mot p.]. 2) Saisissez le nouveau mot de passe dans le champ [Nouv. mot p.]. 3) Saisissez encore une fois le nouveau mot de passe dans le champ [Confir. mot p.]. 4) Appuyez sur OK pour quitter le menu.

Remarque
- Si vous avez oublié les 4 chiffres de votre mot de passe, saisissez « 1234 » avant d'entrer un nouveau mot de passe.
7. Réglage des stations de radio FM
1. Vérifiez que vous avez connecté et déployé entièrement l'antenne FM fournie. 2. Appuyez sur TUNER. 3. Maintenez la touche enfoncée. 4. Lorsque la fréquence affichée change, relâchez la touche.
Le tuner FM se règle automatiquement sur la station présentant le signal le plus puissant.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour régler d'autres stations.
Pour régler une station représentant un signal faible, procédez comme suit :
Appuyez plusieurs fois sur « ▶ » jusqu'à l'obtention de la réception optimale.

Remarque
- Vous pouvez programmer jusqu'à 20 stations de radio présélectionnées.
Maintenez ANGLE/PROG enfoncé pendant 2 secondes pour activer la programmation automatique.
[AUTO] s'affiche brièvement. Toutes les stations disponibles sont programmées dans l'ordre de qualité de réception des fréquences. La première station de radio programmée est diffusée automatiquement.

Remarque
- Vous pouvez programmer jusqu'à 20 stations de radio présélectionnées.
1. Réglez une station de radio. 2. Appuyez sur ANGLE/PROG pour activer la programmation. 3. Appuyez sur « ▶ » pour attribuer un numéro entre 1 et 20 à la station de radio en cours, puis appuyez sur ANGLE/PROG pour confirmer.
Le numéro de présélection et la fréquence de la station présélectionnée s'affichent.
4. Répétez les étapes ci-dessus pour programmer d'autres stations.

Remarque
- Pour remplacer une station présélectionnée, mémorisez une autre station à sa place.
Réglage d'une station de radio présélectionnée
1. Appuyez sur pour sélectionner le numéro de présélection de votre choix.
Réglage de l'horloge par RDS
L'utilisation simultanée du signal horaire et du signal RDS permet de régler automatiquement l'horloge de l'appareil.
Réglez la radio sur une station RDS qui transmet les signaux horaires.
L'appareil lit l'heure RDS et règle l'horloge automatiquement.
- La précision de l'heure transmise dépend de la station RDS qui transmet le signal horaire.
Affichage des informations RDS
Le système RDS (Radio Data System) est un service qui permet aux stations FM d'afficher des informations supplémentaires. Lorsque vous sélectionnez une station RDS, une icône RDS et le nom de la station s'affichent.
Si vous utilisez la programmation automatique, les stations RDS sont programmées en premier.
1. Sélectionnez une station RDS. 2. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY/RDS pour parcourir les informations suivantes (si disponibles) :
→ Nom de la station → Type de programme tel que [NEWS] (actualités), [SPORT] (sport), [POP M] (musique pop)... → Fréquence

Remarque
- Il existe des définitions des types de programme RDS (voir 'Types de programme RDS' à la page 34).
Réglage du volume sonore
Pendant la lecture, appuyez sur VOL +/- pour augmenter ou diminuer le volume.

Remarque
- Vous ne pouvez pas utiliser simultanément différents effets sonores.
Sélection d'un effet sonore prédéfini
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur DSC pour sélectionner :
[ROCK] (rock) - [JAZZ] (jazz) - [POP] (pop) - [CLASSIC] (classique) - [FLAT] (neutre)
Renforcement des basses
Pour pendant la lecture jusqu'à ce que le logo DBB s'affiche.
Pour dés jusqu'à ce que le logo DBB disparaisse.
Sélection du contrôle automatique de l'intensité
Le permet d'augmenter le niveau des aigus et des graves à faible volume (plus le volume est élevé, moins le niveau des aigus et des graves augmente).
Pour activer l , appuyez sur LOUD/DBB pendant la lecture s'affiche.
Pour dés jusqu'à ce que l'icône d'intensité disparaisse.
Désactivation du son
Pendant la lecture, appuyez sur MUTE pour couper ou rétablir le son.
Utilisation du casque
Branchez un casque sur la prise de l'appareil.
Activation du mode de démonstration
Vous pouvez lancer une présentation de toutes les fonctionnalités.
1. En mode veille, appuyez sur le bouton ■ de l'unité principale pour . Une présentation des fonctionnalités principales disponibles démarre.
Pour désactiver le mode de démonstration :
Appuyez à nouveau sur le bouton ■ de l'unité principale.
Réglage de la luminosité de l'afficheur
En mode veille, appuyez plusieurs fois sur MODE/DIM pour sélectionner différents niveaux de luminosité pour l'afficheur.
Réglage de la minuterie de l'alarme
1. Vérifiez que vous avez correctement réglé l'horloge. 2. En mode veille, maintenez la touche SLEEP/TIMER enfoncée.
→ Les chiffres des heur
3 Appuyez sur + VOL - pour régler l'heure. → Les chiffres des minut 4 Appuyez sur + VOL - pour régler les minutes.
5 Appuyez sur SLEEP/TIMER pour confirmer. 6 Pour activer le réveil programmable, appuyez sur la touche VOL + ou VOL - pour sélectionner [ON] (activé).
L'icône d'une horloge apparaît sur l'afficheur. L'appareil s'allume automatiquement à l'heure définie et bascule sur la dernière source sélectionnée. Pour désactiver l'alarme, sélectionnez [OFF] (désactivé) à l'étape 6.
Réglage de l'arrêt programme
Lorsque l'appareil est sous tension, appuyez plusieurs fois sur SLEEP/TIMER pour sélectionner une durée (en minutes). L'appareil s'éteint automatiquement au terme de la durée définie.
Connexion d'autres appareils
Écoute de la musique à partir d'un lecteur audio
Cet appareil peut diffuser la musique provenant d'autres appareils.

Raccordez le lecteur audio.
Pour les lecteurs audio équipés de prises de sortie audio rouge/blanche : branchez un câble audio rouge/blanc (non fourni) sur les prises AUX IN L/R et sur les prises de sortie audio du lecteur audio. Pour les lecteurs audio équipés d'une prise casque : à l'aide du câble MP3 Link fourni, reliez la prise MP3 LINK et la prise casque du baladeur audio.
2. Sélectionnez la source MP3 Link/AUX. 3. Lancez la lecture sur le lecteur audio.
Enregistrement sur un enregistreur numérique
Vous pouvez enregistrer des contenus audio de l'unité vers un enregistreur numérique.

1. Connectez un câble coaxial (non fourni) :
- sur la prise COAXIAL de la source et sur l'entrée numérique .
2. Lancez la lecture du contenu audio à enregistrer. 3. Lancez l'enregistrement sur l'enregistreur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation ).

Remarque
- Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable.
Caractéristiques techniques
| Amplificateur | |
| Puisance de sortie | 2 × 25 + |
| nominale | 50 W RMS |
| Réponse en fréquence | 20 - 20 000 Hz, ±3 dB |
| Rapport signal/bruit | > 65 dB |
| Entrée AUX | 0,5 V RMS |
| 20 kohms | |
Disque
| Type de laser | Semi-conducteur |
| Diamètre du disque | 12 cm/8 cm |
| Décodage video | MPEG-1 / MPEG-2 / DivX |
| CNA video | 12 bits |
| Système de signal | PAL / NTSC |
| Format video | 4:3 / 16:9 |
| Signal/bruit video | >48 dB |
| CNA audio | 24 bits / 96 kHz |
| Distorsion harmonique totale | <0,1 % (1 kHz) |
| Réponse en fréquence | 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz) |
| 4 Hz - 22 kHz (48 kHz) | |
| 4 Hz - 24 kHz (96 kHz) | |
| Rapport signal/ bruit | >65 dBA |
| Tuner (FM) | |
| Gamage de fréquences | 87,5 - 108 MHz |
| Grille de syntonisation | 50 KHz |
| Sensibilité - Mono, rapport signal/bruit 26 dB | < 22 dBf |
| Sensibilité - Stéréo, rapport signal/bruit 46 dB | > 43 dBf |
| Sélectivité de recherche | > 28 dBf |
| Distorsion harmonique totale | < 3 % |
| Rapport signal/bruit | > 55 dB |
Enceintes
| Impédance | 2 × 4 ohm + 8 ohm |
| Enceinte | 4" |
| Sensibilité | > 80 dB/m/W ±4 dB/m/W |
Informations générales
| Alimentation CA | 220 - 230 V, 50 Hz |
| Consommation électrique en mode de fonctionnement | 30 W |
| Consommation électrique en mode veille d'économie d'énergie | < 1 W |
| Sortie video composite | 1.0 Vcàc, 75 ohms |
| Sortie coaxiale | 0,5 Vcàc ±0,1 Vcàc 75 ohms |
| Sortie casque | 2 x 15 mW, 32 ohms |
| USB Direct | Version 2.0 |
| Dimensions - Unité principale (I x H x P) | 200 x 125 x 270 mm |
| - Enceinte (I x H x P) | 135 x 255 x 150 mm |
| - Caisson de basses (I x H x P) | 160 x 245 x 260 mm |
| Poids | |
| - Avec emballage | 9,25 kg |
| - Unité principale | 2,05 kg |
| - Enceinte | 2 x 1,25 kg |
| - Caisson de basses | 2,7 kg |
Formats de disque pris en charge
DVD (Digital Video Disc), CD vidéo (VCD), Super CD vidéo (SVCD), DVD réinscriptibles (DVD+RW), CD (CD audio), fichiers photo (Kodak, JPEG) sur CD+R(W), DivX(R) sur CD-R(W) : DivX 3.11/4.x/5.x, WMA.
Formats CD-MP3 pris en charge :
ISO 9660. - Nom de titre/album (max.) : 12 caractères. - Nombre de titres et d'albums (max.) : 255. - Imbrication de répertoires (max.) : 8 niveaux. - Nombre d'albums (max.) : 32. - Nombre de pistes MP3 (max.) : 999. - Fréquences d'échantillonnage prises en charge pour un disque MP3 : 32 kHz, 44,1 kHz et 48 kHz. - Débits pris en charge pour un disque MP3 : 32, 64, 96, 128, 192 et 256 (Kbit/s). - Les formats suivants ne sont pas pris en charge :
Fichiers avec les extensions .VMA, .AAC, .DLF, .M3U, *.PLS, *.WAV. Noms d'album ou de titre non anglais. Disques enregistrés au format Joliet. MP3 Pro et MP3 avec ID3-Tag.
Périphériques USB compatibles :
- Mémoires flash USB (USB 2.0 ou USB 1.1). Lecteurs flash USB (USB 2.0 ou USB 1.1). Cartes mémoire (un lecteur de carte supplémentaire est requis pour cet appareil).
Formats pris en charge :
- USB ou format de fichier mémoire FAT12, FAT16, FAT32 (taille du secteur : 512 Ko). Débit binaire MP3 (taux de données) : 32 - 320 Kbit/s et débit binaire variable. WMA version 9 ou ultérieure.
- Imbrication de répertoires jusqu'à 8 niveaux.
- Nombre d'albums/dossiers : 99 maximum
- Nombre de pistes/titres : 999 maximum. ID3 tag version 2.0 ou ultérieure.
- Nom de fichier en Unicode UTF-8 (longueur maximale : 128 octets)
Formats non pris en charge :
- Albums vides : un album vide est un album ne contenant pas de fichiers MP3 ou WMA. Il n'apparaît pas sur l'afficheur.
- Les formats de fichiers non pris en charge sont ignorés. Par exemple, les documents Word (.doc) ou les fichiers MP3 dont l'extension est .dlf sont ignorés et ne sont pas lus. Sont également ignorés : les fichiers audio AAC, WAV et PCM, les fichiers WMA protégés contre la copie (DRM) (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac) et les fichiers WMA au format Lossless.
| NO TYPE | Aucun type de programme RDS |
| NEWS | Actualités |
| AFFAIRS | Politique et questions d'actualité |
| INFO | Programmes d'information spécialisés |
| SPORT | Sports |
| EDUCATE | Éducation et formation avancée |
| DRAMA | Littérature et théâtre radio |
| CULTURE | Culture, religion et société |
| SCIENCE | Sciences |
| VARIED | Programmes de divertissement |
| POP M | Musique pop |
| ROCK M | Musique rock |
| MOR M | Musique légère |
| LIGHT M | Musique classique légère |
| CLASSICS | Musique classique |
| OTHER M | Programmes musicaux spécialisés |
| WEATHER | Temps |
| FINANCE | Finances |
| CHILDREN | Programmes pour la jeunesse |
| SOCIAL | Affaires sociales |
| RELIGION | Religion |
| PHONE IN | Émissions à ligne ouverte |
| TRAVEL | Voyage |
| LEISURE | Loisirs |
| JAZZ | Musique jazz |
| COUNTRY | Musique country |
| NATION M | Musique nationale |
| OLDIES | Anciens succès musicaux |
| FOLK M | Musique folk |
| DOCUMENT | Documentaires |
| TES | Test d'alarme |
| ALARM | Réveil |

Attention
- Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, rendez-vous sur le site Web Philips (www.philips.com/support). Lorsque vous contactez Philips, assurez-vous que votre appareil est à portée de main et conservez les numéros de modèle et de série à disposition.
Pas d'alimentation
Assurez-vous que le cordon d'alimentation de l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que la prise secteur est alimentée. L'appareil dispose d'une fonction d'économie d'énergie. Par conséquent, le système s'éteint automatiquement 15 minutes après la fin de la lecture de la piste lorsqu'aucune commande n'a été utilisée.
Aucun disque détecté
Insérez un disque. Vérifiez que le disque n'a pas été inséré à l'envers. Attendez que la condensation sur la lentille se soit évaporée. Remplacez ou nettoyez le disque. Utilisez un CD finalisé ou un disque dont le format est compatible.
Absence d'image
Vérifiez la connexion vidéo. Allumez le téléviseur sur le canal d'entrée vidéo ajusté. Le balayage progressif est activé mais le téléviseur ne prend pas en charge cette fonction.
Image en noir et blanc ou déformée
Le disque n'est pas compatible avec le système couleur du téléviseur (PAL/NTSC). Il est possible que l'image apparaisse parfois légèrement déformée. Il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil. Nettoyez le disque. L'image peut apparaître déformée selon la configuration du balayage progressif.
Le format de l'écran du téléviseur ne peut pas être modifié une fois le format d'affichage du téléviseur défini.
Le format d'image est défini par le DVD inséré. Certains téléviseurs ne permettent pas de changer le format d'image.
Pas de son ou son faible
- Réglez le volume.
- Débranchez les écouteurs.
- Vérifiez que les enceintes sont bien connectées.
- Vérifiez si les câbles d'enceinte dénudés sont bien fixés.
La télécommande ne fonctionne pas
- Avant d'appuyer sur une touche de fonction, commencez par sélectionner la source appropriée à l'aide de la télécommande (au lieu de passer par l'unité principale). Rapprochez la télécommande de l'appareil.
- Insérez la pile en respectant la polarité (signes +/-) conformément aux indications.
- Remplacez la pile. Dirigez la télécommande directement vers le capteur situé à l'avant de l'appareil.
Impossible de lire le disque
- Insérez un disque lisible avec la face imprimée orientée vers le haut.
- Vérifiez le type de disque, le système couleur et le code de région. Vérifiez que le disque ne présente pas de rayures ou de traces.
- Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter le menu de configuration système.
- Désactivez le mot de passe du contrôle parental ou changez le niveau de contrôle.
- De la condensation s'est formée à l'intérieur de l'appareil. Retirez le disque et laissez l'appareil allumé pendant une heure environ. Débranchez et rebranchez la prise d'alimentation secteur, puis mettez à nouveau le système sous tension. Le système dispose d'une fonction d'économie d'énergie qui le fait s'éteindre automatiquement 15 minutes après la fin de la lecture du disque lorsqu'aucune commande n'est utilisée.
Mauvaise qualité de la réception radio
- Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou magnétoscope. Déployez entièrement l'antenne FM.
- Branchez plutôt une antenne FM extérieure.
Impossible de sélectionner le balayage progressif
Assurez-vous que le mode de sortie vidéo est défini sur [Pr/Cr Pb/Cb Y].
Les langues audio ou de sous-titrage ne peuvent pas être réglées.
Le disque n'est pas enregistré avec une bande son ou des sous-titres multilingues. Le paramétrage de la langue audio ou des sous-titres est interdit sur le disque.
Impossible d'afficher certains fichiers du périphérique USB
Le nombre de dossiers ou de dépasse une certaine limite. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil. Le format de ces fichiers n'est pas pris en charge.
Périphérique USB non pris en charge
Le périphérique USB est incompatible avec l'appareil. Essayez un autre périphérique.
Le programmeur ne fonctionne pas.
Réglez correctement l'horloge. Activez le programmateur.
Les réglages de l'horloge/du programmeur sont effacés.
- Une coupure de courant s'est produite ou le cordon d'alimentation a été débranché.
- Réglez à nouveau l'horloge/le programmateur.
