GRACO SWEETPEACE - Transat pour bébé

SWEETPEACE - Transat pour bébé GRACO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SWEETPEACE GRACO au format PDF.

📄 116 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice GRACO SWEETPEACE - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Age d'utilisationDe la naissance à 10 mois environ
Poids maximum enfant11 kg
Vitesses de balancement6 vitesses
Vitesses de vibration2 vitesses
Positions d'inclinaison du siège3 positions
Orientations du siège3 (avant, arrière, côté)
Harnais de sécurité5 points
AlimentationSecteur ou 4 piles LR20 (type D)
Connectivité audioEntrée MP3 jack 3,5 mm
Housse tissuAmovible, lavable en machine
Capote protection lumièreAmovible
Accessoires inclusTable d'activités Mix N Move, anneau de dentition, peluche détachable
Système de balancementMum Motion (imitation bercement maternel)
Siège détachableOui, utilisable comme nacelle de transport

FOIRE AUX QUESTIONS - SWEETPEACE GRACO

Jusqu'à quel âge peut-on utiliser la balancelle GRACO SWEETPEACE ?
La balancelle GRACO SWEETPEACE est conçue pour les bébés de la naissance jusqu'à environ 10 mois, avec un poids maximum enfant de 11 kg. Dès que votre bébé dépasse cette limite ou parvient à s'asseoir seul sans aide, il est temps de passer à un autre équipement.
Comment alimenter le GRACO SWEETPEACE : secteur ou piles ?
Le SWEETPEACE fonctionne sur secteur électrique (adaptateur fourni) ou sur 4 piles LR20 (piles de type D). L'alimentation secteur est recommandée pour une utilisation prolongée à domicile ; les piles permettent une utilisation sans fil lors des déplacements.
Combien de vitesses de balancement propose le SWEETPEACE ?
La balancelle dispose de 6 vitesses de balancement et de 2 vitesses de vibration. Vous pouvez ainsi adapter l'intensité du mouvement selon le niveau de calme ou d'éveil de votre bébé.
Comment connecter un téléphone ou un lecteur MP3 au SWEETPEACE ?
Le SWEETPEACE est équipé d'une prise entrée auxiliaire jack 3,5 mm. Branchez simplement un câble audio pour relier votre téléphone, lecteur MP3 ou tablette, puis lancez la lecture sur votre appareil pour diffuser votre musique via le haut-parleur intégré de la balancelle.
La housse du SWEETPEACE est-elle lavable en machine ?
Oui, la housse en tissu est amovible et lavable en machine. Retirez-la en défaisant les attaches avant de la mettre à laver. Respectez les indications de l'étiquette, généralement un cycle délicat à 30 °C.
Peut-on régler l'inclinaison du siège ?
Oui, le siège propose 3 positions d'inclinaison : totalement à plat pour les nouveau-nés endormis, une position intermédiaire, et une position plus redressée pour les bébés éveillés qui souhaitent observer leur environnement.
Dans combien de directions peut-on orienter le siège du SWEETPEACE ?
Le siège peut être positionné dans 3 orientations différentes : vers l'avant, vers l'arrière ou sur le côté. Cela permet d'adapter le champ de vision de bébé selon ses préférences ou pour faciliter le contact visuel avec les parents.
Qu'est-ce que le système Mum Motion du SWEETPEACE ?
Le Mum Motion est un système de balancement qui imite les mouvements naturels des bras d'une maman. Ce balancement doux et irrégulier rassure le bébé plus efficacement qu'une simple oscillation mécanique régulière, et favorise l'apaisement et l'endormissement.
Comment utiliser le siège SWEETPEACE comme nacelle de transport ?
Le siège est détachable du berceau à bascule. Une fois retiré, il peut servir de nacelle légère pour transporter bébé d'une pièce à l'autre. Veillez à toujours boucler le harnais 5 points avant tout déplacement.
Que faire si la balancelle GRACO SWEETPEACE ne fonctionne plus ?
Vérifiez d'abord l'alimentation : remplacez les 4 piles LR20 si elles sont usées ou vérifiez que l'adaptateur secteur est bien branché. Assurez-vous que la balancelle est posée sur une surface plane et stable, et que le poids de bébé ne dépasse pas la limite autorisée de 11 kg.
La capote anti-lumière est-elle amovible ?
Oui, le SWEETPEACE est équipé d'une capote amovible qui protège les yeux de bébé de la lumière directe et favorise l'endormissement. Elle peut être retirée facilement et repositionnée selon les besoins.
Quels accessoires sont livrés avec le GRACO SWEETPEACE ?
Le SWEETPEACE est livré avec une table d'activités (système Mix N Move) comprenant un anneau de dentition et des jouets suspendus, ainsi qu'une peluche détachable. Ces accessoires stimulent l'éveil sensoriel et cognitif de bébé.

Questions des utilisateurs sur SWEETPEACE GRACO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Transat pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SWEETPEACE - GRACO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SWEETPEACE de la marque GRACO.

MODE D'EMPLOI SWEETPEACE GRACO

Voir les images 1 - 5

Coque

Voir les images 6 - 7

Pour attacher la housse

Voir les images 8 - 10

Cale-tête

Voir les images

Voir les images 12 - 14

Pour attacher la coque à la base

Voir les images 15 - 19

Pour attacher les jouets

Voir les images 20 - 23

Utilisation du plateau

Voir les images 24 - 26

Pour que votre enfant soit bien attaché

Voir les images 27 - 34

Caracteristiques

Voir les images 35 - 36

Installation des piles

Voir les images 37 - 38

Adaptateur secteur

Voir les images 39

Lecteur MP3 (non inclus)

Voir les images 40

Pour utiliser le vibrateur

Voir les images 41

Pour démarrer l'appareil (6 vitesses)

Voir les images 42 - 53

(Choix de vitesses 1 à 6) Les boutons 1 à 6 permettent de régler la vitesse de l'appareil. La vitesse 1 procure un léger mouvement de bercement. La vitesse 6 donne un mouvement plus long et plus rapide.

(Bouton Motion On/Off) Cliquez sur ce bouton pour permettre le mouvement en marche à la dernière vitesse choisie. Appuyez une seconde fois pour arrêter le mouvement.

(Bouton Playful Music) Pour désir une musique rythmée et entrainante. Ce bouton s'illumine pour montrer votre sélection. Les cinq musiques sont jouées l'une après l'autre puis la sélection revient à la première musique. Appuyer sur le bouton pour passer à la musique suivante.

(Bouton Soothing Music) Pour choisir une musique douce et relaxante. Ce bouton s'illumine pour montrer votre sélection. Les six pistes de musique joueront à tour de rôle puis la sélection reviendra à la première piste.

(Bouton Soothing Sounds) Pour choisir un désir parmi cinq sons doux et naturels : battements de coeur, bruits de ruisseau, de forêt, de baleines et de tempête lointaine. Ce bouton s'illumine pour montrer votre sélection. Le son sélectionné jouera de façon continue jusqu'à ce qu'un nouveau son soit sélectionné ou que la minuterie arrête l'appareil. Appuyer sur le bouton pour passer au prochain son.

(Bouton MP3 Input) Approuvés avoir connecté votre lecteur MP3, vous devez l'activer en appuyant sur ce bouton. REMARQUE : Lorsque ce bouton est illuminé, la musique ne joue pas et le volume du son est contrôlé par votre lecteur MP3.

(Bouton Volume Down) Pour baisser le volume du son/de la musique.

(Bouton Audio On/Off) Pour arrêter tous les sons/la musique. Appuyer à nouveau sur le bouton pour rejouer la dernière sélection.

(Bouton Volume Up) Pour monter le volume du son/de la musique.

(Bouton Timer) Appuyer sur ce bouton pour régler la minuterie sur 30 minutes. La minuterie arrête toutes les fonctions mouvement et son au bout de 30 minutes. Le bouton s'illuminera pour indiquer votre sélection et commencerà clignoter une minute avant que l'appareil s'arrête.

(Bouton Parental Lock) Maintenir ce bouton appuyé pendant deux secondes pour verrouiller toutes les fonctions des autres boutons afin d’éviter que les enfants ne modifient vos réglages. Quand ce bouton est choisi, il s’illumine pour indiquer que l’appareil est verrouillé. Pour désactiver le verrou parental (parent lock), appuyer sur le bouton en maintenant la pression pendant deux secondes. Lorsque toutes les fonctions sont à l’arrêt, le verrou parental peut aussi être utilisé pour éviter qu’elles soient mises en marche. Dans ce cas, le bouton « parental lock » s’illumine pendant cinq secondes, puis se rallume lorsqu’on appuie sur un autre bouton.

Avertissements

  • CONSERVER LE MANUEL DE L'UTILISATEUR POUR UN USAGE ULTERIEUR.
  • LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT.
  • Afin d'éviter des blessures graves ou la mort resulting de chutes ou d'un étranglement causé par les sangles :
  • Déconseillé pour les enfants capables de s'asseoir tout seuls.
  • AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le transat pour les enfants qui peuvent s'asseoir tout seuls.
  • AVERTISSEMENT: Ce transat n'est pas prévu pour de longues périodes de sommeil.

Ce transit est conçu pour les enfants d'un poids maximum de 9 kg.

Ce transit ne remplace pas un lit ou un lit pliant. Si votre enfant a besoin de dormir, mettez-le dans un lit ou un lit pliant approprié. - AVERTISSEMENT: Il est dangereux d'utiliser ce produit sur une surface surelevée (exemple: table). - AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser un enfant sans surveillance dans cet appareil. - TOUJOURS utiliser le système de retenue fourni. - La taille maximum recommandée est de 76,2 cm. - NE JAMAIS utiliser ce produit pour transporter un enfant dans un véhicule. - Certains nouveaux-nés sont incapables de se tenir en position inclinée ou verticale et ont des besoins particuliers. Consultez votre pédiatre pour savoir quand vous pourrez commencer à utiliser cet appareil. Ne pas l'utiliser avec un enfant pesant moins de 2,5 kg. - Utiliser uniquement la coque sweatpeace™ avec ce produit. - AVERTISSEMENT: NE PAS utiliser le plateau ou le canopy comme poignée de transport. - AVERTISSEMENT: NE JAMAIS utiliser la barre de ceinture pour porter le transat. - NE JAMAIS utiliser de couverture dans sweet-peace™ si le harnais n'est pas attaché. - NE JAMAIS utiliser la coque sweatpeace™ dans une poussette.

Ce produit est conforme à la norme EN12790:2009.

  • RISQUE D'ETRANGLEMENT: L'enfant risque de s'étrangler avec les sangles lâches du harnais. NE JAMAIS laisser un infant dans le siège lorsque les sangles sont relâchées ou détachées.
  • NE PAS placer l'appareil dans des endroits où se trouvent des cordons (cordons de store, cordons de téléphone, etc.)
  • Les cordons peuvent présenter un risque d'étouffement. NE PAS placer autour du cou de votre enfant des objets ayant des cordons, comme un capuchon ou une tétine.
  • NE PAS laisser pendre de cordons au-dessus de l'appareil ou attacher de cordons aux jouets.
  • NE PAS UTILISER LE PRODUIT sans la housse du siège.
  • CESSER D'UTILISER LE PRODUIT s'il est brisé ou endommagé.
  • AVERTISSEMENT: NE PAS UTILISER le transat si une pièce/un composant est cassé ou manquant.

N'utiliser que des pièces supplémentaires/accessoires approuvés par le fabricant.

  • CE PRODUIT DOIT ETRE MONTE PAR UN ADULTE. Suivre scrupuleusement les instructions de montage. En cas de difficultés, n'hésitez pas à contacter le service clientèle.
  • Ce produit n'est pas destiné à l'utilisation des personnes (dont les enfants) ayant des incapacités d'ordre physique, sensoriel ou mental, ou un manque d'expérience et de connaissance, à moins qu'ils n'aient reçu la surveillance ou les instructions concernant l'utilisation de ce produit émanant d'une personne ayant la responsabilité de leur sécurité.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.
  • Les transformateurs utilisés avec Sweetpeace™ doivent être examinés régulièrement en cas de parties endommagées telles que la corde, l'embout de prise, les parties internes et les autres parties. Le cas échéant, ils ne doivent plus être utilisés jusqu'à ce que la partie endommagée ait été réparée.
  • Sweetpeace™ ne doit pas être connecté avec plus de sources d'alimentation que le nombre indiqué.
  • Le cale-tête est donc pour n'être utilisé qu'avec cet appareil.

GRACO SWEETPEACE - Avertissements - 1

  • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Sweetpeace™ doit seulement être utilisé avec le transformateur recommandé.
  • Le transformateur n'est pas un jouet.
  • Le transformateur doit être déconnecté avant le lavage
  • Cessez d'utiliser sweatpeace™ quand l'enfant devient trop actif ou qu'il commence à essayer d'en descendre.
  • Jouets électroniques (sur certains modèles):
  • Ne pas ouvrir. Les pièces à l'intérieur ne sont pas réparables. Retirer et jeter immédiatement la languette en plastique placée dans la fente du jouet.
  • LES JOUETS ÉLECTRONIQUES MIX N' MOVE (SUR CERTAINS MODELES) ne sont pas conçus pour être utilisés dans l'eau. RISQUE DE SUFFOCATION: Placedur des surfaces molles, la coque peut se returner et suffoquer I'enfant. NE JAMAIS placer la coque sur un lit, un sofa, ou toute autre surface molle. RISQUE DE CHUTE: Les mouvements de l'enfant peuvent faire glisser la coque. Toujours rester à une longueur de bras de la coque lorsqu'il est placé au sol.

Utilisation des PILES et sécurité

Conserver les piles hors de portée des enfants. Toute pile risque de laisser fuir de l'acide si elle est utilisée avec une autre pile d'un type différent, si elle est insérée incorrectement (à l'envers) ou si toutes les piles n'ont pas été remplacées ou rechargées en même temps. Ne pas mélanger des piles neuves et des piles usagées. Ne pas mélanger différents types de piles, alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

Toute pile risque de laisser fuir de l'acide ou d'exploser si elle est jetée au feu ou si on tente de recharger une pile non rechargeable. Ne jamais recharger une pile dans un chargeur conçu pour un autre type de pile. Jeter immédiatement toute pile qui fuit. Une pile qui fuit peut causer des brûlures sur la peau ou autres dommages corporels. Les piles doivent être mises au rebut correctement, conformément aux règlements d'état ou locaux.

Retirer les piles avant de ranger l'appareil pendant une longue période. Les piles qui ne sont

pas retirées de l'appareil risquent de fuir et de l'endommager.

Les piles usagées doivent être retirées de Sweet-peace™

Les terminaux d'alimentation ne doivent pas être court-circuités.

Les piles doivent être retirées avant lavage

Type de pile recommende : piles alcalines jetables, de taille D-LR20 (1,5 V). Ne JAMAIS mélanger différents types de pile. Remplacer les piles lorsque l'appareil cesse de fonctionner correctement.

Graco Children's Products s'est engagée à contribuer à la protection de l'environnement. Par conséquent, nous tenons à vous rappeler qu'aux termes de la directive 2002/96/EC (la directive traitant des déchets d'équipements électriques et électroniques) qui est entrée en vigueur le 13 août 2005, les produits couverts par cette directive ne peuvent pas être jetés avec les déchets municipaux. Les fabricants sont tenus de reprendre de tels produits à la fin de leur vie utile et Graco se conformera à ces exigences pour tous les produits concernés vendus dans l'Union européenne. Veuillez amener ce produit à un point de collection locale à la fin de sa vie utile.

Entretien

  • VÉRIFIER LE PRODUIT DE TEMPS À AUTRE pour rechercher des écrous desserrés, des pièces usées, du tissu ou des coutures déchirées. Remplacer ou réparer les pièces selon les besoins. N'utiliser que des pièces de rechange Graco. LA COUVERTURE AMOVIBLE DU SIÉGE peut être lavée à la machine, à l'eau froide sur le cycle délicat et laissée à sécher. NE PAS UTILISER D'EAU DE JAVEL.
  • N'utiliser que du savon ordinaire et de l'eau tiède pour NETTOYER L'ARMATURE. NE PAS UTILISER D'EAU DE JAVEL ou de détergent.
  • UNE EXPOSITION EXCESSIVE AU SOLEIL OU À LA CHALEUR risque de causer une décoloration ou une déformation des pièces.

GRACO SWEETPEACE - Entretien - 1

Le symbole d'une poubelle barrée indique que ce produit doit être recyclé.

GRACO SWEETPEACE - Entretien - 2

Ces produits atbilst EN12790:2009.

  • NOZNAUGSANS BRIESMAS: Berns var noznaugties valigas ierobežojošas jostas. NEKAD nestājiet bernu produkta, kad jostas ir valigas vai atvadījušas.
  • NENOVIETOJIET produktu neviena vietá, kur atrodas auklas, tadas kā loga žaluziju, drapejumu auklas, telefona vadi u.c. Auklas var izraisit nozinaugsanu. NENOVIETOJIET lietas ar saiti ap sava berna kaklu, tadas kā kapuces saites vai knupisa saites.
  • NEPARKARINIET saites pari produktam vai nepievienojiet saites pie rotallietam.
  • NELIETOJIET ŠO PRODUKTU bez sēdekla pärkläja.
  • PRÉTRAUCIET ŠI PRODUKTA LIETOŠANU, ja tas ir bojats vai salūzt.
  • BRIDINAJUMI: NELIETOJET, ja jebkura daja ir salūzta, saplēsta vai pazaudēta.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRACO

Modèle : SWEETPEACE

Catégorie : Transat pour bébé