F-155 HD - Décodeur TV satellite LISTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F-155 HD LISTO au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LISTO F-155 HD - page 4
Type d'appareilDécodeur TV satellite HD
RésolutionHaute Définition
Accès TNTGratuit par satellite
Nombre de chaînes TNT gratuites25 chaînes
Compatibilité chaînes régionalesOui
Compatibilité chaînes thématiquesOui
Compatibilité chaînes en optionOui
Service satelliteFRANSAT
Type de signalNumérique
Norme satelliteEutelsat
Carte d'accèsCarte FRANSAT incluse
Formats audioNon précisé
Formats vidéoNon précisé
ConnectivitéNon précisé
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - F-155 HD LISTO

Comment puis-je allumer le LISTO F-155 HD ?
Pour allumer le LISTO F-155 HD, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si l'écran reste noir ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'écran reste noir, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment régler le volume ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le panneau avant pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également utiliser la télécommande pour un réglage plus pratique.
Puis-je connecter mon appareil via Bluetooth ?
Oui, le LISTO F-155 HD prend en charge la connexion Bluetooth. Assurez-vous que Bluetooth est activé sur votre appareil et recherchez le LISTO F-155 HD dans la liste des appareils disponibles.
Comment réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes.
Quels formats de fichiers sont compatibles avec le LISTO F-155 HD ?
Le LISTO F-155 HD est compatible avec les formats de fichiers MP3, WAV et WMA pour la lecture audio.
Que faire si le son est faible ?
Vérifiez le volume de l'appareil ainsi que le volume de la source audio. Assurez-vous également que les haut-parleurs ne sont pas obstrués.
Comment mettre à jour le firmware de l'appareil ?
Visitez le site Web du fabricant pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site Web du fabricant dans la section de support ou de téléchargement.
Que faire si l'appareil ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que le mot de passe Wi-Fi est correct et que le réseau est opérationnel. Redémarrez l'appareil et essayez de vous reconnecter.

Questions des utilisateurs sur F-155 HD LISTO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Décodeur TV satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F-155 HD - LISTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F-155 HD de la marque LISTO.

MODE D'EMPLOI F-155 HD LISTO

Notice d'utilisation

TERMINAL SATELLITE HD

F-155

Haute Définition

LISTO F-155 HD - F-155 - 1

LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE

LES 25 CHÂINES GratisITES DE LA TNT

DONT 13 CHAINS HD

HD

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 1

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 2

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 3

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 4

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 5

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 6

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 7

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 8

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 9

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 10

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 11

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 12

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 13

LES CHAINS SD DE LA TNT

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 14

LES 24 OFFRES RégIONALES

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 15

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 16

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 17

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 18

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 19

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 20

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 21

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 22

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 23

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 24

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 25

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 26

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 27

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 28

DES CHAINES THEMATIQUES ET LOCALES

DES RADIOS

BENH

SPORTS

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 29

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 30

LISTO F-155 HD - LA TNT Gratisuite PAR SATELLITE - 31

FRANSAT

CARTE HD FRANSAT INCLUSE

FRANSAT

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 6

CONTENU DE L'EMBALLAGE 8

DESCRIPTION DE L'APPAREIL 8

Description du panneau avant 8
Description du panneau arriere 9

LA TELÉCOMMANDE 10

Insertion des piles et portee de la telecommande 11
Orientation 11

BRANCHEMENTS 12

Branchements Vidéo 12
14

PREMIERE MISE EN FONCTION 15

Installation 17
Configuration Systeme 19
Organisation chains 21
Avancé 22
Carte à puce 24
Via Eutelsat 25

MISE A JOUR DES CHÂINES 25

MISE A JOUR LOGICIELLE 25

REGARDER LA TELEVISION 26

ENREGISTREMENT USB. 28

GUIDE DE DÉPANNAGE 29

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Afin de garantir un fonctionnement correct de l'appareil, veillez dire attentivement cette notice avant la première utilisation.

CONSIGNES DE SECURITÉ

LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ LES POURPOUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT.

LISTO F-155 HD - CONSIGNES DE SECURITÉ - 1

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIRN

LISTO F-155 HD - ATTENTION - 1

ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'OUVREZ PAS LE COUVERCLE OU LE PANNEAU ARRIÈRE.

Aucune piece de cet apparéil ne peut être réparée ou remplacee par l'utilisateur. Confiez les réparations et l'entretien exclusivement a un personnel qualifie. Tout démontage de l' apparéil entraînera l'annulation de la garantie.

LISTO F-155 HD - ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'OUVREZ PAS LE COUVERCLE OU LE PANNEAU ARRIÈRE. - 1

Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral attiré l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans le boitier de l'appareil, d'une tension élevée, non

isolée, dont l'amplitude pourrait être suffisante pour constituer un risque de décharge électrique sur les personnes.

LISTO F-155 HD - ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'OUVREZ PAS LE COUVERCLE OU LE PANNEAU ARRIÈRE. - 2

Le point d'exclamation inscrit dans un triangle équilatéral attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence de consignes de • sécurité • importantes • de

fonctionnement ou de maintenance (entretien courant) dans la notice accompagnant l'appareil.

ATTENTION: NE DEMONTEZ PAS ET N'ESSAYEZ PAS D'OUVRIR VOTRE APPAREIL CAR L'OUVERTURE ET LE RETRAIT DU BOITIER POURRAIENT VOUS EXPOSER A DES TENSIONS DANGEREUSES ET A D'AUTRES DANGERS. CONSULTEZ VOTRE CENTRE DE SERVICES APRES-VENTE POUR Toute DEMANDE DE RÉPARATION OU DE REMPLACEMENT DE PIECE.

ATTENTION : AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, VEUILLEZ INSÉRER CORRECTEMENT LA FICHE DANS LA PRISE MURALE.

Avant de brancher votre apparéil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique de l' apparéil et de l'adaptateur secteur.

Branchez l'adaptateur sur une prise secteur facilement accessible. Le cable d'alimentation constitue le seul moyen de débrancher l'appareil totalement de l'alimentation secteur. Pour être certain que l'appareil n'est plus alimenté, ce cable doit être débranché de la prise murale.

Lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur, tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le cable lui-même.

Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne puisse être écrasé ou coincide, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au point de raccordement de l'appareil.

Veillez à positionner le cordon d'alimentation de telle sorte qu'il soit impossible de marcher ou de trébucher dessus.

Veiliez à débrancher l'appareil de la prise de courant en cas d'orage ou de non utilisation prolongée.

Si vous appeareil fonctionne de maniere inhabituelle, et particulièrement s'il émet dessons ou des odeurs qui vous paraissent anormaux, débranchez-le immédiatement et faites-le examiner par un réparateur qualifié.

Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement et à l'intérieur d'une habitation. N'utilisez l' apparéil que comme indiqué dans cette notice d'utilisation.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par votre revendeur, son service après ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger. Une maintenance est nécessaire dans les cas suivants:

  • lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e),
  • lorsque du liquide a ete renversé ou des objets ont

Disposition de l'appareil

Veillez à installer l'appareil sur une surface plane et stable.

N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil et tenez-le éloigné des sources de chaleur comme les radiateurs, les apparêls de chauffage, les fours et autres apparêls produit de la chaleur.

Ne placez pas sur l'appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.

Cet apparéil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures d'eau. Ne placez pas d'objets replis d'eau, tels que des vases, sur l' apparéil.

N'utilise jamais cet appeareil pres de l'eau, par exemple pres d'une baignoire, d'un évier, d'un bac à lessive, dans un sous-sol humide, pres d'une piscine ou de toute autre source d'humidité.

été insérés dans l'appareil,

  • si l'appareil a eté exposé à la pluie ou à l'humidité,
  • si l'appareil ne fonctionne pas normalement,
  • si l'appareil est tombé ou qu'il a été endommagé de chaque façon que ce soit.

Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l' apparéil.

N'utilise jamais d'objets pointus pour acceder à l'intérieur de l'appareil.

Ne posez,aucun objet sur I'appareil.

N'utilise pas l'appareil dans un lieu excessivement chaud, froid, poussiereux, moisi ou humide.

Laissez toujours un espace de ventilation d'au moins 10 cm ajuster de l'appareil.

Cet apparéil doit être place dans un endroit et dans une position qui ne nuit pas à sa bonne ventilation. Par exemple, ne placez pas l' apparéil sur un lit, un canapé ou tout autre object qui pourrait obstruer les orifices d'aération. Ne le placez pas dans un meuble fermé (tel qu'une bibliothèque ou un placard) qui empêchérait l'air de circuler par les orifices prévus à cet effet.

Veillez à ce qu'aucun object ne tombe et qu'aucun liquide ne coule à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures de ventilation.

Nettoyage de l'appareil

  • Débranche le terminal de réception de la prise de courant avant tout nettoyage.
  • Nettoyez-le uniquement à l'aide d'un chiffon doux et sec.
  • Évitez d'airésols autour de l'appareil.

Recyclage des piles de la télécommande

Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin de préserver l'environnement, débarrasssez-vous des piles conformément aux réglementations en vigueur.

LISTO F-155 HD - Recyclage des piles de la télécommande - 1

Déposez-les dans votre contèur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin.

  • Ne rechargez jamais les piles non-rechargeables, ne demontez pas les piles, ne les jetez pas dans un feu.
  • Ne les exposze pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
  • Ne les incinérez pas.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Tuner

  • Frontal: DVB-S/DVB-S2
  • Plage de fréquences d'entrée : 950-2150 MHz
  • Niveau d'entrée RF: -65 ~ -25 dBm
  • Impedance of signal d'entrée : 75 Ohms +/- 5%
  • Puissance convertisseur : 13/18 V cc, 400 mA maxi, protégé contre les surcharges
  • Versions DiSEqC:1.0,1.1

Syntoniseur

  • Puissance LNB polarisation Vertical: 13 18V DC
  • Puissance LNB polarisation Horizontal: 17 19 V DC
    Maximum charge courante : 400 mA, surcharge protégée

Terminal

Modulation:8PSK,QPSK
- Débit de symboles d'entrée: 2~45 Ms/s
- Signaux SCPC & MCPC des satellites à bande Ku

Sortie video

  • Débit d'entrée: 60 Mbit/s max.
  • Résolution video : SD 720 x 576p ; HD: 1920 x 1080p,1920 x 1080i, 1280 x 720p
    Format:4:3,16:9
  • Aspect conversion: Letter Box, Pan&Scan

Sortie audio

Vitesse d'échéantillonnage: 32, 44,1, 48 kHz
- Modes audio: stéreo, mono

Interface USB

  • USB 2.0 / PVR
    Connecteur type A
  • Charge à 5 V / 500 mA (maximale)
  • Lecture de videos: Uniquement les enregistements effectuels à partir du terminal de réception

Données générales

  • Alimentation par adaptateur secteur

  • Entreee : 100-240V, 50/60 Hz
    *Sortie:12V = = = 1,5A

  • Puissance consommée : max. 18 W, typ. 10 W

  • Consommation en voilte : 1 W max.
  • Température de fonctionnement: 0^ +40^
  • Température de stockage: -10^ +50^
  • Gamme d'humidité de fonctionnement : 10~85% RH, Non-condensé
  • Taille (L x D x H): 210 x 136 x 42 mm
  • Poids: 0,59 kg

  • Terminal MPEG-4 HD pour receivevoir les programmes diffusés en numérique en haute définition sur FRANSAT, en plus de ceux diffusés en simple définition

  • Installation rapide des chaînes de l'offre FRANSAT via le satellite EUTELSAT 5WA (ATLANTIC BIRD 3)
  • Assistance à la première installation et installation automatique de la liste des chaînes FRANSAT
  • Lecteur de carte Viaccess
  • Excellente qualité audio et video
  • Affichage du numéro de canal ou de l'heure
  • Listes de préférences pour les programmes radio et TV
  • 8 plages de programmation pour enregistrement et/ou mise en voille 3 modes (une fois, quotidien, hebdomadaire)

  • Port USB: pour enregistrement, lecture multimédia et mises à jour logiciel

  • Guide électronique des programmes (EPG) pour obtenir des informations sur le programme en cours/suivant et sur les émissions à l'écran pendant les 7 prochains jours
  • Mémorisation de 4000 chaînes au maximum
    Rappel de la derniere chaîne visionnée au démarrage
  • Télétexte, support pistes audio et sous-titrage DVB entièrement multilingue
  • Alimentation 12 V pour utilisation nomade (caravaning, bateau de plaissance, ...)
  • Verrouillage parental pour les fonctions du menu, contrôle parental pour le contenu
  • Fonction d'affichage à l'écran (OSD) en français et en anglais
  • Mise à jour du calculé par satellite (OTA)
  • Barre d'intensité du signal pour répéteurs numériques
    DiSEqC 1.0, 1.1 supporté
  • Fonction mise en veille automatique et faible consommation électrique
    1080i, 720p ou 576p résolution
  • Son numérique par sortie coaxiale (S/PDIF)

*Disponibilité selon le diffuseur.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

1 terminal de réception F-155
1 cart d'acces FRANSAT
1 télécommande (2 piles LR03 fournies)
1 adaptateur secteur
1 notice d'utilisation
1 guide rapide

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

LISTO F-155 HD - DESCRIPTION DE L'APPAREIL - 1
Description du panneau avant

1Touches marche/arrêt : Allumer / Mettre en veille l'appareil
2Accéder à la chaîne suivante / à la chaîne précédente
3Capteur de la télécommande
4Témoin lumineux : rouge lorsque l'appareil est en mode veille
5Afficheur LCD
6Fente pour carte à puce : introduire la carte FRANSAT, puce vers le haut pour avoir accès aux chaînes

Description du panneau arrêté

LISTO F-155 HD - Description du panneau arrêté - 1

1Entrée SAT : Permet de brancher le cable coaxial de la parabole.
2Sortie SAT : Permet de connecter un autre terminal (analogique ou numérique).
3Port USB PVR : Permet de connecter un pérophérique de stockage USB.
4Prise HDMI : Permet de diffuser le signal video en résolution HD vers votre téléviseur équipé d'une entrée HDMI. Cette connexion délivre le signal Audio et Video sur un seul cable.
5Prises audio (gauche et droite) : Permettent de relier votre terminal à votre téléviseur ou à un amplificateur audio analogique par un cable RCA. La fiche rouge correspond au canal audio gauche, et la fiche blanche au canal droit.
6Prise video : Permet de relier votre terminal à votre téléviseur par un cable RCA.
7Sortie audio numérique S/PDIF : Sortie coaxiale permettant de raccorder votre terminal à l'entrée de votre ampli audio numérique.
8Prise péritel TV : Permet de relier votre terminal à votre téléviseur avec un cable péritel.
9Connecteur d'alimentation :您的 terminal fonctionne avec un adaptateur secteur 12V === 1,5A.

LA TÉLECOMMANDE

OAllumer oumettre en veille l'appareil.
àDéactiver la sortie son de l'appareil.
0 à 9Touches numériques.
TV/RBasculer entre les modes TV et RADIO.
@Touché inactive.
FAVAfficher la liste des+favoris.
CRevenir à la chaîne précédente.
AUDIOAfficher la liste des langues audio disponibles.
INFOAfficher les informations sur la chaîne en cours.
EPGAfficher le guide électronique des programmes.
Accéder au programme précédent ou suivant.
Naviguer dans les différents sous-menus.
« »Augmenter ou diminuer le niveau sonore.
OKValider une option dans les menus.
MENUAfficher le menu principal.
Quitter le menu principal ou un sous-menue.
+ VOLAnnuler la fonction en cours d'exécution.
-Augmenter ou diminuer le volume du terminal.
P+ et P-Accéder au programme précédent ou suivant.
+ CHAccéder à la chaîne précédente ou suivante.
LISTAfficher la liste des satellites installés.
OPTAccéder aux réglages du format, de la taille de l'image de la résolution.
TEXTAffiche la page de télétexte, si disponible.

LISTO F-155 HD - LA TÉLECOMMANDE - 1

SUBAfficher la liste des langues de sous-titrage et les langues de télétexte disponibles.
®Accéder aux messages de l'opérateur.
IIDémarrer la mise en pause du direct (Timeshifting).
«Effectuer un retard rapide de la lecture en cours.
»Effectuer une avance rapide de la lecture en cours.
Enregistrer le programme en cours sur un périphérique de stockage connecté.
Démarrer la lecture d'un fichier sélectionné.
«Retourner à la piste précédente lors de la lecture d'un fichier.
»Passer à la piste suivante lors de la lecture d'un fichier.
Arrêté la lecture d'un fichier sélectionné.
Rouge, verte, jaune, bleueTouches de fonction.

Insertion des piles et portée de la télécommande

1- Retirez le couvercle du compartment à piles situé à l'arrière de la télécommande.
2 - Insérez deux piles de type AAA de 1,5V (fournies) en respectant les polarités (+/-).
3 - Refermez le couvercle.

LISTO F-155 HD - Insertion des piles et portée de la télécommande - 1
1-Ouvrez le couvercle

LISTO F-155 HD - Insertion des piles et portée de la télécommande - 2
2- Insérez les piles

LISTO F-155 HD - Insertion des piles et portée de la télécommande - 3
3-Replacez le couvercle

  • Utilisez uniquement le type de pile spécifique dans cette notice.
  • Remplacez les piles lorsqu'elles sont usagées ou en cas de fuite.
  • N'utilisez pas des piles neuves avec des piles anciennes, ou différents types de piles ensemble.
  • Retirez les piles en cas de non utilisation prolongée de la télécommande.

Orientation

Orientez la télécommande vers le capteur infrarouge situé à l'avant du terminal de réception dans un angle de 60^ pour que ce dernier reçoive les informations transmises.

  • La portée de la télécommande est de 7 mètres.
    Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'obstacles entre la telecommande et le capteur infrarouge et que la lumiere du soleil ou une autre source lumineuse ne reflète pas dessus.

BRANCHEMENTS

LISTO F-155 HD - BRANCHEMENTS - 1

Votre parabole doit etre orientee vers le satellite EUTELSAT 5WA (ATLANTIC BIRD 3).Demandez a touvre reven-. deorienter voire parabole sur ce satellite. Branchez un cable coaxial entre vourre convertisseur LNB et le connecteur ENTRE SAT de suaive terminal.

Si vous connectez votre terminal à une installation collective, Assurez-vous de selectionner l'entrée de SWITCH DiSEqC connecté à EUTELSAT 5WA à 5^ Ouest.

- Branchements Video

Il existe 3 méthodes pour afficher l'image provenant du terminal sur votre téléviseur.

Cordon video Composite (Qualité moyenne).
Cordon Péritel (Bonne qualité)
Cordon HDMI (Excellente qualite).

CORDON VIDEO COMPOSITE

LISTO F-155 HD - CORDON VIDEO COMPOSITE - 1

Connectez la sortie video (jaune) de votre terminal à l'entrée video jaune de votre téléviseur à l'aide d'un cable RCA (jaune).

CORDON PÉRITEL

Branchez le cordon sur la prise PERITEL TV située à l'arrière du terminal et sur la prise péritel de votre téléviseur.

LISTO F-155 HD - CORDON PÉRITEL - 1

CORDON HDMI

Connectez la sortie HDMI du terminal à l'entrée HDMI du télévisuer avec un cable HDMI.

LISTO F-155 HD - CORDON HDMI - 1

Branchements Video

SORTIES AUDIO ANALOGIQUES

Connectez les sorties audio rouge et blanche de votre terminal aux entrées audio de votre téléviseur à l'aide d'un cable RCA (rouge et blanc).

LISTO F-155 HD - SORTIES AUDIO ANALOGIQUES - 1

SORTIE COAXIALE NUMÉRIQUE

Raccordez le connecteur SPDIF situé à l'arrière du terminal à l'entrée correspondante de votre amplificateur audio (consultez la notice d'utilisation du fournisseur).

LISTO F-155 HD - SORTIE COAXIALE NUMÉRIQUE - 1

PREMIÈRE MISE EN FONCTION

Avant de mettre en fonction l'appareil, vérifie que le terminal est correctement branché au téléviseur et à la parabole, et que le signal est de bonne qualité. En cas de doute, consultez un installerateur professionnel pour contrôler l'ensemble de votre installation. Vérifie également que la prise du terminal est bien branchée dans la prise murale.

LISTO F-155 HD - PREMIÈRE MISE EN FONCTION - 1

Insérez la carte à puce fournie, puce vers le haut.

Assurez-vous d'avoir inséré une carte à puce valide. Pour être valide, la carte à puce doit être insérée dans l'année suivant l'achat du terminal. La liste des chaînes dépend de la carte à puce insérée dans le terminal satellite.

Allumez le terminal. L'assistant d'installation apparait à l'écran, s'il s'agit de la première mise en marche. Nous vous conseillons de suivre les étapes pas à pas. Cela vous facilitera la configuration du système et l'installation des chaînes.

SELECTION DE LA LANGUE

Selectionnez la langue des menus à l'aide des touches ▲/▼ et appuyez sur OK pour valider.

PREFERENCES

Dans ce menu vous pouvez régler le format de sortie SD, la résolution de sortie HD, la norme péritel, le format d'écran, la norme SPDIF, la norme HDMI, la langue audio et la langue des sous-titres. Consultez les notices des autres équipements connectés au terminal afin de Sélectionner les réglages correspondants. Sélectionnez vos préférences à l'aide des touches «/» et appuyez sur la touche OK pour confirmer et poursuivre l'installation.

CONTROLE PARENTAL

Ce menu vous permet de régler vos préférences liées au contrôle parental :

  • Verrouillage menu : Si activé, le code PIN sera demandé pour accéder au menu principal.
  • Niveau de maturité : Sélectionnéz la tranche d'âge correspondante aux programmes que vous ne souhaitez pas rendre accessibles aux enfants du même âge ou d'un âge inférieur.

RéGLAGE DU CODE PIN

Il faut définir le code PIN et le confirmer. A l'aide des touches numériques, entrez le code souhaïte et confirmez-le. Il fautémoriser ce code PIN, il vous sera demandé pour acceder à certains menus et certains programmes dont le niveau de moralité dépassent celui régledans le terminal. Le code PIN "0000" n'est pas valide.

MODE INSTALLATION

Installation automatique

Si vous农业科技 est pointée vers le satellite EUTELSAT 5WA à 5^ Ouest et que vous souhaitez receivevoir les programmes diffusés par ce satellite dont l'offre FRANSAT, selectionner Installation automatique. Le terminal recherche les chaînes de l'offre Eutelsat et les installerera. Cette opération prendra plusieurs minutes.

Si vous农业科技 est pointée vers un autre satellite ou vous souhaitez receivevoir l'ensemble des chaînes disponibles sur EUTELSAT 5WA à 5^ Ouest, Sélectionnez Installation manuelle.

Installation manuelle

Dans le menu Installation manuelle selectionné le satellite que vous souhaitez installer. Sélectionné le numéro d'antenne. Appuyez sur la touche OK pour configurer les réglages antenne. Sélectionné le transpondeur que vous souhaitez scanner, le mode de recherche (toutes les chaînes ou chaînes en clair seulement). Et appuyez sur la touche ROUGE pour commencer la recherche.

Si vous sélectionné Installation manuelle, le terminal installera les chaînes de l'offre EUTELSAT en premier et continue ensuite à installer les autres chaînes disponibles.

Restaurer les données récepteur à partir d'un support USB

Cette option est disponible seulement si vous avez connecté un périphérique USB sur lequel vous avez préalablement sauvégarde les données des chaînes. ÀpRES avoir sélectionné cette option, le terminal chargerais les données et redémarrera automatiquement.

PROCESSUS D'INSTALLATION

Cet écran montre la progression de l'installation des canaux. Lors de la première installation, le terminal recherche et enregistrra les chaînes en fonction du mode d'installation du satellite et du transpondeur sélectionnés.

LISTO F-155 HD - PROCESSUS D'INSTALLATION - 1

SELECTION D'UNE CHÂINE RÉGIONALE

Une fois les chaînes de l'offre de service FRANSAT trouvées et enregistrées, il vous sera demandé de seLECTIONner le décrochage régional de chaînes nationales.

Le terminal affichera une liste de chaînes régionales associées aux chaînes nationales.

A l'aide des touches / , Sélectionnez la chaîne souhaïée et appuyez sur OK. Lorsque vous regarderez une chaîne nationale et qu'un décrochage régional sera diffusé, le terminal affichera automatiquement le contenu du décrochage régional préalablement sélectionné.

SELECTIONNER LA LISTE DES CHAINS PAR DÉFAUT

Le terminal vous demande de déterminer une liste de chaînes par défaut si plus d'une liste de chaîne est trouvée pendant l'installation. Merci d'instructor FRANSAT HD si vous disposez d'une carte FRANSAT HD. Une fois toutes les étapes de l'installation terminées le terminal demarrera sur la chaîne 0 de la liste de chaînes par défaut.

Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. Tous les réglages et fonctions du terminal peuvent être paramétrés à partir des différents menus.

INSTALLATION

Le menu installation contient les sous-menus suivants :

  • Reglages Satellite: Permet de configurer votre parabole.
  • Editor Satellite: Permit de modifier la liste des satellites.
  • Installation Manuelle : Permet d'instructor des chaînes à partir d'un satellite et d'un transpondeur préselectionnés.
  • Installation automatique : Permit d'installer automatique l'offre des chaînes disponibles sur le satellite EUTELSAT 5WA dont l'offre FRANSAT.

Installation

Configuration système

Organisation chains

Avancé

Carta àpuce

Via Eutelsat

Réglages satellite

Editor satellite

Installation automatique

Installation manuelle

OK ou : entrer dans le sous-menu, : sortir du menu

Réglages satellite

Ce menu est destiné à configurer les paramètres de l'antenne.
- Antenne No : Pour un contrôle personnelé, Sélectionnez Sortie DiSEqC si possible.
- Type LNB : Sélectionnéz le type de convertisseur à l'aide des touches «/». Si vous désisissez le type Personnelisé, vous doivent entraîr dans la rubrique Fréquences LNB la fréquence de l'oscillateur local. Pour uneutilisation avec une LNB standard, sélectionnéz Universal.
- Basse Fréquence: Ce réglage n'est disponible que si le type de convertisseur sélectionné est Personnelisé. Appuyez sur la touche OK et saisissez dans la fenêtre qui apparait la valeur souhaïée à l'aide des touches numériques.
- Haute Fréquence: Ce réglage n'est disponible que si le type de convertisseur sélectionné est Personnelisé. Appuyez sur la touche OK et saisissez dans la fenêtre qui apparaît la valeur souhaïée à l'aide des touches numériques.
- Puissance LNB: Ce réglage est disponible si le type de convertisseur sélectionné est Universal. Sélectionnez la valeur désirée à l'aide des touches «/». Réglez sur On pour que le terminal sélectionne automatiquement la bande en envoyant le signal de commande, ou sur Off pour désactiver le signal de commande.
- LNB 22K: Ce réglage est disponible si le type de convertisseur sélectionné est autre que {Universal}. - Sélectionnez la valeur désirée à l'aide des touches / . Réglez sur On pour que le terminal sélectionné automatiquement la bande en envoyant le signal de commande 22kHz ou sur Off pour désactiver le signal de commande.
- Type de commutateur : Pour selectionner le type de commutateur present sur votre réseau cable. Sélectionnez Aucun, s'il n'y a pas de commutateur sur votre réseau.
- Entrée commutation : Indiquez le numero de l'entrée à laquelle est connecté le convertisseur.

Une fois vos réglages effectuels, appuyez sur la touche ROUGE pour sauvegarder.

Editor Satellites

Ce menu permet de modifier la liste des satellites. A l'aide des touches / . Sélectionnez un satellite.

  • Éditer satellite [touche ROUGE]: Permet d'éditer le nom et la position orbitale du satellite sélectionné.
  • Ajouter satellite [touche VERTE]: Permet d'ajouter un nouveau satellite à la liste.
  • Supprimer satellite [touche JAUNE] : Permet de supprimer le satellite sélectionné. Pour éoperator la liste des transpondeurs du satellite sélectionné, appuyez sur la touche pour déplacer le focus sur la liste des transpondeurs.
  • Dans la liste des transpondeurs :

  • Éditer Tp [ROUGE]: Permit d'éditer les paramètres du transpondeur sélectionné.

  • Ajouter Tp [VERT]: Permit d'ajouter un nouveau transpondeur.
  • Supprimer Tp [JAUNE]: Pour supprimer le transpondeur sélectionné.
  • Sauvegarder [BLEU]: Pour sauvégarder les modifications.

Installation automatique

Choisissez ce menu et appuyer sur OK pourmettre à jour automatiquement la liste des chaînes de l'offre de service FRANSAT.

Installation manuelle

Ce menu permet d'installer des chaînes à partir d'un satellite dans plusieurs modes.

  • Satellite: Indique le nom du satellite.
  • Antenne No : Indique le N° de la parabole utilisé. Vous avec la capacité de modifier les réglages LNB, comme découvert dans le sous-menu Réglage satellite.
  • Transpondeur: Déplacez le focus sur ce menu et appuyez sur OK, la liste des transpondeurs s'affichera à la droite de l'écran. Vous pouvez selectionner un transpondeur afin de vérifier la force et la qualité du signal réceptionné. La liste des transpondeurs comporte des transpondeurs prédéfinis.
  • Mode de recherche : Sélectionnez Toutes les chaînes pour permettre au terminal de scanner et de sauvegarder toutes les chaînes cryptées pour installer seulement les chaînes cryptées et FTA pour installer seulement les chaînes en clair.
  • Type Service: Sélectionnez Tous ou Radio seules ou TV seules.

Une fois les réglages effectués, vous pouvez commencer la recherche des chaînes.

Appuyez sur la touche ROUGE pour installer les chaînes à partir de tous les transpondeurs du satellite. Si le terminal trouve la liste des chaînes de l'offre FRANSAT, elles seront installées et l'installation s'arrête. Si la liste de l'offre FRANSAT n'est pas trouvée sur le transpondeur en cours, le terminal scannera toutes les fréquences du satellite.

Si le transpondeur que vous souhaitez scanner n'est pas sur la liste, appuyez sur la touche VERTE pour installer les paramètres du transpondeur et appuyez sur la touche ROUGE pour scanner le transpondeur ajouté.

Ce menu permet de configurer les paramètres Sorties, Langues, Contrôle parental, Régliages de l'heure et Information système.

Installation

Configuration système

Organisation chains

Avancé

Carte à puce

Via Eutelsat

Réglages sorties

Langue

Contrôle parental

Réglage heures

OK ou : entrer dans le sous-menu, : sortir du menu

Réglages Sorties

Dans ce menu vous pouvez régler le format de sortie SD, la résolution de sortie HD, la norme péritel, le ratio Aspect, la norme SPDIF, la norme HDMI. Consultez les notices des autres équipements connectés au terminal afin de selectionner les réglages correspondants. Vous pouvez également régler la durée d'affichage de la bannière d'information et le niveau de transparence du menu OSD.

Selectionnez vos préférences à l'aide des touches «/» et appuyez sur OK pour confirmer et continuer l'installation.

Une fois vos réglages effectuels, appuyez sur la touche ROUGE ou VERTE pour sauvegarder les réglages.

Langue

Dans ce menu vous pouvez selectionner la langue du menu OSD, la langue audio et la langue des sous-titres. Déplacez le curseur à l'aide des touches / / / pour changer les valeurs. Appuyez la touche ROUGE ou VERTE pour saugevager les réglages.

Mettez la langue des sous titres sur Off si vous ne souhaitez pas de sous-titres.

Appuyez la touche ROUGE ou VERTE pour sauvegarder les réglages.

Contrôle parental

Ce menu permet d'activer ou désactiver le verrouillage menu, de modifier le code PIN et de définir le niveau de maturité.

Le code Pin vous sera demandé pour acceder aux menus.

  • Verrouillage menu : Si activé, le terminal vous demandera un code PIN pour acceder au menu principal. Activez cette fonction pour empêcher d'autre personne de modifier vos réglages.
  • Modifier code PIN : Si vous souhaitez changer le code PIN, entrez le code PIN courant dans le champ Code PIN actuel, ensuite entrez le nouveau code PIN dans le champ Nouveau Code PIN et confirmez le nouveau code PIN dans le champ Confirmer Code PIN.
  • Niveau de maturité : Certaines émissions ne sont pas destinées aux enfants. Choisissez un groupe d'âges dans la liste proposée afin que le contrôle parental empêche vos enfants de regarder des programmes qui ne correspondent pas à leur tranche d'âge. Si le contenu du programme est destiné à une catégorie d'âge supérieure à celle qui est autorisée dans le terminal, il faudra entre le code PIN avant de pouvoir afficher l'audio et la vente.

Réglages de l'heure

  • GMT: Si regle sur On, l'heure se reglera automatique au démarrage. Si GMT est sur Désacté, après arrêt de l'alimentation électrique toutes les données dates et heures seront perdues. Il faut à nouveau les régler.
  • Fuseaux Horaires : Vous doivent selectionner votre fuseau horsaire si vous ne désissiez pas le mode Auto.
  • Heure : Vous doivent regardier heures d'etre sur On si disponible.
  • Date locale : Réglez ce champ si GMT est régle sur Off.
    Heure locale: Reglez ce champ si GMT est régle sur Off.
  • Mise en voille automatique : Vous aide à réduire votre consommation d'énergie. Cette option mettra le terminal en voille si aucune commande est effectuer pendant un temps préalablement régle, les réglages possibles sont OFF/1/2/3/4/5/6 heures.

Appuyez la touche ROUGE ou VERTE pour sauvegarder les réglages.

ORGANISATION CHAINS

Depuis l'écran Menu Principal, Sélectionnez ▲/▼ pour sélectionner le menu Organisation des chaînes et appuyez sur OK ou ▷ pour acceder au menu, qui se compose des sous-menus Éditer les chaînes, Manager de favors, Trier les chaînes et Éditer chaînes régionales.

Installation

Configuration système

Organisation chains

Avancé

Carte à puce

Via Eutelsat

Editor chaine

Manager de favoris

Trier chains

Editor chaînes régionales

OK ou : entrer dans le sous-menu, : sortir du menu

Éditer chaine

Ce menu permet de renommer, supprimer et verrouiller des chaînes

  • Renommer: Vous pouvez éditer le nom des chaînes qui n'appartiennent pas à l'offre EUTELSAT. Appuyez sur la touche JAUNE (renommer). Un clavier virtuel s'affichera à l'écran. Sélectionnez les lettres à l'aide des touches fléchéées. Pour effacer un caractère, Sélectionnéz le symbole et appuyez sur OK. Une fois terminé, appuyez sur la touche BLEUE pour sauvégarder le nouveau nom.

  • Verrouillage: Cette fonction permet de bloquer l'accès à certains canaux. Appuyez sur la touche VERTE pour verrouiller/déverrouiller les canaux de votrechioix. Les canaux verrouillés sont repérés par un symbole Cadenas. Pour pouvoir regarder une chaîne verrouillée, vous devrez saisir votre code PIN. La chaîne sera verrouillée dans toutes les listes.

  • Supprimer : Vous ne pouvez pas supprimer les chaînes appartenant à l'offre de service FRANSAT. Appuyez sur la touche ROUGE pour sélectionner le canal à supprimer. Pour annuler la sélection d'un canal, sélectionnez-le et appuyez à nouveau sur la touche JAUNE. Le ou les canaux ne seront définitivement supprimés que lorsque vous aurez appuyé sur la touche BLEUE (sauvegarder).

Après sauvégarde, le ou les canaux seront supprimés de toutes les listes. Pour annuler l'opération de suppression, vous pouze appuyer sur la touche l .

Manager de favoris

Ce menu permet d'organiser vos listedes de programmes favors. Vous ne pouvez pas modifier la liste des chaînes de l'offre FRANSAT.

Vou puez creer vos propres listes de favoris. Selectionnee un groupe (FAV1 à FAV7) et appuyez sur la touche pour déplacer le focus sur la liste de chaînes. Dans la liste de chaînes, selectionnee la chaîne que vous

souhaitez ajouter à la liste favoris et appuyez sur OK pour la marquer. Un petit cœur apparait à côté de la châne. Répétez l'opération pour toutes les chaînes que vous souhaitez ajouter à la liste de favors.

Appuyez sur la touche JAUNE ou VERTE pour sauegarder les modifications.

Trier les chaînes

Ce menu permet de classer les canaux à un emplacement spécifique. Cette fonction concerne uniquement les canaux qui ne font pas partie de l'offre de service FRANSAT. Il est interdit par l'opérateur à l'utilisateur de modifier l'ordre des chaînes de l'offre de service FRANSAT.

Pour changer la position d'une seule chaîne : A l'aide des touches ▲/▼/▲/▶, sélectionné la chaîne que vous souhaitez déplacer, appuyez sur la touche VERTE et appuyez sur OK. Vous pouvez alors désirir le nouvel emplacement du canal à l'aide des touches ▲/▼/▲/▶. Appuyez sur OK pour confirmer la nouvelle position de la chaîne. Pour enregistrer le nouvel ordre des canaux, appuyez sur la touche JAUNE (enregistrer) ou BLEUE (sauvegarder et sorting).

Éditer Chaine régionale

Ce menu permet de changer de chaîne régionale préfééré. Sélectionnez la chaîne régionale de votrechioix sur la liste affichée et appuyez sur OK pour confirmer votre sélection.

AVANCE

Ce menu est composé de 4 sous-menus.

Installation

Configuration système

Organisation chains

Avancé

Carte à puce

Via Eutelsat

Programmateur

Explorateur de fichiers

Mise à jour

Réglage usine

OK ou : entrer dans le sous-menu, : sortir du menu

Programmateur

Vous pouvez programmermer votre terminal pour effectuer des actions. Appuyez sur la touche ROUGE pour creer une programmation.

Les réglages suivants sont disponibles.

  • Cycle : Utilisez les touches «/» pour désir entre Une fois, Quotidien, Hebdomadaire.
  • Hebdomadaire: Disponible si le cycle est Hebdomadaire. Sélectionné le jour de la semaine de votre choix.
  • Type de programme : Vous pouvezCHOISIR entre Lecture, Enregistrement, Mise en veille et Demarrage.
  • Date de départ : Vous pouvez régler la date. Appuyez sur OK pour afficher le calendrier.
  • Heure de départ : Utilisez les touches numériques pour entrez l'heure de partir souhaitation.
  • Durée: Utilisez les touches numériques pour renseigner la durée souhaïée.

  • Châîne : Appuyer sur la touche OK pour afficher la liste des chaînes en cours et Sélectionnéz la chaîne de votre choix avec les touches de navigation. Vous pouvez Sélectionner TV ou radio à l'aide de la touche TV/R.
    Rappel: Choisissez combien de secondes vous serez prévenu avant le début du programme.

Appuyez sur la touche ROUGE pour sauvegarder les modifications.

Explorateur fichiers

L'explorateur de fjichier vous permet de dire les programmes préalablement enregistrés avec le terminal, de dire les fjichiers MP3 et de regarder des photos.

Quand l'explorateur de filchier est actif, le nom de suaive periphérique de stockage USB sera affiche a droite de la fenetre. Appuyez sur la touche OK pour acceder a suaive periphérique de stockage USB. Les fischiers compatibles avec le terminal seront affichés.

Selectionnez un fjichier ou un dossier à l'aide des touches / . Appuyez sur la touche OK pour commencer la lecture ou pour ouvrir le dossier sélectionné. Pour returner au dossier parent, appuyez sur la touche . A l'aide de la touche VERTE, vous pouvez formater votre péripérisque. Attention : Toutes les données prsentes sur le péripérisque USB seront effacées !

  • Pour dire des fichiers préalablement enregistrés : Tous les programmes enregistrés seront dans le dossier DVR de votre péripérisque de stockage USB. Ouvrez ce dossier comme décrit ci-dessus et Sélectionnez l'enregistrement de votre choix. Appuyez sur OK pour commencer la lecture. Pendant la lecture les fonctions disponibles sont :

  • / : Pause lecture/reprise lecture.

  • /▶: Retour et avance rapide.
  • : Revenir à l'explorateur de fichier.

  • Regarder des photos :

Votre terinal you per met de regarder vos photos en diaporama. Selectionnez un dossier contenant des photos. Appuyez sur la touche JAUNE pour ouvrir les options de reglages du diaporama. Vous pouze regler le Mode de transition et la Durée. Pour désactiver le diaporama, reglez la Durée sur Désactivé. Une fois tous les réglages effectuels appuyez sur la touche BLEUE pour sauegarder les modifications et sortir du menu diaporama.

Selectionnez les photos souhaitees et appuyez sur la touche OK. La rotation des photos peut se faire à l'aide des touches / . Appuyez sur la touche pour revenir à l'explorateur de fichier.

  • Écouter des fichiers musiques MP3 :

Selectionnez un fjichier MP3 et appuyez sur la touche OK pour commencer la lecture.

Pendant la lecture, les fonctions suivantes sont disponibles:

  • Piste précédente / piste suivante.
  • : Arrêt de la lecture.
  • / : Pause lecture/reprise lecture.

Pour modifier le mode « répéter » appuyez sur la touche ROUGE et Sélectionnez le mode de votrechoix. Appuyez sur la touche BLEUE pour confirmer et sauvegarder.

Appuyez sur la touche l pour revenir sur le dossier racine de votre périphérique USB.

Appuyez une nouvelle fois sur la touche l pour quitter l'explorateur de fichier.

L'explorateur de fichier nécessite un périphérique de stockage USB correctement formaté.

La lecture des fischiers MP3 continua tant que l'explorateur de fjchier est actif, cela vous permet d'écouter de la musique tout en regardant des photos.

Mise à jour

Ce menu permet de mettre à jour le logiciel du terminal, sauvegarder et restaurer les données de réglages des chaînes du terminal. Appuyez 2 fois sur [OK]

Voues aze le choix entre la touche ROUGE (Mise a jour logiciel), la touche VERTE (Sauvegarder base de données) et la touche JAUNE (Restaurer base de données).

  • Mise à jour logiciel : Assurez-vous que le fjichier de mise à jour est bien copie sur le dossier racine du péripérisque USB et que ce dernier soit bien connecté au terminal. Appuyez sur la touche ROUGE pour lancer la mise à jour. ÀpRES la mise à jour le récepteur s'eteindra et redémarrera. L'avancée de la mise à jour s'affichera sur la façade du terminal. Ne JAMAIS éteindre le terminal ou déconnecter le péripérisque USB pendant la mise à jour.
  • Sauvegarder base de données : Appuyez sur la touche VERTE pour sauvegarder les données des chaînes et des réglages du terminal sur le périhérique USB. Un fjichier "dbase.bin" sera créé sur le dossier racine du périhérique USB.
  • Restaurer base de données : Appuyez sur la touche JAUNE pour restaurer les données préalablement sauvegardées sur le fichier "database.bin" créé sur le dossier racine du périphérique USB.

Réglage Usine

Cette action effacera tous les réglages et toutes les chaînes installées. Le terminal redémarrera sur le menu installation. Appuyez sur OK pour confirmer. Notre code PIN vous sera demandé avant le « réglage usine »

Si un périphérique USB est connecté au terminal, le terminal sauvegardera toutes les données automatiquement sur le périphérique avant de lancer le réglage usine. Une confirmation vous sera demandée.

CARTE A PUCE

Installation

Configuration système

Organisation chains

Avancé

Carte à puce

Via Eutelsat

Niveau de maturité

Boite à message

Modifier Code PIN

Consultation

Identification STB

OK ou : entrer dans le sous-menu, : sortir du menu

Quand la carte est en place, vous pouze acceder à ce menu pour obtenir les informations sur l'activation des droits de la carte,GERER les échéances et le code PIN.

  • Niveau de maturité : Certains contenus de programme ne sont pas prévus pour des enfants. Choisissez un âge entre 0 et 15. Le niveau de moralité correspond à l'âge de l'enfant en diminuant de 3 ans. Par exemple vous avec un enfant de 6 ans, dans ce cas vous doivent désirir 3 comme niveau de moralité. Si vous enfant a 10 ans, choisissez 7 comme niveau de moralité.
  • Boîte de message : Dans ce menu vous pouvez dire les messages qui sont envoyés par l'opérateur.
  • Changer code PIN : Permet de modifier le code Pin de la carte. Il faut saisir le code existant (ancien), puis entrer et confirmer le nouveau.
  • Consultation : Dans ce menu, vous pouvez vérifier l'adresse unique de votre carte à puce et vérifier le statut de vos droits.
  • Identification du terminal : L'information de ce menu pourrait être nécessaire quand vous appelez le centre d'appel. Vous pouvez obtenir, l'adresse unique de votre carte, la version du système inclus par Viaccess, le numéro de série de votre terminal, la version de logiciel et la version de chargeur installée dans votre terminal ainsi que la version du matériel.

Le code Pin de la carte peut être différent de celui du terminal. Dans le menu Carte à puce, vous doivent utiliser le code de la carte.

VIA EUTELSAT

Ce menu contient les informations suivantes: N° de série du terminal, La version hardware et software, Version embarquée de la librairie Viaccess et l'unique Adresse de la carte à puce. Ces informations pourront vous être demandées par les services support.

MISE À JOUR DES CHÂINES

La liste de chaînes de la TNT disponibles par satellite avec FRANSAT sera mise à jour automatiquement par le terminal chaque fois que le diffuseur modifie la liste, ajoute de nouvelles chaînes, supprime des chaînes ou modifie le nombres de chaînes. Le terminal mettra aussi la liste de chaînes à jour si une nouvelle liste est proposée par l'offre de service FRANSAT. La mise à jour prendra quelques instants, patientlyz jusqu'à la fin de l'opération.

MISE À JOUR LOGICIELLE

Chaque fois que vous termine s'allumera, il vérifiera la disponibilité d'une mise à jour du logiciel. Si un nouveau logiciel est disponible, il vous sera demandé de procéder à la mise à jour. Confirmez la mise à jour. Afin de lancer la mise à jour, le processus est indiqué sur l'afficheur avant du terminal. Une fois la mise à jour terminée, votre terminal redémarrera automatiquement. Dans certains cas, le diffuseur peut decide d'imposer la mise à jour. Le cas échéant la mise à jour s'effectuera sans votre confirmation.

Vous ne pouvez pas refuser une mise à jour plus de 2 fois. Si vous refusez la mise à jour 2 fois, le terminal commencerà la mise à jour automatiquement lors de la mise en marche suivante.

Ne déconnectez pas votre terminal de l'alimentation électrique et du signal d'antenne pendant la mise à jour logiciel.

REGARDER LA TÉLEVISION

GUID DES PROGRAMMES (EPG)

L'EPG affiche l'ensemble des émissions pour une chaîne sélectionnée. La disponibilité de l'EPG dépend de l'organisme de diffusion. Le guide peut donc ne pas être disponible pour toutes les chaînes.

En mode visualisation, appuyez sur le bouton EPG.

LISTO F-155 HD - GUID DES PROGRAMMES (EPG) - 1

Choisissez la chaîne dans la liste à l'aide des touches ▲/▼. Pour naviguer entreliste des chaînes et liste des programmes,utilisez les touches △/▷. Sélectionné le programme de votrechioix pour faire apparaitre la description courte du programme à l'aide des touches ▲/▼/▲/▷.

L'écran se divisera en 3 parties principales. Sur le côté gauche, vous trouvrez la liste des chaînes. Sur le côté croit vous trouvrez la liste des programmes et en partie inférieure un texte qui fournit une description courte, ainsi que l'heure de début et de fin du programme.

Sélectionnez le jour suivant préçédent du programme à l'aide des touches ROUGE/VERTE.

La touche JAUNE permit d'afficher davantage d'informations sur l'émission.

Vous pouvez programmer un enregistrement ou une action pour le programme sélectionné directement en appuyant sur la touche BLEUE.

Faites defiler les informations du programme à l'aide des touches ▲/▼.

Pour revenir à la liste des programmes, appuyez sur la touche

REGARDER UN PROGRAMME PROTEGE PAR LE CONTROLE PARENTAL

Il vous sera demandé d'entrez le code PIN pour regarder les programmes avec un niveau de contrôle parental supérieur à celui régledans le terminal. Vous avez 3 tentatives pour enter le code valide. Si vous n'entrez pas le code valide après 3 tentatives, le terminal ne vous permettra pas d'effectuer une nouvelle tentative avant un décai de 15 minutes.

BANNIERES DE ZAPPING ET D'INFORMATION

La bannière de zapping s'affiche automatiquement chaque fois que vous changez de chaîne. Elle renseigne sur le nom du satellite, la date et l'heure, le nombre de canal et le nom de l'émission en cours, le programme et sa date d'échéance. La durée d'affichage de la bannière de zapping peut être modifiée dans le menu Réglage de l'affichage à l'écran.

Pour afficher la bannière d'information, appuyez sur la touche INFO. La bannière de zapping renseigne aussi sur la prochaine émission et son programme, l'existence du sous-titrage et du télétexte sur la chaîne en cours, le mode son, l'existence du son numérique.

La bannière d'information peut basculer entre mode étendu et signal par appui sur la touche ROUGE (étendu) et VERTE (signal). En mode étendu, un bref résumé (s'il existe) du programme en cours peut être affché.

En mode signal, les informations qui s'affichent sont d'ordre technique : paramètres du répéteur, PID audio et video du canal en cours, puissance et qualité du signal.

LISTEDES CHÂINES

Pour afficher à l'écran la liste des canaux en cours, appuyez sur OK en mode visualisation. Sélectionnez le canal à l'aide des touches / / / et appuyez sur OK pour passer en mode visualisation plein écran.

Commutez entre TV et radio à l'aide de la touche TV/R.

Voussoupvezaussiajouterdeschainesàvosgroupesdefavorisdirectementa partirde cetteliste enappuyant sur la touche VERTE.

SELECTION DE LA LISTE FAVORIS

Sélectionnez une liste de favors en appuyant sur la touche FAV de la télécommande à l'aide des touches / et appuyez sur la touche OK pour confirmer la sélection.

Ajouter aux FAV (à l'aide des touches VERTE et JAUNE): vous pouvez directement ajouter ou supprimer une chaîne favorite à partir des listedes FAV1 à FAV7. Un symbole en forme de cœur apparaitra à côté du nom des chaînes ajoutées.

SELECTION SATELLITE

Si vous avez installé des chaînes provenant de plus d'un satellite, utilisez la touche LIST de la télécommande. La liste des satellites s'affichera. Sélectionnez un satellite à l'aide des touches / et appuyez sur OK pour confirmer.

SELECTION DE LA LANGUE SON

Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande. A l'aide des touches / / / , Sélectionnez dans la liste la langue souhaïée pour le son. A l'aide des touches / , Sélectionnez la voie pour le son : gauche, droite ou stéreo. Choisissez la langue audio à l'aide des touches / . Vous pouvez Sélectionner plusieurs langues Audio si celles-ci sont diffusées. Appuyez sur OK pour confirmer.

FONCTION TELÉTEXTE

En mode visualisation des chaînes, appuyez sur la touche TEXT. Si le télétexte est disponible en plusieurs langues, Sélectionnéz la langue de votre choix dans la liste. Utilisez les touches numériques pour naviguer entre les pages. Appuyez sur pour returner au visionnage des chaînes.

FONCTION SOUS-TITRES

En mode visualisation des chaînes, appuyez sur la touche SUB. La liste des langues de sous-titrage disponibles s'affiche à l'écran.

A côtés du nom de la langue apparaitra une information additionnelle :

  • DVB-N: Signifie des sous-titres pour les personnes ayant une audition normale.
    DVB-M: Signifie des sous-titres pour les personnes malentendantes ou ayant une audition faible.
    OFF:Arrêt des Sous titres.

Sélectionnez la langue à l'aide des touches «/» et confirmez par OK. Pour désactiver le sous-titrage, choisissez Demarrage dans la liste de langues.

ENREGISTREMENT USB

ENREGISTREMENT INSTANTANÉ

Votre terminal permet d'effectuer des enregistements instantanés du programme que vous regardez. Appuyez simplement sur la touche REC pour démarrer l'enregistrement. Pour entrer la durée souhaitation de l'enregistrement, appuyez sur la touche REC une nouvelle fois et utilisez les touches numériques pour rentrer la durée d'enregistrement souhaitation. Pendant l'enregistrement une banàière indiquant le temps d'enregistrement écoué sera affichée en haut à droite de l'écran. Pour arrêtier l'enregistrement, appuyez sur la touche ■.

ENREGISTREMENT EN DIRECT DIFFÉRÉ (TIMESHIFTING)

Votre terinal permet d'effectuer des enregistements « Direct differé ». Pour demarrer la fonction Timeshift, appuyez sur la touche ■. La video sera en pause et le son sera coupé. Pour reprendre le programme la où vous l'avez laissé, appuyez de nouveau sur la touche ■

  • Utilisez un unpéripérisque de stockage USB avec suffisamment de mémoire libre. Pour enregistrer un programme HD un péripérisque de stockage « haute vitesse » est nécessaire.
  • Il est recommandé d'utiliser un périhérique USB 2.0. Si vous périhérique n'est pas compatible avec les specifications USB 2.0. Le bon fonctionnement de la lecture et l'enregistrement n'est pas garantie.
  • Pour assurer un fonctionnement performant de votre péripérisque USB, formatez votre péripérisque en FAT32 à l'aide du terminal. Les autres systèmes fichiers ne sont pas supportés par le terminal.
  • Si vous utilisez un disque dur externe (HDD), l'alimentation nécessaire au bon fonctionnement de votre disque dur n'est peut-etre pas supporté par le terminal (5 V/500 mA). Dans ce cas il faut connecter une alimentation adaptée à votre terminal.
  • SOURCING & CREATION ne peut pas garantir un bon fonctionnement avec tous les types de péripérisque de stockage USB.
  • Il est conseilé de ne pas sauvegarder d'information importante sur le périhérique de stockage USB utilisé avec le terminal. Nous vous conseillons de toujours sauvegarder les données sur un autre périhérique de stockage. SOURCING & CRÉATION ne peut être tenu responsable pour toutes pertes d'information ou conséquences de ces pertes d'information.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Avant de contacter votre service après-vente, effectuez les vérifications élémentaires suivantes. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, contactez le centre de services de votre magasin.

SymptômesCauses possiblesSolutions
Absence d'alimentation.L'adaptateur secteur n'est pas branché.Vérifiez que l'adaptateur secteur est bien branché sur la prise murale et au dos du terminal.
La prise secteur n'est pas alimentée.Tentez de brancher l'adaptateur sur différentes prises secteur, afin d'effectuer un test croisé.
Pas d'image ou de son.Il existe un mauvais branchement de la sortie Audio/Video entre le terminal et le téléviseur.Branchez correctement la sortie A/V du terminal au téléviseur.
Le son est coupé.Appuyez sur la touche (2).
Le téléviseur n'est pas sous tension.Allumez le téléviseur.
Aucune chaîne détectée ou quelques chaînes absentes.L'installation du terminal n'est pas correcte.Vérifiez que le cable d'antenne est bien relié au terminal. Effectuez un retour aux paramètres usine.Faites contrôle votre installation par un professionnel.
Pas d'image.Le terminal ne recoit pas de signal.Vérifiez le cable d'antenne. Le replacer ou resserrer sa connexion au terminal.
L'orientation de la parabole n'est pas bonne.Vérifiez la puissance du signal et orientez correctement la parabole.
La télécommande ne fonctionne pas.Il n'y a pas de piles dans la télécommande, ou les piles sont usées.Vérifiez que les piles sont correctement insérées dans la télécommande.Vérifiez les piles. Si elles sont usées, remplacez-les.
Pas de lecture du support amovible USB.Le format n'est pas supporté.Vérifiez les formats de lecture compatibles avec cet apparuel.Débranche le support amovible puis rebranche-le à nouveau.Formatez le support USB, puis essayez à nouveau.
La totalité de l'enregistrement n'a pas été effectué.L'espace sur le support amovible est insuffisant.Vérifiez l'espace disponible sur le support USB.

En cas de blocage du Terminal ou d'oubli de votre mot de passer, vous pouvez utiliser le code 2004.

SOURCING & CREATION déclare que ce point est conforme aux exigences de base et aux autres dispositions et directives applicables 2004/108/EC et 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC.

En conséquence de la recherche et du développement continu, les spécificités techniques, le design et l'apparance du produit peuvent changer. FRANSAT est une marque de Fransat télévision Numérique. Eutelsat et HOT BIRD sont marques de Eutelsat Communications. Viaccess est une marque de Viaccess. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et symbole double-D sont des marques enregistrées du laboratoire Dolby. HDMI, le logo HDMI et « High-Definition Multimedia Interface » sont des marques ou des marques enregistrées apparentant à HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans les autres pays. Tous les autres produits sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

TOUTES FORMES D'UTILISATION DE CE PRODUIT AUTRES QUE PERSONNELLE QUI RÉPOND AU STANDARD MPEG-2 POUR ENCODAGE DE L'INFORMATION POUR LES PAQUETS MEDIA SONT FORMELLEMENT INTERDITES SANS UNE LICENCE D'EXPLOitation DU BREVET APPARTENANT AU PORTEFEUILLE DU BREVET MPEG-2, LICENCE DISPONIBLE AUPRÉS DE MPEG LA, LLC, 6312 S. Fiddlers Green Circle, Suite 400E, Greenwood Village, Colorado 80111 U.S.A.

CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC. CE PRODUIT EST STRICTEMENT RÉSERVÉ A UN USAGE PARTICULIER, PRIVE ET NON COMMERCIAL POUR (i) ENCODER DE LA VIDEO EN CONFORMITE AVEC LA NORME AVC («VIDÉO AVC») ET/OU (ii) DÉCODER DE LA VIDEO AVC QUI A ÉTE CODÉE PAR UN UTILISATEUR PARTICULIER DANS UNE ACTIVité PERSONNELLE PRIVEE ET NON COMMERCIALE ET / OU OBTENUES D'UN FOURNISSEUR VIDEO SOUS LICENCE POUR FOURNIR DES VIDEOS AVC. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE OU TACITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES PEUVENT ÉTRE OBTENUES DE MPEG LA, LLC SUR HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Ce produit contient un ou plusieurs programmes protégés par les lois internationales et américaines sur les droits d'auteur des oeuvres non publiées. Elles sont confidentielles et la propriété de . Leur reproduction ou divulgation, en tout ou en partie, ou la production d'oeuvres dérivées sans la permission expresse de Dolby Laboratories est interdite. Droit d'auteur 2003-2009 par Dolby Laboratories. Tous droits réservés.

© SOURCING & CREATION 2015. Tous droits réservés.

Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relevant de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se reserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefacon.

Ce symbole appose sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet apparéil ne peut donc enaucun cas être traité comme un déchet menager, et doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (décheterie) et les distributeurs. En orientant votre apparéil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protégger l'environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.

Conditions de garantie :

Ce produit est garanti contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.

La carte d'accès FRANSAT, tout comme le terminal F-155, sont garantis 24 mois à partir de la date d'achat chez votre distributeur, en application de nos consignes de sécurité notifiées en page 4 du manuel.

LISTO F-155 HD - Conditions de garantie : - 1

Faites un geste eco-citoyen. Recyclez ce produit en fin de vie

LISTO F-155 HD - Conditions de garantie : - 2

CE

LISTO F-155 HD - Conditions de garantie : - 3

Fabrique en R.P.C

21 avenue de l'Harmonie,

F-59650 Villeneuve d'Ascq Cedex

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LISTO

Modèle : F-155 HD

Catégorie : Décodeur TV satellite