Hob Link Premium - Komfyr Thermex - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Hob Link Premium Thermex i PDF-format.
Brukerspørsmål om Hob Link Premium Thermex
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Komfyr i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Hob Link Premium - Thermex og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Hob Link Premium av merket Thermex.
BRUKSANVISNING Hob Link Premium Thermex
[9] skifter til [8] og blinker
Træk fingeren hen over "SLIDEREN" [1] til [P]
Tryk på [- ] på timerdisplayet [ 000 ]
a [ - ] og [ + ] [ 000 ]
på timerdisplayet
Reducere tiden
∅ge tiden
Tryk på [ - ] tasten på timerdisplayet
[0]
Recall proceduren er som følgende:
| Sådan gør du | Betjeningspanel | Display | |
| Vælg 42°C | Tryk på [ [ ] tast | [ U ] og [ [ ] | |
| Vælg 70°C | Tryk to gange på [ [ ] tast | [ U ] og [ [ ] | |
| Vælg 94°C | Tryk tre gange på [ [ ] tast | [ U ] og [ [ ] | |
| Stoppe funktionen | Træk fingeren hen over “SLIDEREN” | [ 0 ] til [ 9 ] | |
| Eller tryk på [ [ ] tast indtil [ 0 ] | [ 0 ] |
Kogegrejets størrelse
Displayet viser [Er03] eller [7]:
Brug messing ved siden af terminalblokken til forskellige former for forbindelser.
Monofase 230V \~ 1P + N:
Fastgør neutral N1 til terminal 4 og neutral N2 til terminal 5.
Fastgør fase L1 til terminal 1 og fase L2 til terminal 2.
- Les hele bruksanvisningen før du tar platetoppen i bruk. På den måten beskytter du deg selv mot uhell og unngår skader på platetoppen.
- Ta vare på denne bruksanvisningen slik at du kan slå opp i den senere hvis det er noe du kommer i tvil om. Hvis du selger eller overdrar platetoppen, må du sørge for at den nye eieren også får bruksanvisningen.
- Før du tar platetoppen i bruk, må du omhyggelig fjerne all emballasje og undersøke om platetoppen er skadet. Dersom platetoppen er skadet, eller hvis du er i tvil om
- platetoppen har fått en skade, må du ta kontakt med en autorisert servicemontør. Du må IKKE ta platetoppen i bruk hvis den er skadet.
- En skade må straks meldes til butikken der du kjøpte platetoppen.
- Platetoppen er bare beregnet for matlaging i en normal husholdning. Annen bruk er ikke tillatt og kan være farlig. Produsenten/importøren kan ikke gjøres erstatningsansvarlig for skader som oppstår som følge av feilaktig betjening eller uhensiktsmessig bruk av platetoppen.
- Platetoppen er beregnet for innbygging og må bare tilkobles av en autorisert servicemontør. Installasjon utført av usakkyndige kan medføre betydelig risiko for brukeren. Produsenten/importøren kan ikke gjøres erstatningsansvarlig for dette.
- Platetoppen skal installeres i samsvar med gjeldende lover og regler.
- Ikke prøv å reparere platetoppen selv. Reparasjoner må bare foretas av en autorisert servicemontør. Reparasjoner utført av usakkyndige kan medføre betydelig risiko for brukeren. Produsenten/importøren kan ikke gjøres erstatningsansvarlig for dette.
- Ikke trekk ut støpselet av stikkontakten ved å trekke i ledningen.
- Ikke la barn leke med platetoppen eller bruke den uten å være under oppsyn av voksne.
- Ikke bruk apparatet med ekstern timer eller separat fjernkontroll
Bruke apparatet
- Vær oppmerksom på at en kokesone blir svært varm når den er i bruk, og at den vil være varm i et stykke tid etter at den er slått av. La derfor aldri en gryte eller panne som inneholder varm olje/varmt fettstoff bli stående på konesonen uten å holde øye med den.
- Ikke la platetoppen være uten oppsyn når du arbeider med fett eller olje. Overopphetet fett eller olje kan selvantenne og sette fyr på kjøkkenhetten. Brannfare!
- Dersom fett eller olje begynner å brenne, må du aldri prøve å slukke ilden med vann.
- Kvel ilden med f.eks. et kjøkkenhändkle eller med skum fra en brannslukker.
- Overplaten på den nye platetoppen er laget av glasskeramikk. Den er meget sterk, men kan imidlertid gå i stykker hvis du f.eks. mister spisse eller skarpe gjenstander ned på den. Hvis platen har revner eller brudd i overflaten, må du straks slå av strømmen til platetoppen og tilkalle en servicemontør.
- En induksjonsplatetopp må ikke bygges inn over en ovn som ikke har en kjølevifte.
- Er platetoppen bygget inn over en pyrolyseovn, må den ikke brukes mens det utføres pyrolyserens av ovnen.
- En ev. skuff rett under platetoppen må ikke brukes til lagring av brannfarlige gjenstander som f.eks. spraybokser.
- Platetoppen må ikke innbygges over oppvaskmaskiner, vaskemaskiner, tørketromler eller kjølemøbler, da den temmelig høye strålevarmen fra platen vil kunne skade slike produkter.
- Platetoppen må først tas i bruk når den er installert. Bare på den måten kan du sikre deg at du ikke kommer i kontakt med strømførende deler.
- Bruk bare kokekar med tykk og plan bunn. Ikke bruk gryter/panner med uslipt eller ru bunn, da de kan ripe platen. Sørg for at kokekarene har helt ren bunn, da selv små sandkorn kan ripe platen.
Forholdsregler for ikke å skade apparatet
- Sett aldri varme kokekar hen over betjeningstastene, da elektronikken under dem i så fall kan ta skade.
- Ikke flamber rett under en avtrekkshette, da fettfiltrene kan antennes av flammene fra flamberingen.
- Pass på at ledninger fra små husholdningsapparater ikke kommer i berøring med en varm kokesone eller kommer i klemme i en varm ovnsdør.
- Ikke varm opp lukkede beholdere (f.eks. konservesbokser) på en kokesone, da slike beholdere kan sprenges på grunn av trykket som oppstår inne i dem.
- ADVARSEL: Ubetjent tilberedning på koketopp med fett eller olje kan være farlig og kan føre til brann.
- FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må overvåkes. En kortsiktig tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig.
- ADVARSEL: Brannfare: Ikke bruk platetoppen som ppbevaringsplass
- Ikke bruk platetoppen som avlastningsplass for f.eks. gjenstander av metall. Metallet kan bli varmt, smelte eller ev. bryte i brann på grunn av varmen fra en kokesone som er slått på, eller restvarmen fra en kokesone som er slått av.
- Ikke slå på en kokesone uten å sette kokekar på den. Sett heller aldri tomme kokekar på en kokesone som er slått på.
- Sukker i fast eller flytende form, plast eller aluminiumsfolie må ikke komme i berøring med en varm platetopp. Disse materialene smelter og klistrer fast og kan medføre misfarging eller revner i platetoppen. Dersom de likevel kommer i berøring med platetoppen, må du straks slå den av og fjerne sukkeret, plasten eller aluminiumsfolien fra platetoppen mens den ennå er varm. Bruk en glasskrape til å fjerne det med.
• Pass på at du ikke brenner deg på den varme platetoppen. - Hvis platen blir skadet eller revner, må du straks slå av strømmen til platetoppen og tilkalle en servicemontør.
- Slå av strømmen før rengjøring eller vedlikehold.
- Ikke bruk sterke rengjøringsmidler, midler med skurende effekt som f.eks. grill- eller ovnsspray, flekk- eller rustfjerner eller skuresvamp.
- Ikke bruk damprenser ved rengjøring av platetoppen. Damptrykket kan medføre varige skader på overflaten og på de strømførende
delene. Produsenten/importøren kan ikke gjøres erstatningsansvarlig for skader som skyldes bruk av damprenser.
- Ikke oppbevar magnetiserbare gjenstander, f.eks. kredittkort, lommeregnere og disketter nær en platetopp som er slått på, da de i så fall kan ta skade.
- Personer med pacemaker bør ta hensyn til at det i umiddelbar nærhet av en induksjonsplatetopp som er slått på, oppstår et magnetisk felt som muligens kan påvirke pacemakeren. I tvilstilfeller bør du ta kontakt med din lege.
- Sett alltid kokekarene midt på kokesonen. Du er da sikker på å unngå de elektromagnetiske feltene.
- Når en uttjent platetopp skal kasseres, bør alle kabler klippes over helt inne ved platetoppen slik at den ikke kan være til fare for barn. Sørg for at apparatet destrueres på en miljømessig forsvarlig måte ved å avlevere det på en mottaksstasjon for slikt avfall.
- Tenk også på at produktet kan inneholde deler som kan gjenbrukes.
- Forsøk aldri å slukke brann med vann. Slå av platetoppen og kvel brannen med f.eks et lokk eller et brannteppe.

BRUK AV DÄRLIG KVALITET PÅ KOKEUTSTYR ELLER MAGNETISKE ADAPTERE (TIL BRUK VED BENYTTELSE AV IKKE-MAGNETISKE KOKEUTSTYR) MEDF∅RER FRAFALL AV GARANTIANSVAR PÅ PRODUKTET.
ÅRSAKEN ER, AT OMTALTE PRODUKTER OG KOKEUTSTYR SKADER KOKEPLATENS ELEKTRONISKE KOMPONENTER OG GLASS.

Tekniske data
| Type | 900.04.1080.2 |
| Total effekt | 7400 W |
| Relativt energiforbruk for koketoppen, ECkoketopp** | 187,4 Wh/kg |
| Sone | 220 x 180 mm |
| Min. diameter på egnete kokekar*** | ∅ 100 mm |
| Normal* | 2100 W |
| Med booster* | 2600 W |
| Dobbelt booster* | 3700 W |
| Kjøkkenutstyr** | A |
| Energiforbruk ECcw** | 182.8 Wh/kg |
| Kjøkkenutstyr** | B |
| Energiforbruk ECcw** | 190.6 Wh/kg |
| Kjøkkenutstyr** | C (x2) |
| Energiforbruk ECcw** | 188.1 Wh/kg |
*Effekten kan variere avhengig av kokekarets størrelse og materiale.
** Beregnet etter metoden for måling av yteevne (EN 60350-2).
Betjeningspanel

flowchart
graph TD
A["Keep warm display"] --> B["8 ∩ 8"]
C["Bro display"] --> D["8 ∩ 8"]
E["Timer display"] --> F["8 ∩ 8"]
G["Display – varmetrinn"] --> H["8 ∩ 8"]
I["Timer tasten"] --> J["8 ∩ 8"]
K["Timer display"] --> L["- ⊙ +"]
M["Innstilling av varmetrinn med "Slider" (bakerste sone)"] --> N["8°"]
O["Keep warm-tast"] --> P["8°"]
Q["Innstilling af varmetrinn med "Slider" (forreste sone)"] --> R["8°"]
S["Betjenings-sperre"] --> T["6 ⊙ 1 ⊙"]
U["På-/Av tast"] --> V["Pause/Recall tast"]
Betjeningspanel til Avtrekksskap

flowchart
graph TD
A["Nivå for skjerm"] --> B["8"]
B --> C["Minus-Tasten"]
B --> D["Pluss-Tasten"]
C --> E["+"]
D --> E
E --> F["Aktiveringsbryter for automatisk modus"]
E --> G["På/av-tast"]
E --> H["Aktiveringsknapp for lys"]
BETJENING AV PLATETOPPEN
Sensitive touch
Platen er utstyrt med et elektronisk Finger-Touch betjeningspanel med sensitive touch-taster innebygd i platen. En lett berøring av et symbol aktiverer den tilhørende funksjonen. Straks elektronikken har registrert kommandoen, høres enten et lydsignal, en kontrollampe lyser eller en bokstav eller et tall vises displayet.
Du må bare berøre én tast av gangen.
Display
Display Betydning Funksjon
U Induksjonen virker ikke Ikke-egnet el. manglende kokekar.
A Oppkokingsautomatikk Oppkokingsautomatikk aktivert.
E Feilmelding Elektronikkfeil.
H Restvarme Kokesonen er stadig varm.
P Booster Booster-funksjonen er aktivert.
„ „ Dobbelt booster Doobeltbooster-funksjonen er aktivert.
U Keep warm Det opprettholdes en temperatur på 42, 70 eller 94°C.
II Stop&Go Pausefunksjon aktivert.
Grill Grillfunksjon er aktivert.
Ventilasjon
Kjølesystemet er helautomatisk. Kjøleviften sørger for at platetoppen ikke blir overopphetet. Kjøleviften starter og stopper automatisk etter behov.
Rengjør platetoppen med en fuktig klut og tørk den godt av. Ikke bruk oppvaskmiddel når du rengjør platetoppen, da det kan medføre blålig misfarging av glasset.
Induksjonsprinsippet
Under hver kokesone ligger det en induksjonsspole. Når sonen slås på, skaper denne spolen et magnetfelt som på sin side danner (induserer) induksjonsstrømmer i kokekar med en magnetiserbar bunn. På den måten varmes bunnen av kokekaret opp, mens selve konesonen bare varmes opp indirekte av den varmen som kokekaret gir fra seg.
En platetopp/kokesone kan gi fra seg en lett brumming eller klikkelyd. Dette er helt normale lyder for en induksjonsplatetopp.
Merk: Ikke alle gryter/panner er egnet for induksjonsplatetopper.
Egnede kokekar
- Kun gryter og panner med magnetiserbar bunn kan brukes (rustfritt stål, emaljert stål, støpejern).
Ikke-egnede kokekar
- Kokekar av aluminium og kobber uten magnetisk bunn.
- Kokekar av glass, keramikk og steintøy.
- Kokekar av rustfritt stål uten magnetiserbar bunn.
For å finne ut om et kokekar er egnet, kan du foreta denne enkle testen:
Hold en magnet i nærheten av bunnen på kokekaret. Blir magneten tiltrukket, er kokekaret egnet.
Ha litt vann i kokekaret og sett det på en kokesone med en passende diameter. Slå på sonen og velg et varmetrinn. Dersom kokekaret ikke er egnet, blir tallet for effektinnstilling erstattet av symbolet [U].
Merk: Visse kokekar kan lage litt støy når de settes på en induksjonsplatetopp. Merk at det er kokeutstyret som produserer lyder ved oppvarming - ikke koketoppen.
Innstilling av varmetrinn og timer med "SLIDER"
For å velge varmetrinn med slideren, trekker du fingeren over slideren (ca. 5mm. under lysende felt). Slider-betjeningen er placeret under displayet (se afsnittet: Betjeningspanel). ∅nsker du ikke å "slide" frem til varmetrinnet, kan du i stedet trykke direkte på det aktuelle varmetrinnet (Direct access).

flowchart
graph TD
A["Valg av varmetrinn og timer med "SLIDER""] --> B["SLIDER"]
A --> C["Direkte adgang"]
B <--> C
Slik slår du på platetoppen
| Hva vil du gjøre | Betjeningspanel | Display | |
| Slå på | Trykk på [ ] | [ 0 ] | 1 |
| Slå av | Trykk på [ ] | Tomt eller [ H ]1 | |
Hva vil du gjøre Betjeningspanel Display
| Velge sone | Trekk fingeren over “SLIDEREN” [1] til [P] | |
| (justere varmetrinn) | Trekk mot høyre eller venstre | |
| Slå av sonen | Trekk til [0] med “SLIDEREN” | [0] eller [H] |
Automatisk registrering av manglende/ikke-egnet kokekar
Induksjonen virker ikke:
Induksjonsplaten oppfatter automatisk når og hvor ditt kokeutstyr stilles på platen (etter at en sone er aktivert) og aktiverer betjeningspanel etter dette. Platen er utstyrt med brukervennlig slider-betjening som rett etter plassering av kokeutstyr lyser opp med "O" i displayet på tilhørende slider. Still deretter inn slider på ønsket varmetrinn.
- Hvis det ikke står noe kokekar på konesonen, eller hvis kokekaret ikke er egnet for induksjonsplatetopper. Hvis det er tilfellet, virker induksjonen ikke, og du kan derfor ikke bruke konesonen. Displayet viser [U]. Symbolet forsvinner igjen når et egnet kokekar settes på konesonen.
- Hvis kokekaret fjernes fra en kokesone, slås kokesonen av automatisk. Displayet viser [U]. Symbolet forsvinner igjen när et egnet kokekar settes på kokesonen. Kokesonen fortsetter på samme varmetrinn som för.
Etter bruk slukkes kokesonen. La ikke funksjonen (U) være aktiv.
Restvarmeindikator
Vær oppmerksom på at barn ikke legger merke til restvarmeindikatorene, som lyser som tegn på at konesonene er varme. Hold derfor øye med barna, så lenge restvarmeindikatoren lyser.
Boosterfunksjonen [ P ] og Dobbeltboosteren [ „ 11] fungerer som en varmeforsterker til valgte sone. Når denne funksjonen er slått på, arbeider kokesoner innstilt på varmetrinn 9 med en ekstra høy effekt i 10 minutter. Boosteren er f.eks. beregnet for å varme opp store mengder vann på kort tid.
- Slik slår du på/av booster-funksjonen:
Hva vil du gjøre
Betjeningspanel Display
Starte booster-funksjonen Trekk fingeren over "SLIDEREN" [P] Eller trykk direkte på enden av "SLIDEREN"
Stoppe booster-funksjonen Trekk fingeren over "SLIDEREN" [9] til [0]
- Slik slår du på/av dobbeltbooster-funksjonen:
Hva vil du gjøre
Betjeningspanel Display
Starte Boosterfunksjonen Trekk fingeren til enden av "SLIDEREN" [P] Eller trykk direkte på enden av "SLIDEREN"
Starte Dobbeltbooster Trykk igen på siste del av [,, ,, og P ] "SLIDEREN"
Stoppe Dobbeltbooster Trekk fingeren over "SLIDEREN" [P] til [0] Stoppe Booster Trekk fingeren over "SLIDEREN" [9] til [0]
• Power management:
Tabellen er oppdelt i 2 forskjellige sett med soner, der hvert sett har en maks. ytelse.

Hvis det valgte varmetrinn for begge soner overstiger maks. Ytelse, reduserer power management-funksjonen automatisk ytelsen på en av disse sonene. Displayet til denne sonen blinker først, og varmetrinnet reduseres så til høyeste mulige varmetrinn.
Valgt sone
[ P ] lyser i displayet
Den andre sonen: (f.eks. varmetrinn 9)
[9] skifter til [8] og blinker
Det er mulig å aktivere booster-funskjonen (eller dobbeltbooster) på flere soner samtidig.
Timerfunksjon
Med timeren kan du stille inn lengden på tilberedningstiden. Timeren kan brukes samtidig på alle soner. Du kan også stille inn forskjellige tilberedningstider på hver sone (fra 0 til 999 minutter).
- Innstilling/justering av timeren:
Slik gjør du
Betjeningspanel Display
Velg varmetrinn
Trekk fingeren over "SLIDEREN" [1] til [P]
Velg Timer
Trykk samtidig på [- ] og [ + ] tasten Timerdisplayet lyser på timerdisplayet inntil ønsket timer er valgt
Redusere tilberedningstiden Trykk på [- ] tasten på timeren [60] til 59, 58...
∅ke tilberedningstiden Trykk på [ + ] tasten på timeren Tiden økes
- Slå av timeren:
Slik gjør du
Betjeningspanel Display
Velg Timer
Trykk samtidig på [- ] og [ + ] Timerdisplayet lyser på timerdisplayet inntil ønsket timer er valgt
Stoppe Timer Trykk på [- ] på timerdisplayet [ 000 ]
Hvis man ønsker å stoppe flere timere, så gjentas prosessen
- Bruk av timeren som varselur:
Minutturet er en individuell funksjon. Den stopper straks kokesonen tennes. Hvis minutturet er aktivert og kokesonen slukket. Så fortsetter timeren til tiden utløper.
Slik gjør du
Betjeningspanel Display
Slå på platetoppen
Trykk på [ ① ]
Velg Timer
Trykk samtidig på [- ] og [ + ] [ 000 ]
på timerdisplayet
Redusere tilberedningstiden Trykk på [- ] tasten på timerdisplayet [ 60 ] til 59, 58...
∅ke tilberedningstiden Trykk på [ + ] tasten på timerdisplayet Tiden økes
- Automatisk stopp etter endt tilberedning:
Etter endt tilberedningstid blinker [ 000 ] i timerdisplayet, og du hører et lydsignal. Hvis du ønsker å slå av lydsignalet, trykker du på [- ] eller [ + ].
Oppkokingsautomatikk
Når oppkokingsautomatikken er aktivert, benytter kokesonen automatisk det høyeste varmetrinnet før den skifter til valgt varmetrinn for videre tilberedning. Oppkokingstiden avhenger av hvilket varmetrinn som er valgt.
- Slik aktiverer du oppkokingsautomatikken:
Slik gjør du
Betjeningspanel Display
Velg varmetrinn til [7]
Trekk fingeren over "SLIDEREN"
(Eksempel « 7 »)
og la fingeren bli på i 7 sekunder
- Slik deaktiverer du oppkokingsautomatikken:
Slik gjør du
Betjeningspanel Display
Velg varmetrinn
Trekk fingeren over "SLIDEREN"
[0]
[7] blinker med [A]
[0] til [9]
Stop&Go
Hvis du plutselig må gå fra platetoppen under tilberedningen, men gjenopptar den kort etter, er det smart å benytte pausefunksjonen. Med denne funksjonen kan du stoppe platetoppen og starte på samme varmetrinn igjen när du måtte ønske..
| Hvad vil du gjøre | Betjeningspanel | Display |
| Aktivere Stop&Go | Trykk på [ ] tast | [10] – indikatoren lyser |
| Deaktivere Stop&Go | Trykk på [ ] tast | [11] SLIDER" pulserer |
| Trykk på "SLIDEREN" | Tidligere innstilling | |
Recall-funksjon
Hvis man ved en feiltakelse har fått slukket platen, kan man ved hjelp av recall-funksjonen raskt gjenopprette alle innstillinger.
- Varmetrinn på alle soner (Booster).
- Timerinnstillinger (minutter, sekunder).
• Oppkokingsautomatikk. - Keep warm funksjon.
Slik gjør du:
- Trykk på [ ①]
- Trykk på pause tast innen lyset slutter å blinke.
De tidligere innstillingene er igjen aktivert.
Med denne funksjonen er det mulig å automatisk nå og fastholde en temperatur på 42°C, 70°C og 94°C.
| Slik gjør du | Betjeningspanel | Display | |
| Velg 42°C | Trykk på [ ] tast | [ U ] og [ ] | |
| Velg 70°C | Trykk to ganger på [ ] tast | [ U ] og [] | |
| Velg 94°C | Trykk tre ganger på [ ] tast | [ U ] og [ $] | |
| Stoppe funksjonen | Trekk fingeren over “SLIDEREN“ | [ 0 ] til [ 9 ] | |
| Eller trykk på [ ] tast inntil [ 0 ] [ 0 ] | |||
Maksimal varmebevaringstid er 2 timer.
Bro- og automatisk brofunksjon
Denne funksjon muliggjør, at 2 soner betjenes samtidigt med betjening fra én sone.
| Slik gjør du | Betjeningspanel | Display |
| Skru på kokeplaten | Trykk på [ 1] | [0] |
| Aktiver brofunksjonen | Trykk samtidig på [ 2]tast til de to sonene eller | [0] og [ 3] |
| Plasser en stor kjelle på de to sonene og trykk på “SLIDEREN” for begge sonene | [ 4] blinker | |
| ∅k varmetrinn | Trekk “SLIDEREN” til ønsket varmetrinn | [1] til [9] |
| Stopp brofunksjonen | Trykk samtidig på [ 5]tast til de to sonene | [0] |
| Grill-funksjon | ||
| Slik gjør du | Betjeningspanel | Display |
| Skru på kokeplaten | Trykk på [ 6] | [0] |
| Plasser grillplaten på de to sonene | [ 7] blinker | |
| Aktiver grillen | Trykk samtidig på « SLIDEREN » til de to sonene | [ 8] |
| ∅k grilleffekt | Trekk “SLIDEREN” til ønsket varmetrinn | Varmetrinn på slideren |
| Stopp grill-funksjonen | Trykk samtidig på « SLIDEREN » til de to sonene | [0] |
Betjeningssperre
Ved å aktivere betjeningssperren hindrer du at du uforvarende kommer til å slå av platetoppen. Betjeningssperren kan også brukes mot feilbetjening mens platetoppen er på, og mot uhell under rengjøring av platen. Du kan sperre alle tastene på betjeningspanelet med unntak av [ ①].
| Slik gjør du | Betjeningspanel | Display | |
| Start betjeningssperre | Trykk på [ ] i 6 sekunder | Indikatoren lyser | |
| Slå av betjeningssperre | Trykk på [ ] i 6 sekunder | Indikatoren slukker |
Kobles av ventilator
- Kokeplaten og ventilatoren kobles fra hverandre.
- Nullstill ventilatorkonfigurasjonen: ventilatoren kobles til (innen 2 sekunder) og kobles fra (innen 2 sekunder) 5 ganger.
- En dobbel pipelyd gjentas i et tidsrom på 5 minutter (tid til å validere sammenkobling).
- Kokeplaten kobles til og slås på.
- En serie høye pipelyder høres når kokeplaten gjenkjennes av ventilatoren.
- Etter 5 minutter er sammenkoblingen bekreftet og klar til bruk.
Aktivering av ventilator
| Slik gjør du | Betjeningspanel | Display |
| Skru på | Trykk på [ ] | Auto-indikatoren Hyser |
| Skru av | Trykk på [ ] | Auto-indikatoren skrudd av |
Manuell funksjon
Ventilatoren har 4 hastigheter, der 1 er laveste hastighet og 4 (Int) er høyeste hastighet.
- Skru på/av manuell funksjon:
| Slik gjør du | Betjeningspanel | Display |
| Skru på | Trykk på [ ] | På/av indikatoren lyser |
| ∅k hastigheten | Trykk på [ + ] | [ 1 ] til [ Int ] |
| Reduser hastigheten | Trykk på [ - ] | [ Int ] til [ 1 ] |
Belysning
- Skru på/av ventilatorens lys:
| Hva vil du | Betjeningspanel | Display | |
| Skru på | Trykk på [☀] | Lysindikatoren lyser | |
| Skru av | Trykk på [☀] | Lysindikatoren skrudd av |
Egnede kokekar
- Kun gryter og panner med magnetiserbar bunn kan brukes (rustfritt stål, emaljert stål, støpejern).
Ikke-egnede kokekar
- Kokekar av aluminium og kobber uten magnetisk bunn.
- Kokekar av glass, keramikk og steintøy.
- Kokekar av rustfritt stål uten magnetiserbar bunn.
For å finne ut om et kokekar er egnet, kan du foreta denne enkle testen: Hold en magnet i nærheten av bunnen på kokekaret. Blir magneten tiltrukket, er kokekaret egnet.
Ha litt vann i kokekaret og sett det på en kokesone med en passende diameter. Slå på sonen og velg et varmetrinn. Dersom kokekaret ikke er egnet, blir tallet for effektinnstilling erstattet av symbolet [ U ].
Merk: Visse kokekar kan lage litt støy når de settes på en induksjonsplatetopp. Dette har ingen betydning for tilberedningen.

Kokesonene reagerer ikke på kokekar som har mindre diameter enn den som anbefales. Denne diameteren varierer for de forskjellige sonene.
For å oppnå best resultat anbefaler vi at du setter kokekarene midt på kokesonen.
Varmetrinn
| 1 til 2 | SmelteGjenoppvarming | Sauser, smør og sjokoladeFerdigretter |
| 2 til 3 | SmåkokeTining | Ris, pudding, sukker og sirupGrønnsaker, fisk og frysevarer |
| 3 til 4 | Damping | Grønnsaker, fisk og kjøtt |
| 4 til 5 | Videre tilberedning etter koking | Poteter, suppe, pasta og friske grønnsaker |
| 6 til 7 | KokingSmåkoke | Kjøtt, egg og pølserGulasj |
| 7 til 8 | Koking | Poteter |
| 9 | StekingOppkoking | Biffer og omelettVann |
| P og „ „ | StekingOppkoking | BifferOppkoking av større mengder vann |
Pass på at plastgjenstander, aluminiumsfolie eller lignende ikke kommer i berøring med en varm kokesone. Skulle det skje, må du straks fjerne det som har brent på, med en glasskrape og deretter rense platen med et spesialrensemiddel. Det samme gjør seg gjeldende hvis det er sølt sukker, syltetøy eller andre sukkerholdige matvarer på en varm kokesone.
Sørg for at både kokekar og kokesoner er helt tørre før kokekaret settes på platen.
Platetoppen må ikke rengjøres med etsende eller skurende rengjøringsmidler. Bruk heller ikke kniv for å fjerne overkok som sitter fast. Ikke bruk damprenser ved rengjøring av platetoppen.
Damptrykket kan medføre varige skader på overflaten og på de strømførende delene.
Produsenten/importøren kan ikke gjøres erstatningsansvarlig for skader som skyldes bruk av damprenser. Hvis du behandler platen regelmessig med et spesialrensemiddel, holder den seg pen og blir samtidig motstandsdyktig overfor smuss og flekker. Vask deretter platen med kaldt vann og tørk til slutt av overflaten omhyggelig.
FEILFINNING
Ikke mulig å slå på platetoppen/kokesonen:
- Platetoppen får ikke strøm
- Det har gått en sikring
- Betjeningssperren er aktivert
- Betjeningstastene er dekket med vann eller fett
- Betjeningspanelet er tildekket
En [U] lyser I displayet:
- Elektronikkfeil
Trekk ut støpselet og ring etter servicemontør
Platetoppen/kokesonene slås av mens den/de er i bruk:
- For å unngå overoppheting kan konesonen(e) bli slått av og på
- Konesonen(e) har vært slått på i meget lang tid
- Betjeningstastene er tildekket
- Tomt kokekar med overopphetet bunn
Kjøleviften fortsetter etter at platetoppen er slått av:
- Dette er helt normalt – viften stopper automatisk när platetoppen har blitt kjølt av tilstrekkelig
Displayet viser [Er03] eller [7]:
- Betjeningstastene er i kontakt med væske eller annet objekt. Symbolet forsvinner automatisk fra displayet når væsken eller objektet fjernes.
Displayet viser [ E2 ]:
- Kokeplaten er overopphetet. La platen kjøles ned og tenn deretter igen.
Displayet viser [ E8 ]:
- Ventilasjonsåpning i front er blokkert. Fjern blokeringen.
Displayet viser [ U400 ]:
Hvis symbolene fortsatt lyser etter ovenstående problemløsning, kontakt service.
MILJ∅BESKYTTELSE
- Emballasjen er valgt ut fra miljømessige hensyn og er resirkulerbar.
- Produktet inneholder deler som kan skada miljøet og må derfor behandles som specialavfall. Delene er nødvendig for produktets funksjonalitet.

- Produktet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
- Kasserte produkter må leveres på nærmeste gjenbruksstasjon.
Platetoppen må bare tilkobles av en autorisert elektroinstallatør.
Installasjon utført av usakkyndige kan medføre betydelig risiko for brukeren. Produsenten/importøren kan ikke gjøres erstatningsansvarlig for dette.skal foretages af en aut. installatør.
Slik fester du tetningslisten
Tetningslisten sørger for at det ikke trenger vann og fuktighet ned mellom platetoppen og benkeplaten. Derfor er det meget viktig at du fester tetningslisten som vist på tegningen.

Fest tetningslisten (2) to millimeter fra glassets ytterkant – etter at du har fjernet den beskyttende papirstrimmelen (3).
| Type | Utskjæring i benkeplate | Platetoppens glassoverflate | Utskjæring for planliming | ||||||
| 900.04.1080.2 | Bredde | Dybde | Bredde | Dybde | Tykkelse | Bredde | Dybde | Tykkelse | Radius |
| Dimensjoner (mm) | 750 | 490 | 780 | 520 | 4 | 786 | 526 | 5 | 8 |
- Avstanden fra vegg (bakvegg eller sidevegger) til platetoppen må være min. 50 mm.
- Platetoppen har varmebeskyttelsesklasse Y. Det betyr at det kan være høye skap på den ene siden av platetoppen og på baksiden, mens det på den andre siden ikke kan være skap som er høyere enn selve platetoppen.
- Platetoppen er beregnet for innbygging og må bare tilkobles av en autorisert servicemontør. Benkeplaten skal være varmebestandig og kunne tåle temperaturer på opptil 100° C. Det samme gjelder for side-/bakvegger i umiddelbar nærhet av platetoppen.
- Noen materialer som brukes ofte til fremstilling av benkeplater, tåler ikke fuktighet. Bruk derfor et spesielt lim for å beskytte utskjæringen. Dersom benkeplaten er forsynt med et laminat, må både laminatet og limet være varmebestandig.
- Installer ikke platetoppen over en oppvaskmaskin eller en ikke ventilert ovn.
- For å sikre god ventilasjon rundt platetoppen må du sørge for at det er en klaring på undersiden av platetoppen på min. 2 cm.
- Hvis det monteres en skuff under platetoppen, må brannfarlige/brennbare objekter ikke under noen omstendigheter plasseres der.
- Avstanden mellom platetoppen og en avtrekkshette skal følge de retningslinjene som gis i bruksanvisningen for avtrekkshetten.
- Pass på at strømledningen ikke blir klemt etter installasjon.
-
Advarsel: Bruk kun produsentens vedlikeholdsprodukter eller vedlikeholdsprodukter foreslått av produsenten og beskrevet i bruksanvisningen, samt vedlagte vedlikeholdsprodukter. Bruk av uegnede vedlikeholdsprodukter kan forårsake skade.
-
Platetoppen må bare tilkobles av en autorisert elektroinstallatør.
- Installasjon utført av usakkyndige kan medføre betydelig risiko for brukeren. Produsenten/importøren kan ikke gjøres erstatningsansvarlig for dette.
- Platetoppen må jordes ifølge forskriftene for sterkstrøm.
- Produsenten/importøren kan ikke gjøres erstatningsansvarlig for skader som oppstår som følge av manglende eller defekt jording.
- Platetoppens strømforsyning må ha en flerpolet bryter. Kontaktåpningen må være minst 3 mm, og bryteren bør være plassert i nærheten av platetoppen.
- Tilkoblingen må ikke skje ved hjelp av skjøteledning eller multistøpsel.
- Ledningen må bare skiftes ut av en autorisert elektroinstallatør.
- Du finner de nødvendige tilkoblingsdata på typeskiltet.
Viktig!
- Dette apparatet skal tilsluttes 230 V\~ 50/60 Hz.
- Platetoppen må jordes ifølge forskriftene for sterkstrøm.
Produsenten/importøren kan ikke gjøres erstatningsansvarlig for skader som oppstår som følge av manglende eller defekt jording. - Platetoppen skal tilkobles iht. skjemaet under + tilkoblingsdiagrammet.
- Tilkoblingsboksen finnes på undersiden av platetoppen. Ta av dekselet med en skrutrekker. Stikk den inn i åpningen og vipp av dekselet.
| Tilkoblingsforhold | Tilkobling | Ledn. tverrsnitt | Ledn.type | Amp. |
| 230V~ 50/60Hz | 1 fase + N | 3 × 2,5 mm^2 | H 05 VV - FH 05 RR - F | 25 A * |
| 400V~ 50/60Hz | 2 faser + N | 5 × 1,5 mm^2 | H 05 VV - FH 05 RR - F | 16 A * |
* Kalkulert etter standard EN 60 335-2-6
Bruk messing ved siden av rekkeklemmen for forskjellige typer tilkoblinger.
Monofase 230V \~ 1P + N:
Sett den første broen mellom terminal 1 og 2, deretter den andre mellom terminal 4 og 5.
Fest jorden til terminalen "jord".
Fest nøytral N til en av terminalene 4 eller 5.
Fest nøytral N1 til terminal 4 og nøytral N2 til terminal 5.
Fest fase L1 til terminal 1 og fase L2 til terminal 2.
Viktig! Sørg for at alle kabler er korrekt tilsluttet og fastmontert.
Husk å stramme igjen skruene i rekkeklemmen 4 uker etter installasjonen.
Produsenten/importøren kan ikke gjøres erstatningsansvarlig for skader som oppstår som følge av manglende eller defekt jording.
SÄKERHETSÅTGÄRDER 42
FÖRSIKTIGHETSÄTGÄRDER FÖRE ANVÄNDNING 42
ANVÄNDA APPARATEN 43
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR ATT INTE SKADA APPARATEN....43
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID FEL PÅ APPARATEN 44
ANDRA FÖRSIKTIGHETSÄTGÄRDER 45
BESKRIVNING AV HÄLLEN 46
TEKNISKA DATA 46
BETJÄNINGSPANEL 46
BETJÄNINGSPANEL AV DRAGSKÅP 47
BETJÄNING AV HÄLLEN 47
SENSITIVE TOUCH 47
DISPLAY 47
VENTILATION 47
ANVÄNDNING......48
* Oppgitt effekt kan variere avhengig av kokekarets størrelse og materiale.
Tryck på [ - ] på timerdisplayen [ 000 ]
- Kokeplaten og ventilatoren kobles fra hverandre.
- Nullstill ventilatorkonfigurasjonen: ventilatoren kobles til (innen 2 sekunder) og kobles fra (innen 2 sekunder) 5 ganger.
- En dobbel pipelyd gjentas i et tidsrom på 5 minutter (tid til å validere sammenkobling).
- Kokeplaten kobles til og slås på.
- En serie høye pipelyder høres når kokeplaten gjenkjennes av ventilatoren.
- Etter 5 minutter er sammenkoblingen bekreftet og klar til bruk.