WHIRLPOOL FROSTIG - Appareil électroménager

FROSTIG - Appareil électroménager WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FROSTIG WHIRLPOOL au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice WHIRLPOOL FROSTIG - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Congélateur vertical
Capacité nette 200 litres
Classe énergétique A++
Dimensions approximatives H 170 cm x L 60 cm x P 65 cm
Poids 70 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Puissance 150 W
Fonctions principales Froid ventilé, contrôle de température, alarme de température
Entretien et nettoyage Dégivrage automatique, nettoyage intérieur avec un chiffon humide
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces de rechange sur demande
Sécurité Système de verrouillage, protection contre les surcharges électriques
Compatibilités Compatible avec les accessoires de rangement Whirlpool
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - FROSTIG WHIRLPOOL

Comment régler la température de mon WHIRLPOOL FROSTIG ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur de votre appareil. Tournez le bouton ou appuyez sur les flèches pour ajuster la température souhaitée.
Que faire si mon WHIRLPOOL FROSTIG ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température appropriée.
Comment dégivrer mon WHIRLPOOL FROSTIG ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil, videz-le et laissez la glace fondre naturellement. Ne jamais utiliser d'objets tranchants pour enlever la glace.
Mon WHIRLPOOL FROSTIG fait un bruit étrange. Que dois-je faire ?
Un bruit léger est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets à l'intérieur qui pourraient vibrer. Si le problème persiste, contactez un service technique.
Pourquoi mon WHIRLPOOL FROSTIG ne gèle-t-il pas correctement ?
Vérifiez que la porte est bien fermée, que le thermostat est réglé correctement et que les ventilateurs fonctionnent. Si le problème continue, il pourrait y avoir un problème avec le compresseur.
Comment nettoyer l'intérieur de mon WHIRLPOOL FROSTIG ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si l'éclairage intérieur de mon WHIRLPOOL FROSTIG ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule. Si elle est grillée, remplacez-la par une ampoule de même type. Si l'éclairage ne fonctionne toujours pas, il pourrait y avoir un problème électrique.
Quel type de garantie est proposé avec le WHIRLPOOL FROSTIG ?
La garantie standard est généralement de 2 ans, couvrant les défauts de fabrication. Vérifiez les documents fournis avec votre appareil pour des informations spécifiques.

Questions des utilisateurs sur FROSTIG WHIRLPOOL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil électroménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FROSTIG - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FROSTIG de la marque WHIRLPOOL.

MODE D'EMPLOI FROSTIG WHIRLPOOL

FROSTIG

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 1

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 2

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 3

D Bitt bechten! Der Installationsablauf ist fur Produkte mit Scharnier auf der rechten Seite dargestelt (Produktionsstandard). Der Turanschlag des Gerats kann jeder bei Bedarf gewechselt werden (Scharnier links).
Important! The installation steps are illustrated for products with hinges on the right side (according to production). The doors can in any case be reversed (hinges on left side) if necessary.
Attention! Les séquences d'installation sont illustrées par produit, avec les chamières placées du côté droit (positionnement de fabrication). Il est toute fois possible d'inverser le sens d'ouverture des portes de l'appareil (charnières positionnées à gauche) si cela s'avéré nécessaire.
Let op! De installmentevolgorde is geillustreerd voor producten met schamieren aan de rechterkant (zoals gefabriceerd). Het iseker ook maybeik om de deuren van het product om te keren (schemieren aan de linkerkant) als dit noodzakelijk is.
E iAtencion! La secuencia de instalacion se muestra por producto, con la bisagra situada a la derecha (como viene de fabrica). Sin embargo, seuede camiar el lado de aperture de la puerta del aparato (bisagra en el lado izquierdo) en caso de necessitiesidad.
P Atenção! As sequências de instalação ilustradas referem-se a produits com dobradiças posicionadas no lado direito (de acordo com a producao). E, em todo o caso, possivel mudar o sentido de abertura das portas do produits (dobradiças do lado esquerdo) caso sera necessario.
1 Attenzione! Le sequenze d'installazione sono illustrate per prodotti con cerniere posizionate sul lato destro (come da produzione). É comunique possibile effettuare la reversibilità delle porte del prodotto (cemiere lato sinistro) in caso di necessità.
Gn oaxn! H diaiaia 1 n c ykataa a n c napouia zetai ia npoiovta e me vteoeeoc m dEla n eaupa (epyootaiaiknc npaywyc). E ne pirtwnavayknc mnpoeite wotoo va avntippejete tic nptc tou npoiovtc (mevtseoece otny apotepn n eaupa).
S Observera! De illustrerade installationssekvenserna galler apparater med gangarn p hooger sida (sadan som apparaten levereras). Vid behov garet dock att hanga om dorrama (dv. placera gangjarnen pa vander sida).
N Merk! Installasjonsprosedyren som vises er for høyrehengsledeprodukter (slik de leveres fra fabrikken). Det er imidertid mulig a hengsle om dorene på produit (hengsler pa venstre side) ved behov.
Bemerk! Rækkefolgen af monteringen vises for Produktmer med hængsel i højre side (fra fabrikken). Det er dog muligt after behov at foretage vending af Produktets øre (hængsel i venstre side).
FHN Huomio! Esitetyt asennusohjeet koskevat laiteita, joissa oven saranat ovat oikealla puolella (valmistuskokoonpano). Laitteen ovien katisyons on kuitenkin tarvittaessa vaidhettavissa (vasemmalta avautuvaksi).
Uwaga! Kolejnośc instalaci na rysunku jest przystawiona dla urzadzen, w kórsych zawiasy sa umieszczone z sprawej strony (fabrycznie). Można, jakaNIZE, zmienic kierunek owierania drzwi (zawiasi z lewej strony), jejsi zaistnej taka potrzeba.
Upozornznil Zobrazeny postup instalace plati pro spotbrebié se závesy umisténymi na pravé strane (proveni z vyroby). V pripadé potbreby je moźnezmznit stranu otvirání dveři spotbrebié (závesy na levé strane).
Dolezite upozornien! Znazorneny postup pri instalacii sa vzt'ahuje na spotrebic so zavesmi umiestnenymi na praje strane (z vyroby). V kaizdom pripe de mozmé, v pripe potreby, zmenit smer otvariania dveri spotrebica (zavesy na 'avej strane).
H Figyem! A keszulekek üzemb helyeziú utmutatójban az ajto jobb oldalara (gyarlag) felszerelt forgopantok lathotok. Szukseg eseten azonban az ajtonytás iranya felcerelhetce (a forgopantok atszerelhetek a bal oldalra).
BHumHue!IocneoBoateBHOCTbYcTaHOBKnPOnnllOCTpnpoBaHaHa npimepe N3dennC nTJMMPacnoIOKeHHBMNC npaBOI CTOPOHbl (3aBOckoe nCtONHeHNE).ODnako B cJyae Heo6xDmOCTN CyIeCTBy BO3MOXHOCTb nepeHaBeCKn DBepU b3dEINy (NETn C neBOI CTOPOHbl)
BG BHUMAHue!IocneIOBATEHNOCTHTe Ha IHCTaJIpaHE ca NIOCTpnpaHn 3a ypeDi c NaHTN, NOCTaBeHN Ha IaCHATA CTPaHa (KaKTO INBAIT OT pON3BOCDTO). Bb3MOXHO e da ce n3IbTHN i OpbTuAHe HA BPaTNe HA ypeDa (naHTN Ha JlbBaTa CTPaHa), Ako e Heo6xOdMIO.
Atentie! Secvente de instalare sunt ilustrate pentru produc cu balamalele positionate pe latura dreaptă (din produţie). Oricum, se poate efectua reversibilitatea ußilor produsului (cu balamalele pe latura stângă) În caz de nevoie.

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 4

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 5

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 6

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 7

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 8

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 9

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 10

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 11

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 12
x1

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 13

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 14

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 15

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 16

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 17

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 18

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 19

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 20

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 21

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 22

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 23

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 24

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 25

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 26

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 27

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 28

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 29

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 30

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 31

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 32

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 33

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 34

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 35

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 36

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 37
1

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 38
2

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 39
3

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 40
4

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 41
5

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 42
6

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 43
7
8

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 44

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 45
9

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 46
10

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 47
11

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 48
12

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 49

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 50

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 51

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 52

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 53
13

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 54

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 55

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 56

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 57

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 58
14
15

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 59

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 60
16

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 61
17

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 62
18

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 63
19

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 64
20

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 65
21

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 66
22

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 67
23

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 68
24
25

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 69

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 70
26

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 71
27

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 72
28
29

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 73

WHIRLPOOL FROSTIG - FROSTIG - 74

Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, U.S.A.

Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2006. All rights reserved.

IKEA is a registered trademark of Inter IKEA Systems B.V., the Netherlands

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WHIRLPOOL

Modèle : FROSTIG

Catégorie : Appareil électroménager