PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Fax

MAGIC3-2 VOICE - Fax PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAGIC3-2 VOICE PHILIPS au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilFax
FonctionsFax, Téléphone, SMS vocal
InstallationFacile
AlimentationNon précisé
AffichageÉcran LCD
ClavierClavier complet alphanumérique
Capacité de numérotationNon précisé
Vitesse de transmissionNon précisé
Réception automatiqueOui
Fonction SMS vocalOui
ConnectivitéLigne téléphonique standard
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Langue du manuelFrançais
MarqueNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - MAGIC3-2 VOICE PHILIPS

Comment allumer le PHILIPS MAGIC3-2 VOICE ?
Pour allumer l'appareil, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation pendant quelques secondes jusqu'à ce que le voyant lumineux s'allume.
Comment connecter le PHILIPS MAGIC3-2 VOICE à mon smartphone ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone, puis mettez le PHILIPS MAGIC3-2 VOICE en mode appairage. Sélectionnez l'appareil dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone.
Que faire si le son est trop faible ?
Vérifiez le volume de l'appareil ainsi que celui de votre smartphone. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles entre l'appareil et votre source audio.
Comment réinitialiser le PHILIPS MAGIC3-2 VOICE ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton de volume plus en même temps pendant environ 10 secondes.
L'appareil ne se connecte pas à mon smartphone, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que le PHILIPS MAGIC3-2 VOICE est en mode appairage. Si le problème persiste, essayez de redémarrer les deux appareils.
Comment charger le PHILIPS MAGIC3-2 VOICE ?
Utilisez le câble de chargement fourni pour connecter l'appareil à une source d'alimentation USB. Le témoin lumineux indiquera que l'appareil est en charge.
Quelle est l'autonomie de la batterie du PHILIPS MAGIC3-2 VOICE ?
L'autonomie de la batterie est d'environ 10 heures en fonction du volume et de l'utilisation.
Comment mettre à jour le firmware du PHILIPS MAGIC3-2 VOICE ?
Connectez l'appareil à votre ordinateur via USB et utilisez le logiciel Philips dédié pour vérifier et installer les mises à jour de firmware.

Questions des utilisateurs sur MAGIC3-2 VOICE PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fax au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAGIC3-2 VOICE - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAGIC3-2 VOICE de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI MAGIC3-2 VOICE PHILIPS

Installation Facile Manuel d'Utilisation

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Installation Facile Manuel d'Utilisation - 1

Cher client,

La presente aide à l'installation vous permet demettre vos fax facilement et rapidement en service. Vous trouvez des explications et descriptions détaillées dans le manuel d'installation de vos fax. Veuillez-les lire attentivement et prendre scrupuleusement en compte les instructions relatives à la sécurité. Maintenez HELP/① appuyée pendant au moins deux secondes après l'installation pour effectuer les réglages de base nécessaires et l'adaptation à la ligne téléphonique.

Déballage

L'emballage contient les éléments décrits ci-dessous :

1 Manuel d'utilisation avec Installation Facile
2 Plateau à papier
3 Combiné
4 Câble spiré du combiné
5 Télécopieur
6 Cable d'alimentation avec fiche
7 Cable téléphonique avec fiche

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Déballage - 1

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Déballage - 2

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Déballage - 3

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Déballage - 4

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Déballage - 5

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Déballage - 6

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Déballage - 7

Ligne téléphonique

Raccordez le cable téléphonique à l'appareil en l'insérant dans le connecteur marqué LINE. Connectez la fiche téléphonique à la prise murale.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Ligne téléphonique - 1

Combé

Raccordez une extrémite du cable en spirale à la fiche de l'écouteur téléphonique, et l'autre extrémite à la fiche prévue pour l'écouteur téléphonique au dos de l'appareil.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Combé - 1

Mise en place du papier

Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet effet derrière la fente de chargement du papier.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du papier - 1

2 Rabattez le clapet de chargement vers l'avant jusqu'à ce qu'il se bloque. Insérez au plus 50 feuilles de papier A4 jusqu'à buter dans le plateau de chargement.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du papier - 2

3 Refermez le clapet de chargement du papier.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du papier - 3

Au secteur

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Au secteur - 1

Mise en marche

Pour terminer, vous doivent effectuer l'adaption à la ligne téléphonique et quelques régages de base. En utilisant « Installation facile » votre télécopieur aura un raccordement conforme aux conditions locales.

  • Maintenez HELP/① appuyée pendant au moins deux secondes. Voitre télécopieur imprimera une page d'Installation facile. Suivez les instructions.
    2 Voiture telécopieur vous guidera en vous indiquant la marche à suivre telle que l'enregistrement de votre numéro et votre nom.
    3Programmez l'houre et confirmez l'entree par OK. Entrez l'houre a laide des caracteteres du clavier (exempl: ①⑨①⑤ pour 9:15).
    4Programmez l'année,le mois et le jour (exemple: ①⑤ ①⑤ ①⑤ pour le 15 mai 2005).
    5 Confirmez chaque entrée par OK.

Film encreur

Votre apparéil est livre avec un film encreur gratuite préinstallé afin que vous puissiez procédé à quelques tests.

Voudevezinsererune nouvellecartePlug'nPrintavec chaque nouveau film encreur (seullefilm encreurdessai gratuitne necessiteaucunecarte).

Ouvre le télécopieur en foulevant le panneau de commande avec l'encoche centrale jusqu'à ce que vous entendiez un léger clic.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Film encreur - 1

2 Insérez le gros rouleau dans le compartment arrêté du film encreur.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Film encreur - 2

3 Prenez le petit rouleau et inserez-le dans le compartment avant. Assurez-vous que la roue d'engrenage bleue est insereee a droite et les axes a gauche dans les renf Oncements lateraux. Veillez a ce que le film ne se forme pas de pris.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Film encreur - 3

4 Insérez la nouvelle carte Plug'n'Print dans le logement à gauche de compartmenté à film encreur.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Film encreur - 4

5 Refermez ensuite l'appareil en rabattant le panneau de commande jusqu'à ce que vous entendrez un cig.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Film encreur - 5

Autres appareils

Si vous installez des appareils supplémentaires sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du système de gestion d'appels de votre télécopieur.

SMS

(pour les apparciels avec fonction SMS)

Lecture de SMS

Un bip retentit à l'issue de la réception d'un SMS. Le message est méorisé et automatiquement imprimé.

Envoi de SMS

I Appuyez sur SMS, selectionnez ENUoyer SMS à l'aide des touches et confirmez par OK.
2 L'afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte du message (160 caractères maximum). Appuyez sur OK.
3 Entrez le numero du destinataire. Confirmez en appuyant sur OK et SMS. Voitre SMS est envoyé.

Répondeur

(pour apparéil avec répondeur intégré seulement)

Votre repondeur a ete configuere en usine avec un message d'announce pre-enregistré. Vos pouvez activer et desactiver voitre repondeur a tout moment a l'aide de 20 ON/OFF. Si voitre repondeur est activé, le symbole 20 apparait a l'afficheur.

Écoute des messages reçus

I Lorsque PLAY clignote, cela signifie que des nouveaux messages ont ete enregistrres.
2 Pour écouter le premier message, appuyez sur la touche PLAY.

Après l'écoute des messages, PLAY est allumé jusqu'à ce que tous les messages aient été effacés.

Effacer des messages

IAprés l'écoute de tous les messages, appuyez sur C.
2 Si vous souhaitez effacer tous les messages, appuyez de nouveau sur C.

Télécopier

Insérez délicatement les documents (10 pages maximum) dans la fente de chargement, face imprimée vers le haut.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Télécopier - 1

2 Composez le numero désiré.
3 Appuyez sur START. La transmission commence.

Copier

Insérez délicatement les documents (10 pages maximum) dans la fente de chargement, face imprimée vers le haut (voir ci-dessus).
2 Appuyez brievement sur COPY. La machine commence a copier.

Description de l'appareil

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Description de l'appareil - 1

Cable d'alimentation avec fiche
2 Guide documents
3 Clapet de chargement du papier
4 Plateau à papier
5 Combiné
6 Chargeur documents
7 Panneau de commande

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Description de l'appareil - 2

8 Rouleau d'impression
9 Couvercle du scanner
10 Fiche pour carte Plug'n'Print
11 Compartment avant pour film encreur
12 Compartment arrêté pour film encreur

Symboles sur l'afficheur *

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Symboles sur l'afficheur * - 1

F/indique si vous transmette ou copiez a un niveau de résolution elevated ou avec des nuances de gris. Si aucun des deux réglages n'est affché, votre apparéil est en résolution standard.
apparait pour signaler des télécopies en mémoire.
indique l'etat du film encreur.
s' affiche pour signaler la réception d'un ou plusieurs appeals en votre absence ou pendant que vous étiez en communication (sauf pour la Suisse).
s'affiche pour signaler des messages SMS (nouveaux) en mémoire (pour les apparciels avec fonction SMS).
visible lorsquelé répondeur est activé (pour les apparciels avec répondeur intégré).
Réception silencieuse des télécopies et des appels.
/ indiquen les modes de service que vous pouverez selectionner.

  • avec deux lignes pour apparèils dotés de la fonction SMS

Signification des touches

pour les apparèils avec répondeur intégré

ON/OFF activer / déactiver le répondeur

REC appui bref : enregistrement d'un mémo interne ; appui prolongé (deux secondes) : pour enregistrer une nouvelle annunci

PLAY pour écouter les messages.
Cette touche clignote lorsque de nouveaux messages ou+mésos ont été enregistrés.Àpres l'écoute des messages, cette touche est allumée jusqu'à ce que les messages aient eté effacés

HELP/① deux appuis brefs : impression d'un mode d'emploi pour les principales fonctions avec renvoi à d'autres pages d'aide ; appui prolongé (deux secondes) : démarrage de l'installation automatique de votre télécopieur et d'appareils supplémentaires / impression des instructions de l'installation facile
/ sélection des options / réglage du volume / mouvement sur l'affiche
MENU/OK pour appeler des fonctions / pour confirmer des entrées
pour commuter le mode de service; appui bref : commutation entre et ; appui prolongé (deux secondes) : activer et désactiver le mode
si le voyant rouge clignote referez vous à l'afficheur
A-Z appui bref : appel du repertoire par nom ; appui prolongé (deux secondes) : mise en mémoire d'un nom
0-9 appui bref: pour l'applé rapide d'un numéro; appui prolongé (deux secondes): mise en mémoire d'un numéro

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - pour les apparèils avec répondeur intégré - 1
PHILIPS
SMS

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - pour les apparèils avec répondeur intégré - 2

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - pour les apparèils avec répondeur intégré - 3

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - pour les apparèils avec répondeur intégré - 4

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - pour les apparèils avec répondeur intégré - 5

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - pour les apparèils avec répondeur intégré - 6

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - pour les apparèils avec répondeur intégré - 7

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - pour les apparèils avec répondeur intégré - 8

pour les apparèils avec fonction SMS

SMS clignote pour signaler de nouveaux SMS en mémoire. Pour consulter, imprimer et envoyer des messages SMS

→→ appui bref : pour répéter les derniers numérios composés ; appui prolongé (deux secondes) : pour consulter le journal des appels

COPY appui bref : pour déclencher la copie simple d'un document ; appui prolongé (deux secondes) : copie en plusieurs exemplaires

START appui bref: pour déclencher la transmission d'un document; appui prolongé (deux secondes): pour relève rapide des télécopies

FINE /PHOTO pour transmettre ou copier en haute résolution (pour textes et dessins - pour photos - )

STOP pourmettre fin à l'opération en cours / pour éjecter le document inséré

C Opération de suppression en mode Edition / pression brève : Retour vers le niveau de menu supérieur ; pression longue (2 secondes) Quitter le menu

R appui bref: pour l'utilisation sur un autocommutateur privé (PABX) ou pour l'utilisation des services supplémentaires proposés par votre opérateur ; appui prolongé (deux secondes): insérer une pause entre deux chiffres

DIAL@ pour composer un numero sans decrocher et pour téléphone en mains-libres (sur un apparéil avec répondeur intégré)

  • unquèment avec répondeur intégré seulement

Table des matières

Déballage 2

Ligne téléphonique. 2

Combé 3

Mise en place du papier 3

Au secteur 3

Mise en marche 3

Film encreur. 4

Autres apparéils 4

SMS * 4

Répondeur 圆 ^** 5

Télécopier. 5

Copier. 5

Description de l'appareil. 6

Signification des touches 7

Mesures de sécurité 9

Installation 10

Raccordement 10
Film encreur. 11
Mise en place du papier 12
Retirer le papier. 13
Autres apparéils 13
Easy Install. 15
Numéris, Twin ou ISDN 15
Autocommutateur privé 15

Réglages de base. 16

Fonction AIDE 16
L'heure et la date 16
Votrecurso 16
Votrenom. 16
Correction. 17
Langue d'affichage 17
Type de sonnerie 17
Sonnerie selective 17
Volume 17

Gestion d'appels 18

Horloge 18
Configurer le mode 18
Réglages spéciaux 19
Répondeur externe 19

Telephone 21

Telephoner 21
Rappel 21
Numérotation abrégée 0-9 21
Répertoire téléphonique A-Z 21
Listedesnumbers. 23
Groupe. 23
Appeler en mains-libres 23
Identification de I'applant 23

Télécopier & Copier 25

Insérer les documents 25
Télécopier. 25
Réception de télécopie 25
Multidiffusion 26
Qualité d'image 26
Contraste 26
Rapport de transmission et d'erreur 27
Fonction outre-mer 27
Reduction 27
Historique de transmission 27
Relève de télécopie 27
Emission differée 28
Copier 28

SMS \* 29

Réglage des fonctions SMS de base. 29
Désactivation d'impression SMS 29
Lecture de SMS. 29
Envoi de SMS 30
Impression de SMS 30
Suppression de SMS. 30
Autres fonctions SMS. 31
Désactivation de la réception SMS 31

Le répondeur 20 ** 32

Activer et désactiver 32
Enregistrement d'un message 32
Message anonyme 32
Durée d'enregistrement 32
Écoute des messages reçus 32
Volume d'écoute 32
Effacer des messages 32
Renvoi d'un message 33
Enregister une conversation 33
Code Privilege 33
Mémos. 33
L'interrogation à distance. 34

Trucs et astuces 35

Service de VPC 35
Bourrage de papier 35
Bourrage des documents. 35
Easylink 36
Code service 36
Lentretien 37
Pannes. 38

Appendice 40

Vue des fonctions 40
Specifications techniques 41
Garantie 42
Environnement 43
Index. 44

  • pour les apparèels avec fonction SMS
    ** pour les apparèils avec répondeur intégré

Mesures de sécurité

Veuiliez tenir compte de tous les avertissements et instructions, et les respecter exactement.

Veillez a besoinir un emplacement stable et sûr, sur une surface plate et horizontale (ne pas placer sur un tapis, etc.). En tombant, le télécopieur peut être gravement endommagé et/ou bleisser des personnes, en particulier de jeunes enfants.

Étant donné que les documents sortent sur l'avant de l'appareil, ne posez aucun object devant l'appareil.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mesures de sécurité - 1

Evitez d'utiliser l'appareil en exposition directe au rayonnement du soleil. Ne le placez pas a proximite d'un chauffage, d'une radio, d'un téléviseur ou d'un apparéil de climatisation. Ne l'expose pas à la poussière, à l'eau ou à des produits chimiques.

Évitez les accumulations de chaleur en veillant à ne pas recouvrir l'appareil. Installez l'appareil de telle sorte que la circulation de l'air autour de l'appareil puisse s'effectuer. Ne l'utilise pas dans une armoire fermée, un placard, un tiroir, etc. Ne recouvre en aucun cas l'appareil (nappe, papier, dossiers, etc.). Ne l'installez pas sur un lit, une couverture, un coussin, un canape, un tapis ou une autre surface molle,eciPRESENTANT un risque de surchauffe et donc d'incendie.

Ne raccordez jamais la fiche téléphonique et d'alimentation dans une piece humide, sauf s'il s'agit d'une fiche spécialement conçue pour milieu humide. Ne touchez jamais la fiche d'alimentation, le raccordement electrique ou la prise téléphonique avec des mains mouillées.

Ne touchez jamais un cable téléphonique ou d'alimentation non isolé ou dont l'isolement est défectuese, sauf s'ils sont débranchés de leurs prises respectives.

Placez l'appareil sur une surface plane et laissez une distance d'au moins 10cm par rapport à d'autres apparheils ou objets.

Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fil supplémentaire, laissez une distance d'au moins 15 cm entre le télécopieur et la base du combiné sans fil pour éviter des interférences acoustiques.

Faites attention à l'emplacement des cables (risques de trèbucher et d'abîmer les cables ou l'appareil).

Débranchez le télécopier du secteur et du réseau téléphonique avant de le nettoyer.

N'utilise jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.).

Ne laissiez jamais pénétrer de liquide dans l'appareil. Ceci entrainerait un risque de chic électrique ou de blessure pour les personnes et d'endommagement grave de l'appareil. Si du liquide avait pénétrer dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation et contactez notre service d'assistance téléphonique.

Dans le cas d'une cassure de l'affcheur, un liquide légarement corrosif peut s'en dégager. Évitez tout contact avec la peau et avec les yeux.

Si le boitier du télécopieur ou l'enveloppe du cable d'alimentation sont endommagés, débranchez la fiche secteur. L'appareil ne peut être ouvert que par une personne qualifiée.

Votre apparéil est contrôle selon les normes NE 60950 et/ou IEC 60950 et ne doit être utilisé que sur des réseaux électriques et téléphoniques conformes à ces normes.

N'exposez jamais Your telecopier a la pluie ou a une autre forme d'humidite, ain d'eviter tout danger de chic electrique ou d-incendie.

En cas d'orage, débranchez l'appareil de la prise et sépararez-le de la prise téléphonique. Si cela n'est pas possible, n'utilise pas l'appareil et ne téléphonez pas. Il y a dans cette situation un risque de chic par foudre pour l'utilisateur et/ou d'endommagement de l'appareil.

Si vous n'avez pas raccordé votre apparéil à l'alimentation secteur, aucune utilisation - même pas pour téléphoner - n'est possible. En cas de panne de courant, le téléphone et le télécopieur seront mis hors service.

Le télécopier ne peut être utilisé que dans le pays pour lequel il a été/agree. Il répond aux normes locales en vigueur.

Installation

Raccordement

à la ligne téléphonique

Raccordez le cable téléphonique à l'appareil en l'insérant dans le connecteur marqué LINE.

France

Connectez la fiche téléphonique à la prise murale.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - France - 1

Belgique

Raccordez la fiche téléphonique à la prise téléphonique.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Belgique - 1

Suisse

Raccordez la fiche téléphonique à la prise. Si vous pris tepeléphonique est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. Si vous avez une prise double, raccordez la fiche téléphonique au connecteur supérieur de votre prise téléphonique.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Suisse - 1

Combé

Raccordez une extrémité du cable en spirale à la fiche de l'écouteur téléphonique, et l'autre extrémité à une fiche prévue pour l'écouteur téléphonique au dos de l'appareil.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Combé - 1

Au secteur

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Au secteur - 1

Film encreur

Vous ne pouze receivevoir ou copier des documents que si un film encreur a eté mis en place dans le télécopieur. L'appareil est donc livré avec un film encreur gratuite permettant d'imprimer quelques pages à titre d'essay.

Les symboles 品 indiquent l'etat de consommation du film encreur.

La consommation et le réglage d'impression sont mémorisés sur la carte à puce Plug'nPrint fournie. C'est pourquoi il est nécessaire de replacer cette carte à puce Plug'nPrint à chaque changement de film encreur. Pour le film encreur gratuite de démarrage, les réglages d'usine sont automatiquement repris. Seul ce film encreur fonctionne sans carte à puce Plug'nPrint. S'il n'y a pas de carte à puce Plug'nPrint dans l'appareil ou si la carte à puce Plug'nPrint n'a pas été remplaçée, l'écran affiche CHANGER DE CARTE.

Si le message FILM.PROCHE.FIN, cela signifie qu'il ne reste pratiquement plus de film d'encre. Vous pouvez toute fois encore imprimer quelques pages.

Si le film encreur est use ou que l'appareil ne contient pas de film, le voyant rouge clignote et l'affcheur indique PAS DE FILM ENCR.

Avant de mettre un nouveau film encreur en place, retirez toujours le papier du plateau de chargement! Suivez également les instructions imprimées sur l'emballage de votre film encreur!
2 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau de commande par le prise centrale jusqu'à ce que vous entendiez un léger clic.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Film encreur - 1

Utilisez exclusivement les films encreurs d'origine PHILIPS!

Retrait du film encreur

Saisissez des deux cotsés le rouleau arrrière du film en creur, pour le retiret et place-le à l'avant avec l'autre rouleau.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Retrait du film encreur - 1

2 Retirez les deux rouleaux du film encreur. Celui-ci ne peut etre reutilise.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Retrait du film encreur - 2

3 Retirez l'ancienne carte Plug'nPrint du logement à gauche des compartments du film encreur (seul le film encreur livre avec l'appareil fonctionne sans puce Plug'nPrint).

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Retrait du film encreur - 3

Mise en place du film encreur

Otez avec précaution les deux bandes de fixation du nouveau film encreur. Veillez à ne pas l'endommager.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du film encreur - 1

2 Insérez le gros rouleau dans le compartment arrêté du film encreur. La roue d'engrenage bleue doit se trouver du côté droit.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du film encreur - 2

3 Prenez le petit rouleau et inserez-le dans le compartment avant. Assurez-vous que la roue d'engrenage bleue est inseree a droite et les axes a gauche dans les renfondsements lateraux.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du film encreur - 3

4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers l'avant afin de tendre le film, en veillant à ce qu'il ne se forme pas de pris.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du film encreur - 4

5 Deballez la nouvelle carte Plug'n'Print et inserez-la dans le logement à gauche des compartments à film encreur.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du film encreur - 5

6 Refermez ensuite l'appareil en mettant vers l'avant le panneau de commande jusqu'à ce que vous entendez un clic.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du film encreur - 6

Mise en place du papier

Avant de receivevoir ou de copier des documents, il vous faut placer du papier dans votre apparéil. Utilisez exclusivement le format de papier suivant: format standard A4 - 210 × 297 ~mm . L' apparéil fonctionne avec du papier normal et pour photocopie et sera optimisé avec du papier 80 ~g / m^2 . Plus la surface du papier est lisse, plus la qualité d'impression sera bonne.

Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet effet derrière la fente de chargement du papier.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du papier - 1

2 Afin d'éviter que l'appareil ne charge plusieurs feuilles en même temps, commencez par aérer le papier et tassez-le sur une surface plane avant de l'introduire dans l'appareil.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du papier - 2

3 Rabattez le clapet de chargement vers l'avant jusqu'à ce qu'il bloque. Insérez au plus 50 feuilles de papier A4 (80g / m^2) jusqu'à la butée dans le plateau de chargement.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du papier - 3

4 Refermez le clapet de chargement du papier.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Mise en place du papier - 4

Ne rajoutez pas de papier pendant que l'appareil est en train d'imprimer!

Retirer le papier

Pour-retirer le papier,rabattezleclapet dechargeMENT du papier vers l'avant.Retirezle papier et refermez le clapet de chargevement du papier.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Retirer le papier - 1

Si du papier s'est coincé, voir Trucs et astuces / Bourrage de papier.

Autres apparéils

Vou puez utilise d'autres appeareils, outre voite tellocopieur sur une meme ligne telephonique untelephone supplémentaire, un telephone sans fil, un repondeur supplémentaire, un modem ou un compteur telephonique (non disponible en France).

Si vous utilisez sur la meme ligne un téléphone sans fil doté de la fonction SMS, il n'est pas possible de dire avec certitude surquel apparéil les messages seront réellement reçus. La réception SMS n'est en tout cas possible que sur un seul apparéil. Essayez de désactiver la réception SMS du téléphone sans fil. Si cela n'est pas possible, désactiver cette fonction sur le télécopieur (voir SMS / Déactivation de la réception SMS).

Si vous désirez utiliser des installations supplémentaires spéciales avec votre télécopieur, veuillez contacter votre revendeur.

En France

Si vous installez des apparueils supplémentaires sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du système de gestion d'appels de votre télécopieur.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - En France - 1

Dans plusieurs pieces: Vous pouvez racorder les apparreils supplémentaires à des prises séparées. Il s'agit alors d'un branchement en parallele. Dans ce cas, le fonctionnement du système de gestion d'appels est limité, par exemple vous ne pouvez plus receivevoir des télécopies silencieusement.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - En France - 2

En Belgique

Si vous raccordez d'autres apparèels à la même prise téléphonique faites attention aux possibilités de l'ordre de raccordement :

Variante I

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Variante I - 1

Variante 2

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Variante 2 - 1

Variante 3

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Variante 3 - 1

Variante 4

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Variante 4 - 1

Dans plusieurs pieces : Vous pouvez racorder les appareils supplémentaires à des prises séparées. Il s'agit alors d'un branchement en parallele. Dans ce cas, le fonctionnement du système de gestion d'appels est limite, par exemple vous ne pouvez pas receivevoir des télécopies silencieusement.

En Suisse

Vou pouve utiliser d'autres apparéils tels qu'un téléphone sans fil ou un répondeur téléphonique en utilisant un cable adaptateur doté d'une fiche RJ 11, raccordé à la fiche EXT. située au dos de votre télécopieur. Veillez à respecter l'ordre indiqué.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - En Suisse - 1

Si vous désirez utiliser un compteur téléphonique ou un modem, il vous faudra utiliser un adaptateur série. Dans ce cas, le télécopieur sera raccordé en série après le compteur ou modem.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - En Suisse - 2

Easy Install

En utilisant la fonction INSTALLATION FACILE voiture tetecopieur aura un fonctionnement le meux adapte possible a sua installation tetephonique deja existante.

1 Maintenez HELP/① appuyée pendant deux secondes. Voitre télécopier imprimera une page. Dégazez cette page en la tirant légarement, et suive les instructions.
2 Voiture tetecopieur vous guidera pour la suite par le biais de l'afficheur en vous indiquant les démarchees à suivre telles que l'enregistrement de votre numero et de votre nom.
3 A la fin, votre télécopier vous demande de saisir la date et l'heure. Utilisez le clavier numérique et confirmez avec OK.

Numéris, Twin ou ISDN

Votre apparéil est un télécopieur analogue (groupe 3). Par conséquence il ne peut être branché directement à une prise Numéris (France) / Twin (Belgique) / ISDN (Suisse). Pour cela vous ave besoin d'un adaptateur ou une installation Numéris / Twin / ISDN avec des sorties analogiques. Veuillez vous reféréz au manuel Numéris / Twin / ISDN.

En cas de problème lors de la réception de fax via la ligne RNIS, n'oubliez pas que la plupart des installations RNIS doivent être spécialement configurées pour supporter cette fonction (reportez-vous au manuel d'utilisation de votre installation RNIS).

Pour les apparèels dotés de la fonction SMS : Les apparèils analogiques doivent être compatibles avec la fonction SMS.

Autocommutateur privé

Toutes les grandes entreprises et certains particuliers disposent de leur propre autocommutateur privé (PABX). Pour pouvoir passer une communication sur le réseau téléphonique extérieur, à partir d'un tel poste, vous devez composer un chiffre avant le numéro de votre correspondant.

Selectionnez la fonction 15, en appuyant sur MENU et tapez ①⑤ .Appuyez sur OK.
2VoupsouspoucezchoisiserlemodePABXau moyend

PABX:0UI

PABX:NON

3 Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur la touche permettant l'accès à la ligne extérieure.

Ce chiffre doit être précisé par toute installerateur. Il s'agit généralement de ① ou R (appele parfois FLASH pour certaines centrales) ou un autre chiffre.

5 Appuyez sur OK.
6 Choisissez au moyen de / TEST: OUI et ap-puyez sur OK.

Votre telecopierverifie si la ligne exterieure est acces sible.Si le test est positif,le message suivant s'affiche: TEST OK.

Si le test est négatif, le message suivant s'affiche : TEST ECHEC.

L'appareil vous demande de proceser à une nouvelle programmation. Modifiez l'attribution d'accès à la ligne extérieure. Cependant si vous avons choisi la touche ajustate et que l'afficheur continue d'afficher TEST ECHEC, alors effacez le chiffre en appuyant sur C afin d'obtenir la ligne extérieure.

Si vous possèdez un autocommutateur privé (PABX) paramétré sur R comme code d'accès au réseau extérieur et que vous ne puissiez pas prendre la ligne externe, il est probable que votre autocommutateur ne corresponde pas aux derniers standards. Dans ce cas, il faudra modifier les paramètres sur votre télécopieur. Veuillez vous adresser à notre service d'assistance télécopieur (voir la première page).

Réglages de base

Si vous désirez garder une trace des réglages d'usine de votre télécopieur, nous vous conseillons d'imprimer une liste des fonctions avant de modifier un réglage quelconque. Appuyez trois fois sur MENU.

Si malencontreusement vous avez appuyé sur une mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de fois qu'il est nécessaire pour revenir à la position initiale. Si vous avez saisi un caractère errone vous pouvez le corriger à l'aide de et C.

Si vous souhaitez annuler vos réglages personnels, ceci est possible dans la fonction 45 Code service (voir chapitre Trucs et astuces / Code service).

Fonction AIDE

Appuyez deux fois sur HELP/①. Vous obtenez une impression vous décrivant brievement l'utilisation des principales fonctions. Vous trouvez également sur cette page d'AIDE comment obtenir d'autres pages d'AIDE concernant l'utilisation de fonctions particulières.

L'heure et la date

I Sélectionnéz la fonction 12 en appuyant sur MENU, et après sur ①② et OK.
2Programmez l'houre exacte (ex. :①⑨ ①⑤ pour 9h15) a laide des touches.Ensuite,l'appareil vous demande d'enter la date courante ex.: ①⑤ ①⑤ ①⑤ pour le 15 mai 2005).
3 Appuyez sur OK.

Votre numero

I Sélectionnéz la fonction 13 en appuyant sur MENU, et après sur ①③ et OK.
2 Composez votre numero de téléphone à l'aide des touches numériques (ex.: #③③▶6①⑤①... pour +33 6151... - avec # ou * vous pouvez enter le « + ». Au moyen de▶vous insérez un espace).
3 Appuyez sur OK.

Votr nom

I Sélectionnéz la fonction 14 en appuyant sur MENU, et après sur ①④ et OK.
2a Pour les apparèils avec fonction SMS: Entrez leur nom au clavier. Appuyez simultanément sur la touche ↑ et la touche souhaïée pour faire apparaitre la dette correspondante en majuscules. Les caractères spéciaux disponibles sont représentés en haut à droite du clavier et sont accessibles en appuyant simultanément sur la touche CTRL et la touche correspondant (par ex., pour taper le sigle €, appuyez simultanément sur les touches CTRL et E). Appuyez sur ↓ pour entraîr un espace. Si vous ave z'êtes trompée lors de la saisie d'un chiffre ou d'une dette «/» , vous pouvez modifier la saisie en tapant C. Appuyez sur OK une fois la saisie terminée.

2b Pour les apparèels non munis de la fonction SMS: Vous pouvez également entre des caractères alphabétiques à l'aide des touches numériques (32 caractères maxi). A chaque fois que vous appuyez sur la même touche, vous appelez le prochain caractère du tableau (p.ex. pour C appuyez trois fois sous ②). Àprous le dernier caractère, la série reprend au début. Par leurrese se déplace d'un espace vers la droite. Les touches suivantes sont disponibles :

Touche Caractere

Espace . - 0 +? / : * % ! ( ) [ ] ,
A B C 2 a b c Å Å E C ā æç
D E F 3 d e f
G H I 4 g h i
J K L 5 j k l
M N O 6 m n o N ð nö
P Q R S 7 p q r s
T U V 8 t u v Ü ü
W X Y Z 9 w x y z

3 Validate par OK.

Votre nom et votre numero sont transmis en haut de chaque page envoyee avec la date, l'heure et le numero de page, si vous les avez saisi dans les fonctions 13 et 14.

Correction

Appuyez brievement sur C pour revenir au niveau de menu precedent; appuyez de manière prolongée sur C (2 secondes) pour quitter le menu.

Si vous avezprogrammé,dans la fonction 13 ou 14 une lettrie incorrecte ou un chiffre errone, you pouze corriger cette erreur - ceci est possible au cours de la programmation ou plus tard. Si you souhaitez apporter des corrections ulterieurement, you devrez de nouveau selectionner la fonction vous permettant d'enregisterer votre numero ou votre nom.

Les touches / you permutation de selectionner le caractere errone. Appuyez sur C pour supprimer ce caractere. Appuyez plus longtemps (deux secondes) sur C pour supprimer la totalité du nom entre. Validatez par OK.

Langue d'affichage

I Sélectionnéz la fonction 11 en appuyant sur MENU, et après sur ①① et OK.
2 Sélectionnez la langue souhaïée par /
3 Confirmez par OK.

Type de sonnerie

Vous avez le choix entre 10 types de sonnerie differents.

I Sélectionnéz la fonction 35 en appuyant sur MENU, et après sur ③⑤ et OK.
2 Sélectionnez le type de sonnerie souhaité par ① à ⑨.
3 Confirmez par OK.

Sonnerie sélective

Selectionnez la fonction 36 en appuyant sur les touches MENU, ③⑥ et OK de votre fax.
2 Sélectionnéz la catégorie à laquelle vous souhaitez associée une sonnerie déterminée en appuyant sur /
3 Vous pouvez selectionner l'une des catégories suivantes:

FAMILLE

AMIS

SERVICE

TRAVAL

4 Confirmez en appuyant sur OK.
5 Sélectionnez le type de sonnerie de votre choix en apuyant sur l'une des touches numéroétées de ① à ⑨.
6 Confirmez en appuyant sur OK.

Volume

Sonnerie

Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie en mode veille ou au cours de la sonnerie. Veuiliez noter que des volumes différents peuvent être régles en mode et en mode L (voir Gestion d'appels).

En appuyant sur le réglage s'affiche pendant trois secondes.
2 Pour modifier le volume appuyez sur / jusqu'à obtaining le volume souhaite.

Haut-parleur

Pour régler le volume, appuyez sur DIAL (pour les appeareils sans répondeur intégré) ou sur ( pour les appeareils avec répondeur intégré).

1 Appuyez sur DIAL/
2 Pour modifier le volume appuyez sur / jusqu'à obtaining le résultat souhaite.
3 Pour terminer, appuyez sur STOP.

Gestion d'appels

La gestion d'appels vous permet d'utiliser un même branchement téléphonique pour téléphoner, envoyer une télécopie et utiliser des appeareils supplémentaires. La gestion d'appels sépare les appels téléphoniques des télécopies. Vous pouvez par exemple recevoir des télécopies en silence, c'est-à-dire sans que la sonnerie ne se mette en marche, afin de ne pas être dérange(e).

Les fonctions Jour et Nuit you permectent respectivement de specifier le nombre de sonneries que l'appareil doit attendre avant de basculer sur la reception de télécopie ou sur le repondeur.

Vous pouvez activer la commutation entre le jour et la nuit (avec l'horloge).

Horloge (i)

L'horloge intégrée © permet de gérer différemment les appels de jour et de nuit (c). Par défaut, l'appareil est configuré comme suit : durant la journée, l'appareilSONNE à la fois en cas de réception de fax et d'appels téléphoniques et recoit la nuit les télécopies sans émettre de sonnerie (de 22:00 à 6:00 heures) et émet une sonnerie dont le volume est réduit en cas d'appel.

Lorsque le symbole est affché, cela signifie que l'horloge est activée. Pour activer et désactiver l'horloge, maintenez la touche enfoncé deux secondes.

Lorsque you souhaitez modifier le réglage des horaires de commutation de l'appareil entre le jour et la nuit:

I Sélectionnez la fonction 33 en appuyant sur MENU, ③③ et OK.
2 Programme l'heure à laquelle vous appeareil doit passer automatiquement en 品 (p.ex. ① 8 ① 0 pour 8h) et confirmez par OK.
3Programmez l'heure a laquelle votre appeareil doit passer automatiquement en C (p.ex. ②③ ③① pour 23h30).Confirmez par OK.

Configurer le mode

pour les apparciels avec répondeur intégré

MenuOptions
SONN. REPOND.:0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 5/2
SONN. FAX:0, 1, 2, 3, 4, 5, RECEPT. MANUELLE
VOL. SONN.:FAIBLE, MOYEN, FORT
FILT. APPELS:NON, OUI

1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur MENU, puis sur ③① et confirmez par OK.
2 Sélectionnez à l'aide des touches / le nombre de sonneries de votre télécopieur avant le déclenchement du répondeur. SONN. REPOND.:5/2
3 Confirmez votrechoixparOK.
4 Indiquez au bout de combien de sonneries le télécopieur doit prendre les appeals et faire la distinction entre les fax et les appeals téléphoniques. La valeur «/» vous permet d'indiquer au bout de combien de sonneries l'appareil doit passer en mode fax lorsque personne ne décroche. SONN. FAX: 5
5 Confirmez votrechoixparOK.
6 Reglez le volume de la sonnerie de votre apparéil à l'aide des touches / . Appuyez sur OK. UOL.SONN.: FAIBLE
7Avec /> yoursyoupezselectionnersiyouvoulez ecouter les messages pendant leur enregistrement. FILT.APPELS:NON,QUI
8 Confirmez par OK.
9 Si vous souhaitez également régler le mode C, seLECTIONnez la fonction 32 (nuit) en appuyant sur MENU, puis sur ③② et confirmez par OK. Répétez les étapes 2 à 8.

pour les apparèils non munis de la répondeur intégré

MenuOptions
SONN. TOTALES:0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
SONN. FAX:0, 1, 2, 3, 4, 5, RECEPT. MANUELLE
VOL. SONN.:FAIBLE, MOYEN, FORT

1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur MENU, puis sur ③① et confirmez par OK.
2 À travers la touche «/» vous pouvez régler après combien de sonneries s'active la réception fax quand on ne répond pas. SONN. TOTALES: 5
3 Confirmez votrechoixparOK.
4 Entrez le nombre de sonneries après lequel la gestion d'appels receiveva les appels et séparera les télécopies des appels téléphoniques. Si l'appeil est une télécopie, l'appareil passe alors en mode fax. S'il s'agit d'un appel téléphonique, l'appareil continue à sonner. SONN. FAX: 5
5 Confirmez votrechoixparOK.
6 Reglez le volume de la sonnerie de votre appeareil à l'aide des touches «/». VOL. SONN: FORT

7 Appuyez sur OK. Si vous souhaitez également régler le mode L, sélectionnez la fonction 32 (nuit) en appuyant sur MENU, puis sur ③② et confirmez par OK. Repétez les étapes 2 à 6.

Si vous ne pouvez pas receivevoir de télécopies, les deux nombres de sonneries que vous avez entres sont peutetre trop eleves (voir points 2 et 4). Sélectionnéz les deux nombres de sonneries (répondeur et télécopieur) inférieur a cinq.

Les autres téléphones continuent à sonner selon la durée indiquée dans le réglage SONN. FAX.

Réglages spéciaux

Réception silencieuse des télécopies

Si you souhaitez à un moment particulier receivevoir des télécopies sans que la sonnerie ne se déclenché, réglez le nombre de sonneries sur ⑧ dans le menu SONN. FAX.

Réception silencieuse des télécopies et des appels

Cette option n'est utile que si vous appeareil dispose d'un repondeur intégre. Si, pendant la nuit par exemple, vous ne pouze pas être dérange(e) par les appel téléphoniques ou les télécopies, vous peuvent régier le nombre de sonneries du répondeur et du télécopieur sur 8. Les télécopies seront réceptionnées en silence et les appel seront immédiatement pris en charge par le répondeur, à condition que celui-ci soit activé.

Dans le cas d'appareils sans répondeur intégré, ce réglage permet de désactiver la gestion des appeals, c'est-à-dire que votre apparéil commute immidiatement sur la réception de télécopies et ne sonne pas lorsqu'il s'agit d'appeils téléphoniques (l'applant entend un sifflement).

Avec ce réglage, aucun appel ne peut être pris en charge, même pas par un répondeur externe évientuellesment raccordé.

Réception manuelle des télécopies

Lorsque vous selectionnez RECEPT. MANUELLE, vous apparèil ne recoïot pas automatiquement les télécopies, sauf lorsque vous activez vous-même la réception de télécopie. Pour ce faire, raccrochez et appuyez sur START. Cette option est utile si vous souhaitez par exemple recevoir vos télécopies sur votre ordinateur par l'intermédiaire d'un modem.

Fonction économique (Eco) (pour les apparèils avec répondeur intégré)

Lorsque you reglez SONN. REPOND.: sur 5/2, le répondeur se déclenché automatiquement après deux sonneries au lieu de cinq quand vous receivez de nouveaux messages. Lorsque you interrogez votre répondeur à distance, vous pouze donc vérifier si vous avez de nouveaux messages sans que la communication ne vous soit facturée (si vous répondeur se déclenché au bout de deux sonneries, vous savez immédiatèment que vous avez de nouveaux messages). Àprouv avoir écoute vos messages, le répondeur ne se déclenchera qu'au bout de cinq sonneries si vous l'appelez de nouveau.

Répondeur externe

Raccordez le répondeur en suivant les instructions figurant au chapitre Installation / Autres apparéils.

Pour un fonctionnement optimal de votre répondeur externe, réglez son nombre de sonneries sur un ou deux. Afin d'éviter que les appeals ne soient automatiquement pris par la gestion d'appels de toute télécopieur, alles dans le menu SONN. TOTALES: et SONN. FAX: et sélectionnez un nombre de sonneries plus élevé que celui de leur répondeur externe (au minimum deux sonneries de plus).

Si vous avez-dessivatede repondeur externe,les communicationsseront prises parvoitrélecopieur(voir Configurer le mode 已 )

Exampie de réglage:

Sonneries répondeur 2

SONN. FAX 4

SONN. TOTALES 4

Astuces:

Le message d'annonce du répondeur ne doit pas excéder 10 secondes.

Evitez de)--mettre de la musique dans voe rme message d'annonce.

Si vous telécopieur a des difficultés à reconnaître des modèles de telécopieurs ancients, vous doivent, dans l'annonce, expliquer à votre correspondant qu'il peut envoyer une telécopie en appuyant sur les touches 串 et ⑤ afin de commander à distance le passage en mode réception de votre telécopieur, puis sur START de son telécopieur.

Si la réception automatique des télécopies est impossible, vous pouvez les réceptionner manuellement en appuyant sur START.

Si vous répondeur dispose d'une « fonction économique » (une fonction avec laquelle le nombre de sonnées peut varier, aussiôt qu'il y a eu de nouveaux messages), il est préféable de désactiver cette fonction.

Votre repondeur peut compter non seulement les nouveaux messages mais également les appeals du télécopieur.

Assurez-vous que le code, pour démarrer la réception télécopie à partir d'autres téléphones, ne soit pas le même (* et ⑤ en ce qui concerne le réglage usine) que celui utilisé pour l'interrogation du répondeur à distance. Si cela s'avère nécessaire, il est possible de modifier le code avec la fonction 34 (voir chapitre Trucs et astuces / Easylink).

Si vous répondeur recoit l'animal, mais que votre télécopieur ne cèsse de sonner, essayez d'installer votre répondeur en série, en le raccordant par exemple à la prise EXT. de votre télécopieur ou à une prise téléphonique en série (voir Installation / Autres apparéils).

Si vous répondeur ne peut pas receivevoir d'appels, votre télécopieur s'enclenchera à la réception de télécopies au bout du nombre de sonneries sélectionné dans le menu SONN. TOTALES.

Si vous répondeur externe enregistrrez les signaux sonores de votre télécopieur, mais ce dernier ne peut recevoir aucune télécopie, vérifie le raccordement de votre répondeur externe. Raccordez le répondeur exter à la prise EXT. de votre télécopieur ou à une prise téléphonique en série (voir Installation / Autres appar兼ils).

Telephone

Telephoner

1 Composez le numero souhaite.
2 Decrochez le combiné.

Si you souhaitez composer le numero sans décrocher le combiné, appuyez sur DIAL/①.

Si vous avez fait une erreur, appuyez sur C pour effacer le chiffre errone avant de decrocher le combiné.

Avec R, you pouvez bénéficier des nombreux services de votre opérateur. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre opérateur.

Rappel

Utilisez pour rappeler les dix derniers numeros composés.

1 Appuyez sur
2 Appuyez sur / à une ou plusieurs reprises, jusqu'à ce que le numéro voulu apparaisse sur l'affcheur. Vous pouvez apporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modifications.
3 Decrochez le combiné.

Si vous souhaitez supprimer les numeros stockés en mémoire, appuyez sur et puis C. Confirmez par OK.

Numérotation abrégée

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Numérotation abrégée - 1

0-9

Des touches de raccourci sont à votre disposition pour appeler les nombres les plus féquement composés.

Enregister des numérios

Appuyez sur 0-9 pendant deux secondes et appuyez sur une touche entre ① et ⑨ ou appuyez sur une touche entre ⑩ et ⑨ pendant deux secondes.
2Programmez un nom au moyen des chiffres sur le clavier.Par le curseur se déplace d'un espace vers la droite.Apres appuyez sur OK.
3Programmez le numero de telephone et ensuite appuyez sur OK.

Utilisation du numérotation abrégée

1 Appuyez sur 0-9 et après une touche de ⑩ à ⑨. Le nom ou le numéro enregistré s'affiche. Vous pouvez apporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modifications.
2 Decrochez le combiné ou, si vous voulez envoyer une télécopie, appuyez sur START.

Correction des enregistements

1 Appuyez sur 0-9. Sélectionnez l'entrée que vous pouze corriger à l'aide des touches numériques.
2 Appuyez sur 0-9 pendant deux secondes. Les touches «/» vous permettent de selectionner le caractère errone.
3 Appuyez sur C. Le caractère à gauche du curseur est effacé.
4 Entrez le caractère correct et confirmez par OK.

Suppression des enregistrements

1 Appuyez sur 0-9 et après une touche de ⑩ à ⑨. Le nom ou le numero enregistré s'affiche.
2 Appuyez sur C. Choisissez à l'aide des touches / , si vous souhaitez réellement supprimer l'entrée.
3 Appuyez sur OK pour lancer la suppression.

Listedappels

Cette liste présente les 50 derniers numeros composés. Au-delà de 50 numeros, la liste est automatiquement imprimée.

1 Appuyez sur MENU, ④① et OK.
2 Sélectionnez à l'aide de APPEL HISTORIQ? 0.
3 Vous avez alors le besoin entre IMPR: MAINTENANT et IMPR: APRES 50NO. La liste est imprimée.

Répertire téléphonique A-Z

La mémoire de votre télécopieur peutContainir une cinquantaine de nombres et de noms pour les apparciels sans répondeur et environ 200 nombres et noms pour les apparciels avec répondeur. Le nombre exact varie selon la longueur des entrées.

Sauvegarde des numérores

Pour les apparèils avec fonction SMS

Appuyez sur les touches A-Z pendant deux secondes.
2 Entrez un nom au clavier. Appuyez sur pour dé placer le curseur de saisie d'un rang vers la droite. Appuyez ensuite sur OK.
3 Entrez un prénom au clavier et appuyez sur OK.
4 Une fois le numéro saisi, vous serez invite(e) à saisir les entrées suivantes, lesquelles peuvent être associées à une catégorie :

DOMICILE

TRAVAL

PORTABLE

FAX

EMAIL

5 Procedez à la saisie des éléments correspondants pour chaque entrée et validez toutes vos saisies en appuyant sur OK. Vous pouvez également ignorer un ou plusieurs de ces champs en appuyant sur OK sans le(s) renseigner.
6 Vous pouvez associier une catégorie au champ :

AUTRES

FAMILLE

AMIS

SERVICE

TRAVAIL

Confirmez en appuyant sur OK.

Vous pouvez maintainant associer un type de sonnerie spécifique à cette catégorie :

Selectionnez la fonction 36 en appuyant sur les touches MENU, ③⑥ et OK de votre fax.
2 Sélectionnez la catégorie à laquelle vous souhaitez associier une sonnerie déterminée en appuyant sur / .
3 You pouvez selectionner l'une des catégories suivantes:

FAMILLE

AMIS

SERVICE

TRAVAL

4 Confirmez en appuyant sur OK.

5 Sélectionnez le type de sonnerie de votre choix en appuyant sur l'une des touches numéroétées de ① à ⑨.
6 Confirmez en appuyant sur OK.

Pour les apparèils munis de la fonction SMS:

1 Appuyez sur les touches A-Z pendant deux secondes.
2 Entrez un nom au clavier. Appuyez sur pour déplacer le curseur de saisie d'un rang vers la droite. Appuyez ensuite sur OK.
3 Entrez le numero que vous souhaitez sauvegarder, puis appuyez sur OK.
4 Vous pouvez associier une catégorie à ce champ:

FAMILLE

AMIS

SERVICE

TRAVAIL

Confirmez en appuyant sur OK.

Vous pouvez maintainant associer un type de sonnerie spécifique à cette catégorie :

I Sélectionnez la fonction 36 en appuyant sur les touches MENU, ③⑥ et OK de votre fax.
2 Sélectionnez la catégorie à laquelle vous souhaitez associier une sonnerie déterminée en appuyant sur .
3 Vous pouvez selectionner l'une des catégories suivantes:

FAMILLE

AMIS

SERVICE

TRAVAL

4 Confirmez en appuyant sur OK.
5 Sélectionnez le type de sonnerie de votre choix en ap-puyant sur l'une des touches numéroétées de ① à ⑨.
6 Confirmez en appuyant sur OK.

Utilisation du réseau téléphonique (pour les apparèils avec fonction SMS)

1 Appuyez sur la première lecture de l'entrée que vous recherchez (par ex. M). Appuyez sur les lettres suivantes du nom (par ex., si vous appuyez ensuite sur I CH, MICHEL s'affiche à l'écran).
2 Appuyez sur OK.
3 Decrochez le combiné ou, si vous souhaitez envoyer un fax, appuyez sur START.

Utilisation du réseau téléphonique (pour les apparèils munis de la fonction SMS)

1 Appuyez sur A-Z. Le premier nom ou le numero ménorisé apparait sur l'affichage. Au moyen de «/» vous pouvez désirir l'entrée souhaitée. Vous pouvez apporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modifications. Confirmez par OK.
2 Decrochez le combiné ou, si vous voulez envoyer une télécopie, appuyez sur START.

Correction des enregistements

Selectionnez l'entrée souhaïée. ÀpRES appuyez sur A-Z pendant deux secondes. Les touches «/» vous permettent de selectionner le caractère errone. Appuyez sur C pour supprimer ce caractère. Confirmez par OK.

Suppression des enregistrements

Selectionnez l'entrée à supprimer en appuyant sur A-Z et / . Àpres appuyez sur C. Choisissez au moyen de / si vous poulez simplement la supprimer. Confirmez par OK.

Listedesnumbers

Pour imprimer une liste des numérios enregistrés sur le télécopieur, appuyez sur MENU, ④④ et OK.

Groupe

Vou puez rassbler differents numeros de vourre repertoire teléphonique en groupe, par exemple pour envoyer une meme télécopie a plusieurs personnes si- multanément.

Constituer des groupes

I Sélectionnez la fonction 46 en appuyant sur MENU, ④⑥, puis en appuyant sur OK.
2 En utilisant / choisissez un groupe de 1 à 5, puis appuyez sur OK.
3 A l'aide de / choisissez RJOUTER? et confirmez en appuyant sur OK.
4 Tous les numeros enregistrés dans le réseau téléphonique et sous les touches de numération abré-gée sont alors affichés. À l'aide de / , seLECTIONnez le numéro que vous souhaitez enregistrer, puis confirmez en appuyant sur OK.

5 Répétez cette dernière opération autant de fois que nécessaire, jusqu'à ce que tous les numérios souhaïtés soient méorisés dans le groupe. Pour terminer, appuyez sur STOP.

Parcourir des groupes

Pour passer en revue tous les numeros d'un groupe,appelez la fonction 46 et selectionnez a laide de le groupe de votrechoix,de1a5.Appuyez sur OK.
2 A l'aide de / , choisissez AFFICHER? et confirmez en appuyant sur OK.
3 En appuyant sur / , vous pouvez consulter tous les nombres. Pour quitter le groupe, appuyez sur STOP.

Supprimer d'un nombre ou d'un groupe

1 Appelez la fonction 46 et selectionnez à l'aide de le groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez sur OK.
2 A laide de / , choisissez EFFACER? et confirmez en appuyant sur OK.
3 A l'aide de / choisissez une entree, puis appuyez sur C. A l'aide de / , choisissez si vous poulez proceder ou non à l'execution de la suppression ou si vous pouze supprimer le group entier. Confirmez en appuyant sur OK. Pour quitter la fonction, appuyez sur STOP.

Appeler en mains-libres (pour les apparciels avec repondeur intégré)

Vou puevez converser avec vos correspondants sans utilise le combiné de votre apparéil, par exemple si vous souhaïte que les diverses personnes générées dans la pierce prennten part à la conversation. Pour cela, avant avoir composé un numéro ou au cours de la conversation, appuyez sur et raccrochelez combiné. Le micro et le haut-parleur seront actifs.

Identification de l'aggellant

L'affichage du numero d'appoint est un service qui vous permit d'identifier l'aggellant à partir du numero qui s'affiche sur l'écran du téléphone, et ce, avant même que la communication soit établie. Si vous avez reçu un appel en votre absence, le symbole s'affiche à l'écran. Les numéroes de téléphone des dix derniers appel reçus sont stockés en mémoire.

Pour consulter le compte-rendu des appels appuyez sur pendant deux secondes.
2 You pouvez faire defiler les nombres appelés à l'aide de / . Les nouveaux enregistements sont marqués d'une étoile «*».
3 Pour rappeler un de vos correspondants, décrochez lorsqu'le numéro correspondant apparait sur l'affcheur: votre appareil composera le numéro.

Si vous souhaitez supprimer un numero stocké en mémoire, appuyez sur C. Faites votre可以选择 à l'aide de / confirmez la suppression en appuyant de nouveau sur OK.

Si vous avez regle le nombre de sonneries sur 日 dans les fonctions 31 ou 32, menu SONN. FAX, le numero de téléphone n'apparait pas sur votre téléphone externe.

Activation de la fonction d'emploi en attente

Si vous souhaitez enregistrer les appels en cours de communication, appuyez sur MENU ④ ② et OK. Sélectionnez à l'aide de / APP ATTENTE? OUI, puis confirmez en appuyez sur OK.

Désactivation de la fonction d'emploi en attente

L'identification du numero d'appoint n'est pas prise en charge par tous les opérateurs téléphoniques. Si vous entendez des bruits parasites, vous pouvez désactiver la fonction d'identification du numero d'appoint en cours de conversation (Appel en attente).

Appuyez sur MENU, ④② et OK. Sélectionnez à l'aide de « APP ATTENTE? NON, puis confirmez en

Télécopier & Copier

Écrivez de façon nette et lisible et utilisez des encres foncees (noir, bleu foncé et non pas jaune, orange ou vert pâle).

Vous trouvez ci-dessous quelques-unes des causes principales de defaillances de fonctionnement:

Ne pas introduire dans votre apparéil de documents ...
... humides ou couverts de correcteur liquide tel que Tipp-Ex, salis ou呈現nt une surface a touche lisse.
... réalisés au crayon gras, à la peinture, à la craie ou au fusain.
... à l'encre d'imprimerie.
... portant des agrafes ou des trombones. Retirez les avant l'envoi.
... floissés ou déchirés.
... collés avec du ruban adhésif ou de la colle, compteant des collants adhésifs tels que «Post-It», ou encore qui sont trop fins ou trop écais.

Les documents plus petits que le format A5 peuvent rester coincés dans l'appareil.

Insérer les documents

Pour éviter que l'apparéil ne charge plusieurs feuilles en même temps, aéréz les documents et tassez-les sur une surface plane.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Insérer les documents - 1

2 Insérez délicatement les documents (10 pages maximum) dans la fente de chargement, face imprimé vers le haut.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Insérer les documents - 2

3 Faites glisser le guide documents contre le document.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Insérer les documents - 3

Si un document s'est coincide, voir Trucs et astuces / Bourrage des documents.

Télécopier

1 Composez le numero desireire.
2 Vous pouvez selectionner une résolution supérieure avant l'établissement de la communication en appuyant sur FINE/PHOTO.
3 Appuyez sur START.
4 La transmission commence. Si la ligne ne peut pas etre établie,voire telécopieur rappellera automatiquement quelques instantes plus tard.

A l'issue d'un envoi de fax, un rapport de transmission est automatiquement imprimé, sur lequel figure une copie de la première page en mode réduction.

Si vous souhaitez annuler la transmission appuyez sur STOP.

Réception de télécopie

Si vous ne modifiez pas les réglages concernant la gestion des appeals, la réception des télécopies est effectue automatiquement.

Lorsque you decrochez le combiné du télécopier et que vous constatez qu'il s'agit d'un envoi de télécopie, appuyez sur START, puis raccrochez.

Dans le cas d'un téléphone auxiliaire

Lorsque vous décrochez le combiné d'un téléphone auxiliaire raccordé sur la même ligne et que vous vous apercevez qu'il s'agit d'un envoi de télécopie, appuyez sur (念) , puis raccrochez. Le télécopieur pourrait à la réception de la télécopie.

Réception fax sans papier

Si l'appareil se trouve a cours de papier ou de film encreur, les fax entrants sont stockés en mémoire (capacité mémoire d'environ 15 pages pour les apparciels sans répondeur et d'environ 50 pages pour les apparciels avec répondeur, avec caractères Slerexe). Si des documents se trouvent en mémoire, le symbole s'affiche à l'écran. Le télécopieur imprime automatiquement tous les documents en mémoire lorsque vous insérez du papier et/ou un film encreur.

Lorsqu'une télécopie a ete entierement imprimee, elle est effacee de la memoire. Si l'opération d'impression est interrompue, toutes les telecopies qui n'ont pas ete completement imprimees restent memorisées. Quand la memoire est saturee, l'enregistrement des telecopies n'est plus possible. Le voyant rouge clignote et l'afficheur indique MEMOIRE SATUREE.

Multidiffusion

Cette fonction est particulièrement utile, lorsque vous souhaitez envoyer le même message à plusieurs personnes (lettre circulaire).

1 Placez le document face imprimée vers l'avant dans la fente de chargement. Pour selectionner une résolution supérieure, appuyez sur la touche FINE/ PHOTO.
2 Appuyez sur MENU, ②⑤ et confirmez par OK. Le document introduit est automatiquement stocké en mémoire.
3 Vous disposez désormais des possibilités suivantes afin d'enregistrer des numérios dans la liste des destinataires : vous pouvez les entraîr à l'aide du pavé numérique ou bien sélectionner un numéro ou un groupe dans le réseau téléphonique en appuyant sur A-Z et .
4 Une fois le numero souhaite entre, appuyez sur OK. Le numero est ajoute à la liste des destinataires. Vous pouvez ensuitemplir cette liste avec un maximum de 25 destinataires.
5 Pour envoyer le document, appuyez sur START.

Le document est envoyé à ses destinataires les uns après les autres.

Multidiffusion à destination d'un groupe

Outre la fonction 25 (voir paragraphe Telephone / Groupe), vous pouvez également envoyer des télécopies à un groupe en utilisant la fonction 46.

Insérez les documents (10 pages maximum) et introduisez-les délicatement dans la fente de chargement, face imprimé vers le haut.
2 Appelez la fonction 46 (appuyez MENU, ④⑥ et OK) et seLECTIONNZ à l'aide de «/» le groupe de votrechoix,de 1 à 5.Appuyez sur OK.
3 A la aide de / choisissez ENVOI FAX? et appuyez sur START. Le document introduit est automatiquement stocké en mémoire et est envoyé à ses destinataires les uns après les autres.

En cas d'erreur de transmission, votre apparéil continues à émettre le document aux autres destinataires figurant sur la liste puis effectuera une nouvelle tentative en dernier lieu. A l'issue d'un envoi de fax, un rapport de transmission est automatiquement imprimé, sur lequel figure une copie de la première page en mode réduction.

Qualité d'image

Pour modifier la résolution d'image de votre télé-copieur, vous pouvezCHOISER entre le mode FINEPour les textes imprimés en petits caractères ou les dessins et le mode PHOTO pour les photos et les images. SeLECTIONNZa resolution souhaitee a I'aide de la touche FIN/FHOTo.La resoluitiOn selectionnee s'affiche par un symbole sur I'afficheur.Apres la transmission du document, ou au bout de 40 secondes, si la fente de chargement ne contient pas de documents, le telecopier revient automatiquement en resolution normale. La transmission de documents dure plus longtemps lorsque la résolution a ete definie sur FINeparticulierement lorsque la résolution a ete definie sur PHOTO.

Contraste

Avec la fonction 47 vous pouvez régler la qualité (luminosité) du contraste pour les documents à copier et à envoyer, par exemple, les photos sombres ou les imprimés sur fond coloré.

I Appuyez sur MENU, ④ ⑦ et confirmez par OK.
2 Choisissez avec / yours permutent de besoin entre trois options:

CONTRASTE: FRAIBLE

CONTRASTE: MOYEN

CONTRASTE: FORT

3 Confirmez votrechoixparOK.

Rapport de transmission et d'erreur

Votre appeareil peut, pour chaque document envoyé, imprimer un rapport de transmission qui vous confirme la réception du document par le correspondant. Ce rapport affiche une copie de la première page en mode réduction. Vous pouze activer ou désactiver l'impression du rapport de transmission. Par contre, le rapport d'erreur sera lui toujours imprimé.

1 Appuyez sur MENU, ②⑧ et confirmez par OK.
2 Faites contre choix au moyen de / et appuyez sur OK.

Fonction outre-mer

Votre télécopieur adapte automatiquement sa vitesse de transmission à la qualité de la ligne téléphonique. Plus particulièrement pour les envois outre-mer ce processus peut prendre plus de temps. Si vous savez que la ligne est de mauvaize qualité, vous pouvez directement grâce à la fonction 21 besoin une vitesse de transmission plus lente afin d'économiser le temps et les unités téléphoniques, normalement affectés à l'adaptation du télécopieur à la ligne.

1 Appuyez sur MENU, ②① et confirmez par OK.
2 Sélectionnéz une vitesse plus lente par /
3 Confirmez par OK.

Réduction

Afin que les télécopies reçues un peu plus longues que le format A4 puisent être imprimées sur une page, l'appareil procède pour ces pages à une légère réduction verticalie. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver cette réduction par la fonction 29:

1 Appuyez sur MENU, ②⑨ et en confirmant par OK.
2 Faites votrechoix au moyen de / et appuyez sur OK.

Historique de transmission

Le journal de transmission est une liste des 10 dernières télécopies reçues et envoyées.

I Appuyez sur MENU, ②⑦ et en confirmant par OK.
2 Choisissez avec / si le journal de transmission doit être imprimé et quand (immediatement ou toutes les 10 transmissions).
3 Confirmez par OK.

Relève de télécopie

Avec cette fonction vous pouvez relever des documents mis à disposition (en attente) sur un autre télécopieur.

Relève rapide

1 Composez le numero souhaite.
2 Appuyez sur START pendant deux secondes.
3 Si vous souhaitez également entr'er une sous-adresse ou un code (voir aussi paragraphe suivant Relève au moyen d'un code), commencez par entr'er le numero de téléphone, en terminant par la dette R.

Ajoutez la sous-adresse ou le code souhaite, puis appuyez sur START pendant deux secondes (ex.: ①②③④⑤ R ①⑦ R code ou ①②③④⑤ RR code).

Relève au moyen d'un code

Le télécopier et de la correspondant peut protégger l'accès aux documents mis à disposition à l'aide d'un code.

1 Appuyez sur MENU, ②② et confirmez par OK.
2 Composez le code et confirmez par OK.
3 Composez le numero de votre correspondant et appuyez sur START. Si cette procEDURE ne fonctionne pas,procedede une relève manuellement.Appuyez sur DIAL/⑧, composez le numero souhaite et appuyez sur START.

Dépôt de télécopies

Cette fonction permet à vos correspondants munis d'un télécopieur de relever un document à disposition sur votre télécopieur.

1 Placez le document dans la fente de chargement.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Dépôt de télécopies - 1

2 Vous pouvez protéger l'accès à votre document en selectionnant la fonction 23 et en entrant un code.

Appuyez sur MENU, ②③ et OK. Entrez un code de 20 caractères maximum et confirmez en appuyant sur OK. Seule une personne qui connait ce code peut effec-tuer la relève du document. Vous pouvez quand-même proceder à des appeals lorsque cette fonction est activée.

3 Dés que vous retirez le document, l'opération est interrompue.

Le code secret de relève fonctionné selon la norme internationale UIT. Certains fabricants utilisent toute fois d'autres procédés qui ne sont donc pas compatibles.

Si vous souhaitez envoyer des télécopies à des banques de données ou en receivevoir, certaines d'entre elles permettent d'ajouter la sous-adresse immidiatement après le numero de téléphone. Ceci vouspermét d'économiser des frais de téléphone. Commencéz par entrez le numero de téléphone de la banque de données, et terminez votre programmation avec R.Ajoutez ensuite la sous-adresse voulue. Si youn'tes pas sur que voitre service de relève de télécopie gère les sous-adresses, veuillez prendre contact avec le service désire.

Emission différée

Pour profiter de tarifs téléphoniques avantageux ou si vous correspondant ne peut etre joint qu' a certaines heures, vous pouvez faire transmettre automatiquement votre télécopie ulterieurement (sous 24 heures):

I Appuyez sur MENU, ②④ et OK. Programmez l'heure à laquelle le document doit être envoyé.
2 Appuyez sur OK et introduizez le document.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Emission différée - 1

3 Composez le numero désiré et appuyez sur START après.
4 Le télécopier est alors en attente. Vous avez toujours la possibilité de converser avec vos correspondants.
5 Si vous retirez le document, ceci met fin au mode d'attente de transmission.

Copier

Votrecopieru you per met copier un document original.Par defaut,le reglage de la resolution est defini sur le mode. You pouze egalement choisir la resol uation (voir Qualite d'image).

1 Les originaux doivent etre place dans la fente de chargement. Vous pouvez introduire au maximum 10 feuilles.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Copier - 1

2 Sélectionnez la résolution souhaitation à l'aide de la touche FINE/PHOTO.
a Pour n'effectuer qu'une seule copie de l'original, appuyez brievement sur COPY. La copie démarre immédiatement.
b Pour effectuer plusieurs copies, appuyez sur COPY pendant deux secondes :

Le nombre de copies s'affiche sur l'affcheur. Si vous souhaitez modifier ce nombre, programmez le nombre sur le clavier numérique (15 maximum). Appuyez sur COPY.

3 Si vous souhaitez une réduction ou un agrandissement du document, vous ave le besoin entre les options suivantes.

AGRANDIR:200

AGRANDIR:150

ZOOM NORMAL: 1:1

REDUIRE: 75

REDUIRE:50

4 Sélectionnez l'options souhaïée à l'aide de / et confirmez par OK.

L'appareil stocke en mémoire la première page du document et commence à la copier. L'impression triée n'est pas possible!

Pour interrompre la copie, appuyez sur STOP.

En cas de bourrage de papier, de film encreur usee ou de capacité d'enregistrement insuffisante, la copie est automatiquement interrompue.

Si un document s'est coincide, voir Trucs et astuces / Bourrage des documents.

SMS

(pour les apparueils avec fonction SMS)

Votre appeareil vous permet d'envoyer et de receivevoir des messages SMS. Les services SMS ont ete initialement concus pour la communication mobile. Aujourd'hui, ilssont de plus en plus disponibles avec les liaisons fixes.

  • Pour pouvoir envoyer et receivevoir des messages SMS, vous doivent bénéficier de la fonctionnalité d'identification de l'aggellant (CLIP) pour votre ligne téléphonique.
  • Vérifiez que cette caractéristique de fonctionnement est activée sur votre ligne.
  • Pour pouvoir envoyer un SMS, vous doivent avoir spécifique un opérateur SMS comme réglage Central SMS sur votre télécopieur.

Consultez votre fournisseur de service pour plus d'informations sur:

  • les tarifs de facturation d'envoi et évientuellement de réception d'un message SMS,
  • les opérateurs de téléphonie mobile auxquels vos SMS sont envoyés et les opérateurs de téléphonie mobi- bile à partir desquels vous pouvez recevoir des SMS,
  • les fonctions offertes par votre service SMS.

Réglage des fonctions SMS de base

Votre appareil est preconfigure pour l'utilisation des services SMS et fonctionne normalement sans aucune intervention de votre part. Cependant, si un problème survient, contactez votre opérateur téléphonique.

Vous pouvez modifier l'opérateur SMS et indiquer un second opérateur.

I Appuyez sur MENU, ⑥④ et OK.
2 L'opérateur actuellément sélectionné s'affiche. Faites votre choix entre CENTRAL SMS 1 ou 2 à l'aide des touches / .
3 Confirmez en appuyant sur OK.
4 Entrez le NO EMISSION. Confirmez en appuyant sur OK.
5 Entrez le NO RECEPTION. Confirmez en appuyant sur OK.

Le NO EMISSION et le NO RECEPTION doivent obligatoirement être précisés pour pouvoir utiliser les services SMS. Dans de nombreux pays, ils peuvent être identiques.

Désactivation d'impression SMS

1 Appuyez sur MENU, ⑥④ et cinq fois sur OK.
2 A l'aide des touches / , indiquez si les SMS entrants doivent être automatiquement imprimés: IMPR. SMS: QUI ou NON.
3 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.

Si vous utilisez une installation privée automatique (PABX) pour faire fonctionner l'appareil, l'utilisation des services SMS peut s'avérer impossible. Contactez l'exploitant ou le constructeur de l'installation privée automatique.

Lecture de SMS

Un bip retentit à l'issue de la réception d'un SMS. Le message est mémorisé et automatiquement imprimé. Vous pouvez également désactiver l'impression automatique (voir Désactivation d'impression SMS).

Dans ce cas, le touche SMS clignote d's la reception d'un nouveau SMS et le symbole × ainsi que le nombre de nouveaux SMS apparait sur l'afficheur. Vous pouvez dire les SMS reçus sur l'afficheur en procédant comme suit:

I Appuyez sur la touche SMS.
2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur / .
3 Confirmez par OK.
4 Le numero, la date et l'heure du dernier message s'affichent. Les messages non lus sont signalés par une étoile. Sélectionné les SMS que vous poulez dire à l'aide des touches et appuyez sur OK.
5 Le SMS s'affiche. Les touches your permé-. tent de parcourir le message. Si vous maintainez en-. foncé ,le curseur de saïsie se déplace jusqu'au début ou à la fin du SMS.

OK et les touches / yours permutent de selec-tionner de nombreuses options (voir Autres fon-c-tions SMS).

Appuyez sur COPY et OK pour imprimer le message.

6 Pour revenir à la liste des messages reçus, appuyez sur STOP.

Vous pouvez également dire des SMS en appuyant sur MENU, ⑥② et OK.

Envoi de SMS

1 Appuyez sur SMS.
2 Sélectionnez ENJOYER SMS à l'aide des touches
3 Confirmez par OK.
4 L'afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte du message (160 caractères maximum) à l'aide du clavier alphasétique. Si votre message comporte des chiffres, saisissez-les à l'aide du pavé numérique. Vous pouvez selectionner l'un des cinq derniers SMS rédigés et vous en servir comme modèle. Appuyez sur jusqu'à ce que le message désire apparaisse.

Appuyez sur la touche HELP/① pour vérifier combien de caractères vous pouvez encore saisir.

5 Pour imprimer le message, appuyez sur COPY et OK.
6 Entrez le numero du destinataires. Confirmez en appuyant sur OK.

Vous pouvez également vous servir du repertoire téléphonique A-Z, numérotation abrégée 0-9 a ou appuyer plusieurs fois sur

7 Vous pouvez indiquer jusqu'à cinq destinataires. Confirmez chaque numéro en appuyant sur OK. Pour terminer, appuyez sur SMS.
8 Notre SMS est envoyé.

Les touches / you permectent de parcourir le
texte saisi ou les numeros. Si vous maintenez enfon
cée les touches / ,le curseur de saisie se déplace
jusqu'au début ou a la fin du texte ou du numero.

Les touches you permectent de selectionner le caractere errone. Appuyez sur C pour supprimer ce caractere. Pour effacer l'ensemble du texte, maintenez la touche C enfoncée (deux secondes).

Vou pouvez égarlement envoyer un SMS en ap-puyant sur MENU, ⑥① et OK.

Impression de SMS

I Appuyez sur SMS.
2 Sélectionnez IMPRIMER SMS à l'aide des touches
3 Appuyez sur OK.
4 A l'aide des touches / , choisissez le SMS à imprimer:

IMPRIMER:TOUS

IMPR.:ENTRANTS

IMPR.: NOUVEAUX

5 Appuyez sur OK. Les messages sont imprimés.

VouppouviezegalementimprimerdesSMSen ap-puyant sur MENU, ⑥③ et OK.

Suppression de SMS

Pour libérer de l'espace en mémoire pour de nouveaux messages, supprimez les SMS déjà lus.

I Appuyez sur la touche SMS.
2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur /
3 Appuyez sur OK.
4 Les messages mémorisés sont affichés. A l'aide des touches / , Sélectionné le SMS à supprimer.
5 Appuyez sur C.
6 A l'aide des touches / ,CHOISSEZ L'une des actions suivantes:

EFFACER:QUI

EFFACER: NON

EFFACER: TOUT

7 Confirmez en appuyant sur OK.

Lorsque la mémoire SMS est pleine (30 messages maximum), il est impossible de receivevoir de nouveaux messages supplémentaires. Supprimez les SMS déjà lus.

Autres fonctions SMS

En appuyant sur OK en cours de lecture d'un SMS, vous pouvez selectionner les options suivantes à l'aide des touches /

IMPRIMER SMS

Imprimer les SMS

RETOUR

Revenir à la liste SMS

TRANSFERER SMS

Transférer le SMS

REPONDRE

Répondre à un SMS

SUPPRIMER

Suppression du SMS

LIRE SUIVANT

Afficher le SMS suivant

LIRE PRECEDENT

Afficher le SMS precedent

2 Confirmez en appuyant sur OK.

Désactivation de la réception SMS

Si vous utilisez sur la meme ligne un telephone sans fil doté de la fonction SMS, il n'est pas possible de dire avec certitude surquel appareil les messages seront réellement reçus. La réception SMS est en tout cas uniquement possible sur un apparéil. Essayez de désactiver la réception SMS du téléphone sans fil. Si ce n'est pas possible, désactiver cette fonction sur le télécopieur.

I Appuyez sur MENU, ④⑤ et OK.
2 Entrez ⑤①②⑩⑤ et appuyez sur OK.
3 A l'aide des touches / , précise si vous poulez activer ou désactiver la réception SMS.

CONFIRMEZ:QUI
CONFIRMEZ: NON
4 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.

Vous pouvez également activer de nouveau la reception SMS en suivant de la même façon.

L'envoi de SMS reste possible, même lorsque la réception SMS est désactivée.

Le répondeur

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Le répondeur - 1

(pour les apparciels avec répondeur intégré)

La capacitéemaxale d'enregistrement est de 30 minutes.

Un message (anonyme) est préenregistré en usine sur vous répondeur téléphonique. Vous avez, bien sur, la possibilité d'enregistrer votre propreannounce. Veuillez suivre les instructions du paragraphe «Enregistrer l'announce».

Installez votre apparéil sur une surface plane afin de laisser libre l'accès au microphone.

Activer et désactiver

Vous pouvez activer et désactiver votre répondeur à tout moment à l'aide de ② ON/OFF. Si votre répondeur est activé, le symbole ③ apparait à l'afficheur.

Enregistrement d'un message

I Appuyez sur MENU, ⑤ 6 et OK.
2 Le message ENR. ANN.?s'affiche. Confirmez en appuyant sur OK.
3 Decrochez le combiné et commencez à parler.
4 Des barres croissantes vous indique le degré de saturation de la mémoire (max. 20 secondes).
5 Appuyez sur REC ou STOP lorsque vous avez fini de parler.
6 A l'aide de «vous pouvez régler le volume sonore du texte d'announce.
7 Si vous souhaitez le reécouter, maintenez REC appuyée pendant deux secondes et après appuyez brievement sur PLAY.

Message anonymyme

Vouaves la possibilité de remplacer votre message personnalisé par le message anonyme (préenregistré en usine).

I Appuyez sur MENU, ⑤ 7 et OK.
2 Sélectionnez à l'aide de / ANNON ANONYME? 0.
3 Confirmez la selection en appuyant sur OK.

Le message anonyme est désormais activé.

Durée d'enregistrement

I Sélectionnez la fonction 51 en appuyant sur MENU, ⑤① et OK.
2 Avec / you pouvezCHOISIR entre 30,60,120 secondes et mode AUTO (temps de parole illimité).Le mode AUTO n'est pas autorisedans tous les pays.
3 Confirmez par OK.

Écoute des messages reçus

I Lorsque PLAY clignote, cela signifie que des nouveaux messages ont ete enregistrres. Pour ecouter le premier message, appuyez sur la touche PLAY. La date et l'heure de reception du message, ainsi que le numero de I'appeendant, s'affichent.
2 Pendant l'écoute d'un message, appuyez sur PLAY pour passer au message suivant.
3 Pour passer à un autre message, indiquez en cours de lecture le nombre du message que vous souhaitez entendre (par exemple ① pour écouter le premier message).
4 Àpres l'écoute des messages, la touche PLAY est allumée jusqu'à ce que tous les messages aient été effacés.

Volume découte

Appuyez sur / pendant la lecture des messages. L'afficheur indique le réglage momentané du volume.
2 Sélectionnez le volume souhaité avec / .

Effacer des messages

Certsaint messages

Pour effacer le message que vous etes en train d'ecouter, appuyez sur C.
2 Un message s'affiche, vous demandant si vous souhaitez effectivement effacer ce message. Appuyez sur C ou OK.

Tous les messages

1Aprés l'écoute de tous les messages, appuyez sur C.
2 Si vous souhaitez effacer tous les messages, appuyez sur C ou OK. Si vous voulez interrompre l'effacement, appuyez sur STOP.

Renvoi d'un message

Votre télécopier peut vous retransmettre automatiquement tous les messages vers un autre numero de téléphone. Activez la fonction 55 Renvoi automatique d'un message et composez le numero de téléphone auquel les messages doivent être transmis. Il vous est possible de selectionner le nombre de messages à envoyer simultanément. Voitre télécopier attend d'avoir reçu le nombre choisi de messages, puis appelle automatiquement le numeroprogramme. En début de communication, il diffuse une announce vous proposant la transmission. Le correspondant ainsi appelé doit alors entre le code d'accès (voir fonction 52). Si vous n'avez pas entre le code correct dans les 40 secondes ou bien si vous entrez un code errone trois fois d'affilée, votre apparéil raccroche.

Si le répondeur est désactivé, activez-le en appuyant sur ON/OFF. Le symbole apparaît à l'afficheur.
2 Sélectionnez la fonction 55 en appuyant sur MENU, ⑤⑤ et OK.
3 Sélectionnez par / NO APPEL: OUI et confirmez par OK.
4 Composez le numero auquel vous souhaitez ren-yoyer vos messages et confirmez en appuyant sur OK.
5 À l'aide de / seLECTIONnez le nombre de messages que vous souhaitez retransmettre à chaque fois.
6 Appuyez sur OK, pour enregistrer un nouveau texte d'annonce.*
7 Appuyez sur REC. Attendez la tonalité de confirmation avant de parler. Par exemple: «Bonjour, des messages sont arrivés pour Madame Dupont, veuillez composer le code». Tenez-vous à environ 20 cm de l'appareil. Un nombre de barres croissantes indiquent le niveau de saturation de la mémoire.
8 Appuyez sur STOP lorsque vous avez terminé. Lannonce est lue.
9 Le télécopieur est alors en veille.

* Si uneannounce a déjà été enregistrée:

a Appuyez sur OK.
b Choisissez avec / . Pour enregistrer un nouveau message, selectionnez ENR. ANN: OUI. Si vous souhaitez conserver l'announce deja enregistrree, selectionnez ENR. ANN: NON. Appuyez sur OK.
c Continuez ensuite la procEDURE precedente a partir de I'etape 7.

Enregister une conversation

Vous pouvez, avec votre télécopieur, enregistrer une conversation téléphonique.

En cours de conversation, appuyez sur REC.
2 Pour arreret l'enregistrement, raccrochez ou appuyez sur STOP.
3 Les enregistements peuvent être écoutedés et effacés comme des messages.

Il n'est pas possible d'enregistrer une conversation téléphonique en mains libres (avec le haut-parleur).

Code Privilege

sonnerie même lorsqu'repondeur activé

Ce code permet à vos correspondants, qui le connaissent, de vous joindre en faisant sonner l'appareil alors que le répondeur est enclenché. Cette option est particulièrement utile si, en selectionnant les fonctions 31 et 32, vous avez régèle les deux nombres de sonneries sur

Pour entrser un code a quatre chiffres, selectionnez la fonction 53 en appuyant sur MENU, ⑤③ et confirmez par OK. Composez un code a quatre chiffres. Confirmez par OK.
2 Veiliez à ce que le code privilège ne soit pas identique au code d'accès (fonction 52) de votre apparéil.

Mémos

Mémo externe (répondeur simple)

Il vous permet d'enregistrer uneannounce que vos correspondants entendront, sans toute fois avoir la possibilité de vous laisser leurs messages. Pour cela, le répondeur doit être activé.

1 Sélectionnez la fonction 54 en appuyant sur MENU, ⑤④ et confirmez par OK. Choisissez EXTERNE à l'aide de / . Confirmez par OK. (si un ancien mémo est enregistré que vous souhaitez conserver, appuyez OK).
2 Appuyez sur REc et attendez un bip de confirmation. Commencez à parler, à la fin de votre announce, appuyez de nouveau sur STOP.

Mémo interne (bloc-notes)

Ceci vous permit d'enregistrer des messages personnels qui ne peuvent etre écoutés qu'a partir de votre télécopieur ou par interrogation à distance. Appuyez deux fois sur la touche REC. Vous entendez alors une tonalite de confirmation. Dites vous annonce. Un nombre de barres croissantes indiquent le niveau de saturation de la memoivre. Pour arrer l'enregistrement, appuyez de nouveau sur STOP. Ces messages personnels peuvent etre écoutés et effacés comme tout message ordinaire.

L'interrogation à distance

Voupeuze telecommander les fonctions repondeur de leur télécopier depuis n'arrive quel autre téléphone à numération à fréquences vocales. Avant de proceder à une interrogation à distance, vous nevez enregistrer un code d'accès. Pour cela seLECTIONnez la fonction 52 (ce code la sert en même temps comme code d'accès pour la fonction 55 Renvoi des messages).

Préparation pour l'interrogation à distance

I Sélectionnez la fonction 52 en appuyant sur MENU, ⑤② et OK.
2 Composez les quatre chiffres du code.
3 Appuyez sur OK. Voitre code est méorisé.

Interrogation à distance et télécommande

Pour écouter vos messages depuis un autre téléphone appelezvezotre télécopieur et attendez l'announce.
2 Composez votre code d'accès. L'annonce est interrompue et vous entendez un bip de confirmation. Puis vos nouveaux messages sont lus. Si vous n'avez pas de nouveaux messages, vous entendez un deuxième bip.
3 Vous pouvez ensuite telecommander les fonctions suivantes ou raccrocher pourmettre fin à l'interrogation à distance.

Résumé des commandes

① Répétition du message en cours.
② Lecture de tous les messages.
③ Passage au message suivant.
④ Pour enregistrer une nouvelleannounce, appuyez sur ④ . Apre des deux bips, reappuyez ④ . Vous entendez une longue tonalité. Commencez à parler. À la fin de votre announce, appuyez encore une fois sur ④ .
⑤ Le texte d'announce actuel est lu.
⑥ À l'aide de ⑥ vous pouvez effacer le message en cours. En appuyant sur ⑥ après avoir écoute tous les messages, ces derniers seront effacés.

Dans tous les cas, vous entendrez un signal de confirmation après avoir appuyé sur la touche ⑥. Pour confirmer l'effacement des messages, appuyez de nouveau sur la touche 6 dans les 5 secondes qui suivent.

⑦ Pour désactiver le répondeur.
⑧ Annulation de la dernière instruction.
⑨ Pour activer le répondeur.

FONCTIONS

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - FONCTIONS - 1

Retour

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - FONCTIONS - 2

Lecture

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - FONCTIONS - 3

Avance

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - FONCTIONS - 4

Enregistrement

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - FONCTIONS - 5

Lecture de l'announce

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - FONCTIONS - 6

Effacer

Effacer le message

Pressez

Presse6 (efface)

Toutes les messages

Presse6

Pressez (6) (efface)

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - FONCTIONS - 7

Répondeur désactivé

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - FONCTIONS - 8

STOP

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - FONCTIONS - 9

Répondeur activé

Commande à distance

Composez le numero

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Commande à distance - 1

Attendez I'announce

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Commande à distance - 2

Entrez le code d'accès

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Commande à distance - 3

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Commande à distance - 4

veaux messages

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Commande à distance - 5

Entrez la fonction

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Commande à distance - 6

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Commande à distance - 7

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Commande à distance - 8

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Commande à distance - 9

Remarque:

Après 3 minutes, la

lecture s'arrête.

Pressez n'importe

quelle touche, la

lecture reprend.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Commande à distance - 10

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Commande à distance - 11

Trucs et astuces

Service de VPC

Vous pouvez commander des cartouches dans le commerce ou directement chez Philips sans frais de port au numero gratuite 0800 94 30 10 pour la France et 0800 485 88 pour la Belgique.

Bourrage de papier

L'affeur signale du PAPIER COINCE.
2 Ouvrez le panneau de commande en le foulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Bourrage de papier - 1

3 Dégagez le papier en le tirant hors de l'appareil avec précaution.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Bourrage de papier - 2

4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers l'avant afin de tendre le film, en veillant à ce qu'il ne se forme pas de pris.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Bourrage de papier - 3

5 Refermez le panneau jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Bourrage de papier - 4

6 Remettez du papier (voir Installation/Mise en place du papier).

Bourrage des documents

1 Rabattez le clapet de chargement du papier vers l'avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Bourrage des documents - 1

2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Bourrage des documents - 2

3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant sur les deux languettes. Le couvercle s'ouvre vers le bas.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Bourrage des documents - 3

4 Dégagez le document en le tirant par l'avant ou par l'arrête avec précaution.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Bourrage des documents - 4

5 Refermez le couvercle du scanner a gauche et a droite jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Bourrage des documents - 5

6 Refermez le panneau; vous doivent de nouveau entendre un autre clic.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Bourrage des documents - 6

7 Remettez du papier (voir Installation / Mise en place du papier).

La fonction Easylink facilité l'utilisation d'appareils auxiliaires (par exemple téléphone sans fil), raccordés à la même ligne téléphonique. Les téléphones auxiliaires doivent pour cela être régles sur la numération vocale. Si le racordement de votre téléphone requiert une numération décimale, vous nevez modifier le paramétrage de votre téléphone auxiliaire temporairement. Pour effectuer cette Procedure, veillez vous reporter au manuel d'utilisation de l'appareil auxiliaire.

Démarrer la réception de télécopie

Lorsque vous décrochez le télécopier et que vous vous apercevez qu'il s'agit d'un envoi de télécopie, appuyez sur START, puis raccrochez. La télécopie est reçue par l'appareil.

Lorsque you decrochez le combiné d'un téléphone auxiliaire et que you constatez qu'il s'agit d'un envoi de télécopie, you pouvez demarrer la reception de la télécopie: appuyez sur ⑧⑤ ,puis raccrochez. Le télécopier proce de la reception de la telecopie.

Interrompre la sonnerie

Lorsque vous décrochez un téléphone auxiliaire et que votre télécopieur continue quand même à sonner, cela signifie que le téléphone auxiliaire est connecté en parallèle. Vous pouvez interrompree la sonnerie du télécopieur en appuyant sur 串 *

Modifier des codes

Selectionnez la fonction 34 en appuyant sur MENU, ③④, puis en appuyant sur OK. Entrez deux codes différents et confirmez chacun d'entre eux en appuyant sur OK.Chaque code doit normalement commencer par 串 ou par #

Veuillez noter que les séquences Easylink doit être différentes. Autrement l'afficheur indique: CODE ERRONE

A Ne changer les codes (水) et (水) que si c'est absolument nécessaire!

Code service

La fonction 45 Code service sert à effacer une partie ou la totalité des réglages que vous avez modifiés après la sortie de l'usine. Ceci vous permet de réconfigurer votre apparéil totallement ou partiellement. Ceci est notamment très utile si vous avez modifié des réglages, mais que votre apparéil réagit autrement que prévu.

N'utilisez cette fonction que si c'est absolument nécessaire!

Si vous avez modifie les réglages de l'usine d'une manière satisfaisante, n'utilise pas cette fonction.

Après l'effacement partiel ou total de vos réglages personnels, précérez à nouveau à Installation facile.

Les codes suivants sont à leur disposition:

Code No. 7117

Ceci efface tous les réglages que vous avez modifiés. L'appareil se comporte ensuite exactement comme lors d'une première installation.

Code No.7140

Lorsque you entrez ce code, tous les réglages et les paramètres que vous avez programmes sont effacés, à l'exception:

des messages fax méorisés
- Messages SMS méorisés
- Numeros abregés memorisés
des nombres de repertoire mémorisés
- de votre nom
- de votre número de téléphone

Exemple d'application d'un code service:

I Sélectionnez la fonction 45 en appuyant sur MENU, ④⑤ et confirmez par OK. Entrez le code désire (7117 ou 7140). Appuyez sur OK.
2 Par / yoursoupezchoisisyousdésirezvrailmenteffacervosreglages.Lecaséchéant,votreappareil revient auxreglages de base.

L'entretien

Veillez à ne pas être charge d'électricité statique avant d'ouvrir l'appareil, par exemple en touchant une conduite d'eau ou un radiateur.

Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas, humecté d'un peu d'alcool (96%)! Vous pouvez également utiliser un chiffon spécial pour nettoyer votre télécopieur que vous pouvez vous procurer dans tous les magasins spécialisés (voir Service de VPC). Veiliez à ce qu'aucune humidité ne penètre à l'intérieur de l'appareil.

Nettoyage du scanner

Rabattez le clapet de chargement du papier vers l'avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Nettoyage du scanner - 1

2 Ouvrez le panneau de commande en le boulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Nettoyage du scanner - 2

3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant sur les deux languettes. Le couvercle s'ouvre vers le bas.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Nettoyage du scanner - 3

4 A l'aide d'un chiffon, essuyez delicatement la vitre supérieure du scanner (A) puis les bandes blanches sur la partie inférieure (B).

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Nettoyage du scanner - 4

5 Refermez le couvercle du scanner à gauche et à droite jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Nettoyage du scanner - 5

6 Refermez le panneau; vous doivent de nouveau entendre un autre clic.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Nettoyage du scanner - 6

7 Remettez du papier (voir Installation / Mise en place du papier).

Nettoyage du cylindre d'alimentation de documents

Ouvrez l'appareil et le couvercle du scanner comme décrit au chapitre Nettoyage du scanner
2a Nettoyez le cylindre d'alimentation (A) et le pendant en caoutchouc sur le cote inférieur (B) avec un chiffon doux non pelucheux qui est humecté avec de l'alcool de nettoyage (96 pour cent). Tournez le cylindre d'alimentation en exerçant une légère pression vers le haut. Vous doivent nettoyer tout le pour-tour du cylindre.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Nettoyage du cylindre d'alimentation de documents - 1

2b A l'aide d'un fax cleaner : placez le fax cleaner dans l'alimentation de documents et patientez jusqu'à ce que la feuille soit tirée. Appuyez sur STOP. La feuille est ejectee. Renouvelez l'opération au moins une fois encore. Vous pouvez obtainingle fax cleaner auprès de notre centre d'appel (voir Trucs et Astuces / Service de VPC).
3 Fermez le couvercle du scanner comme décrit au chapitre Nettoyage du scanner

Pannes

Si vous ne pouvez résoudre le problème à l'aide de ces instructions,procédez comme décrit ci-dessous:

Debranchez l'appareil.
2 Attendez au moins 10 secondes et rebranche l'applériel.
3 Si le problème persiste, contactez le service d'assistance téléphonique.

En envoyant des télécopies ou en imprimitant
Les documents que vous transmettez ont une qualité médiocre à l'arrivée.Sélectionnez une résolution : ② ou ③Contrllez le document ou réglez un contraste plus fort en fonction 47 (voir Télécopier & Copier / Contraste).Testez votre apparil en réalisant une copie. Si la copie est en bon état, l' apparil de votre correspondant est défectueux.Contactdez le service d'assistance le cas échéant.
Des traces noires apparaissent à l'envoi ou lors de la copie.Nettoyez le scanner à l'aide d'un chiffon (voir paragraphe L'entretien).Testez l' apparil en réalisant une copie. Si la copie est en bon état, l' apparil de votre correspondant est défectueux.Contactdez le service d'assistance le cas échéant.
La copie est vierge.Le document doit être inséré avec la face imprimée vers l'avant.Contactdez le service d'assistance.
Avec la connexion
La sonnerie)cesse après la première sonnerie puis re-commence.Cette procédure est tout à fait normale. Le système de gestion des appeals de votre télécopier décroche après la première sonnerie et analyse le type d'appel reçu. Si ce n'est qu'un appel simple, alors votre apparil se remet à sonner.
ECHEC CONNECTIONOUECHEC BISRappelez ultérieurement ou demandez à votre correspondant de vérifier son installation.
PAS DE RACCORD.Vérifiez votre installation.
Vous décrochez le combiné et n'entendez aucune tonaïté. Sur l'afficheur s'affiche :PAS DE TONALITERaccordez le cable du téléphone à la boîte caractérisée par LINE sur le socle de l' appariel.
OCCUPEoudes envois de télécopies sont constamment interrom-pus.Essayez d'envoyer manuellement la télécopie : Appuyez sur DIAL/⑧ et composez le numéro de télécopieur. Si le destinataire a raccordé un répondeur, attendez la fin du texte de l'announce jusqu'à ce que vous entendiez un sifflement - appuyez sur START.
Vous ne poupez pas receivevoir de télécopie.Programmez le nombre des sonneries à l'aide de la fonction 31 ou 32 pour un nombre inférieur à 5.
Vous décrochez le combiné de votre télécopier et percevez un sifflement ou silence.Vous receivez une télécopie. Sur le télécopier : appuyez START. Sur autres téléphones : appuyez (*) et ⑤. Rac-crochez ensuite.
TELEPHONE EXT.Levoyant lumineux rouge △ clignote.Ce n'est pas un défaut de l' apparil. Vous téléphonez d'un téléphone externe et la ligne est occupée.

Appendice

Vue des fonctions

En appuyant trois fois MENU, vous pouvez imprimer la liste des fonctions.

Réglage

11 Sélection de la langue. 17
Choix de la langue d'affiche)
12 Heure et date 16 (Mémorisation de l'heure et de la date)
13 Voitre numero. 16 (Mémorisation de votre numero de téléphone)
14 Voitre nom. 16 (Mémorisation de votre nom)
15 Branchements 15 (Réglage pour un autocommutateur privé - PABX)

Fax

21 Transmission. 27 (Fonction outre-mer)
22 Relève 27 (Aller prendre un document mis en dépôt chez un correspondant)
23 Dépôt 27 (Mettre un document à disposition pour être relevé)
24 Envoi différé. 28 (La télécopie sera envoyee ulterieurement)
25 Envoi multiple. 26 (Envoi vers plusieurs destinataires, multidiffusion)
27 Journal fax. 27 (Liste des 10 dernières transmissions)
28 Rapport de transmission. 27 (Impression du rapport de transmission)
29 Reduction 27 (Reduction de la taille des documents reçus)

Réglage fax

31 Jour. 18, 23 (Réglage du mode)
32 Nuit. 18, 19 (Réglage du mode L)
33 Horloge. 18 (Réglage du mode )
34 Easylink. 36 (Codes pour fonctionnement avec téléphones supplémentaires)
35 Sonneries 17 (Choix parmi dix types de sonneries)
36 Sonnerie selective 17, 22 (Attribuer une sonnerie par catégorie)

Divers

41 List d'appels. 21 (Impression des 50 derniers numeros composés)
42 Appel en attente. 24 (Activer / désactiver la fonction d'essay en attente)
44 Lieste des numeros. 23 (Impression des noms et des numeros en memoire)
45 Code Service. 31, 37 (Déactualisation de la réception SMS) (Annulation des régles personnes)
46 Groupe. 23, 26 (Mémorisation de plusieurs nombres d'ellesous la forme d'un groupe)
47 Contraste. 26 (Réglage du contraste pour copier/faxer un document)

Répondeur (pour apparéil avec répondeur intégré seulement)

51 Durée d'enregistrement 32 (Régler la durée maximum des messages)
52 Code d'accès 34 (Code pour l'interrogation à distance et le renvoi des messages)
53 Code privilège 33
(Privilège d'appels)
54 Mode Mémo. 33 (Répondeur simple et fonction bloc-notes)
55 Renvoi des messages. 33 (Transfert des messages vers un autre numero de téléphone)
56 Enregistrement d'un message 32 (Enregistrement d'un message personnel)
57 Message anonyme 32 (Activer le message anonyme)

SMS (uniquement avec la fonction SMS)

61 Envoi de SMS. 30 (Envoyer un SMS)
62 Lecture de SMS. 30 (Lire un SMS)
63 Impression de SMS. 30 (Imprimer un SMS)
64 Reglage des fonctions SMS de base 29 (Modifier l'opérateur SMS) (Désactivation d'impression SMS)

CompatibilitéUIT groupe 3
Raccordementligne principale (PSTN) poste secondaire (PABX)
Temps Flash Franceligne principale (PSTN): 270 ms poste secondaire (PABX): 270 ms
Temps Flash Belgiqueligne principale (PSTN): 100 ms poste secondaire (PABX): 100 ms
Temps Flash Suisseligne principale (PSTN): 100 ms poste secondaire (PABX): 100 ms
Taille des documents largeurfeuilles individuelles 148–217 mm plusieurs feuilles 148–217 mm
longueurfeuilles individuelles100–600 mm plusieurs feuilles 148–297 mm
épaisseurfeuilles individuelles 0,06–0,15 mm plusieurs feuilles 0,08–0,12 mm
Taille du papierA4 210×297 mm, 80 g/m2
Largeur max. de balayage216±1 mm
Résolution horizontal8 points/mm (200 dpi)
Résolution verticalnormale 3,85 lignes/mm FINE 7,7 lignes/mm
Résolution PHOTO16 niveaux de gris 64 niveaux de gris (appareil avec répondeur)
Réglage du contrasteautomatique et manuel
Copierésolution FINÉ et PHOTO
Compression de donnéesMH, MR
ModulationV29bis, V27ter, V21, V17
Vitesse de transmission9600/7200/4800/2400bps (appareil sans répondeur) 14k4 (appareil avec répondeur)
Capacité de mémoire SMS30 messages reçus
Niveau de bruiten fonctionnement: <30 dBA en copie <53 dBA
Méthode d'impressionProcedé d'impression par film encreur
Chargementjusqu'à 10 feuilles (80 g/m2)
Gestion d'appelsJOUR/NUIT/HORLOGE
Dimensions318×202×146 mm excl. plateau à papier
Poidsenviron 2 kg
Consommationmode veille environ 2 W pendant la communication environ 4 W transmission (d'une dette standard) <20 W réception d'une page standard <30 W
Tension secteur220–240 V / 50–60 Hz
Durée d'enregistrementvocale 30 minutes (appareil avec répondeur)
Émission vocale où Conditions ambiantes autoriséestemperature 5–40°C, humidité relative 15–85% RH pas de condensation
Conditions ambantes recommendées enutilisationtemperature 17–28°C, humidité relative 20–80% RH pas de condensation
Conditions ambantes recommendées en mode débranché (préts à fonctionner, charge en film encreur et papier)température 0–45°C, humidité relative 15–85% RH pas de condensation
Antiparasitagesuivant EN 55022/VDE 0878 Partie 1 classe B
Lettre SlerexeTHE SLEREXE COMPANY LIMITED du code du travail, employés en service de l'entreprise SLEREXE AG, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS, CNRS

Garantie

Début avril 2002, SAGEM SA a acquis l'activité Fax de PHILIPS. SAGEM SA est désormais le premier constructeur européen de télécopieurs et offre une gamme complète de terminaux fax, Internet et SMS, de multifonction et de serveurs couvrant les besoin des clients têles les plus variées allant des particuliers aux grandes entreprises.

Pour toute mise en œuvre de la garantie, vous doivent accorderer à votre vendeur et lui désenter le justificatif d'achat qu'il vous a remis. En cas de panne, c'est lui qui vous conseillera.

Si vous avez acheté directement votre matériel auprès de SAGEM, celui-ci est garanti par SAGEM (pièces et main d'oeuvre), contre tout défaut de matière et tout vice de fabrication pendant une durée d'un an à compter de la date de livraison. Durant cette période, tout matériel défectueux sera remplace ou réparé gratuitement, le client devant returner à ses frais le matériel défectueux à l'adresse qui lui sera indiqué par le Service Apré-Vente SAGEM dont le nombre de téléphone figure sur le bordereau de livraison. En l'absence de contrat d'entretien spécifique souscrit par le client, la réparation ou l'échange ne sera enaucun cas effectué dans les locaux du client.

Sont exclus de la garantie :

a) Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, à une cause extérieure au matériel (foudre, incendie, chocol...), à des modifications de matériels effectués sans accord écrit de SAGEM, à un défaut d'entretien courant, de surveillance ou de soins de matériel, ou encore une réparation ou un entretien effectuels par des personnes non agréées par SAGEM.
b) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
c) Les déteriorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réxpédé à SAGEM. Dans les cas ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la garantie, le client demandera à SAGEM un devis qu'il devra accepter avant tout return du matériel au Service Àpre-S-Vente SAGEM. Les frais de réparation et de port (aller et return) seront facturés au client. Ces conditions relatives à la garantie sont applicables en France Métropolitaine.

Votre matériel est, en tout etat de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des defaults ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil

Environnement

La préparation de l'environnement est une préoccupation essentielle de SAGEM SA. Le Groupe SAGEM SA à la volonté d'exploiter des installations respectuees de l'environnement et a besoin d'integrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Environnement - 1

L'emballage

Pour facilitier le recyclage des emballages, veuillez respectez les règes de tri mises en

place localement pour ce type de déchets.

Les piles et batteries

Les piles et batteries usagées doivent être déposées dans les points de collectes désignés.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Les piles et batteries - 1

Le produit

La poubelle barree apposoed sur le produit signifie qu'il apparient a la famille des équipements electriques et Electroniques.

Pour favoriser le recyclage et la valorisation

des Déchets d'équipements Electriques et Electroniques (DEEE) mais également assurer la protection de l'environnement et de la santé humaine, la réglementation française. Le public ne deviennent pas le nombre des options à la collecte sélective de leur équipement en fin de vie :

  • dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
  • Ou dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.)

Index

A

Activer le répondeur intégré 32

Afficheur

Langue 17

Symboles 6

Appeler en mains-libres 23

Appendice 40

Garantie 42

Vue des fonctions 40

Autocommutateur privé 15

Autres apparèels 13

Autres fonctions SMS 30

B

Bourrage

des documents 35

depapier 35

C

Code

Easylink 36

Privilege 33

Relève de télécopie 27

service 36

Combé

Raccordement 10

Constituer des groupes 23

Contraste 26

Copier 28

COPY touche 7

Corriger

Numérotation abregée 21

Répertoirétéléphonique 23

votrernom/numero 17

C touche 7

D

d'appel en attente 24

Déactivation

d'impression SMS 29

de la reception SMS 31

Déspectiver le répondeur

integre 32

Description de l'appareil 6

DIAL touche 7

Documents

Bourrage des documents 35

Insérer 25

Durée d'enregistrement 32

E

Easylink 36

Easy Install 15

Écoute des messages reçus 32

Effacer des messages 32

Emission differée 28

Enregister

l'annonce 32

Numérotation abregée 21

uneconversation33

Entretien 37

Entrez

L'heure et la date 16

Votr nom 16

Votre numero 16

EnvoideSMS30

F

Film encreur

Mise en place 11

Retrait 11

Symbole sur l'afficheur 6

FINE

Signification de touche 7

Symbole sur I'afficheur 6

Fonction

AIDE 16

economique 19

outre-mer 27

G

Garantie 42

Gestion d'appels 18

Configurer le mode jour/

nuit 18

Horloge 18

Réglages spéciaux 19

Répondeur externe 19

Groupe 23

Multidiffusion à destinata

tion d'un groupe 26

H

Haut-parleur

Volume 17

HELP touche 7

Historique de transmission

27

Horloge 18

Signification de touche 7

Symbole sur l'afficheur 6

1

i-touche 7

Identification de I'appelant

23

Imprimer

Fonction AIDE 16

Historique de transmission 27

Listedesnumbers 23

Pannes 39

Rapport de transmission

et d'erreur 27

SMS 30

Vue des fonctions 40

Installation 10

Autocommutateur privé

15

Autres apparèels 13

Easy Install 15

Film encreur 11

Mise en place du papier

12

Numéris, Twin ou ISDN

15

Raccordement 10

Retirer le papier 13

Interrogation à distance 34

ISDN 15

J

Jour

Configurer le mode 18

Signification de touche 7

Symbole sur l'afficheur 6

L

Langued'affichage 17

Lecture de SMS 29

Ligne téléphonique

Raccordement 10

Listedappels 21

Listedesnumbers23

M

Mains libres 23

Signification de touche 7

Memos 33

MENUTouche7

Message anonyme 32

Mesures de sécurité 9

Mise en place

du film encreur 11

du papier 12

Multidiffusion 26

N

Nettoyage du cylindre 38

Nettoyage du scanner 37

Nuit

Configurer le mode 18

Signification de touche 7

Symbole sur l'afficheur 6

Numéris 15

Numérotation abregée 21

Signification de touche 7

0

OK touche 7

ON/OFF touche 7

P

PABX 15

Pannes 38

Papier

Bourrage de papier 35

Mise en place 12

Retirer 13

Parcourir des groupes 23

PHOTO

Signification de touche 7

Photo

Symbole sur l'afficheur 6

PLAY touche 7

PSTN 15

Q

Qualité d'image 26

R

Raccordement 10

Autres apparèels 13

Pannes 39

Rappeler 21

Rapport de transmission et

d'erreur 27

Réception

Dans le cas d'un téléphone auxiliaire 25

Demarrer la réception de
telecopie 36

Déactivation de la réception SMS 31

de télécopie 25

fax sans papier 26

Fonction economique 19

manuelle des télécopies 19

silencieuse des télécopies 19

silencieuse des télécopies et des appels 19

REC touche 7

Reduction 27

Réglages de base 16

Correction 17

Fonction AIDE 16

L'heure et la date 16

Langue d'affichage 17

Type de sonnerie 17

Volume 17

Votr nom 16

Votre numero 16

Réglage des fonctions SMS de base 29

Relève de télécopie 27

Renvoi d'un message 33

Répertoire téléphonique 21

Signification de touche 7

Répondeur externe 19

Configurer le mode jour/nuit 18

Répondeur intégré 32

Activer et désactiver 32

Code Privilege 33

Configurer le mode jour/nuit 18

Durée d'enregistrement 32

Écoute des messages reçus 32

Effacer des messages 32

Enregisterl'announce 32

Enregister une conversation 33

L'interrogation à distance 34

Memos 33

Renvo d'un message 33

Signification des touches 7

Symbole sur l'afficheur 6

Volume d'ecoute 32

Retirer

Film encreur 11

Papier 13

R touche 7

s

Scanner

Nettoyage du scanner 37

Secteur

Raccordement 10

Signification des touches 7

SMS 29

Autres fonctions SMS 30

Désactivation d'impression SMS 29

Déactualisation de la réception SMS 31

Envoi de SMS 30

Impression de SMS 30

Lecture de SMS 29

Réglage des fonctions

SMS de base 29

Signification de touche 7

Suppression de SMS 30

Symbole sur l'afficheur 6

Sonnerie

Interrompre la sonnerie 36

Types 17

Volume 17

Sonnerie selective 17

Numérotation abrégee 21

Répétaire téléphonique 23

SMS 30

Symboles sur I'afficheur 6

T

Télécopier

Qualité d'image 26

Télécopier & Copier 25

Contraste 26

Emission differée 28

Fonction outre-mer 27

Historique de transmission 27

Insérer les documents 25

Multidiffusion 26

Réception de télécopie 25

Reduction 27

Relève de télécopie 27

Telecopier 25

Telephone 21

Appeler en mains-libres

23

Groupe 23

Identification de l'appe

Listedesnumbers23

Rappeler 21

Telephoner 21

Touches 7

Trucs et astuces 35

Bourrage des documents 35

Bourrage de papier 35

Code service 36

Easylink 36

L'entretien 37

Pannes 38

Service de VPC 35

Twin 15

U

Utilisation

du numérotation abrégée 21

du repertoire téléphonique 23

V

Volume

découte 32

de sonnerie/haut-parleur 17

Voyant rouge

Signification de touche 7

Vue des fonctions 40

Information consommateurs

Dans un souci de satisfaction totale de nptre clientèle, tous nos produits sont concus de manière à rendre leur utilisation conviviale et fiable.

Si après avoir consulté le livre d'utilisation de votre apparéil, vous avez des questions, n'hésitez pas à concteter l'assistance technique. Nos techniciens ont suivi une formation professionnelle de qualizé et sont donc en mesure de vous garantir une'utilisation optimale de votre apparéil.

France

Tel.: 08 92 - 23 04 27 (0,34 €/minute)

Fax: 01 43 62 34 39

Belgique

Tel.: 070 35 00 06 (0,17€/minute)

Fax: 070 23 34 35

Suisse

Tel.: 0848 84 81 02

Fax: 0848 84 81 04

Il est fortement recommandé d'utilisier des consommables de notre marque, la garantie ne couvrant pas les dommages causés à votre apparéil par l'utilisation de tout autre consommable. En France et en Belgique, vous pouze commander directement vos consommables en composant notre Numéro Vert. Vous pouze également commander via notre site Internet.

France

Telephone: 0800 - 943010

Belgique

Telephone: 0800-48588

E-Mail: dti.faxinfoline@sagem.com

Internet: http://www.sagem.com

Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à nos produits.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - Internet: http://www.sagem.com - 1

La conformité avec les principales directives UE relatives à l'appareil est attestée par le label CE.

DECLARATION DE CONFORMITE (DoC)

Par la presente SAGEM Communication Austria GmbH declare que l'appareil PHILIPS PPF 531R/532R/571R/575R/576R est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Vous pouvez trouver la déclaration de conformité complète sur notre site web www.sagem.com.

En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu leur fournisseur.

PHILIPS MAGIC3-2 VOICE - DECLARATION DE CONFORMITE (DoC) - 1

En qualité de participant au programme Energy Star, SAGEM Communication Austria GmbH a établi que ce produit répond aux directives Energy Star en matière d'efficacité énergétique.

Ce produit est préparé pour l'utilisation aux réseaux téléphoniques publics commutes (RTPC) et pour l'utilisation dans le pays indiqué sur la plaque sur l'emballage. En cas d'utilisation dans d'autres pays, le fonctionnement de l'appareil n'est pas garanti. Pour des informations plus détaillées adressez vous à votre centre technique national.

Ce manuel d'utilisation a ete imprimé sur du papier de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux standards les plus elevés en termes de compatibilité ecologique.

L'emballage ainsi que les matériaux de protection utilisés sont des sous-produits de papier et peuvent étres recyclés. En fonction des exigences de votre pays vous pouvez soit les jeter dans une poubelle séparée pour le recyclage soit dans une poubelle normale.

Le matériel plastique électronique est en partie recyclable.
A la fin de son utilisation, veuillez vous informer sur les exigences de recyclage de votre pays.

Sous réserve de modifications.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : MAGIC3-2 VOICE

Catégorie : Fax