NAUTILUS - Siège auto GRACO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NAUTILUS GRACO au format PDF.
| Type de produit | Siège auto convertible avec harnais intégré et rehausseur sans dossier |
| Marque | GRACO |
| Modèle | NAUTILUS |
| Homologation | Règlementation CEE R44/04 – Groupe 1 (9-18 kg) et Groupe 2/3 (15-36 kg) |
| Utilisation | Vers l'avant uniquement, installation avec ceinture de sécurité 3 points |
| Poids de l'enfant (avec harnais) | 9 à 18 kg |
| Taille de l'enfant (avec harnais) | 69 à 132 cm |
| Poids de l'enfant (sans harnais, en rehausseur) | 15 à 36 kg |
| Taille de l'enfant (sans harnais) | 101 à 145 cm |
| Âge recommandé | À partir de 1 an (avec harnais) ; 4 à 10 ans (en rehausseur) |
| Harnais intégré | 5 positions de hauteur, réglage par levier avant |
| Appui-tête | Réglable en 5 positions |
| Inclinaison | 3 positions (repose-pied inclinable) |
| Clip de positionnement de ceinture | Inclus pour utilisation sans harnais |
| Entretien | Housse lavable en machine cycle délicat, eau froide ; pas d'eau de javel. Pièces plastiques nettoyées avec savon doux et eau tiède |
| Sécurité | Ne pas installer sur siège avec airbag frontal ; utiliser uniquement avec ceinture 3 points ; vérifier la fixation régulièrement |
| Accessoires inclus | Support corporel, coussin d'entrejambe, couvre-bretelles, clip de positionnement |
| Guide de ceinture | Guide sous-abdominal et baudrier rouges intégrés |
FOIRE AUX QUESTIONS - NAUTILUS GRACO
Questions des utilisateurs sur NAUTILUS GRACO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège auto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NAUTILUS - GRACO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NAUTILUS de la marque GRACO.
MODE D'EMPLOI NAUTILUS GRACO
Manuel d'Utilisation
ListedesPieces
Guide d'Installation
Couverture des harnais
Ceinture du véhicule
Réglage de l'hauteur de l'harnais
(sangle)
Réglage de l'inclination
MISES EN GARDE pour les parents et les autres utilisateurs: NE PAS INSTALLER OU UTILISER CE SIEGE REHAUSSEUR AVANT D'Avoir LU ET COMPRIS LES INSTRUCTIONS DE CETTE NOTICE ET DE LA NOTICE DE VOTRE VEHICULE
Il est extrêmement important que le siège d'appoint soit correctement installé avec la portion sous-abdominale de la ceinture bien disposée dans les guides de courroie rouges situées sous les appuis-bras, et la ceinture diagonale à travers les guides de courroie rouges lorsque utilisé avec le dossier et à travers l'attache de positionnement pour ceinture diagonale rouge lorsque installé comme siège d'appoint sans dossier. Assurez-vous que la sangle de la boucle n'est pas tournée.
Prenez soin d'installer le siège d'appoint au bon endroit et de la bonne manière afin qu'il ne risque pas de se retrouver
coincé par un siège mobile ou dans l'une des portes du véhicule.
UNA MAUVASE UTILISATION DE CE SIEGE REHAUSSEUR ACCOROT LE RISKUE DE BLESSURE SERIEUSE LORS D'Une VIRAGE OU D'UN ARRÊT BRUSQUE, OU D'UN ACCIDENT. Votre infant risque d'être blessé dans un vehicule, même si vous n'esses pas impliqué dans une collision. Un freinage brutal et des virages serrés peuvent lui occasionner des blessures si le dispositif de retenue n'est pas installé comme il faut ou si votre infant n'est pas attaché comme il faut sur le dispositif de retenue. La sécurité de votre infant exige que vous utilisiez correctement ce dispositif de retenue.
INSTALLEZ CE DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANTS EXCLUSIVEMENT EN POSITION TOURNEE VERS LAVANT.
Même si l'utilisation de ce dispositif de retenue pour enfants paraît simple a
comprendre au premier abord, nous tenons à insister sur la nécessité absolue de LIRE, COMPRENDRE ET RESPECTER CE MANUEL D'UTILISATION
Si vous avez besoin d'aide, veillez prendre contact avec notre Service Clients et posez toutes les questions que vous pourriez avoir à propos des pièces, de l'utilisation ou de la maintenance. Lorsque vous nous contactez, ayez à portée de main le numéro de modèle de votre produit et sa date de fabrication, afin de nous permettre de vous aider efficacement. Ces numéros figurent sur un autocollant sur le côté inférieur de votre dispositif de retenue pour enfants.
Ce manuel devra être rangé dans la fente sous le levier d'inclinaison.
Nous vous invitons également à lire le manuel de l'utilisateur de voitrvehule.
La sécurité de votre enfant nécessite les opérations suivantes :
ancheenzaistruzioni, emoltantoimportanteLEGGERE, COMPRENDERESESGUIRELEISTRUZIONCONTENUTINQUESTOMANUALE. ATTENTION, LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL.
- Insérer les sangles du harnais dans les fentes adéquates pour votre enfant.
- Fixer correctement votre enfant dans le dispositif de retenue pour enfants.
- Choisir un emplacement approprié pour le dispositif de retenue pour enfants dans votre véhicule.
- Faire suivre le trajet adéquat et bien fixer la ceinture de sécurité du véhicule.
Mise en GARDE importante
- Ceci est un dispositif de retenue pour enfants «Universal». Il est homologué par la Réglementation n°44, série d'amendements 04, pour un usage général dans les véhicules, et il convient pour la plupart des sièges de voiture, mais pas tous.
- Un montage correct est probable si le constructeur du véhicule a déclaré dans le manuel du véhicule que ce véhicule est en mesure d'accepter un dispositif de retenue pour enfants « Universal » pour cette tranche d'age.
- Ce dispositif de retenue pour enfants a été classé comme « Universel » sous des conditions plus rigoureuses que celles qui s'appliquaient aux modèles antérieurs qui ne portaient pas cette notice. 4. En cas de doute, consultez soit le fabricant du dispositif de retenue pour enfants, soit le distributeur.
- Il convient uniquement si les véhicules homologués sont équipés de ceintures de sécurité 3 points/ statiques/ avec enrouleur, homologuées par la Réglementation ONU/ CEE n° 16 ou par des normes équivalentes.
NE PAS utiliser une housse d'un autre fabricant avec ce siège d'appoint. Demandez à votre détaillant des pièces de rechange Graco seulement.
Ne pas installer dans une configuration différente de ce qui est illustré dans les instructions.
NE PAS utiliser d'autres points porteurs que ceux qui sont
montrés dans ces instructions.
N'INSTALLALLEZ JAMAIS CE DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANTS SUR UN SIEGE DE VEHICULE DEVANT LEQUEL SE TROUVE UN AIRBAG FRONTAL. Car si I'airbag se gonfle, il risque de heurter avec une grande vigueur I'infant et le dispositif de retenue pour enfants, et causer de graves blessures a votre infant, voir meme sa mort. Referez-vous au manuel d'utilisation de cette vehicule pour plus d'informations sur les airbags lateraux et I'installation des dispositifs de retenue pour enfants
D'après les statistiques sur les accidents, LES ENFANTS SONT PLUS EN SECURITE LORSQUILS SONT ATTACHES COMME IL FAUT SUR UN DISPOSITIF DE RETENUE INSTALLÉ SUR UN SIEGE ARRIERE DU VEHICLE PLUTOT QUE SUR LE SIEGE AVANT.
Si votre véhicule a un airbag pour passager avant, réferez-vous au manuel
d'utilisation de votre véhicule et pas seulement à ces instructions d'installation du dispositif de retenue pour enfants.
NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE.
NE LAISSEZ JAMAIS UN DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANTS NON FIXÉ DANS VOTRE VEHICULE. Un dispositif deretenue pour enfants non fixé peut être projeté vers tous les cotes et peut blesser les passagers en cas de virage serré, d'arrêt brutal ou de collision. Enlevée-le du vehicule ou assurez-vous qu'il soit solidement attaché au vehicule par la ceinture.
NE JAMAIS LAISSER DE BAGGAGE ou autres objets non fixés, ils pourraient être cause de blessures lors d'un choc par exemple.
REEMPLACER LE SIEGE REAUSASEUR APRES UN ACCIDENT. Un accident pourrait endomager le rehausseur d'une manière indécelable.
NE FAIRE aucune modification non autorisée sur le siège rehausser. N'UTILISEZ PAS d'accessoires ou des pièces fournies par d'autres fabricants.
NE JAMAIS UTILISER DE REHAUSSEUR AYANT ETE ENDOMMAGE OU AUQUEL IL MANQUE DES PIECES. NE PAS utiliser des morceaux de ceinture de véhicule.
LES PARTIES RIIGIDES ET LES PIECES EN PLASTIQUE de cette retenue pour enfants doivent être situés et installés ou ils ne sont pas susceptibles d'être endommage, au cours de l'utilisation quotidiennée du vehicule, par un siège mobile ou dans une porte d'un vehicule.
LE REHAUSSEUR POURRAIT DEVENIR BRULANT SI IL ETAIT LAISSE AU SOLEIL. Notre enfant risquerait d'être brûlé. Vérifier avant de mettre l'enfant dans son siège.
NE JAMAIS DONNER CE SIEGE REHAUSSEUR sans cette notice.
NE JAMAIS UTILISER de siège rehausseur dont vous ne connaissiez pas l'histoire.
NE JAMAIS UTILISER CE REHAUSSEUR sans les accoudoirs.
CE DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANTS EST CONFORME à la Réglementation Européenne R4404 pour le Groupe 1 (9-18 kg).
Entretien
- UNE UTILISATION CONSTANTE DUU SIEGE REHAUSSEUR PEUT ABIMER LE SIEGE DU VEHICULE. Utiliser le proteeur de siège Graco ou une serviette ou une couverture mince pour protégger la housse du siège de vehicule.
- LES PIECES METALLIQUES OU EN PLASTIQUE : les nettoyer avec du savon doux et de l'eau tiède. Pas d'eau de javel ni de détergent fort.
- DE TEMPS EN TEMPS, VERIFIER LE SIEGE REHAUSSEUR POUR RECHERCHER
les parties abimées, déchirées ou manquantes. En cas de parties abimée, NE PAS essayer de réparer. Remplacer le siège rehausseur.
- NE PAS UTILISER LE SIEGE REHAUSSEUR sans sa housse.
Sitzschale aus.
• Ce produit doit être assemblé par un adulte. Déposer l'ensemble de retenue pour enfant à plat sur le dossier. Soulever le tissu du coussin de l'assise pour exposer les sillons. S'ASSURER que les mains, doigts et autres objets ne s'introduisent pas dans les sillons. S'ASSURER que les courroies du harnais sont bien engagées dans les fentes en « T » autour des accoudoirs, tel qu'illustré. Avec l'autre main, soulever le dossier de manière à ce que les deux accoudoirs soient VERROULLLES dans les sillons.
Les accoudoirs doivent s'ENCLENCHER dans les sillons. Le siege monte devrait avoir l'apparence illustrée. Fixer sous le siège les 4 boudins élastiques situés sous le coussin, exactement tel qu'illustré. Tirer sur la boucle élastique du coussin de siege, la passer à travers le guide de ceinture du véhicule situé d'un côté du siege et fixer au crochet tel qu'illustré. Répéter l'opération de l'autre côté.
Appuyer sur le bouton de réglage de la hauteur et pousser l'appuie-tête dans les fentes situées en haut du dossier, tel qu'illustré. L'appuie-tête s'engagera dans le dossier.
Il peut être nécessaire de détacher les bandes velcro situées des deux côtés, en haut du dossier, pour faciliter l'accès aux fentes.
Toujours utiliser l'ensemble de retenue pour enfant avec l'appuie-tête installé et équitablement réglé.
Le montage est maintenant terminé.
Avec harnais intégré
IL FAUT QUE votre enfant réponde à TOUTES ces exigences :
- Poids : entre 9 et 18 kg (20 et 40 lb)
- Taille : entre 69 et 132 cm (27 et 52 po)
- Âgé d'au moins un an et capable de s'asseoir bien droit sans assistance.
- Épaules : SOUS les fentes supérieures du harnais. Si les épaules se trouvent au-dessus des fentes du harnais, l'enfant est trop grand pour le harnais intégré.
Sans harnais intégré
IL FAUT QUE votre enfant réponde à TOUTES ces exigences :
- Poids: entre 15 et 36 kg (33 et 79 lbs)
- Taille: entre 101 et 145 cm (40 et 57 po)
- Age: de 4 à 10 ans environ
- La bretelle DOIT passer sur l'épaule de l'enfant (zone rouge) comme illustré et être positionnée en bas sur la hanche.
- les oreilles de l'enfant doivent être sous le haut de l'appui-tête. Si les oreilles étaient au-dessus, cela signifierait que l'enfant est trop grand pour le siège relevé.
Si l'enfant pèse entre 13,6 kg et 29,5 kg (30 et 65 lb) et que ses épaules se trouvent sous les fentes supérieures du harnais, nous recommendons fortement d'utiliser le harnais intégré le plus longtemps possible (jusqu'à 29,5 kg (65 lb)).
1. L'enfant doit répondre à tous les critères suivants :
- Poids: entre 22 et 36 kg (48.5 et 80 lb)
- Taille: entre 101 et 145 cm (40 et 57 po)
- Age: de 4 à 10 ans environ
- La bretelle DOIT passer sur l'épaule de l'enfant (zone rouge) comme illustré 13 et être positionnée en bas sur la hanche.
Les oreilles de l'enfant doivent être sous le haut du dossier du siège ou de l'appui-tête du véhicule.
Votre siège rehausseur de GRACO peut être utilisé avec ou sans le dossier (pour certains modèles) aussi longtemps que les exigences le permettent.
Choix du siège approprié dans le véhicule exigences touchant le choix du siège dans le véhicule
12 Les enfants sont plus en sécurité quand ils sont correctement attachés en position assise à l'arrière du véhicule. Chaque fois que c'est possible, fixez le dispositif de retenue pour enfants en position centrale sur un siège placé juste derrière les sièges avant. Cependant, cet emplacement est parfois muni uniquement d'une ceinture sous-abdominale. Il est alors impossible d'y installer cet ensemble de retenue pour enfant sans le harnais intégré. 13 Le siège du véhicule doit être orienté vers l'avant. 1 L'avant de l'ensemble de retenue pour infant ne doit pas dépasser la couture avant du siège du véhicule.
Systèmes de Ceintures de Véhicules ne Garantissent pas la Sécurité
N'UTILISZE PAS L'UN DES SYSTEMES CI-APRES POUR FIXER LE DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANTS. N'UTILISZE JAMAIS un système de ceinture de sécurité qui ne serait pas sur.
15 Ceintures de cuisses avec Retracteur à Verrouillage d'Urgence (ELR) La ceinture de cuisses reste desserrée et peut bouger jusqu'à ce qu'elle se bloque en cas de collision d'arrêt brutal. Ceinture combinée de cuisses/d'épaules avec enrouleur. Chaque bride est équipée d'un enrouleur sur l'une des extrémités et elle est fixée sur la boucle de jonction sur l'autre extrémité. Dispositif de retenue passif, ceinture de cuisses ou d'épaules montée sur la porte
Dispositif de retenue passif : ceinture de cuisses avec ceinture d'épaules motorisée. EVITEZ d'utiliser des ceintures de sécurité qui sont fixées d'une façon ou d'une autre sur la portière, ou qui se déplacent sur un trajet qui entoure automatiquement le passager lorsque la portière est fermée. 19 Ceintures sous-abdominales se trouvant à l'avant de l'angle du dossier et du siècle.
Utilisation de l'ensemble de retenue pour infant avec harnais intégré
20 Desserrez les sangles du harnais en soulevant le levier de réglage à l'avant du siège et en tirant les boudins aussi loin que possible vers l'extérieur. 21 Désarez les sangles du harnais
Utilisation de l'ensemble de retenue pour infant avec harnais intégré
22 Vérifier le crochet d'attache : Choisissez la position la plus proche de l'enfant, sans pour autant que celle-ci soit en dessous de ce dernier. Pour changer de position le crochet d'attache, poussez un bout métallique vers le haut du rehausser et tirez de façon qu'il sorte. Reinsérer les crochets d'attache à la position désirée. Assurez-vous que le crochet d'attache n'est pas enroulé lors de sa reinsertion dans le point d'attache. Tirez vers le haut pour s'assurer qu'il est bien mis.
Les sangles du harnais doivent être insérées dans les fentes au niveau des épaules ou juste au-dessus!
Si les sangles sont déjà dans les fentes, passez à l'étape 26.
Pour ajuster les sangles du harnais:
a) Retourner le siège, afin d'avoir accès à son arrêté. b) À partir de l'arrière du siège, détacher les bretelles de la plaque de jonction en métal.
Faites passer les extrémités des sangles par les fentes en tirant dessus, puis reinsérez-les dans les fentes adéquates. Vérifiez que les sangles ne sont pas tordues. S'ASSURER QUE les bretelles du harnais sont bien insérées dans les fentes correspondantes de chaque côté de l'ensemble de retenue pour infant. Retirer le support corporel lorsque le harnais n'est pas utilisé dans la position la plus basse.
Remontez les sangles sur la boute de junction métallique, exactement comme indiqué. Vérifiez que les sangles sont entières à l'intérieur des fentes et qu'elles ne sont pas tordues. Assurez-vous que les sangles sont insérées au même niveau et qu'elles ne sont pas tortillées. Une sangle tortillée risque d'empêcher le harnais de fonctionner comme il faut. Tirez sur le harnais pour vous assurer qu'il est solidement fixé. RAPPELEZ-VOUS qu'il faut contrôler les sangles d'épaule au fur et à mesure que vous infant grandit, et au besoin, les déplacer sur la position suivante. Les sangles du harnais doivent être insérées dans les fentes au niveau des épaules ou juste au-dessus.
Fixation du Dispositif de Retenue Pour Enfants Dans Votre Vehicule Avec une Ceinture de Sécurité abdominale / diagonale:
30 Placez fermement le dispositif de retenue pour enfants contre l'arrière d'un siège du véhicule tourné vers l'avant. L'appuie-tête du véhicule ne doit pas créer d'espace entre le siège du véhicule et le coussin d'appoint. L'avant du coussin d'appoint ne DOIT PAS dépasser la couture avant du siège du véhicule.
32 Enfilez la ceinture de sécurité par le trajet de ceinture.
Pour une ceinture de sécurité diagonale/abdominale
Pour une ceinture de sécurité abdominale seulement
Bouclez la ceinture de sécurité. La ceinture de sécurité ne doit être ni tordue, ni retournée.
34 Serrez la ceinture de sécurité du véhicule
Avec notre main libre ou votre genou, poursuivez vers le bas le milieu du dispositif de retenue.
Puis tirez et serrez la ceinture de sécurité du véhicule.
Pour plus d'information sur la façon de bien resserrer la ceinture en fonction du système, consulter la section "Choix du siège approprié dans le véhicule", à la page 16, ou le manuel du véhicule.
35 Contrôle de sécurité pour une installation sûre
Effectuez ce test à chaque fois que vous transportez votre enfant en voiture.
TORDEZ ET TIREZ le dispositif de retenue sur l'avant, et tirez sur les deux côte pour veiller à ce que la ceinture de sécurité ne s'allonge pas et ne desserre pas, et que le dispositif de retenue ne bouge pas facilement. Le dispositif de retenue pour enfants ne devrait pas bouger de plus d'un pouce (2,5cm) d'un côté à l'autre ou vers l'avant. Si le dispositif de retenue pour enfants est desserré ou n'est pas solidement fixé, recommencez la procédure. Ou cherchez un autre endroit pour placer le siège, consulter la section „Choix du siège approprié dans le véhicule“, à la page 16.
Pour enlever la ceinture de sécurité du tensionneur de ceinture, pressez vers le bas et lachez le bouton. Enlevez maintenant la ceinture de sécurité.
REGLEZ CONFORTABLEMENT LE SYSTEME DE HARNAIS A CHAQUE FOIS que vous installez votre enfant sur le dispositif de retenue.
Evitez les vêtements trop volumineux.
Installez l'enfant dans le dispositif de retenue avec le dos de l'enfant reposant bien à plat contre ce dispositif.
Placez les sangles du harnais au-dessus des épaules de l'enfant et insérez les languettes dans la boucle. VERIFIEZ que les sangles ne sont pas tordues. VERIFIEZ que le harnais est solidement fixe en tirant sur les sangles. N'UTILISEZ PAS le dispositif de retenue pour enfants si le harnais ne peut pas être verrouillé.
Tirez la sangle de réglage pour fixer le harnais en toute sécurité
33Make sure straps are flat et Veillez à ce que les sangles soient posées bien à plat et serrées sur les épaules de l'enfant. Il ne faut pas que vous puissiez pincer les sangles du harnais. Une sangle bien serrée ne doit pas avoir le moins mou. Elle doit être posée à peu près en ligne droite, sans affaissement. Elle ne doit pas s'enfoncer dans les chairs de l'enfant ou pousser le corps de l'enfant à tel point qu'il adopte une position non naturelle.
Détacher les courroies du harnais. Défaire l'attache et la boute du harnais. Face à l'arrière du siège, retirer les courroies de la ceinture de la plaque de jonction en métal tel qu'ilustré. Retirer la courroie d'entrejambe en poussant la pièce de retenue à travers la fente du siège par le dessous.
Saisir la boucle de la courroie d'entrejambe et tirer complètement. Tirer sur la courroie de réglage à l'avant du siège pour verrouiller la plaque de jonction de métal en place. Saisir les bretelles et les tirer hors de leur fente respective sur le coussin de siège.
Retirer le support corporel et le coussin d'entrejambe.
45 À l'arrière du siège, détacher de leur ancrage 2 boudes élastiques situées en bas du coussin, tel qu'illustré. 47 Détacher également les élastiques qui sont enfilés dans les guides de la structure du véhicule des deux côtés de l'ensemble de retenue pour infant, tel qu'illustré. Rét pérer l'opération de l'autre côté. 43 Soulever le coussin de manière à révéler les boutons rouges, tel qu'on peut voir. Faire glisser les boutons pour détacher le dossier de la base et baisser le dossier pour qu'il soit à plat. Soutenir le dossier afin de l'empêcher de tomber et de frapper quelque chose.
Détacher les courroies du harnais des accoud indoors tel qu'illustré.
Ranger le support corporel, les couvre-bretelles et le coussin d'entrejambe ainsi que les courroies du harnais dans un endroit sûr pour utilisation future.
50 Déplacer le tissu du coussin et soulever le dossier de manière à ce que les deux bras se VERROUILLENT dans les sillons. Lorsque les bras s'enclenchent, on doit entendre un DÉCLIC.
S'ASSURER que rien n'obstrue les sillons.
5 Insérer le coussin dans l'espace entre le dossier et l'assise du coussin d'appoint de manière à permettre de voir 2 courroies élastiques à l'arrière du siège. Fixer les 2 courroies élastiques aux crochets situés à l'arrière de l'ensemble de retenue pour infant, tel qu'illustré. Tirer sur la courroie élastique du coussin de siège à travers le guide de ceinture du véhicule situé d'un côté du siège et la fixer au crochet tel qu'illustré. Répéter cette opération de l'autre côté.
Inverser les directives pour réinstaller le harnais. Consulter les pages 22 à 25, pour savoir comment enfiler correctement le harnais.
Utilisation de l'ensemble de retenue pour enfant sans harnais intégré

MISE EN GARDE: Utiliser uniquement une ceinture de véhicule comprenant une ceinture sous-abdominale et un baudrier pour attacher l'enfant dans ce coussin d'appoint.
Le SAU n'immobilisera pas l'enfant dans le coussin d'appoint.

NE JAMAIS UTILISER avec une ceinture ventrale (2 points) seule.
NE PAS utiliser de baudrier sans qu’il soit bien tendu et placé par-dessus le bras de l’enfant. 57 NE PAS positionner le baudrier derrière le dos de l’enfant.
La portion sous-abdominale de la ceinture DOIT être bien appuyée contre le bassin, touchant le haut des cuisses.
NE PAS permettre à l'enfant de s'avachir dans le coussin d'appoint.
Si l'enfant n'arrive pas à conserver la ceinture du véhicule convenablement en place, NE PAS utiliser ce coussin d'appoint. Avoir alors recours à un type d'ensemble de retenue pour enfant différent.
NE PAS placer la ceinture du véhicule par-dessus les accoudoirs.
9 L'appuie-tête du véhicule ne doit pas créer d'espace entre le siège du véhicule et le coussin d'appoint. L'avant du coussin d'appoint ne DOIT PAS dépasser la couture avant du siège du véhicule.
Installation de l'ensemble de retenue pour infant et l'enfant dans le véhicule
Bien installer le siège rehausseur contre le dossier du siège du véhicule (face à la route) et l'attacher seulement avec la ceinture (harnais trois points) du véhicule (ceinture et bretelle). Vérifier que votre enfant est aussi avec son dos bien à plat contre le dossier du siège rehausseur. Passer la ceinture sous-abdominale et le baudrier dans le guide de baudrier, et non en dessous. La ceinture doit passer par-dessus le guide de la ceinture du véhicule.
63 Attacher la ceinture et tirer sur le baudrier pour la resserrer. Si la bretelle passée devant le cou, la tête ou la figure de l'enfant, régler de nouveau la hauteur de l'appui-tête. Consulter la page 40, Réglement de l'appuie-tête. S'assurer que le baudrier est à la bonne place sur l'épaule de l'enfant et bien tendu contre son corps.
Les courroies bien tendues ne doivent pas avoir de jeu. Elles sont appuyées en ligne relativement droite, sans affaissement. Elles n'exercent pas de pression sur la peau de l'enfant, et ne lui font pas adopter une posture non naturelle.
Réglage de l'appui tête
Utilisation avec ou sans harnais intégré.
AVANT de régler la hauteur de l'appui-tête, faire avancer légèrement l'enfant. Serrer la barrette rouge en haut du siège et soulever l'appui-tête jusqu'à ce qu'il se clippe sur l'une des 5 positions.
Pour abaisser, serrer la barrette rouge et abaisser l'appui tête.
55 VERIFIER que I'appui tete est bien fixe sur I'une des 5 positions en tirant dessus.
Les guides de baudrier doivent se couvrir au niveau des épaules de l'enfant ou juste au-dessus, tel qu'illustré par la ligne pointillée.
Pour utiliser le coussin d'appoint SANS dossier, retirer les courroies de harnais si elles sont attachées (consultez Retrait du harnais, p. 31 à 32), puis continuer en suivant les étapes suivantes : Déatcher deux courroies élastiques inférieures de l'arrière du siège, tel qu'illustré en. 37 Déatcher la courroie élastique du crochet du coussin de siège, tel qu'illustré. Répéter cette opération de l'autre côté. Soulever le coussin de manière à révél ser celui-ci en position à plat.
Soulever le coussin de manière à révé ser celui-ci en position à plat.
Déplacer le tissu du coussin et appuyer simultanément sur les boutons rouges de manière à détacher le dossier de l'assise. Séparer l'assise du dossier. 79 Une fois le dossier détaché, le ranger dans un endroit sûr avec tous ses accessoires : courroies de harnais, support corporel, coussin d'entrejambe.
7 Réfléchir les courroies élastiques derrière le siège et les passer à travers le guide de ceinture du véhicule tel qu'ilustré en. Le siège est prêt à installer. Pour remettre le dossier en place au besoin, inverser les étapes de la page 41 à la page 43.
Installation de l'enfant en sécurité avec le clip de positionnement de la bretelle
73 La bretelle DOIT passer au-dessus de l'épaule de l'enfant, dans la zone rouge, comme illustré.
Si la Bretellerette hors de cette zone, le clip de positionnement de la betrelle DOT est utilisé.
Pour attacher ce clip au siège rehausserse : Insérer l'extrémité munie d'une sangle autour de la barre verticale située à l'arrière du siège comme illustré.
Le clip de positionnement de la bretelle DOIT être attaché à la barre verticale de la base opposée à l'endroit où la ceinture diagonale repose sur l'enfant.
Passer le clip et la sangle à travers la boucle comme illustré et tirer la sangle vers le haut. REMARQUE: L'extrémité libre de la courroie doit être face à l'avant du siège.
7 Faire glisser la bretelle dans le clip comme illustré
7 et tirer la sangle vers le bas pour positionner le clip contre l'épaule de l'enfant.
La partie ventrale de la ceinture DOIT passer sous les accoudoirs et doit être placée en bas sur les hanches.
La ceinture NE DOIT PAS être enroulée.
7 La portion sous-abdominale de la ceinture DOIT être bien assise et bien appuyée contre le bassin, touchant le haut des cuisses. NE PAS permettre à l'enfant de s'avachir dans le coussin d'appoint.
Support corporel, couvre-bretelles et couvre-acoudaires
Afin de prévenir l'éjection en cas d'arrêt brusque ou de collision :
- Toujours s'assurer que les bretelles sont bien passées à travers les fentes et positionnées ajustement sur les épaules.
- Ne jamais laisser le support corporel s'entasser ou se plier derrière l'enfant. Utiliser le support corporel avec les fentes du harnais les plus basses seulement.
- S'assurer que les couvre-bretelles ne seront pas au positionnement de l'attache de harnais au niveau des aisselles.
Inclinaison du repose-pied Cet ensemble de retenue pour enfant est inclinable en 3 positions ; régler la position du repose-pied inclinable avant d'installer l'ensemble de retenue pour enfant.
Pour incliner le siège, tirer sur la poignée d'inclinaison et incliner le dossier vers l'arrière pour avancer le repose-pied, tel qu'illustré.
Pour ramener le dossier à la verticale, tirer sur la poignée d'inclinaison et pencher le siège vers l'arrière. Pour rentrer le repose-pied, tel qu'illustré en
NOTE: Après avoir incliné le siège, vérifiez que la ceinture reste bien ajustée.
Retrait de la housse desiège
LA HOUSSE DE SIEGE peut etre nettoyee avec une eponge humide en utilisant du savon doux et de I'eau fraiche. Au besoin, vous pouvez enlever la housse pour la nettoyer.
Retirer le système de courroies de harnais et d'entrejambe (consulter la section, Retrait du harnais, p. 31-35).
Retirer les boudins en plastique du siège, tel qu'indiqué en et en.
Lavez la housse à la machine, dans de l'eau froide, en cycle delicat, et laissez-la s'égoutter pour la sécher. N'UTILISZE PAS D'EAU DE JAVEL.
Pour remettre la housse de siège en place, inverser les directives précédentes.
Rangement du manuel de la propriété
Le présent manuel d'utilisation peut être rangé sous le siège, à l'intérieur de la fente du repose-pied, tel qu'illustré.